Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:33,958 --> 00:01:34,250
What's wrong?
2
00:01:35,458 --> 00:01:36,541
There's someone on the roof.
3
00:01:38,750 --> 00:01:39,916
Jules, maybe you're used to sleepwalking.
4
00:01:40,791 --> 00:01:41,083
Listen.
5
00:01:48,208 --> 00:01:49,875
I don't hear anything. Come on, baby.
6
00:01:50,041 --> 00:01:51,291
It's three o'clock in the morning.
7
00:01:51,541 --> 00:01:52,166
I know.
8
00:01:52,958 --> 00:01:53,666
I don't know if she's
9
00:01:53,750 --> 00:01:54,750
heard something on the roof.
10
00:01:55,166 --> 00:01:55,875
There are footsteps.
11
00:01:56,916 --> 00:02:00,000
Naturally. Channel Bose too, right?
12
00:02:00,166 --> 00:02:00,291
Mark, stop.
13
00:02:00,375 --> 00:02:02,541
But I heard him.
14
00:02:02,791 --> 00:02:04,041
Can you take care of this, please? I've
15
00:02:04,125 --> 00:02:05,291
got to be here for 20 hours.
16
00:02:06,666 --> 00:02:08,875
Come on, Jules. Let's get back into bed.
17
00:02:11,625 --> 00:02:12,958
I'm going to show you after dinner, okay?
18
00:02:13,666 --> 00:02:15,416
Too many bed dreams and not enough sleep.
19
00:02:16,875 --> 00:02:18,708
But mom, I didn't have a bed dream.
20
00:02:19,000 --> 00:02:20,291
I really heard someone on the roof.
21
00:02:20,833 --> 00:02:22,458
Shh. Keep your voice down, okay? Don't
22
00:02:22,541 --> 00:02:23,125
wake up your brother.
23
00:02:24,458 --> 00:02:25,666
Nobody believes me.
24
00:02:27,000 --> 00:02:27,916
Jules, it was probably
25
00:02:28,000 --> 00:02:28,833
just the house settling.
26
00:02:29,375 --> 00:02:31,208
Or an animal, you know, sometimes a
27
00:02:31,291 --> 00:02:32,958
raccoon or squirrel can get out there.
28
00:02:33,041 --> 00:02:34,583
It was Santa. I'm positive.
29
00:02:38,916 --> 00:02:40,291
You know who I really think it was?
30
00:02:41,208 --> 00:02:41,458
Who?
31
00:02:42,708 --> 00:02:43,750
One is Santa's house.
32
00:02:44,375 --> 00:02:44,916
Can you help?
33
00:02:45,500 --> 00:02:46,125
Mm-hmm.
34
00:02:46,875 --> 00:02:48,500
Sometimes Santa sends a scout a few days
35
00:02:48,583 --> 00:02:49,416
before Christmas Eve
36
00:02:49,500 --> 00:02:50,833
to make sure our house meets all the
37
00:02:50,916 --> 00:02:52,333
necessary safety requirements.
38
00:02:52,958 --> 00:02:53,333
Like what?
39
00:02:54,125 --> 00:02:55,541
Like making sure the roof is sturdy
40
00:02:55,625 --> 00:02:56,291
enough to hold all the
41
00:02:56,375 --> 00:02:57,291
reindeer, for one thing.
42
00:02:57,375 --> 00:02:59,041
And I've been crashing through the
43
00:02:59,125 --> 00:03:00,291
ceiling, running all through the house,
44
00:03:00,375 --> 00:03:01,291
pooping on everything.
45
00:03:02,833 --> 00:03:03,291
What else?
46
00:03:04,000 --> 00:03:05,166
I have to measure the chimney to make
47
00:03:05,250 --> 00:03:06,000
sure it's wide enough to
48
00:03:06,083 --> 00:03:07,333
fit Santa's big fat belly.
49
00:03:08,458 --> 00:03:10,000
Sometimes he's squirre just too much
50
00:03:10,083 --> 00:03:10,791
during the holidays.
51
00:03:11,541 --> 00:03:12,291
Just like Daddy?
52
00:03:13,083 --> 00:03:13,875
Just like Daddy.
53
00:03:14,750 --> 00:03:15,541
Can you move some milk
54
00:03:15,625 --> 00:03:16,875
and cookies out for me else?
55
00:03:18,000 --> 00:03:19,875
If you go to sleep right now, I'll go
56
00:03:19,958 --> 00:03:21,000
downstairs and leave them alone.
57
00:03:21,791 --> 00:03:22,083
Okay?
58
00:03:57,375 --> 00:04:13,500
You forgot to lock the front door again.
59
00:04:14,875 --> 00:04:15,958
Perhaps you got a little concerned
60
00:04:16,041 --> 00:04:17,083
through your family's safety.
61
00:04:20,458 --> 00:04:22,125
By the way, your daughter left a glass of
62
00:04:22,208 --> 00:04:22,875
milk and cookies for
63
00:04:22,958 --> 00:04:24,000
Santa's house in the kitchen.
64
00:04:26,375 --> 00:04:27,125
We should get that for school.
65
00:04:29,833 --> 00:04:30,041
Hello?
66
00:04:31,500 --> 00:04:32,166
Can you take care of that
67
00:04:32,250 --> 00:04:33,000
when you wake up, please?
68
00:04:33,583 --> 00:04:36,708
When I wake up, I am up, Jen.
69
00:04:37,708 --> 00:04:40,083
I win up because you keep talking to me.
70
00:04:44,375 --> 00:04:45,208
I will do their best.
71
00:04:47,375 --> 00:04:48,375
I'll do this.
72
00:04:59,125 --> 00:05:11,333
I don't care yet.
73
00:05:11,416 --> 00:05:42,000
No need to." Santa? Timmy! Timmy wake up!
74
00:05:42,333 --> 00:05:43,000
Santa's downstairs!
75
00:05:44,041 --> 00:05:46,208
Timmy, you were putting presents under
76
00:05:46,291 --> 00:05:47,500
the tree! I saw him!
77
00:05:48,500 --> 00:05:48,750
Away!
78
00:07:26,375 --> 00:07:30,916
Julian, I told you to stay out of my way!
79
00:08:33,041 --> 00:08:35,000
Maybe, maybe.
80
00:09:11,208 --> 00:09:12,625
Do it, do it, do it.
81
00:09:13,541 --> 00:09:19,500
Do it.
82
00:12:21,541 --> 00:12:22,958
Once you are totally
83
00:12:23,041 --> 00:12:24,166
be advised not to miss
84
00:12:24,291 --> 00:12:25,708
a college-based possible assessment
85
00:12:25,791 --> 00:12:27,791
on maybe one of your heart and fingers.
86
00:13:05,541 --> 00:13:06,416
Do Spanish, I got a
87
00:13:06,500 --> 00:13:08,041
decapitated body down here.
88
00:13:08,750 --> 00:13:09,750
Do you think it appears to be male?
89
00:13:11,958 --> 00:13:13,458
All available units go to mode.
90
00:13:16,000 --> 00:13:16,708
Stand for it.
91
00:13:25,041 --> 00:13:26,250
Dispatch, I'm on a low down here.
92
00:13:26,541 --> 00:13:27,791
What's the easier way to back up?
93
00:13:30,291 --> 00:13:31,791
Multiple units are having to sleep.
94
00:15:40,708 --> 00:15:41,375
Get out of here,
95
00:15:41,458 --> 00:15:42,791
Jeff, the ship's on fire.
96
00:16:03,375 --> 00:16:04,791
Dean, I need you to get down here now.
97
00:16:05,041 --> 00:16:06,375
So three, swing.
98
00:16:06,833 --> 00:16:07,708
Let me get a situation.
99
00:16:10,625 --> 00:16:12,666
What for us?
100
00:16:12,750 --> 00:16:13,583
I can't get down here.
101
00:16:13,958 --> 00:16:14,250
Broncho.
102
00:16:32,166 --> 00:16:36,166
Are you helping?
103
00:16:37,291 --> 00:16:38,625
Are you ready to do it?
104
00:16:39,000 --> 00:16:40,250
Please help me.
105
00:16:43,458 --> 00:16:45,833
Help me, help me, you fucker.
106
00:16:48,791 --> 00:16:51,625
Help me.
107
00:16:54,583 --> 00:17:00,625
Help me, help me.
108
00:18:25,125 --> 00:18:29,000
Yo, yo, you guys, you look so good.
109
00:18:29,333 --> 00:18:30,958
I mean, way better than mine.
110
00:18:31,458 --> 00:18:33,791
I was gonna do the blood thing too,
111
00:18:33,875 --> 00:18:35,500
but I was just worried about the cleanup.
112
00:18:35,833 --> 00:18:37,125
But can I get a picture?
113
00:18:38,500 --> 00:18:39,166
I'm gonna place this.
114
00:18:40,416 --> 00:18:41,958
Seriously, you killed it.
115
00:20:52,375 --> 00:20:53,708
Please, please help me.
116
00:20:55,291 --> 00:20:55,916
What the fuck?
117
00:21:01,375 --> 00:21:01,958
Free girl.
118
00:21:03,333 --> 00:21:05,750
Free girl.
119
00:21:06,458 --> 00:21:07,333
Free girl!
120
00:22:48,750 --> 00:22:49,125
Good afternoon.
121
00:22:50,000 --> 00:22:50,500
I'm Ray.
122
00:22:53,291 --> 00:22:53,333
Hi.
123
00:22:53,958 --> 00:22:54,541
Good morning.
124
00:22:55,000 --> 00:22:55,083
I'm Ray.
125
00:22:55,166 --> 00:22:55,958
I'm here to pick up my niece.
126
00:22:56,208 --> 00:22:57,166
She's a patient here.
127
00:22:57,250 --> 00:22:57,875
What was her name?
128
00:22:58,500 --> 00:22:58,708
Shaw.
129
00:22:59,125 --> 00:22:59,666
See you in a shot.
130
00:23:00,250 --> 00:23:00,833
Oh, great.
131
00:23:02,458 --> 00:23:02,875
Nevermind.
132
00:23:03,791 --> 00:23:04,000
Hey.
133
00:23:04,708 --> 00:23:04,958
Hey.
134
00:23:05,666 --> 00:23:06,208
How are you?
135
00:23:06,291 --> 00:23:07,000
Good, how are you?
136
00:23:07,083 --> 00:23:07,291
Good.
137
00:23:07,583 --> 00:23:08,416
It's good to see you.
138
00:23:08,500 --> 00:23:08,833
You too.
139
00:23:09,791 --> 00:23:09,833
Wow.
140
00:23:10,208 --> 00:23:10,625
You look good.
141
00:23:10,875 --> 00:23:11,333
No, I got it.
142
00:23:11,416 --> 00:23:11,833
No, no, no.
143
00:23:11,916 --> 00:23:12,375
I got it.
144
00:23:12,500 --> 00:23:12,916
I insist.
145
00:23:13,166 --> 00:23:13,500
Thanks.
146
00:23:13,875 --> 00:23:14,125
Welcome.
147
00:23:15,208 --> 00:23:16,291
So do we run or?
148
00:23:17,041 --> 00:23:17,833
I gotta sign up first.
149
00:23:18,083 --> 00:23:18,291
Yeah.
150
00:23:44,625 --> 00:23:44,916
So,
151
00:23:46,916 --> 00:23:47,875
has been a partner crime.
152
00:23:48,750 --> 00:23:51,041
Oh, she's not so little anymore.
153
00:23:52,166 --> 00:23:52,666
She's great.
154
00:23:53,416 --> 00:23:53,708
Man.
155
00:23:54,666 --> 00:23:55,125
Beautiful.
156
00:23:56,166 --> 00:23:56,875
Sassy's, uh,
157
00:23:57,166 --> 00:23:58,375
and talented like you.
158
00:24:00,000 --> 00:24:01,416
Back to her all she ever talks about.
159
00:24:01,666 --> 00:24:01,875
So,
160
00:24:02,708 --> 00:24:03,291
a little warning.
161
00:24:03,500 --> 00:24:04,916
Just get ready to have your hands full.
162
00:24:06,208 --> 00:24:06,750
Cause she misses.
163
00:24:08,291 --> 00:24:09,000
I miss her too.
164
00:24:25,125 --> 00:24:25,250
Hey,
165
00:24:26,458 --> 00:24:26,875
we're home.
166
00:24:28,500 --> 00:24:28,833
All right.
167
00:24:31,333 --> 00:24:31,541
Hello?
168
00:24:34,541 --> 00:24:34,791
Sienna!
169
00:24:35,958 --> 00:24:36,208
Incoming.
170
00:24:36,791 --> 00:24:38,000
Hey.
171
00:24:40,541 --> 00:24:41,791
Hey.
172
00:24:44,708 --> 00:24:45,000
Hey, guys.
173
00:24:46,583 --> 00:24:48,916
Oh my God, you've been so big.
174
00:24:49,000 --> 00:24:49,791
What did that happen?
175
00:24:50,750 --> 00:24:52,916
Never leave me for this long ever again.
176
00:24:54,333 --> 00:24:56,500
I promise.
177
00:24:58,125 --> 00:24:59,500
Oh, you got glitter all over your face.
178
00:24:59,791 --> 00:25:01,083
I just said you were gonna make it.
179
00:25:01,791 --> 00:25:02,625
Did you want to help?
180
00:25:03,083 --> 00:25:03,958
Gabby, Sienna's not
181
00:25:04,041 --> 00:25:04,958
even in here two minutes.
182
00:25:05,041 --> 00:25:05,500
Why don't you let her get
183
00:25:05,583 --> 00:25:07,000
set up first, all right?
184
00:25:07,708 --> 00:25:08,083
Fine.
185
00:25:08,791 --> 00:25:09,541
Yeah, I loved you.
186
00:25:20,541 --> 00:25:22,083
I'm so happy to see you.
187
00:25:23,041 --> 00:25:23,916
Me too.
188
00:25:25,291 --> 00:25:26,333
I'm on the truck.
189
00:25:27,000 --> 00:25:28,166
Fine, you wanna see her room?
190
00:25:29,041 --> 00:25:30,166
Go ahead, catch up later.
191
00:25:30,833 --> 00:25:31,166
Come on.
192
00:25:31,458 --> 00:25:32,291
All right, I'll see you guys later.
193
00:25:32,666 --> 00:25:32,875
Okay.
194
00:25:34,833 --> 00:25:35,750
Don't pull her arm out.
195
00:25:41,333 --> 00:25:43,625
Are you leaving?
196
00:25:43,750 --> 00:25:44,000
Yes.
197
00:25:46,333 --> 00:25:49,500
Oh my God.
198
00:25:51,541 --> 00:25:52,125
Oh my God.
199
00:25:52,375 --> 00:25:54,666
It looks like a fairy
200
00:25:54,750 --> 00:25:56,000
tale exploded in here.
201
00:25:56,583 --> 00:25:57,208
You like it?
202
00:25:57,875 --> 00:25:58,291
Me and Mommy were
203
00:25:58,375 --> 00:26:00,708
decorated, but I get down most of it.
204
00:26:01,208 --> 00:26:01,875
I know how much you
205
00:26:01,958 --> 00:26:03,166
like dragons and wizards.
206
00:26:05,000 --> 00:26:05,416
I love it.
207
00:26:07,458 --> 00:26:07,583
Really?
208
00:26:08,750 --> 00:26:09,708
Yes, really, this is
209
00:26:09,791 --> 00:26:10,583
the coolest room ever.
210
00:26:10,666 --> 00:26:11,041
Are you kidding?
211
00:26:12,000 --> 00:26:12,916
I don't know what to say.
212
00:26:13,000 --> 00:26:14,333
Is this beautiful?
213
00:26:15,000 --> 00:26:15,750
I need this for you too.
214
00:26:18,541 --> 00:26:18,750
Gabs.
215
00:26:23,833 --> 00:26:25,958
Toussina, my big
216
00:26:26,041 --> 00:26:27,333
sister from another mister.
217
00:26:28,500 --> 00:26:29,541
I've missed you more than ever,
218
00:26:30,000 --> 00:26:30,458
and getting into
219
00:26:30,541 --> 00:26:31,750
trouble hasn't been nearly
220
00:26:31,833 --> 00:26:33,000
as much fun without you.
221
00:26:34,208 --> 00:26:34,833
Looking forward to
222
00:26:34,916 --> 00:26:36,416
the best Christmas ever,
223
00:26:36,500 --> 00:26:39,000
filled with fun, smiles, and laughter.
224
00:26:39,791 --> 00:26:40,416
Love, Gabby.
225
00:26:42,208 --> 00:26:43,708
P.S., we still
226
00:26:43,791 --> 00:26:44,750
haven't made it to the moon.
227
00:26:47,958 --> 00:26:48,666
To the moon.
228
00:26:50,666 --> 00:26:52,083
Not our little cardboard rocket ship.
229
00:26:53,416 --> 00:26:53,833
She remembered.
230
00:26:55,750 --> 00:26:56,291
What was that thing?
231
00:26:57,791 --> 00:26:58,041
The camera.
232
00:27:17,583 --> 00:27:18,166
Jesus.
233
00:27:20,291 --> 00:27:21,750
She didn't stink, Sinaire.
234
00:27:22,333 --> 00:27:23,666
She's a real beauty.
235
00:27:30,291 --> 00:27:32,625
Oh, shit.
236
00:27:36,000 --> 00:27:38,750
It's a rat kid, not the devil.
237
00:27:40,125 --> 00:27:40,333
Yeah.
238
00:27:41,416 --> 00:27:42,083
Are you all right?
239
00:27:43,125 --> 00:27:44,833
Oh, you've been skittish all day.
240
00:27:45,791 --> 00:27:46,916
There's just places like this.
241
00:27:47,875 --> 00:27:48,625
It's like they got a
242
00:27:48,708 --> 00:27:49,541
soul and they're pissed
243
00:27:49,625 --> 00:27:50,708
that we're tearing apart.
244
00:27:51,000 --> 00:27:52,250
Oh, shit, please don't tell me
245
00:27:52,333 --> 00:27:52,833
you believe all the
246
00:27:52,916 --> 00:27:53,750
stories about this place.
247
00:27:54,541 --> 00:27:55,000
What stories?
248
00:27:57,125 --> 00:27:57,625
Back in the early
249
00:27:57,708 --> 00:28:01,625
90s, some maniac abducted
250
00:28:01,916 --> 00:28:03,125
and killed over a
251
00:28:03,208 --> 00:28:04,458
dozen kids in this town.
252
00:28:05,500 --> 00:28:06,833
He buried all the bodies in the basement
253
00:28:06,958 --> 00:28:07,666
here in this building.
254
00:28:09,375 --> 00:28:11,791
Now everyone swears the place is haunted.
255
00:28:22,291 --> 00:28:22,958
You fuck with me?
256
00:28:26,583 --> 00:28:28,041
You fuck with me?
257
00:28:29,916 --> 00:28:31,166
Go motherfucker with you.
258
00:28:32,833 --> 00:28:34,833
Come on, I'll take the
259
00:28:34,916 --> 00:28:36,083
first floor in the basement,
260
00:28:36,500 --> 00:28:38,625
you upstairs.
261
00:28:40,541 --> 00:28:41,375
Skittish all day.
262
00:28:44,208 --> 00:28:46,291
The herald angels sing
263
00:28:47,250 --> 00:28:49,666
Glory to the newborn king
264
00:28:50,416 --> 00:28:53,166
He's son of Earth and mercy mild
265
00:28:54,250 --> 00:28:56,416
God has sent his back inside
266
00:28:57,208 --> 00:29:00,041
Joyful all ye nations rise
267
00:29:00,583 --> 00:29:03,291
Joyful the triumph of the sky
268
00:29:04,041 --> 00:29:06,500
With angelic host proclaim
269
00:29:07,500 --> 00:29:10,250
Christ is haunted by the pain
270
00:29:19,750 --> 00:29:21,750
So, what do you think?
271
00:29:23,375 --> 00:29:24,791
More blaster man.
272
00:29:26,416 --> 00:29:27,958
What's the matter with blaster man?
273
00:29:28,708 --> 00:29:29,375
Thought you liked him?
274
00:29:30,166 --> 00:29:31,208
You only draw boys.
275
00:29:32,208 --> 00:29:33,708
Boys, boys, boys.
276
00:29:34,000 --> 00:29:34,750
That's not true.
277
00:29:35,500 --> 00:29:36,375
I draw girls all the time.
278
00:29:36,458 --> 00:29:38,208
There's a girl right there, look at that.
279
00:29:39,041 --> 00:29:39,666
That was a girl.
280
00:29:40,333 --> 00:29:42,208
But she's not a super hero.
281
00:29:43,083 --> 00:29:43,916
Last time you said you
282
00:29:44,000 --> 00:29:44,833
were gonna draw a girl
283
00:29:45,166 --> 00:29:46,458
I couldn't be the last man.
284
00:29:47,500 --> 00:29:47,791
Remember?
285
00:29:49,875 --> 00:29:50,875
You pinky swore.
286
00:29:52,166 --> 00:29:52,875
That's sacred.
287
00:29:54,833 --> 00:29:55,750
I'm sorry sweetheart.
288
00:29:56,833 --> 00:29:57,916
I will tell you what though.
289
00:29:58,500 --> 00:30:00,166
As soon as I finish you with this comic
290
00:30:00,375 --> 00:30:00,916
I'm gonna make you
291
00:30:01,000 --> 00:30:01,791
something really special.
292
00:30:02,000 --> 00:30:02,333
How's that?
293
00:30:02,833 --> 00:30:03,041
Good?
294
00:30:03,750 --> 00:30:04,625
Yeah, yeah.
295
00:30:05,166 --> 00:30:06,250
Yeah, yeah.
296
00:30:09,250 --> 00:30:09,416
Okay.
297
00:30:11,083 --> 00:30:11,583
Out of your bed.
298
00:30:16,166 --> 00:30:16,458
Cece.
299
00:30:18,250 --> 00:30:18,750
Wait a minute.
300
00:30:21,833 --> 00:30:23,375
I do have something for you.
301
00:30:32,166 --> 00:30:33,750
I woke up back in the clown cafe.
302
00:30:34,208 --> 00:30:35,208
Encased in glass.
303
00:30:36,000 --> 00:30:37,625
My lens filled with ice water.
304
00:30:38,333 --> 00:30:40,375
This wasn't a dream or a hallucination.
305
00:30:40,833 --> 00:30:41,000
Hey.
306
00:30:41,833 --> 00:30:42,125
Give me that.
307
00:30:44,375 --> 00:30:45,791
This isn't for public consumption, is he?
308
00:30:47,166 --> 00:30:48,583
It's my diary, okay?
309
00:30:48,666 --> 00:30:49,750
It's for my eyes only.
310
00:30:50,250 --> 00:30:50,625
Got it?
311
00:30:51,583 --> 00:30:52,208
Got it.
312
00:30:53,916 --> 00:30:54,708
What's the clown cafe?
313
00:30:56,583 --> 00:30:57,166
It's a bad place.
314
00:30:58,250 --> 00:30:59,958
At least I don't wanna think about.
315
00:31:01,208 --> 00:31:02,583
Happy thoughts from now on.
316
00:31:02,666 --> 00:31:02,833
Okay?
317
00:31:26,458 --> 00:31:28,833
Jingle bells, jingle bells
318
00:31:29,500 --> 00:31:30,958
This place is fucking smell
319
00:32:02,541 --> 00:32:04,041
What the hell is that?
320
00:32:08,750 --> 00:32:09,125
Home.
321
00:32:15,666 --> 00:32:18,541
What the fuck?
322
00:32:23,833 --> 00:32:24,041
Hello?
323
00:32:28,833 --> 00:32:29,250
That's not me.
324
00:32:30,041 --> 00:32:31,125
That's not me, okay?
325
00:32:33,375 --> 00:32:34,041
Andy Jackson!
326
00:32:47,291 --> 00:32:47,791
Anybody home?
327
00:32:49,375 --> 00:32:49,666
Yo.
328
00:32:56,333 --> 00:32:57,750
What the fuck?
329
00:33:00,416 --> 00:33:00,791
Shh.
330
00:33:02,208 --> 00:33:03,166
Holy shit.
331
00:33:14,875 --> 00:33:15,333
It's Dennis!
332
00:33:26,541 --> 00:33:26,666
Dennis!
333
00:33:33,208 --> 00:33:34,958
Dennis!
334
00:33:38,875 --> 00:33:40,000
Get your ass up here!
335
00:33:40,666 --> 00:33:40,875
Now!
336
00:33:40,958 --> 00:33:41,375
Now!
337
00:33:45,708 --> 00:33:46,625
Are you real?
338
00:34:35,750 --> 00:34:38,208
Come on.
339
00:36:18,291 --> 00:36:19,541
I think we need to make some cookies.
340
00:36:19,833 --> 00:36:20,458
Yeah, for dessert.
341
00:36:20,541 --> 00:36:21,500
We need to, yeah.
342
00:36:22,500 --> 00:36:23,041
Wow, man.
343
00:36:23,458 --> 00:36:23,791
Chocolate and peanut
344
00:36:23,875 --> 00:36:24,541
butter, you are right.
345
00:36:24,625 --> 00:36:25,208
That's the combination.
346
00:36:25,583 --> 00:36:26,625
Oh, those coconut peanut
347
00:36:26,708 --> 00:36:27,750
butter ones are amazing.
348
00:36:28,583 --> 00:36:30,958
This is gonna be Christmas extravaganza.
349
00:36:31,041 --> 00:36:32,833
I'd like to go see those lights again.
350
00:36:32,916 --> 00:36:33,750
I wanna see the lights.
351
00:36:34,000 --> 00:36:35,083
I like the holiday market
352
00:36:35,166 --> 00:36:36,041
that they have over there.
353
00:36:36,875 --> 00:36:37,625
Yeah, stuff's there.
354
00:36:39,083 --> 00:36:39,375
It's rude.
355
00:36:40,333 --> 00:36:41,375
What, I like her scars.
356
00:36:42,083 --> 00:36:44,291
Gabby, none of this, it's fine.
357
00:36:44,916 --> 00:36:46,708
No, it's not, it's very inappropriate.
358
00:36:47,333 --> 00:36:48,250
I just think they're cool.
359
00:36:49,083 --> 00:36:50,291
You know what, why don't
360
00:36:50,375 --> 00:36:51,166
you show her your new scar.
361
00:36:52,541 --> 00:36:54,333
Look at this thing, bad boy.
362
00:36:54,583 --> 00:36:55,500
Ooh, how'd she get that?
363
00:36:56,083 --> 00:36:57,250
Fell off my neck during summer break.
364
00:36:57,750 --> 00:36:59,083
And landed on a broken bottle.
365
00:37:00,000 --> 00:37:01,916
Oh yeah, seven stitches too.
366
00:37:02,166 --> 00:37:03,875
There was so many blood, I like this
367
00:37:03,958 --> 00:37:05,208
piece of fat oozing.
368
00:37:05,291 --> 00:37:05,791
All right, all right,
369
00:37:06,041 --> 00:37:06,833
can we change the subject,
370
00:37:07,041 --> 00:37:08,083
please, I don't wanna think about blood
371
00:37:08,250 --> 00:37:09,250
and fat while we're eating.
372
00:37:11,208 --> 00:37:13,291
Okay honey, you're disgusting.
373
00:37:15,166 --> 00:37:16,458
Regardless, Christmas
374
00:37:16,541 --> 00:37:17,541
hasn't really been the same
375
00:37:17,625 --> 00:37:18,166
around here since
376
00:37:18,250 --> 00:37:19,083
someone stopped believing
377
00:37:19,208 --> 00:37:19,958
in Santa Claus.
378
00:37:20,500 --> 00:37:21,250
When did that happen?
379
00:37:22,000 --> 00:37:22,791
When I was like eight.
380
00:37:23,166 --> 00:37:24,833
Oh stop, you were older than that?
381
00:37:24,916 --> 00:37:25,916
No, I just went along
382
00:37:26,000 --> 00:37:26,750
with it so you and daddy
383
00:37:26,833 --> 00:37:27,541
wouldn't feel bad.
384
00:37:28,333 --> 00:37:28,833
I've been finding
385
00:37:28,916 --> 00:37:30,000
presents stuffed around the house
386
00:37:30,083 --> 00:37:30,833
for years now.
387
00:37:31,083 --> 00:37:32,541
Yeah, that's cause you're a little snoop.
388
00:37:32,833 --> 00:37:34,041
Yeah, finding is a loose
389
00:37:34,125 --> 00:37:35,583
term, more like investigating
390
00:37:35,666 --> 00:37:36,958
and discovering, really.
391
00:37:37,041 --> 00:37:37,541
Do you miss the rice?
392
00:37:37,958 --> 00:37:38,875
It's not my fault that
393
00:37:38,958 --> 00:37:39,791
they're really, really
394
00:37:39,875 --> 00:37:40,708
bad at hiding presents.
395
00:37:41,125 --> 00:37:41,833
Dude, it was under the
396
00:37:41,916 --> 00:37:43,291
floorboard, under carpet.
397
00:37:44,083 --> 00:37:44,791
Pass the rice please.
398
00:37:45,000 --> 00:37:45,666
Oh, she's also
399
00:37:45,750 --> 00:37:47,041
notorious for opening presents
400
00:37:47,125 --> 00:37:48,250
and then re-wrapping them.
401
00:37:48,333 --> 00:37:49,250
Not very well either.
402
00:37:50,833 --> 00:37:53,750
If you don't pass the
403
00:37:53,833 --> 00:37:54,833
rice, I'm not gonna leave.
404
00:37:55,750 --> 00:37:57,208
Please, pass the rice.
405
00:37:59,041 --> 00:38:01,125
Sienna, hello Sienna.
406
00:38:02,416 --> 00:38:04,583
You know, I'm dead because of you, okay?
407
00:38:05,000 --> 00:38:05,958
You led us to him, you
408
00:38:06,041 --> 00:38:06,916
and that little shithead
409
00:38:07,000 --> 00:38:07,791
brother of yours.
410
00:38:09,416 --> 00:38:09,791
I'm dead.
411
00:38:11,583 --> 00:38:13,000
And you killed me.
412
00:38:13,375 --> 00:38:14,208
I figure out which one.
413
00:38:14,333 --> 00:38:15,416
Just like you killed your mother.
414
00:38:17,125 --> 00:38:17,666
That was bad.
415
00:38:18,625 --> 00:38:20,375
But anyway, I'm in the dark here.
416
00:38:24,458 --> 00:38:25,208
He's kinda cute.
417
00:38:27,416 --> 00:38:27,583
Sienna?
418
00:38:29,208 --> 00:38:29,541
You all right?
419
00:38:32,041 --> 00:38:32,208
Yeah.
420
00:38:33,750 --> 00:38:34,083
Sienna.
421
00:38:37,000 --> 00:38:38,625
I mean, no amount of
422
00:38:38,708 --> 00:38:40,125
medication is gonna stop me
423
00:38:40,750 --> 00:38:42,000
from being here in front of you.
424
00:38:43,250 --> 00:38:44,750
You killed me.
425
00:38:46,500 --> 00:38:49,833
The least you can do is pass the rice.
426
00:38:53,375 --> 00:38:53,916
Pass the rice.
427
00:38:54,625 --> 00:38:55,666
Pass the rice.
428
00:38:57,333 --> 00:38:58,291
Pass the rice, pass
429
00:38:58,375 --> 00:38:59,916
the rice, pass the rice.
430
00:39:00,250 --> 00:39:00,458
Pass the rice.
431
00:39:02,333 --> 00:39:02,583
Excuse me.
432
00:39:10,125 --> 00:39:11,000
Finish eating sweeties so we
433
00:39:11,083 --> 00:39:12,416
can have our forte cookies.
434
00:39:31,041 --> 00:39:33,625
Whoa, wow, thanks for knocking, Sienna.
435
00:39:33,875 --> 00:39:34,250
Sorry.
436
00:39:34,708 --> 00:39:37,500
Oh wait, aren't you gonna end this?
437
00:39:39,375 --> 00:39:42,375
Wow, hey, Shaw, this is Mia.
438
00:39:42,958 --> 00:39:43,208
Hi.
439
00:39:44,291 --> 00:39:45,625
She's a really big fan of yours.
440
00:39:46,000 --> 00:39:47,208
I'm not a fan, you asshole.
441
00:39:47,916 --> 00:39:49,208
She's obsessed with
442
00:39:49,291 --> 00:39:50,333
the Miles County clown,
443
00:39:50,416 --> 00:39:52,083
like all that true crime shit.
444
00:39:52,666 --> 00:39:53,291
She thinks you were
445
00:39:53,375 --> 00:39:54,416
so mad at her to do it.
446
00:39:54,500 --> 00:39:56,625
Don't listen to him, like literally ever.
447
00:39:57,583 --> 00:40:00,375
Hi, it is so nice to meet you.
448
00:40:01,333 --> 00:40:01,541
Hi.
449
00:40:03,708 --> 00:40:05,208
I seriously know my
450
00:40:05,291 --> 00:40:06,333
favorite thing about you,
451
00:40:07,083 --> 00:40:08,791
everything online, at least one.
452
00:40:08,875 --> 00:40:10,166
I've been following you for years,
453
00:40:10,500 --> 00:40:11,833
and dude, you're a legend.
454
00:40:12,250 --> 00:40:13,666
You survived Art the Clown.
455
00:40:14,000 --> 00:40:15,833
Si, fucking fangirl.
456
00:40:16,750 --> 00:40:17,291
Meet me.
457
00:40:18,375 --> 00:40:19,375
I have to get his autograph.
458
00:40:22,291 --> 00:40:23,041
Listen, I actually had
459
00:40:23,125 --> 00:40:23,750
a little bit of a favor
460
00:40:23,833 --> 00:40:24,875
that I wanted to ask you.
461
00:40:25,041 --> 00:40:25,958
You see my roommate and I,
462
00:40:26,041 --> 00:40:27,083
we have a true crime podcast,
463
00:40:27,291 --> 00:40:28,250
it's called Grave and Image,
464
00:40:28,500 --> 00:40:30,083
and our Miles County Massacre episodes,
465
00:40:30,166 --> 00:40:31,541
they get our biggest hits by far.
466
00:40:32,333 --> 00:40:33,458
So I was wondering if
467
00:40:33,541 --> 00:40:34,125
maybe you'd be willing
468
00:40:34,208 --> 00:40:35,208
to come on as a guest sometime.
469
00:40:35,416 --> 00:40:36,833
I seriously would be so honored.
470
00:40:37,250 --> 00:40:38,291
All right, I don't
471
00:40:38,375 --> 00:40:39,666
really do things like that.
472
00:40:40,708 --> 00:40:41,583
Jesus, do you really
473
00:40:41,666 --> 00:40:42,916
think he wants to dredge
474
00:40:43,000 --> 00:40:44,750
out the worst experience of his life?
475
00:40:44,833 --> 00:40:45,458
I mean, the kid's just
476
00:40:45,541 --> 00:40:46,916
trying to move on, right, Shaw?
477
00:40:47,125 --> 00:40:49,041
Okay, well, I get that, but I just,
478
00:40:49,708 --> 00:40:50,958
I think a lot of people
479
00:40:51,041 --> 00:40:52,291
would really like to hear
480
00:40:52,375 --> 00:40:53,541
from you after all this time.
481
00:40:54,000 --> 00:40:54,791
Oh, God.
482
00:40:55,416 --> 00:40:56,166
Come on.
483
00:40:57,500 --> 00:40:58,416
I'll think about it.
484
00:40:59,041 --> 00:40:59,916
He'll think about it.
485
00:41:00,000 --> 00:41:00,250
First.
486
00:41:01,666 --> 00:41:02,125
Shaw, you coming to
487
00:41:02,208 --> 00:41:03,375
Beta Chris's best run?
488
00:41:03,458 --> 00:41:04,291
I won't take this.
489
00:41:04,500 --> 00:41:06,666
Oh, girl call me.
490
00:41:07,458 --> 00:41:08,500
It's great you need me up.
491
00:41:08,833 --> 00:41:09,166
You too.
492
00:41:11,125 --> 00:41:12,875
God, my man needs to get laid so bad.
493
00:41:15,625 --> 00:41:16,833
Hey, hey.
494
00:41:18,625 --> 00:41:19,000
How are you?
495
00:41:20,000 --> 00:41:22,041
I'm doing good, just got out of class.
496
00:41:22,791 --> 00:41:23,041
Good.
497
00:41:24,541 --> 00:41:25,291
I just got to head
498
00:41:25,375 --> 00:41:27,125
justice a couple hours ago.
499
00:41:28,375 --> 00:41:31,500
It's really good to hear your voice.
500
00:41:32,791 --> 00:41:34,500
You know, I miss you.
501
00:41:36,166 --> 00:41:37,000
I miss you too.
502
00:41:37,750 --> 00:41:39,458
Is everything all right?
503
00:41:43,208 --> 00:41:44,500
Yeah, yeah.
504
00:41:45,833 --> 00:41:50,375
I'm calling because I'm really excited
505
00:41:50,458 --> 00:41:50,875
we're gonna be
506
00:41:50,958 --> 00:41:52,000
spending Christmas together.
507
00:41:53,500 --> 00:41:54,291
It's been too long.
508
00:41:55,000 --> 00:41:55,291
Yeah, it has.
509
00:41:55,416 --> 00:41:56,041
Yeah, it has.
510
00:41:56,958 --> 00:41:58,625
I'm really looking forward to it.
511
00:42:00,916 --> 00:42:05,041
Well, I guess I'll see
512
00:42:05,125 --> 00:42:05,625
you in a couple days.
513
00:42:07,000 --> 00:42:07,416
See you soon.
514
00:42:09,458 --> 00:42:10,000
Love you all.
515
00:42:12,041 --> 00:42:12,625
Love you more.
516
00:42:26,333 --> 00:42:26,875
Are you okay?
517
00:42:28,958 --> 00:42:29,125
Yeah.
518
00:42:30,750 --> 00:42:33,958
It's just this new medication I'm on
519
00:42:34,041 --> 00:42:35,708
that makes me queasy sometimes.
520
00:42:37,500 --> 00:42:37,708
Oh.
521
00:42:41,875 --> 00:42:42,833
I need to be creative.
522
00:42:44,000 --> 00:42:44,791
I need my canvas.
523
00:43:23,375 --> 00:43:23,541
inside conversation was quite Truman.
524
00:43:23,916 --> 00:44:39,583
He goes around playing over the watch
very quickly in one cartridge on the other.
525
00:45:20,458 --> 00:45:22,166
I got into a fight. Did you win?
526
00:45:25,083 --> 00:45:26,333
Yeah, I won. Should I?
527
00:45:30,791 --> 00:45:31,500
Alright, can we go to the knees?
528
00:45:35,375 --> 00:45:35,750
You're all done?
529
00:45:36,375 --> 00:45:37,083
You wanna see this through
530
00:45:37,166 --> 00:45:37,916
the mystical masterpiece?
531
00:45:38,291 --> 00:45:38,500
Yeah.
532
00:45:40,458 --> 00:45:40,666
Wow.
533
00:45:43,125 --> 00:45:43,875
It looks amazing.
534
00:45:45,583 --> 00:45:46,791
You've wasted all the work.
535
00:45:52,250 --> 00:45:54,625
Take a picture!
536
00:45:58,958 --> 00:46:01,375
This is called
537
00:46:01,458 --> 00:46:02,708
"Shag Me My
538
00:46:02,791 --> 00:46:03,166
Skin"
539
00:46:05,541 --> 00:46:06,375
I got my chimney.
540
00:46:08,083 --> 00:46:11,166
I got my
541
00:46:11,250 --> 00:46:11,416
ring.
542
00:46:16,458 --> 00:46:20,583
Oh shit!
543
00:46:22,750 --> 00:46:22,875
The
544
00:46:22,958 --> 00:46:24,125
Lord have 1 for Christmas.
545
00:46:24,625 --> 00:46:25,416
Then send out.
546
00:46:25,500 --> 00:46:26,583
That comes with some hurts.
547
00:46:38,916 --> 00:46:40,333
I like it.
548
00:46:40,833 --> 00:46:41,250
The result.
549
00:46:54,791 --> 00:46:57,041
Shit, get a load of this fucking guy.
550
00:46:58,125 --> 00:46:59,041
How many years have you?
551
00:46:59,833 --> 00:47:01,125
That was a fucking first.
552
00:47:01,958 --> 00:47:02,958
When I hold on to listen,
553
00:47:03,833 --> 00:47:05,250
I'm wearing the after brace,
554
00:47:05,333 --> 00:47:07,041
which is like Elvis, he gets the full,
555
00:47:07,208 --> 00:47:09,250
same experience as you once, all right?
556
00:47:10,375 --> 00:47:11,666
Hello, hello.
557
00:47:12,875 --> 00:47:13,583
Aye, aye.
558
00:47:14,250 --> 00:47:15,625
Come on, come on over.
559
00:47:16,416 --> 00:47:16,625
Yeah.
560
00:47:19,500 --> 00:47:22,125
Aye, yes, yes, yes, that's me.
561
00:47:22,250 --> 00:47:23,583
That's me, guilty as charged.
562
00:47:24,125 --> 00:47:26,000
Oh, it looks like you got a fan.
563
00:47:26,833 --> 00:47:27,875
This would be outfit, huh?
564
00:47:28,125 --> 00:47:29,708
Yeah, did the circus come in town?
565
00:47:30,416 --> 00:47:32,916
Oh, hey, buddy, watch it.
566
00:47:33,125 --> 00:47:33,916
It's the real deal.
567
00:47:34,458 --> 00:47:36,041
That's my fucking beard.
568
00:47:36,500 --> 00:47:38,291
If Santa doesn't have a real beard,
569
00:47:38,666 --> 00:47:41,041
he's not a real Santa Claus.
570
00:47:43,208 --> 00:47:45,166
Hey, fella, what's in the bag?
571
00:47:47,541 --> 00:47:48,458
Oh, it's yours, yours, hey.
572
00:47:49,958 --> 00:47:52,625
This is like you're usually on the one
573
00:47:52,708 --> 00:47:53,458
who's bringing the
574
00:47:53,541 --> 00:47:54,916
best little sack of toys.
575
00:48:02,541 --> 00:48:02,791
Hi.
576
00:48:10,166 --> 00:48:11,000
Oh, that's good.
577
00:48:14,541 --> 00:48:15,750
Okay, listen up.
578
00:48:16,083 --> 00:48:17,041
All right, now look, I'm
579
00:48:17,125 --> 00:48:18,125
starting to like this guy.
580
00:48:18,208 --> 00:48:18,791
Really, I'm planning.
581
00:48:19,041 --> 00:48:21,583
Put your little horn away, have a seat,
582
00:48:22,083 --> 00:48:23,833
and stand on by and retreat.
583
00:48:26,750 --> 00:48:28,208
Clowning, I'm starting to like you.
584
00:48:32,041 --> 00:48:32,583
Here you go.
585
00:48:33,333 --> 00:48:34,916
I hope I gave you this marshmallow.
586
00:48:35,291 --> 00:48:36,208
It's perfect.
587
00:48:37,291 --> 00:48:37,666
Thank you.
588
00:48:40,375 --> 00:48:41,250
It's a decent quiet
589
00:48:41,333 --> 00:48:42,541
around here, finally, huh?
590
00:48:43,541 --> 00:48:44,541
You must be exhausted.
591
00:48:46,708 --> 00:48:49,958
No, I feel...
592
00:48:53,166 --> 00:48:53,208
What?
593
00:48:56,000 --> 00:48:56,166
Thorel.
594
00:49:00,666 --> 00:49:01,708
Look, then, they're gonna pretend
595
00:49:01,791 --> 00:49:03,166
that I know what you're going through.
596
00:49:04,541 --> 00:49:06,625
Because I don't, I can't
597
00:49:06,708 --> 00:49:08,500
even begin to imagine it.
598
00:49:09,208 --> 00:49:12,000
But I promise, it'll get better.
599
00:49:14,541 --> 00:49:15,833
You remind me so much of Mom.
600
00:49:19,166 --> 00:49:22,333
Before Dad died, she
601
00:49:22,416 --> 00:49:23,541
was the sweetest person.
602
00:49:24,583 --> 00:49:26,208
I talked about anything.
603
00:49:27,000 --> 00:49:28,375
Yeah, she was.
604
00:49:30,083 --> 00:49:31,750
Mouth like a truck driver, though.
605
00:49:31,875 --> 00:49:33,208
She hurts so much.
606
00:49:35,416 --> 00:49:37,916
She once called Sister Rosemary a C-U-N-T
607
00:49:38,000 --> 00:49:38,791
in the sixth grade.
608
00:49:39,583 --> 00:49:41,208
I don't know where she came from.
609
00:49:41,291 --> 00:49:43,000
Nobody in our family talked like that.
610
00:49:45,708 --> 00:49:46,291
I miss her.
611
00:49:49,166 --> 00:49:50,583
I miss her so much.
612
00:49:53,291 --> 00:49:53,833
I miss you.
613
00:49:55,208 --> 00:49:55,541
I know.
614
00:49:58,666 --> 00:49:59,333
I miss her too.
615
00:50:05,333 --> 00:50:06,083
Hey, Santa, looks like
616
00:50:06,166 --> 00:50:07,208
you got some competition.
617
00:50:07,833 --> 00:50:08,875
It's clowny cars.
618
00:50:10,791 --> 00:50:13,041
No, hey, you're a natural, you look good.
619
00:50:13,250 --> 00:50:14,458
But I'll get him dirty,
620
00:50:14,541 --> 00:50:15,375
and remember to give him back
621
00:50:15,458 --> 00:50:16,083
if you don't want to get
622
00:50:16,166 --> 00:50:17,500
on Santa's naughty list.
623
00:50:18,083 --> 00:50:19,416
Why don't you tell Santa
624
00:50:19,500 --> 00:50:20,541
what you want for Christmas,
625
00:50:20,625 --> 00:50:21,041
little boy?
626
00:50:21,416 --> 00:50:22,083
Better hygiene.
627
00:50:22,750 --> 00:50:24,000
All right, come on, let's have a drink.
628
00:50:24,500 --> 00:50:26,125
For everybody, okay, come on.
629
00:50:26,208 --> 00:50:26,750
You got an ID?
630
00:50:27,875 --> 00:50:29,916
Come on, he's obviously old enough.
631
00:50:30,250 --> 00:50:30,916
All right, don't you think
632
00:50:31,000 --> 00:50:31,750
I'm gonna lose my license
633
00:50:31,833 --> 00:50:32,500
for this guy?
634
00:50:32,583 --> 00:50:34,208
Don't bust the clown's balls.
635
00:50:34,291 --> 00:50:35,458
This is normal to you?
636
00:50:35,541 --> 00:50:37,083
Sorry about this, clowny.
637
00:50:38,708 --> 00:50:40,875
There, see, he's got it.
638
00:50:44,500 --> 00:50:45,625
Maurice Jackson?
639
00:50:46,958 --> 00:50:47,916
And you're killing me,
640
00:50:48,000 --> 00:50:48,958
can we just celebrate?
641
00:50:49,208 --> 00:50:49,583
Come on.
642
00:50:50,125 --> 00:50:50,875
Fuckin' it, it's Christmas.
643
00:50:51,541 --> 00:50:52,541
All right, let's have a drink.
644
00:50:52,791 --> 00:50:54,875
To my new friend, huh?
645
00:50:55,083 --> 00:50:56,416
To Maurice Jackson.
646
00:50:56,916 --> 00:50:57,625
These checks.
647
00:50:58,375 --> 00:50:58,666
Cheers.
648
00:51:03,750 --> 00:51:06,000
What the fuck is the matter with you?
649
00:51:06,291 --> 00:51:07,375
What's your problem, pal?
650
00:51:07,625 --> 00:51:08,500
That vice you were drinking,
651
00:51:08,750 --> 00:51:10,291
he spit it back in his fucking face?
652
00:51:10,708 --> 00:51:11,791
Hey man, that's wrong.
653
00:51:12,333 --> 00:51:14,833
Look, you were just rude,
654
00:51:14,916 --> 00:51:15,875
and he's in a bit of a room.
655
00:51:15,958 --> 00:51:17,250
Let's go, clowny, get up.
656
00:51:17,958 --> 00:51:18,458
No, I'm not,
657
00:51:19,958 --> 00:51:20,750
I'm not.
658
00:51:25,666 --> 00:51:26,500
Oh shit.
659
00:51:27,083 --> 00:51:30,750
What the fuck are you doing?
660
00:51:31,166 --> 00:51:31,875
I'm being honest.
661
00:51:32,291 --> 00:51:33,000
Fuck you, children.
662
00:51:33,333 --> 00:51:34,833
Are you fucking kidding me?
663
00:51:35,208 --> 00:51:36,916
Hey, come here, get me out of here.
664
00:51:37,000 --> 00:51:38,125
You fucking fucker.
665
00:51:38,416 --> 00:51:39,208
Let me out of here.
666
00:51:39,708 --> 00:51:41,000
I'll get you killed.
667
00:51:41,500 --> 00:51:43,000
Hey, I'll come and kill you.
668
00:51:43,083 --> 00:51:43,541
Fuck you.
669
00:51:44,291 --> 00:51:44,916
Goddamn it.
670
00:51:45,166 --> 00:51:46,041
Smoky did his best.
671
00:51:46,375 --> 00:51:47,041
Son of a bitch.
672
00:51:47,708 --> 00:51:48,833
This is my busy weekend.
673
00:51:49,208 --> 00:51:49,458
I know.
674
00:51:50,666 --> 00:51:51,458
Fuck if I hit you,
675
00:51:51,541 --> 00:51:52,708
you're gonna be a fuck.
676
00:51:53,208 --> 00:51:54,666
There's no fuck out of here.
677
00:51:55,958 --> 00:51:56,166
What?
678
00:51:56,458 --> 00:51:58,208
Hey, hey, hey, hey, hey,
679
00:51:58,291 --> 00:51:58,625
hey, hey, hey, hey, hey.
680
00:51:58,708 --> 00:51:59,166
I got it.
681
00:51:59,500 --> 00:52:00,291
Want me to call the cops?
682
00:52:00,375 --> 00:52:01,250
I know what you call cops,
683
00:52:01,333 --> 00:52:01,750
I want you to call a
684
00:52:01,833 --> 00:52:02,541
fucking track leader.
685
00:52:02,958 --> 00:52:03,250
Track leader?
686
00:52:03,625 --> 00:52:04,041
Get a fucking--
687
00:52:04,500 --> 00:52:05,500
I told you all along though.
688
00:52:05,583 --> 00:52:06,833
You were fucking dead here.
689
00:52:06,916 --> 00:52:07,916
You said fucking normal.
690
00:52:08,208 --> 00:52:09,208
Sit down, sit down.
691
00:52:10,000 --> 00:52:11,000
Fucking you told me.
692
00:52:11,458 --> 00:52:12,458
Have a fucking drink.
693
00:52:17,875 --> 00:52:20,000
Oh fuck.
694
00:52:25,875 --> 00:52:26,250
Oh fuck.
695
00:52:34,625 --> 00:52:38,375
Oh god, oh god no, oh god no no no no.
696
00:52:38,875 --> 00:52:39,333
No, no, no, no, no, no,
697
00:52:39,416 --> 00:52:41,208
sir, no, no, no, no, sir.
698
00:52:41,291 --> 00:52:43,083
No, no, please, please, please.
699
00:52:43,791 --> 00:52:45,458
Let me be the first to apologize
700
00:52:45,916 --> 00:52:47,291
for whatever's happened here tonight.
701
00:52:47,791 --> 00:52:49,125
I don't know what happened.
702
00:52:49,500 --> 00:52:51,666
Take it, take it, take it, take it.
703
00:52:51,750 --> 00:52:53,208
It's yours, you're the killing villain.
704
00:52:53,708 --> 00:52:54,625
Here, take it all.
705
00:52:54,958 --> 00:52:55,625
The only thing said,
706
00:52:56,083 --> 00:52:57,291
nothing with the same business.
707
00:52:57,958 --> 00:52:58,916
It's just me and you, brother.
708
00:52:59,583 --> 00:53:00,583
It's just me and you,
709
00:53:00,875 --> 00:53:01,625
with the same business.
710
00:53:02,291 --> 00:53:04,500
We're making people happy.
711
00:53:14,916 --> 00:53:18,916
Help me, help me, help me.
712
00:53:19,541 --> 00:53:20,833
Thank you, thank you.
713
00:53:21,500 --> 00:53:25,041
This isn't funny, it's not funny.
714
00:53:25,416 --> 00:53:26,958
Come on, come on, come on.
715
00:53:27,041 --> 00:53:27,625
I'm sorry, please.
716
00:53:28,000 --> 00:53:32,916
Please help me, just please help me.
717
00:53:33,000 --> 00:53:34,041
Help me, I'm sorry.
718
00:53:34,416 --> 00:53:35,250
Let me come on.
719
00:53:36,166 --> 00:53:37,541
Oh, oh, oh, oh.
720
00:53:37,625 --> 00:53:38,208
Help, oh.
721
00:53:40,375 --> 00:53:43,083
Oh, it looks good, Connie.
722
00:53:43,583 --> 00:53:44,166
You look good.
723
00:53:44,916 --> 00:53:46,375
Oh yeah, that's never looked better.
724
00:53:46,958 --> 00:53:48,541
I'm not old now then.
725
00:53:48,958 --> 00:53:50,958
You know, you're just here, boy, right?
726
00:53:51,041 --> 00:53:51,875
So I can go.
727
00:53:52,875 --> 00:53:53,083
Yeah.
728
00:53:54,000 --> 00:53:56,416
Help, help me.
729
00:53:57,583 --> 00:54:01,666
Help me.
730
00:54:02,541 --> 00:54:03,125
Oh, Connie.
731
00:54:07,583 --> 00:54:08,416
What the hell was that?
732
00:54:11,041 --> 00:54:14,916
Oh God, Connie, Connie,
733
00:54:15,875 --> 00:54:16,916
Connie, look at me.
734
00:54:17,666 --> 00:54:19,500
I mean, I'm not really saying it, Connie.
735
00:54:20,500 --> 00:54:21,250
Don't, don't, Connie.
736
00:54:22,166 --> 00:54:23,708
I have a name.
737
00:54:24,666 --> 00:54:26,125
I have a real, no, I have a real name.
738
00:54:26,791 --> 00:54:29,375
My name is Charles Johnson Connie.
739
00:54:29,791 --> 00:54:30,791
And I have a wife, I
740
00:54:30,875 --> 00:54:32,416
have a wife and two kids.
741
00:54:32,875 --> 00:54:35,333
I'm Connie, I'm Connie, I'm Connie.
742
00:54:36,125 --> 00:54:39,250
Connie, I tell you, this and I have four
743
00:54:39,375 --> 00:54:40,583
gorgeous grandchildren.
744
00:54:41,208 --> 00:54:43,083
My name's, their names are fine.
745
00:54:43,458 --> 00:54:44,000
Help me please.
746
00:55:17,875 --> 00:55:20,708
Oh my God.
747
00:55:36,125 --> 00:55:37,791
Oh my God.
748
00:55:38,875 --> 00:55:40,000
Oh my God.
749
00:56:49,833 --> 00:56:51,333
So, how is she?
750
00:56:53,083 --> 00:56:54,375
It's good as can be expected.
751
00:56:55,500 --> 00:56:56,291
I think Gabby brought some
752
00:56:56,375 --> 00:56:57,541
life back into her today, right?
753
00:56:58,208 --> 00:56:59,708
It's nice to see her smile a little bit.
754
00:57:00,375 --> 00:57:02,125
Oh my God, Gabby.
755
00:57:02,750 --> 00:57:03,416
She follows Sienna
756
00:57:03,500 --> 00:57:04,916
around like a brand new puppy.
757
00:57:05,708 --> 00:57:06,250
It's concerning.
758
00:57:07,625 --> 00:57:08,458
Now they're going
759
00:57:08,541 --> 00:57:09,541
Christmas shopping tomorrow.
760
00:57:11,375 --> 00:57:12,125
Just the tool?
761
00:57:12,708 --> 00:57:12,833
Mm-hmm.
762
00:57:13,500 --> 00:57:14,041
Sienna wants to pick
763
00:57:14,125 --> 00:57:14,875
up a gift for Jonathan.
764
00:57:16,458 --> 00:57:18,166
You really think that's a good idea?
765
00:57:19,125 --> 00:57:19,958
Don't be fine.
766
00:57:22,250 --> 00:57:25,208
Just, did you not see
767
00:57:25,291 --> 00:57:26,083
what happened today?
768
00:57:27,208 --> 00:57:27,791
What if that little
769
00:57:27,875 --> 00:57:29,500
episode was just a microcosm
770
00:57:29,583 --> 00:57:30,416
of what's to come?
771
00:57:31,166 --> 00:57:32,416
What if that shit gets worse?
772
00:57:33,416 --> 00:57:34,666
I'm not gonna abandon her.
773
00:57:35,208 --> 00:57:36,916
She's healing, it's gonna take time.
774
00:57:38,541 --> 00:57:39,791
She's taking her medication.
775
00:57:42,375 --> 00:57:43,041
All I'm saying is let's
776
00:57:43,125 --> 00:57:44,250
keep her calm, all right?
777
00:57:46,625 --> 00:57:47,208
That's all I'm saying.
778
00:58:53,041 --> 00:58:55,458
This way please, this way.
779
00:58:55,666 --> 00:58:57,250
All right, as we look over here, ready?
780
00:58:58,583 --> 00:58:59,166
Don't come past this
781
00:58:59,250 --> 00:59:00,125
point, you're in trouble.
782
00:59:00,625 --> 00:59:01,291
Thank you.
783
00:59:02,291 --> 00:59:02,500
Next.
784
00:59:03,083 --> 00:59:03,541
All right, buddy,
785
00:59:03,625 --> 00:59:04,416
let's go for the camera.
786
00:59:05,708 --> 00:59:06,875
You guys ready to meet Santa?
787
00:59:08,000 --> 00:59:08,791
What are you gonna ask for?
788
00:59:09,958 --> 00:59:11,000
Makeup? Yeah.
789
00:59:11,583 --> 00:59:12,916
Are you holding up for makeup?
790
00:59:13,958 --> 00:59:14,666
Okay, thank you.
791
00:59:15,041 --> 00:59:15,333
Next.
792
00:59:22,208 --> 00:59:24,208
Hey guys, you can call like this.
793
00:59:25,041 --> 00:59:26,083
Hmm, not sure.
794
00:59:26,791 --> 00:59:27,666
I don't think Jonathan is
795
00:59:27,750 --> 00:59:28,666
really into black anymore.
796
00:59:29,833 --> 00:59:30,916
Jonathan doesn't wear black?
797
00:59:31,541 --> 00:59:32,000
Mr. Deathmetal?
798
00:59:32,708 --> 00:59:33,541
I don't think he listens
799
00:59:33,625 --> 00:59:34,541
to that anymore either.
800
00:59:35,458 --> 00:59:36,541
Just face I guess.
801
00:59:39,375 --> 00:59:40,666
All right, well then,
802
00:59:41,333 --> 00:59:42,666
where's he right now?
803
00:59:43,833 --> 00:59:44,500
I don't know.
804
00:59:46,291 --> 00:59:46,708
All the clothes?
805
00:59:48,333 --> 00:59:49,125
Really narrows it down.
806
00:59:49,583 --> 00:59:50,041
Thanks, guys.
807
00:59:51,333 --> 00:59:52,250
Okay, sweetie, you ready?
808
00:59:55,500 --> 00:59:56,750
Okay, thank you.
809
00:59:56,916 --> 00:59:57,625
Bye, Santa. Bye.
810
00:59:59,916 --> 01:00:00,916
At least it's very little though.
811
01:00:01,541 --> 01:00:02,208
Got a boy vibe.
812
01:00:03,500 --> 01:00:04,125
Let's take a break.
813
01:00:05,041 --> 01:00:06,958
Oh, sorry folks.
814
01:00:08,500 --> 01:00:09,916
Santa's gotta go feed his reindeer.
815
01:00:11,333 --> 01:00:12,875
You know, I'm not in charge here, so.
816
01:00:14,166 --> 01:00:15,458
Are we gonna break too or?
817
01:00:16,083 --> 01:00:16,291
Sure.
818
01:00:19,000 --> 01:00:19,791
This one's nice.
819
01:00:21,500 --> 01:00:21,666
Okay.
820
01:00:22,416 --> 01:00:22,791
Is it your favorite?
821
01:00:23,333 --> 01:00:23,666
Top three.
822
01:00:24,416 --> 01:00:25,250
All right, well done.
823
01:00:25,625 --> 01:00:26,250
You choose, you know
824
01:00:26,333 --> 01:00:27,000
you're not better than me.
825
01:01:38,916 --> 01:01:39,333
What are you saying?
826
01:01:47,250 --> 01:01:47,291
Nothing.
827
01:01:48,666 --> 01:01:49,000
Come on, ready?
828
01:01:49,125 --> 01:01:49,500
Let's get going.
829
01:01:49,791 --> 01:01:50,333
You okay?
830
01:01:50,916 --> 01:01:51,083
Yeah.
831
01:01:54,375 --> 01:01:56,041
Look, you know my theory of
832
01:01:56,125 --> 01:01:57,375
the subject hasn't changed.
833
01:01:57,458 --> 01:01:58,333
You don't even know.
834
01:01:58,541 --> 01:01:59,791
Because you know I'm right.
835
01:02:00,500 --> 01:02:02,250
Santa's shaw is the prime suspect.
836
01:02:02,500 --> 01:02:03,875
Stop, that is ludicrous.
837
01:02:04,416 --> 01:02:05,416
We can just look at the facts.
838
01:02:05,500 --> 01:02:06,166
Do you wanna just do that?
839
01:02:06,458 --> 01:02:07,208
Facts, okay, she's
840
01:02:07,291 --> 01:02:09,166
linked to every single victim.
841
01:02:09,708 --> 01:02:10,958
She was at every crime scene,
842
01:02:11,416 --> 01:02:12,208
a history of mental
843
01:02:12,291 --> 01:02:13,541
illness in her family,
844
01:02:13,625 --> 01:02:15,333
or a abusive father who
845
01:02:15,416 --> 01:02:16,666
just so happened to be obsessed
846
01:02:16,875 --> 01:02:17,500
with Art the Clown.
847
01:02:17,875 --> 01:02:18,416
And there's nobody.
848
01:02:18,958 --> 01:02:20,083
How about you show me
849
01:02:20,166 --> 01:02:21,375
the dead clowns, Mom?
850
01:02:21,458 --> 01:02:22,458
Dude, there's so many
851
01:02:22,541 --> 01:02:23,583
holes in that story.
852
01:02:23,666 --> 01:02:24,833
Like how do you not see that?
853
01:02:25,000 --> 01:02:25,791
Jonathan Shaw hadn't
854
01:02:25,875 --> 01:02:27,000
testified on a sister's behalf.
855
01:02:27,166 --> 01:02:27,791
She'd probably be serving
856
01:02:27,875 --> 01:02:29,250
a life sentence right now.
857
01:02:29,333 --> 01:02:30,166
You shouldn't be saying that shit.
858
01:02:46,041 --> 01:02:46,458
You look great.
859
01:02:47,291 --> 01:02:49,875
Your scars are healed all next week.
860
01:02:50,958 --> 01:02:51,500
Yeah, yours too.
861
01:02:53,958 --> 01:02:56,000
Yeah, everything's so cool, apparently.
862
01:02:58,333 --> 01:03:00,916
So why'd you wanna see me right now?
863
01:03:03,708 --> 01:03:04,500
I missed you.
864
01:03:04,833 --> 01:03:06,375
I mean, can't the sisters
865
01:03:06,458 --> 01:03:07,208
see your little brother?
866
01:03:12,875 --> 01:03:15,291
Actually, I was thinking,
867
01:03:16,875 --> 01:03:17,500
why don't you come for
868
01:03:17,583 --> 01:03:18,333
Aunt Justice tonight?
869
01:03:18,666 --> 01:03:20,166
I mean, why wait till Christmas Eve?
870
01:03:20,250 --> 01:03:21,000
You gotta be done with
871
01:03:21,083 --> 01:03:22,208
classes by now, right?
872
01:03:22,375 --> 01:03:24,000
I can't, I can't tonight.
873
01:03:25,208 --> 01:03:25,666
Why not?
874
01:03:27,375 --> 01:03:28,416
There's a party on
875
01:03:28,500 --> 01:03:29,916
campus that was invited to.
876
01:03:30,708 --> 01:03:30,916
Really?
877
01:03:35,000 --> 01:03:36,291
That's good, not happy yet.
878
01:03:36,375 --> 01:03:38,500
Jonathan Shaw spotted in public.
879
01:03:38,583 --> 01:03:40,166
What is this, a Christmas miracle?
880
01:03:41,041 --> 01:03:44,166
Dick, Santa, this is called my roommate.
881
01:03:44,875 --> 01:03:45,083
Called--
882
01:03:45,541 --> 01:03:46,416
Oh, wow, hey.
883
01:03:47,250 --> 01:03:47,833
What's this?
884
01:03:48,666 --> 01:03:50,708
I've heard a lot about you.
885
01:03:51,416 --> 01:03:52,458
It's nice to finally meet you.
886
01:03:54,083 --> 01:03:55,666
Well, you've gotta be cool.
887
01:03:56,375 --> 01:03:57,416
Baby broke here and I
888
01:03:57,500 --> 01:03:58,416
treat him like he's my own.
889
01:03:58,916 --> 01:03:59,583
You treat him like shit?
890
01:04:00,458 --> 01:04:01,916
What are you jokes?
891
01:04:04,125 --> 01:04:05,333
Oh shit, let me get out of here.
892
01:04:05,416 --> 01:04:05,791
Oh my God.
893
01:04:06,250 --> 01:04:06,458
Oh.
894
01:04:07,208 --> 01:04:07,458
Siena.
895
01:04:08,291 --> 01:04:09,583
Hey, you're Siena Shaw.
896
01:04:10,250 --> 01:04:13,041
I'm seriously so good at gambling.
897
01:04:13,125 --> 01:04:13,750
I'm sitting here with you guys.
898
01:04:14,291 --> 01:04:15,125
I was literally just
899
01:04:15,208 --> 01:04:16,041
telling your little brother.
900
01:04:16,416 --> 01:04:17,041
I'm sorry, I'm
901
01:04:17,125 --> 01:04:17,750
probably being a little weird.
902
01:04:17,833 --> 01:04:20,208
I'm just super stoked to see you.
903
01:04:21,666 --> 01:04:22,625
Mia has been following
904
01:04:22,708 --> 01:04:24,208
our story, very close.
905
01:04:24,791 --> 01:04:26,708
I am a true crime enthusiast
906
01:04:27,166 --> 01:04:28,208
and I've actually been
907
01:04:28,291 --> 01:04:29,458
following your case in particular
908
01:04:29,625 --> 01:04:31,166
for years on my podcast
909
01:04:31,250 --> 01:04:32,958
and no rush or anything,
910
01:04:33,041 --> 01:04:33,750
but I do know the five
911
01:04:33,833 --> 01:04:34,750
year anniversary's coming up
912
01:04:34,833 --> 01:04:36,500
and the fan base is rapid.
913
01:04:37,458 --> 01:04:40,125
We would literally kill for anything.
914
01:04:40,541 --> 01:04:41,958
I'm thinking, get ready, it's with me.
915
01:04:42,291 --> 01:04:43,208
What I eat in a day, just
916
01:04:43,291 --> 01:04:44,041
show us how you're coping.
917
01:04:44,333 --> 01:04:44,958
What you do on a daily
918
01:04:45,041 --> 01:04:46,083
basis, anything like that.
919
01:04:47,458 --> 01:04:48,083
How I'm coping?
920
01:04:48,750 --> 01:04:48,958
Yeah.
921
01:04:51,666 --> 01:04:52,458
How I'm coping?
922
01:04:55,333 --> 01:04:58,833
Well, I'm gonna now have a second
923
01:04:59,000 --> 01:04:59,041
I've been in the
924
01:04:59,166 --> 01:05:00,500
for the past five years.
925
01:05:01,583 --> 01:05:03,208
I see images of my
926
01:05:03,291 --> 01:05:04,791
dead friends and relatives
927
01:05:05,000 --> 01:05:06,458
on a daily basis, images
928
01:05:06,541 --> 01:05:07,625
that wave me up screaming
929
01:05:08,250 --> 01:05:09,125
in the middle of the night.
930
01:05:09,416 --> 01:05:12,000
I have hideous scars all over my body
931
01:05:12,083 --> 01:05:13,166
and every time I see
932
01:05:13,250 --> 01:05:14,041
that, I might think of how
933
01:05:14,125 --> 01:05:16,458
that sick fuck ruined our
934
01:05:16,541 --> 01:05:17,666
lives is still out there
935
01:05:17,750 --> 01:05:18,916
and you wanna know how I'm coping?
936
01:05:19,958 --> 01:05:20,458
With everything?
937
01:05:22,541 --> 01:05:23,625
You guys are all the same.
938
01:05:25,166 --> 01:05:25,875
It reaches.
939
01:05:26,541 --> 01:05:27,000
Siena.
940
01:05:27,208 --> 01:05:28,083
Why can't you act like a
941
01:05:28,166 --> 01:05:29,625
human being for one person?
942
01:05:29,958 --> 01:05:30,833
Fucking check it!
943
01:05:41,875 --> 01:05:42,708
Siena, what's wrong with you?
944
01:05:43,083 --> 01:05:43,833
I saw him today.
945
01:05:44,208 --> 01:05:44,416
Who?
946
01:05:48,041 --> 01:05:49,291
When I met them all.
947
01:05:50,000 --> 01:05:51,458
It's gotta be, how can you
948
01:05:51,541 --> 01:05:52,416
be sure it was really him?
949
01:05:52,500 --> 01:05:54,541
I'm not sure of anything anymore.
950
01:05:54,625 --> 01:05:54,750
I don't know, it's
951
01:05:54,833 --> 01:05:56,083
real, it's my fucking head.
952
01:05:57,500 --> 01:05:58,125
What'd you see exactly?
953
01:06:00,750 --> 01:06:01,750
He was dressed as Santa Claus.
954
01:06:04,458 --> 01:06:04,916
Santa Claus.
955
01:06:05,041 --> 01:06:06,541
Okay, I know, I know how that sounds.
956
01:06:06,625 --> 01:06:06,791
Okay.
957
01:06:08,250 --> 01:06:10,500
It was him, I can feel it.
958
01:06:13,166 --> 01:06:14,083
I both know this isn't over.
959
01:06:15,500 --> 01:06:16,208
You don't know that,
960
01:06:16,291 --> 01:06:17,500
I mean, Jesus Christ,
961
01:06:17,583 --> 01:06:18,708
he cut his fucking head off.
962
01:06:19,500 --> 01:06:19,958
Come here.
963
01:06:24,250 --> 01:06:25,291
Hey, what is this?
964
01:06:25,791 --> 01:06:26,375
Jonathan, hey!
965
01:06:26,916 --> 01:06:28,125
You weren't shutting me out!
966
01:06:28,458 --> 01:06:29,541
I'm not shutting you out.
967
01:06:29,750 --> 01:06:30,541
You don't believe me?
968
01:06:31,708 --> 01:06:32,833
Why would he come back here?
969
01:06:33,500 --> 01:06:35,541
Even if he was alive, which he isn't.
970
01:06:36,000 --> 01:06:36,416
Wouldn't you want to
971
01:06:36,500 --> 01:06:37,166
get as far away from here
972
01:06:37,250 --> 01:06:38,458
as possible as far away from you?
973
01:06:38,541 --> 01:06:39,208
Maybe it's me they wanted.
974
01:06:39,291 --> 01:06:40,000
Is that what you said?
975
01:06:40,833 --> 01:06:41,333
Boy genius.
976
01:06:41,791 --> 01:06:42,750
Wait, Mr. Academic, now
977
01:06:42,833 --> 01:06:43,416
you think you're too good
978
01:06:43,500 --> 01:06:43,916
for your own...
979
01:06:47,083 --> 01:06:47,375
I'm sorry.
980
01:06:48,666 --> 01:06:49,708
At least I'm fucking trying.
981
01:06:54,541 --> 01:06:55,750
I'm proud of you, Miss.
982
01:06:57,750 --> 01:06:59,083
We need each other, okay?
983
01:07:01,291 --> 01:07:02,000
I need you.
984
01:07:03,375 --> 01:07:05,833
What we need to do is move on.
985
01:07:06,666 --> 01:07:07,208
Let it go.
986
01:07:08,625 --> 01:07:09,041
It's over.
987
01:07:12,041 --> 01:07:13,166
We have to destroy the little girl
988
01:07:13,250 --> 01:07:14,500
before it's too late, Sienna.
989
01:07:15,416 --> 01:07:16,041
Destroy her because
990
01:07:16,125 --> 01:07:17,416
she's inhuman and demon.
991
01:07:20,041 --> 01:07:20,583
Still have her letters.
992
01:07:22,375 --> 01:07:24,083
You wrote me almost every week
993
01:07:24,166 --> 01:07:25,458
when I first went away, remember that?
994
01:07:26,166 --> 01:07:27,166
I heard theories about
995
01:07:27,250 --> 01:07:28,666
demonology, possession.
996
01:07:28,916 --> 01:07:30,500
You became obsessed, but you went crazy.
997
01:07:31,166 --> 01:07:31,791
You're right.
998
01:07:32,500 --> 01:07:33,375
I'm not listening to this.
999
01:07:33,458 --> 01:07:34,000
Don't listen to me.
1000
01:07:36,875 --> 01:07:40,416
Sometimes demons try to enter our world,
1001
01:07:40,791 --> 01:07:42,000
only they can't do it alone.
1002
01:07:42,708 --> 01:07:43,541
They have to choose a vessel.
1003
01:07:44,166 --> 01:07:45,625
Someone recently deceased who functions
1004
01:07:45,875 --> 01:07:46,541
as a bridge between
1005
01:07:46,625 --> 01:07:48,458
worlds, but not just anyone.
1006
01:07:49,708 --> 01:07:50,291
Someone sinister,
1007
01:07:50,916 --> 01:07:53,000
depraved, the worst kind of evil.
1008
01:07:54,083 --> 01:07:56,666
Like a serial killer.
1009
01:08:07,458 --> 01:08:18,041
If a demon enters
1010
01:08:18,125 --> 01:08:18,958
this world in the flesh,
1011
01:08:19,125 --> 01:08:20,250
a counterpart must be appointed
1012
01:08:20,333 --> 01:08:21,875
to stop it from becoming too powerful.
1013
01:08:22,208 --> 01:08:22,416
It's you, Sienna.
1014
01:08:24,250 --> 01:08:24,750
As long as you're
1015
01:08:24,833 --> 01:08:25,666
alive, you're vulnerable,
1016
01:08:25,916 --> 01:08:27,041
and they know it.
1017
01:08:28,166 --> 01:08:29,541
That's why daddy created the sword.
1018
01:08:29,625 --> 01:08:31,458
Whoever chose me was guiding him.
1019
01:08:31,541 --> 01:08:33,666
He was preparing me for this.
1020
01:08:37,416 --> 01:08:38,125
She's in Victoria Hayes
1021
01:08:38,208 --> 01:08:39,250
as a host now, isn't it?
1022
01:08:41,833 --> 01:08:43,041
That's why she disappeared that night.
1023
01:08:55,291 --> 01:08:55,958
What do you want to do?
1024
01:08:57,208 --> 01:08:58,291
Why don't we just up and leave town?
1025
01:08:59,083 --> 01:09:00,125
Call the cops?
1026
01:09:01,500 --> 01:09:02,916
Tell Aunt Jess and Uncle Craig?
1027
01:09:03,250 --> 01:09:03,750
No, they'll never
1028
01:09:03,833 --> 01:09:04,958
believe us, especially me.
1029
01:09:11,250 --> 01:09:13,416
I have to go back to the Terrifier.
1030
01:09:16,500 --> 01:09:16,708
Why?
1031
01:09:20,625 --> 01:09:21,250
It's still a bear there, isn't it?
1032
01:09:23,250 --> 01:09:23,958
And if I'm right,
1033
01:09:25,083 --> 01:09:25,666
it might be the only
1034
01:09:25,750 --> 01:09:27,250
thing that could stop them.
1035
01:10:11,250 --> 01:10:13,083
He's not with you.
1036
01:10:30,125 --> 01:10:31,916
Sure, get back on your knees.
1037
01:10:32,375 --> 01:10:33,458
Wow, thanks, Aunt
1038
01:10:58,375 --> 01:10:59,083
What's going on here?
1039
01:11:01,000 --> 01:11:01,958
That's not Bill.
1040
01:11:02,625 --> 01:11:02,916
What?
1041
01:11:04,500 --> 01:11:05,708
That's not our Santa Claus.
1042
01:11:14,375 --> 01:11:15,041
Hey, stay out here.
1043
01:11:16,583 --> 01:11:17,791
Get down, let's go.
1044
01:11:17,875 --> 01:11:18,500
Let's go.
1045
01:11:27,541 --> 01:11:28,333
Who's this Santa?
1046
01:11:29,291 --> 01:11:30,291
He's scaring my kid.
1047
01:11:31,541 --> 01:11:33,291
Yeah, he's scaring me too.
1048
01:11:34,458 --> 01:11:34,958
What are you thinking of?
1049
01:11:36,958 --> 01:11:37,541
He can't be here.
1050
01:11:40,250 --> 01:11:42,916
I swear that's the goal.
1051
01:11:44,708 --> 01:11:46,750
Come on, let's do that.
1052
01:11:48,208 --> 01:11:49,375
Sir, what did I say?
1053
01:11:50,166 --> 01:11:51,208
I stole mine.
1054
01:11:51,291 --> 01:11:52,833
You must stay up for evil.
1055
01:11:53,500 --> 01:11:55,458
Get the fuck out of here.
1056
01:11:56,041 --> 01:11:56,541
Move him back.
1057
01:12:01,750 --> 01:12:01,958
Corey?
1058
01:12:14,250 --> 01:12:16,000
Corey, get back over here.
1059
01:12:16,250 --> 01:12:18,500
Back in line here, time for real Santa.
1060
01:12:19,500 --> 01:12:20,250
I don't know where to hide.
1061
01:12:20,750 --> 01:12:20,958
Corey.
1062
01:13:20,291 --> 01:13:27,541
so
1063
01:13:33,541 --> 01:13:36,083
um
1064
01:14:45,083 --> 01:14:46,916
What's that? Jesus!
1065
01:14:48,500 --> 01:14:49,250
You scared me. What are you
1066
01:14:49,333 --> 01:14:50,666
doing? Stoop around like that.
1067
01:14:51,625 --> 01:14:52,166
Is it for me?
1068
01:14:53,541 --> 01:14:54,958
None of your business, nosy.
1069
01:14:55,666 --> 01:14:56,625
This isn't it?
1070
01:14:56,708 --> 01:14:57,791
No, it's not. Don't
1071
01:14:57,875 --> 01:14:58,875
even think about it, okay?
1072
01:14:59,083 --> 01:15:00,583
What happened to your hands?
1073
01:15:01,625 --> 01:15:01,833
Hands.
1074
01:15:07,750 --> 01:15:10,375
I fell. Okay? I slipped onto my ice and
1075
01:15:10,458 --> 01:15:12,041
took a ridiculously nasty spill in front
1076
01:15:12,125 --> 01:15:13,291
of like 20 college students.
1077
01:15:13,375 --> 01:15:13,958
Is that what you want to hear?
1078
01:15:15,083 --> 01:15:16,666
I wish I saw that.
1079
01:15:17,375 --> 01:15:18,916
I think that's funny. Come here.
1080
01:16:36,083 --> 01:16:37,416
Mmm, this thing smells amazing.
1081
01:16:39,166 --> 01:16:40,958
You're back late. How's your brother?
1082
01:16:41,083 --> 01:16:44,875
He's good. Yeah. He's going to a campus
1083
01:16:44,958 --> 01:16:45,916
Christmas party tonight.
1084
01:16:46,833 --> 01:16:48,250
Jonathan's going to a Christmas party?
1085
01:16:49,500 --> 01:16:52,250
Oh, nice to resocializing. Yeah.
1086
01:16:54,000 --> 01:16:55,583
God, these are so frigging cute, I guess.
1087
01:16:56,875 --> 01:16:58,458
Those are my favorite. Johnson?
1088
01:17:00,333 --> 01:17:00,833
Mmm. Thanks.
1089
01:17:01,916 --> 01:17:03,291
Oh, sorry. I forgot you
1090
01:17:03,375 --> 01:17:04,250
don't like cereal anymore.
1091
01:17:04,833 --> 01:17:05,666
Who does like cereal?
1092
01:17:06,083 --> 01:17:07,166
What?
1093
01:17:08,166 --> 01:17:08,375
S
1094
01:17:08,458 --> 01:17:12,375
I mean, I can understand tofu or lima
1095
01:17:12,458 --> 01:17:14,500
beans, but cereal's the best.
1096
01:17:14,708 --> 01:17:17,375
I know. Honey, chill. Yeah, I just try to
1097
01:17:17,458 --> 01:17:18,291
stay away from people with sugar.
1098
01:17:19,083 --> 01:17:20,166
I'm a little hotter than me.
1099
01:17:20,375 --> 01:17:22,416
Hops. Would you stay in the groceryers
1100
01:17:22,500 --> 01:17:23,166
and play some board games?
1101
01:17:24,250 --> 01:17:25,125
Mm-hmm. Let's go.
1102
01:17:27,083 --> 01:17:28,458
Yeah. I think we can do
1103
01:17:28,541 --> 01:17:29,541
Christmas tree trickles.
1104
01:17:30,000 --> 01:17:31,125
Eating Christmas tree trickles.
1105
01:17:32,083 --> 01:17:33,291
I'm going to move forward. I have a time.
1106
01:17:34,208 --> 01:17:36,833
Pictionary, guess who? Monopoly.
1107
01:17:37,625 --> 01:17:39,541
I like Monopoly. Thanks for everything.
1108
01:17:41,791 --> 01:17:43,000
I never told you I don't like cereal.
1109
01:17:46,458 --> 01:17:47,041
What?
1110
01:17:49,791 --> 01:17:50,791
How'd you know I don't like cereal?
1111
01:17:56,041 --> 01:17:56,333
Gabby?
1112
01:17:58,500 --> 01:17:59,208
Did you read my journal?
1113
01:18:00,125 --> 01:18:00,625
I'm sorry.
1114
01:18:02,541 --> 01:18:03,791
Please don't be mad at me.
1115
01:18:04,166 --> 01:18:04,375
Huh?
1116
01:18:07,416 --> 01:18:07,833
Where is it?
1117
01:18:08,083 --> 01:18:09,166
I put it back in your room.
1118
01:18:09,416 --> 01:18:10,375
How much of it did you read?
1119
01:18:12,458 --> 01:18:12,833
Tell me.
1120
01:18:14,166 --> 01:18:14,916
Olivette?
1121
01:18:16,166 --> 01:18:17,500
Jesus. Gabby, you...
1122
01:18:18,500 --> 01:18:19,791
You promised me.
1123
01:18:20,625 --> 01:18:21,916
I'm sorry. I want to
1124
01:18:22,000 --> 01:18:23,250
know what happened to you.
1125
01:18:24,458 --> 01:18:25,166
Is it true?
1126
01:18:26,416 --> 01:18:27,708
All that stuff about the
1127
01:18:27,791 --> 01:18:29,708
clown and Uncle Michael.
1128
01:18:30,791 --> 01:18:32,000
You saw him today, didn't you?
1129
01:18:33,375 --> 01:18:33,791
I told them all
1130
01:18:33,875 --> 01:18:35,041
that's why you freaked out.
1131
01:18:37,625 --> 01:18:38,250
Gabby, I'm sick.
1132
01:18:40,750 --> 01:18:42,208
I see things that aren't there,
1133
01:18:43,083 --> 01:18:44,416
and sometimes I write
1134
01:18:44,500 --> 01:18:45,250
about it in my journal
1135
01:18:46,083 --> 01:18:48,041
and talk about it with
1136
01:18:48,125 --> 01:18:49,333
people who can help me.
1137
01:18:50,916 --> 01:18:52,708
So you didn't really chop off the clown's
1138
01:18:52,791 --> 01:18:53,750
head with a magical sword?
1139
01:18:55,083 --> 01:19:04,708
Damn, that wasn't so cool.
1140
01:19:08,083 --> 01:19:11,291
Guys, you have to promise me
1141
01:19:11,375 --> 01:19:13,875
you're not going to tell anyone what you
1142
01:19:13,958 --> 01:19:15,125
read in my journal, okay?
1143
01:19:15,583 --> 01:19:16,791
Not your parents, not
1144
01:19:16,875 --> 01:19:17,666
your friends at school.
1145
01:19:18,250 --> 01:19:19,583
No one. Promise me?
1146
01:19:21,000 --> 01:19:21,500
I promise.
1147
01:19:23,833 --> 01:19:24,291
Mickey's over.
1148
01:19:34,083 --> 01:19:35,250
Let's play video games
1149
01:19:35,333 --> 01:19:36,458
so I can kick your ass.
1150
01:19:41,083 --> 01:19:42,583
Yo, shots, Cole.
1151
01:19:43,041 --> 01:19:44,500
You probably still passed out.
1152
01:19:45,000 --> 01:19:46,125
Look, I just want to call
1153
01:19:46,208 --> 01:19:48,833
and see if you're okay, man.
1154
01:19:50,083 --> 01:19:50,958
Yeah, give me a call
1155
01:19:51,041 --> 01:19:52,416
back whenever you get this,
1156
01:19:52,500 --> 01:19:53,541
but if you can't reach me,
1157
01:19:53,625 --> 01:19:55,750
I'll be at the beta bash, so...
1158
01:19:56,208 --> 01:19:56,416
Peace.
1159
01:19:58,583 --> 01:19:59,291
You don't think I was
1160
01:19:59,375 --> 01:20:01,000
that innocent before, do you?
1161
01:20:01,541 --> 01:20:04,666
Uh, yes. Yes, I do, actually.
1162
01:20:05,208 --> 01:20:05,916
Okay, I get it's like a
1163
01:20:06,000 --> 01:20:07,166
touchy subject, you know?
1164
01:20:07,250 --> 01:20:08,625
But come on, it didn't happen yesterday.
1165
01:20:09,000 --> 01:20:10,416
It happened five years ago.
1166
01:20:10,500 --> 01:20:11,708
Yeah, I don't think that's something you
1167
01:20:11,791 --> 01:20:13,208
ever really get over.
1168
01:20:13,541 --> 01:20:14,208
Well, she still didn't
1169
01:20:14,291 --> 01:20:15,291
even sound the way she did.
1170
01:20:16,750 --> 01:20:17,958
Besides, chalking it out
1171
01:20:18,041 --> 01:20:18,083
is good therapy, I suppose.
1172
01:20:18,125 --> 01:20:19,916
It's basically doing her a favor.
1173
01:20:21,291 --> 01:20:22,958
Wow. How so, what's that about?
1174
01:20:24,416 --> 01:20:25,125
Well, what about Jonathan?
1175
01:20:26,041 --> 01:20:27,375
You think he's still willing to do it?
1176
01:20:29,125 --> 01:20:30,916
I don't know, Mia.
1177
01:20:33,333 --> 01:20:34,375
Cole, I want that interview.
1178
01:20:35,375 --> 01:20:36,583
I mean, sitting across from someone who
1179
01:20:36,666 --> 01:20:38,583
actually encountered Mark the Clown,
1180
01:20:39,500 --> 01:20:41,458
the most famous serial police, Jack the
1181
01:20:41,541 --> 01:20:42,833
Ripper, it's a story.
1182
01:20:43,625 --> 01:20:44,916
I encountered that, um...
1183
01:20:45,333 --> 01:20:46,041
What, a good mile away? What did she say?
1184
01:20:46,125 --> 01:20:48,666
That Kim was on his butcher.
1185
01:20:49,458 --> 01:20:50,541
You know what I mean.
1186
01:20:51,791 --> 01:20:53,958
I want to know what it's like to be in a
1187
01:20:54,041 --> 01:20:56,000
prison that's that kind of evil.
1188
01:20:57,875 --> 01:21:00,000
What goes through your brain when he's
1189
01:21:00,083 --> 01:21:01,541
close enough to you that you feel his
1190
01:21:01,625 --> 01:21:02,833
breath on your body?
1191
01:21:03,958 --> 01:21:05,250
What does he smell like?
1192
01:21:07,416 --> 01:21:08,750
When you look into his eyes, what do you
1193
01:21:08,833 --> 01:21:10,958
see? Is there a soul or...
1194
01:21:13,250 --> 01:21:13,958
A place!
1195
01:21:14,125 --> 01:21:14,416
He sounds...
1196
01:21:16,708 --> 01:21:17,916
You sound like you want to fuck him.
1197
01:21:18,166 --> 01:21:19,458
I don't want to fuck him.
1198
01:21:21,791 --> 01:21:23,750
I mean, I don't know what you want with
1199
01:21:23,833 --> 01:21:24,750
him, but you said he
1200
01:21:24,833 --> 01:21:25,500
looks up to you, right?
1201
01:21:26,250 --> 01:21:28,000
Maybe you can give it some for me.
1202
01:21:28,291 --> 01:21:28,500
Mia.
1203
01:21:29,291 --> 01:21:34,083
Come on. Do it for me. Please.
1204
01:21:35,916 --> 01:21:38,250
I'll be nice. I promise.
1205
01:21:39,625 --> 01:21:41,625
I'll end in just 20 minutes. Tops.
1206
01:21:44,083 --> 01:21:45,375
I think it worked for your life.
1207
01:21:50,291 --> 01:21:59,875
Well, you were very persuasive.
1208
01:22:01,666 --> 01:22:03,500
I'll see you later.
1209
01:22:05,500 --> 01:22:10,791
Okay, so remind me how to play
1210
01:22:10,875 --> 01:22:11,625
this game. It's been a while.
1211
01:22:12,250 --> 01:22:13,791
Wait. We need more players.
1212
01:22:15,208 --> 01:22:15,833
Dad, come on.
1213
01:22:17,791 --> 01:22:19,666
Dad?
1214
01:22:42,083 --> 01:22:42,333
You're not supposed to be
1215
01:22:42,416 --> 01:22:43,750
close. Do calls for my mic.
1216
01:22:43,833 --> 01:22:45,208
You want to turn out my tears attack?
1217
01:22:45,958 --> 01:22:46,458
Oh, no.
1218
01:22:46,541 --> 01:22:46,916
Let me hear you,
1219
01:22:47,000 --> 01:22:48,083
please. Let me just get out.
1220
01:22:48,166 --> 01:22:50,000
He was dressed as Santa Claus and he was
1221
01:22:50,083 --> 01:22:51,791
handing out presents to kids.
1222
01:22:51,875 --> 01:22:52,958
Every little kid that was
1223
01:22:53,041 --> 01:22:54,250
there, I heard a commotion.
1224
01:22:54,666 --> 01:22:56,500
And I saw some caroling in the guy out.
1225
01:22:56,583 --> 01:22:57,375
And then bam! There was
1226
01:22:57,458 --> 01:22:59,375
an explosion right there.
1227
01:22:59,541 --> 01:23:00,166
Holy shit.
1228
01:23:00,958 --> 01:23:01,333
Oh, dear.
1229
01:23:02,041 --> 01:23:02,625
Oh, dear.
1230
01:23:03,791 --> 01:23:05,416
It's not safe. It's not safe.
1231
01:23:05,958 --> 01:23:06,625
Oh, dear.
1232
01:23:07,125 --> 01:23:09,958
It's not safe.
1233
01:23:10,583 --> 01:23:11,041
It's not safe.
1234
01:23:11,125 --> 01:23:12,541
Santa, what are you talking about?
1235
01:23:13,125 --> 01:23:13,666
A mouse-crowding clown.
1236
01:23:14,500 --> 01:23:16,166
I saw him. I saw him today.
1237
01:23:17,083 --> 01:23:18,833
Listen to me. No, I saw him today.
1238
01:23:19,083 --> 01:23:20,000
Okay, I saw him.
1239
01:23:20,458 --> 01:23:21,583
And I was going to say the same thing
1240
01:23:21,666 --> 01:23:22,208
because I knew you
1241
01:23:22,291 --> 01:23:23,000
were going to believe me.
1242
01:23:23,083 --> 01:23:23,333
Okay.
1243
01:23:23,666 --> 01:23:24,916
And, um, I think he's
1244
01:23:25,000 --> 01:23:25,708
going to come for us.
1245
01:23:25,791 --> 01:23:27,583
No, no. He's going to come for us.
1246
01:23:28,041 --> 01:23:29,125
We have to get--as long as
1247
01:23:29,208 --> 01:23:30,000
we live here, we're in danger.
1248
01:23:30,208 --> 01:23:31,333
Okay, we're in danger. We're going to be
1249
01:23:31,416 --> 01:23:33,125
our way from here as possible.
1250
01:23:33,208 --> 01:23:34,375
It's a mouse-crowding clown, Santa.
1251
01:23:34,458 --> 01:23:36,875
No, it was him, okay? I saw him.
1252
01:23:37,041 --> 01:23:37,666
Listen to me.
1253
01:23:38,083 --> 01:23:38,791
Stop it. You're
1254
01:23:38,875 --> 01:23:40,041
scaring, dad. We stopped him.
1255
01:23:40,125 --> 01:23:41,958
Jonathan, Jonathan, we have to go.
1256
01:23:42,041 --> 01:23:42,791
You called Jonathan?
1257
01:23:42,958 --> 01:23:44,041
Jonathan, no, Jonathan.
1258
01:23:44,416 --> 01:23:46,416
We have to go. Jonathan, break down.
1259
01:23:58,916 --> 01:24:03,416
Yeah, we'll break.
1260
01:24:04,166 --> 01:24:05,833
Jonathan, dude, your sister
1261
01:24:05,916 --> 01:24:07,250
is freaking out over here, man.
1262
01:24:07,750 --> 01:24:09,041
She saw something on the news.
1263
01:24:09,125 --> 01:24:11,041
She's adamant about getting you over here
1264
01:24:11,125 --> 01:24:12,250
as soon as possible.
1265
01:24:13,708 --> 01:24:14,666
She thinks you're in danger.
1266
01:24:18,041 --> 01:24:20,333
I am. What did you see?
1267
01:24:21,166 --> 01:24:22,000
She saw the news,
1268
01:24:22,083 --> 01:24:23,166
man, about the explosion.
1269
01:24:24,333 --> 01:24:24,958
Look, I think a few
1270
01:24:25,041 --> 01:24:26,750
people killed him. Now she's--
1271
01:24:27,208 --> 01:24:28,083
Dude, it's bad. I need to--
1272
01:24:28,958 --> 01:24:30,166
Okay, Jonathan.
1273
01:24:31,083 --> 01:24:32,875
It's happening. It's happening.
1274
01:24:32,958 --> 01:24:33,791
Okay, tell it up. I'm
1275
01:24:33,875 --> 01:24:35,208
going to get you right now.
1276
01:24:35,291 --> 01:24:36,833
You're not safe. You're not safe.
1277
01:24:38,083 --> 01:24:39,375
Okay, I'll come over.
1278
01:24:42,666 --> 01:24:43,250
Did you get it?
1279
01:24:46,916 --> 01:24:48,375
You. I got it.
1280
01:24:58,958 --> 01:25:05,875
I gave her something to help her sleep.
1281
01:25:06,583 --> 01:25:06,708
Good.
1282
01:25:09,125 --> 01:25:09,541
You're right.
1283
01:25:16,083 --> 01:25:17,750
We'll talk about it when I get back.
1284
01:25:19,708 --> 01:25:20,000
Be careful.
1285
01:25:21,625 --> 01:25:22,208
Call me if anything.
1286
01:25:27,500 --> 01:25:28,500
Hey, sweetie.
1287
01:25:29,583 --> 01:25:30,041
You okay?
1288
01:25:31,750 --> 01:25:32,208
Where's Deanna?
1289
01:25:33,791 --> 01:25:34,166
She's sleeping.
1290
01:25:38,833 --> 01:25:39,916
She's going to go back to the hospital.
1291
01:25:41,166 --> 01:25:41,791
Is that she?
1292
01:25:43,708 --> 01:25:45,041
I don't know, baby.
1293
01:25:46,250 --> 01:25:46,916
I don't want her to.
1294
01:25:48,166 --> 01:25:49,291
But if she's not well, we got to do
1295
01:25:49,375 --> 01:25:50,125
what's best for her.
1296
01:25:52,708 --> 01:25:55,250
But if she's right, what if the Miles
1297
01:25:55,333 --> 01:25:56,250
County clown is back?
1298
01:25:56,458 --> 01:25:58,000
He's not. Gabs.
1299
01:25:58,916 --> 01:25:59,458
You're safe.
1300
01:26:00,500 --> 01:26:01,625
Deanna's just scared. Nothing's going to
1301
01:26:01,708 --> 01:26:02,625
happen to any of us.
1302
01:26:04,083 --> 01:26:05,750
Okay, just get some rest.
1303
01:26:06,750 --> 01:26:07,791
Jonathan and daddy will be back soon.
1304
01:26:09,583 --> 01:26:09,791
Okay.
1305
01:26:11,416 --> 01:26:12,000
I love you.
1306
01:26:13,541 --> 01:26:14,208
I do, Mom.
1307
01:26:17,375 --> 01:26:19,083
What's that?
1308
01:29:49,083 --> 01:29:50,416
Go, Miles!
1309
01:29:53,541 --> 01:29:53,666
Go!
1310
01:29:55,250 --> 01:29:55,750
Go!
1311
01:29:57,083 --> 01:29:57,250
Go!
1312
01:32:15,500 --> 01:32:16,250
Hey, Uncle Greg.
1313
01:32:16,875 --> 01:32:17,833
Jonathan, I'm here.
1314
01:32:19,208 --> 01:32:19,375
Where?
1315
01:32:20,000 --> 01:32:20,875
I don't see you.
1316
01:32:21,375 --> 01:32:22,166
I'm parked right where you
1317
01:32:22,250 --> 01:32:23,375
told me I'm in front of your door.
1318
01:32:26,541 --> 01:32:28,375
Jonathan, can you hear me?
1319
01:32:28,458 --> 01:32:35,041
I'll be right there.
1320
01:32:43,708 --> 01:32:44,125
I'm here.
1321
01:32:46,333 --> 01:32:46,708
I'm here.
1322
01:32:55,416 --> 01:32:55,750
Ta-da.
1323
01:32:57,416 --> 01:32:58,041
You're true.
1324
01:32:58,625 --> 01:32:59,791
I knew you would.
1325
01:33:00,416 --> 01:33:02,958
Yeah, I just, I didn't think it was
1326
01:33:03,041 --> 01:33:07,125
really ready, but you are.
1327
01:33:07,666 --> 01:33:09,208
I love her.
1328
01:33:11,291 --> 01:33:12,000
She's beautiful.
1329
01:33:13,625 --> 01:33:14,500
Is she an angel?
1330
01:33:15,375 --> 01:33:16,333
Not just an angel.
1331
01:33:17,375 --> 01:33:18,750
She's an angel warrior.
1332
01:33:20,208 --> 01:33:21,083
You see the fire sword?
1333
01:33:22,083 --> 01:33:23,000
It has special powers.
1334
01:33:24,166 --> 01:33:25,041
She can defeat any
1335
01:33:25,125 --> 01:33:26,416
bad guy with that sword.
1336
01:33:27,416 --> 01:33:29,041
And I can never hurt her.
1337
01:33:29,291 --> 01:33:29,625
Wow.
1338
01:33:30,875 --> 01:33:32,083
Can't you defeat Blastromant?
1339
01:33:32,708 --> 01:33:33,166
Oh, yeah.
1340
01:33:33,958 --> 01:33:34,833
Ten Blastromant.
1341
01:33:37,791 --> 01:33:38,500
So cool.
1342
01:33:39,666 --> 01:33:42,500
Well, I need to get the name of her.
1343
01:33:43,333 --> 01:33:44,041
I can name her?
1344
01:33:44,958 --> 01:33:45,625
Of course you can.
1345
01:33:46,208 --> 01:33:47,333
Is your character in it?
1346
01:33:49,541 --> 01:33:50,416
Thanks, Dad.
1347
01:33:51,750 --> 01:33:52,375
You are very welcome, sweetheart.
1348
01:33:52,458 --> 01:33:52,833
Okay.
1349
01:34:03,416 --> 01:34:05,000
Dad?
1350
01:34:08,916 --> 01:34:09,166
Daddy?
1351
01:34:18,458 --> 01:34:19,583
What the?
1352
01:34:33,583 --> 01:34:34,875
What's that?
1353
01:34:37,750 --> 01:34:38,041
See someone?
1354
01:34:38,333 --> 01:34:39,416
I need you to listen to me.
1355
01:34:39,625 --> 01:34:40,333
Don't forget to.
1356
01:34:42,875 --> 01:34:44,625
I am always with you.
1357
01:35:52,208 --> 01:36:03,416
We have to think about that.
1358
01:36:03,833 --> 01:36:04,875
Shh.
1359
01:36:05,083 --> 01:36:06,125
Just keep your voice down.
1360
01:36:07,000 --> 01:36:08,000
That one's the end of yours.
1361
01:36:08,375 --> 01:36:09,000
Oh, I don't give a
1362
01:36:09,083 --> 01:36:10,375
fucking she hears us or not.
1363
01:36:10,458 --> 01:36:11,875
As a matter of fact, you know what I
1364
01:36:11,958 --> 01:36:13,500
think we should do to Siena?
1365
01:36:13,916 --> 01:36:15,041
I think we should go upstairs
1366
01:36:15,125 --> 01:36:17,125
and smother her under sleep.
1367
01:36:19,375 --> 01:36:20,625
Then we'd be free.
1368
01:36:21,750 --> 01:36:22,958
Free from our bullshit.
1369
01:36:23,916 --> 01:36:24,166
Free.
1370
01:36:25,041 --> 01:36:25,291
Free.
1371
01:36:25,916 --> 01:36:26,291
Yes.
1372
01:36:27,083 --> 01:36:27,458
Free.
1373
01:36:28,583 --> 01:36:28,791
Free.
1374
01:36:29,333 --> 01:36:29,541
Free.
1375
01:36:30,708 --> 01:36:31,250
Free.
1376
01:36:32,166 --> 01:36:32,333
Free.
1377
01:36:32,416 --> 01:36:32,541
Free.
1378
01:36:32,583 --> 01:36:32,625
Free. Free. Free.
Free. Free. Free. Free.
1379
01:36:39,416 --> 01:36:40,916
Free.
1380
01:36:41,291 --> 01:36:41,500
Free.
1381
01:36:45,625 --> 01:36:45,833
Free.
1382
01:36:46,708 --> 01:36:46,750
Free.
1383
01:36:47,000 --> 01:36:47,166
Free.
1384
01:36:47,958 --> 01:36:48,125
Free.
1385
01:36:49,625 --> 01:36:49,958
Free.
1386
01:38:17,666 --> 01:38:17,708
Service
1387
01:38:17,750 --> 01:38:20,708
bitch Mavericks
1388
01:39:33,708 --> 01:39:35,208
Try it up on me.
1389
01:39:37,708 --> 01:39:39,000
Oh, it's very funny.
1390
01:39:49,000 --> 01:39:51,333
If you sleep, I'm gonna
1391
01:39:51,416 --> 01:39:53,250
rip your fucking tongue out.
1392
01:39:56,541 --> 01:40:03,208
Where's my daughter?
1393
01:40:04,708 --> 01:40:06,041
Oh, what did you do to my daughter?
1394
01:40:07,708 --> 01:40:09,041
I thought I could get her out.
1395
01:40:22,416 --> 01:40:33,166
Merry Christmas, Mommy.
1396
01:40:37,708 --> 01:40:39,958
Hi, Mommy.
1397
01:40:41,625 --> 01:40:46,541
Hi, Mommy.
1398
01:40:47,250 --> 01:40:48,416
We love you.
1399
01:40:49,041 --> 01:40:50,291
We miss you.
1400
01:40:53,708 --> 01:40:56,958
My daughter does not like your daughter.
1401
01:40:57,250 --> 01:40:58,041
She is.
1402
01:40:58,583 --> 01:41:00,750
I can't recognize her on fucking blood.
1403
01:41:07,708 --> 01:41:12,958
I gave you a present, Mommy.
1404
01:41:13,541 --> 01:41:16,583
And now I want you to give me one.
1405
01:41:17,166 --> 01:41:17,791
Fuck you!
1406
01:41:49,708 --> 01:41:50,625
Mommy, Santa.
1407
01:41:55,166 --> 01:41:58,333
Kill the queen of summer.
1408
01:42:01,708 --> 01:42:02,166
You first.
1409
01:42:04,708 --> 01:42:04,916
No!
1410
01:42:05,708 --> 01:42:08,041
No! No!
1411
01:42:14,208 --> 01:42:23,083
No!
1412
01:42:24,375 --> 01:42:24,750
No!
1413
01:42:33,708 --> 01:42:33,916
No!
1414
01:42:34,250 --> 01:42:34,458
No!
1415
01:42:44,916 --> 01:42:45,083
No!
1416
01:42:45,333 --> 01:42:46,041
No!
1417
01:42:47,916 --> 01:42:48,125
No!
1418
01:42:49,208 --> 01:42:49,458
No!
1419
01:42:50,041 --> 01:42:50,791
No!
1420
01:42:52,291 --> 01:42:52,583
No!
1421
01:42:52,833 --> 01:42:53,041
No!
1422
01:42:53,333 --> 01:42:53,833
No!
1423
01:43:59,708 --> 01:44:01,500
No, Santa.
1424
01:44:13,833 --> 01:44:21,041
I'm gonna take everything you have.
1425
01:44:30,708 --> 01:44:35,333
And then I'm gonna leave that pretty pink
1426
01:44:35,416 --> 01:44:38,500
flesh of yours and throw you from inside
1427
01:44:38,583 --> 01:44:41,041
out just like I did this, bitch.
1428
01:44:42,416 --> 01:44:45,416
But first, I have the best drink.
1429
01:44:50,708 --> 01:44:52,416
That's my cappy.
1430
01:44:54,708 --> 01:44:55,416
Oh, cappy!
1431
01:44:59,208 --> 01:45:10,208
No, you don't!
1432
01:45:14,708 --> 01:45:16,416
Where's my present?
1433
01:45:16,708 --> 01:45:17,250
Santa, come.
1434
01:45:18,333 --> 01:45:19,208
You can have me.
1435
01:45:19,666 --> 01:45:21,125
You can have me.
1436
01:45:22,708 --> 01:45:24,625
I'm very happy.
1437
01:45:24,708 --> 01:45:29,250
But, cappy, I'll fucking kill you!
1438
01:45:29,666 --> 01:45:30,250
Stop!
1439
01:45:31,666 --> 01:45:32,958
You cruel fuck!
1440
01:45:33,291 --> 01:45:34,666
You disobey me!
1441
01:45:34,958 --> 01:45:35,708
Leave her alone!
1442
01:45:37,000 --> 01:45:37,750
Stop!
1443
01:46:06,708 --> 01:46:10,416
It's all your fault.
1444
01:46:12,125 --> 01:46:14,083
I told you I was a cappy.
1445
01:46:16,166 --> 01:46:16,625
Excuse me.
1446
01:46:19,208 --> 01:46:20,416
Shut it down!
1447
01:46:21,000 --> 01:46:23,166
No! No! No!
1448
01:46:24,041 --> 01:46:25,458
You fucking thing!
1449
01:46:26,208 --> 01:46:26,416
No!
1450
01:46:30,083 --> 01:46:30,541
No!
1451
01:46:30,625 --> 01:46:30,791
No!
1452
01:46:31,416 --> 01:46:33,125
Come on!
1453
01:46:36,708 --> 01:46:40,000
Everything you love is gone!
1454
01:46:40,500 --> 01:46:41,416
There is no hope!
1455
01:46:41,791 --> 01:46:42,750
There is no hope!
1456
01:46:43,708 --> 01:46:45,166
Let's go!
1457
01:46:45,541 --> 01:46:46,458
So you can let me.
1458
01:47:23,708 --> 01:47:26,083
Oh, you are strong, aren't you?
1459
01:47:27,041 --> 01:47:29,416
Now I know why they chose you.
1460
01:47:30,583 --> 01:47:32,416
You really love them, don't you?
1461
01:47:33,750 --> 01:47:34,958
She's right in the cappy.
1462
01:47:36,125 --> 01:47:37,875
You're all she's got left.
1463
01:47:39,083 --> 01:47:40,041
And you're the only
1464
01:47:40,125 --> 01:47:42,625
thing that's keeping her.
1465
01:47:42,708 --> 01:47:47,625
For letting me in.
1466
01:47:48,750 --> 01:47:51,041
No! No! No!
1467
01:47:51,625 --> 01:47:52,416
You're a fucking dudger!
1468
01:47:53,000 --> 01:47:53,208
No!
1469
01:47:54,041 --> 01:47:56,041
I'm sorry you didn't open the present.
1470
01:47:59,125 --> 01:48:00,041
That's not fair.
1471
01:48:01,125 --> 01:48:02,416
How much money is yours, sweetie?
1472
01:48:03,750 --> 01:48:05,291
I said once more!
1473
01:48:05,708 --> 01:48:07,416
What is it about? With angels?
1474
01:48:09,416 --> 01:48:11,291
The angels, of course.
1475
01:48:34,541 --> 01:48:35,458
You're after yourself.
1476
01:48:38,333 --> 01:48:38,958
You're getting done.
1477
01:48:44,041 --> 01:48:44,833
Do you want to know the
1478
01:48:44,916 --> 01:48:45,916
cappy got me for Christmas?
1479
01:48:49,000 --> 01:48:52,000
Yes. Do you want to open yourself?
1480
01:48:55,041 --> 01:48:55,250
Yes.
1481
01:48:56,708 --> 01:48:58,041
I'm doing it.
1482
01:49:14,666 --> 01:49:19,875
No! No! No!
1483
01:49:35,708 --> 01:49:36,791
Stop it!
1484
01:49:37,708 --> 01:49:40,166
You said you wanted to open it.
1485
01:49:41,708 --> 01:49:43,666
Stop it! Stop it!
1486
01:49:44,083 --> 01:49:44,583
Let her go!
1487
01:49:48,125 --> 01:49:49,750
Open it!
1488
01:49:59,708 --> 01:50:00,416
Please!
1489
01:50:06,208 --> 01:50:06,958
We're waiting!
1490
01:50:34,875 --> 01:50:35,791
I hope you like it.
1491
01:50:44,416 --> 01:50:45,291
Best gift ever.
1492
01:51:10,041 --> 01:51:10,833
Let's have a taste.
1493
01:51:35,166 --> 01:51:38,875
Oh, God! Oh, God!
1494
01:51:42,583 --> 01:51:44,500
Did you know I opened
1495
01:51:44,583 --> 01:51:46,666
it? I was new, remember?
1496
01:51:47,708 --> 01:51:49,083
Yeah.
1497
01:52:37,166 --> 01:52:38,833
Oh, God!
1498
01:52:48,791 --> 01:52:49,708
C'mon fuckers!
1499
01:56:08,041 --> 01:56:08,958
Rachel, come in.
1500
01:56:09,500 --> 01:56:10,041
Come on.
1501
01:56:19,750 --> 01:56:23,375
Yes, you can't get me to tell you why.
1502
01:56:26,833 --> 01:56:32,041
Come on, baby, you're.
1503
01:57:00,958 --> 01:57:01,791
Gabby!
1504
01:57:04,291 --> 01:57:05,125
Gabby!
1505
01:58:30,250 --> 01:58:33,166
Don't get me.
1506
01:58:39,083 --> 01:58:39,791
I'll find you.
1507
01:58:56,000 --> 01:58:58,666
Summer stars
1508
01:59:00,041 --> 01:59:03,208
Holy night
1509
01:59:04,916 --> 01:59:06,666
All is calm
1510
01:59:09,166 --> 01:59:10,500
All is bright
1511
01:59:12,625 --> 01:59:14,125
All is bright
1512
01:59:18,000 --> 01:59:19,250
I'm sorry, you're reading a book?
1513
01:59:19,791 --> 01:59:21,083
Just tell me to show up next night.
1514
01:59:21,708 --> 01:59:22,625
Oh, no, it's okay.
1515
01:59:23,291 --> 01:59:24,625
This book is actually a lot
1516
01:59:24,708 --> 01:59:26,000
creamier than I anticipated.
1517
01:59:26,791 --> 01:59:27,208
Are you?
1518
01:59:27,791 --> 01:59:28,083
Yeah.
1519
01:59:28,916 --> 01:59:29,333
How you doing?
1520
01:59:30,708 --> 01:59:32,375
I don't get into all that blood and more.
1521
01:59:33,416 --> 01:59:35,041
I'm more of a rom-com guy.
1522
01:59:36,791 --> 01:59:38,208
Frankenstein, that's
1523
01:59:38,291 --> 01:59:39,083
a good movie, classic.94207
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.