All language subtitles for U.t.S.S01E04.1080p.VIKI.WEB-DL.AAC2.0.H.264 [eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,900 --> 00:00:13,800 Timing and subtitles brought to you by The Painters of Justice @Viki.com 2 00:01:27,300 --> 00:01:30,690 [Under the Skin] 3 00:01:32,080 --> 00:01:35,070 [Episode 4] 4 00:01:35,640 --> 00:01:37,770 [Beijiang City Bureau of Public Security - Beijiang Branch] [Criminal Investigation Unit] 5 00:01:37,770 --> 00:01:42,090 We went to Ren Xiaoxuan's home last night, we didn't find any useful clues. 6 00:01:43,690 --> 00:01:45,820 Right now, we have a few questionable points. 7 00:01:46,500 --> 00:01:50,220 According to Ren Xiaoxuan's mother, she's eccentric and unsociable. 8 00:01:50,220 --> 00:01:53,370 Then, what's the relationship between her and the murderer? 9 00:01:58,490 --> 00:02:01,830 Second. Why did they switch out the skull? 10 00:02:04,290 --> 00:02:07,960 - Those two points. Also� - The suspect chose to bury the body in the school field. 11 00:02:07,960 --> 00:02:10,620 What's their relationship with the school? 12 00:02:11,320 --> 00:02:12,800 Correct. 13 00:02:16,080 --> 00:02:18,480 Skeletonization takes at least one to two years, 14 00:02:18,480 --> 00:02:20,820 so when did they switch out the skull? 15 00:02:22,120 --> 00:02:23,590 Correct. 16 00:02:28,680 --> 00:02:30,370 Do you have more questions? 17 00:02:30,370 --> 00:02:32,290 I'm done. 18 00:02:34,220 --> 00:02:36,190 So what we need to focus now is: 19 00:02:36,190 --> 00:02:39,410 1. We need to interview Ren Xiaoxuan's former classmates. 20 00:02:39,410 --> 00:02:42,310 Try to find someone who might have any leads. 21 00:02:42,310 --> 00:02:45,840 2. Find out, as fast as possible, when they switched out the skull, 22 00:02:45,840 --> 00:02:49,030 in order to scale down the search of the suspects. 23 00:02:54,790 --> 00:02:57,230 Captain Cheng, what does he mean by that? 24 00:02:57,230 --> 00:03:00,290 We haven't even finished the meeting, you'd better supervise him. 25 00:03:00,290 --> 00:03:03,410 What do you know? Artists are all like this. 26 00:03:03,410 --> 00:03:05,360 It's fine. Dismissed. 27 00:03:49,870 --> 00:03:53,650 I hadn't told you my home address, how did you find it? 28 00:03:53,650 --> 00:03:54,790 The orchid. 29 00:03:54,790 --> 00:03:56,770 Orchid? 30 00:03:57,570 --> 00:04:00,270 - Please come in. - Thanks. 31 00:04:01,370 --> 00:04:05,820 When we met the first time at the art studio, there was a painting on the wall, 32 00:04:05,820 --> 00:04:08,290 the drawing was of this street. 33 00:04:08,290 --> 00:04:11,450 The most eye-catching feature is the balcony with blossoming orchids. 34 00:04:11,450 --> 00:04:13,630 You did that painting, didn't you? 35 00:04:14,340 --> 00:04:16,140 How did you know? 36 00:04:18,070 --> 00:04:20,290 You have a callus on the outer side of your left pinky. 37 00:04:20,290 --> 00:04:23,830 On the wall, only that painting's brushstroke 38 00:04:23,830 --> 00:04:28,250 was from left to right. Only a lefty would draw it that way. 39 00:04:28,250 --> 00:04:31,200 Your observation is quite meticulous. 40 00:04:31,200 --> 00:04:33,150 You live by yourself? 41 00:04:33,790 --> 00:04:35,490 With him. 42 00:04:39,060 --> 00:04:40,850 Sit wherever you like, I'll bring you a glass of water. 43 00:04:40,850 --> 00:04:42,400 Thank you. 44 00:04:51,060 --> 00:04:53,450 This string art is very interesting. 45 00:04:54,040 --> 00:04:58,910 When the wind blows, her hair will flutter slightly with the wind. 46 00:04:58,910 --> 00:05:01,920 - It's like... - Like she's alive. 47 00:05:03,710 --> 00:05:07,610 When ordinary people hear that, they would be scared. 48 00:05:09,470 --> 00:05:11,950 Painters create a wonderland. 49 00:05:11,950 --> 00:05:13,900 There's nothing to be afraid of. 50 00:05:13,900 --> 00:05:15,990 But it's unfinished. 51 00:05:15,990 --> 00:05:20,180 I haven't decided how to draw her face. 52 00:05:22,080 --> 00:05:23,680 Take a seat. 53 00:05:24,600 --> 00:05:26,580 Why are you here today? 54 00:05:28,150 --> 00:05:32,780 It's like this, I want to ask if all your school's art students, 55 00:05:32,780 --> 00:05:35,440 have sketched that donated skull? 56 00:05:35,440 --> 00:05:38,210 Of course. However, 57 00:05:38,210 --> 00:05:41,920 they wouldn't have believed they were sketching her skull. 58 00:05:41,920 --> 00:05:45,330 Do you still have those sketches? 59 00:05:47,520 --> 00:05:49,940 They should all be at school. 60 00:05:49,940 --> 00:05:53,760 Do you mind taking me to your school? 61 00:05:53,760 --> 00:05:55,360 Let's go. 62 00:05:56,440 --> 00:05:59,180 Our school's art students have consistently scored well. 63 00:05:59,180 --> 00:06:03,770 Over the past few years, those who've been admitted to the eight major art academies are more than 200. 64 00:06:05,880 --> 00:06:10,690 Are you thinking of using the sketches to determine when the skull was replaced? 65 00:06:11,790 --> 00:06:17,310 For those students who managed to get into the 8 major art universities, their drawings must be meticulous. 66 00:06:17,310 --> 00:06:20,980 My only concern is whether the sketches have been preserved or not. 67 00:06:21,640 --> 00:06:26,810 The art studio typically keeps a few sketches from the students as souvenirs. 68 00:06:28,480 --> 00:06:31,060 I found it. It should be this box. 69 00:06:31,060 --> 00:06:34,260 These are the sketches from the students in recent years. 70 00:06:57,020 --> 00:06:59,720 [10.26.2017 | 06/01/2014] 71 00:06:59,720 --> 00:07:02,510 [09.09.2016 | 05.04.2011 | 03.28.2017] 72 00:07:02,510 --> 00:07:05,170 [03.28.2017] 73 00:07:26,520 --> 00:07:30,110 Looking at the brushstrokes, you must've drawn this one. 74 00:07:32,850 --> 00:07:35,030 I was itching to draw during class, 75 00:07:35,030 --> 00:07:38,850 while the students were sketching, so I did one myself. 76 00:07:38,850 --> 00:07:43,580 Now that you've seen all the drawings, can you identify when the skull was swapped out? 77 00:07:44,330 --> 00:07:46,000 That row. 78 00:07:46,700 --> 00:07:51,170 Enlarged eye socket, higher forehead, slimmer lower jaws. 79 00:07:51,170 --> 00:07:55,610 The date could be before or after October 2017. 80 00:07:55,610 --> 00:07:57,930 Looks like the one you drew 81 00:07:58,720 --> 00:08:01,100 was also not of the donated specimen. 82 00:08:02,630 --> 00:08:04,850 They had already switched out Ren Xiaoxuan's skull. 83 00:08:04,850 --> 00:08:10,680 [10.15.2017] 84 00:08:17,420 --> 00:08:19,840 You've sketched so many skulls. What for? 85 00:08:19,840 --> 00:08:22,960 - Those are all sketches of Ren Xiaoxuan's skull. - So? 86 00:08:22,960 --> 00:08:28,090 Based on the drawing dates, we can prove that the skull was switched before or after October 2017. 87 00:08:28,090 --> 00:08:31,270 Ren Xiaoxuan went missing in 2011. 88 00:08:31,270 --> 00:08:34,780 Six years later, they came back and swapped out the skull. 89 00:08:34,780 --> 00:08:38,630 Could this person be someone from the school? 90 00:08:40,000 --> 00:08:42,210 I asked Teacher Qu. 91 00:08:42,210 --> 00:08:46,710 The only people who can go in and out of the art studio is the art teacher and the art students. 92 00:08:46,710 --> 00:08:49,310 Meaning the person who swapped the skull 93 00:08:49,310 --> 00:08:53,190 is most likely the group of people within this period. 94 00:08:53,190 --> 00:08:55,230 Captain Cheng. 95 00:08:55,230 --> 00:08:57,920 Ren Xiaoxuan's mother is here. 96 00:08:57,920 --> 00:09:02,270 That day, after you left, I went through a lot of stuff. 97 00:09:04,280 --> 00:09:07,100 Take a look at this. My child wrapped it with a book cover. 98 00:09:07,100 --> 00:09:11,870 I had always thought it was a textbook, but it turns out it was a diary. 99 00:09:13,610 --> 00:09:18,670 In this diary, it recored a lot of bullying incidents at school. 100 00:09:18,670 --> 00:09:23,310 There seems to have been a boy who was close to her. 101 00:09:23,310 --> 00:09:26,920 These are the desk tops of abandoned school desks. 102 00:09:27,870 --> 00:09:31,740 The art students liked carving words on them. 103 00:09:39,080 --> 00:09:41,200 This diary has 224 entries. 104 00:09:41,200 --> 00:09:44,330 There were 89 entries after starting high school. There are roughly about 60,000 words. 105 00:09:44,330 --> 00:09:46,650 This diary is a breakthrough. 106 00:09:46,650 --> 00:09:50,110 It contains a lot of critical people and key messages. 107 00:09:50,110 --> 00:09:53,140 For example, she had been bullied for a long time. 108 00:09:53,140 --> 00:09:57,810 Look at this description. She seems to have been molested by someone, right? 109 00:09:58,600 --> 00:10:00,880 Looks like Ren Xiaoxuan's death 110 00:10:00,880 --> 00:10:05,090 might be associated to those people who bullied her. This is an important clue. 111 00:10:05,090 --> 00:10:09,920 Also, in the diary, she mentioned a boy she liked. This is another important clue. 112 00:10:09,920 --> 00:10:11,190 Listen to this... 113 00:10:11,190 --> 00:10:14,720 "If I could be a strand of his brow hair, it wouldn't be bad either." 114 00:10:14,720 --> 00:10:17,140 This isn't written well at all. 115 00:10:17,140 --> 00:10:19,080 I felt like this kid was too twisted. 116 00:10:19,080 --> 00:10:24,270 A'Yan, even at my young age, we still wouldn't understand the heart of a teenage girl. 117 00:10:24,270 --> 00:10:26,660 There's no way your generation could understand it. 118 00:10:26,660 --> 00:10:28,360 Yes, yes! I have to admit I'm old. 119 00:10:28,360 --> 00:10:32,040 Go and find the on-duty female officers to take a look. 120 00:10:58,010 --> 00:11:02,840 I quickly browsed the diary just now and discovered some keywords. 121 00:11:02,840 --> 00:11:06,380 - Why isn't He Rongyue here? - I have another important discovery. - She said she doesn't keep a diary, 122 00:11:06,380 --> 00:11:10,610 - and only knows how to write autopsy reports. - It stopped being updated on June 23, 2011. 123 00:11:10,610 --> 00:11:15,260 In other words, Ren Xiaoxuan was probably killed after that time. 124 00:11:15,260 --> 00:11:17,760 We already know all this. Tell us something we don't know. 125 00:11:17,760 --> 00:11:19,600 Tell us about those keywords you just mentioned. 126 00:11:19,600 --> 00:11:23,030 "I want to take the place of sunshine and rain 127 00:11:23,030 --> 00:11:27,090 to kiss your handsome nose." 128 00:11:27,090 --> 00:11:29,610 Keyword, "handsome." 129 00:11:29,610 --> 00:11:35,600 Everyone, look at April 21. Keyword, "a sunny smile." 130 00:11:35,600 --> 00:11:41,090 May 3, "handsome eyebrows." May 22, "high nose bridge." 131 00:11:41,090 --> 00:11:45,590 Two days later, she wrote again, "I really wish to become the brush in his hand." 132 00:11:45,590 --> 00:11:47,700 From these descriptions, you can see that 133 00:11:47,700 --> 00:11:52,260 Ren Xiaoxuan is extremely lacking a sense of security because of suffering from bullying and molestation. 134 00:11:52,260 --> 00:11:56,080 So she has a very special feeling toward this boy. 135 00:11:56,080 --> 00:11:58,960 This boy that she wrote about doesn't seem real. 136 00:11:58,960 --> 00:12:02,170 These descriptions are too abstract. It's difficult to find someone based on that. 137 00:12:02,170 --> 00:12:07,240 If all the facial descriptions are combined, can we get a drawing? 138 00:12:20,630 --> 00:12:23,220 What are you doing here? 139 00:12:23,220 --> 00:12:26,740 We're basically sure that the drawing of the boy on Ren Xiaoxuan's desk top 140 00:12:26,740 --> 00:12:30,180 is the person mentioned frequently in her diary. 141 00:12:30,180 --> 00:12:34,100 A sunny smile, handsome eyebrows, high nose bridge. 142 00:12:34,100 --> 00:12:35,820 They're all written in the diary. 143 00:12:35,820 --> 00:12:39,730 I've circled the keywords. You can start drawing. 144 00:12:46,380 --> 00:12:49,630 [His handsome eyebrows...] 145 00:12:52,230 --> 00:12:54,510 You've left out something, like this sentence. 146 00:12:54,510 --> 00:12:56,680 "A light breeze ruffled his hair. 147 00:12:56,680 --> 00:12:59,640 He would run his slender fingers through his hair." 148 00:13:00,580 --> 00:13:02,360 What does that explain? That he's not bald? 149 00:13:02,360 --> 00:13:04,270 It's also not a buzz cut. 150 00:13:04,270 --> 00:13:06,520 And the hair isn't short either. 151 00:13:08,470 --> 00:13:12,190 - Where are you going? - Looking for a place to draw. You do as you wish. 152 00:13:26,220 --> 00:13:28,990 "Hate. Hate." [March 23] 153 00:13:28,990 --> 00:13:33,000 How can he do something like that to me? 154 00:13:33,000 --> 00:13:34,850 "Humiliation." 155 00:13:35,870 --> 00:13:38,480 "Shame." 156 00:13:38,480 --> 00:13:41,580 "I couldn't fight back, could only tremble." 157 00:13:41,580 --> 00:13:45,880 "Long fingernail on the pinky finger." 158 00:13:45,880 --> 00:13:48,520 He tried to molest Xiaoxuan before. 159 00:13:48,520 --> 00:13:51,740 But Xiaoxuan didn't say anything. 160 00:13:51,740 --> 00:13:53,970 She didn't dare fight back. 161 00:13:53,970 --> 00:13:55,980 [World Art History] 162 00:13:55,980 --> 00:13:57,730 [Contemporary Art in Painting] 163 00:13:57,730 --> 00:14:00,630 Could the person who molested Xiaoxuan be... 164 00:14:00,630 --> 00:14:02,580 [Teacher Zhang] 165 00:14:04,000 --> 00:14:06,170 ...a teacher? 166 00:14:24,010 --> 00:14:27,000 I transferred to the school two years ago to work in the administration. 167 00:14:27,000 --> 00:14:30,440 I don't know anything about the situation from before. 168 00:14:31,340 --> 00:14:34,210 This box has all the personnel files of the previous teachers and staff. 169 00:14:34,210 --> 00:14:36,150 You can take a look first. 170 00:15:07,320 --> 00:15:09,570 The September sun is perfect, 171 00:15:09,570 --> 00:15:14,170 shining on his well-defined eyebrows and thick eyelashes. 172 00:15:14,170 --> 00:15:19,140 Like the dappled shade on the grass in a secret land of a children's fairytale. 173 00:15:20,140 --> 00:15:22,940 I want to take the place of sunshine and rain 174 00:15:22,940 --> 00:15:25,510 to kiss your handsome nose. 175 00:15:30,570 --> 00:15:34,890 When you finished playing basketball, you carelessly went under the faucet to wash your face. 176 00:15:34,890 --> 00:15:37,840 Soaked every inch of your hair. 177 00:16:04,100 --> 00:16:06,910 - Finished drawing yet? - Almost. 178 00:16:06,910 --> 00:16:09,490 Come find someone with me first. 179 00:16:09,490 --> 00:16:10,880 Who? 180 00:16:10,880 --> 00:16:14,520 Thanks. Sorry! Come, let's keep kicking. 181 00:16:14,520 --> 00:16:17,500 Zhao Zipeng. He used to be the art teacher in this school. 182 00:16:17,500 --> 00:16:21,410 In June of 2011, the same month when Ren Xiaoxuan disappeared, 183 00:16:21,410 --> 00:16:24,750 he was fired by the school. The reason was molesting female students. 184 00:16:24,750 --> 00:16:28,290 He's changed his name to Zhao Tingtao now, and he's running an art gallery. 185 00:16:33,260 --> 00:16:35,020 We've arrived. 186 00:16:42,360 --> 00:16:45,570 Talk less, observe more, don't make trouble. 187 00:16:52,520 --> 00:16:54,410 - Hello. - Is Director Zhao in? 188 00:16:54,410 --> 00:16:56,130 Director Zho is upstairs meeting visitors. 189 00:16:56,130 --> 00:16:59,800 If you have an appointment with Director Zhao, please just wait for a moment. 190 00:16:59,800 --> 00:17:02,290 Then, can we look around first? 191 00:17:02,290 --> 00:17:04,420 Sure. This way, please. 192 00:17:04,420 --> 00:17:06,130 Thanks. 193 00:17:25,700 --> 00:17:27,330 [Yue Ziyu] 194 00:17:35,780 --> 00:17:37,850 [Cui Jingrui] 195 00:17:43,140 --> 00:17:45,600 What does the red dot mean? 196 00:17:45,600 --> 00:17:51,800 The red dot indicates the number of transactions. Photography works and prints can be reprinted. 197 00:17:51,810 --> 00:17:55,990 Whenever there's a sale, it's marked with a red dot. 198 00:17:55,990 --> 00:17:58,720 But oil paintings are singular and unique. 199 00:17:58,720 --> 00:18:02,050 Once it's sold, it'll be removed from the wall. 200 00:18:02,050 --> 00:18:04,650 It wouldn't be marked using this method. 201 00:18:15,150 --> 00:18:16,800 [Zhao Ying] 202 00:18:20,270 --> 00:18:21,530 [Yu Fu] 203 00:18:27,600 --> 00:18:29,300 [Teng Xiuheng] 204 00:18:38,050 --> 00:18:39,590 There's something wrong. 205 00:18:39,590 --> 00:18:43,400 When oil paintings have been hung too long, the surface paint will start to oxidize. 206 00:18:43,400 --> 00:18:47,910 The surface will look yellowish and dark. Judging from the surface effect here, 207 00:18:47,910 --> 00:18:50,330 these are mostly works from the last two or three years. 208 00:18:50,330 --> 00:18:52,670 But the years of the paintings are dated 209 00:18:52,670 --> 00:18:56,580 from 1997 to 2006. 210 00:18:56,580 --> 00:19:01,120 It means the dates aren't the real dates of when they were painted. 211 00:19:01,120 --> 00:19:04,110 Judging from the trace of wear and tear on the frame and the wall, 212 00:19:04,110 --> 00:19:08,220 these paintings haven't been moved ever since they were hung. 213 00:19:08,220 --> 00:19:11,390 But the marking indicates they've been transacted multiple times. 214 00:19:11,390 --> 00:19:15,280 The most crucial point is, looking at the painting technique, 215 00:19:15,280 --> 00:19:17,840 all the works in this gallery 216 00:19:17,840 --> 00:19:20,170 came from only two people. 217 00:19:20,170 --> 00:19:22,530 But the artists on the labels 218 00:19:22,530 --> 00:19:24,640 are all different from one another. 219 00:19:24,640 --> 00:19:28,220 I don't know what they're really transacting here, 220 00:19:28,220 --> 00:19:30,810 but I'm sure it's not paintings. 221 00:19:35,100 --> 00:19:38,600 - Hello, please have some water. - Call your Director Zhao down here right now. 222 00:19:38,600 --> 00:19:42,920 Sorry, Sir. Director Zho is meeting with a very important guest. It's not convenient. 223 00:19:42,920 --> 00:19:46,640 Tell him the guests downstairs are even more important. 224 00:19:47,330 --> 00:19:52,280 Beijiang Branch Criminal Investigation Unit. 225 00:19:54,900 --> 00:19:59,400 Officers, could there be some kind of misunderstanding here? 226 00:19:59,400 --> 00:20:01,470 Do you know this person? 227 00:20:05,760 --> 00:20:07,640 No. 228 00:20:08,710 --> 00:20:12,260 - Did you previously work as a teacher in Beiiang No. 7 High School? - Yes. 229 00:20:12,260 --> 00:20:14,430 She was your student. 230 00:20:15,830 --> 00:20:19,410 But I've taught so many students. How could I remember everyone's face? 231 00:20:19,410 --> 00:20:21,610 You don't remember? 232 00:20:21,610 --> 00:20:25,190 Okay. Let's change to somewhere else to help you remember better. 233 00:20:27,050 --> 00:20:30,200 Officers, I know the law, too. 234 00:20:30,200 --> 00:20:33,110 You can't detain me here just because I have a bad memory! 235 00:20:33,110 --> 00:20:35,270 It has nothing to do with your memory. 236 00:20:43,610 --> 00:20:47,380 I admit... I've sold fake paintings. 237 00:20:47,380 --> 00:20:50,530 Do you think we asked you to come because of selling fake paintings? 238 00:20:50,530 --> 00:20:52,680 Then, what else could it be for? 239 00:20:52,680 --> 00:20:55,250 Are you really selling paintings? 240 00:20:57,210 --> 00:20:59,330 You're not selling paintings. 241 00:21:00,030 --> 00:21:01,890 It's people. 242 00:21:04,200 --> 00:21:07,830 The dates on those paintings aren't when they were painted. 243 00:21:09,240 --> 00:21:11,650 Instead, they're the birthdates of the girls. 244 00:21:11,650 --> 00:21:12,890 [Cui Jingrui] 245 00:21:18,160 --> 00:21:21,150 That painting of "The Young Ladies of Avignon" is an imitation of a Picasso. (T/N: Picasso's Les Demoiselles d'Avignon) 246 00:21:21,150 --> 00:21:24,350 Picasso originally wanted to name it "The Wages of Sin." 247 00:21:24,350 --> 00:21:29,000 All the paintings around it are realism, representing adult women. 248 00:21:29,000 --> 00:21:31,970 But this cubism painting, with an unclear face 249 00:21:31,970 --> 00:21:34,490 shows a date of 2006. 250 00:21:34,490 --> 00:21:39,240 It means the girl's age is only 15. 251 00:21:39,240 --> 00:21:43,220 You're trading a 15-year-old girl as a commodity. 252 00:21:45,480 --> 00:21:49,960 Your art gallery is a cover, but actually, you're organizing prostitution. 253 00:21:52,980 --> 00:21:56,960 Officers, you really have an imagination. 254 00:21:56,960 --> 00:21:59,630 I'm just an ordinary art dealer. 255 00:21:59,630 --> 00:22:02,000 Be serious! 256 00:22:02,000 --> 00:22:06,580 If you truly are, we just need to verify your client list. 257 00:22:12,920 --> 00:22:15,370 I admit to then organized prostitution. 258 00:22:15,370 --> 00:22:19,790 I'll tell you everything that I know to earn some merit. 259 00:22:19,790 --> 00:22:23,650 - Let's not talk about other things yet. Ren Xiaoxuan� - I didn't kill her. 260 00:22:25,360 --> 00:22:27,600 How do you know that she's dead? 261 00:22:29,490 --> 00:22:33,440 Even though Ren Xiaoxuan transferred away from the school back then, 262 00:22:33,440 --> 00:22:36,930 but the news of her disappearance quickly 263 00:22:36,930 --> 00:22:40,360 spread among all the teachers. 264 00:22:40,360 --> 00:22:44,040 I also heard that a skeleton was dug up at the field in the No. 7 High School recently. 265 00:22:44,040 --> 00:22:46,300 You're also asking about her. 266 00:22:46,300 --> 00:22:49,400 So it must be Ren Xiaoxuan. 267 00:22:49,400 --> 00:22:52,750 Tell us about your molestation of Ren Xiaoxuan those years ago. 268 00:22:55,630 --> 00:22:57,000 Molestation? 269 00:22:57,000 --> 00:23:00,950 Ren Xiaoxuan wrote about the whole thing in her diary. 270 00:23:17,930 --> 00:23:21,670 Xiaoxuan, you're working so hard. 271 00:23:22,770 --> 00:23:25,320 Your shadows are drawn wrong. 272 00:23:25,320 --> 00:23:27,450 Let me teach you. 273 00:23:28,160 --> 00:23:30,510 Follow the technique of my hand. 274 00:23:30,510 --> 00:23:32,860 Why is your hand shaking so much? 275 00:23:32,860 --> 00:23:35,950 That's right. 276 00:23:41,750 --> 00:23:44,250 No, Officer. It's all a misunderstanding. 277 00:23:44,250 --> 00:23:46,380 That can't be considered molestation. 278 00:23:46,380 --> 00:23:49,300 Besides, it's not like I succeeded. 279 00:23:49,300 --> 00:23:52,180 What did the student look like? 280 00:23:52,180 --> 00:23:53,560 I-I really can't remember. 281 00:23:53,560 --> 00:23:55,580 Think again. 282 00:23:56,720 --> 00:24:00,020 I-I really can't remember, Officer. 283 00:24:00,020 --> 00:24:02,950 I had drank a little at the time and just glanced at him. 284 00:24:02,950 --> 00:24:06,750 Besides, I didn't dare look at him for too long. I was worried about him seeing me. 285 00:24:06,750 --> 00:24:09,270 Officers, you have to believe me. 286 00:24:09,270 --> 00:24:11,120 I want you to find him as soon as possible, too. 287 00:24:11,120 --> 00:24:14,620 He can prove that I didn't do anything that day. 288 00:24:16,520 --> 00:24:18,770 Does he look like this? 289 00:24:23,390 --> 00:24:26,360 I really can't remember. 290 00:24:26,360 --> 00:24:30,490 I just remember... that he was very thin 291 00:24:30,490 --> 00:24:32,580 and not very tall. 292 00:24:33,320 --> 00:24:36,730 Teenagers all look pretty much the same. 293 00:24:36,730 --> 00:24:41,510 You'll find him. It has to be one of the delinquent art students from that year. 294 00:25:00,060 --> 00:25:03,160 Do you know anything about the boyfriend 295 00:25:03,160 --> 00:25:05,000 mentioned in Xiaoxuan's diary? 296 00:25:07,380 --> 00:25:09,160 No. 297 00:25:17,970 --> 00:25:20,650 Perhaps people who draw don't remember things 298 00:25:20,650 --> 00:25:23,210 in their minds. 299 00:25:23,210 --> 00:25:24,570 After all, 300 00:25:24,570 --> 00:25:27,260 we recall our memories with our hands. 301 00:25:31,190 --> 00:25:34,300 "The sunlight in the art classroom is just right. 302 00:25:35,230 --> 00:25:37,760 It shines on his well-defined eyebrows 303 00:25:38,420 --> 00:25:40,880 and thick eyelashes. 304 00:25:42,070 --> 00:25:44,960 Like the dappled shade on the grass in 305 00:25:44,960 --> 00:25:47,990 a secret land of a children's fairytale. 306 00:25:50,880 --> 00:25:53,410 A beaming smile appeared on his face 307 00:25:53,410 --> 00:25:56,520 as he drew. 308 00:25:56,520 --> 00:25:59,010 He must love drawing. 309 00:26:03,330 --> 00:26:06,710 I want to take the place of sunshine and rain 310 00:26:06,710 --> 00:26:10,640 and kiss your handsome nose. When you finished playing basketball, 311 00:26:11,360 --> 00:26:14,900 you carelessly went under the faucet to wash your face. 312 00:26:14,900 --> 00:26:17,650 Soaked every inch of your hair. 313 00:26:39,990 --> 00:26:42,900 We're seemingly always apart, 314 00:26:45,320 --> 00:26:48,180 but also forever interdependent." 315 00:27:16,570 --> 00:27:18,920 Back then, the art students weren't separated by grade. 316 00:27:18,920 --> 00:27:20,620 Everyone drew together. 317 00:27:20,620 --> 00:27:23,030 But that boy... 318 00:27:23,030 --> 00:27:25,560 I really don't remember at all. 319 00:27:28,360 --> 00:27:30,870 Do you recognize any of these names? 320 00:27:34,680 --> 00:27:36,890 They were all art students back then. 321 00:27:36,890 --> 00:27:38,930 There are some who were first years like Xiaoxuan, 322 00:27:38,930 --> 00:27:41,190 and some who were in my grade, third years. 323 00:27:41,190 --> 00:27:44,490 We still have frequent get togethers. 324 00:27:46,130 --> 00:27:47,850 What's the matter? 325 00:27:49,490 --> 00:27:51,760 I want to ask you a favor. 326 00:27:55,340 --> 00:27:57,690 Thank you for organizing this class reunion for us. 327 00:27:57,690 --> 00:28:00,640 They're people I know after all. I want to find out the truth, too. 328 00:28:00,640 --> 00:28:04,210 I've always been curious about why you stayed. 329 00:28:04,210 --> 00:28:08,420 Staying here as an art teacher will bury your talent. 330 00:28:09,220 --> 00:28:12,380 What about you? Why are you a police officer? 331 00:28:13,330 --> 00:28:15,220 I've seen your drawings. 332 00:28:15,220 --> 00:28:17,990 Your talent far exceeds that of an ordinary sketch artist. 333 00:28:17,990 --> 00:28:21,750 It can be half a year before an artist sells a piece of artwork, 334 00:28:21,750 --> 00:28:25,420 but a sketch artist gets paid monthly. 335 00:28:27,070 --> 00:28:29,110 I don't believe that. 336 00:28:30,150 --> 00:28:31,640 You still haven't answered my question. 337 00:28:31,640 --> 00:28:32,890 With your talent, 338 00:28:32,890 --> 00:28:35,490 you could've chosen to continue your studies in the country's top art academies 339 00:28:35,490 --> 00:28:38,610 and connected with more outstanding artists. 340 00:28:38,610 --> 00:28:40,580 Why did you choose to stay here? 341 00:28:41,280 --> 00:28:42,990 Art. 342 00:28:42,990 --> 00:28:45,630 It's too difficult to make it just about the art. 343 00:28:45,630 --> 00:28:49,460 It's easy to get lost in fame, money, and vanity. 344 00:28:49,460 --> 00:28:54,720 I'd rather stay with the school and teach the kids who truly love art. 345 00:28:57,020 --> 00:29:02,990 [Ten Year Reunion] 346 00:29:02,990 --> 00:29:07,110 [Ten Year Reunion] 347 00:29:09,710 --> 00:29:12,140 You didn't tell the truth earlier. 348 00:29:17,250 --> 00:29:19,650 You already have a predetermined answer, 349 00:29:19,650 --> 00:29:22,080 so you don't think anything I say is the truth. 350 00:29:26,080 --> 00:29:28,880 Drink up! 351 00:29:28,880 --> 00:29:31,320 Everyone has to drink today! [Ten Year Reunion] 352 00:29:31,320 --> 00:29:33,350 All right, all right. 353 00:29:33,350 --> 00:29:35,810 What have you been up to? 354 00:29:35,810 --> 00:29:38,620 - I'll pour. - Why did you pour only half a cup? 355 00:29:38,620 --> 00:29:40,460 Drink up. 356 00:29:40,460 --> 00:29:42,360 Yes, drink up. 357 00:29:42,360 --> 00:29:45,130 None of them seem to look like him. 358 00:29:45,130 --> 00:29:46,640 [Ten Year Reunion] 359 00:29:46,640 --> 00:29:49,100 Does it feel really familiar, having the reunion here? 360 00:29:49,100 --> 00:29:51,240 Of course. It's been so long. 361 00:29:51,240 --> 00:29:53,300 We, art students, used to hide 362 00:29:53,300 --> 00:29:56,370 in this swimming pool to chat and doodle. 363 00:29:56,370 --> 00:29:58,240 That's right. 364 00:29:58,240 --> 00:30:02,050 This building holds our entire youth. 365 00:30:02,050 --> 00:30:03,390 - Let's drink! - Drink! 366 00:30:03,390 --> 00:30:07,540 Let's drink! Cheers! 367 00:30:08,640 --> 00:30:09,800 Senior Sister. 368 00:30:09,800 --> 00:30:12,290 Didn't you say there was an activity? What is it? 369 00:30:12,290 --> 00:30:15,980 Just a little game to test everyone's abilities to draw from memory. 370 00:30:15,980 --> 00:30:18,200 Will you guys help me turn the chalkboard around? 371 00:30:18,200 --> 00:30:19,480 Sure. 372 00:30:19,480 --> 00:30:21,190 Go on. 373 00:30:22,620 --> 00:30:26,590 We were so close back then, but now we're such strangers. 374 00:30:26,590 --> 00:30:29,720 How much does everyone remember from back then? 375 00:30:29,720 --> 00:30:31,390 All right, Senior Sister. 376 00:30:31,390 --> 00:30:33,270 You tell us how to play. I'll follow along! 377 00:30:33,270 --> 00:30:35,250 This box is filled with slips of paper I wrote 378 00:30:35,250 --> 00:30:38,980 with characteristics of those in our art class back then. 379 00:30:38,980 --> 00:30:42,740 Everyone will draw one and draw it on the chalkboard, 380 00:30:42,740 --> 00:30:45,390 and the rest of us will try to guess who it is. What do you think? 381 00:30:45,390 --> 00:30:47,270 - Sure! - Sure! - Come on. 382 00:30:47,270 --> 00:30:48,530 I'll start then. 383 00:30:48,530 --> 00:30:50,610 Sure. Go on. 384 00:30:52,630 --> 00:30:56,550 "His face is always oily. 385 00:30:56,550 --> 00:30:59,810 His eyes are like two little black beans 386 00:30:59,810 --> 00:31:01,650 floating on oil." 387 00:31:08,970 --> 00:31:12,830 - Who's she drawing? - How are we supposed to know? She just started. 388 00:31:12,830 --> 00:31:14,590 Yeah. 389 00:31:15,490 --> 00:31:17,150 This is pretty smart. 390 00:31:17,150 --> 00:31:20,660 Others won't be suspicious if Teacher Qu draws first. 391 00:31:20,660 --> 00:31:24,010 The rest of the slips of paper are all Xiaoxuan's diary's descriptions 392 00:31:24,010 --> 00:31:27,480 of the appearance of the boy she liked. 393 00:31:27,480 --> 00:31:31,960 If the boy she liked is really here, 394 00:31:31,960 --> 00:31:34,850 or if someone who knew him is here, 395 00:31:34,850 --> 00:31:39,160 they'd react in a special way to these descriptions. 396 00:31:42,760 --> 00:31:44,810 Who is it? 397 00:31:48,430 --> 00:31:50,590 - Isn't that Zhao Zipeng? - Right! 398 00:31:50,590 --> 00:31:52,700 You're missing something! 399 00:31:52,700 --> 00:31:54,860 - Here. - Senior Sister, hand it to me. 400 00:31:54,860 --> 00:31:59,010 This is his unique characteristic. 401 00:32:01,450 --> 00:32:02,960 Cool. 402 00:32:02,960 --> 00:32:04,710 - That's the essence. - Yep. 403 00:32:04,710 --> 00:32:07,250 Isn't that right? 404 00:32:07,250 --> 00:32:08,550 Yes, yes. 405 00:32:08,550 --> 00:32:10,720 - That's it! - It looks just like him. 406 00:32:10,720 --> 00:32:14,540 Why do I feel that this isn't difficult for any of you? 407 00:32:14,540 --> 00:32:16,780 Of course not! We still have it in us! 408 00:32:16,780 --> 00:32:18,850 Why don't we change up the way we play? 409 00:32:18,850 --> 00:32:19,740 Sure. 410 00:32:19,740 --> 00:32:22,930 We'll all draw the same description of the same person together. 411 00:32:22,930 --> 00:32:25,190 Let's see who does the quickest and best drawing. What do you think? 412 00:32:25,190 --> 00:32:27,280 - No problem! - Sure. 413 00:32:27,280 --> 00:32:30,060 - I've been waiting for my turn. - All right. 414 00:32:31,010 --> 00:32:33,850 Then� Come on. 415 00:32:33,850 --> 00:32:37,170 I'm definitely winning. 416 00:32:37,170 --> 00:32:39,590 You didn't even draw as well as I did when we were in school. 417 00:32:39,590 --> 00:32:41,890 - Get out of here! - I haven't drawn in ten years. 418 00:32:41,890 --> 00:32:44,860 "The cool breeze swept across his face, 419 00:32:44,860 --> 00:32:47,690 lifting up his hair 420 00:32:47,690 --> 00:32:50,300 to reveal his tall nose, 421 00:32:50,300 --> 00:32:53,310 thick long eyelashes, 422 00:32:53,310 --> 00:32:56,000 and beaming smile. 423 00:32:56,000 --> 00:32:58,020 His sharply contoured eyebrows 424 00:32:58,020 --> 00:33:00,430 are thick and dashing. 425 00:33:00,430 --> 00:33:04,350 He looks so sweet and gentle with them on his face." 426 00:33:32,410 --> 00:33:35,880 If I had known we'd be here so long, I would've brought some snacks. 427 00:33:38,840 --> 00:33:40,530 I have some. 428 00:33:57,800 --> 00:34:00,030 Why do I think this one looks like Xu Chen? 429 00:34:00,030 --> 00:34:03,330 No way. How can Xu Chen have such a trendy hairstyle? 430 00:34:03,330 --> 00:34:05,270 It definitely isn't. 431 00:34:06,170 --> 00:34:07,400 Then, who? 432 00:34:07,400 --> 00:34:09,950 I think it's Wang Yiqi. 433 00:34:09,950 --> 00:34:13,270 If you don't hurry and draw, you'll really lose. 434 00:34:30,520 --> 00:34:34,360 Everyone else only added a stroke when they heard a new description. 435 00:34:34,360 --> 00:34:36,880 There's hesitation in the process. 436 00:34:36,880 --> 00:34:39,090 And modifications. 437 00:34:39,090 --> 00:34:42,150 It shows that the others don't know who they're drawing. 438 00:34:42,150 --> 00:34:45,100 Or, it's the first time they heard this description. 439 00:34:46,740 --> 00:34:48,670 Except for him. 440 00:34:49,630 --> 00:34:52,520 He hesitated a long time before he started drawing. 441 00:34:52,520 --> 00:34:55,610 But he's decisive in drawing, all in one go. 442 00:34:55,610 --> 00:34:57,580 No hesitation at all. 443 00:34:57,580 --> 00:35:01,580 It's very likely that as soon as he heard the descriptions, 444 00:35:01,580 --> 00:35:04,630 he already knew who he was going to draw. 445 00:35:13,970 --> 00:35:17,440 Among the same class of art students, you had the best drawing skills. 446 00:35:17,440 --> 00:35:20,120 Why did you draw the slowest this time? 447 00:35:21,830 --> 00:35:24,240 Because I wasn't sure who it was. 448 00:35:34,420 --> 00:35:37,300 Strength in strokes, full of emotion. 449 00:35:37,300 --> 00:35:39,290 You can sense that 450 00:35:39,290 --> 00:35:42,810 he's releasing all the emotions that he's suppressed. 451 00:35:42,810 --> 00:35:44,820 It's him, then? 452 00:35:46,990 --> 00:35:49,010 He either knows her, 453 00:35:49,010 --> 00:35:51,430 or he's seen the diary. 454 00:35:57,090 --> 00:35:59,250 Lanxin. 455 00:35:59,250 --> 00:36:04,280 You got everyone here today, not just simply for a reunion. Right? 456 00:36:04,940 --> 00:36:06,910 She didn't ask you to come. 457 00:36:07,460 --> 00:36:09,440 We're the ones looking for you. 458 00:36:14,580 --> 00:36:17,100 You've read her diary, right? 459 00:36:20,920 --> 00:36:25,330 In her diary, she wrote about a boy she liked. Was that you? 460 00:36:32,240 --> 00:36:34,510 In the beginning, 461 00:36:35,760 --> 00:36:38,640 I also thought I was the one she liked. 462 00:36:38,640 --> 00:36:41,880 It was on the basketball court when I first noticed her. 463 00:36:41,880 --> 00:36:44,950 That day, it was April Fool's Day. It was raining. 464 00:36:44,950 --> 00:36:47,260 I remember it clearly. 465 00:36:49,770 --> 00:36:52,860 Later, she would often watch me play basketball. 466 00:36:55,130 --> 00:36:59,210 She would even quietly cheer for me outside the basketball court until it was dark. 467 00:37:02,580 --> 00:37:07,210 She would sneak a peek toward my direction during art class. 468 00:37:10,100 --> 00:37:12,450 When we were eating, 469 00:37:12,450 --> 00:37:14,870 she'd sit close to me. 470 00:37:23,820 --> 00:37:26,360 But in all other places, 471 00:37:28,020 --> 00:37:32,300 she'd never speak to me or even look at me. 472 00:37:35,300 --> 00:37:39,120 At first, I thought she was shy and embarrassed. 473 00:37:39,120 --> 00:37:41,930 Later, I snuck a peek at her diary 474 00:37:42,830 --> 00:37:46,690 and finally realized the backside that she drew on her desk top wasn't me. 475 00:37:46,690 --> 00:37:49,370 That's why you bullied her. 476 00:37:53,660 --> 00:37:56,830 "May 3, Rain. I don't know why, 477 00:37:56,830 --> 00:37:59,510 but he's been targeting me lately. He found my diary. 478 00:37:59,510 --> 00:38:02,880 In front of everyone, he read my diary. 479 00:38:03,930 --> 00:38:06,550 He laughed so loudly. 480 00:38:06,550 --> 00:38:09,360 I wish I could've died right then and there." 481 00:38:22,860 --> 00:38:26,890 "May 15, I was punished to run around the field again. 482 00:38:26,890 --> 00:38:29,260 I know it's because of him again. 483 00:38:29,260 --> 00:38:32,560 But I don't know how to explain it to the teacher. 484 00:38:32,560 --> 00:38:35,600 None of the classmates would speak up for me either." 485 00:38:39,060 --> 00:38:41,380 "May 18, 486 00:38:41,380 --> 00:38:45,680 I didn't expect to find a dead bird in my textbook. 487 00:38:46,870 --> 00:38:49,200 I was very frightened. 488 00:38:50,170 --> 00:38:52,040 I know that 489 00:38:52,040 --> 00:38:53,940 it must be him." 490 00:38:54,850 --> 00:38:58,840 "June 5. Riding on a rainy day scares me the most. 491 00:38:58,840 --> 00:39:01,290 But I just had to run into him again. 492 00:39:01,290 --> 00:39:04,850 I fell into the puddle and saw his back." 493 00:39:04,850 --> 00:39:06,960 Don't read it anymore. 494 00:39:08,980 --> 00:39:11,770 This is how you were in her diary. 495 00:39:16,570 --> 00:39:20,470 I only wanted to know who that person in the diary was. 496 00:39:20,470 --> 00:39:22,230 Who is he? 497 00:39:24,220 --> 00:39:26,400 I don't know. 498 00:39:26,400 --> 00:39:30,250 I even paid close attention to all the boys in our class from that year. 499 00:39:30,250 --> 00:39:32,410 I never found that person. 500 00:39:38,010 --> 00:39:41,290 Based on the current investigation, we can basically ascertain 501 00:39:41,290 --> 00:39:44,900 that Zhao Zipeng and Tian Lin have no direct connection 502 00:39:44,900 --> 00:39:47,710 with Ren Xiaoxuan's death. 503 00:39:47,710 --> 00:39:50,570 Then, the only clues left from Ren Xiaoxuan's diary 504 00:39:50,570 --> 00:39:53,000 are of the boy. 505 00:39:53,000 --> 00:39:55,160 But to this date, 506 00:39:55,160 --> 00:39:58,390 among all the people we've found to be connected to Ren Xiaoxuan, 507 00:39:58,390 --> 00:40:01,460 no one knows who this boy is. 508 00:40:02,250 --> 00:40:04,540 Don't you find it strange? 509 00:40:27,860 --> 00:40:29,610 We've arrived. 510 00:40:31,920 --> 00:40:33,320 We've arrived? 511 00:40:33,320 --> 00:40:36,750 You live here? There aren't even any lights on. 512 00:40:36,750 --> 00:40:40,030 The street lamp has been broken for a long time. I'm already used to it. 513 00:40:41,000 --> 00:40:42,760 Thanks. 514 00:41:23,600 --> 00:41:25,230 [April 1, Sunny] 515 00:41:25,230 --> 00:41:26,920 [April 3, Sunny] 516 00:41:34,040 --> 00:41:37,910 [April 1, Sunny] 517 00:41:38,620 --> 00:41:42,160 It was April Fool's Day. It was raining. 518 00:42:03,630 --> 00:42:07,650 [4 .1] 519 00:42:07,650 --> 00:42:12,860 [April 1, Sunny] 520 00:42:20,030 --> 00:42:27,020 Timing and subtitles brought to you by The Painters of Justice @Viki.com 521 00:42:35,230 --> 00:42:37,760 She lied in her diary. 522 00:42:41,680 --> 00:42:47,570 d Abyss, everywhere d 523 00:42:49,170 --> 00:42:57,290 d Who's lost in the darkness? d 524 00:42:57,290 --> 00:43:05,050 d Regrets or betrayals d 525 00:43:05,050 --> 00:43:12,150 d Could it be this answer is now covered in dust? d 526 00:43:13,910 --> 00:43:17,830 d The chaotic world is on stage d 527 00:43:17,830 --> 00:43:20,480 d Black and white, right and wrong, entangled together d 528 00:43:20,480 --> 00:43:28,180 d No one can escape d 529 00:43:28,180 --> 00:43:33,090 d Just let the paintbrush in your hand d 530 00:43:33,090 --> 00:43:35,690 d Act as a go-between d 531 00:43:35,690 --> 00:43:38,860 d To deconstruct this mortal world d 532 00:43:38,860 --> 00:43:43,780 d At a loss and falling into the enemy's hand d 533 00:43:43,780 --> 00:43:48,460 d The tip of the brush stays silent d 534 00:43:48,460 --> 00:43:53,600 d Yet it uncovers the false mask of human nature d 535 00:43:53,600 --> 00:43:57,460 d To find the truth of the spirit d 536 00:43:57,460 --> 00:44:02,710 d Tracing the source of good and evil d 537 00:44:04,270 --> 00:44:08,180 d Even if dark clouds fill the sky d 538 00:44:08,180 --> 00:44:10,760 d We'll still be bound for the other shore d 539 00:44:10,760 --> 00:44:17,620 d The truth is the real destination d 540 00:44:18,520 --> 00:44:23,340 d The scroll painting is the compass d 541 00:44:23,340 --> 00:44:28,440 d It pushes aside all injustices and old grudges d 542 00:44:28,440 --> 00:44:32,250 d Illustrations to hunt down the crime d 543 00:44:32,250 --> 00:44:38,380 d Tracing the source of good and evil d 544 00:44:40,080 --> 00:44:47,780 d The truth says it all d 545 00:44:47,780 --> 00:44:55,780 d Tracing the source of good and evil d 546 00:44:55,780 --> 00:45:05,600 d The truth says it all d 547 00:45:08,600 --> 00:45:12,600 Preuzeto sa www.titlovi.com 43890

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.