All language subtitles for Shangri-La Frontier - 13

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:01.910 --> 00:05.820 This world is filled with too many games to count, 00:06.980 --> 00:11.240 though the vast majority simply come and go in obscurity. 00:12.620 --> 00:15.440 The greatest of all games 00:15.440 --> 00:20.720 is the fully immersive VR game boasting over 30 million players worldwide— 00:20.720 --> 00:25.310 Shangri-La Frontier, which rightly earns the title of "god-tier game"! 00:27.000 --> 00:30.900 One lover of trash games, Rakuro Hizutome, 00:30.900 --> 00:34.130 is trying out the god-tier game, Shangri-La Frontier! 00:34.930 --> 00:39.630 What adventures await him there? 02:11.460 --> 02:15.990 Only Resentments About the End of Life Remain 02:22.160 --> 02:24.740 Prismatic Forest Grotto 02:25.080 --> 02:26.780 On full moon nights, 02:26.780 --> 02:30.550 if you look at the luminescent moss on the wall of the Prismatic Forest Grotto, 02:30.890 --> 02:33.380 there's a small portion that remains dark. 02:38.630 --> 02:40.340 If you examine it... 02:47.320 --> 02:48.960 A secret passage! 02:55.400 --> 02:59.290 To think I beat the Prismatic Forest Grotto and missed a whole hidden area... 02:59.650 --> 03:01.240 That really stings, man! 03:01.240 --> 03:03.620 How'd you even find out about this? 03:03.620 --> 03:05.410 It's truly incredible! 03:05.410 --> 03:08.950 Finding these time-specific hidden areas is luck of the draw. 03:08.950 --> 03:14.020 I came here to grab some items I needed and just happened to stumble onto it. 03:14.020 --> 03:19.940 Which means people who find unique stuff must be blessed by IRL fortune, eh? 03:19.940 --> 03:23.140 Wipe that look off your face. It's pissing me off. 03:23.420 --> 03:25.930 This is the face of an emperor on high, 03:25.930 --> 03:31.000 gazing down upon a struggling peasant with beneficent pity... 03:31.000 --> 03:34.020 And that's how you react, you filthy ingrate? 03:34.270 --> 03:36.020 I will punch you. 03:36.290 --> 03:38.620 Enough of the comedy act. 03:38.620 --> 03:39.400 We're here. 04:10.220 --> 04:12.700 What beautiful flowers! 04:12.700 --> 04:17.370 All unique stuff aside, I really like this area. 04:18.940 --> 04:23.220 It's pretty, but... it's creepy, too, right? 04:23.570 --> 04:25.610 Spider lilies, huh? 04:26.090 --> 04:28.870 Not one of your more auspicious flowers, is it? 04:29.510 --> 04:38.210 Into the gap between moments 04:36.300 --> 04:38.210 Sunraku, look! 04:39.070 --> 04:46.360 spills a single wish 04:48.220 --> 04:59.550 Distant days, so blurred by tears... 04:52.220 --> 04:53.900 She's transparent! 04:53.900 --> 04:54.630 Is it a bug? 04:54.630 --> 04:58.230 You always assume bugs over plot reasons, huh? 04:58.570 --> 05:00.060 Hey, Set-chan! 05:00.060 --> 05:01.230 It's been a whole month. 05:01.810 --> 05:04.770 Oh, Arthur. It's been a while. 05:05.130 --> 05:07.740 Setsuna of Bygone Days 05:08.740 --> 05:10.210 The clothes she's wearing... 05:10.210 --> 05:11.880 Not very "fantasy," are they? 05:12.250 --> 05:15.620 Looks more like something you'd wear in our world. 05:16.280 --> 05:19.900 Is she from the setting's age of antiquity, the Divinity? 05:20.750 --> 05:26.630 Could she hold a key to that unique scenario I unlocked? 05:23.090 --> 05:26.630 Bonus Unique Scenario Vorpal Epic When the souls of the Divinity are shaken, a rabbit shall tell an epic tale. Rec. Level: 80 05:29.130 --> 05:32.230 This isn't the same group you brought before. 05:32.230 --> 05:33.930 Yeah, let me make some introductions. 05:35.510 --> 05:38.290 Hey, we're Pencilgon's band of merry men! 05:38.290 --> 05:39.840 The man of a hundred skills, Sunra— 05:38.900 --> 05:42.090 Stooge 1, Stooge 2, and their mascot. 05:42.660 --> 05:44.830 Hey, don't treat us like that! 05:44.830 --> 05:47.190 I even came up with a cool pose! 05:47.190 --> 05:49.110 They're my ace in the hole 05:49.740 --> 05:52.620 to finally put Wethermon to rest. 05:55.930 --> 05:58.330 I'm Emul, daughter of Vysache! 05:58.330 --> 06:00.000 Hey, don't get ahead of me! 06:00.000 --> 06:01.630 And I'm Oikatzo! 06:01.630 --> 06:03.190 Same to you! 06:03.190 --> 06:06.320 Arthur, this is quite a party you've assembled. 06:06.320 --> 06:07.890 Don't you worry. 06:07.890 --> 06:09.140 They might not be much to look at now, 06:09.140 --> 06:11.190 but I'll train them up before the battle. 06:11.190 --> 06:12.640 That's not what I meant. 06:13.130 --> 06:17.340 I've never met a person with Sooty's presence applied to them twice. 06:17.670 --> 06:20.290 And accompanied by Cinderella's child, at that... 06:23.240 --> 06:25.510 You reminded me of someone from long ago. 06:26.100 --> 06:27.780 Um...? 06:28.180 --> 06:31.010 It's nothing, really. Just nostalgia. 06:31.010 --> 06:33.780 It was so long, long ago. 06:38.930 --> 06:42.140 I'm sure she's long dead now, of course... 06:47.370 --> 06:50.930 You've revived lovely old memories from my past. 06:51.980 --> 06:52.990 Thank you. 06:54.880 --> 06:57.310 You're... welcome? 06:57.310 --> 07:01.690 Set-chan, I'd like you to tell them about him, as well. 07:02.010 --> 07:03.010 Very well. 07:04.040 --> 07:05.190 Unique Scenario EX From the Living World, With Love Begin now? 07:05.190 --> 07:08.190 Unique Scenario EX From the Living World, With Love Begin now? 07:08.960 --> 07:10.450 Yes 07:08.960 --> 07:10.450 No{backwards} 07:09.220 --> 07:10.040 That's it! 07:17.200 --> 07:17.660 Unique Scenario EX From the Living World, With Love Begin now? 07:17.660 --> 07:19.660 Unique Scenario EX From the Living World, With Love Begun. 07:21.240 --> 07:25.090 He... Wethermon was my dearest love. 07:29.050 --> 07:32.430 We had a minor misunderstanding, and I died, and... 07:32.810 --> 07:34.610 He's spent all the time since... 07:35.990 --> 07:38.970 All the time since... guarding my grave. 07:39.320 --> 07:40.290 Your grave? 07:40.660 --> 07:42.730 Hence "Tombguard," eh? 07:43.080 --> 07:48.110 I don't know how much time has passed since my death, 07:48.330 --> 07:51.240 but the next thing I knew, I was in this state. 07:57.770 --> 08:01.210 Although I feel no resentment about the way my life ended. 08:02.330 --> 08:03.610 Death is an ending. 08:04.250 --> 08:06.630 Things that end should lie in the past. 08:06.630 --> 08:10.700 They shouldn't tie down someone's present... or their future. 08:12.040 --> 08:17.850 I can't stand knowing that he remains tied down by my past. 08:18.690 --> 08:21.040 He used a program— 08:21.870 --> 08:25.150 a spell that I wrote, to create a barrier here. 08:25.800 --> 08:29.560 She used a kind of anachronistic word just now... 08:30.300 --> 08:32.750 By using the mana that dwells within moonlight 08:32.750 --> 08:35.910 and inverting the coordinates to the underside of the dimension 08:35.910 --> 08:38.010 he's made it impossible for anyone to reach that location. 08:39.090 --> 08:43.590 But on the night of a new moon... when the moon loses all its light... 08:43.590 --> 08:44.780 A crack forms 08:44.780 --> 08:47.960 in the barrier preventing access to the underside coordinates where he waits. 08:48.220 --> 08:50.960 So we gotta jump through the crack and fight him? 08:55.200 --> 08:57.090 Please put Wethermon... 08:57.390 --> 09:00.330 Please put my love to rest. 09:06.320 --> 09:07.850 Leave it to us, Set-chan. 09:08.330 --> 09:11.400 We're not like the bunglers who've tried it in the past. 09:11.400 --> 09:13.430 If that jerk is making you suffer, 09:13.430 --> 09:15.740 we'll put him six feet under! 09:17.750 --> 09:19.210 Did you hear that? 09:19.210 --> 09:21.120 Is that the Pencilgon we know? 09:21.560 --> 09:25.450 The one who, in Unite Rounds, dragged an NPC king along behind her carriage 09:25.450 --> 09:27.800 to try to lure in enemies! 09:27.800 --> 09:29.810 Yahoo! 09:29.810 --> 09:33.600 The Pencil Knight who tied an NPC princess to the chandelier 09:33.600 --> 09:36.880 to bait players into trying to rescue her! 09:38.720 --> 09:41.390 She's having a pleasant chat with an NPC?! 09:41.390 --> 09:44.200 Has she regained some sliver of her humanity?! 09:44.200 --> 09:48.470 What is... this feeling? Is this... a soul? 09:59.160 --> 10:04.160 I think there's a limit to how much rudeness I can take. 10:04.480 --> 10:09.500 You want to learn how much violence someone at max level can dish out?! 10:09.500 --> 10:12.600 Hold on a minute! My HP's already at critical! 10:12.600 --> 10:14.470 Look out, Sunraku, she's not gonna let us off easy! 10:14.470 --> 10:16.100 She's in a PKing mood! 10:22.370 --> 10:24.030 Honestly. 10:24.030 --> 10:26.160 If we didn't have the Wethermon fight coming up, 10:26.160 --> 10:29.270 I wouldn't back off until I'd spawn-killed you five times over. 10:29.580 --> 10:33.130 There's that heartless Pencilgon we know and love. 10:33.130 --> 10:34.950 She's such an easy mark. 10:35.670 --> 10:37.400 Submission Pose 10:37.660 --> 10:39.710 Maybe I should kill you after all. 10:41.570 --> 10:46.800 Look, sometimes even I like to play it straight with an NPC. 10:46.800 --> 10:51.170 With her name being Setsuna, and her backstory... it just got me invested. 10:54.100 --> 10:56.670 Okay, look, fine! 10:56.670 --> 11:01.180 I can get emotionally invested in a game now and then, too, okay?! 11:01.180 --> 11:03.540 Hey, that's fine by me. 11:04.830 --> 11:08.310 Getting serious about a game is a great thing. 11:08.850 --> 11:12.350 Everything's more fun when you take it dead serious! 11:12.350 --> 11:13.610 That's right! 11:13.610 --> 11:16.110 Taking your playtime seriously is what makes it fun. 11:16.110 --> 11:20.640 Of course, that's also the job for a pro gamer like me. 11:21.490 --> 11:23.950 Wait. You're a pro, you're taking the game seriously, 11:23.950 --> 11:27.520 and you haven't even found a single unique thing for yourself?! 11:27.520 --> 11:29.330 Okay, now you've done it! 11:29.330 --> 11:30.660 I'm gonna tear those feathers off your head 11:30.660 --> 11:32.490 and give you a head covered in goosebumps! 11:32.490 --> 11:36.010 Katzo, stop! One more hit and I'm dead! 11:36.010 --> 11:38.880 Please, cease your fighting at once! 11:39.170 --> 11:40.690 Stop it! 11:42.990 --> 11:44.260 Oh, right, I forgot! 11:46.020 --> 11:49.200 You guys are as stupid as I am! 11:57.050 --> 12:00.980 We're facing a unique monster which forces a 150 level handicap— 12:00.980 --> 12:04.280 something unprecedented in boss battle history— 12:05.130 --> 12:06.910 Wethermon the Tombguard. 12:07.690 --> 12:09.900 But I know we can do this! 12:10.230 --> 12:12.410 Let's take this seriously and win! 12:12.410 --> 12:13.540 Right! 12:50.300 --> 12:52.230 Morning already? 12:52.630 --> 12:55.850 I've been grinding so hard since I met Setsuna. 12:55.850 --> 12:59.750 It's been late nights all the time... 13:00.340 --> 13:04.060 I dove headfirst into killing Lifestide Lake Serpents, 13:04.060 --> 13:06.610 and the next thing I knew, I was level 51. 13:06.610 --> 13:09.760 Katzo's still just level 46, right? 13:10.890 --> 13:12.840 Gotta work on my skills next. 13:12.840 --> 13:16.390 Emul says Rabituza's got one of those Skill Garden places 13:16.390 --> 13:18.920 where you can link skills, too, so... 13:18.920 --> 13:20.900 Maybe I'll ask her to take me there. 13:20.900 --> 13:22.610 Sunraku 13:20.900 --> 13:25.110 If you're worried about your levels, that won't be a problem. 13:22.610 --> 13:25.110 Katzo Tataki 13:26.340 --> 13:30.120 What I'm after is pure player skill. 13:33.400 --> 13:37.270 The rest comes down to my personal skill, then. 13:40.840 --> 13:41.980 Morning. 13:41.980 --> 13:43.510 Oh, good morning! 13:44.010 --> 13:46.620 I know you're enjoying your summer vacation, 13:46.620 --> 13:50.020 but I'm glad you're keeping to the agreement, Rakuro. 13:50.220 --> 13:52.390 Rakuro's Mother 13:50.260 --> 13:52.390 Eika Hizutome 13:50.470 --> 13:52.390 Entomology Geek 13:52.910 --> 13:56.700 I don't need you physically logging me out again, yeah. 13:57.170 --> 13:58.900 Well, you did have it coming. 14:01.550 --> 14:03.150 Hey, Mom! 14:03.150 --> 14:05.900 I told you, no bugs in the kitchen! 14:06.280 --> 14:08.900 Aw, but he's a cute little one! 14:08.900 --> 14:11.910 Aren't you, Augustus III? 14:12.170 --> 14:14.660 And don't give them names, darn it! 14:14.660 --> 14:17.180 How am I supposed to keep an appetite like that? 14:16.960 --> 14:19.420 Rakuro's Younger Sister 14:17.000 --> 14:19.420 Rumi Hizutome 14:17.210 --> 14:19.420 Fashionista 14:21.920 --> 14:23.920 Towa Amane 14:23.920 --> 14:26.170 Oh, great. Towa Amane. 14:26.460 --> 14:29.850 Hey, what? Are you a fan of Towa-sama now, Big Bro? 14:31.040 --> 14:34.000 Towa Amane, the megastar model Japan gave to the world! 14:34.000 --> 14:35.130 Nickname, Towa-sama! 14:35.130 --> 14:38.540 You could fill a whole fashion magazine with one day from her life! 14:38.540 --> 14:41.320 It's like she was born to be a model! 14:41.320 --> 14:45.230 A fan of hers took pictures of her in secret and uploaded them to social media, 14:45.230 --> 14:48.560 and even though she didn't know it was happening, 14:48.560 --> 14:49.610 Towa? 14:48.560 --> 14:50.450 Towa-sama looked perfect in every one! 14:50.450 --> 14:55.200 With her name being Setsuna, and her backstory... it just got me invested. 14:55.860 --> 14:57.920 Towa—"Eternity"—who lives in the moment, 14:57.920 --> 15:00.580 and Setsuna—"Moment"— who lives for eternity... 15:01.130 --> 15:03.770 Even if it's just a clever coincidence, 15:03.770 --> 15:05.840 and even if it's just in the fiction of a game... 15:06.640 --> 15:11.160 I guess the NPCs act so realistically, she ended up comparing herself to her? 15:11.590 --> 15:13.130 Huh? What is it? 15:13.130 --> 15:14.120 Pencilgo— 15:14.120 --> 15:17.630 Er, "Towa-sama" deserves her privacy, you know? 15:17.630 --> 15:18.930 You shouldn't screensho— 15:18.930 --> 15:21.350 er, take pictures of her without her knowledge. 15:21.350 --> 15:22.930 Yeah, you're right. 15:22.930 --> 15:25.480 I'm part-timing as a model today myself! 15:25.710 --> 15:28.110 Wow, like one of those audience surrogates? 15:28.110 --> 15:30.930 I'll have to watch out for candid photos myself! 15:30.930 --> 15:34.290 Yeah, and I'll have to ask Dad for publicity, too! 15:34.290 --> 15:36.120 Where is Dad, anyway? 15:36.440 --> 15:38.240 He went out fishing yesterday— 15:38.240 --> 15:39.460 I'm home! 15:39.460 --> 15:41.410 —and I guess he just got back. 15:41.410 --> 15:43.670 Behold! A striped beakfish! 15:43.960 --> 15:46.670 Rakuro's Father 15:44.000 --> 15:46.670 Senji Hizutome 15:44.210 --> 15:46.670 Likes Fishing More Than Three Meals a Day 15:47.420 --> 15:48.800 That thing's huge! 15:48.800 --> 15:49.920 Goodness me! 15:49.920 --> 15:54.300 I managed to fish it up right before the meet-up! 15:54.840 --> 15:57.430 Guess it's fish for every meal for a while again... 15:57.910 --> 16:01.310 We have an agreement in our household. Like a rule. 16:01.730 --> 16:03.560 For breakfast and dinner on Sundays, 16:03.560 --> 16:07.820 we have to eat and talk together as a family. 16:08.530 --> 16:13.250 The idea is, if we didn't, we'd get so lost in our hobbies, 16:13.250 --> 16:15.770 we'd basically never see each other. 16:16.320 --> 16:21.330 I made friends with a marlin fisher, so I might go on a real excursion next time! 16:21.880 --> 16:23.640 What are you doing, Dad?! 16:23.640 --> 16:25.210 Are you gonna clean it here? 16:25.210 --> 16:27.650 Of course I am! Freshness matters! 16:27.650 --> 16:29.370 Do it in the kitchen! 16:29.370 --> 16:30.710 Goodness me... 16:31.050 --> 16:36.760 The world at large seems to think we're a little cuckoo, 16:37.170 --> 16:40.280 but we just all have our own little worlds. 16:40.280 --> 16:41.850 We're perfectly healthy. 16:41.850 --> 16:44.360 The juice! You got the juice on my clothes! 16:44.360 --> 16:46.730 I'm on my way to a shoot! 16:46.730 --> 16:48.930 Say something to him, Mom! 16:48.930 --> 16:50.980 I need to tend to my butterflies. 16:50.980 --> 16:54.070 Dear, clean up the kitchen, would you? 16:54.070 --> 16:54.820 Okay! 16:54.820 --> 16:56.240 Darn it! 16:57.810 --> 17:00.180 Still, I'm probably the most normal of the bunch. 17:04.310 --> 17:05.000 Now! 17:06.290 --> 17:09.250 Time to return to the world of my interests. 17:10.110 --> 17:12.490 Two weeks till the battle with Wethermon. 17:12.490 --> 17:14.370 It's gonna be a tough match. 17:14.770 --> 17:16.860 According to the info Pencilgon gave me, 17:16.860 --> 17:19.990 Wethermon is a non-stop source of single-digit frame attacks, 17:19.990 --> 17:22.770 instant death moves and area attacks. 17:23.240 --> 17:26.170 So I know just where to train up! 17:26.660 --> 17:31.020 The trash game where constant glitches make all attacks come at crazy speed... 17:31.020 --> 17:33.280 Berserk Online Passion... 17:33.570 --> 17:35.280 BERP for short! 17:43.540 --> 17:47.540 Sunraku 17:43.930 --> 17:47.540 Man, this game is so deserted. 17:52.050 --> 17:55.180 I know it's early, but it's still Sunday. Get it together. 17:55.640 --> 17:58.800 Well, whatever. I'll fight the final boss of the story mode. 18:01.550 --> 18:08.810 Dragonfly 18:01.770 --> 18:03.720 Hey, a player! 18:03.720 --> 18:06.130 And he's got his "VS" icon lit up. 18:06.570 --> 18:07.390 Hey, there! 18:07.390 --> 18:08.810 Oh, hello there! 18:08.810 --> 18:10.640 "Dragonfly"? 18:10.640 --> 18:12.190 Never seen that name before. 18:12.680 --> 18:15.530 Um, you've got your VS icon on... 18:15.530 --> 18:16.110 Wanna go? 18:16.110 --> 18:17.530 Yes! 18:17.530 --> 18:20.310 I'm really new and I haven't even beaten the final boss yet, 18:20.310 --> 18:22.730 so I'd love if you could give me some tips! 18:23.390 --> 18:25.350 He hasn't beaten the last boss? 18:25.700 --> 18:28.020 Wow! A new player! 18:28.020 --> 18:29.580 Talk about an endangered species! 18:30.210 --> 18:32.370 It might not be the best training in the world, but who cares? 18:32.720 --> 18:35.590 I want to face down against this rare specimen! 18:36.320 --> 18:37.970 Glitches are fair game, right? 18:37.970 --> 18:39.970 Yes! Thank you for having me! 18:40.290 --> 18:42.690 Looks like an all-rounder build. 18:42.690 --> 18:44.600 He's the type that generates a lot of glitches, 18:44.600 --> 18:46.830 but he probably won't know how to use them. 18:47.480 --> 18:49.980 Well, let's see what you've got. 18:49.980 --> 18:53.480 Battle start! Round one, fight! 18:57.820 --> 19:00.490 He's charging? He's not even a speedster build! 19:00.930 --> 19:03.490 But you can't expect a beginner to conform to orthodox strats. 19:03.490 --> 19:05.490 Twist your hand, pull back, and... 19:05.490 --> 19:06.490 That move! 19:07.170 --> 19:10.420 By drawing your fist back just as you unleash the punch motion, 19:10.420 --> 19:13.490 you generate a bug that extends your arm like rubber! 19:14.580 --> 19:16.630 If the hit lands, 19:16.630 --> 19:20.380 it'll deal a two-hit combo with double the damage! 19:20.380 --> 19:21.680 Its name is... 19:21.680 --> 19:24.260 Pile Bunker! 19:31.520 --> 19:32.700 He disappeared? 19:38.500 --> 19:39.610 Your leg... 19:40.020 --> 19:42.160 This is a bug move: the Yo-Yo. 19:42.570 --> 19:45.430 It throws off your avatar's texture and hit box at once. 19:46.030 --> 19:49.540 Looks like you can use some basic bug moves... 19:49.540 --> 19:52.000 But there's way more to this game than that. 19:52.490 --> 19:55.880 I came in to practice for the Wethermon battle... 19:57.030 --> 19:59.200 But BERP is full of bugs that the 19:59.200 --> 20:01.260 players have discovered through trial and research... 20:02.780 --> 20:04.840 And I'll give you a full demonstration. 21:53.680 --> 21:54.620 My most esteemed Sunraku. 21:55.430 --> 21:57.730 I pray that this initial letter might find you well. 21:58.040 --> 22:01.650 I hope you have not taken ill in this summer's frightful heat. 22:01.630 --> 22:12.640 Ever Improving 22:02.150 --> 22:09.540 I was both pleased and honored by your acceptance of my friend request. 22:12.640 --> 22:14.810 It's formal. Too formal! 22:14.810 --> 22:17.420 I'm just trying to invite him to play the game with me! 22:17.420 --> 22:19.810 If I start off too formal, it'll just freak him out! 22:21.810 --> 22:23.700 I've got to make it more friendly. 22:23.700 --> 22:26.070 Yes, make it approachable! 22:26.280 --> 22:28.950 So he'll accept my invitation without a second thought! 22:31.670 --> 22:34.330 Heya, Sunraku-san! What's up, my guy? 22:34.330 --> 22:36.790 It's your online bud, Psyger-0! 22:36.790 --> 22:39.710 You down to rock a play sesh, co-op style? 22:52.890 --> 22:56.250 Writing letters is so hard! 22:56.970 --> 23:04.230 SLF Mini 22:57.660 --> 23:00.790 SLF Theater! 23:00.780 --> 23:04.230 Various Christmases 23:01.490 --> 23:02.890 Mini! 23:04.230 --> 23:47.280 SLF Theater 23:07.160 --> 23:08.360 Merry Christmas! 23:08.550 --> 23:10.670 It's a great day to spend with your loved ones! 23:11.620 --> 23:12.920 Merry Christmas! 23:12.920 --> 23:15.880 I hope you all have a wonderful day! 23:16.770 --> 23:18.440 Merry Christmas! 23:18.440 --> 23:21.170 Isn't it disgusting how the town is swarmed by couples?! 23:22.960 --> 23:25.580 Merry Christmas to all! 23:25.750 --> 23:30.650 Santa Claus will surely come to deliver carrots to all of you! 23:33.490 --> 23:38.410 H-Hizutome-kun... M-Merry Christmas... to you! 23:39.570 --> 23:42.870 I'm gonna eat you, Hizutome-kun! 22547

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.