Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,584 --> 00:00:04,963
[Eda] Luz needs a new coat.
King needs to be checked for fleas.
2
00:00:05,046 --> 00:00:06,631
Am I missing anything?
3
00:00:07,465 --> 00:00:08,466
[chuckles]
4
00:00:08,550 --> 00:00:10,552
Oh, you've changed, Owl Lady.
5
00:00:11,302 --> 00:00:13,388
It's worth it.
6
00:00:13,471 --> 00:00:16,224
-[Luz] And three and four and five...
-[King] And weh and weh and weh
7
00:00:16,307 --> 00:00:18,977
- and weh and weh.
-...and six and seven and eight
8
00:00:19,060 --> 00:00:21,104
and nine and ten.
9
00:00:21,187 --> 00:00:24,524
All right, King. What's the first thing
you're gonna do when you meet your dad?
10
00:00:24,607 --> 00:00:26,735
And 10,000!
11
00:00:26,818 --> 00:00:30,655
Well, once we're done training, I'm gonna
move out of that closet, that's for sure.
12
00:00:30,739 --> 00:00:33,283
Then I'm gonna ugly cry. Hard!
13
00:00:33,366 --> 00:00:35,285
Have you told Eda about
your decision to le--
14
00:00:35,368 --> 00:00:36,578
- Shh!
-[window closes]
15
00:00:37,662 --> 00:00:39,456
[King] I-- I'm not ready yet.
16
00:00:39,539 --> 00:00:41,249
I'm not sure how she'll react.
17
00:00:41,332 --> 00:00:42,584
[sighs]
18
00:00:42,667 --> 00:00:44,586
Everyone's leaving, huh?
19
00:00:44,669 --> 00:00:46,171
Even King.
20
00:00:46,254 --> 00:00:48,798
I guess I'm no substitute
for the real thing.
21
00:00:53,178 --> 00:00:55,930
Welp, nothing like a good distraction.
22
00:00:57,015 --> 00:00:59,350
[enchanting music playing]
23
00:01:02,562 --> 00:01:03,563
[gasps]
24
00:01:03,646 --> 00:01:05,565
Has my magic returned?
25
00:01:06,983 --> 00:01:09,110
-[music stops]
-[thuds]
26
00:01:09,194 --> 00:01:10,487
Oh. Guess not.
27
00:01:10,570 --> 00:01:12,238
Stupid curse.
28
00:02:03,873 --> 00:02:04,874
Hoot.
29
00:02:13,883 --> 00:02:16,344
[reporter] And we're back live
at the emperor's castle.
30
00:02:16,427 --> 00:02:17,387
Hmm?
31
00:02:17,470 --> 00:02:19,722
In light of Scooter Crane's retirement,
32
00:02:19,806 --> 00:02:22,767
today's ceremony will confirm
Raine Whispers
33
00:02:22,851 --> 00:02:25,311
as the next head of the Bard Coven.
34
00:02:25,395 --> 00:02:26,896
[Raine] Do I have to be on camera?
35
00:02:26,980 --> 00:02:28,982
[Darius] For Titan's sake,
just say something.
36
00:02:29,065 --> 00:02:30,733
Uh...
37
00:02:30,817 --> 00:02:36,239
I am honored to work with Emperor Belos
in preparation for the Day of Uni-bee.
38
00:02:36,322 --> 00:02:37,615
I mean, Uni-ly!
39
00:02:37,699 --> 00:02:40,243
I mean-- Uh-- Oh, no.
This is going all wrong.
40
00:02:40,326 --> 00:02:41,953
Get me outta here!
41
00:02:42,036 --> 00:02:43,746
Just cut the feed.
42
00:02:43,830 --> 00:02:46,875
How are you supposed to be
Head Bard with stage fright?
43
00:02:46,958 --> 00:02:47,959
[door opens]
44
00:02:48,042 --> 00:02:50,712
- I'm sorry, Luz.
- It's okay, buddy.
45
00:02:50,795 --> 00:02:52,839
Hey, Eda.
Got another backpack I can borrow?
46
00:02:52,922 --> 00:02:54,883
This one got a little thrown-up in.
47
00:02:54,966 --> 00:02:56,593
Closet.
48
00:02:56,676 --> 00:02:59,012
So, why are you suddenly
so interested in flying?
49
00:02:59,095 --> 00:03:01,764
Did you give up on returning
to the human realm?
50
00:03:01,848 --> 00:03:04,934
I mean, I suppose you can
stay here a little longer.
51
00:03:05,018 --> 00:03:06,811
Oh, no. I'm still going home,
52
00:03:06,895 --> 00:03:09,355
but I keep running into some setbacks.
53
00:03:09,439 --> 00:03:11,065
Come on, little buddy.
54
00:03:11,149 --> 00:03:12,942
You got portal info that I need.
55
00:03:13,026 --> 00:03:14,360
You want a carrot?
56
00:03:14,444 --> 00:03:16,112
-[chitters]
- Does baby like carrots?
57
00:03:16,196 --> 00:03:17,447
There we go.
58
00:03:17,530 --> 00:03:19,616
It's okay. See? You're safe here.
59
00:03:19,699 --> 00:03:22,035
[chomps] Fear not, maiden.
60
00:03:22,118 --> 00:03:27,040
Hooty, the guardian owl of Ga'Hoot,
has protected you once more!
61
00:03:27,123 --> 00:03:28,124
Ga'Hoot!
62
00:03:28,208 --> 00:03:30,293
I was able to get the mouse back safely,
63
00:03:30,376 --> 00:03:32,295
but he needs to recover.
64
00:03:32,378 --> 00:03:36,216
In the meantime,
this weekend is the Gland Prix!
65
00:03:36,299 --> 00:03:39,260
[Luz] Hexside, Glandus
and St. Epiderm students race
66
00:03:39,344 --> 00:03:42,805
- to win glory and honor and--
- Fame!
67
00:03:42,889 --> 00:03:46,059
Winners also get an interview
with the Boiling Isles News!
68
00:03:46,142 --> 00:03:47,727
Do you realize what this means?
69
00:03:47,810 --> 00:03:49,145
We're gonna enter the competition
70
00:03:49,229 --> 00:03:51,981
and get King on camera
to send a message to his dad!
71
00:03:52,732 --> 00:03:56,236
Oh. That's... great.
72
00:03:56,319 --> 00:04:00,406
But, uh... there's something I'd like
to talk to you about first.
73
00:04:00,490 --> 00:04:02,575
You see, I think it's time for me to le--
74
00:04:02,659 --> 00:04:05,411
Leave... the talkin' for later.
75
00:04:05,495 --> 00:04:07,497
If you wanna win,
there's no time for talk.
76
00:04:07,580 --> 00:04:09,499
You gotta go practice. Now.
77
00:04:09,582 --> 00:04:11,417
Wanna head back out
while your tummy's empty?
78
00:04:11,501 --> 00:04:13,670
- Okay!
- Let's go! [laughs]
79
00:04:13,753 --> 00:04:14,754
[door closes]
80
00:04:14,837 --> 00:04:16,589
[sighs]
81
00:04:16,673 --> 00:04:19,759
[Eda] I just... don't wanna
hear him say it, you know?
82
00:04:19,842 --> 00:04:23,221
I was finally getting used to having
people in the house, then whoosh!
83
00:04:23,304 --> 00:04:25,181
Rug's ripped out from underneath me.
84
00:04:25,265 --> 00:04:28,935
Sure. I get it. It's like every time
you come in here, I think,
85
00:04:29,018 --> 00:04:31,229
"Maybe she'll pay her tab this time."
86
00:04:31,312 --> 00:04:32,438
[slurps]
87
00:04:32,522 --> 00:04:33,940
[demon hunter] Hey! Back off!
88
00:04:34,023 --> 00:04:35,441
- Don't fret, citizens!
-[grunts]
89
00:04:35,525 --> 00:04:38,861
We are helping this wild witch
find her place in society.
90
00:04:38,945 --> 00:04:41,114
[demon hunter]
No! I don't want to join a coven!
91
00:04:41,197 --> 00:04:42,198
Let me go!
92
00:04:43,449 --> 00:04:45,952
-[Eda] Throw it on my tab, Kevin!
-[Kevin groans]
93
00:04:46,035 --> 00:04:47,453
Let her go!
94
00:04:47,537 --> 00:04:49,205
Back off, Owl Lady.
95
00:04:49,289 --> 00:04:51,708
Yeah, no coven wants a powerless witch.
96
00:04:51,791 --> 00:04:52,750
[groans]
97
00:04:52,834 --> 00:04:54,335
How's that for powerless?
98
00:04:54,419 --> 00:04:55,753
[crowd] Ooh!
99
00:04:58,673 --> 00:04:59,674
[chord plays]
100
00:05:00,383 --> 00:05:01,384
Huh?
101
00:05:02,468 --> 00:05:04,387
[enchanting music playing]
102
00:05:05,388 --> 00:05:06,639
- Whoa!
-[gasps]
103
00:05:06,723 --> 00:05:09,058
[both exclaim]
104
00:05:09,142 --> 00:05:11,227
[music continues]
105
00:05:11,311 --> 00:05:13,479
Look at the emperor's lackeys!
106
00:05:13,563 --> 00:05:15,023
Trying to, uh...
107
00:05:15,106 --> 00:05:16,649
Do I really have to say this?
108
00:05:16,733 --> 00:05:18,776
We all agreed on the script!
109
00:05:18,860 --> 00:05:22,780
Trying to... mute the music of our hearts?
110
00:05:22,864 --> 00:05:24,490
[groans]
111
00:05:24,574 --> 00:05:29,078
And weaken magic, by forcing witches
into covens against their will.
112
00:05:29,162 --> 00:05:30,163
Blasphemy!
113
00:05:30,246 --> 00:05:31,956
Blasphem-you!
114
00:05:32,040 --> 00:05:33,207
See? You're a natural.
115
00:05:33,291 --> 00:05:35,376
That's right, Bonesborough.
116
00:05:35,460 --> 00:05:36,878
[both grunt]
117
00:05:36,961 --> 00:05:39,547
- They take your magic.
-[scouts] Whoa!
118
00:05:39,630 --> 00:05:42,091
They restrict your knowledge.
119
00:05:42,175 --> 00:05:43,843
- Oh!
- Oh! Stop, stop!
120
00:05:43,926 --> 00:05:46,387
They say they do it
in the name of "unity,"
121
00:05:46,471 --> 00:05:49,432
but what they really want is control!
122
00:05:49,515 --> 00:05:51,184
You know what we say to that, folks?
123
00:05:51,267 --> 00:05:52,852
Shove off!
124
00:05:52,935 --> 00:05:55,855
-[scout] Stop! No, not the trash!
- Oh, not the trash!
125
00:05:55,938 --> 00:05:56,939
[groans]
126
00:05:57,023 --> 00:05:59,108
Who are you "hewoes"?
127
00:05:59,192 --> 00:06:02,945
We are the Bards Against the Throne, aka...
128
00:06:03,029 --> 00:06:05,114
- Surrounded!
-[ear muffs squeak]
129
00:06:06,699 --> 00:06:07,700
Psst!
130
00:06:10,203 --> 00:06:11,621
[horn blows]
131
00:06:13,956 --> 00:06:15,124
-[groans]
-[squeaks]
132
00:06:19,462 --> 00:06:21,214
End of the line, folks.
133
00:06:21,798 --> 00:06:25,301
Word of advice-- Next time you put on
a performance like that,
134
00:06:25,385 --> 00:06:27,387
make sure you have an exit strategy.
135
00:06:27,470 --> 00:06:29,889
Thank you. How can we ever repay you?
136
00:06:29,972 --> 00:06:32,767
Well, you could let me join
your little team.
137
00:06:32,850 --> 00:06:33,851
[all gasp]
138
00:06:33,935 --> 00:06:35,520
Hey, I may not have magic,
139
00:06:35,603 --> 00:06:38,022
but I am an agent of chaos.
140
00:06:38,106 --> 00:06:40,525
Sorry. We're not accepting new members.
141
00:06:40,608 --> 00:06:43,111
Is that any way to treat an old friend,
142
00:06:43,194 --> 00:06:44,862
Raine Whispers?
143
00:06:48,282 --> 00:06:52,703
So, the Head Witch of the Bard Coven
likes pretending to be a rebel.
144
00:06:52,787 --> 00:06:55,289
Too bad they're not very good at it.
145
00:06:55,373 --> 00:06:59,043
Eda! You're embarrassing me
in front of my crew.
146
00:06:59,127 --> 00:07:00,044
[all] Huh?
147
00:07:00,128 --> 00:07:02,630
[sighs] Hey, it's all right, everyone.
148
00:07:02,713 --> 00:07:04,465
The Owl Lady is an old friend.
149
00:07:04,549 --> 00:07:06,134
Nice to see you again.
150
00:07:06,217 --> 00:07:07,635
Is she gonna join our group?
151
00:07:07,718 --> 00:07:09,720
She doesn't seem like a good fit to me.
152
00:07:09,804 --> 00:07:12,932
Actually, she's the one
that inspired me to make the group.
153
00:07:13,015 --> 00:07:13,891
Huh?
154
00:07:13,975 --> 00:07:16,227
[Raine] It was a while ago.
155
00:07:17,979 --> 00:07:20,523
Raine... I know why you're really here.
156
00:07:20,606 --> 00:07:22,984
I have no idea what you're talking about.
157
00:07:23,067 --> 00:07:25,153
[Eda] Uh-huh.
158
00:07:25,236 --> 00:07:27,572
Who cares about a stupid performance?
159
00:07:27,655 --> 00:07:28,990
This is more fun.
160
00:07:29,073 --> 00:07:30,450
Whatever you say.
161
00:07:30,533 --> 00:07:32,869
See? You'd be a mess without me.
162
00:07:33,703 --> 00:07:34,704
[clears throat]
163
00:07:35,955 --> 00:07:38,708
All right. "Raine's Rhapsody."
164
00:07:38,791 --> 00:07:42,962
[enchanting music playing]
165
00:07:43,045 --> 00:07:46,174
You know, you can't run
from your fears forever,
166
00:07:46,257 --> 00:07:48,801
which is why you've gotta
get the jump on them.
167
00:07:48,885 --> 00:07:51,220
Give 'em a whack right in the face.
168
00:07:51,304 --> 00:07:54,015
[Raine] I thought you were
just joking around.
169
00:07:54,098 --> 00:07:55,475
I only learned what it meant
170
00:07:55,558 --> 00:07:57,894
when I started teaching
for the Bard Coven.
171
00:07:57,977 --> 00:08:01,147
The emperor prioritized
recruitment through force.
172
00:08:01,230 --> 00:08:04,317
And anyone who refused
to fall in line disappeared.
173
00:08:04,400 --> 00:08:06,569
Well, I wasn't going to stand for that!
174
00:08:06,652 --> 00:08:08,654
So I took matters into my own hands.
175
00:08:08,738 --> 00:08:10,323
I carefully moved up the ranks,
176
00:08:10,406 --> 00:08:13,993
and I found people who wanted
to change things, like me.
177
00:08:14,076 --> 00:08:18,623
And that's when we formed
the Bards Against the Throne, aka...
178
00:08:18,706 --> 00:08:20,374
[together] The BATTs! [hisses]
179
00:08:20,458 --> 00:08:21,918
[footsteps]
180
00:08:25,004 --> 00:08:28,633
Hey. If you've got nothing to lose,
we could use the help.
181
00:08:30,718 --> 00:08:32,470
[grunting]
182
00:08:34,013 --> 00:08:35,473
[grunts] Whew!
183
00:08:35,556 --> 00:08:39,310
All right, King.
The Gland Prix is the day after tomorrow.
184
00:08:39,393 --> 00:08:40,394
Are you ready?
185
00:08:40,478 --> 00:08:42,480
I, uh, got the jitters.
186
00:08:42,563 --> 00:08:43,856
[squeals]
187
00:08:43,940 --> 00:08:46,067
And I still haven't
been able to talk to Eda.
188
00:08:46,150 --> 00:08:48,569
Don't worry.
She's just been busy this week.
189
00:08:48,653 --> 00:08:51,447
You've always got
Uncle Hooty's shoulder to lean on.
190
00:08:51,531 --> 00:08:52,990
You don't have any shoulders!
191
00:08:53,074 --> 00:08:54,283
Lean on me!
192
00:08:56,744 --> 00:09:00,248
- Eda, King's still waiting to talk to you.
- Uh, maybe later.
193
00:09:02,500 --> 00:09:05,044
O-Okay. Well, maybe at the Gland Prix.
194
00:09:05,127 --> 00:09:06,671
I'll be there. I promise.
195
00:09:06,754 --> 00:09:09,507
- Stay away from me!
- Let me be your emotional support.
196
00:09:10,508 --> 00:09:11,842
[Eda] Well, there you have it.
197
00:09:11,926 --> 00:09:15,137
Homemade maps
of every nook and cranny in the city.
198
00:09:15,221 --> 00:09:17,181
Okay. Here's the situation.
199
00:09:17,265 --> 00:09:21,227
Emperor Belos wants every wild witch
in a coven before the Day of Unity.
200
00:09:21,310 --> 00:09:24,981
He's trying to steal as much magic
as possible. We don't know why.
201
00:09:25,064 --> 00:09:28,234
Right now we're just focused
on helping those he's captured.
202
00:09:28,317 --> 00:09:32,822
And the next raids
take place here, here and here.
203
00:09:32,905 --> 00:09:35,533
At the same time? What do we do?
204
00:09:35,616 --> 00:09:38,160
Don't worry, kids. Mama's got a plan.
205
00:09:38,244 --> 00:09:39,870
You're not our mom.
206
00:09:39,954 --> 00:09:42,665
[Eda] As the first team is rounding up
witches on Hackson Road,
207
00:09:42,748 --> 00:09:45,001
Amber will sneak in and take 'em out.
208
00:09:45,084 --> 00:09:46,752
[Amber] Ugh. Fine.
209
00:09:46,836 --> 00:09:48,504
[enchanting music plays]
210
00:09:48,588 --> 00:09:49,714
[yawns]
211
00:09:49,797 --> 00:09:51,591
[both yawn]
212
00:09:51,674 --> 00:09:53,175
[Eda] Before anyone calls for help,
213
00:09:53,259 --> 00:09:56,887
Derwin and Katya will distract
the second team by Skinford Avenue.
214
00:09:56,971 --> 00:09:58,180
[Derwin] That we can do.
215
00:09:59,098 --> 00:10:00,349
[Amber] And... the captain?
216
00:10:00,433 --> 00:10:02,268
[Eda] That's where Raine comes in.
217
00:10:04,812 --> 00:10:07,690
[Raine] As long as I don't
have to make any more speeches.
218
00:10:07,773 --> 00:10:09,483
[Eda] And if everything goes well,
219
00:10:09,567 --> 00:10:12,695
I'll be guiding the escapees
outside Bonesborough.
220
00:10:12,778 --> 00:10:16,157
Belos has less reach outside the cities.
221
00:10:21,704 --> 00:10:24,457
[Eda groans]
I can't believe it's already morning.
222
00:10:24,540 --> 00:10:25,833
[Amber] I'm not tired yet.
223
00:10:25,916 --> 00:10:27,627
Amber, you've gotta calm down.
224
00:10:27,710 --> 00:10:28,961
[all chuckle]
225
00:10:29,045 --> 00:10:31,964
We did it! Eda, you're amazing.
226
00:10:32,048 --> 00:10:34,884
We actually helped people this time.
227
00:10:35,885 --> 00:10:37,136
[sighs]
228
00:10:37,678 --> 00:10:38,721
[Eda] Rainstorm.
229
00:10:38,804 --> 00:10:40,723
[chuckles] Haven't heard that in a minute.
230
00:10:40,806 --> 00:10:43,893
Oh, you've gotten so strong.
It's incredible. [chuckles]
231
00:10:43,976 --> 00:10:46,562
But how'd you become Head Bard
with your stage fright?
232
00:10:47,188 --> 00:10:49,315
I'm just that good. What about you?
233
00:10:49,398 --> 00:10:51,150
Do you still know any Bard spells?
234
00:10:51,233 --> 00:10:55,863
Well, you remember the curse.
It messes with my magic.
235
00:10:57,782 --> 00:10:58,783
[gasps]
236
00:10:59,700 --> 00:11:03,120
How'd you become the Owl Lady
with your stage fright?
237
00:11:04,372 --> 00:11:06,874
All right. [sighs] You asked for this.
238
00:11:06,957 --> 00:11:08,876
[enchanting music plays]
239
00:11:21,222 --> 00:11:22,223
[music stops]
240
00:11:24,558 --> 00:11:26,644
[chuckles, snorts] "Raine's Rhapsody."
241
00:11:26,727 --> 00:11:29,230
More like "Eda's Requiem," am I right?
242
00:11:29,313 --> 00:11:31,565
I-I'll leave the playing
to the professionals.
243
00:11:31,649 --> 00:11:34,402
- Call if you need me.
- Bye, Mama Eda!
244
00:11:39,365 --> 00:11:41,826
[crowd chattering]
245
00:11:42,785 --> 00:11:43,828
[camera shutter clicks]
246
00:11:46,455 --> 00:11:48,999
Eda, I'm so glad you made it.
247
00:11:49,083 --> 00:11:53,003
I, uh, would really like to tell you
something before the race starts.
248
00:11:53,087 --> 00:11:54,547
Well, if it's so important,
249
00:11:54,630 --> 00:11:58,050
we can talk about it after the race...
when you win, okay?
250
00:11:58,134 --> 00:12:00,177
Uh, yeah, yeah. Okay.
251
00:12:00,261 --> 00:12:03,681
Welcome, everyone, to the Gland Prix.
252
00:12:03,764 --> 00:12:06,267
[crowd cheering]
253
00:12:06,350 --> 00:12:10,521
Contestants will fly down the right arm
to the Cubital Valley.
254
00:12:10,604 --> 00:12:13,899
They use speed, cunning and magic
255
00:12:13,983 --> 00:12:18,946
to race to the checkpoint
and back to the finish line.
256
00:12:19,029 --> 00:12:23,284
Winners get their names etched
on the Cup of Ephemeral Glory.
257
00:12:23,367 --> 00:12:26,954
[groaning] All victory is fleeting.
258
00:12:27,037 --> 00:12:29,790
And an on-camera interview
259
00:12:29,874 --> 00:12:33,669
seen by everyone watching
across the Isles!
260
00:12:34,420 --> 00:12:36,172
On your marks.
261
00:12:36,255 --> 00:12:38,090
Get set.
262
00:12:38,174 --> 00:12:40,760
-[screams]
-[crowd cheering]
263
00:12:41,844 --> 00:12:46,599
Go, baby! Go! Which one is yours?
This is so exhilarating.
264
00:12:46,682 --> 00:12:49,185
[crowphone rings]
265
00:12:49,268 --> 00:12:51,937
- Raine?
-We got a tip about another raid.
266
00:12:52,021 --> 00:12:54,023
I know you're busy, but...
267
00:12:54,106 --> 00:12:56,025
No, it's fine. I'm on my way.
268
00:12:59,361 --> 00:13:00,946
[grunts]
269
00:13:01,739 --> 00:13:03,199
This should be the spot.
270
00:13:04,033 --> 00:13:05,618
[chord plays]
271
00:13:06,786 --> 00:13:08,704
[crashing]
272
00:13:11,665 --> 00:13:13,042
Something isn't right.
273
00:13:13,125 --> 00:13:14,502
[all scream]
274
00:13:15,294 --> 00:13:17,755
[groaning, grunting]
275
00:13:19,840 --> 00:13:22,176
That feels better.
276
00:13:23,594 --> 00:13:25,763
[grunting]
277
00:13:25,846 --> 00:13:28,307
Looks like we missed a few.
278
00:13:28,390 --> 00:13:32,520
[gasps] It's Head Witches
Eberwolf and Darius.
279
00:13:33,646 --> 00:13:35,356
So, that means...
280
00:13:35,439 --> 00:13:36,982
We fell for their trap.
281
00:13:41,821 --> 00:13:44,198
-[gasps]
-[screams]
282
00:13:44,281 --> 00:13:48,285
Ha-ha! St. Epiderm?
More like Stank Epiderm!
283
00:13:52,748 --> 00:13:53,916
[screams]
284
00:13:53,999 --> 00:13:56,919
Might wanna slow down for that turn, Luz.
285
00:13:57,002 --> 00:13:58,254
We're gonna crash!
286
00:14:01,966 --> 00:14:03,050
[King screams]
287
00:14:05,553 --> 00:14:06,804
[crowd cheers]
288
00:14:06,887 --> 00:14:07,888
[gasps]
289
00:14:09,306 --> 00:14:11,183
This place is disgusting.
290
00:14:11,267 --> 00:14:14,395
Figure out which one's the turncloak,
so we can leave.
291
00:14:14,478 --> 00:14:15,479
[sniffing]
292
00:14:16,897 --> 00:14:17,898
Uh-uh.
293
00:14:17,982 --> 00:14:19,900
[sighs] Just my luck.
294
00:14:21,360 --> 00:14:22,862
[all scream]
295
00:14:23,988 --> 00:14:25,364
[both gasp]
296
00:14:25,447 --> 00:14:26,824
[all scream, grunt]
297
00:14:26,907 --> 00:14:30,327
No. No. Not again!
298
00:14:31,704 --> 00:14:33,789
I was scheduled for some me-time today,
299
00:14:33,873 --> 00:14:37,751
so hand yourself over
before things get nasty.
300
00:14:37,835 --> 00:14:39,545
[groans] I know they can hear me.
301
00:14:39,628 --> 00:14:41,380
I know you can hear me!
302
00:14:41,463 --> 00:14:43,007
Eber, help me out here.
303
00:14:43,090 --> 00:14:44,091
[grunts]
304
00:14:52,433 --> 00:14:54,351
I'm not going in there.
305
00:14:54,435 --> 00:14:55,436
Aah!
306
00:14:55,519 --> 00:14:57,855
What do you think you're-- [screams]
307
00:14:57,938 --> 00:14:59,523
You'll regret that, mutt.
308
00:15:00,983 --> 00:15:02,151
[both gasp]
309
00:15:02,234 --> 00:15:05,154
I am glad I remembered how to do that.
310
00:15:06,447 --> 00:15:08,032
Ew. Gross.
311
00:15:08,115 --> 00:15:11,577
Eda, Belos's plans
are a lot more dangerous than I let on.
312
00:15:11,660 --> 00:15:14,121
He's preparing some big spell
for the Day of Unity.
313
00:15:14,204 --> 00:15:16,332
But he can't do it
without every head witch.
314
00:15:16,415 --> 00:15:18,584
If we can take out Darius and Eberwolf...
315
00:15:18,667 --> 00:15:21,629
Say no more, Rainstorm. What's the plan?
316
00:15:24,256 --> 00:15:26,592
You say your curse messes with magic.
317
00:15:26,675 --> 00:15:28,969
I think I can make that work in our favor.
318
00:15:30,179 --> 00:15:31,889
[sniffing]
319
00:15:31,972 --> 00:15:33,140
[gasps]
320
00:15:33,223 --> 00:15:34,308
-[enchanting music plays]
- Ah.
321
00:15:34,391 --> 00:15:37,895
Looks like our traitor
is a clever little songbird.
322
00:15:41,398 --> 00:15:42,316
[squeals]
323
00:15:43,692 --> 00:15:45,027
[grunts]
324
00:15:46,862 --> 00:15:50,366
All right! No more playing around!
325
00:15:51,659 --> 00:15:52,993
[bell dings]
326
00:15:57,331 --> 00:15:58,499
[grunting]
327
00:15:58,582 --> 00:16:00,542
[growls]
328
00:16:00,626 --> 00:16:01,919
[roars]
329
00:16:06,298 --> 00:16:07,424
[grunting]
330
00:16:21,522 --> 00:16:24,400
[enchanting music plays]
331
00:16:38,872 --> 00:16:40,833
[music continues]
332
00:16:59,309 --> 00:17:00,519
[chuckles]
333
00:17:04,314 --> 00:17:05,315
[grunts]
334
00:17:07,901 --> 00:17:09,737
There you are. Huh?
335
00:17:11,321 --> 00:17:12,990
[screams]
336
00:17:13,073 --> 00:17:14,825
It's working. Keep playing.
337
00:17:14,908 --> 00:17:16,326
[music continues]
338
00:17:16,410 --> 00:17:19,747
Look. We may not make it out ourselves.
339
00:17:19,830 --> 00:17:21,665
But it'll stop the emperor, right?
340
00:17:22,916 --> 00:17:24,334
Then we play on.
341
00:17:29,173 --> 00:17:30,674
Eda?
342
00:17:30,758 --> 00:17:32,468
Do you have kids?
343
00:17:32,551 --> 00:17:33,677
[music stops]
344
00:17:33,761 --> 00:17:36,388
Uh, well, they're not "mine" mine.
345
00:17:36,472 --> 00:17:37,890
[sighs] It doesn't matter.
346
00:17:37,973 --> 00:17:40,267
They both have real families to return to.
347
00:17:40,350 --> 00:17:41,810
[enchanting music plays]
348
00:17:43,562 --> 00:17:44,563
[music stops]
349
00:17:47,441 --> 00:17:49,234
I don't know what you're running from,
350
00:17:49,943 --> 00:17:52,237
but a great witch once told me
351
00:17:53,238 --> 00:17:56,158
something about punching fears in the face.
352
00:17:56,950 --> 00:17:58,827
What I'm trying to say is,
353
00:17:58,911 --> 00:18:01,080
don't give up so easily.
354
00:18:01,163 --> 00:18:03,749
They probably need you
more than you realize.
355
00:18:06,168 --> 00:18:09,755
We can find another way
to stop Belos, together.
356
00:18:10,672 --> 00:18:11,924
[screams]
357
00:18:12,674 --> 00:18:15,052
Found you, songbird.
358
00:18:15,135 --> 00:18:15,969
[screams]
359
00:18:16,053 --> 00:18:17,971
[both grunt, groan]
360
00:18:20,349 --> 00:18:21,767
[grunts]
361
00:18:21,850 --> 00:18:22,851
Raine, don't.
362
00:18:22,935 --> 00:18:26,063
Go. You know I can't stand an audience.
363
00:18:29,441 --> 00:18:30,442
[chord plays]
364
00:18:30,901 --> 00:18:33,362
[groans]
365
00:18:33,445 --> 00:18:35,489
Hello, Darius, Eber.
366
00:18:36,156 --> 00:18:37,825
Raine Whispers.
367
00:18:37,908 --> 00:18:41,078
- You'll regret what you did to my cloak!
-[hisses]
368
00:18:41,161 --> 00:18:42,830
And your treachery. Whatever.
369
00:18:48,460 --> 00:18:49,628
[sobs]
370
00:18:52,214 --> 00:18:54,133
-[crowd cheering]
-[gasps]
371
00:18:54,216 --> 00:18:56,093
[sobs, sniffs]
372
00:18:57,052 --> 00:18:58,804
[panting]
373
00:19:00,639 --> 00:19:04,059
Luz of Hexside and Ukla of Glandus
374
00:19:04,143 --> 00:19:07,062
are barreling towards the finish line.
375
00:19:07,771 --> 00:19:10,232
-[camera shutter clicks]
- And there you have it!
376
00:19:10,315 --> 00:19:12,568
- Luz over Ukla!
-[crowd cheering]
377
00:19:13,318 --> 00:19:14,319
[gasps]
378
00:19:14,403 --> 00:19:16,446
- For fifth place.
- Huh?
379
00:19:16,530 --> 00:19:21,118
And now let's give a hearty applause
to our actual winners.
380
00:19:21,201 --> 00:19:23,453
-[crowd cheers, applauds]
- Hey, Eda.
381
00:19:23,537 --> 00:19:26,540
You were flying like the dang wind.
What happened?
382
00:19:26,623 --> 00:19:28,709
We were winning for a while, but...
383
00:19:28,792 --> 00:19:30,294
[groans] Luz...
384
00:19:30,377 --> 00:19:32,296
King, try to hold it in.
385
00:19:32,379 --> 00:19:33,797
- I can't.
- King!
386
00:19:33,881 --> 00:19:35,424
[King gags]
387
00:19:35,507 --> 00:19:38,135
- And then we crashed.
- It's okay.
388
00:19:38,218 --> 00:19:41,180
I'll just throw my message
into the garbage where it belongs.
389
00:19:42,556 --> 00:19:45,184
No. This isn't over.
390
00:19:46,101 --> 00:19:47,436
[beeps]
391
00:19:47,519 --> 00:19:49,646
Eda, who's even gonna watch this?
392
00:19:49,730 --> 00:19:53,567
[Eda] No one watches crystal balls
anymore. It's all about streaming.
393
00:19:53,650 --> 00:19:54,651
All right.
394
00:19:55,903 --> 00:19:58,447
[clears throat] Hi, Dad.
395
00:19:58,530 --> 00:20:02,868
If you're out there watching this,
I, uh, wanna introduce myself.
396
00:20:02,951 --> 00:20:05,996
I like cheesy foods
and conquering kingdoms.
397
00:20:06,079 --> 00:20:08,332
Though I haven't conquered
any of my own yet.
398
00:20:08,415 --> 00:20:11,710
But maybe you have,
and we can compare notes.
399
00:20:11,793 --> 00:20:14,588
I'd love to meet ya.
We could do parent-kid stuff.
400
00:20:14,671 --> 00:20:16,798
Toss a ball, burn some cookies,
401
00:20:16,882 --> 00:20:19,468
catch me going on
weird websites or something.
402
00:20:19,551 --> 00:20:22,638
Also, I found this symbol
in the tower I hatched in.
403
00:20:22,721 --> 00:20:24,598
Maybe you can teach me to read it.
404
00:20:26,266 --> 00:20:29,519
I live with my favorite human
and a cranky old witch.
405
00:20:29,603 --> 00:20:30,604
[Eda] Hey!
406
00:20:30,687 --> 00:20:33,607
But cranky or not,
she's the one who raised me.
407
00:20:33,690 --> 00:20:38,237
Which is why I am legally changing my name
408
00:20:38,320 --> 00:20:40,822
to King Clawthorne! [chuckles]
409
00:20:40,906 --> 00:20:41,949
Surprise, Eda!
410
00:20:42,032 --> 00:20:45,535
Now we're connected for life,
and there's nothing you can do about it.
411
00:20:45,619 --> 00:20:49,414
Is that what you wanted to tell me
this whole time?
412
00:20:49,498 --> 00:20:52,459
And if you sign here, it'll be official.
413
00:20:52,542 --> 00:20:55,921
-[sobs, sniffs]
-[Luz] Eda, are you okay?
414
00:20:56,004 --> 00:20:58,924
[Eda sobs]
415
00:20:59,007 --> 00:21:02,678
[Luz on phone] Eda, if you keep
doing that, I'm gonna cry too.
416
00:21:02,761 --> 00:21:04,471
- Would you shut that off?
-[sobbing continues]
417
00:21:04,554 --> 00:21:07,432
We're supposed to be
tormenting Raine, not me.
418
00:21:07,516 --> 00:21:10,102
-[beeping]
-[sobbing continues]
419
00:21:10,185 --> 00:21:13,105
- Why are you like this?
-[splashes]
420
00:21:14,856 --> 00:21:15,857
[gasps]
421
00:21:17,442 --> 00:21:19,278
Leaving so soon?
422
00:21:20,445 --> 00:21:24,825
I told you we didn't need help,
so get that ugly thing out of my face.
423
00:21:24,908 --> 00:21:27,703
And tell Alador he's a hack
while you're at it.
424
00:21:27,786 --> 00:21:30,539
Emperor Belos was rather upset
to learn that you had a hand
425
00:21:30,622 --> 00:21:32,833
in the recent raid incidents.
426
00:21:32,916 --> 00:21:35,877
Guess I can look forward
to my own petrification, huh?
427
00:21:35,961 --> 00:21:39,631
No. It'd be too much of a hassle
to find a replacement.
428
00:21:41,258 --> 00:21:45,095
The emperor needs you alive and well
for the Day of Unity.
429
00:21:45,178 --> 00:21:47,597
But until then, night-night.
30820
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.