All language subtitles for Terrifier-3_2024_English-ELSUBTITLE.COM-ST_73666593

ak Akan
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
bem Bemba
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
eo Esperanto
ee Ewe
fo Faroese
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ) Download
ky Kyrgyz
lo Laothian
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:33,958 --> 00:01:34,250 What's wrong? 2 00:01:35,458 --> 00:01:36,541 There's someone on the roof. 3 00:01:38,750 --> 00:01:39,916 Jules, maybe you're used to sleepwalking. 4 00:01:40,791 --> 00:01:41,083 Listen. 5 00:01:48,208 --> 00:01:49,875 I don't hear anything. Come on, baby. 6 00:01:50,041 --> 00:01:51,291 It's three o'clock in the morning. 7 00:01:51,541 --> 00:01:52,166 I know. 8 00:01:52,958 --> 00:01:53,666 I don't know if she's 9 00:01:53,750 --> 00:01:54,750 heard something on the roof. 10 00:01:55,166 --> 00:01:55,875 There are footsteps. 11 00:01:56,916 --> 00:02:00,000 Naturally. Channel Bose too, right? 12 00:02:00,166 --> 00:02:00,291 Mark, stop. 13 00:02:00,375 --> 00:02:02,541 But I heard him. 14 00:02:02,791 --> 00:02:04,041 Can you take care of this, please? I've 15 00:02:04,125 --> 00:02:05,291 got to be here for 20 hours. 16 00:02:06,666 --> 00:02:08,875 Come on, Jules. Let's get back into bed. 17 00:02:11,625 --> 00:02:12,958 I'm going to show you after dinner, okay? 18 00:02:13,666 --> 00:02:15,416 Too many bed dreams and not enough sleep. 19 00:02:16,875 --> 00:02:18,708 But mom, I didn't have a bed dream. 20 00:02:19,000 --> 00:02:20,291 I really heard someone on the roof. 21 00:02:20,833 --> 00:02:22,458 Shh. Keep your voice down, okay? Don't 22 00:02:22,541 --> 00:02:23,125 wake up your brother. 23 00:02:24,458 --> 00:02:25,666 Nobody believes me. 24 00:02:27,000 --> 00:02:27,916 Jules, it was probably 25 00:02:28,000 --> 00:02:28,833 just the house settling. 26 00:02:29,375 --> 00:02:31,208 Or an animal, you know, sometimes a 27 00:02:31,291 --> 00:02:32,958 raccoon or squirrel can get out there. 28 00:02:33,041 --> 00:02:34,583 It was Santa. I'm positive. 29 00:02:38,916 --> 00:02:40,291 You know who I really think it was? 30 00:02:41,208 --> 00:02:41,458 Who? 31 00:02:42,708 --> 00:02:43,750 One is Santa's house. 32 00:02:44,375 --> 00:02:44,916 Can you help? 33 00:02:45,500 --> 00:02:46,125 Mm-hmm. 34 00:02:46,875 --> 00:02:48,500 Sometimes Santa sends a scout a few days 35 00:02:48,583 --> 00:02:49,416 before Christmas Eve 36 00:02:49,500 --> 00:02:50,833 to make sure our house meets all the 37 00:02:50,916 --> 00:02:52,333 necessary safety requirements. 38 00:02:52,958 --> 00:02:53,333 Like what? 39 00:02:54,125 --> 00:02:55,541 Like making sure the roof is sturdy 40 00:02:55,625 --> 00:02:56,291 enough to hold all the 41 00:02:56,375 --> 00:02:57,291 reindeer, for one thing. 42 00:02:57,375 --> 00:02:59,041 And I've been crashing through the 43 00:02:59,125 --> 00:03:00,291 ceiling, running all through the house, 44 00:03:00,375 --> 00:03:01,291 pooping on everything. 45 00:03:02,833 --> 00:03:03,291 What else? 46 00:03:04,000 --> 00:03:05,166 I have to measure the chimney to make 47 00:03:05,250 --> 00:03:06,000 sure it's wide enough to 48 00:03:06,083 --> 00:03:07,333 fit Santa's big fat belly. 49 00:03:08,458 --> 00:03:10,000 Sometimes he's squirre just too much 50 00:03:10,083 --> 00:03:10,791 during the holidays. 51 00:03:11,541 --> 00:03:12,291 Just like Daddy? 52 00:03:13,083 --> 00:03:13,875 Just like Daddy. 53 00:03:14,750 --> 00:03:15,541 Can you move some milk 54 00:03:15,625 --> 00:03:16,875 and cookies out for me else? 55 00:03:18,000 --> 00:03:19,875 If you go to sleep right now, I'll go 56 00:03:19,958 --> 00:03:21,000 downstairs and leave them alone. 57 00:03:21,791 --> 00:03:22,083 Okay? 58 00:03:57,375 --> 00:04:13,500 You forgot to lock the front door again. 59 00:04:14,875 --> 00:04:15,958 Perhaps you got a little concerned 60 00:04:16,041 --> 00:04:17,083 through your family's safety. 61 00:04:20,458 --> 00:04:22,125 By the way, your daughter left a glass of 62 00:04:22,208 --> 00:04:22,875 milk and cookies for 63 00:04:22,958 --> 00:04:24,000 Santa's house in the kitchen. 64 00:04:26,375 --> 00:04:27,125 We should get that for school. 65 00:04:29,833 --> 00:04:30,041 Hello? 66 00:04:31,500 --> 00:04:32,166 Can you take care of that 67 00:04:32,250 --> 00:04:33,000 when you wake up, please? 68 00:04:33,583 --> 00:04:36,708 When I wake up, I am up, Jen. 69 00:04:37,708 --> 00:04:40,083 I win up because you keep talking to me. 70 00:04:44,375 --> 00:04:45,208 I will do their best. 71 00:04:47,375 --> 00:04:48,375 I'll do this. 72 00:04:59,125 --> 00:05:11,333 I don't care yet. 73 00:05:11,416 --> 00:05:42,000 No need to." Santa? Timmy! Timmy wake up! 74 00:05:42,333 --> 00:05:43,000 Santa's downstairs! 75 00:05:44,041 --> 00:05:46,208 Timmy, you were putting presents under 76 00:05:46,291 --> 00:05:47,500 the tree! I saw him! 77 00:05:48,500 --> 00:05:48,750 Away! 78 00:07:26,375 --> 00:07:30,916 Julian, I told you to stay out of my way! 79 00:08:33,041 --> 00:08:35,000 Maybe, maybe. 80 00:09:11,208 --> 00:09:12,625 Do it, do it, do it. 81 00:09:13,541 --> 00:09:19,500 Do it. 82 00:12:21,541 --> 00:12:22,958 Once you are totally 83 00:12:23,041 --> 00:12:24,166 be advised not to miss 84 00:12:24,291 --> 00:12:25,708 a college-based possible assessment 85 00:12:25,791 --> 00:12:27,791 on maybe one of your heart and fingers. 86 00:13:05,541 --> 00:13:06,416 Do Spanish, I got a 87 00:13:06,500 --> 00:13:08,041 decapitated body down here. 88 00:13:08,750 --> 00:13:09,750 Do you think it appears to be male? 89 00:13:11,958 --> 00:13:13,458 All available units go to mode. 90 00:13:16,000 --> 00:13:16,708 Stand for it. 91 00:13:25,041 --> 00:13:26,250 Dispatch, I'm on a low down here. 92 00:13:26,541 --> 00:13:27,791 What's the easier way to back up? 93 00:13:30,291 --> 00:13:31,791 Multiple units are having to sleep. 94 00:15:40,708 --> 00:15:41,375 Get out of here, 95 00:15:41,458 --> 00:15:42,791 Jeff, the ship's on fire. 96 00:16:03,375 --> 00:16:04,791 Dean, I need you to get down here now. 97 00:16:05,041 --> 00:16:06,375 So three, swing. 98 00:16:06,833 --> 00:16:07,708 Let me get a situation. 99 00:16:10,625 --> 00:16:12,666 What for us? 100 00:16:12,750 --> 00:16:13,583 I can't get down here. 101 00:16:13,958 --> 00:16:14,250 Broncho. 102 00:16:32,166 --> 00:16:36,166 Are you helping? 103 00:16:37,291 --> 00:16:38,625 Are you ready to do it? 104 00:16:39,000 --> 00:16:40,250 Please help me. 105 00:16:43,458 --> 00:16:45,833 Help me, help me, you fucker. 106 00:16:48,791 --> 00:16:51,625 Help me. 107 00:16:54,583 --> 00:17:00,625 Help me, help me. 108 00:18:25,125 --> 00:18:29,000 Yo, yo, you guys, you look so good. 109 00:18:29,333 --> 00:18:30,958 I mean, way better than mine. 110 00:18:31,458 --> 00:18:33,791 I was gonna do the blood thing too, 111 00:18:33,875 --> 00:18:35,500 but I was just worried about the cleanup. 112 00:18:35,833 --> 00:18:37,125 But can I get a picture? 113 00:18:38,500 --> 00:18:39,166 I'm gonna place this. 114 00:18:40,416 --> 00:18:41,958 Seriously, you killed it. 115 00:20:52,375 --> 00:20:53,708 Please, please help me. 116 00:20:55,291 --> 00:20:55,916 What the fuck? 117 00:21:01,375 --> 00:21:01,958 Free girl. 118 00:21:03,333 --> 00:21:05,750 Free girl. 119 00:21:06,458 --> 00:21:07,333 Free girl! 120 00:22:48,750 --> 00:22:49,125 Good afternoon. 121 00:22:50,000 --> 00:22:50,500 I'm Ray. 122 00:22:53,291 --> 00:22:53,333 Hi. 123 00:22:53,958 --> 00:22:54,541 Good morning. 124 00:22:55,000 --> 00:22:55,083 I'm Ray. 125 00:22:55,166 --> 00:22:55,958 I'm here to pick up my niece. 126 00:22:56,208 --> 00:22:57,166 She's a patient here. 127 00:22:57,250 --> 00:22:57,875 What was her name? 128 00:22:58,500 --> 00:22:58,708 Shaw. 129 00:22:59,125 --> 00:22:59,666 See you in a shot. 130 00:23:00,250 --> 00:23:00,833 Oh, great. 131 00:23:02,458 --> 00:23:02,875 Nevermind. 132 00:23:03,791 --> 00:23:04,000 Hey. 133 00:23:04,708 --> 00:23:04,958 Hey. 134 00:23:05,666 --> 00:23:06,208 How are you? 135 00:23:06,291 --> 00:23:07,000 Good, how are you? 136 00:23:07,083 --> 00:23:07,291 Good. 137 00:23:07,583 --> 00:23:08,416 It's good to see you. 138 00:23:08,500 --> 00:23:08,833 You too. 139 00:23:09,791 --> 00:23:09,833 Wow. 140 00:23:10,208 --> 00:23:10,625 You look good. 141 00:23:10,875 --> 00:23:11,333 No, I got it. 142 00:23:11,416 --> 00:23:11,833 No, no, no. 143 00:23:11,916 --> 00:23:12,375 I got it. 144 00:23:12,500 --> 00:23:12,916 I insist. 145 00:23:13,166 --> 00:23:13,500 Thanks. 146 00:23:13,875 --> 00:23:14,125 Welcome. 147 00:23:15,208 --> 00:23:16,291 So do we run or? 148 00:23:17,041 --> 00:23:17,833 I gotta sign up first. 149 00:23:18,083 --> 00:23:18,291 Yeah. 150 00:23:44,625 --> 00:23:44,916 So, 151 00:23:46,916 --> 00:23:47,875 has been a partner crime. 152 00:23:48,750 --> 00:23:51,041 Oh, she's not so little anymore. 153 00:23:52,166 --> 00:23:52,666 She's great. 154 00:23:53,416 --> 00:23:53,708 Man. 155 00:23:54,666 --> 00:23:55,125 Beautiful. 156 00:23:56,166 --> 00:23:56,875 Sassy's, uh, 157 00:23:57,166 --> 00:23:58,375 and talented like you. 158 00:24:00,000 --> 00:24:01,416 Back to her all she ever talks about. 159 00:24:01,666 --> 00:24:01,875 So, 160 00:24:02,708 --> 00:24:03,291 a little warning. 161 00:24:03,500 --> 00:24:04,916 Just get ready to have your hands full. 162 00:24:06,208 --> 00:24:06,750 Cause she misses. 163 00:24:08,291 --> 00:24:09,000 I miss her too. 164 00:24:25,125 --> 00:24:25,250 Hey, 165 00:24:26,458 --> 00:24:26,875 we're home. 166 00:24:28,500 --> 00:24:28,833 All right. 167 00:24:31,333 --> 00:24:31,541 Hello? 168 00:24:34,541 --> 00:24:34,791 Sienna! 169 00:24:35,958 --> 00:24:36,208 Incoming. 170 00:24:36,791 --> 00:24:38,000 Hey. 171 00:24:40,541 --> 00:24:41,791 Hey. 172 00:24:44,708 --> 00:24:45,000 Hey, guys. 173 00:24:46,583 --> 00:24:48,916 Oh my God, you've been so big. 174 00:24:49,000 --> 00:24:49,791 What did that happen? 175 00:24:50,750 --> 00:24:52,916 Never leave me for this long ever again. 176 00:24:54,333 --> 00:24:56,500 I promise. 177 00:24:58,125 --> 00:24:59,500 Oh, you got glitter all over your face. 178 00:24:59,791 --> 00:25:01,083 I just said you were gonna make it. 179 00:25:01,791 --> 00:25:02,625 Did you want to help? 180 00:25:03,083 --> 00:25:03,958 Gabby, Sienna's not 181 00:25:04,041 --> 00:25:04,958 even in here two minutes. 182 00:25:05,041 --> 00:25:05,500 Why don't you let her get 183 00:25:05,583 --> 00:25:07,000 set up first, all right? 184 00:25:07,708 --> 00:25:08,083 Fine. 185 00:25:08,791 --> 00:25:09,541 Yeah, I loved you. 186 00:25:20,541 --> 00:25:22,083 I'm so happy to see you. 187 00:25:23,041 --> 00:25:23,916 Me too. 188 00:25:25,291 --> 00:25:26,333 I'm on the truck. 189 00:25:27,000 --> 00:25:28,166 Fine, you wanna see her room? 190 00:25:29,041 --> 00:25:30,166 Go ahead, catch up later. 191 00:25:30,833 --> 00:25:31,166 Come on. 192 00:25:31,458 --> 00:25:32,291 All right, I'll see you guys later. 193 00:25:32,666 --> 00:25:32,875 Okay. 194 00:25:34,833 --> 00:25:35,750 Don't pull her arm out. 195 00:25:41,333 --> 00:25:43,625 Are you leaving? 196 00:25:43,750 --> 00:25:44,000 Yes. 197 00:25:46,333 --> 00:25:49,500 Oh my God. 198 00:25:51,541 --> 00:25:52,125 Oh my God. 199 00:25:52,375 --> 00:25:54,666 It looks like a fairy 200 00:25:54,750 --> 00:25:56,000 tale exploded in here. 201 00:25:56,583 --> 00:25:57,208 You like it? 202 00:25:57,875 --> 00:25:58,291 Me and Mommy were 203 00:25:58,375 --> 00:26:00,708 decorated, but I get down most of it. 204 00:26:01,208 --> 00:26:01,875 I know how much you 205 00:26:01,958 --> 00:26:03,166 like dragons and wizards. 206 00:26:05,000 --> 00:26:05,416 I love it. 207 00:26:07,458 --> 00:26:07,583 Really? 208 00:26:08,750 --> 00:26:09,708 Yes, really, this is 209 00:26:09,791 --> 00:26:10,583 the coolest room ever. 210 00:26:10,666 --> 00:26:11,041 Are you kidding? 211 00:26:12,000 --> 00:26:12,916 I don't know what to say. 212 00:26:13,000 --> 00:26:14,333 Is this beautiful? 213 00:26:15,000 --> 00:26:15,750 I need this for you too. 214 00:26:18,541 --> 00:26:18,750 Gabs. 215 00:26:23,833 --> 00:26:25,958 Toussina, my big 216 00:26:26,041 --> 00:26:27,333 sister from another mister. 217 00:26:28,500 --> 00:26:29,541 I've missed you more than ever, 218 00:26:30,000 --> 00:26:30,458 and getting into 219 00:26:30,541 --> 00:26:31,750 trouble hasn't been nearly 220 00:26:31,833 --> 00:26:33,000 as much fun without you. 221 00:26:34,208 --> 00:26:34,833 Looking forward to 222 00:26:34,916 --> 00:26:36,416 the best Christmas ever, 223 00:26:36,500 --> 00:26:39,000 filled with fun, smiles, and laughter. 224 00:26:39,791 --> 00:26:40,416 Love, Gabby. 225 00:26:42,208 --> 00:26:43,708 P.S., we still 226 00:26:43,791 --> 00:26:44,750 haven't made it to the moon. 227 00:26:47,958 --> 00:26:48,666 To the moon. 228 00:26:50,666 --> 00:26:52,083 Not our little cardboard rocket ship. 229 00:26:53,416 --> 00:26:53,833 She remembered. 230 00:26:55,750 --> 00:26:56,291 What was that thing? 231 00:26:57,791 --> 00:26:58,041 The camera. 232 00:27:17,583 --> 00:27:18,166 Jesus. 233 00:27:20,291 --> 00:27:21,750 She didn't stink, Sinaire. 234 00:27:22,333 --> 00:27:23,666 She's a real beauty. 235 00:27:30,291 --> 00:27:32,625 Oh, shit. 236 00:27:36,000 --> 00:27:38,750 It's a rat kid, not the devil. 237 00:27:40,125 --> 00:27:40,333 Yeah. 238 00:27:41,416 --> 00:27:42,083 Are you all right? 239 00:27:43,125 --> 00:27:44,833 Oh, you've been skittish all day. 240 00:27:45,791 --> 00:27:46,916 There's just places like this. 241 00:27:47,875 --> 00:27:48,625 It's like they got a 242 00:27:48,708 --> 00:27:49,541 soul and they're pissed 243 00:27:49,625 --> 00:27:50,708 that we're tearing apart. 244 00:27:51,000 --> 00:27:52,250 Oh, shit, please don't tell me 245 00:27:52,333 --> 00:27:52,833 you believe all the 246 00:27:52,916 --> 00:27:53,750 stories about this place. 247 00:27:54,541 --> 00:27:55,000 What stories? 248 00:27:57,125 --> 00:27:57,625 Back in the early 249 00:27:57,708 --> 00:28:01,625 90s, some maniac abducted 250 00:28:01,916 --> 00:28:03,125 and killed over a 251 00:28:03,208 --> 00:28:04,458 dozen kids in this town. 252 00:28:05,500 --> 00:28:06,833 He buried all the bodies in the basement 253 00:28:06,958 --> 00:28:07,666 here in this building. 254 00:28:09,375 --> 00:28:11,791 Now everyone swears the place is haunted. 255 00:28:22,291 --> 00:28:22,958 You fuck with me? 256 00:28:26,583 --> 00:28:28,041 You fuck with me? 257 00:28:29,916 --> 00:28:31,166 Go motherfucker with you. 258 00:28:32,833 --> 00:28:34,833 Come on, I'll take the 259 00:28:34,916 --> 00:28:36,083 first floor in the basement, 260 00:28:36,500 --> 00:28:38,625 you upstairs. 261 00:28:40,541 --> 00:28:41,375 Skittish all day. 262 00:28:44,208 --> 00:28:46,291 The herald angels sing 263 00:28:47,250 --> 00:28:49,666 Glory to the newborn king 264 00:28:50,416 --> 00:28:53,166 He's son of Earth and mercy mild 265 00:28:54,250 --> 00:28:56,416 God has sent his back inside 266 00:28:57,208 --> 00:29:00,041 Joyful all ye nations rise 267 00:29:00,583 --> 00:29:03,291 Joyful the triumph of the sky 268 00:29:04,041 --> 00:29:06,500 With angelic host proclaim 269 00:29:07,500 --> 00:29:10,250 Christ is haunted by the pain 270 00:29:19,750 --> 00:29:21,750 So, what do you think? 271 00:29:23,375 --> 00:29:24,791 More blaster man. 272 00:29:26,416 --> 00:29:27,958 What's the matter with blaster man? 273 00:29:28,708 --> 00:29:29,375 Thought you liked him? 274 00:29:30,166 --> 00:29:31,208 You only draw boys. 275 00:29:32,208 --> 00:29:33,708 Boys, boys, boys. 276 00:29:34,000 --> 00:29:34,750 That's not true. 277 00:29:35,500 --> 00:29:36,375 I draw girls all the time. 278 00:29:36,458 --> 00:29:38,208 There's a girl right there, look at that. 279 00:29:39,041 --> 00:29:39,666 That was a girl. 280 00:29:40,333 --> 00:29:42,208 But she's not a super hero. 281 00:29:43,083 --> 00:29:43,916 Last time you said you 282 00:29:44,000 --> 00:29:44,833 were gonna draw a girl 283 00:29:45,166 --> 00:29:46,458 I couldn't be the last man. 284 00:29:47,500 --> 00:29:47,791 Remember? 285 00:29:49,875 --> 00:29:50,875 You pinky swore. 286 00:29:52,166 --> 00:29:52,875 That's sacred. 287 00:29:54,833 --> 00:29:55,750 I'm sorry sweetheart. 288 00:29:56,833 --> 00:29:57,916 I will tell you what though. 289 00:29:58,500 --> 00:30:00,166 As soon as I finish you with this comic 290 00:30:00,375 --> 00:30:00,916 I'm gonna make you 291 00:30:01,000 --> 00:30:01,791 something really special. 292 00:30:02,000 --> 00:30:02,333 How's that? 293 00:30:02,833 --> 00:30:03,041 Good? 294 00:30:03,750 --> 00:30:04,625 Yeah, yeah. 295 00:30:05,166 --> 00:30:06,250 Yeah, yeah. 296 00:30:09,250 --> 00:30:09,416 Okay. 297 00:30:11,083 --> 00:30:11,583 Out of your bed. 298 00:30:16,166 --> 00:30:16,458 Cece. 299 00:30:18,250 --> 00:30:18,750 Wait a minute. 300 00:30:21,833 --> 00:30:23,375 I do have something for you. 301 00:30:32,166 --> 00:30:33,750 I woke up back in the clown cafe. 302 00:30:34,208 --> 00:30:35,208 Encased in glass. 303 00:30:36,000 --> 00:30:37,625 My lens filled with ice water. 304 00:30:38,333 --> 00:30:40,375 This wasn't a dream or a hallucination. 305 00:30:40,833 --> 00:30:41,000 Hey. 306 00:30:41,833 --> 00:30:42,125 Give me that. 307 00:30:44,375 --> 00:30:45,791 This isn't for public consumption, is he? 308 00:30:47,166 --> 00:30:48,583 It's my diary, okay? 309 00:30:48,666 --> 00:30:49,750 It's for my eyes only. 310 00:30:50,250 --> 00:30:50,625 Got it? 311 00:30:51,583 --> 00:30:52,208 Got it. 312 00:30:53,916 --> 00:30:54,708 What's the clown cafe? 313 00:30:56,583 --> 00:30:57,166 It's a bad place. 314 00:30:58,250 --> 00:30:59,958 At least I don't wanna think about. 315 00:31:01,208 --> 00:31:02,583 Happy thoughts from now on. 316 00:31:02,666 --> 00:31:02,833 Okay? 317 00:31:26,458 --> 00:31:28,833 Jingle bells, jingle bells 318 00:31:29,500 --> 00:31:30,958 This place is fucking smell 319 00:32:02,541 --> 00:32:04,041 What the hell is that? 320 00:32:08,750 --> 00:32:09,125 Home. 321 00:32:15,666 --> 00:32:18,541 What the fuck? 322 00:32:23,833 --> 00:32:24,041 Hello? 323 00:32:28,833 --> 00:32:29,250 That's not me. 324 00:32:30,041 --> 00:32:31,125 That's not me, okay? 325 00:32:33,375 --> 00:32:34,041 Andy Jackson! 326 00:32:47,291 --> 00:32:47,791 Anybody home? 327 00:32:49,375 --> 00:32:49,666 Yo. 328 00:32:56,333 --> 00:32:57,750 What the fuck? 329 00:33:00,416 --> 00:33:00,791 Shh. 330 00:33:02,208 --> 00:33:03,166 Holy shit. 331 00:33:14,875 --> 00:33:15,333 It's Dennis! 332 00:33:26,541 --> 00:33:26,666 Dennis! 333 00:33:33,208 --> 00:33:34,958 Dennis! 334 00:33:38,875 --> 00:33:40,000 Get your ass up here! 335 00:33:40,666 --> 00:33:40,875 Now! 336 00:33:40,958 --> 00:33:41,375 Now! 337 00:33:45,708 --> 00:33:46,625 Are you real? 338 00:34:35,750 --> 00:34:38,208 Come on. 339 00:36:18,291 --> 00:36:19,541 I think we need to make some cookies. 340 00:36:19,833 --> 00:36:20,458 Yeah, for dessert. 341 00:36:20,541 --> 00:36:21,500 We need to, yeah. 342 00:36:22,500 --> 00:36:23,041 Wow, man. 343 00:36:23,458 --> 00:36:23,791 Chocolate and peanut 344 00:36:23,875 --> 00:36:24,541 butter, you are right. 345 00:36:24,625 --> 00:36:25,208 That's the combination. 346 00:36:25,583 --> 00:36:26,625 Oh, those coconut peanut 347 00:36:26,708 --> 00:36:27,750 butter ones are amazing. 348 00:36:28,583 --> 00:36:30,958 This is gonna be Christmas extravaganza. 349 00:36:31,041 --> 00:36:32,833 I'd like to go see those lights again. 350 00:36:32,916 --> 00:36:33,750 I wanna see the lights. 351 00:36:34,000 --> 00:36:35,083 I like the holiday market 352 00:36:35,166 --> 00:36:36,041 that they have over there. 353 00:36:36,875 --> 00:36:37,625 Yeah, stuff's there. 354 00:36:39,083 --> 00:36:39,375 It's rude. 355 00:36:40,333 --> 00:36:41,375 What, I like her scars. 356 00:36:42,083 --> 00:36:44,291 Gabby, none of this, it's fine. 357 00:36:44,916 --> 00:36:46,708 No, it's not, it's very inappropriate. 358 00:36:47,333 --> 00:36:48,250 I just think they're cool. 359 00:36:49,083 --> 00:36:50,291 You know what, why don't 360 00:36:50,375 --> 00:36:51,166 you show her your new scar. 361 00:36:52,541 --> 00:36:54,333 Look at this thing, bad boy. 362 00:36:54,583 --> 00:36:55,500 Ooh, how'd she get that? 363 00:36:56,083 --> 00:36:57,250 Fell off my neck during summer break. 364 00:36:57,750 --> 00:36:59,083 And landed on a broken bottle. 365 00:37:00,000 --> 00:37:01,916 Oh yeah, seven stitches too. 366 00:37:02,166 --> 00:37:03,875 There was so many blood, I like this 367 00:37:03,958 --> 00:37:05,208 piece of fat oozing. 368 00:37:05,291 --> 00:37:05,791 All right, all right, 369 00:37:06,041 --> 00:37:06,833 can we change the subject, 370 00:37:07,041 --> 00:37:08,083 please, I don't wanna think about blood 371 00:37:08,250 --> 00:37:09,250 and fat while we're eating. 372 00:37:11,208 --> 00:37:13,291 Okay honey, you're disgusting. 373 00:37:15,166 --> 00:37:16,458 Regardless, Christmas 374 00:37:16,541 --> 00:37:17,541 hasn't really been the same 375 00:37:17,625 --> 00:37:18,166 around here since 376 00:37:18,250 --> 00:37:19,083 someone stopped believing 377 00:37:19,208 --> 00:37:19,958 in Santa Claus. 378 00:37:20,500 --> 00:37:21,250 When did that happen? 379 00:37:22,000 --> 00:37:22,791 When I was like eight. 380 00:37:23,166 --> 00:37:24,833 Oh stop, you were older than that? 381 00:37:24,916 --> 00:37:25,916 No, I just went along 382 00:37:26,000 --> 00:37:26,750 with it so you and daddy 383 00:37:26,833 --> 00:37:27,541 wouldn't feel bad. 384 00:37:28,333 --> 00:37:28,833 I've been finding 385 00:37:28,916 --> 00:37:30,000 presents stuffed around the house 386 00:37:30,083 --> 00:37:30,833 for years now. 387 00:37:31,083 --> 00:37:32,541 Yeah, that's cause you're a little snoop. 388 00:37:32,833 --> 00:37:34,041 Yeah, finding is a loose 389 00:37:34,125 --> 00:37:35,583 term, more like investigating 390 00:37:35,666 --> 00:37:36,958 and discovering, really. 391 00:37:37,041 --> 00:37:37,541 Do you miss the rice? 392 00:37:37,958 --> 00:37:38,875 It's not my fault that 393 00:37:38,958 --> 00:37:39,791 they're really, really 394 00:37:39,875 --> 00:37:40,708 bad at hiding presents. 395 00:37:41,125 --> 00:37:41,833 Dude, it was under the 396 00:37:41,916 --> 00:37:43,291 floorboard, under carpet. 397 00:37:44,083 --> 00:37:44,791 Pass the rice please. 398 00:37:45,000 --> 00:37:45,666 Oh, she's also 399 00:37:45,750 --> 00:37:47,041 notorious for opening presents 400 00:37:47,125 --> 00:37:48,250 and then re-wrapping them. 401 00:37:48,333 --> 00:37:49,250 Not very well either. 402 00:37:50,833 --> 00:37:53,750 If you don't pass the 403 00:37:53,833 --> 00:37:54,833 rice, I'm not gonna leave. 404 00:37:55,750 --> 00:37:57,208 Please, pass the rice. 405 00:37:59,041 --> 00:38:01,125 Sienna, hello Sienna. 406 00:38:02,416 --> 00:38:04,583 You know, I'm dead because of you, okay? 407 00:38:05,000 --> 00:38:05,958 You led us to him, you 408 00:38:06,041 --> 00:38:06,916 and that little shithead 409 00:38:07,000 --> 00:38:07,791 brother of yours. 410 00:38:09,416 --> 00:38:09,791 I'm dead. 411 00:38:11,583 --> 00:38:13,000 And you killed me. 412 00:38:13,375 --> 00:38:14,208 I figure out which one. 413 00:38:14,333 --> 00:38:15,416 Just like you killed your mother. 414 00:38:17,125 --> 00:38:17,666 That was bad. 415 00:38:18,625 --> 00:38:20,375 But anyway, I'm in the dark here. 416 00:38:24,458 --> 00:38:25,208 He's kinda cute. 417 00:38:27,416 --> 00:38:27,583 Sienna? 418 00:38:29,208 --> 00:38:29,541 You all right? 419 00:38:32,041 --> 00:38:32,208 Yeah. 420 00:38:33,750 --> 00:38:34,083 Sienna. 421 00:38:37,000 --> 00:38:38,625 I mean, no amount of 422 00:38:38,708 --> 00:38:40,125 medication is gonna stop me 423 00:38:40,750 --> 00:38:42,000 from being here in front of you. 424 00:38:43,250 --> 00:38:44,750 You killed me. 425 00:38:46,500 --> 00:38:49,833 The least you can do is pass the rice. 426 00:38:53,375 --> 00:38:53,916 Pass the rice. 427 00:38:54,625 --> 00:38:55,666 Pass the rice. 428 00:38:57,333 --> 00:38:58,291 Pass the rice, pass 429 00:38:58,375 --> 00:38:59,916 the rice, pass the rice. 430 00:39:00,250 --> 00:39:00,458 Pass the rice. 431 00:39:02,333 --> 00:39:02,583 Excuse me. 432 00:39:10,125 --> 00:39:11,000 Finish eating sweeties so we 433 00:39:11,083 --> 00:39:12,416 can have our forte cookies. 434 00:39:31,041 --> 00:39:33,625 Whoa, wow, thanks for knocking, Sienna. 435 00:39:33,875 --> 00:39:34,250 Sorry. 436 00:39:34,708 --> 00:39:37,500 Oh wait, aren't you gonna end this? 437 00:39:39,375 --> 00:39:42,375 Wow, hey, Shaw, this is Mia. 438 00:39:42,958 --> 00:39:43,208 Hi. 439 00:39:44,291 --> 00:39:45,625 She's a really big fan of yours. 440 00:39:46,000 --> 00:39:47,208 I'm not a fan, you asshole. 441 00:39:47,916 --> 00:39:49,208 She's obsessed with 442 00:39:49,291 --> 00:39:50,333 the Miles County clown, 443 00:39:50,416 --> 00:39:52,083 like all that true crime shit. 444 00:39:52,666 --> 00:39:53,291 She thinks you were 445 00:39:53,375 --> 00:39:54,416 so mad at her to do it. 446 00:39:54,500 --> 00:39:56,625 Don't listen to him, like literally ever. 447 00:39:57,583 --> 00:40:00,375 Hi, it is so nice to meet you. 448 00:40:01,333 --> 00:40:01,541 Hi. 449 00:40:03,708 --> 00:40:05,208 I seriously know my 450 00:40:05,291 --> 00:40:06,333 favorite thing about you, 451 00:40:07,083 --> 00:40:08,791 everything online, at least one. 452 00:40:08,875 --> 00:40:10,166 I've been following you for years, 453 00:40:10,500 --> 00:40:11,833 and dude, you're a legend. 454 00:40:12,250 --> 00:40:13,666 You survived Art the Clown. 455 00:40:14,000 --> 00:40:15,833 Si, fucking fangirl. 456 00:40:16,750 --> 00:40:17,291 Meet me. 457 00:40:18,375 --> 00:40:19,375 I have to get his autograph. 458 00:40:22,291 --> 00:40:23,041 Listen, I actually had 459 00:40:23,125 --> 00:40:23,750 a little bit of a favor 460 00:40:23,833 --> 00:40:24,875 that I wanted to ask you. 461 00:40:25,041 --> 00:40:25,958 You see my roommate and I, 462 00:40:26,041 --> 00:40:27,083 we have a true crime podcast, 463 00:40:27,291 --> 00:40:28,250 it's called Grave and Image, 464 00:40:28,500 --> 00:40:30,083 and our Miles County Massacre episodes, 465 00:40:30,166 --> 00:40:31,541 they get our biggest hits by far. 466 00:40:32,333 --> 00:40:33,458 So I was wondering if 467 00:40:33,541 --> 00:40:34,125 maybe you'd be willing 468 00:40:34,208 --> 00:40:35,208 to come on as a guest sometime. 469 00:40:35,416 --> 00:40:36,833 I seriously would be so honored. 470 00:40:37,250 --> 00:40:38,291 All right, I don't 471 00:40:38,375 --> 00:40:39,666 really do things like that. 472 00:40:40,708 --> 00:40:41,583 Jesus, do you really 473 00:40:41,666 --> 00:40:42,916 think he wants to dredge 474 00:40:43,000 --> 00:40:44,750 out the worst experience of his life? 475 00:40:44,833 --> 00:40:45,458 I mean, the kid's just 476 00:40:45,541 --> 00:40:46,916 trying to move on, right, Shaw? 477 00:40:47,125 --> 00:40:49,041 Okay, well, I get that, but I just, 478 00:40:49,708 --> 00:40:50,958 I think a lot of people 479 00:40:51,041 --> 00:40:52,291 would really like to hear 480 00:40:52,375 --> 00:40:53,541 from you after all this time. 481 00:40:54,000 --> 00:40:54,791 Oh, God. 482 00:40:55,416 --> 00:40:56,166 Come on. 483 00:40:57,500 --> 00:40:58,416 I'll think about it. 484 00:40:59,041 --> 00:40:59,916 He'll think about it. 485 00:41:00,000 --> 00:41:00,250 First. 486 00:41:01,666 --> 00:41:02,125 Shaw, you coming to 487 00:41:02,208 --> 00:41:03,375 Beta Chris's best run? 488 00:41:03,458 --> 00:41:04,291 I won't take this. 489 00:41:04,500 --> 00:41:06,666 Oh, girl call me. 490 00:41:07,458 --> 00:41:08,500 It's great you need me up. 491 00:41:08,833 --> 00:41:09,166 You too. 492 00:41:11,125 --> 00:41:12,875 God, my man needs to get laid so bad. 493 00:41:15,625 --> 00:41:16,833 Hey, hey. 494 00:41:18,625 --> 00:41:19,000 How are you? 495 00:41:20,000 --> 00:41:22,041 I'm doing good, just got out of class. 496 00:41:22,791 --> 00:41:23,041 Good. 497 00:41:24,541 --> 00:41:25,291 I just got to head 498 00:41:25,375 --> 00:41:27,125 justice a couple hours ago. 499 00:41:28,375 --> 00:41:31,500 It's really good to hear your voice. 500 00:41:32,791 --> 00:41:34,500 You know, I miss you. 501 00:41:36,166 --> 00:41:37,000 I miss you too. 502 00:41:37,750 --> 00:41:39,458 Is everything all right? 503 00:41:43,208 --> 00:41:44,500 Yeah, yeah. 504 00:41:45,833 --> 00:41:50,375 I'm calling because I'm really excited 505 00:41:50,458 --> 00:41:50,875 we're gonna be 506 00:41:50,958 --> 00:41:52,000 spending Christmas together. 507 00:41:53,500 --> 00:41:54,291 It's been too long. 508 00:41:55,000 --> 00:41:55,291 Yeah, it has. 509 00:41:55,416 --> 00:41:56,041 Yeah, it has. 510 00:41:56,958 --> 00:41:58,625 I'm really looking forward to it. 511 00:42:00,916 --> 00:42:05,041 Well, I guess I'll see 512 00:42:05,125 --> 00:42:05,625 you in a couple days. 513 00:42:07,000 --> 00:42:07,416 See you soon. 514 00:42:09,458 --> 00:42:10,000 Love you all. 515 00:42:12,041 --> 00:42:12,625 Love you more. 516 00:42:26,333 --> 00:42:26,875 Are you okay? 517 00:42:28,958 --> 00:42:29,125 Yeah. 518 00:42:30,750 --> 00:42:33,958 It's just this new medication I'm on 519 00:42:34,041 --> 00:42:35,708 that makes me queasy sometimes. 520 00:42:37,500 --> 00:42:37,708 Oh. 521 00:42:41,875 --> 00:42:42,833 I need to be creative. 522 00:42:44,000 --> 00:42:44,791 I need my canvas. 523 00:43:23,375 --> 00:43:23,541 inside conversation was quite Truman. 524 00:43:23,916 --> 00:44:39,583 He goes around playing over the watch very quickly in one cartridge on the other. 525 00:45:20,458 --> 00:45:22,166 I got into a fight. Did you win? 526 00:45:25,083 --> 00:45:26,333 Yeah, I won. Should I? 527 00:45:30,791 --> 00:45:31,500 Alright, can we go to the knees? 528 00:45:35,375 --> 00:45:35,750 You're all done? 529 00:45:36,375 --> 00:45:37,083 You wanna see this through 530 00:45:37,166 --> 00:45:37,916 the mystical masterpiece? 531 00:45:38,291 --> 00:45:38,500 Yeah. 532 00:45:40,458 --> 00:45:40,666 Wow. 533 00:45:43,125 --> 00:45:43,875 It looks amazing. 534 00:45:45,583 --> 00:45:46,791 You've wasted all the work. 535 00:45:52,250 --> 00:45:54,625 Take a picture! 536 00:45:58,958 --> 00:46:01,375 This is called 537 00:46:01,458 --> 00:46:02,708 "Shag Me My 538 00:46:02,791 --> 00:46:03,166 Skin" 539 00:46:05,541 --> 00:46:06,375 I got my chimney. 540 00:46:08,083 --> 00:46:11,166 I got my 541 00:46:11,250 --> 00:46:11,416 ring. 542 00:46:16,458 --> 00:46:20,583 Oh shit! 543 00:46:22,750 --> 00:46:22,875 The 544 00:46:22,958 --> 00:46:24,125 Lord have 1 for Christmas. 545 00:46:24,625 --> 00:46:25,416 Then send out. 546 00:46:25,500 --> 00:46:26,583 That comes with some hurts. 547 00:46:38,916 --> 00:46:40,333 I like it. 548 00:46:40,833 --> 00:46:41,250 The result. 549 00:46:54,791 --> 00:46:57,041 Shit, get a load of this fucking guy. 550 00:46:58,125 --> 00:46:59,041 How many years have you? 551 00:46:59,833 --> 00:47:01,125 That was a fucking first. 552 00:47:01,958 --> 00:47:02,958 When I hold on to listen, 553 00:47:03,833 --> 00:47:05,250 I'm wearing the after brace, 554 00:47:05,333 --> 00:47:07,041 which is like Elvis, he gets the full, 555 00:47:07,208 --> 00:47:09,250 same experience as you once, all right? 556 00:47:10,375 --> 00:47:11,666 Hello, hello. 557 00:47:12,875 --> 00:47:13,583 Aye, aye. 558 00:47:14,250 --> 00:47:15,625 Come on, come on over. 559 00:47:16,416 --> 00:47:16,625 Yeah. 560 00:47:19,500 --> 00:47:22,125 Aye, yes, yes, yes, that's me. 561 00:47:22,250 --> 00:47:23,583 That's me, guilty as charged. 562 00:47:24,125 --> 00:47:26,000 Oh, it looks like you got a fan. 563 00:47:26,833 --> 00:47:27,875 This would be outfit, huh? 564 00:47:28,125 --> 00:47:29,708 Yeah, did the circus come in town? 565 00:47:30,416 --> 00:47:32,916 Oh, hey, buddy, watch it. 566 00:47:33,125 --> 00:47:33,916 It's the real deal. 567 00:47:34,458 --> 00:47:36,041 That's my fucking beard. 568 00:47:36,500 --> 00:47:38,291 If Santa doesn't have a real beard, 569 00:47:38,666 --> 00:47:41,041 he's not a real Santa Claus. 570 00:47:43,208 --> 00:47:45,166 Hey, fella, what's in the bag? 571 00:47:47,541 --> 00:47:48,458 Oh, it's yours, yours, hey. 572 00:47:49,958 --> 00:47:52,625 This is like you're usually on the one 573 00:47:52,708 --> 00:47:53,458 who's bringing the 574 00:47:53,541 --> 00:47:54,916 best little sack of toys. 575 00:48:02,541 --> 00:48:02,791 Hi. 576 00:48:10,166 --> 00:48:11,000 Oh, that's good. 577 00:48:14,541 --> 00:48:15,750 Okay, listen up. 578 00:48:16,083 --> 00:48:17,041 All right, now look, I'm 579 00:48:17,125 --> 00:48:18,125 starting to like this guy. 580 00:48:18,208 --> 00:48:18,791 Really, I'm planning. 581 00:48:19,041 --> 00:48:21,583 Put your little horn away, have a seat, 582 00:48:22,083 --> 00:48:23,833 and stand on by and retreat. 583 00:48:26,750 --> 00:48:28,208 Clowning, I'm starting to like you. 584 00:48:32,041 --> 00:48:32,583 Here you go. 585 00:48:33,333 --> 00:48:34,916 I hope I gave you this marshmallow. 586 00:48:35,291 --> 00:48:36,208 It's perfect. 587 00:48:37,291 --> 00:48:37,666 Thank you. 588 00:48:40,375 --> 00:48:41,250 It's a decent quiet 589 00:48:41,333 --> 00:48:42,541 around here, finally, huh? 590 00:48:43,541 --> 00:48:44,541 You must be exhausted. 591 00:48:46,708 --> 00:48:49,958 No, I feel... 592 00:48:53,166 --> 00:48:53,208 What? 593 00:48:56,000 --> 00:48:56,166 Thorel. 594 00:49:00,666 --> 00:49:01,708 Look, then, they're gonna pretend 595 00:49:01,791 --> 00:49:03,166 that I know what you're going through. 596 00:49:04,541 --> 00:49:06,625 Because I don't, I can't 597 00:49:06,708 --> 00:49:08,500 even begin to imagine it. 598 00:49:09,208 --> 00:49:12,000 But I promise, it'll get better. 599 00:49:14,541 --> 00:49:15,833 You remind me so much of Mom. 600 00:49:19,166 --> 00:49:22,333 Before Dad died, she 601 00:49:22,416 --> 00:49:23,541 was the sweetest person. 602 00:49:24,583 --> 00:49:26,208 I talked about anything. 603 00:49:27,000 --> 00:49:28,375 Yeah, she was. 604 00:49:30,083 --> 00:49:31,750 Mouth like a truck driver, though. 605 00:49:31,875 --> 00:49:33,208 She hurts so much. 606 00:49:35,416 --> 00:49:37,916 She once called Sister Rosemary a C-U-N-T 607 00:49:38,000 --> 00:49:38,791 in the sixth grade. 608 00:49:39,583 --> 00:49:41,208 I don't know where she came from. 609 00:49:41,291 --> 00:49:43,000 Nobody in our family talked like that. 610 00:49:45,708 --> 00:49:46,291 I miss her. 611 00:49:49,166 --> 00:49:50,583 I miss her so much. 612 00:49:53,291 --> 00:49:53,833 I miss you. 613 00:49:55,208 --> 00:49:55,541 I know. 614 00:49:58,666 --> 00:49:59,333 I miss her too. 615 00:50:05,333 --> 00:50:06,083 Hey, Santa, looks like 616 00:50:06,166 --> 00:50:07,208 you got some competition. 617 00:50:07,833 --> 00:50:08,875 It's clowny cars. 618 00:50:10,791 --> 00:50:13,041 No, hey, you're a natural, you look good. 619 00:50:13,250 --> 00:50:14,458 But I'll get him dirty, 620 00:50:14,541 --> 00:50:15,375 and remember to give him back 621 00:50:15,458 --> 00:50:16,083 if you don't want to get 622 00:50:16,166 --> 00:50:17,500 on Santa's naughty list. 623 00:50:18,083 --> 00:50:19,416 Why don't you tell Santa 624 00:50:19,500 --> 00:50:20,541 what you want for Christmas, 625 00:50:20,625 --> 00:50:21,041 little boy? 626 00:50:21,416 --> 00:50:22,083 Better hygiene. 627 00:50:22,750 --> 00:50:24,000 All right, come on, let's have a drink. 628 00:50:24,500 --> 00:50:26,125 For everybody, okay, come on. 629 00:50:26,208 --> 00:50:26,750 You got an ID? 630 00:50:27,875 --> 00:50:29,916 Come on, he's obviously old enough. 631 00:50:30,250 --> 00:50:30,916 All right, don't you think 632 00:50:31,000 --> 00:50:31,750 I'm gonna lose my license 633 00:50:31,833 --> 00:50:32,500 for this guy? 634 00:50:32,583 --> 00:50:34,208 Don't bust the clown's balls. 635 00:50:34,291 --> 00:50:35,458 This is normal to you? 636 00:50:35,541 --> 00:50:37,083 Sorry about this, clowny. 637 00:50:38,708 --> 00:50:40,875 There, see, he's got it. 638 00:50:44,500 --> 00:50:45,625 Maurice Jackson? 639 00:50:46,958 --> 00:50:47,916 And you're killing me, 640 00:50:48,000 --> 00:50:48,958 can we just celebrate? 641 00:50:49,208 --> 00:50:49,583 Come on. 642 00:50:50,125 --> 00:50:50,875 Fuckin' it, it's Christmas. 643 00:50:51,541 --> 00:50:52,541 All right, let's have a drink. 644 00:50:52,791 --> 00:50:54,875 To my new friend, huh? 645 00:50:55,083 --> 00:50:56,416 To Maurice Jackson. 646 00:50:56,916 --> 00:50:57,625 These checks. 647 00:50:58,375 --> 00:50:58,666 Cheers. 648 00:51:03,750 --> 00:51:06,000 What the fuck is the matter with you? 649 00:51:06,291 --> 00:51:07,375 What's your problem, pal? 650 00:51:07,625 --> 00:51:08,500 That vice you were drinking, 651 00:51:08,750 --> 00:51:10,291 he spit it back in his fucking face? 652 00:51:10,708 --> 00:51:11,791 Hey man, that's wrong. 653 00:51:12,333 --> 00:51:14,833 Look, you were just rude, 654 00:51:14,916 --> 00:51:15,875 and he's in a bit of a room. 655 00:51:15,958 --> 00:51:17,250 Let's go, clowny, get up. 656 00:51:17,958 --> 00:51:18,458 No, I'm not, 657 00:51:19,958 --> 00:51:20,750 I'm not. 658 00:51:25,666 --> 00:51:26,500 Oh shit. 659 00:51:27,083 --> 00:51:30,750 What the fuck are you doing? 660 00:51:31,166 --> 00:51:31,875 I'm being honest. 661 00:51:32,291 --> 00:51:33,000 Fuck you, children. 662 00:51:33,333 --> 00:51:34,833 Are you fucking kidding me? 663 00:51:35,208 --> 00:51:36,916 Hey, come here, get me out of here. 664 00:51:37,000 --> 00:51:38,125 You fucking fucker. 665 00:51:38,416 --> 00:51:39,208 Let me out of here. 666 00:51:39,708 --> 00:51:41,000 I'll get you killed. 667 00:51:41,500 --> 00:51:43,000 Hey, I'll come and kill you. 668 00:51:43,083 --> 00:51:43,541 Fuck you. 669 00:51:44,291 --> 00:51:44,916 Goddamn it. 670 00:51:45,166 --> 00:51:46,041 Smoky did his best. 671 00:51:46,375 --> 00:51:47,041 Son of a bitch. 672 00:51:47,708 --> 00:51:48,833 This is my busy weekend. 673 00:51:49,208 --> 00:51:49,458 I know. 674 00:51:50,666 --> 00:51:51,458 Fuck if I hit you, 675 00:51:51,541 --> 00:51:52,708 you're gonna be a fuck. 676 00:51:53,208 --> 00:51:54,666 There's no fuck out of here. 677 00:51:55,958 --> 00:51:56,166 What? 678 00:51:56,458 --> 00:51:58,208 Hey, hey, hey, hey, hey, 679 00:51:58,291 --> 00:51:58,625 hey, hey, hey, hey, hey. 680 00:51:58,708 --> 00:51:59,166 I got it. 681 00:51:59,500 --> 00:52:00,291 Want me to call the cops? 682 00:52:00,375 --> 00:52:01,250 I know what you call cops, 683 00:52:01,333 --> 00:52:01,750 I want you to call a 684 00:52:01,833 --> 00:52:02,541 fucking track leader. 685 00:52:02,958 --> 00:52:03,250 Track leader? 686 00:52:03,625 --> 00:52:04,041 Get a fucking-- 687 00:52:04,500 --> 00:52:05,500 I told you all along though. 688 00:52:05,583 --> 00:52:06,833 You were fucking dead here. 689 00:52:06,916 --> 00:52:07,916 You said fucking normal. 690 00:52:08,208 --> 00:52:09,208 Sit down, sit down. 691 00:52:10,000 --> 00:52:11,000 Fucking you told me. 692 00:52:11,458 --> 00:52:12,458 Have a fucking drink. 693 00:52:17,875 --> 00:52:20,000 Oh fuck. 694 00:52:25,875 --> 00:52:26,250 Oh fuck. 695 00:52:34,625 --> 00:52:38,375 Oh god, oh god no, oh god no no no no. 696 00:52:38,875 --> 00:52:39,333 No, no, no, no, no, no, 697 00:52:39,416 --> 00:52:41,208 sir, no, no, no, no, sir. 698 00:52:41,291 --> 00:52:43,083 No, no, please, please, please. 699 00:52:43,791 --> 00:52:45,458 Let me be the first to apologize 700 00:52:45,916 --> 00:52:47,291 for whatever's happened here tonight. 701 00:52:47,791 --> 00:52:49,125 I don't know what happened. 702 00:52:49,500 --> 00:52:51,666 Take it, take it, take it, take it. 703 00:52:51,750 --> 00:52:53,208 It's yours, you're the killing villain. 704 00:52:53,708 --> 00:52:54,625 Here, take it all. 705 00:52:54,958 --> 00:52:55,625 The only thing said, 706 00:52:56,083 --> 00:52:57,291 nothing with the same business. 707 00:52:57,958 --> 00:52:58,916 It's just me and you, brother. 708 00:52:59,583 --> 00:53:00,583 It's just me and you, 709 00:53:00,875 --> 00:53:01,625 with the same business. 710 00:53:02,291 --> 00:53:04,500 We're making people happy. 711 00:53:14,916 --> 00:53:18,916 Help me, help me, help me. 712 00:53:19,541 --> 00:53:20,833 Thank you, thank you. 713 00:53:21,500 --> 00:53:25,041 This isn't funny, it's not funny. 714 00:53:25,416 --> 00:53:26,958 Come on, come on, come on. 715 00:53:27,041 --> 00:53:27,625 I'm sorry, please. 716 00:53:28,000 --> 00:53:32,916 Please help me, just please help me. 717 00:53:33,000 --> 00:53:34,041 Help me, I'm sorry. 718 00:53:34,416 --> 00:53:35,250 Let me come on. 719 00:53:36,166 --> 00:53:37,541 Oh, oh, oh, oh. 720 00:53:37,625 --> 00:53:38,208 Help, oh. 721 00:53:40,375 --> 00:53:43,083 Oh, it looks good, Connie. 722 00:53:43,583 --> 00:53:44,166 You look good. 723 00:53:44,916 --> 00:53:46,375 Oh yeah, that's never looked better. 724 00:53:46,958 --> 00:53:48,541 I'm not old now then. 725 00:53:48,958 --> 00:53:50,958 You know, you're just here, boy, right? 726 00:53:51,041 --> 00:53:51,875 So I can go. 727 00:53:52,875 --> 00:53:53,083 Yeah. 728 00:53:54,000 --> 00:53:56,416 Help, help me. 729 00:53:57,583 --> 00:54:01,666 Help me. 730 00:54:02,541 --> 00:54:03,125 Oh, Connie. 731 00:54:07,583 --> 00:54:08,416 What the hell was that? 732 00:54:11,041 --> 00:54:14,916 Oh God, Connie, Connie, 733 00:54:15,875 --> 00:54:16,916 Connie, look at me. 734 00:54:17,666 --> 00:54:19,500 I mean, I'm not really saying it, Connie. 735 00:54:20,500 --> 00:54:21,250 Don't, don't, Connie. 736 00:54:22,166 --> 00:54:23,708 I have a name. 737 00:54:24,666 --> 00:54:26,125 I have a real, no, I have a real name. 738 00:54:26,791 --> 00:54:29,375 My name is Charles Johnson Connie. 739 00:54:29,791 --> 00:54:30,791 And I have a wife, I 740 00:54:30,875 --> 00:54:32,416 have a wife and two kids. 741 00:54:32,875 --> 00:54:35,333 I'm Connie, I'm Connie, I'm Connie. 742 00:54:36,125 --> 00:54:39,250 Connie, I tell you, this and I have four 743 00:54:39,375 --> 00:54:40,583 gorgeous grandchildren. 744 00:54:41,208 --> 00:54:43,083 My name's, their names are fine. 745 00:54:43,458 --> 00:54:44,000 Help me please. 746 00:55:17,875 --> 00:55:20,708 Oh my God. 747 00:55:36,125 --> 00:55:37,791 Oh my God. 748 00:55:38,875 --> 00:55:40,000 Oh my God. 749 00:56:49,833 --> 00:56:51,333 So, how is she? 750 00:56:53,083 --> 00:56:54,375 It's good as can be expected. 751 00:56:55,500 --> 00:56:56,291 I think Gabby brought some 752 00:56:56,375 --> 00:56:57,541 life back into her today, right? 753 00:56:58,208 --> 00:56:59,708 It's nice to see her smile a little bit. 754 00:57:00,375 --> 00:57:02,125 Oh my God, Gabby. 755 00:57:02,750 --> 00:57:03,416 She follows Sienna 756 00:57:03,500 --> 00:57:04,916 around like a brand new puppy. 757 00:57:05,708 --> 00:57:06,250 It's concerning. 758 00:57:07,625 --> 00:57:08,458 Now they're going 759 00:57:08,541 --> 00:57:09,541 Christmas shopping tomorrow. 760 00:57:11,375 --> 00:57:12,125 Just the tool? 761 00:57:12,708 --> 00:57:12,833 Mm-hmm. 762 00:57:13,500 --> 00:57:14,041 Sienna wants to pick 763 00:57:14,125 --> 00:57:14,875 up a gift for Jonathan. 764 00:57:16,458 --> 00:57:18,166 You really think that's a good idea? 765 00:57:19,125 --> 00:57:19,958 Don't be fine. 766 00:57:22,250 --> 00:57:25,208 Just, did you not see 767 00:57:25,291 --> 00:57:26,083 what happened today? 768 00:57:27,208 --> 00:57:27,791 What if that little 769 00:57:27,875 --> 00:57:29,500 episode was just a microcosm 770 00:57:29,583 --> 00:57:30,416 of what's to come? 771 00:57:31,166 --> 00:57:32,416 What if that shit gets worse? 772 00:57:33,416 --> 00:57:34,666 I'm not gonna abandon her. 773 00:57:35,208 --> 00:57:36,916 She's healing, it's gonna take time. 774 00:57:38,541 --> 00:57:39,791 She's taking her medication. 775 00:57:42,375 --> 00:57:43,041 All I'm saying is let's 776 00:57:43,125 --> 00:57:44,250 keep her calm, all right? 777 00:57:46,625 --> 00:57:47,208 That's all I'm saying. 778 00:58:53,041 --> 00:58:55,458 This way please, this way. 779 00:58:55,666 --> 00:58:57,250 All right, as we look over here, ready? 780 00:58:58,583 --> 00:58:59,166 Don't come past this 781 00:58:59,250 --> 00:59:00,125 point, you're in trouble. 782 00:59:00,625 --> 00:59:01,291 Thank you. 783 00:59:02,291 --> 00:59:02,500 Next. 784 00:59:03,083 --> 00:59:03,541 All right, buddy, 785 00:59:03,625 --> 00:59:04,416 let's go for the camera. 786 00:59:05,708 --> 00:59:06,875 You guys ready to meet Santa? 787 00:59:08,000 --> 00:59:08,791 What are you gonna ask for? 788 00:59:09,958 --> 00:59:11,000 Makeup? Yeah. 789 00:59:11,583 --> 00:59:12,916 Are you holding up for makeup? 790 00:59:13,958 --> 00:59:14,666 Okay, thank you. 791 00:59:15,041 --> 00:59:15,333 Next. 792 00:59:22,208 --> 00:59:24,208 Hey guys, you can call like this. 793 00:59:25,041 --> 00:59:26,083 Hmm, not sure. 794 00:59:26,791 --> 00:59:27,666 I don't think Jonathan is 795 00:59:27,750 --> 00:59:28,666 really into black anymore. 796 00:59:29,833 --> 00:59:30,916 Jonathan doesn't wear black? 797 00:59:31,541 --> 00:59:32,000 Mr. Deathmetal? 798 00:59:32,708 --> 00:59:33,541 I don't think he listens 799 00:59:33,625 --> 00:59:34,541 to that anymore either. 800 00:59:35,458 --> 00:59:36,541 Just face I guess. 801 00:59:39,375 --> 00:59:40,666 All right, well then, 802 00:59:41,333 --> 00:59:42,666 where's he right now? 803 00:59:43,833 --> 00:59:44,500 I don't know. 804 00:59:46,291 --> 00:59:46,708 All the clothes? 805 00:59:48,333 --> 00:59:49,125 Really narrows it down. 806 00:59:49,583 --> 00:59:50,041 Thanks, guys. 807 00:59:51,333 --> 00:59:52,250 Okay, sweetie, you ready? 808 00:59:55,500 --> 00:59:56,750 Okay, thank you. 809 00:59:56,916 --> 00:59:57,625 Bye, Santa. Bye. 810 00:59:59,916 --> 01:00:00,916 At least it's very little though. 811 01:00:01,541 --> 01:00:02,208 Got a boy vibe. 812 01:00:03,500 --> 01:00:04,125 Let's take a break. 813 01:00:05,041 --> 01:00:06,958 Oh, sorry folks. 814 01:00:08,500 --> 01:00:09,916 Santa's gotta go feed his reindeer. 815 01:00:11,333 --> 01:00:12,875 You know, I'm not in charge here, so. 816 01:00:14,166 --> 01:00:15,458 Are we gonna break too or? 817 01:00:16,083 --> 01:00:16,291 Sure. 818 01:00:19,000 --> 01:00:19,791 This one's nice. 819 01:00:21,500 --> 01:00:21,666 Okay. 820 01:00:22,416 --> 01:00:22,791 Is it your favorite? 821 01:00:23,333 --> 01:00:23,666 Top three. 822 01:00:24,416 --> 01:00:25,250 All right, well done. 823 01:00:25,625 --> 01:00:26,250 You choose, you know 824 01:00:26,333 --> 01:00:27,000 you're not better than me. 825 01:01:38,916 --> 01:01:39,333 What are you saying? 826 01:01:47,250 --> 01:01:47,291 Nothing. 827 01:01:48,666 --> 01:01:49,000 Come on, ready? 828 01:01:49,125 --> 01:01:49,500 Let's get going. 829 01:01:49,791 --> 01:01:50,333 You okay? 830 01:01:50,916 --> 01:01:51,083 Yeah. 831 01:01:54,375 --> 01:01:56,041 Look, you know my theory of 832 01:01:56,125 --> 01:01:57,375 the subject hasn't changed. 833 01:01:57,458 --> 01:01:58,333 You don't even know. 834 01:01:58,541 --> 01:01:59,791 Because you know I'm right. 835 01:02:00,500 --> 01:02:02,250 Santa's shaw is the prime suspect. 836 01:02:02,500 --> 01:02:03,875 Stop, that is ludicrous. 837 01:02:04,416 --> 01:02:05,416 We can just look at the facts. 838 01:02:05,500 --> 01:02:06,166 Do you wanna just do that? 839 01:02:06,458 --> 01:02:07,208 Facts, okay, she's 840 01:02:07,291 --> 01:02:09,166 linked to every single victim. 841 01:02:09,708 --> 01:02:10,958 She was at every crime scene, 842 01:02:11,416 --> 01:02:12,208 a history of mental 843 01:02:12,291 --> 01:02:13,541 illness in her family, 844 01:02:13,625 --> 01:02:15,333 or a abusive father who 845 01:02:15,416 --> 01:02:16,666 just so happened to be obsessed 846 01:02:16,875 --> 01:02:17,500 with Art the Clown. 847 01:02:17,875 --> 01:02:18,416 And there's nobody. 848 01:02:18,958 --> 01:02:20,083 How about you show me 849 01:02:20,166 --> 01:02:21,375 the dead clowns, Mom? 850 01:02:21,458 --> 01:02:22,458 Dude, there's so many 851 01:02:22,541 --> 01:02:23,583 holes in that story. 852 01:02:23,666 --> 01:02:24,833 Like how do you not see that? 853 01:02:25,000 --> 01:02:25,791 Jonathan Shaw hadn't 854 01:02:25,875 --> 01:02:27,000 testified on a sister's behalf. 855 01:02:27,166 --> 01:02:27,791 She'd probably be serving 856 01:02:27,875 --> 01:02:29,250 a life sentence right now. 857 01:02:29,333 --> 01:02:30,166 You shouldn't be saying that shit. 858 01:02:46,041 --> 01:02:46,458 You look great. 859 01:02:47,291 --> 01:02:49,875 Your scars are healed all next week. 860 01:02:50,958 --> 01:02:51,500 Yeah, yours too. 861 01:02:53,958 --> 01:02:56,000 Yeah, everything's so cool, apparently. 862 01:02:58,333 --> 01:03:00,916 So why'd you wanna see me right now? 863 01:03:03,708 --> 01:03:04,500 I missed you. 864 01:03:04,833 --> 01:03:06,375 I mean, can't the sisters 865 01:03:06,458 --> 01:03:07,208 see your little brother? 866 01:03:12,875 --> 01:03:15,291 Actually, I was thinking, 867 01:03:16,875 --> 01:03:17,500 why don't you come for 868 01:03:17,583 --> 01:03:18,333 Aunt Justice tonight? 869 01:03:18,666 --> 01:03:20,166 I mean, why wait till Christmas Eve? 870 01:03:20,250 --> 01:03:21,000 You gotta be done with 871 01:03:21,083 --> 01:03:22,208 classes by now, right? 872 01:03:22,375 --> 01:03:24,000 I can't, I can't tonight. 873 01:03:25,208 --> 01:03:25,666 Why not? 874 01:03:27,375 --> 01:03:28,416 There's a party on 875 01:03:28,500 --> 01:03:29,916 campus that was invited to. 876 01:03:30,708 --> 01:03:30,916 Really? 877 01:03:35,000 --> 01:03:36,291 That's good, not happy yet. 878 01:03:36,375 --> 01:03:38,500 Jonathan Shaw spotted in public. 879 01:03:38,583 --> 01:03:40,166 What is this, a Christmas miracle? 880 01:03:41,041 --> 01:03:44,166 Dick, Santa, this is called my roommate. 881 01:03:44,875 --> 01:03:45,083 Called-- 882 01:03:45,541 --> 01:03:46,416 Oh, wow, hey. 883 01:03:47,250 --> 01:03:47,833 What's this? 884 01:03:48,666 --> 01:03:50,708 I've heard a lot about you. 885 01:03:51,416 --> 01:03:52,458 It's nice to finally meet you. 886 01:03:54,083 --> 01:03:55,666 Well, you've gotta be cool. 887 01:03:56,375 --> 01:03:57,416 Baby broke here and I 888 01:03:57,500 --> 01:03:58,416 treat him like he's my own. 889 01:03:58,916 --> 01:03:59,583 You treat him like shit? 890 01:04:00,458 --> 01:04:01,916 What are you jokes? 891 01:04:04,125 --> 01:04:05,333 Oh shit, let me get out of here. 892 01:04:05,416 --> 01:04:05,791 Oh my God. 893 01:04:06,250 --> 01:04:06,458 Oh. 894 01:04:07,208 --> 01:04:07,458 Siena. 895 01:04:08,291 --> 01:04:09,583 Hey, you're Siena Shaw. 896 01:04:10,250 --> 01:04:13,041 I'm seriously so good at gambling. 897 01:04:13,125 --> 01:04:13,750 I'm sitting here with you guys. 898 01:04:14,291 --> 01:04:15,125 I was literally just 899 01:04:15,208 --> 01:04:16,041 telling your little brother. 900 01:04:16,416 --> 01:04:17,041 I'm sorry, I'm 901 01:04:17,125 --> 01:04:17,750 probably being a little weird. 902 01:04:17,833 --> 01:04:20,208 I'm just super stoked to see you. 903 01:04:21,666 --> 01:04:22,625 Mia has been following 904 01:04:22,708 --> 01:04:24,208 our story, very close. 905 01:04:24,791 --> 01:04:26,708 I am a true crime enthusiast 906 01:04:27,166 --> 01:04:28,208 and I've actually been 907 01:04:28,291 --> 01:04:29,458 following your case in particular 908 01:04:29,625 --> 01:04:31,166 for years on my podcast 909 01:04:31,250 --> 01:04:32,958 and no rush or anything, 910 01:04:33,041 --> 01:04:33,750 but I do know the five 911 01:04:33,833 --> 01:04:34,750 year anniversary's coming up 912 01:04:34,833 --> 01:04:36,500 and the fan base is rapid. 913 01:04:37,458 --> 01:04:40,125 We would literally kill for anything. 914 01:04:40,541 --> 01:04:41,958 I'm thinking, get ready, it's with me. 915 01:04:42,291 --> 01:04:43,208 What I eat in a day, just 916 01:04:43,291 --> 01:04:44,041 show us how you're coping. 917 01:04:44,333 --> 01:04:44,958 What you do on a daily 918 01:04:45,041 --> 01:04:46,083 basis, anything like that. 919 01:04:47,458 --> 01:04:48,083 How I'm coping? 920 01:04:48,750 --> 01:04:48,958 Yeah. 921 01:04:51,666 --> 01:04:52,458 How I'm coping? 922 01:04:55,333 --> 01:04:58,833 Well, I'm gonna now have a second 923 01:04:59,000 --> 01:04:59,041 I've been in the 924 01:04:59,166 --> 01:05:00,500 for the past five years. 925 01:05:01,583 --> 01:05:03,208 I see images of my 926 01:05:03,291 --> 01:05:04,791 dead friends and relatives 927 01:05:05,000 --> 01:05:06,458 on a daily basis, images 928 01:05:06,541 --> 01:05:07,625 that wave me up screaming 929 01:05:08,250 --> 01:05:09,125 in the middle of the night. 930 01:05:09,416 --> 01:05:12,000 I have hideous scars all over my body 931 01:05:12,083 --> 01:05:13,166 and every time I see 932 01:05:13,250 --> 01:05:14,041 that, I might think of how 933 01:05:14,125 --> 01:05:16,458 that sick fuck ruined our 934 01:05:16,541 --> 01:05:17,666 lives is still out there 935 01:05:17,750 --> 01:05:18,916 and you wanna know how I'm coping? 936 01:05:19,958 --> 01:05:20,458 With everything? 937 01:05:22,541 --> 01:05:23,625 You guys are all the same. 938 01:05:25,166 --> 01:05:25,875 It reaches. 939 01:05:26,541 --> 01:05:27,000 Siena. 940 01:05:27,208 --> 01:05:28,083 Why can't you act like a 941 01:05:28,166 --> 01:05:29,625 human being for one person? 942 01:05:29,958 --> 01:05:30,833 Fucking check it! 943 01:05:41,875 --> 01:05:42,708 Siena, what's wrong with you? 944 01:05:43,083 --> 01:05:43,833 I saw him today. 945 01:05:44,208 --> 01:05:44,416 Who? 946 01:05:48,041 --> 01:05:49,291 When I met them all. 947 01:05:50,000 --> 01:05:51,458 It's gotta be, how can you 948 01:05:51,541 --> 01:05:52,416 be sure it was really him? 949 01:05:52,500 --> 01:05:54,541 I'm not sure of anything anymore. 950 01:05:54,625 --> 01:05:54,750 I don't know, it's 951 01:05:54,833 --> 01:05:56,083 real, it's my fucking head. 952 01:05:57,500 --> 01:05:58,125 What'd you see exactly? 953 01:06:00,750 --> 01:06:01,750 He was dressed as Santa Claus. 954 01:06:04,458 --> 01:06:04,916 Santa Claus. 955 01:06:05,041 --> 01:06:06,541 Okay, I know, I know how that sounds. 956 01:06:06,625 --> 01:06:06,791 Okay. 957 01:06:08,250 --> 01:06:10,500 It was him, I can feel it. 958 01:06:13,166 --> 01:06:14,083 I both know this isn't over. 959 01:06:15,500 --> 01:06:16,208 You don't know that, 960 01:06:16,291 --> 01:06:17,500 I mean, Jesus Christ, 961 01:06:17,583 --> 01:06:18,708 he cut his fucking head off. 962 01:06:19,500 --> 01:06:19,958 Come here. 963 01:06:24,250 --> 01:06:25,291 Hey, what is this? 964 01:06:25,791 --> 01:06:26,375 Jonathan, hey! 965 01:06:26,916 --> 01:06:28,125 You weren't shutting me out! 966 01:06:28,458 --> 01:06:29,541 I'm not shutting you out. 967 01:06:29,750 --> 01:06:30,541 You don't believe me? 968 01:06:31,708 --> 01:06:32,833 Why would he come back here? 969 01:06:33,500 --> 01:06:35,541 Even if he was alive, which he isn't. 970 01:06:36,000 --> 01:06:36,416 Wouldn't you want to 971 01:06:36,500 --> 01:06:37,166 get as far away from here 972 01:06:37,250 --> 01:06:38,458 as possible as far away from you? 973 01:06:38,541 --> 01:06:39,208 Maybe it's me they wanted. 974 01:06:39,291 --> 01:06:40,000 Is that what you said? 975 01:06:40,833 --> 01:06:41,333 Boy genius. 976 01:06:41,791 --> 01:06:42,750 Wait, Mr. Academic, now 977 01:06:42,833 --> 01:06:43,416 you think you're too good 978 01:06:43,500 --> 01:06:43,916 for your own... 979 01:06:47,083 --> 01:06:47,375 I'm sorry. 980 01:06:48,666 --> 01:06:49,708 At least I'm fucking trying. 981 01:06:54,541 --> 01:06:55,750 I'm proud of you, Miss. 982 01:06:57,750 --> 01:06:59,083 We need each other, okay? 983 01:07:01,291 --> 01:07:02,000 I need you. 984 01:07:03,375 --> 01:07:05,833 What we need to do is move on. 985 01:07:06,666 --> 01:07:07,208 Let it go. 986 01:07:08,625 --> 01:07:09,041 It's over. 987 01:07:12,041 --> 01:07:13,166 We have to destroy the little girl 988 01:07:13,250 --> 01:07:14,500 before it's too late, Sienna. 989 01:07:15,416 --> 01:07:16,041 Destroy her because 990 01:07:16,125 --> 01:07:17,416 she's inhuman and demon. 991 01:07:20,041 --> 01:07:20,583 Still have her letters. 992 01:07:22,375 --> 01:07:24,083 You wrote me almost every week 993 01:07:24,166 --> 01:07:25,458 when I first went away, remember that? 994 01:07:26,166 --> 01:07:27,166 I heard theories about 995 01:07:27,250 --> 01:07:28,666 demonology, possession. 996 01:07:28,916 --> 01:07:30,500 You became obsessed, but you went crazy. 997 01:07:31,166 --> 01:07:31,791 You're right. 998 01:07:32,500 --> 01:07:33,375 I'm not listening to this. 999 01:07:33,458 --> 01:07:34,000 Don't listen to me. 1000 01:07:36,875 --> 01:07:40,416 Sometimes demons try to enter our world, 1001 01:07:40,791 --> 01:07:42,000 only they can't do it alone. 1002 01:07:42,708 --> 01:07:43,541 They have to choose a vessel. 1003 01:07:44,166 --> 01:07:45,625 Someone recently deceased who functions 1004 01:07:45,875 --> 01:07:46,541 as a bridge between 1005 01:07:46,625 --> 01:07:48,458 worlds, but not just anyone. 1006 01:07:49,708 --> 01:07:50,291 Someone sinister, 1007 01:07:50,916 --> 01:07:53,000 depraved, the worst kind of evil. 1008 01:07:54,083 --> 01:07:56,666 Like a serial killer. 1009 01:08:07,458 --> 01:08:18,041 If a demon enters 1010 01:08:18,125 --> 01:08:18,958 this world in the flesh, 1011 01:08:19,125 --> 01:08:20,250 a counterpart must be appointed 1012 01:08:20,333 --> 01:08:21,875 to stop it from becoming too powerful. 1013 01:08:22,208 --> 01:08:22,416 It's you, Sienna. 1014 01:08:24,250 --> 01:08:24,750 As long as you're 1015 01:08:24,833 --> 01:08:25,666 alive, you're vulnerable, 1016 01:08:25,916 --> 01:08:27,041 and they know it. 1017 01:08:28,166 --> 01:08:29,541 That's why daddy created the sword. 1018 01:08:29,625 --> 01:08:31,458 Whoever chose me was guiding him. 1019 01:08:31,541 --> 01:08:33,666 He was preparing me for this. 1020 01:08:37,416 --> 01:08:38,125 She's in Victoria Hayes 1021 01:08:38,208 --> 01:08:39,250 as a host now, isn't it? 1022 01:08:41,833 --> 01:08:43,041 That's why she disappeared that night. 1023 01:08:55,291 --> 01:08:55,958 What do you want to do? 1024 01:08:57,208 --> 01:08:58,291 Why don't we just up and leave town? 1025 01:08:59,083 --> 01:09:00,125 Call the cops? 1026 01:09:01,500 --> 01:09:02,916 Tell Aunt Jess and Uncle Craig? 1027 01:09:03,250 --> 01:09:03,750 No, they'll never 1028 01:09:03,833 --> 01:09:04,958 believe us, especially me. 1029 01:09:11,250 --> 01:09:13,416 I have to go back to the Terrifier. 1030 01:09:16,500 --> 01:09:16,708 Why? 1031 01:09:20,625 --> 01:09:21,250 It's still a bear there, isn't it? 1032 01:09:23,250 --> 01:09:23,958 And if I'm right, 1033 01:09:25,083 --> 01:09:25,666 it might be the only 1034 01:09:25,750 --> 01:09:27,250 thing that could stop them. 1035 01:10:11,250 --> 01:10:13,083 He's not with you. 1036 01:10:30,125 --> 01:10:31,916 Sure, get back on your knees. 1037 01:10:32,375 --> 01:10:33,458 Wow, thanks, Aunt 1038 01:10:58,375 --> 01:10:59,083 What's going on here? 1039 01:11:01,000 --> 01:11:01,958 That's not Bill. 1040 01:11:02,625 --> 01:11:02,916 What? 1041 01:11:04,500 --> 01:11:05,708 That's not our Santa Claus. 1042 01:11:14,375 --> 01:11:15,041 Hey, stay out here. 1043 01:11:16,583 --> 01:11:17,791 Get down, let's go. 1044 01:11:17,875 --> 01:11:18,500 Let's go. 1045 01:11:27,541 --> 01:11:28,333 Who's this Santa? 1046 01:11:29,291 --> 01:11:30,291 He's scaring my kid. 1047 01:11:31,541 --> 01:11:33,291 Yeah, he's scaring me too. 1048 01:11:34,458 --> 01:11:34,958 What are you thinking of? 1049 01:11:36,958 --> 01:11:37,541 He can't be here. 1050 01:11:40,250 --> 01:11:42,916 I swear that's the goal. 1051 01:11:44,708 --> 01:11:46,750 Come on, let's do that. 1052 01:11:48,208 --> 01:11:49,375 Sir, what did I say? 1053 01:11:50,166 --> 01:11:51,208 I stole mine. 1054 01:11:51,291 --> 01:11:52,833 You must stay up for evil. 1055 01:11:53,500 --> 01:11:55,458 Get the fuck out of here. 1056 01:11:56,041 --> 01:11:56,541 Move him back. 1057 01:12:01,750 --> 01:12:01,958 Corey? 1058 01:12:14,250 --> 01:12:16,000 Corey, get back over here. 1059 01:12:16,250 --> 01:12:18,500 Back in line here, time for real Santa. 1060 01:12:19,500 --> 01:12:20,250 I don't know where to hide. 1061 01:12:20,750 --> 01:12:20,958 Corey. 1062 01:13:20,291 --> 01:13:27,541 so 1063 01:13:33,541 --> 01:13:36,083 um 1064 01:14:45,083 --> 01:14:46,916 What's that? Jesus! 1065 01:14:48,500 --> 01:14:49,250 You scared me. What are you 1066 01:14:49,333 --> 01:14:50,666 doing? Stoop around like that. 1067 01:14:51,625 --> 01:14:52,166 Is it for me? 1068 01:14:53,541 --> 01:14:54,958 None of your business, nosy. 1069 01:14:55,666 --> 01:14:56,625 This isn't it? 1070 01:14:56,708 --> 01:14:57,791 No, it's not. Don't 1071 01:14:57,875 --> 01:14:58,875 even think about it, okay? 1072 01:14:59,083 --> 01:15:00,583 What happened to your hands? 1073 01:15:01,625 --> 01:15:01,833 Hands. 1074 01:15:07,750 --> 01:15:10,375 I fell. Okay? I slipped onto my ice and 1075 01:15:10,458 --> 01:15:12,041 took a ridiculously nasty spill in front 1076 01:15:12,125 --> 01:15:13,291 of like 20 college students. 1077 01:15:13,375 --> 01:15:13,958 Is that what you want to hear? 1078 01:15:15,083 --> 01:15:16,666 I wish I saw that. 1079 01:15:17,375 --> 01:15:18,916 I think that's funny. Come here. 1080 01:16:36,083 --> 01:16:37,416 Mmm, this thing smells amazing. 1081 01:16:39,166 --> 01:16:40,958 You're back late. How's your brother? 1082 01:16:41,083 --> 01:16:44,875 He's good. Yeah. He's going to a campus 1083 01:16:44,958 --> 01:16:45,916 Christmas party tonight. 1084 01:16:46,833 --> 01:16:48,250 Jonathan's going to a Christmas party? 1085 01:16:49,500 --> 01:16:52,250 Oh, nice to resocializing. Yeah. 1086 01:16:54,000 --> 01:16:55,583 God, these are so frigging cute, I guess. 1087 01:16:56,875 --> 01:16:58,458 Those are my favorite. Johnson? 1088 01:17:00,333 --> 01:17:00,833 Mmm. Thanks. 1089 01:17:01,916 --> 01:17:03,291 Oh, sorry. I forgot you 1090 01:17:03,375 --> 01:17:04,250 don't like cereal anymore. 1091 01:17:04,833 --> 01:17:05,666 Who does like cereal? 1092 01:17:06,083 --> 01:17:07,166 What? 1093 01:17:08,166 --> 01:17:08,375 S 1094 01:17:08,458 --> 01:17:12,375 I mean, I can understand tofu or lima 1095 01:17:12,458 --> 01:17:14,500 beans, but cereal's the best. 1096 01:17:14,708 --> 01:17:17,375 I know. Honey, chill. Yeah, I just try to 1097 01:17:17,458 --> 01:17:18,291 stay away from people with sugar. 1098 01:17:19,083 --> 01:17:20,166 I'm a little hotter than me. 1099 01:17:20,375 --> 01:17:22,416 Hops. Would you stay in the groceryers 1100 01:17:22,500 --> 01:17:23,166 and play some board games? 1101 01:17:24,250 --> 01:17:25,125 Mm-hmm. Let's go. 1102 01:17:27,083 --> 01:17:28,458 Yeah. I think we can do 1103 01:17:28,541 --> 01:17:29,541 Christmas tree trickles. 1104 01:17:30,000 --> 01:17:31,125 Eating Christmas tree trickles. 1105 01:17:32,083 --> 01:17:33,291 I'm going to move forward. I have a time. 1106 01:17:34,208 --> 01:17:36,833 Pictionary, guess who? Monopoly. 1107 01:17:37,625 --> 01:17:39,541 I like Monopoly. Thanks for everything. 1108 01:17:41,791 --> 01:17:43,000 I never told you I don't like cereal. 1109 01:17:46,458 --> 01:17:47,041 What? 1110 01:17:49,791 --> 01:17:50,791 How'd you know I don't like cereal? 1111 01:17:56,041 --> 01:17:56,333 Gabby? 1112 01:17:58,500 --> 01:17:59,208 Did you read my journal? 1113 01:18:00,125 --> 01:18:00,625 I'm sorry. 1114 01:18:02,541 --> 01:18:03,791 Please don't be mad at me. 1115 01:18:04,166 --> 01:18:04,375 Huh? 1116 01:18:07,416 --> 01:18:07,833 Where is it? 1117 01:18:08,083 --> 01:18:09,166 I put it back in your room. 1118 01:18:09,416 --> 01:18:10,375 How much of it did you read? 1119 01:18:12,458 --> 01:18:12,833 Tell me. 1120 01:18:14,166 --> 01:18:14,916 Olivette? 1121 01:18:16,166 --> 01:18:17,500 Jesus. Gabby, you... 1122 01:18:18,500 --> 01:18:19,791 You promised me. 1123 01:18:20,625 --> 01:18:21,916 I'm sorry. I want to 1124 01:18:22,000 --> 01:18:23,250 know what happened to you. 1125 01:18:24,458 --> 01:18:25,166 Is it true? 1126 01:18:26,416 --> 01:18:27,708 All that stuff about the 1127 01:18:27,791 --> 01:18:29,708 clown and Uncle Michael. 1128 01:18:30,791 --> 01:18:32,000 You saw him today, didn't you? 1129 01:18:33,375 --> 01:18:33,791 I told them all 1130 01:18:33,875 --> 01:18:35,041 that's why you freaked out. 1131 01:18:37,625 --> 01:18:38,250 Gabby, I'm sick. 1132 01:18:40,750 --> 01:18:42,208 I see things that aren't there, 1133 01:18:43,083 --> 01:18:44,416 and sometimes I write 1134 01:18:44,500 --> 01:18:45,250 about it in my journal 1135 01:18:46,083 --> 01:18:48,041 and talk about it with 1136 01:18:48,125 --> 01:18:49,333 people who can help me. 1137 01:18:50,916 --> 01:18:52,708 So you didn't really chop off the clown's 1138 01:18:52,791 --> 01:18:53,750 head with a magical sword? 1139 01:18:55,083 --> 01:19:04,708 Damn, that wasn't so cool. 1140 01:19:08,083 --> 01:19:11,291 Guys, you have to promise me 1141 01:19:11,375 --> 01:19:13,875 you're not going to tell anyone what you 1142 01:19:13,958 --> 01:19:15,125 read in my journal, okay? 1143 01:19:15,583 --> 01:19:16,791 Not your parents, not 1144 01:19:16,875 --> 01:19:17,666 your friends at school. 1145 01:19:18,250 --> 01:19:19,583 No one. Promise me? 1146 01:19:21,000 --> 01:19:21,500 I promise. 1147 01:19:23,833 --> 01:19:24,291 Mickey's over. 1148 01:19:34,083 --> 01:19:35,250 Let's play video games 1149 01:19:35,333 --> 01:19:36,458 so I can kick your ass. 1150 01:19:41,083 --> 01:19:42,583 Yo, shots, Cole. 1151 01:19:43,041 --> 01:19:44,500 You probably still passed out. 1152 01:19:45,000 --> 01:19:46,125 Look, I just want to call 1153 01:19:46,208 --> 01:19:48,833 and see if you're okay, man. 1154 01:19:50,083 --> 01:19:50,958 Yeah, give me a call 1155 01:19:51,041 --> 01:19:52,416 back whenever you get this, 1156 01:19:52,500 --> 01:19:53,541 but if you can't reach me, 1157 01:19:53,625 --> 01:19:55,750 I'll be at the beta bash, so... 1158 01:19:56,208 --> 01:19:56,416 Peace. 1159 01:19:58,583 --> 01:19:59,291 You don't think I was 1160 01:19:59,375 --> 01:20:01,000 that innocent before, do you? 1161 01:20:01,541 --> 01:20:04,666 Uh, yes. Yes, I do, actually. 1162 01:20:05,208 --> 01:20:05,916 Okay, I get it's like a 1163 01:20:06,000 --> 01:20:07,166 touchy subject, you know? 1164 01:20:07,250 --> 01:20:08,625 But come on, it didn't happen yesterday. 1165 01:20:09,000 --> 01:20:10,416 It happened five years ago. 1166 01:20:10,500 --> 01:20:11,708 Yeah, I don't think that's something you 1167 01:20:11,791 --> 01:20:13,208 ever really get over. 1168 01:20:13,541 --> 01:20:14,208 Well, she still didn't 1169 01:20:14,291 --> 01:20:15,291 even sound the way she did. 1170 01:20:16,750 --> 01:20:17,958 Besides, chalking it out 1171 01:20:18,041 --> 01:20:18,083 is good therapy, I suppose. 1172 01:20:18,125 --> 01:20:19,916 It's basically doing her a favor. 1173 01:20:21,291 --> 01:20:22,958 Wow. How so, what's that about? 1174 01:20:24,416 --> 01:20:25,125 Well, what about Jonathan? 1175 01:20:26,041 --> 01:20:27,375 You think he's still willing to do it? 1176 01:20:29,125 --> 01:20:30,916 I don't know, Mia. 1177 01:20:33,333 --> 01:20:34,375 Cole, I want that interview. 1178 01:20:35,375 --> 01:20:36,583 I mean, sitting across from someone who 1179 01:20:36,666 --> 01:20:38,583 actually encountered Mark the Clown, 1180 01:20:39,500 --> 01:20:41,458 the most famous serial police, Jack the 1181 01:20:41,541 --> 01:20:42,833 Ripper, it's a story. 1182 01:20:43,625 --> 01:20:44,916 I encountered that, um... 1183 01:20:45,333 --> 01:20:46,041 What, a good mile away? What did she say? 1184 01:20:46,125 --> 01:20:48,666 That Kim was on his butcher. 1185 01:20:49,458 --> 01:20:50,541 You know what I mean. 1186 01:20:51,791 --> 01:20:53,958 I want to know what it's like to be in a 1187 01:20:54,041 --> 01:20:56,000 prison that's that kind of evil. 1188 01:20:57,875 --> 01:21:00,000 What goes through your brain when he's 1189 01:21:00,083 --> 01:21:01,541 close enough to you that you feel his 1190 01:21:01,625 --> 01:21:02,833 breath on your body? 1191 01:21:03,958 --> 01:21:05,250 What does he smell like? 1192 01:21:07,416 --> 01:21:08,750 When you look into his eyes, what do you 1193 01:21:08,833 --> 01:21:10,958 see? Is there a soul or... 1194 01:21:13,250 --> 01:21:13,958 A place! 1195 01:21:14,125 --> 01:21:14,416 He sounds... 1196 01:21:16,708 --> 01:21:17,916 You sound like you want to fuck him. 1197 01:21:18,166 --> 01:21:19,458 I don't want to fuck him. 1198 01:21:21,791 --> 01:21:23,750 I mean, I don't know what you want with 1199 01:21:23,833 --> 01:21:24,750 him, but you said he 1200 01:21:24,833 --> 01:21:25,500 looks up to you, right? 1201 01:21:26,250 --> 01:21:28,000 Maybe you can give it some for me. 1202 01:21:28,291 --> 01:21:28,500 Mia. 1203 01:21:29,291 --> 01:21:34,083 Come on. Do it for me. Please. 1204 01:21:35,916 --> 01:21:38,250 I'll be nice. I promise. 1205 01:21:39,625 --> 01:21:41,625 I'll end in just 20 minutes. Tops. 1206 01:21:44,083 --> 01:21:45,375 I think it worked for your life. 1207 01:21:50,291 --> 01:21:59,875 Well, you were very persuasive. 1208 01:22:01,666 --> 01:22:03,500 I'll see you later. 1209 01:22:05,500 --> 01:22:10,791 Okay, so remind me how to play 1210 01:22:10,875 --> 01:22:11,625 this game. It's been a while. 1211 01:22:12,250 --> 01:22:13,791 Wait. We need more players. 1212 01:22:15,208 --> 01:22:15,833 Dad, come on. 1213 01:22:17,791 --> 01:22:19,666 Dad? 1214 01:22:42,083 --> 01:22:42,333 You're not supposed to be 1215 01:22:42,416 --> 01:22:43,750 close. Do calls for my mic. 1216 01:22:43,833 --> 01:22:45,208 You want to turn out my tears attack? 1217 01:22:45,958 --> 01:22:46,458 Oh, no. 1218 01:22:46,541 --> 01:22:46,916 Let me hear you, 1219 01:22:47,000 --> 01:22:48,083 please. Let me just get out. 1220 01:22:48,166 --> 01:22:50,000 He was dressed as Santa Claus and he was 1221 01:22:50,083 --> 01:22:51,791 handing out presents to kids. 1222 01:22:51,875 --> 01:22:52,958 Every little kid that was 1223 01:22:53,041 --> 01:22:54,250 there, I heard a commotion. 1224 01:22:54,666 --> 01:22:56,500 And I saw some caroling in the guy out. 1225 01:22:56,583 --> 01:22:57,375 And then bam! There was 1226 01:22:57,458 --> 01:22:59,375 an explosion right there. 1227 01:22:59,541 --> 01:23:00,166 Holy shit. 1228 01:23:00,958 --> 01:23:01,333 Oh, dear. 1229 01:23:02,041 --> 01:23:02,625 Oh, dear. 1230 01:23:03,791 --> 01:23:05,416 It's not safe. It's not safe. 1231 01:23:05,958 --> 01:23:06,625 Oh, dear. 1232 01:23:07,125 --> 01:23:09,958 It's not safe. 1233 01:23:10,583 --> 01:23:11,041 It's not safe. 1234 01:23:11,125 --> 01:23:12,541 Santa, what are you talking about? 1235 01:23:13,125 --> 01:23:13,666 A mouse-crowding clown. 1236 01:23:14,500 --> 01:23:16,166 I saw him. I saw him today. 1237 01:23:17,083 --> 01:23:18,833 Listen to me. No, I saw him today. 1238 01:23:19,083 --> 01:23:20,000 Okay, I saw him. 1239 01:23:20,458 --> 01:23:21,583 And I was going to say the same thing 1240 01:23:21,666 --> 01:23:22,208 because I knew you 1241 01:23:22,291 --> 01:23:23,000 were going to believe me. 1242 01:23:23,083 --> 01:23:23,333 Okay. 1243 01:23:23,666 --> 01:23:24,916 And, um, I think he's 1244 01:23:25,000 --> 01:23:25,708 going to come for us. 1245 01:23:25,791 --> 01:23:27,583 No, no. He's going to come for us. 1246 01:23:28,041 --> 01:23:29,125 We have to get--as long as 1247 01:23:29,208 --> 01:23:30,000 we live here, we're in danger. 1248 01:23:30,208 --> 01:23:31,333 Okay, we're in danger. We're going to be 1249 01:23:31,416 --> 01:23:33,125 our way from here as possible. 1250 01:23:33,208 --> 01:23:34,375 It's a mouse-crowding clown, Santa. 1251 01:23:34,458 --> 01:23:36,875 No, it was him, okay? I saw him. 1252 01:23:37,041 --> 01:23:37,666 Listen to me. 1253 01:23:38,083 --> 01:23:38,791 Stop it. You're 1254 01:23:38,875 --> 01:23:40,041 scaring, dad. We stopped him. 1255 01:23:40,125 --> 01:23:41,958 Jonathan, Jonathan, we have to go. 1256 01:23:42,041 --> 01:23:42,791 You called Jonathan? 1257 01:23:42,958 --> 01:23:44,041 Jonathan, no, Jonathan. 1258 01:23:44,416 --> 01:23:46,416 We have to go. Jonathan, break down. 1259 01:23:58,916 --> 01:24:03,416 Yeah, we'll break. 1260 01:24:04,166 --> 01:24:05,833 Jonathan, dude, your sister 1261 01:24:05,916 --> 01:24:07,250 is freaking out over here, man. 1262 01:24:07,750 --> 01:24:09,041 She saw something on the news. 1263 01:24:09,125 --> 01:24:11,041 She's adamant about getting you over here 1264 01:24:11,125 --> 01:24:12,250 as soon as possible. 1265 01:24:13,708 --> 01:24:14,666 She thinks you're in danger. 1266 01:24:18,041 --> 01:24:20,333 I am. What did you see? 1267 01:24:21,166 --> 01:24:22,000 She saw the news, 1268 01:24:22,083 --> 01:24:23,166 man, about the explosion. 1269 01:24:24,333 --> 01:24:24,958 Look, I think a few 1270 01:24:25,041 --> 01:24:26,750 people killed him. Now she's-- 1271 01:24:27,208 --> 01:24:28,083 Dude, it's bad. I need to-- 1272 01:24:28,958 --> 01:24:30,166 Okay, Jonathan. 1273 01:24:31,083 --> 01:24:32,875 It's happening. It's happening. 1274 01:24:32,958 --> 01:24:33,791 Okay, tell it up. I'm 1275 01:24:33,875 --> 01:24:35,208 going to get you right now. 1276 01:24:35,291 --> 01:24:36,833 You're not safe. You're not safe. 1277 01:24:38,083 --> 01:24:39,375 Okay, I'll come over. 1278 01:24:42,666 --> 01:24:43,250 Did you get it? 1279 01:24:46,916 --> 01:24:48,375 You. I got it. 1280 01:24:58,958 --> 01:25:05,875 I gave her something to help her sleep. 1281 01:25:06,583 --> 01:25:06,708 Good. 1282 01:25:09,125 --> 01:25:09,541 You're right. 1283 01:25:16,083 --> 01:25:17,750 We'll talk about it when I get back. 1284 01:25:19,708 --> 01:25:20,000 Be careful. 1285 01:25:21,625 --> 01:25:22,208 Call me if anything. 1286 01:25:27,500 --> 01:25:28,500 Hey, sweetie. 1287 01:25:29,583 --> 01:25:30,041 You okay? 1288 01:25:31,750 --> 01:25:32,208 Where's Deanna? 1289 01:25:33,791 --> 01:25:34,166 She's sleeping. 1290 01:25:38,833 --> 01:25:39,916 She's going to go back to the hospital. 1291 01:25:41,166 --> 01:25:41,791 Is that she? 1292 01:25:43,708 --> 01:25:45,041 I don't know, baby. 1293 01:25:46,250 --> 01:25:46,916 I don't want her to. 1294 01:25:48,166 --> 01:25:49,291 But if she's not well, we got to do 1295 01:25:49,375 --> 01:25:50,125 what's best for her. 1296 01:25:52,708 --> 01:25:55,250 But if she's right, what if the Miles 1297 01:25:55,333 --> 01:25:56,250 County clown is back? 1298 01:25:56,458 --> 01:25:58,000 He's not. Gabs. 1299 01:25:58,916 --> 01:25:59,458 You're safe. 1300 01:26:00,500 --> 01:26:01,625 Deanna's just scared. Nothing's going to 1301 01:26:01,708 --> 01:26:02,625 happen to any of us. 1302 01:26:04,083 --> 01:26:05,750 Okay, just get some rest. 1303 01:26:06,750 --> 01:26:07,791 Jonathan and daddy will be back soon. 1304 01:26:09,583 --> 01:26:09,791 Okay. 1305 01:26:11,416 --> 01:26:12,000 I love you. 1306 01:26:13,541 --> 01:26:14,208 I do, Mom. 1307 01:26:17,375 --> 01:26:19,083 What's that? 1308 01:29:49,083 --> 01:29:50,416 Go, Miles! 1309 01:29:53,541 --> 01:29:53,666 Go! 1310 01:29:55,250 --> 01:29:55,750 Go! 1311 01:29:57,083 --> 01:29:57,250 Go! 1312 01:32:15,500 --> 01:32:16,250 Hey, Uncle Greg. 1313 01:32:16,875 --> 01:32:17,833 Jonathan, I'm here. 1314 01:32:19,208 --> 01:32:19,375 Where? 1315 01:32:20,000 --> 01:32:20,875 I don't see you. 1316 01:32:21,375 --> 01:32:22,166 I'm parked right where you 1317 01:32:22,250 --> 01:32:23,375 told me I'm in front of your door. 1318 01:32:26,541 --> 01:32:28,375 Jonathan, can you hear me? 1319 01:32:28,458 --> 01:32:35,041 I'll be right there. 1320 01:32:43,708 --> 01:32:44,125 I'm here. 1321 01:32:46,333 --> 01:32:46,708 I'm here. 1322 01:32:55,416 --> 01:32:55,750 Ta-da. 1323 01:32:57,416 --> 01:32:58,041 You're true. 1324 01:32:58,625 --> 01:32:59,791 I knew you would. 1325 01:33:00,416 --> 01:33:02,958 Yeah, I just, I didn't think it was 1326 01:33:03,041 --> 01:33:07,125 really ready, but you are. 1327 01:33:07,666 --> 01:33:09,208 I love her. 1328 01:33:11,291 --> 01:33:12,000 She's beautiful. 1329 01:33:13,625 --> 01:33:14,500 Is she an angel? 1330 01:33:15,375 --> 01:33:16,333 Not just an angel. 1331 01:33:17,375 --> 01:33:18,750 She's an angel warrior. 1332 01:33:20,208 --> 01:33:21,083 You see the fire sword? 1333 01:33:22,083 --> 01:33:23,000 It has special powers. 1334 01:33:24,166 --> 01:33:25,041 She can defeat any 1335 01:33:25,125 --> 01:33:26,416 bad guy with that sword. 1336 01:33:27,416 --> 01:33:29,041 And I can never hurt her. 1337 01:33:29,291 --> 01:33:29,625 Wow. 1338 01:33:30,875 --> 01:33:32,083 Can't you defeat Blastromant? 1339 01:33:32,708 --> 01:33:33,166 Oh, yeah. 1340 01:33:33,958 --> 01:33:34,833 Ten Blastromant. 1341 01:33:37,791 --> 01:33:38,500 So cool. 1342 01:33:39,666 --> 01:33:42,500 Well, I need to get the name of her. 1343 01:33:43,333 --> 01:33:44,041 I can name her? 1344 01:33:44,958 --> 01:33:45,625 Of course you can. 1345 01:33:46,208 --> 01:33:47,333 Is your character in it? 1346 01:33:49,541 --> 01:33:50,416 Thanks, Dad. 1347 01:33:51,750 --> 01:33:52,375 You are very welcome, sweetheart. 1348 01:33:52,458 --> 01:33:52,833 Okay. 1349 01:34:03,416 --> 01:34:05,000 Dad? 1350 01:34:08,916 --> 01:34:09,166 Daddy? 1351 01:34:18,458 --> 01:34:19,583 What the? 1352 01:34:33,583 --> 01:34:34,875 What's that? 1353 01:34:37,750 --> 01:34:38,041 See someone? 1354 01:34:38,333 --> 01:34:39,416 I need you to listen to me. 1355 01:34:39,625 --> 01:34:40,333 Don't forget to. 1356 01:34:42,875 --> 01:34:44,625 I am always with you. 1357 01:35:52,208 --> 01:36:03,416 We have to think about that. 1358 01:36:03,833 --> 01:36:04,875 Shh. 1359 01:36:05,083 --> 01:36:06,125 Just keep your voice down. 1360 01:36:07,000 --> 01:36:08,000 That one's the end of yours. 1361 01:36:08,375 --> 01:36:09,000 Oh, I don't give a 1362 01:36:09,083 --> 01:36:10,375 fucking she hears us or not. 1363 01:36:10,458 --> 01:36:11,875 As a matter of fact, you know what I 1364 01:36:11,958 --> 01:36:13,500 think we should do to Siena? 1365 01:36:13,916 --> 01:36:15,041 I think we should go upstairs 1366 01:36:15,125 --> 01:36:17,125 and smother her under sleep. 1367 01:36:19,375 --> 01:36:20,625 Then we'd be free. 1368 01:36:21,750 --> 01:36:22,958 Free from our bullshit. 1369 01:36:23,916 --> 01:36:24,166 Free. 1370 01:36:25,041 --> 01:36:25,291 Free. 1371 01:36:25,916 --> 01:36:26,291 Yes. 1372 01:36:27,083 --> 01:36:27,458 Free. 1373 01:36:28,583 --> 01:36:28,791 Free. 1374 01:36:29,333 --> 01:36:29,541 Free. 1375 01:36:30,708 --> 01:36:31,250 Free. 1376 01:36:32,166 --> 01:36:32,333 Free. 1377 01:36:32,416 --> 01:36:32,541 Free. 1378 01:36:32,583 --> 01:36:32,625 Free. Free. Free. Free. Free. Free. Free. 1379 01:36:39,416 --> 01:36:40,916 Free. 1380 01:36:41,291 --> 01:36:41,500 Free. 1381 01:36:45,625 --> 01:36:45,833 Free. 1382 01:36:46,708 --> 01:36:46,750 Free. 1383 01:36:47,000 --> 01:36:47,166 Free. 1384 01:36:47,958 --> 01:36:48,125 Free. 1385 01:36:49,625 --> 01:36:49,958 Free. 1386 01:38:17,666 --> 01:38:17,708 Service 1387 01:38:17,750 --> 01:38:20,708 bitch Mavericks 1388 01:39:33,708 --> 01:39:35,208 Try it up on me. 1389 01:39:37,708 --> 01:39:39,000 Oh, it's very funny. 1390 01:39:49,000 --> 01:39:51,333 If you sleep, I'm gonna 1391 01:39:51,416 --> 01:39:53,250 rip your fucking tongue out. 1392 01:39:56,541 --> 01:40:03,208 Where's my daughter? 1393 01:40:04,708 --> 01:40:06,041 Oh, what did you do to my daughter? 1394 01:40:07,708 --> 01:40:09,041 I thought I could get her out. 1395 01:40:22,416 --> 01:40:33,166 Merry Christmas, Mommy. 1396 01:40:37,708 --> 01:40:39,958 Hi, Mommy. 1397 01:40:41,625 --> 01:40:46,541 Hi, Mommy. 1398 01:40:47,250 --> 01:40:48,416 We love you. 1399 01:40:49,041 --> 01:40:50,291 We miss you. 1400 01:40:53,708 --> 01:40:56,958 My daughter does not like your daughter. 1401 01:40:57,250 --> 01:40:58,041 She is. 1402 01:40:58,583 --> 01:41:00,750 I can't recognize her on fucking blood. 1403 01:41:07,708 --> 01:41:12,958 I gave you a present, Mommy. 1404 01:41:13,541 --> 01:41:16,583 And now I want you to give me one. 1405 01:41:17,166 --> 01:41:17,791 Fuck you! 1406 01:41:49,708 --> 01:41:50,625 Mommy, Santa. 1407 01:41:55,166 --> 01:41:58,333 Kill the queen of summer. 1408 01:42:01,708 --> 01:42:02,166 You first. 1409 01:42:04,708 --> 01:42:04,916 No! 1410 01:42:05,708 --> 01:42:08,041 No! No! 1411 01:42:14,208 --> 01:42:23,083 No! 1412 01:42:24,375 --> 01:42:24,750 No! 1413 01:42:33,708 --> 01:42:33,916 No! 1414 01:42:34,250 --> 01:42:34,458 No! 1415 01:42:44,916 --> 01:42:45,083 No! 1416 01:42:45,333 --> 01:42:46,041 No! 1417 01:42:47,916 --> 01:42:48,125 No! 1418 01:42:49,208 --> 01:42:49,458 No! 1419 01:42:50,041 --> 01:42:50,791 No! 1420 01:42:52,291 --> 01:42:52,583 No! 1421 01:42:52,833 --> 01:42:53,041 No! 1422 01:42:53,333 --> 01:42:53,833 No! 1423 01:43:59,708 --> 01:44:01,500 No, Santa. 1424 01:44:13,833 --> 01:44:21,041 I'm gonna take everything you have. 1425 01:44:30,708 --> 01:44:35,333 And then I'm gonna leave that pretty pink 1426 01:44:35,416 --> 01:44:38,500 flesh of yours and throw you from inside 1427 01:44:38,583 --> 01:44:41,041 out just like I did this, bitch. 1428 01:44:42,416 --> 01:44:45,416 But first, I have the best drink. 1429 01:44:50,708 --> 01:44:52,416 That's my cappy. 1430 01:44:54,708 --> 01:44:55,416 Oh, cappy! 1431 01:44:59,208 --> 01:45:10,208 No, you don't! 1432 01:45:14,708 --> 01:45:16,416 Where's my present? 1433 01:45:16,708 --> 01:45:17,250 Santa, come. 1434 01:45:18,333 --> 01:45:19,208 You can have me. 1435 01:45:19,666 --> 01:45:21,125 You can have me. 1436 01:45:22,708 --> 01:45:24,625 I'm very happy. 1437 01:45:24,708 --> 01:45:29,250 But, cappy, I'll fucking kill you! 1438 01:45:29,666 --> 01:45:30,250 Stop! 1439 01:45:31,666 --> 01:45:32,958 You cruel fuck! 1440 01:45:33,291 --> 01:45:34,666 You disobey me! 1441 01:45:34,958 --> 01:45:35,708 Leave her alone! 1442 01:45:37,000 --> 01:45:37,750 Stop! 1443 01:46:06,708 --> 01:46:10,416 It's all your fault. 1444 01:46:12,125 --> 01:46:14,083 I told you I was a cappy. 1445 01:46:16,166 --> 01:46:16,625 Excuse me. 1446 01:46:19,208 --> 01:46:20,416 Shut it down! 1447 01:46:21,000 --> 01:46:23,166 No! No! No! 1448 01:46:24,041 --> 01:46:25,458 You fucking thing! 1449 01:46:26,208 --> 01:46:26,416 No! 1450 01:46:30,083 --> 01:46:30,541 No! 1451 01:46:30,625 --> 01:46:30,791 No! 1452 01:46:31,416 --> 01:46:33,125 Come on! 1453 01:46:36,708 --> 01:46:40,000 Everything you love is gone! 1454 01:46:40,500 --> 01:46:41,416 There is no hope! 1455 01:46:41,791 --> 01:46:42,750 There is no hope! 1456 01:46:43,708 --> 01:46:45,166 Let's go! 1457 01:46:45,541 --> 01:46:46,458 So you can let me. 1458 01:47:23,708 --> 01:47:26,083 Oh, you are strong, aren't you? 1459 01:47:27,041 --> 01:47:29,416 Now I know why they chose you. 1460 01:47:30,583 --> 01:47:32,416 You really love them, don't you? 1461 01:47:33,750 --> 01:47:34,958 She's right in the cappy. 1462 01:47:36,125 --> 01:47:37,875 You're all she's got left. 1463 01:47:39,083 --> 01:47:40,041 And you're the only 1464 01:47:40,125 --> 01:47:42,625 thing that's keeping her. 1465 01:47:42,708 --> 01:47:47,625 For letting me in. 1466 01:47:48,750 --> 01:47:51,041 No! No! No! 1467 01:47:51,625 --> 01:47:52,416 You're a fucking dudger! 1468 01:47:53,000 --> 01:47:53,208 No! 1469 01:47:54,041 --> 01:47:56,041 I'm sorry you didn't open the present. 1470 01:47:59,125 --> 01:48:00,041 That's not fair. 1471 01:48:01,125 --> 01:48:02,416 How much money is yours, sweetie? 1472 01:48:03,750 --> 01:48:05,291 I said once more! 1473 01:48:05,708 --> 01:48:07,416 What is it about? With angels? 1474 01:48:09,416 --> 01:48:11,291 The angels, of course. 1475 01:48:34,541 --> 01:48:35,458 You're after yourself. 1476 01:48:38,333 --> 01:48:38,958 You're getting done. 1477 01:48:44,041 --> 01:48:44,833 Do you want to know the 1478 01:48:44,916 --> 01:48:45,916 cappy got me for Christmas? 1479 01:48:49,000 --> 01:48:52,000 Yes. Do you want to open yourself? 1480 01:48:55,041 --> 01:48:55,250 Yes. 1481 01:48:56,708 --> 01:48:58,041 I'm doing it. 1482 01:49:14,666 --> 01:49:19,875 No! No! No! 1483 01:49:35,708 --> 01:49:36,791 Stop it! 1484 01:49:37,708 --> 01:49:40,166 You said you wanted to open it. 1485 01:49:41,708 --> 01:49:43,666 Stop it! Stop it! 1486 01:49:44,083 --> 01:49:44,583 Let her go! 1487 01:49:48,125 --> 01:49:49,750 Open it! 1488 01:49:59,708 --> 01:50:00,416 Please! 1489 01:50:06,208 --> 01:50:06,958 We're waiting! 1490 01:50:34,875 --> 01:50:35,791 I hope you like it. 1491 01:50:44,416 --> 01:50:45,291 Best gift ever. 1492 01:51:10,041 --> 01:51:10,833 Let's have a taste. 1493 01:51:35,166 --> 01:51:38,875 Oh, God! Oh, God! 1494 01:51:42,583 --> 01:51:44,500 Did you know I opened 1495 01:51:44,583 --> 01:51:46,666 it? I was new, remember? 1496 01:51:47,708 --> 01:51:49,083 Yeah. 1497 01:52:37,166 --> 01:52:38,833 Oh, God! 1498 01:52:48,791 --> 01:52:49,708 C'mon fuckers! 1499 01:56:08,041 --> 01:56:08,958 Rachel, come in. 1500 01:56:09,500 --> 01:56:10,041 Come on. 1501 01:56:19,750 --> 01:56:23,375 Yes, you can't get me to tell you why. 1502 01:56:26,833 --> 01:56:32,041 Come on, baby, you're. 1503 01:57:00,958 --> 01:57:01,791 Gabby! 1504 01:57:04,291 --> 01:57:05,125 Gabby! 1505 01:58:30,250 --> 01:58:33,166 Don't get me. 1506 01:58:39,083 --> 01:58:39,791 I'll find you. 1507 01:58:56,000 --> 01:58:58,666 Summer stars 1508 01:59:00,041 --> 01:59:03,208 Holy night 1509 01:59:04,916 --> 01:59:06,666 All is calm 1510 01:59:09,166 --> 01:59:10,500 All is bright 1511 01:59:12,625 --> 01:59:14,125 All is bright 1512 01:59:18,000 --> 01:59:19,250 I'm sorry, you're reading a book? 1513 01:59:19,791 --> 01:59:21,083 Just tell me to show up next night. 1514 01:59:21,708 --> 01:59:22,625 Oh, no, it's okay. 1515 01:59:23,291 --> 01:59:24,625 This book is actually a lot 1516 01:59:24,708 --> 01:59:26,000 creamier than I anticipated. 1517 01:59:26,791 --> 01:59:27,208 Are you? 1518 01:59:27,791 --> 01:59:28,083 Yeah. 1519 01:59:28,916 --> 01:59:29,333 How you doing? 1520 01:59:30,708 --> 01:59:32,375 I don't get into all that blood and more. 1521 01:59:33,416 --> 01:59:35,041 I'm more of a rom-com guy. 1522 01:59:36,791 --> 01:59:38,208 Frankenstein, that's 1523 01:59:38,291 --> 01:59:39,083 a good movie, classic.94207

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.