All language subtitles for Black Girl Missing 2023

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,707 --> 00:00:13,883 Mom! 2 00:00:30,117 --> 00:00:32,380 Lauren! 3 00:00:32,509 --> 00:00:33,859 Lauren! 4 00:00:33,946 --> 00:00:35,731 - Mom! - Lauren! 5 00:00:35,861 --> 00:00:36,906 Lauren! 6 00:00:59,885 --> 00:01:01,800 Lauren? 7 00:01:01,931 --> 00:01:04,498 Honey, are you awake? 8 00:01:34,529 --> 00:01:37,140 Hey. 9 00:01:37,227 --> 00:01:39,621 I'm sorry. Did I wake you? 10 00:01:39,751 --> 00:01:42,319 I just... 11 00:01:42,450 --> 00:01:45,583 I don't know how long I can take it anymore. 12 00:01:45,714 --> 00:01:47,933 When can I finally see you? 13 00:02:01,643 --> 00:02:03,253 Are you kidding me? 14 00:02:03,340 --> 00:02:05,560 Sweet Rose has the best ice cream for sure. 15 00:02:05,690 --> 00:02:07,562 Are you crazy, Lauren? 16 00:02:07,649 --> 00:02:09,738 You and dad only like Sweet Rose 17 00:02:09,868 --> 00:02:11,435 because they had that gross pickle-flavored ice cream. 18 00:02:11,566 --> 00:02:13,785 What was it called? 19 00:02:13,916 --> 00:02:17,485 -Number 23. The Big Dill. -Ew. 20 00:02:17,615 --> 00:02:19,139 Okay, don't be hating just because 21 00:02:19,226 --> 00:02:20,966 you have basic taste, Miss Vanilla. 22 00:02:21,053 --> 00:02:23,882 Ah! 23 00:02:29,149 --> 00:02:30,541 Ouch. 24 00:02:30,672 --> 00:02:32,674 Lauren, be careful. 25 00:02:32,804 --> 00:02:33,849 Okay. Sorry. 26 00:02:33,978 --> 00:02:36,329 It's not my fault you're so tender-headed. 27 00:02:36,460 --> 00:02:38,070 Okay, my scalp was just out of practice. 28 00:02:38,158 --> 00:02:39,550 I mean, Mom's too busy, 29 00:02:39,680 --> 00:02:41,161 and there's not a braiding shop for, like, 30 00:02:41,291 --> 00:02:44,120 a hundred miles of this lame town. 31 00:02:44,251 --> 00:02:45,382 You still not vibing with Blue Valley? 32 00:02:45,513 --> 00:02:49,038 Um, I'm not in college having fun like you are. 33 00:02:49,168 --> 00:02:52,084 I'm stuck here with Mom, and all I do is school, 34 00:02:52,215 --> 00:02:55,305 homework, and sleep like a little no-fun robot. 35 00:02:55,392 --> 00:02:57,525 You haven't made any friends? 36 00:02:57,655 --> 00:02:59,004 With who? 37 00:02:59,091 --> 00:03:04,967 The meatheads or Future Farmers at Blue Valley High? 38 00:03:05,054 --> 00:03:07,578 You have to try, Marley. 39 00:03:07,665 --> 00:03:12,103 Trust me, it gets worse if you isolate yourself. 40 00:03:22,289 --> 00:03:24,247 Who is spamming your phone? 41 00:03:24,334 --> 00:03:27,424 Is it a secret boyfriend? Maybe a sworn mortal enemy? 42 00:03:27,555 --> 00:03:30,732 Girl, mind your business. It is no one, okay? 43 00:03:34,605 --> 00:03:38,174 Lauren, you don't have to hide anything from me, you know? 44 00:03:38,305 --> 00:03:40,611 I just want to make sure you're okay. 45 00:03:40,698 --> 00:03:44,659 Hey, I'mthe big sister. 46 00:03:44,746 --> 00:03:47,749 Supposed to worry about if you're okay, not vice versa. 47 00:03:47,836 --> 00:03:48,924 Okay, Peanut? 48 00:03:49,054 --> 00:03:52,144 Ooh, mm-mm. 49 00:03:52,232 --> 00:03:55,103 Fine, fine, but do not call me Peanut. I'm 15. 50 00:03:55,191 --> 00:03:57,759 I don't care if you're 15 or however old. 51 00:03:57,846 --> 00:04:01,545 You're still gonna always be my little, little Peanut. 52 00:04:04,156 --> 00:04:08,509 When do you go back to school? Soon? I hope so. 53 00:04:09,945 --> 00:04:11,686 All right, let me snap a picture. 54 00:04:11,816 --> 00:04:14,384 I'm gonna post it tonight for, uh, #styleitSaturdays. 55 00:04:14,471 --> 00:04:16,212 Okay. 56 00:04:16,298 --> 00:04:18,432 Um... 57 00:04:18,519 --> 00:04:20,608 -Here, let's just take a selfie. -Okay. 58 00:04:24,046 --> 00:04:25,961 Lauren, smile. 59 00:04:26,091 --> 00:04:28,224 - Aren't you happy? - Yes. 60 00:04:30,748 --> 00:04:32,707 Breakfast! 61 00:04:32,794 --> 00:04:34,274 Okay. Wait, do you smell that? 62 00:04:34,404 --> 00:04:35,884 I do. I'll race you to it. 63 00:04:35,971 --> 00:04:37,015 Okay. 64 00:04:37,102 --> 00:04:39,148 I'm right behind you. 65 00:04:43,326 --> 00:04:44,980 Girls! Hello? Breakfast! 66 00:04:45,110 --> 00:04:47,374 I'm coming. 67 00:04:50,115 --> 00:04:52,466 Hey, hey, hey! No running in my kitchen. 68 00:04:52,596 --> 00:04:55,207 I did not raise a pack of animals. 69 00:04:55,295 --> 00:05:00,778 Oh! These braids are beautiful. You did this, Lauren? 70 00:05:00,865 --> 00:05:02,954 -It's no biggie. -Oh, it's no biggie. 71 00:05:03,085 --> 00:05:07,307 Well, I...appreciate it. 72 00:05:07,437 --> 00:05:09,004 Okay, Mom. 73 00:05:09,134 --> 00:05:12,050 Oh, my girls are growing up too fast. 74 00:05:12,137 --> 00:05:13,487 You know, not long ago, 75 00:05:13,617 --> 00:05:16,707 I couldn't pay you to sit still long enough for braids. 76 00:05:16,794 --> 00:05:18,970 I don't know how I raised these tender-headed children. 77 00:05:19,057 --> 00:05:20,407 Huh. 78 00:05:20,537 --> 00:05:22,104 Pot...meet kettle. 79 00:05:22,191 --> 00:05:23,975 Shut it, Peanut. 80 00:05:27,239 --> 00:05:29,154 Look at all of us together. 81 00:05:29,285 --> 00:05:31,896 I love it. 82 00:05:32,027 --> 00:05:34,682 It's nice to have you home for the weekend, Lauren. 83 00:05:34,812 --> 00:05:38,381 Yeah. I'm happy I'm here, too. 84 00:05:38,468 --> 00:05:41,341 Although I did think that since you're just 20 minutes 85 00:05:41,428 --> 00:05:45,214 up the road, that we get to see you a little more often. 86 00:05:45,345 --> 00:05:48,739 Sorry. I just have a lot going on. 87 00:05:48,826 --> 00:05:50,611 Like what? I want to know. 88 00:05:50,698 --> 00:05:53,091 I want to know everything that's going on at school. 89 00:05:53,178 --> 00:05:55,224 Why don't you tell me about your new job first? 90 00:05:55,355 --> 00:05:57,922 How is it being VP? 91 00:05:58,053 --> 00:06:02,884 It's good. I mean, it's a lot, but...good. 92 00:06:03,014 --> 00:06:06,191 Was it worth moving across the country? 93 00:06:06,322 --> 00:06:08,280 I think we all needed a fresh start 94 00:06:08,411 --> 00:06:11,545 after Dad passed away. 95 00:06:13,503 --> 00:06:17,377 Yeah. You know, I thought the VP was supposed to be a step up. 96 00:06:17,507 --> 00:06:19,944 They have you doing your job and, like, five others. 97 00:06:20,075 --> 00:06:22,686 I know. I am just trying to do what I got to do. 98 00:06:22,773 --> 00:06:25,297 Enough about me. 99 00:06:25,385 --> 00:06:27,691 Lauren, I want to know everything 100 00:06:27,822 --> 00:06:29,867 that's going on in college. 101 00:06:29,998 --> 00:06:32,174 Can we talk about it later? 102 00:06:32,304 --> 00:06:34,742 Why can't we talk about it now? 103 00:06:34,872 --> 00:06:37,571 I just don't want to talk about it now. 104 00:06:37,658 --> 00:06:39,659 Uh, you know, these potatoes look really nice, Mom. 105 00:06:39,747 --> 00:06:42,880 The bacon looks good. You even have eggs. 106 00:06:42,967 --> 00:06:45,709 Why are you avoiding talking about school? 107 00:06:45,840 --> 00:06:47,755 Is there a problem? 108 00:06:47,885 --> 00:06:50,235 I'm just... 109 00:06:50,322 --> 00:06:52,586 I'm really unhappy there. 110 00:06:54,501 --> 00:06:58,940 That's news to me. Are your grades dropping? 111 00:06:59,027 --> 00:07:02,509 -I knew you would act like that. -Okay, guys, we cannot-- 112 00:07:02,639 --> 00:07:03,553 Act like what? I'm just trying to understand. 113 00:07:03,684 --> 00:07:05,642 Are you saying that you want to switch schools? 114 00:07:05,773 --> 00:07:09,429 No. Mom, I'm saying that I want to drop out. 115 00:07:12,127 --> 00:07:13,694 Uh-oh. 116 00:07:13,824 --> 00:07:15,565 Marley, go to your room. 117 00:07:15,696 --> 00:07:18,220 -Mom. -Go to your room. 118 00:07:19,613 --> 00:07:21,136 Well... 119 00:07:24,356 --> 00:07:25,357 Absolutely not. 120 00:07:25,488 --> 00:07:27,272 You're not even listening to me. 121 00:07:27,359 --> 00:07:28,796 Oh, I hear you. 122 00:07:28,926 --> 00:07:31,407 You want to throw your life away and drop out of school? 123 00:07:31,538 --> 00:07:33,148 Okay, that's not fair, Mom. 124 00:07:33,235 --> 00:07:37,195 You know what's not fair? The time, the money. 125 00:07:37,326 --> 00:07:40,155 I mean, all the effort to prepare you for the Ivy League. 126 00:07:40,284 --> 00:07:42,766 And no one asked you to do any of that. 127 00:07:42,897 --> 00:07:47,205 Mom, I'm trying to tell you. 128 00:07:47,336 --> 00:07:48,903 I think I'm depressed. 129 00:07:50,731 --> 00:07:52,863 You don't look depressed to me. 130 00:07:52,950 --> 00:07:56,171 Well, maybe you're seeing whatever youwanna see. 131 00:07:56,301 --> 00:08:00,915 I can't focus in school. I'm always tired. 132 00:08:01,002 --> 00:08:06,442 I just...feel empty. 133 00:08:06,573 --> 00:08:10,402 Okay, Lauren, baby, I know this is a tough transition, 134 00:08:10,533 --> 00:08:12,274 but when I was your age, 135 00:08:12,404 --> 00:08:13,884 I was too busy supporting myself through college 136 00:08:13,971 --> 00:08:15,582 to feel depressed. 137 00:08:15,669 --> 00:08:17,714 Okay, so because you had a rough childhood, 138 00:08:17,801 --> 00:08:19,063 I'm not supposed to feel anything? 139 00:08:19,150 --> 00:08:23,198 Oh, my God. Your generation is obsessed with feelings. 140 00:08:23,328 --> 00:08:27,724 If you're overwhelmed, just come home. 141 00:08:27,855 --> 00:08:30,466 If I was to stay here, I'd go crazy. 142 00:08:31,946 --> 00:08:34,861 So what do you think, I'm running a torture chamber? 143 00:08:34,991 --> 00:08:37,952 Do you know how good you have it? 144 00:08:38,082 --> 00:08:40,476 You have a beautiful home with a family that loves you. 145 00:08:40,563 --> 00:08:42,826 Mom, I can't keep up with this fake orange juice 146 00:08:42,913 --> 00:08:45,220 Life commercial thing that you're trying to live. 147 00:08:45,307 --> 00:08:47,048 It's bullshit. 148 00:08:50,355 --> 00:08:52,749 I am so glad your father isn't here to see this. 149 00:08:54,142 --> 00:08:56,536 He would be so disappointed. 150 00:08:58,450 --> 00:09:02,150 Lauren, I didn't mean that. 151 00:09:02,237 --> 00:09:04,152 I-I didn't mean that, babe. 152 00:09:11,115 --> 00:09:12,552 You're leaving early? 153 00:09:14,858 --> 00:09:16,904 I can't be around here right now. 154 00:09:20,211 --> 00:09:22,910 M-Maybe we can talk about it. 155 00:09:29,569 --> 00:09:31,266 I'll see you later, Peanut, okay? 156 00:10:04,299 --> 00:10:06,388 You've reached Lauren. I'm not here. 157 00:10:06,518 --> 00:10:07,781 Leave a message. 158 00:10:07,868 --> 00:10:12,133 Lauren, it's Mom. 159 00:10:12,220 --> 00:10:15,789 This radio silence has gone too long. Call me back. 160 00:10:15,876 --> 00:10:18,313 Please? 161 00:10:20,576 --> 00:10:23,884 Blue Valley, Texas, is home for today's best music. 162 00:10:23,971 --> 00:10:26,756 94.7. In national news, 163 00:10:26,843 --> 00:10:29,324 missing 18-year-old Oregon girl Jessica Russo 164 00:10:29,411 --> 00:10:31,631 has not been seen for several days. 165 00:10:31,718 --> 00:10:33,328 Reports say she was last seen-- 166 00:10:33,458 --> 00:10:35,504 Hey, I was listening to that. 167 00:10:35,591 --> 00:10:36,679 I have to focus. 168 00:10:36,810 --> 00:10:40,465 I'm stressed about this chem exam today. 169 00:10:40,596 --> 00:10:43,512 No reason to be stressed if you had studied hard enough, right? 170 00:10:43,599 --> 00:10:46,036 And I've seen you working your butt off. 171 00:10:46,123 --> 00:10:49,083 Yeah, but now that I hit the social outcast jackpot, 172 00:10:49,213 --> 00:10:50,388 being both the new kid 173 00:10:50,475 --> 00:10:51,346 and the vice principal's daughter, 174 00:10:51,433 --> 00:10:54,958 Mom, academic excellence is all I have. 175 00:10:55,089 --> 00:10:56,917 You got an "A"-minus on the last exam. 176 00:10:57,047 --> 00:10:59,267 "A"-plus is excellent. 177 00:11:02,923 --> 00:11:05,273 Good morning, Blue Valley High. 178 00:11:05,403 --> 00:11:07,492 It's Principal Shepherd here, your biggest cheerleader. 179 00:11:07,623 --> 00:11:09,451 It's another beautiful day, 180 00:11:09,538 --> 00:11:12,933 another chance to academically excel. 181 00:11:13,063 --> 00:11:14,804 And I want to say good luck to all of you 182 00:11:14,891 --> 00:11:17,589 taking the state placement exam this morning. 183 00:11:17,720 --> 00:11:21,463 We believe in you. We know you can do it. Go, Tigers! 184 00:11:43,398 --> 00:11:44,878 Stop. 185 00:11:44,965 --> 00:11:47,707 Bitch. 186 00:11:58,674 --> 00:12:01,242 Hey. Slow down! Stop running. 187 00:12:03,113 --> 00:12:05,072 Mr. Guilford. 188 00:12:05,202 --> 00:12:06,726 No hoodies. 189 00:12:10,860 --> 00:12:12,035 Enough, you two. 190 00:12:12,166 --> 00:12:14,734 Hands and tongues to ourselves. 191 00:12:18,694 --> 00:12:21,262 Hey, yo, hit me. 192 00:12:21,349 --> 00:12:24,265 Hey! 193 00:12:24,395 --> 00:12:27,094 -Whoops. -What did I do to you, Josh? 194 00:12:27,224 --> 00:12:30,575 I'm not gonna let you cheat off of me because you didn't study. 195 00:12:30,706 --> 00:12:34,188 I don't like people like you. 196 00:12:34,275 --> 00:12:35,798 What does that mean? 197 00:12:35,885 --> 00:12:37,800 You think you're better than everyone 198 00:12:37,931 --> 00:12:39,671 just 'cause you're the vice principal's daughter? 199 00:12:39,802 --> 00:12:42,631 No, I don't. I literally just... 200 00:12:42,762 --> 00:12:43,980 Oh, my God. 201 00:12:44,111 --> 00:12:45,765 Mr. Whelan. 202 00:12:47,375 --> 00:12:49,507 What do you think you're doing? 203 00:12:49,594 --> 00:12:51,292 It was an accident. 204 00:12:51,422 --> 00:12:53,903 Are you planning to apologize? 205 00:12:53,990 --> 00:12:55,426 Sorry, Marley. Can I go? 206 00:12:55,557 --> 00:12:59,039 Yes, to the principal's office. Now. 207 00:13:03,913 --> 00:13:06,916 What is this that Josh is trying to cheat off of you? 208 00:13:07,047 --> 00:13:10,354 Don't freak out, Mom. I got it. 209 00:13:10,441 --> 00:13:12,879 My daughter hides the fact that she's being bullied in school? 210 00:13:12,966 --> 00:13:15,272 I think I can freak out a little. 211 00:13:15,359 --> 00:13:19,059 I'm just doing what you taught us--grin and bear it. 212 00:13:33,160 --> 00:13:34,204 Ahem. 213 00:13:34,290 --> 00:13:36,467 Hey, Cheryl. 214 00:13:36,554 --> 00:13:37,642 Hi. 215 00:13:37,729 --> 00:13:39,122 I have the, uh, minutes 216 00:13:39,253 --> 00:13:40,732 from the PTA meeting from last week. 217 00:13:40,863 --> 00:13:42,604 Ah, great. Thank you. 218 00:13:42,734 --> 00:13:44,693 We have three teachers on maternity leave, 219 00:13:44,780 --> 00:13:46,260 so I took the liberty of rearranging 220 00:13:46,390 --> 00:13:48,349 the detention monitor schedules. 221 00:13:48,479 --> 00:13:50,612 Great. Great. Thanks. 222 00:13:50,699 --> 00:13:52,788 No idea what we'd do without you if you hadn't showed up here. 223 00:13:54,268 --> 00:13:56,096 Um, Principal Shepherd, 224 00:13:56,183 --> 00:13:58,489 have you had a chance to speak with, uh, Josh Whelan? 225 00:13:58,576 --> 00:14:00,230 Uh, yeah, it looks like 226 00:14:00,361 --> 00:14:03,755 it was just some sort of miscommunication, I guess. 227 00:14:03,886 --> 00:14:06,889 I saw him knock the books out of my daughter's hand 228 00:14:06,976 --> 00:14:08,630 because she wouldn't let him cheat off of her. 229 00:14:08,760 --> 00:14:11,328 Well, you know, he assured me that it was an accident. 230 00:14:11,415 --> 00:14:13,243 This is actually the first thing I'm hearing 231 00:14:13,330 --> 00:14:15,811 about anything about cheating, Cheryl. 232 00:14:15,942 --> 00:14:19,554 Respectfully, sir, he's lying to you, 233 00:14:19,641 --> 00:14:21,512 and you and I both know that his behavior 234 00:14:21,643 --> 00:14:23,079 is against the code of conduct. 235 00:14:23,166 --> 00:14:25,125 Where the hell are the forms for the district? I can't find 'em. 236 00:14:25,212 --> 00:14:27,170 Bottom right drawer. 237 00:14:27,257 --> 00:14:30,086 Oh. Okay. Here we go. 238 00:14:30,217 --> 00:14:31,827 Perfect. Thank you. 239 00:14:31,914 --> 00:14:33,176 Look, Cheryl, 240 00:14:33,307 --> 00:14:36,179 I have known this young man and his family for years. 241 00:14:36,266 --> 00:14:37,441 These are good people. 242 00:14:37,572 --> 00:14:38,834 I don't doubt that, but I-- 243 00:14:38,965 --> 00:14:40,705 And I don't need to tell you 244 00:14:40,836 --> 00:14:43,056 that the school is basically running on fumes, you know? 245 00:14:43,186 --> 00:14:45,101 The school district is looking down our throats, 246 00:14:45,232 --> 00:14:47,190 and I-I don't think we need to provoke them now 247 00:14:47,321 --> 00:14:50,411 with accusations about cheating and bullying and... 248 00:14:50,498 --> 00:14:52,239 Hang on one sec. 249 00:14:52,369 --> 00:14:54,458 Hello? Hey, uh, Superintendent Richards. 250 00:14:54,589 --> 00:14:55,372 Thank you so much for calling. Yeah. No, I have the forms. 251 00:14:55,503 --> 00:14:57,679 I'm just--Hold-- Can you hold up one sec? 252 00:14:57,766 --> 00:14:59,507 Could you-- Cheryl, do you mind? 253 00:14:59,637 --> 00:15:03,424 I just need a second. Thank you. Yeah. So, I'm sorry. 254 00:15:03,511 --> 00:15:05,382 Yeah, I'm-- I'm working on it right now. 255 00:15:05,513 --> 00:15:06,993 ...The boyfriend 256 00:15:07,123 --> 00:15:09,647 of missing Oregon teenager Jessica Russo 257 00:15:09,778 --> 00:15:13,782 has become the target of substantial online harassment. 258 00:15:13,869 --> 00:15:16,176 That behavior is leading a lot of people 259 00:15:16,263 --> 00:15:17,003 on social media to... 260 00:15:17,133 --> 00:15:20,006 I heard about this on the radio. 261 00:15:20,093 --> 00:15:22,051 Turn up the volume. 262 00:15:22,182 --> 00:15:24,053 Family and friends of Jessica 263 00:15:24,184 --> 00:15:26,838 and also volunteers all around the country 264 00:15:26,926 --> 00:15:30,016 pursue leads and also try to spread awareness. 265 00:15:30,146 --> 00:15:33,454 Rogers, the last person to have seen her alive, 266 00:15:33,540 --> 00:15:36,022 is refusing to do interviews. 267 00:15:36,152 --> 00:15:41,505 We believe someone took our angel, Jessica. 268 00:15:41,592 --> 00:15:46,815 I-I just keep replaying what she said to me before she left. 269 00:15:46,946 --> 00:15:49,644 "I love you, Mom." 270 00:15:49,774 --> 00:15:51,298 Oh, God. 271 00:15:51,385 --> 00:15:53,996 That poor family. 272 00:15:54,083 --> 00:15:57,217 Can you imagine if that was your child? 273 00:15:57,347 --> 00:15:59,871 Absolutely not. 274 00:16:00,002 --> 00:16:01,482 ...around the clock with this search. 275 00:16:01,612 --> 00:16:04,267 Hey, are you okay over there? 276 00:16:04,354 --> 00:16:06,487 Um...yeah, it's nothing. 277 00:16:06,574 --> 00:16:09,490 I had a little argument with my eldest. 278 00:16:09,577 --> 00:16:10,970 Didn't end well? 279 00:16:11,057 --> 00:16:13,320 She hasn't returned my call in two days or texts, 280 00:16:13,407 --> 00:16:17,802 which isn't like her, even when she's pissed at Mom. 281 00:16:17,889 --> 00:16:21,589 Listen, when our son went to college, 282 00:16:21,719 --> 00:16:25,332 well, we didn't hear from him for months at a clip... 283 00:16:25,419 --> 00:16:28,770 unless he needed, um, pizza or beer money, of course. 284 00:16:28,900 --> 00:16:31,903 Of course. 285 00:16:32,034 --> 00:16:34,950 So, you know, it's natural to worry, Cheryl. 286 00:16:35,037 --> 00:16:40,129 Just...don't make yourself sick about it. 287 00:16:40,216 --> 00:16:44,394 You're right. Thank you, Susan. 288 00:16:44,481 --> 00:16:47,528 We have been searching since about 6:00. 289 00:16:47,615 --> 00:16:48,920 It's your girl, Lauren, 290 00:16:49,051 --> 00:16:52,315 and today I am naming my top five favorite hairstyles. 291 00:16:52,446 --> 00:16:55,623 To start off, you know, we have to do the pigtails, 292 00:16:55,753 --> 00:16:57,364 which is what I'm wearing right now with my curly hair. 293 00:16:57,451 --> 00:16:58,974 Second up, we-- 294 00:17:03,718 --> 00:17:07,374 I guess I didn't make it to #Saturdaystyles. 295 00:17:18,079 --> 00:17:21,518 Hey. Why are you on your phone 296 00:17:21,605 --> 00:17:23,215 when you're supposed to be doing your chores? 297 00:17:25,131 --> 00:17:27,220 This is why Lauren left. 298 00:17:27,349 --> 00:17:28,917 Excuse me? 299 00:17:29,048 --> 00:17:31,528 I said, maybe if you weren't so aggro, 300 00:17:31,615 --> 00:17:33,704 Lauren wouldn't have left early. 301 00:17:33,835 --> 00:17:36,838 I didn't force Lauren to leave. 302 00:17:36,968 --> 00:17:38,666 No, but you chased her away, 303 00:17:38,753 --> 00:17:40,363 and now she won't even talk to me. 304 00:17:40,450 --> 00:17:43,758 You haven't heard from her since she left? 305 00:17:43,888 --> 00:17:46,021 Negative. 306 00:17:46,152 --> 00:17:48,154 Has she posted anything online? 307 00:17:48,241 --> 00:17:49,590 No. 308 00:17:49,720 --> 00:17:52,071 She even missed #MondayMotivation. 309 00:17:54,682 --> 00:17:56,945 I think she's really upset. 310 00:17:59,774 --> 00:18:02,777 I'll be right back. I got to make a phone call. 311 00:18:04,735 --> 00:18:08,348 I didn't realize you hadn't spoken to her in months. 312 00:18:08,435 --> 00:18:09,740 Okay. 313 00:18:09,827 --> 00:18:12,787 Best of luck with school, Destiny. 314 00:18:15,616 --> 00:18:18,009 Hi. It's Cheryl. 315 00:18:18,097 --> 00:18:22,231 Have you spoken to Lauren? No, everything is good. 316 00:18:22,362 --> 00:18:25,626 Hi. It's Cheryl. Oh, you haven't spoken to her in a few days. 317 00:18:25,756 --> 00:18:27,715 Yeah, we're--we're loving the new town. 318 00:18:27,802 --> 00:18:30,065 Oh, you haven't spoken to her in a day or two. 319 00:18:30,196 --> 00:18:31,980 Just having a hard time reaching her. 320 00:18:55,134 --> 00:18:56,657 Yeah? 321 00:18:56,787 --> 00:18:58,006 Who's this? 322 00:18:58,093 --> 00:18:59,486 Who's this? 323 00:18:59,573 --> 00:19:01,618 You called me. 324 00:19:01,705 --> 00:19:03,925 I'm Cheryl Baker. 325 00:19:04,055 --> 00:19:07,711 I-I found your number in my daughter Lauren's call log. 326 00:19:07,798 --> 00:19:11,889 This is Eddie Brick. I manage the coffee shop at Canning. 327 00:19:12,020 --> 00:19:14,675 Where she works. 328 00:19:14,805 --> 00:19:15,676 Worked. 329 00:19:15,806 --> 00:19:17,678 What do you mean? 330 00:19:17,808 --> 00:19:19,854 She hasn't shown up in a few days. 331 00:19:19,984 --> 00:19:22,770 In fact, if you talk to her, 332 00:19:22,900 --> 00:19:26,208 let her know she doesn't need to bother coming back. 333 00:19:26,339 --> 00:19:29,603 She's fired. 334 00:19:58,022 --> 00:20:00,895 Wait, why are we at Canning? 335 00:20:00,982 --> 00:20:03,463 I want to go check in on Lauren. Stay in the car, okay? 336 00:20:03,550 --> 00:20:05,204 Okay. 337 00:20:23,613 --> 00:20:25,093 Lauren, it's Mom! 338 00:20:29,706 --> 00:20:31,273 Lauren? 339 00:20:33,449 --> 00:20:35,843 Can I help you? 340 00:20:35,930 --> 00:20:40,978 Hi. I'm Lauren's mom. I think we met briefly at move-in day. 341 00:20:41,109 --> 00:20:42,153 Oh, right. 342 00:20:42,241 --> 00:20:45,156 Um, I haven't been able to reach her. 343 00:20:45,287 --> 00:20:47,028 Have you heard from her today? 344 00:20:47,158 --> 00:20:51,772 Uh...no, she hasn't been here since I got back yesterday. 345 00:20:51,859 --> 00:20:53,817 I figured she was still visiting home. 346 00:20:58,257 --> 00:21:00,128 Is everything okay? 347 00:21:04,306 --> 00:21:07,091 I think my daughter's missing. 348 00:21:14,490 --> 00:21:16,927 Oh, we've been here all night. 349 00:21:17,058 --> 00:21:19,060 What are they looking for? 350 00:21:19,190 --> 00:21:21,932 Any clue that will tell us where Lauren went. 351 00:21:28,983 --> 00:21:30,463 Did you find anything? 352 00:21:30,550 --> 00:21:31,899 Well, there's no signs of forced entry. 353 00:21:31,986 --> 00:21:34,902 There's a bag missing with some clothes, 354 00:21:34,989 --> 00:21:37,252 her computer, and her phone. 355 00:21:37,339 --> 00:21:39,776 Otherwise, it seems as if your daughter left voluntarily. 356 00:21:39,863 --> 00:21:42,213 That doesn't make sense. 357 00:21:42,301 --> 00:21:44,433 I mean, she would have called us and let us know, 358 00:21:44,564 --> 00:21:47,175 and all of a sudden her phone is off? 359 00:21:47,262 --> 00:21:50,352 Look, I've seen this before. Students get overwhelmed. 360 00:21:50,439 --> 00:21:53,224 They skip out for a couple days, and then they come back. 361 00:21:53,355 --> 00:21:54,574 Not my daughter. 362 00:21:54,704 --> 00:21:56,445 I mean, maybe other students, but not my daughter. 363 00:21:56,576 --> 00:21:58,926 She wouldn't run away. She wouldn't. 364 00:21:59,056 --> 00:22:00,710 Yeah, well, I spoke with her roommate, Annie, 365 00:22:00,841 --> 00:22:02,146 who said that your daughter has been 366 00:22:02,233 --> 00:22:06,020 exhibiting strange behavior lately, been skipping school. 367 00:22:06,107 --> 00:22:08,327 Did you know that about your daughter? 368 00:22:10,503 --> 00:22:11,939 No. 369 00:22:12,026 --> 00:22:14,289 -No. -I wasn't aware. 370 00:22:14,376 --> 00:22:16,117 Look, I know this isn't easy to hear, 371 00:22:16,204 --> 00:22:18,989 but there is no need to panic. 372 00:22:19,076 --> 00:22:20,339 Chances are your daughter's going to show up 373 00:22:20,426 --> 00:22:21,949 in a couple days in your doorstep 374 00:22:22,036 --> 00:22:23,472 with a bag of dirty laundry. 375 00:22:23,559 --> 00:22:25,431 So then what? 376 00:22:25,518 --> 00:22:27,433 Do we just wait to see if my sister's actually missing? 377 00:22:27,520 --> 00:22:29,043 I thought the first 48 hours 378 00:22:29,173 --> 00:22:31,306 are supposed to be the most important. 379 00:22:31,437 --> 00:22:34,701 Marley. I'm sorry. It's been a long night. 380 00:22:34,788 --> 00:22:37,268 Look, we put a BOLO out on your sister, okay? 381 00:22:37,356 --> 00:22:39,662 If I hear anything, I'll let you know. 382 00:22:39,749 --> 00:22:42,186 Thanks. 383 00:23:34,630 --> 00:23:36,240 Hello? 384 00:23:39,374 --> 00:23:41,637 Okay. Well, you said previously that Lauren 385 00:23:41,768 --> 00:23:43,683 was home for the weekend, but she left early. 386 00:23:43,770 --> 00:23:45,162 Why is that? 387 00:23:45,249 --> 00:23:48,688 We...had an argument, 388 00:23:48,818 --> 00:23:51,038 but she said she was heading right back to school. 389 00:23:51,125 --> 00:23:53,823 Were you able to find out if that's true? 390 00:23:53,910 --> 00:23:55,477 An argument. 391 00:23:55,564 --> 00:23:59,263 Um, yes. There is surveillance footage of her leaving campus. 392 00:23:59,394 --> 00:24:03,746 Um, problem is, it goes cold once she gets right off campus. 393 00:24:03,833 --> 00:24:07,184 Now, Lauren took both her phone and her computer. 394 00:24:07,271 --> 00:24:11,537 Do you guys have passwords or access to her social media? 395 00:24:11,624 --> 00:24:13,669 No. 396 00:24:13,756 --> 00:24:16,629 But you can subpoena the social media companies 397 00:24:16,716 --> 00:24:17,934 to get her data, right? 398 00:24:18,021 --> 00:24:19,414 We can. 399 00:24:19,501 --> 00:24:21,938 It takes about two to four weeks to ever hear back, 400 00:24:22,025 --> 00:24:23,723 and if there isn't sufficient cause, 401 00:24:23,810 --> 00:24:25,115 then we won't get it. 402 00:24:25,246 --> 00:24:26,421 And in this case, there really isn't. 403 00:24:26,552 --> 00:24:31,731 Um...trying to do some background on your daughter. 404 00:24:31,861 --> 00:24:35,865 Does she have any history of prior disappearances... 405 00:24:35,996 --> 00:24:37,345 -No. -...or drugs 406 00:24:37,476 --> 00:24:38,781 or any close cases? 407 00:24:38,912 --> 00:24:40,827 No! And--and--No. 408 00:24:40,914 --> 00:24:42,916 Detective, are you trying to figure out 409 00:24:43,003 --> 00:24:46,833 if my daughter is a criminal or if a crime occurred here? 410 00:24:46,920 --> 00:24:48,835 I'm--I'm just trying to get my facts straight, ma'am. 411 00:24:48,922 --> 00:24:49,836 That's it. 412 00:24:51,402 --> 00:24:53,535 Okay, well, Ms. Baker, the truth is, 413 00:24:53,666 --> 00:24:55,276 we've got no evidence of foul play, 414 00:24:55,406 --> 00:24:57,408 and Lauren is an adult. 415 00:24:58,845 --> 00:25:01,108 Detective, she's 18. 416 00:25:01,238 --> 00:25:04,111 And, um, she voluntarily left her college campus. 417 00:25:04,241 --> 00:25:05,678 There's no crime there. 418 00:25:09,246 --> 00:25:11,466 What about, uh, a search party 419 00:25:11,553 --> 00:25:14,164 to check the woods behind the college, or-- 420 00:25:14,251 --> 00:25:18,342 That's a great idea. That's been very effective in the past. 421 00:25:18,473 --> 00:25:20,867 Unfortunately, we don't have the resources for that. 422 00:25:20,954 --> 00:25:22,869 But if you could get some volunteers together, 423 00:25:22,999 --> 00:25:28,004 put up some flyers, get involved in social media, be a huge help. 424 00:25:30,267 --> 00:25:31,921 Volunteers have spread out. 425 00:25:32,008 --> 00:25:33,096 - Jessica. - Jessica Russo. 426 00:25:33,227 --> 00:25:35,664 As volunteers from across the nation gather, 427 00:25:35,751 --> 00:25:38,362 the FBI now believes that Jessica Russo 428 00:25:38,493 --> 00:25:42,453 may have been abducted by a potential serial killer 429 00:25:42,541 --> 00:25:44,368 who is showing a similar pattern of killings 430 00:25:44,455 --> 00:25:47,197 to the infamous serial killer Ted Bundy, 431 00:25:47,284 --> 00:25:49,852 and that suspect is believed to be responsible 432 00:25:49,939 --> 00:25:54,422 for three murders across the Pacific Northwest. 433 00:26:18,315 --> 00:26:19,969 Lauren! 434 00:26:20,100 --> 00:26:21,580 Lauren?! 435 00:26:25,496 --> 00:26:27,586 Lauren! 436 00:26:30,501 --> 00:26:32,416 Lauren! 437 00:26:33,983 --> 00:26:35,898 Lauren! 438 00:26:42,383 --> 00:26:44,298 It's Detective Dean. 439 00:26:44,385 --> 00:26:46,605 I'm unavailable right now. Please leave a-- 440 00:27:08,539 --> 00:27:11,673 I've been following this Jessica Russo disappearance, 441 00:27:11,804 --> 00:27:13,806 but you just never think it's actually going to be 442 00:27:13,936 --> 00:27:15,895 ever in your own backyard. 443 00:27:16,025 --> 00:27:20,856 I mean, I don't know. They seem like nice family. 444 00:27:20,987 --> 00:27:25,687 Cheryl, we were just saying how sorry we are 445 00:27:25,818 --> 00:27:28,211 that you have to go through all of this. 446 00:27:28,342 --> 00:27:30,779 I made an announcement at church, 447 00:27:30,866 --> 00:27:34,783 and everyone's praying for Lauren. 448 00:27:34,870 --> 00:27:36,698 Word's going to get out there. 449 00:27:36,785 --> 00:27:38,265 Excuse me. 450 00:27:38,352 --> 00:27:42,573 And when it does, I bet that her face will be plastered 451 00:27:42,661 --> 00:27:45,446 all over the TV screen just like Jessica Russo's. 452 00:28:10,950 --> 00:28:14,301 Cheryl? 453 00:28:14,388 --> 00:28:16,172 Are you okay? 454 00:28:27,009 --> 00:28:28,184 Next up, I don't need to tell you. 455 00:28:28,315 --> 00:28:32,711 This Jessica Russo case has been a ratings knockout. 456 00:28:32,798 --> 00:28:35,061 So as a result, no shocker. 457 00:28:35,148 --> 00:28:37,411 National wants every station covering, running-- 458 00:28:37,498 --> 00:28:38,804 Sorry. Sorry, Russ. 459 00:28:38,891 --> 00:28:43,678 Oh, excuse me. Jessica, Jessica, Jessica 24/7. 460 00:28:43,809 --> 00:28:45,680 Too much is not enough. 461 00:28:45,767 --> 00:28:47,900 Elisa, how kind of you to join us. 462 00:28:47,987 --> 00:28:49,815 Sorry. A school drop-off is literally 463 00:28:49,945 --> 00:28:51,294 my ninth circle of hell. 464 00:28:51,381 --> 00:28:54,907 And it looks like you got a little gift there as a bonus. 465 00:28:54,994 --> 00:28:57,170 Awesome. 466 00:28:57,257 --> 00:28:59,607 Next up, the station has received 467 00:28:59,694 --> 00:29:01,870 approximately 35 calls 468 00:29:01,957 --> 00:29:04,307 from a local mom whose daughter is MIA. 469 00:29:04,394 --> 00:29:06,005 How old is the kid? 470 00:29:06,092 --> 00:29:08,834 She's not a kid. She's a student at Canning. 471 00:29:08,921 --> 00:29:10,836 Now, I've looked into this. There's no story here. 472 00:29:10,923 --> 00:29:12,011 Plus, we've already got our hands filled 473 00:29:12,141 --> 00:29:13,708 with one missing girl already. 474 00:29:13,795 --> 00:29:16,363 However, some lucky winner here today 475 00:29:16,493 --> 00:29:20,584 is going to be the one to call and let the mom down gently. 476 00:29:20,671 --> 00:29:24,588 Wow. So busy with your pad. 477 00:29:24,675 --> 00:29:26,677 Oh, these two, solving world problems. 478 00:29:26,765 --> 00:29:31,334 Nothing from them... leaving Miss Punctual herself. 479 00:29:31,421 --> 00:29:34,555 Elisa, will you do me the honor? 480 00:29:34,642 --> 00:29:36,470 -Sure. -Thank you very much. 481 00:29:36,557 --> 00:29:38,341 All right, everybody, get back to work. Come on. 482 00:29:38,428 --> 00:29:42,345 News waits for no one. 483 00:29:42,432 --> 00:29:45,871 So your daughter's been missing just over a week? 484 00:29:45,958 --> 00:29:47,786 Yeah, and it's been a nightmare. 485 00:29:47,873 --> 00:29:49,700 I can't even get in touch with the detective 486 00:29:49,788 --> 00:29:51,746 that's assigned to her case. 487 00:29:51,877 --> 00:29:53,226 I mean, the cops called my sister a runaway, 488 00:29:53,313 --> 00:29:55,837 like that makes her not worth their time. 489 00:29:55,924 --> 00:29:57,143 What can you tell me about Lauren? 490 00:29:57,230 --> 00:30:00,146 Did she have any personal problems leading up to this? 491 00:30:00,233 --> 00:30:03,062 My husband died last year. 492 00:30:03,149 --> 00:30:05,586 Coronary heart disease. 493 00:30:07,544 --> 00:30:10,069 His death has been tough on the girls. 494 00:30:10,156 --> 00:30:13,333 Lauren has struggled in school. She's acted out a bit, 495 00:30:13,420 --> 00:30:17,903 but she has never and would neverrun away. 496 00:30:17,990 --> 00:30:21,689 I have to ask, considering what your family has been through, 497 00:30:21,820 --> 00:30:24,692 Did Lauren show any signs of suicidal ideation? 498 00:30:24,779 --> 00:30:29,349 No. It could never have gotten that bad. I... 499 00:30:29,436 --> 00:30:31,177 I would have seen something. 500 00:30:31,264 --> 00:30:33,353 Would you? 501 00:30:37,096 --> 00:30:38,706 You don't... 502 00:30:38,793 --> 00:30:40,969 You don't take a computer if you're going to. 503 00:30:44,451 --> 00:30:48,977 My gut tells me that my daughter is out there. 504 00:30:49,064 --> 00:30:51,197 I believe you. 505 00:30:51,284 --> 00:30:53,982 And we would be happy to run Lauren's photo 506 00:30:54,069 --> 00:30:56,115 in the 5:00 local news roundup. 507 00:30:56,245 --> 00:30:58,508 That's it? I thought you were taking notes 508 00:30:58,595 --> 00:31:00,423 to maybe do a story or something. 509 00:31:00,510 --> 00:31:02,730 No, it's to see if there is a story. 510 00:31:02,817 --> 00:31:05,124 But look, if I'm being honest with you, there-- 511 00:31:05,211 --> 00:31:07,039 there's just not much here. 512 00:31:07,126 --> 00:31:09,171 The police--they found no signs of forcible abduction. 513 00:31:09,258 --> 00:31:13,436 So until my daughter is murdered, she's not newsworthy. 514 00:31:13,567 --> 00:31:17,701 Unless salient details emerge, there is no story 515 00:31:17,832 --> 00:31:19,660 for me to report. 516 00:31:19,790 --> 00:31:22,402 Elisa, phone call. 517 00:31:22,489 --> 00:31:25,144 I am really sorry. 518 00:31:29,278 --> 00:31:32,151 Why does nobody care? 519 00:31:32,281 --> 00:31:34,153 We're going to find her. 520 00:31:44,119 --> 00:31:46,034 "Netsleuths.com. 521 00:31:46,121 --> 00:31:50,865 Netsleuths. Amateur crime solvers"? 522 00:31:58,090 --> 00:32:02,050 "Please...help me 523 00:32:02,137 --> 00:32:05,358 find...my sister." 524 00:32:21,722 --> 00:32:23,811 Have you seen my daughter? 525 00:32:26,727 --> 00:32:28,555 Hey, guys. 526 00:32:28,642 --> 00:32:30,339 H-Have you seen... 527 00:32:30,426 --> 00:32:32,254 Have you seen my daughter? Do you know Lauren? 528 00:32:32,385 --> 00:32:34,604 If you see her... 529 00:32:48,009 --> 00:32:50,272 Come on, Tina. 530 00:32:50,359 --> 00:32:52,274 Don't you want to see a movie with me? 531 00:32:52,361 --> 00:32:54,624 Huh? Just one little itty-bitty date? 532 00:32:54,755 --> 00:32:57,758 Just one casual date, huh? 533 00:32:59,412 --> 00:33:03,938 Welcome to Canning Café. Hey, what can we get for you? 534 00:33:04,069 --> 00:33:07,942 I'm looking for information about my daughter, Lauren Baker. 535 00:33:09,422 --> 00:33:11,337 Right. We--We spoke before. 536 00:33:11,424 --> 00:33:13,817 Look, I already told the cops everything I know. 537 00:33:13,904 --> 00:33:15,080 Which is? 538 00:33:15,210 --> 00:33:17,038 Your daughter was always showing up to work late, 539 00:33:17,125 --> 00:33:19,475 making up excuses. 540 00:33:19,562 --> 00:33:22,522 Then last week, she stopped showing up altogether. 541 00:33:22,652 --> 00:33:24,132 Really screwed me during rush hour. 542 00:33:27,048 --> 00:33:29,355 That eye looks pretty painful. 543 00:33:29,442 --> 00:33:31,705 Did you get in an accident? 544 00:33:31,792 --> 00:33:35,883 It's nothing. It fell. 545 00:33:38,538 --> 00:33:40,061 Hey there. 546 00:33:40,148 --> 00:33:42,498 Welcome to Canning Café. Uh, look, 547 00:33:42,585 --> 00:33:45,980 I got to get back to work. Hope Lauren turns up, okay? 548 00:33:58,036 --> 00:33:59,863 Um... 549 00:33:59,994 --> 00:34:01,604 Excuse me. 550 00:34:01,691 --> 00:34:05,173 Did you know Lauren? 551 00:34:05,260 --> 00:34:08,176 We were only work friends or maybe... 552 00:34:08,306 --> 00:34:10,222 allies in the trenches. 553 00:34:10,309 --> 00:34:12,920 Hey, Tina, I need a double caramel macchiato, 554 00:34:13,007 --> 00:34:15,226 like, today, please. 555 00:34:15,357 --> 00:34:17,141 He's off in 30 minutes 556 00:34:17,228 --> 00:34:18,839 if you want to meet outside. 557 00:34:18,926 --> 00:34:20,536 Yes. 558 00:34:20,623 --> 00:34:22,060 Thank you. 559 00:34:31,504 --> 00:34:34,898 -Mrs. Baker? -Cheryl. Thanks for meeting me. 560 00:34:34,985 --> 00:34:37,292 Is it true no one's heard from Lauren in over a week? 561 00:34:37,422 --> 00:34:40,904 Unfortunately, yes. 562 00:34:41,034 --> 00:34:42,601 You said you and Lauren were allies in the trenches. 563 00:34:42,688 --> 00:34:44,603 What did you mean? 564 00:34:44,690 --> 00:34:48,172 Uh...it means Eddie, our boss, is a real jerk, 565 00:34:48,303 --> 00:34:51,132 especially if you have boobs. 566 00:34:51,219 --> 00:34:53,569 He harasses the girls? 567 00:34:53,656 --> 00:34:56,005 I guess technically, it's harassment. 568 00:34:56,137 --> 00:34:57,834 I think of him more like 569 00:34:57,965 --> 00:35:00,185 a little fly buzzing in your ear. 570 00:35:00,272 --> 00:35:03,101 It's annoying, but harmless. 571 00:35:04,754 --> 00:35:08,584 You think Eddie has something to do with Lauren's disappearance? 572 00:35:08,671 --> 00:35:11,109 Maybe. But turns out there's a lot 573 00:35:11,196 --> 00:35:14,677 about my daughter that I didn't know. 574 00:35:14,764 --> 00:35:19,639 Truthfully, Eddie's a sleaze, but he's all bark. 575 00:35:19,726 --> 00:35:23,121 I can't imagine he would actually hurt someone. 576 00:35:23,208 --> 00:35:26,036 Thanks. 577 00:35:26,167 --> 00:35:28,430 There is one person you might want to look into, though. 578 00:35:28,517 --> 00:35:31,912 Uh, a stuck-up roommate. What's her name? 579 00:35:32,042 --> 00:35:34,044 -Annie? -That's it. 580 00:35:34,132 --> 00:35:39,702 If I had to put money on who might actually harm Lauren, 581 00:35:39,833 --> 00:35:42,879 It'd be Annie. 582 00:35:42,966 --> 00:35:44,577 Thanks. 583 00:35:54,891 --> 00:35:57,285 - Hi. - I've left you a dozen messages. 584 00:35:57,372 --> 00:35:58,721 Yeah, I've been meaning to call you. 585 00:35:58,808 --> 00:36:01,637 It's been such a crazy news week. 586 00:36:01,768 --> 00:36:04,292 My daughter's news. She's local news. 587 00:36:04,379 --> 00:36:06,903 Meanwhile, you have round-the-clock coverage 588 00:36:06,990 --> 00:36:08,905 of some girl lost in Oregon. 589 00:36:08,992 --> 00:36:12,474 National wants all affiliates focused on Jessica Russo. 590 00:36:12,561 --> 00:36:14,563 Well, while no one's making progress 591 00:36:14,650 --> 00:36:18,915 on my daughter's case, I found two potential suspects. 592 00:36:19,046 --> 00:36:21,396 Did you bring this to the police? 593 00:36:21,483 --> 00:36:25,052 Yeah, I tried, but they never returned my calls. 594 00:36:25,183 --> 00:36:26,358 Eddie Brick. 595 00:36:26,445 --> 00:36:28,273 Lauren's coworker said that he has a history 596 00:36:28,360 --> 00:36:30,971 of sexually harassing the girls that work there, 597 00:36:31,101 --> 00:36:32,712 and when I spoke to him-- 598 00:36:32,842 --> 00:36:35,280 Whoa, you spoke to a possible suspect? 599 00:36:35,367 --> 00:36:36,890 That could be dangerous. 600 00:36:36,977 --> 00:36:38,674 My daughter is missing. What should I do? 601 00:36:38,805 --> 00:36:40,807 Sit back and--and knit? 602 00:36:43,853 --> 00:36:49,511 Lauren's roommate, Annie Dolan. According to the coworker, 603 00:36:49,598 --> 00:36:52,427 there's been some bullying going on. 604 00:36:52,558 --> 00:36:55,169 Okay. Uh... 605 00:36:55,300 --> 00:36:57,345 Can you be more specific? 606 00:36:57,476 --> 00:37:00,696 Like, what kind of bullying are we talking about? 607 00:37:00,827 --> 00:37:02,002 She didn't give me any details, 608 00:37:02,132 --> 00:37:05,048 but apparently the situation has gotten really bad. 609 00:37:05,135 --> 00:37:07,137 Mrs. Baker, I know that you think 610 00:37:07,225 --> 00:37:11,011 that I've been ignoring you, but I-I did speak to the police. 611 00:37:12,752 --> 00:37:13,753 You did? 612 00:37:13,883 --> 00:37:15,798 Yes. 613 00:37:15,885 --> 00:37:18,714 And the statements that Mr. Brick and Miss Dolan gave 614 00:37:18,801 --> 00:37:22,065 did not provoke any suspicion. 615 00:37:22,152 --> 00:37:23,458 Do you have proof that your daughter 616 00:37:23,589 --> 00:37:26,113 was being sexually harassed and bullied? 617 00:37:26,200 --> 00:37:27,462 No, but that shouldn't-- 618 00:37:27,593 --> 00:37:31,510 I-I-I do want to help you. I swear I do. 619 00:37:31,640 --> 00:37:34,600 But I cannot call people suspects on live TV 620 00:37:34,687 --> 00:37:36,863 based on hearsay. 621 00:37:36,950 --> 00:37:39,257 Does that make sense? 622 00:37:42,651 --> 00:37:44,392 Are you a mom? 623 00:37:45,741 --> 00:37:47,047 Yeah. Um... 624 00:37:48,570 --> 00:37:52,574 This is....my son Gabriel. 625 00:37:52,661 --> 00:37:53,749 He's 6? 626 00:37:53,836 --> 00:37:56,361 Yeah, he just turned. Good guess. 627 00:38:00,713 --> 00:38:05,108 For 20 years, I've watched school drop-off and pick-up, 628 00:38:05,195 --> 00:38:08,895 from preschoolers to high schoolers. 629 00:38:09,025 --> 00:38:11,767 You know the one thing that never changes? 630 00:38:11,854 --> 00:38:13,856 The way a parent looks at their child 631 00:38:13,943 --> 00:38:15,902 when they say goodbye. 632 00:38:19,384 --> 00:38:21,734 I haven't been able to eat. 633 00:38:21,864 --> 00:38:25,390 I haven't been able to sleep. 634 00:38:25,520 --> 00:38:31,309 All I wonder is if I said my last goodbye to my daughter. 635 00:38:33,746 --> 00:38:35,661 Cheryl, wait. Wait, um... 636 00:38:37,663 --> 00:38:41,841 As a journalist, there are legal limits to what I can do. 637 00:38:41,928 --> 00:38:46,498 But speaking as...as a mom, 638 00:38:46,585 --> 00:38:49,239 I would... 639 00:38:49,327 --> 00:38:51,285 I would check out her room again. 640 00:38:51,372 --> 00:38:53,200 You would be shocked to see what good evidence 641 00:38:53,287 --> 00:38:54,984 just gets overlooked. 642 00:39:46,384 --> 00:39:47,863 Girl, I'm coming. 643 00:39:47,950 --> 00:39:51,084 I just forgot something. 644 00:39:51,171 --> 00:39:54,827 What are you doing in here? Is that my phone? 645 00:39:54,957 --> 00:39:56,872 What DMs don't you want the police to know, Annie? 646 00:39:57,003 --> 00:40:00,267 I don't know what you're talking about. Give me my phone! 647 00:40:02,965 --> 00:40:07,492 Whatever you did to my daughter, I'm gonna find out. 648 00:40:20,243 --> 00:40:22,071 Annie is clearly hiding something. 649 00:40:22,158 --> 00:40:24,334 We have to find those DMs 650 00:40:24,422 --> 00:40:25,858 that she doesn't want the cops to see. 651 00:40:25,945 --> 00:40:29,252 I might have an idea. 652 00:40:29,339 --> 00:40:32,865 But...I don't think you're going to like it. 653 00:40:35,084 --> 00:40:37,391 They're like amateur detectives who gather online 654 00:40:37,478 --> 00:40:39,611 to solve crimes. 655 00:40:39,698 --> 00:40:40,960 Marley, I don't think it's a good idea 656 00:40:41,047 --> 00:40:42,831 for you to be talking to strangers. 657 00:40:42,918 --> 00:40:44,572 But this may be our only chance of finding out 658 00:40:44,659 --> 00:40:46,618 what happened to Lauren. 659 00:40:46,748 --> 00:40:49,795 Look, they said this one girl, um, Bella Holmes, 2008, 660 00:40:49,882 --> 00:40:52,014 is a tech whiz. 661 00:40:52,101 --> 00:40:55,975 Mom, she may be able to help us find those DMs. 662 00:41:00,370 --> 00:41:02,285 Let's ask them. 663 00:41:02,372 --> 00:41:04,331 Um, okay. 664 00:41:10,337 --> 00:41:12,078 I have to admit, 665 00:41:12,165 --> 00:41:15,951 I wasn't expecting a 16-year-old tech quiz. 666 00:41:16,038 --> 00:41:17,518 I know what you're thinking, 667 00:41:17,649 --> 00:41:20,347 but I've helped solve seven different cases on Netsleuths. 668 00:41:20,434 --> 00:41:22,349 You mentioned that you might be able to hack 669 00:41:22,436 --> 00:41:24,699 into Lauren's social media accounts? 670 00:41:24,786 --> 00:41:27,006 Hopefully, but you say you don't have any physical access 671 00:41:27,136 --> 00:41:28,790 to her devices, right? 672 00:41:28,921 --> 00:41:30,096 -No. -Mm-mm. 673 00:41:30,226 --> 00:41:33,273 Lauren took them with her, and her phone's shut off. 674 00:41:33,360 --> 00:41:36,058 I can't remotely access a device that's been turned off, 675 00:41:36,145 --> 00:41:40,410 so we guess. Most passwords follow a simple format-- 676 00:41:40,498 --> 00:41:42,543 a word or phrase, first letter capitalized, 677 00:41:42,630 --> 00:41:44,806 a 2- or 3-digit number at the end. 678 00:41:44,893 --> 00:41:48,506 First, you should make a list of all of Lauren's favorite things. 679 00:41:48,593 --> 00:41:50,464 Hey, guys, it's your girl, Lauren, 680 00:41:50,551 --> 00:41:53,249 And today, I'm naming my top five favorite hairstyles. 681 00:41:53,336 --> 00:41:55,643 Her favorite movies. 682 00:41:55,730 --> 00:41:57,079 Her favorite number was eight. 683 00:41:57,210 --> 00:41:59,517 Then you should check if there are any likely pairs 684 00:41:59,604 --> 00:42:00,735 between the phrases and numbers. 685 00:42:00,866 --> 00:42:04,565 This is where it sort of becomes a gut instinct. 686 00:42:04,696 --> 00:42:07,263 What does Lauren really care about? 687 00:42:07,350 --> 00:42:09,178 I mean, there could be 688 00:42:09,265 --> 00:42:11,224 a thousand different combinations for that. 689 00:42:11,311 --> 00:42:12,486 Yeah, I mean, her favorite color is yellow. 690 00:42:12,617 --> 00:42:15,968 I mean, it could take weeks to write everything down. 691 00:42:16,098 --> 00:42:17,752 It could be thousands of 'em. 692 00:42:17,883 --> 00:42:19,275 Except we only get three guesses. 693 00:42:19,362 --> 00:42:21,495 Three? 694 00:42:21,582 --> 00:42:23,715 Marley's right. Most social media sites 695 00:42:23,802 --> 00:42:26,848 lock you out for 24 hours after three wrong guesses, 696 00:42:26,979 --> 00:42:29,155 and you could get permanently locked out after that. 697 00:42:29,285 --> 00:42:31,244 -Okay. -Okay. 698 00:42:41,297 --> 00:42:44,344 Damn. Try the next one. 699 00:42:44,431 --> 00:42:46,564 Should we do her favorite color? 700 00:42:46,651 --> 00:42:48,130 -O-Okay. -Okay. 701 00:42:48,217 --> 00:42:49,654 I'll try it. 702 00:42:51,873 --> 00:42:53,048 Damn. 703 00:42:53,135 --> 00:42:55,964 -Hey. -You said it first. 704 00:42:56,095 --> 00:42:58,358 One last left. 705 00:42:58,445 --> 00:43:00,665 Okay, go for it. 706 00:43:02,928 --> 00:43:04,407 What? 707 00:43:04,494 --> 00:43:06,540 Bella said we should go with our instinct, 708 00:43:06,671 --> 00:43:09,499 and I just... I feel like this one isn't it. 709 00:43:09,630 --> 00:43:11,980 Hold on. 710 00:43:15,331 --> 00:43:17,029 Ooh, you and dad only liked Sweet Rose 711 00:43:17,159 --> 00:43:19,248 because they had that gross pickle-flavored ice cream. 712 00:43:19,335 --> 00:43:21,207 What was it called? 713 00:43:21,337 --> 00:43:24,384 Number 23. The Big Dill. 714 00:43:27,735 --> 00:43:30,390 Oh, my God. It worked! 715 00:43:30,520 --> 00:43:31,521 Worked. 716 00:43:34,612 --> 00:43:36,091 Mom, these must have been the DMs 717 00:43:36,178 --> 00:43:39,051 that Annie was trying to hide. 718 00:43:39,138 --> 00:43:41,619 "Nobody wants you here"? 719 00:43:41,706 --> 00:43:44,534 "I wish you were dead"? 720 00:43:44,622 --> 00:43:46,885 Mom. 721 00:43:46,972 --> 00:43:49,931 Will you print--print this conversation, please? 722 00:43:54,196 --> 00:43:55,545 Well, it's not in my jurisdiction, 723 00:43:55,633 --> 00:43:58,853 so, you know, my hands are tied. 724 00:43:58,940 --> 00:44:00,115 Detective. 725 00:44:01,421 --> 00:44:02,596 Detective? 726 00:44:02,683 --> 00:44:04,424 Oh, Ms. Baker. 727 00:44:04,511 --> 00:44:06,034 You need to question Annie Dolan. 728 00:44:06,121 --> 00:44:07,557 Who? 729 00:44:07,645 --> 00:44:10,212 Lauren? My daughter's roommate. 730 00:44:10,299 --> 00:44:12,693 Oh, yeah, we did. We took her statement. 731 00:44:12,780 --> 00:44:15,087 Like I said before, no evidence of foul play. 732 00:44:15,174 --> 00:44:16,175 Well, Annie has been 733 00:44:16,262 --> 00:44:18,220 cyberbullying my daughter for months, 734 00:44:18,307 --> 00:44:21,049 including messages with direct physical threat. 735 00:44:21,180 --> 00:44:23,095 How'd you get these? 736 00:44:23,225 --> 00:44:25,532 We gained access to her account. 737 00:44:25,619 --> 00:44:29,231 I need someone to take my daughter's case seriously. 738 00:44:29,362 --> 00:44:33,105 Detective, I need you to do more. 739 00:44:43,637 --> 00:44:46,292 Those look familiar to you? 740 00:44:46,379 --> 00:44:48,120 The coincidence I'm finding 741 00:44:48,250 --> 00:44:51,514 is that you spent months cyberbullying Lauren, 742 00:44:51,601 --> 00:44:54,039 and then she disappeared. 743 00:44:54,126 --> 00:44:55,649 I had nothing to do with Lauren disappearing. 744 00:44:55,736 --> 00:45:00,262 I-I wasn't even here that weekend. 745 00:45:00,349 --> 00:45:03,831 Look, I swear on my life. I swear on everything. 746 00:45:03,962 --> 00:45:06,486 I-I don't know what happened to Lauren. 747 00:45:14,450 --> 00:45:17,497 -Elisa, hi. -Hey. 748 00:45:17,584 --> 00:45:21,414 Um, So I spoke with BVPD, and I wanted to make sure 749 00:45:21,501 --> 00:45:23,155 that you heard as soon as possible. 750 00:45:23,242 --> 00:45:24,983 Detective Dean-- he re-interviewed Annie, 751 00:45:25,070 --> 00:45:26,811 and her alibi checks out. 752 00:45:26,898 --> 00:45:28,638 She was at some fancy ski resort. 753 00:45:28,726 --> 00:45:30,118 She wasn't even in the state 754 00:45:30,205 --> 00:45:31,424 at the time of Lauren's disappearance. 755 00:45:37,299 --> 00:45:39,258 What about the manager--Eddie? 756 00:45:39,345 --> 00:45:40,607 Mr. Brick? 757 00:45:40,694 --> 00:45:43,828 He, uh, apparently spent the night in a drunk tank. 758 00:45:43,915 --> 00:45:46,874 He got handsy at a strip club. Bouncer roughed him up. 759 00:45:46,961 --> 00:45:49,224 So that explains the black eye. 760 00:45:49,355 --> 00:45:52,053 He is a sleazeball, and he should definitely be fired. 761 00:45:52,140 --> 00:45:54,142 But, you know, it's highly unlikely 762 00:45:54,229 --> 00:45:56,666 that he or Annie were involved in Lauren's disappearance. 763 00:45:56,754 --> 00:45:58,320 So I'm back to the beginning 764 00:45:58,407 --> 00:46:01,541 and nowhere closer to finding where my daughter is. 765 00:46:01,628 --> 00:46:04,544 I really am sorry, Mrs. Baker. 766 00:46:04,674 --> 00:46:07,286 I wish I had better news. 767 00:46:10,376 --> 00:46:12,900 Thank you. 768 00:46:13,031 --> 00:46:16,164 -Lauren! -Lauren! 769 00:46:16,295 --> 00:46:18,036 Lauren! 770 00:46:18,123 --> 00:46:20,603 Lauren?! 771 00:46:20,690 --> 00:46:21,779 Lauren! 772 00:46:21,866 --> 00:46:22,780 Lauren! 773 00:46:22,867 --> 00:46:25,521 Cheryl... 774 00:46:25,608 --> 00:46:27,741 it is getting awfully late. 775 00:46:27,828 --> 00:46:30,091 I think we have to call it for the night. 776 00:46:30,178 --> 00:46:34,661 Susan, thank you for coming. Okay? You can go home. 777 00:46:34,792 --> 00:46:36,445 No, no, no. No way. 778 00:46:36,532 --> 00:46:40,101 Hey, you haven't slept in almost two weeks. 779 00:46:40,188 --> 00:46:42,974 -Just call it for tonight. -I can't. 780 00:46:43,104 --> 00:46:45,933 I can't. My daughter told me she was depressed, 781 00:46:46,020 --> 00:46:48,849 and I was too afraid to listen. 782 00:46:48,936 --> 00:46:50,895 -What if she came out here to-- -Hey. 783 00:46:50,982 --> 00:46:55,551 If you feel it in your gut, Lauren is still out there. 784 00:46:55,638 --> 00:46:57,945 Just stop for the night. 785 00:46:58,032 --> 00:46:59,642 Susan... 786 00:46:59,729 --> 00:47:02,776 please go home. 787 00:47:02,907 --> 00:47:05,126 -Go home. -Okay. 788 00:47:05,213 --> 00:47:08,477 Lauren! 789 00:47:10,523 --> 00:47:12,742 Lauren! 790 00:47:12,873 --> 00:47:15,658 Lauren?! 791 00:47:15,745 --> 00:47:18,618 -Lauren! -Lauren? 792 00:47:18,748 --> 00:47:20,315 -Lauren! -Lauren! 793 00:47:20,402 --> 00:47:22,448 Lauren! 794 00:47:57,222 --> 00:47:59,659 Annie? 795 00:47:59,746 --> 00:48:01,530 Annie? Annie! 796 00:48:01,617 --> 00:48:03,532 Leave me alone! 797 00:48:03,619 --> 00:48:06,318 Annie, I just want to talk to you! 798 00:48:09,625 --> 00:48:12,541 Annie... I just need a minute. 799 00:48:12,628 --> 00:48:14,892 Please. 800 00:48:14,979 --> 00:48:16,763 Annie-- 801 00:48:16,850 --> 00:48:19,287 I'm not supposed to speak to you. I'll call the cops. 802 00:48:19,374 --> 00:48:22,377 I believe you weren't involved in Lauren's disappearance. 803 00:48:22,464 --> 00:48:24,292 Then why are you following me? 804 00:48:24,379 --> 00:48:27,774 I just want to understand what was going on with my daughter. 805 00:48:29,123 --> 00:48:31,909 Can we just take one minute to talk? 806 00:48:34,302 --> 00:48:36,435 After the first few months, 807 00:48:36,522 --> 00:48:38,741 Lauren got really moody and quiet. 808 00:48:38,828 --> 00:48:42,397 She was always in our room, buried in her phone or computer. 809 00:48:42,484 --> 00:48:45,270 And I take it that was a problem for you? 810 00:48:45,357 --> 00:48:46,662 Yeah. It got so annoying 'cause I couldn't have 811 00:48:46,749 --> 00:48:48,969 any friends over or guys 812 00:48:49,100 --> 00:48:52,103 'cause she was just like this gloomy cloud, constantly there. 813 00:48:56,672 --> 00:48:58,631 I mean, looking back, it should have been obvious 814 00:48:58,761 --> 00:49:00,415 that she was just super depressed. 815 00:49:03,375 --> 00:49:04,942 I missed it, too. 816 00:49:08,858 --> 00:49:12,079 I'm so sorry, Mrs. Baker. 817 00:49:12,166 --> 00:49:15,604 I know you probably can't forgive me, but... 818 00:49:15,691 --> 00:49:18,085 I really do hope that Lauren is okay. 819 00:49:19,826 --> 00:49:21,697 You're right. 820 00:49:21,784 --> 00:49:25,919 I can't forgive you for the way you treated my daughter, 821 00:49:26,006 --> 00:49:28,313 but maybe now you can help us. 822 00:49:28,443 --> 00:49:30,228 How? 823 00:49:30,358 --> 00:49:31,794 Maybe there's something you didn't think of 824 00:49:31,881 --> 00:49:33,927 that's actually useful. 825 00:49:34,058 --> 00:49:36,582 I mean, is there anyone 826 00:49:36,669 --> 00:49:39,933 that you think Lauren could have gone out to meet that night? 827 00:49:40,064 --> 00:49:42,980 Well, she really didn't have any friends. 828 00:49:45,112 --> 00:49:49,116 What about... a professor or a crush? 829 00:49:51,205 --> 00:49:53,120 Well, there was this one guy. 830 00:49:53,207 --> 00:49:55,470 Who? Was he a student? 831 00:49:55,601 --> 00:49:58,343 No, no, I think Lauren met him on a dating site or something. 832 00:49:58,473 --> 00:50:01,781 Crap. What was his name? Brian? 833 00:50:04,566 --> 00:50:07,308 Ian. That was it. 834 00:50:12,183 --> 00:50:13,532 Ian. 835 00:50:18,928 --> 00:50:20,017 Marley! 836 00:50:20,104 --> 00:50:22,671 Mom. Finally, you're back. 837 00:50:22,802 --> 00:50:25,109 -We found an Ian. -Already? 838 00:50:25,196 --> 00:50:26,458 The Sleuths found this guy who'd been commenting 839 00:50:26,545 --> 00:50:29,330 on all of Lauren's picks on this dating site called Yearning, 840 00:50:29,417 --> 00:50:31,941 until his account mysteriously deactivated 841 00:50:32,029 --> 00:50:34,770 the day after Lauren disappeared. 842 00:50:34,901 --> 00:50:35,902 Look. 843 00:50:39,079 --> 00:50:40,820 Have you and the Sleuths found anything else 844 00:50:40,907 --> 00:50:43,562 on Ian Turner? -Not yet. 845 00:50:43,692 --> 00:50:45,825 The main problem is that his IP address is based in Latvia. 846 00:50:45,912 --> 00:50:48,828 Latvia? That's thousands of miles away. 847 00:50:48,915 --> 00:50:50,177 That can't be the right person. 848 00:50:50,308 --> 00:50:52,745 He's probably using a VPN to cover his real location. 849 00:50:52,875 --> 00:50:55,835 He could actually just be down the street. 850 00:50:55,922 --> 00:50:57,967 Well, that's sus. 851 00:50:58,098 --> 00:51:01,275 Are there any private messages on the site? 852 00:51:01,362 --> 00:51:04,278 Yes, but try logging in with Lauren's IG password. 853 00:51:04,409 --> 00:51:05,584 You'd be surprised how many people 854 00:51:05,671 --> 00:51:07,455 use the same one for everything. Total hacker bait. 855 00:51:07,542 --> 00:51:10,067 Okay. 856 00:51:12,939 --> 00:51:13,983 Got it. 857 00:51:14,114 --> 00:51:15,507 Um... 858 00:51:15,637 --> 00:51:18,118 -No sign of Ian. -No. 859 00:51:18,249 --> 00:51:20,120 But if he deactivated his account, 860 00:51:20,251 --> 00:51:22,079 his messages would have erased, right? 861 00:51:22,209 --> 00:51:23,950 Right, but there's a trick. 862 00:51:24,081 --> 00:51:25,691 Try downloading Lauren's account data. 863 00:51:25,821 --> 00:51:28,520 Even deleted messages should appear in the archive. 864 00:51:28,607 --> 00:51:32,089 There it is. 865 00:51:34,265 --> 00:51:36,658 "I feel so lonely here. 866 00:51:36,789 --> 00:51:40,445 You're the only one who understands me"? 867 00:51:44,057 --> 00:51:45,406 Looks like Ian was supposed 868 00:51:45,493 --> 00:51:47,930 to pick up Lauren at Crowley. 869 00:51:48,017 --> 00:51:50,019 That's right behind the woods in Canning. 870 00:51:50,107 --> 00:51:53,240 So that means that she didleave on her own. 871 00:51:53,327 --> 00:51:55,764 Yeah, but it looks like she wasn't supposed to be staying. 872 00:51:55,895 --> 00:51:57,288 -It says a few days. -Right. 873 00:51:57,375 --> 00:52:00,247 But that still doesn't explain why her phone is turned off. 874 00:52:00,378 --> 00:52:01,988 Or the fact that her debit card 875 00:52:02,119 --> 00:52:03,511 hasn't been used in almost two weeks. 876 00:52:03,598 --> 00:52:04,599 Exactly. 877 00:52:04,686 --> 00:52:08,299 -We can find this guy, Mom. -Yeah. 878 00:52:08,386 --> 00:52:11,737 It's just like you said. If we find Ian... 879 00:52:11,824 --> 00:52:14,000 We find Lauren. 880 00:52:16,263 --> 00:52:18,309 Imagine being Jessica's mom. 881 00:52:18,439 --> 00:52:21,442 How frustrated would you be? I mean, in my opinion, 882 00:52:21,529 --> 00:52:23,575 I feel like we're seeing this way too often... 883 00:52:23,662 --> 00:52:25,490 I reverse-searched the logo on his shirt. 884 00:52:25,620 --> 00:52:27,405 It's from Record Outlet, a town over. 885 00:52:27,535 --> 00:52:28,580 Is that how you found out where Ian worked? 886 00:52:28,667 --> 00:52:30,190 Obviously... 887 00:52:30,277 --> 00:52:32,714 Sort of. They don't sell the shirt online, 888 00:52:32,845 --> 00:52:35,456 so I figured he has to be an employee. 889 00:52:35,587 --> 00:52:36,675 But don't think it's happening. It's been-- 890 00:52:36,805 --> 00:52:38,503 Good job, Detective Marley. 891 00:52:38,633 --> 00:52:39,547 Okay. 892 00:52:45,074 --> 00:52:47,686 ...Jessica, but this is a cold case, and... 893 00:53:31,991 --> 00:53:34,036 Excuse me. 894 00:53:34,123 --> 00:53:37,953 I'm, uh, looking for an album for my--my husband. 895 00:53:38,084 --> 00:53:40,782 Teddy Pendergrass. The "TP" album? 896 00:53:40,869 --> 00:53:44,133 Well... this is our R&B section. 897 00:53:44,264 --> 00:53:45,657 We also have another R&B section in the back. 898 00:53:45,744 --> 00:53:48,964 Uh... 899 00:53:49,095 --> 00:53:50,792 You look familiar. What's your name? 900 00:53:50,923 --> 00:53:54,318 Charlie. 901 00:53:55,928 --> 00:53:57,843 Are you a student at Canning College? 902 00:53:57,930 --> 00:54:00,889 No, UT alum, actually. 903 00:54:00,976 --> 00:54:02,717 Do you work at Canning? 904 00:54:02,848 --> 00:54:06,721 My daughter is a student there. 905 00:54:06,852 --> 00:54:08,636 Her name's Lauren. 906 00:54:08,767 --> 00:54:11,160 Awesome. 907 00:54:11,248 --> 00:54:16,557 Anyways, if you need anything, you let me know. 908 00:54:16,688 --> 00:54:19,821 Uh, Charlie, is it? Um... 909 00:54:19,952 --> 00:54:22,955 Do you recognize the name Ian Turner? 910 00:54:23,042 --> 00:54:25,436 No, sorry. 911 00:54:35,968 --> 00:54:37,491 Where'd you get this? 912 00:54:37,622 --> 00:54:40,102 I think someone's using your picture to, uh, 913 00:54:40,189 --> 00:54:42,844 catfish some young women on the Internet. 914 00:54:45,282 --> 00:54:48,154 I had nothing to do with this, I swear. 915 00:54:48,285 --> 00:54:50,504 Do you know anybody who would do this? 916 00:54:50,635 --> 00:54:52,376 Do you remember anybody taking your picture? 917 00:54:52,463 --> 00:54:55,117 Has anybody been in here that's been suspicious? 918 00:54:55,248 --> 00:54:57,859 I don't know. I...I'm sorry. 919 00:54:57,990 --> 00:55:01,776 If I could help you more, I-I would. 920 00:55:01,863 --> 00:55:03,474 But I will file a police report. 921 00:55:07,434 --> 00:55:09,044 Elisa, you got the lead-in for the mayoral debate for me? 922 00:55:09,131 --> 00:55:10,176 Uh, yeah, almost. Sorry, I'm just-- 923 00:55:10,263 --> 00:55:12,483 I'm running a little bit behind. -What is that? 924 00:55:14,920 --> 00:55:17,226 Missing Persons Database? 925 00:55:17,357 --> 00:55:19,141 Is this about the Baker girl again? 926 00:55:19,228 --> 00:55:20,795 I think there's a story here, Russ. 927 00:55:20,882 --> 00:55:24,146 No. One girl went missing in a whole town of problems, 928 00:55:24,277 --> 00:55:25,452 and there are no viable leads. 929 00:55:25,539 --> 00:55:27,498 Elisa, move on. 930 00:55:27,628 --> 00:55:30,022 But it is not just one girl. 931 00:55:30,109 --> 00:55:31,676 Russ, Russ, look at this. Look at this. 932 00:55:31,806 --> 00:55:32,981 Half a dozen Black and Brown women 933 00:55:33,112 --> 00:55:34,809 between the ages of 18 and 30-- 934 00:55:34,940 --> 00:55:38,335 they've gone missing in this area in the last two years. 935 00:55:39,858 --> 00:55:41,512 Half a dozen. 936 00:55:44,732 --> 00:55:48,867 So...what, do you think we have a serial killer? 937 00:55:48,954 --> 00:55:52,610 Yes, and/or multiple systemic issues 938 00:55:52,740 --> 00:55:55,090 that are failing these women-- these women-- 939 00:55:55,221 --> 00:55:56,962 these women of color. 940 00:55:57,092 --> 00:55:58,529 And with the cops, 941 00:55:58,659 --> 00:56:00,574 they--they obviously don't take these cases seriously. 942 00:56:00,661 --> 00:56:02,141 Look, Elisa, 943 00:56:02,228 --> 00:56:04,622 I know how much you care about this case, but I don't have to 944 00:56:04,709 --> 00:56:07,407 remind you how much national is focused on Jessica Russo. 945 00:56:07,494 --> 00:56:09,278 But if we spoke to national and we told them-- 946 00:56:09,366 --> 00:56:11,193 You don't think I've tried? 947 00:56:11,280 --> 00:56:15,110 Dozens of newsworthy stories cross my desk each week-- 948 00:56:15,197 --> 00:56:19,201 stories like this one that deserve attention. 949 00:56:19,288 --> 00:56:22,291 But you know news isn't news anymore. It's ratings. 950 00:56:22,422 --> 00:56:23,771 And the public goes nuts 951 00:56:23,858 --> 00:56:27,993 for a pretty little blonde girl like Jessica. I'm sorry. 952 00:56:28,123 --> 00:56:31,649 And no one cares about a missing Black girl. 953 00:56:44,575 --> 00:56:46,272 Elisa. 954 00:56:49,580 --> 00:56:50,929 We were just coming to see you. 955 00:56:51,016 --> 00:56:53,105 -Now is not a good time. I'm-- -No, but we found out who Lauren 956 00:56:53,235 --> 00:56:54,759 went to see the night she disappeared. 957 00:56:54,889 --> 00:56:56,804 Then you should go to the police. Okay? 958 00:56:56,935 --> 00:56:58,197 We already called Detective Dean, 959 00:56:58,327 --> 00:56:59,764 and we got his voicemail again. 960 00:56:59,851 --> 00:57:01,635 Elisa, we need your help. 961 00:57:01,722 --> 00:57:03,158 I thought you understood as a mom. 962 00:57:03,245 --> 00:57:07,119 You are not the only people in Blue Valley who need help. 963 00:57:07,206 --> 00:57:08,599 All right? 964 00:57:11,166 --> 00:57:13,952 Listen, I...I understand that the authorities-- 965 00:57:14,039 --> 00:57:17,782 they are not moving as quickly as you would like, but please. 966 00:57:17,912 --> 00:57:19,566 Be patient. 967 00:57:19,653 --> 00:57:21,133 If you guys go rogue, you could 968 00:57:21,263 --> 00:57:23,352 jeopardize the entire investigation. 969 00:57:23,440 --> 00:57:25,529 What investigation? 970 00:57:31,143 --> 00:57:35,539 I'm really sorry that I couldn't help more. 971 00:57:37,279 --> 00:57:38,846 We are not going to listen to her. 972 00:57:38,933 --> 00:57:40,631 No. 973 00:57:53,774 --> 00:57:55,907 My uncle's on the force. 974 00:57:56,037 --> 00:57:58,170 Cops don't ever think they'll find that Baker girl. 975 00:58:00,433 --> 00:58:02,479 Shut up, Josh. 976 00:58:04,959 --> 00:58:06,352 Make me. 977 00:58:15,100 --> 00:58:17,232 Oh! Aah! 978 00:58:17,319 --> 00:58:18,799 Yo, what the hell?! 979 00:58:18,930 --> 00:58:21,062 -Aah! -Are you okay? 980 00:58:21,149 --> 00:58:23,630 No, I'm not okay! 981 00:58:26,111 --> 00:58:28,853 Oh, my eyes. 982 00:58:36,382 --> 00:58:37,949 You can't let your emotions control you. 983 00:58:38,079 --> 00:58:40,125 God, you are so obsessed with being polite 984 00:58:40,212 --> 00:58:41,518 and perfect all the time. 985 00:58:41,648 --> 00:58:43,520 That's why you ignore glaring realities 986 00:58:43,650 --> 00:58:45,739 like Lauren was depressed for months, Mom. 987 00:58:45,826 --> 00:58:47,915 -That's not fair-- -Excuse me. 988 00:58:48,046 --> 00:58:51,223 Sorry. Am I interrupting family hour? 989 00:58:51,353 --> 00:58:54,008 Well, we have good news on Josh. 990 00:58:54,139 --> 00:58:57,229 Apparently, the liquid that Marley threw in his face 991 00:58:57,359 --> 00:58:59,753 is nothing more than sodium chloride, 992 00:58:59,840 --> 00:59:02,147 which is another word for salt water. 993 00:59:02,234 --> 00:59:04,279 Nurse says Josh is going to be just fine. 994 00:59:04,366 --> 00:59:07,631 I'm glad he's going to be okay. Marley is truly sorry, 995 00:59:07,761 --> 00:59:09,894 and I can assure you this will not happen again. 996 00:59:10,024 --> 00:59:12,331 Yes, well, I guess a 2-week suspension 997 00:59:12,461 --> 00:59:14,376 will help that message sink in. 998 00:59:14,463 --> 00:59:17,336 Two weeks? For spraying him with salt water? 999 00:59:17,466 --> 00:59:21,427 Marley, what you did technically counts as an assault. Okay? 1000 00:59:21,514 --> 00:59:23,385 You're lucky the parents aren't pressing charges. 1001 00:59:25,562 --> 00:59:26,563 Fine. 1002 00:59:30,915 --> 00:59:33,091 A 2-week suspension is going to go on her record permanently. 1003 00:59:34,309 --> 00:59:36,094 You don't think that's a little harsh, 1004 00:59:36,224 --> 00:59:38,313 considering the-- the circumstances? 1005 00:59:38,400 --> 00:59:40,925 Cheryl, I'm sorry, but I can't make exceptions 1006 00:59:41,012 --> 00:59:42,579 for a kid just 'cause they're having troubles at home. 1007 00:59:42,709 --> 00:59:44,319 Well, you didn't mind making exceptions 1008 00:59:44,450 --> 00:59:46,539 when I reported Josh's behavior. 1009 00:59:46,626 --> 00:59:47,758 That was a different circumstance. 1010 00:59:47,888 --> 00:59:52,284 Why? Because he's white, and my daughter is Black? 1011 00:59:52,371 --> 00:59:54,286 Cheryl, I can assure you, okay, 1012 00:59:54,416 --> 00:59:56,897 I make all of my disciplinary decisions 1013 00:59:57,028 --> 00:59:59,770 on a strictly colorblind basis. 1014 00:59:59,857 --> 01:00:01,423 Okay, all right, all right, all right, all right. 1015 01:00:01,510 --> 01:00:04,078 What about--what about if we--if we made it 1016 01:00:04,165 --> 01:00:06,864 a detention instead? Then we give her a week. 1017 01:00:06,951 --> 01:00:07,995 That way, Marley still learns her lesson, 1018 01:00:08,126 --> 01:00:10,171 and--and nothing goes on her permanent record. 1019 01:00:10,302 --> 01:00:13,087 We could do that. 1020 01:00:15,655 --> 01:00:17,614 -Thank you. -Okay. 1021 01:00:20,921 --> 01:00:24,055 I'm so glad your dad let you come over. 1022 01:00:24,142 --> 01:00:26,884 I cannot find another profile with Ian Turner. 1023 01:00:26,971 --> 01:00:28,494 I swear. I have carpal tunnel from swiping. 1024 01:00:28,581 --> 01:00:30,975 Swipe no more. 1025 01:00:31,105 --> 01:00:33,194 I created a bot that'll trawl your name. 1026 01:00:33,281 --> 01:00:36,067 If Ian's using a different profile, this will find him. 1027 01:00:36,154 --> 01:00:38,156 Whoa. Girl, it is so cool 1028 01:00:38,286 --> 01:00:40,637 that you know how to do all this stuff. 1029 01:00:40,724 --> 01:00:43,161 Yeah, well, I was a loser in residence in my school. 1030 01:00:43,291 --> 01:00:44,728 It's not like I'm busy getting invited 1031 01:00:44,858 --> 01:00:46,643 to football games or keggers. 1032 01:00:49,297 --> 01:00:51,256 Hey, wanna see something funny? 1033 01:00:51,343 --> 01:00:52,910 The BVH football team? 1034 01:00:53,040 --> 01:00:54,825 Drumroll, please. 1035 01:00:54,955 --> 01:00:56,391 Oh, my God. 1036 01:00:56,478 --> 01:00:59,003 -You hacked our school website? -"Hacked" is such a strong word. 1037 01:00:59,133 --> 01:01:00,961 I just took a few lines of code. 1038 01:01:01,048 --> 01:01:04,922 Aw. I kind of like baby body Josh. 1039 01:01:06,750 --> 01:01:09,361 Wait. I think I found him. 1040 01:01:09,491 --> 01:01:11,232 Ian Turner? 1041 01:01:11,363 --> 01:01:13,495 Well, on this profile, he goes by Robert Gregory, 1042 01:01:13,626 --> 01:01:15,889 but it's the same photo, same location. 1043 01:01:16,020 --> 01:01:19,806 Holy shit. Bella, that has to be the catfish. 1044 01:01:19,937 --> 01:01:21,242 But what do we do? I can't make my own account. 1045 01:01:21,373 --> 01:01:22,896 He'll recognize my name. 1046 01:01:23,027 --> 01:01:26,030 No, you got to create a fake profile. 1047 01:01:26,160 --> 01:01:28,423 Something this creep will be into. 1048 01:01:28,510 --> 01:01:29,686 Someone like Lauren. 1049 01:02:11,640 --> 01:02:13,425 "Black and Missing Foundation." 1050 01:02:19,997 --> 01:02:25,045 Yes. I'd like to speak to...Loretta. 1051 01:02:33,053 --> 01:02:34,098 Oh, my God. 1052 01:03:21,145 --> 01:03:21,754 Cheryl. 1053 01:03:21,841 --> 01:03:23,277 Loretta. 1054 01:03:23,364 --> 01:03:26,150 Give me a hug. Oh. Mm. 1055 01:03:26,280 --> 01:03:28,108 Thank you for coming so quickly. 1056 01:03:28,195 --> 01:03:29,980 Oh, I'm not far, and besides, 1057 01:03:30,110 --> 01:03:31,242 that's Black and Missing's motto-- 1058 01:03:31,372 --> 01:03:33,984 "Help Us Find Us." 1059 01:03:34,114 --> 01:03:36,813 I'm so sorry your family's going through this. 1060 01:03:38,858 --> 01:03:40,425 How have you been holding up? 1061 01:03:40,512 --> 01:03:43,210 Just...barely. 1062 01:03:43,297 --> 01:03:45,125 If I didn't have Marley to take care of, 1063 01:03:45,212 --> 01:03:46,605 I don't know what else I would do. 1064 01:03:46,692 --> 01:03:48,607 Oh, that's why I'm here. 1065 01:03:48,737 --> 01:03:50,957 So, have you thought about doing any community events, 1066 01:03:51,088 --> 01:03:54,700 like maybe a candlelight vigil? 1067 01:03:54,787 --> 01:03:56,920 I mean, we're new in town. 1068 01:03:57,050 --> 01:03:58,312 I mean, I don't know how much of a community 1069 01:03:58,443 --> 01:04:00,010 there is that would show up. 1070 01:04:00,140 --> 01:04:02,839 I mean, when Lauren went missing, 1071 01:04:02,926 --> 01:04:05,363 I just hoped that there'd be detectives combing the streets 1072 01:04:05,450 --> 01:04:09,889 and her picture would be on every news channel. 1073 01:04:09,976 --> 01:04:12,849 But now I know what the world thinks of my daughter. 1074 01:04:12,979 --> 01:04:15,199 She's just another statistic. 1075 01:04:17,070 --> 01:04:19,943 That's a lot of heaviness you're holding in. 1076 01:04:20,030 --> 01:04:22,859 You got anybody you can talk to about these feelings? 1077 01:04:22,946 --> 01:04:25,774 It used to be my husband, 1078 01:04:25,905 --> 01:04:28,908 but now I don't want to burden people with my problems. 1079 01:04:28,995 --> 01:04:31,258 What about a professional? 1080 01:04:31,389 --> 01:04:34,566 You mean...a shrink? 1081 01:04:34,653 --> 01:04:38,309 Trauma like your family's been through, it cuts deep. 1082 01:04:38,439 --> 01:04:41,312 If you broke your leg, you would go see a doctor, right? 1083 01:04:41,442 --> 01:04:44,924 Yeah, but I respect that therapy works for other people, 1084 01:04:45,011 --> 01:04:47,927 but that's not how I handle my problems. 1085 01:04:48,014 --> 01:04:50,321 I hear you. You know, my mother used to say, 1086 01:04:50,451 --> 01:04:54,238 "All you need is prayer and some gumption." 1087 01:04:54,325 --> 01:04:58,416 Keep your head down low and push through your pain. 1088 01:04:58,546 --> 01:05:00,679 But, you know, times have changed. 1089 01:05:00,766 --> 01:05:04,161 It is not a sign of weakness to admit that you need help. 1090 01:05:04,248 --> 01:05:08,817 That takes strength, especially from folks like us. 1091 01:05:08,905 --> 01:05:10,297 I don't know. Sitting in a chair 1092 01:05:10,384 --> 01:05:13,605 whining about my feelings is not going to bring my daughter home. 1093 01:05:13,692 --> 01:05:17,130 Cheryl, this fight is going to stretch and pull you 1094 01:05:17,217 --> 01:05:18,610 to your limit. 1095 01:05:18,697 --> 01:05:21,221 You got to take care of yourself, too. 1096 01:05:21,308 --> 01:05:23,310 You won't do your daughter any good 1097 01:05:23,397 --> 01:05:25,573 if you're broken up into pieces. 1098 01:05:56,735 --> 01:05:59,477 "Where...do...you...live?" 1099 01:06:01,044 --> 01:06:03,829 Come on. Say something. 1100 01:06:05,787 --> 01:06:07,311 Why isn't he answering? 1101 01:06:09,356 --> 01:06:11,315 Hey, honey. I brought your favorite cookies. 1102 01:06:11,402 --> 01:06:13,795 -You're supposed to knock, Mom. -What are you doing? 1103 01:06:13,882 --> 01:06:16,581 -Nothing. Just homework. -Then just show me. 1104 01:06:16,668 --> 01:06:18,365 Mom, it's literally nothing. 1105 01:06:18,452 --> 01:06:20,454 Marley, show me what you're doing. 1106 01:06:20,541 --> 01:06:23,414 -It's just homework. -Well, I want to see it. 1107 01:06:23,501 --> 01:06:25,068 Show it to me. 1108 01:06:31,161 --> 01:06:34,729 That's...Ian. I-I mean, Charlie. 1109 01:06:34,860 --> 01:06:37,036 How long have you been messaging him? 1110 01:06:37,123 --> 01:06:39,256 It's only been a few days. 1111 01:06:39,343 --> 01:06:42,128 It was going well until... I don't know. 1112 01:06:42,259 --> 01:06:44,043 I asked him where he lived, and he stopped responding. 1113 01:06:44,130 --> 01:06:48,134 I told you to stand down. Are you kidding? 1114 01:06:48,265 --> 01:06:51,442 This could hurt your sister. Marley, why don't you listen? 1115 01:06:51,529 --> 01:06:54,053 -Anything could happen now! -I was just trying to help. 1116 01:06:54,140 --> 01:06:56,708 You're not helping. That's not helping! 1117 01:07:27,956 --> 01:07:29,523 Mom? 1118 01:07:30,785 --> 01:07:32,309 Marley. 1119 01:07:33,571 --> 01:07:34,789 Hi. 1120 01:07:34,920 --> 01:07:36,965 Mom... 1121 01:07:37,053 --> 01:07:40,534 I'll never forgive myself if-- if I got Lauren... 1122 01:07:41,970 --> 01:07:45,887 -You didn't. -You said... 1123 01:07:45,974 --> 01:07:48,107 You said--You said I did. 1124 01:07:48,238 --> 01:07:49,543 I was angry. 1125 01:07:49,630 --> 01:07:51,850 And I'm scared. 1126 01:07:51,937 --> 01:07:54,635 I'm so sorry I said those things to Principal Shepherd about you. 1127 01:07:54,722 --> 01:07:55,854 I never meant any of them. 1128 01:07:55,984 --> 01:07:56,768 -Yeah, you did. -No, I don't think that, though. 1129 01:07:56,855 --> 01:07:58,552 Yeah, you do. 1130 01:07:58,639 --> 01:08:00,772 I get it. 1131 01:08:03,166 --> 01:08:06,865 When I was your age, I had to fight for everything. 1132 01:08:06,952 --> 01:08:08,519 And I thought the only way I could do it 1133 01:08:08,649 --> 01:08:11,478 is by being...perfect. 1134 01:08:11,609 --> 01:08:14,742 And I know--I know I'm hard on you and your sister, but... 1135 01:08:16,613 --> 01:08:20,226 It's just because I see so much potential in you. 1136 01:08:20,313 --> 01:08:23,011 So I'm sorry. 1137 01:08:23,142 --> 01:08:25,405 You don't have to be sorry, Mom. 1138 01:08:53,825 --> 01:08:58,743 I so appreciate you guys coming out and supporting. 1139 01:09:00,265 --> 01:09:02,398 I thought more people would come. 1140 01:09:02,529 --> 01:09:04,227 It's still early. 1141 01:09:04,314 --> 01:09:08,100 So what's with the police presence? 1142 01:09:08,187 --> 01:09:09,580 Oh, pay them no mind. 1143 01:09:09,710 --> 01:09:12,712 If they were doing their jobs, we wouldn't have to be here. 1144 01:09:12,800 --> 01:09:14,149 -Right? -Right. 1145 01:09:14,237 --> 01:09:15,368 -Yeah. -Yeah. 1146 01:09:15,455 --> 01:09:18,458 And here we are. 1147 01:09:18,545 --> 01:09:20,112 When the road is long... 1148 01:09:20,243 --> 01:09:22,636 When the road is long... 1149 01:09:22,723 --> 01:09:24,943 - Look. - ...standing strong. 1150 01:09:25,030 --> 01:09:27,119 When we walk together... 1151 01:09:27,250 --> 01:09:28,685 When we walk together... 1152 01:09:28,816 --> 01:09:31,078 - ...we hold on together. - ...we hold on together. 1153 01:09:31,210 --> 01:09:33,211 When we fight together... 1154 01:09:33,299 --> 01:09:34,431 When we fight together... 1155 01:09:34,518 --> 01:09:35,867 ...we keep standing strong. 1156 01:09:35,996 --> 01:09:37,260 ...we keep standing strong. 1157 01:09:37,389 --> 01:09:38,696 We keep standing strong. 1158 01:09:38,782 --> 01:09:39,871 We keep standing strong. 1159 01:09:40,001 --> 01:09:41,481 We keep standing strong! 1160 01:09:41,612 --> 01:09:42,916 We keep standing strong! 1161 01:09:43,004 --> 01:09:44,309 When the night is dark... 1162 01:09:44,397 --> 01:09:45,181 When the night is dark... 1163 01:09:45,310 --> 01:09:46,356 ...we will shine our light! 1164 01:09:46,486 --> 01:09:47,966 ...we will shine our light! 1165 01:09:48,053 --> 01:09:49,488 When the road is long... 1166 01:09:49,620 --> 01:09:51,012 When the road is long... 1167 01:09:51,143 --> 01:09:53,145 -...we will keep stepping on! -...we will keep stepping on. 1168 01:09:53,232 --> 01:09:55,278 -We need you, Lord! -We need you, Lord! 1169 01:09:55,365 --> 01:09:57,932 -We need you, Lord! -We need you, Lord! 1170 01:09:58,063 --> 01:10:00,326 -When the road is long... -When the road is long... 1171 01:10:00,413 --> 01:10:03,155 -...we will keep stepping on. -...we will keep stepping on. 1172 01:10:03,286 --> 01:10:05,505 -When the night is dark... -When the night is dark... 1173 01:10:05,592 --> 01:10:08,594 -...we will shine our light. -...we will shine our light. 1174 01:10:08,682 --> 01:10:12,032 -We will keep standing strong! -We will keep standing strong! 1175 01:10:16,864 --> 01:10:18,996 Mrs. Baker? I'm Pastor Lewis Cartwell. 1176 01:10:19,084 --> 01:10:20,389 Hi. 1177 01:10:20,520 --> 01:10:23,306 We heard about this from social media, 1178 01:10:23,436 --> 01:10:25,264 and this congregation drove in from Oklahoma 1179 01:10:25,395 --> 01:10:26,874 just to support you. 1180 01:10:27,005 --> 01:10:31,749 You all came all the way from there for us? 1181 01:10:31,879 --> 01:10:34,447 The youth group even made posters. 1182 01:10:34,534 --> 01:10:37,014 Bless you, Pastor. 1183 01:10:37,145 --> 01:10:39,059 You're not alone. 1184 01:10:39,147 --> 01:10:41,585 Are you ready, Miss Marley? 1185 01:10:51,072 --> 01:10:52,987 Hi, everybody. Um... 1186 01:10:54,641 --> 01:10:56,513 Hi, everybody. 1187 01:10:56,643 --> 01:10:58,602 My name is Marley Baker. 1188 01:10:58,689 --> 01:11:01,518 Lauren Baker's my sister. 1189 01:11:01,648 --> 01:11:03,868 My big sister, actually. 1190 01:11:03,998 --> 01:11:07,871 She is two years, eight months and 20 days older than me, 1191 01:11:08,002 --> 01:11:11,397 which she always reminded me. 1192 01:11:13,094 --> 01:11:15,793 Lauren is so sweet. 1193 01:11:15,880 --> 01:11:18,883 She cried at the end of every Christmas movie... 1194 01:11:19,013 --> 01:11:20,841 even the funny ones. 1195 01:11:20,928 --> 01:11:23,975 She loved ranch, but she hated mayonnaise. 1196 01:11:24,062 --> 01:11:27,630 And Lauryn Hill was her one true queen. 1197 01:11:27,761 --> 01:11:31,416 My big sister is the most caring, sweet, 1198 01:11:31,548 --> 01:11:33,505 creative, beautiful girl that I know. 1199 01:11:33,593 --> 01:11:36,901 And, um... 1200 01:11:36,987 --> 01:11:38,598 I just thought that I would let you all know 1201 01:11:38,728 --> 01:11:41,035 a little bit about her, too. 1202 01:11:41,166 --> 01:11:42,994 Thank you. 1203 01:11:52,003 --> 01:11:54,919 I'm Lauren's mom. 1204 01:11:58,401 --> 01:12:01,795 My daughter has been missing for 16 days. 1205 01:12:03,884 --> 01:12:07,018 And ever since... 1206 01:12:07,148 --> 01:12:10,848 I've been living every parent's nightmare. 1207 01:12:13,371 --> 01:12:16,419 We didn't feel heard. 1208 01:12:16,549 --> 01:12:18,377 We didn't feel seen... 1209 01:12:20,814 --> 01:12:22,076 ...until now. 1210 01:12:22,163 --> 01:12:27,778 And I want to thank every single one of you here. 1211 01:12:27,907 --> 01:12:32,173 And I just want to say that... 1212 01:12:32,260 --> 01:12:34,698 I miss my baby. 1213 01:12:37,178 --> 01:12:39,005 None of this would have been possible 1214 01:12:39,093 --> 01:12:43,010 without the Black and Missing Foundation. 1215 01:12:43,097 --> 01:12:47,188 I would like to introduce you to Ms. Loretta Nix. 1216 01:13:00,941 --> 01:13:01,855 Hello, everyone. 1217 01:13:01,986 --> 01:13:04,815 My name is Loretta. 1218 01:13:04,945 --> 01:13:09,428 And we're going to do a little call and response, okay? 1219 01:13:09,514 --> 01:13:11,735 And we gonna make sure that this whole nation 1220 01:13:11,822 --> 01:13:13,954 hears our voices. 1221 01:13:14,041 --> 01:13:18,306 All I need y'all to say is, "Do more." 1222 01:13:18,394 --> 01:13:19,395 We can... 1223 01:13:19,482 --> 01:13:20,874 Do more. 1224 01:13:21,005 --> 01:13:22,398 We will... 1225 01:13:22,485 --> 01:13:23,181 Do more. 1226 01:13:23,268 --> 01:13:25,662 - We must... - Do more. 1227 01:13:25,749 --> 01:13:27,272 They can... 1228 01:13:27,403 --> 01:13:28,925 Do more. 1229 01:13:29,013 --> 01:13:30,754 - They will... - Do more. 1230 01:13:30,884 --> 01:13:32,103 They must... 1231 01:13:32,233 --> 01:13:33,147 Do more. 1232 01:13:33,234 --> 01:13:34,452 -Do more. -Do more. 1233 01:13:34,584 --> 01:13:36,193 -Do more. -Do more. 1234 01:13:36,324 --> 01:13:37,804 -Do more. -Do more. 1235 01:13:37,934 --> 01:13:39,153 -Do more! -Do more! 1236 01:13:39,240 --> 01:13:40,459 -Do more! -Do more! 1237 01:13:40,590 --> 01:13:42,635 -Do more! -Do more! 1238 01:13:42,766 --> 01:13:44,463 -Do more! -Do more! 1239 01:13:44,594 --> 01:13:45,550 -Do more! -Do more! 1240 01:13:45,682 --> 01:13:48,075 -Do more! -Do more! 1241 01:13:53,907 --> 01:13:55,996 Mom! 1242 01:13:56,083 --> 01:13:58,912 I'm coming. 1243 01:14:01,001 --> 01:14:03,308 The station finally agreed to run our story. 1244 01:14:03,395 --> 01:14:05,353 Our coverage continues with breaking news 1245 01:14:05,441 --> 01:14:06,442 about a missing girl. -It's on. 1246 01:14:06,529 --> 01:14:07,878 -I can't believe it's happening. -I know. 1247 01:14:07,965 --> 01:14:09,835 The search is over. 1248 01:14:09,967 --> 01:14:12,621 Jessica Russo has been found alive. 1249 01:14:12,752 --> 01:14:15,929 Wait, what? What about Lauren? 1250 01:14:16,059 --> 01:14:18,844 It is the outcome, of course, everyone hoped for. 1251 01:14:18,932 --> 01:14:22,240 However, there is now a shocking new twist. 1252 01:14:25,504 --> 01:14:27,157 Authorities now believe Jessica 1253 01:14:27,288 --> 01:14:29,246 may have been a voluntary runaway. 1254 01:14:31,815 --> 01:14:33,294 She just ran away. 1255 01:14:36,428 --> 01:14:39,823 I promise you, Cheryl, I-I fought my ass off 1256 01:14:39,910 --> 01:14:44,305 to give Lauren the coverage that she deserves, but... 1257 01:14:44,392 --> 01:14:47,700 you know, then the pretty little blonde girl was found, so... 1258 01:14:47,831 --> 01:14:50,398 Oh, my God. Can you believe that no one 1259 01:14:50,529 --> 01:14:53,924 thought to consider that frickin' Jessica Russo 1260 01:14:54,054 --> 01:14:55,534 might be a runaway? 1261 01:14:55,621 --> 01:14:58,189 I'm not surprised. 1262 01:14:58,276 --> 01:15:02,628 Cheryl, I can only imagine what you're feeling right now, 1263 01:15:02,715 --> 01:15:05,588 but I beg you, don't do anything reckless. 1264 01:15:05,675 --> 01:15:08,373 Like, trying to find Ian Turner can be really dangerous, okay? 1265 01:15:08,460 --> 01:15:10,505 Tell me somethin'. 1266 01:15:10,593 --> 01:15:13,465 What would you do if that was yourchild? 1267 01:15:13,552 --> 01:15:16,860 I, um... 1268 01:16:02,035 --> 01:16:04,298 How should I respond to Ian? 1269 01:16:04,385 --> 01:16:06,996 Tell him you want to set up a date. 1270 01:16:07,127 --> 01:16:08,737 -Really? -Yes. 1271 01:16:08,825 --> 01:16:12,219 -For when? -Today, in a public place. 1272 01:16:12,306 --> 01:16:14,178 And I'll stake out the location. 1273 01:16:14,308 --> 01:16:16,572 -I'll come as backup. -No! 1274 01:16:16,659 --> 01:16:19,400 No. I already have one daughter in jeopardy. 1275 01:16:19,531 --> 01:16:22,882 Promise me you will not leave this house. Promise me. 1276 01:16:25,014 --> 01:16:26,538 I promise. 1277 01:16:26,625 --> 01:16:32,936 It's time we finally figure out who this catfish really is. 1278 01:16:39,812 --> 01:16:41,597 Are you sure this is the place? 1279 01:16:41,684 --> 01:16:43,032 Yeah. He said he'd pick "Kiyanah" up 1280 01:16:43,120 --> 01:16:44,687 for a date right here. 1281 01:16:44,773 --> 01:16:48,081 There's nothing out here. He must have known that. 1282 01:16:48,212 --> 01:16:49,561 Easier to hide his trail? 1283 01:16:49,648 --> 01:16:52,216 Yep, that's what I'm thinkin'. 1284 01:16:52,346 --> 01:16:54,740 I mean, I do see a truck. 1285 01:16:54,871 --> 01:16:58,135 I mean, that's gotta be him. It's a red truck. 1286 01:16:58,222 --> 01:17:00,093 Let me give you the license plate. 1287 01:17:00,180 --> 01:17:05,403 DE7-C541. 1288 01:17:11,322 --> 01:17:13,846 NetSleuth94 says 1289 01:17:13,933 --> 01:17:15,674 that this plate was registered as stolen, 1290 01:17:15,761 --> 01:17:17,545 and it belongs to a sedan. 1291 01:17:17,633 --> 01:17:20,026 Not a truck? 1292 01:17:20,157 --> 01:17:22,638 -No. -Okay, but it must be him. 1293 01:17:22,768 --> 01:17:23,900 I'm going to try and get a picture of him. 1294 01:17:24,030 --> 01:17:25,597 Damn it! He just left. 1295 01:17:25,684 --> 01:17:27,468 Okay, I'm going. 1296 01:17:27,555 --> 01:17:28,600 No, Mom. Are you following him? 1297 01:17:28,731 --> 01:17:29,818 -Call the cops. -That wasn't a part of the plan. 1298 01:17:29,906 --> 01:17:31,603 Call the cops. 1299 01:17:31,690 --> 01:17:35,737 Mom. Mom! Mom! 1300 01:18:13,732 --> 01:18:15,516 Blue Valley Police Department. 1301 01:18:15,647 --> 01:18:19,041 Detective Dean, please. It's urgent. 1302 01:18:51,901 --> 01:18:53,816 Did the phishing link work? 1303 01:18:53,946 --> 01:18:55,731 Yes, he clicked it. 1304 01:18:55,861 --> 01:18:58,168 Now we should be able to access his real IP address 1305 01:18:58,255 --> 01:18:59,517 and his location. 1306 01:20:12,155 --> 01:20:15,723 Lauren. 1307 01:20:15,853 --> 01:20:20,293 Lauren. Lauren, baby, it's Mom. 1308 01:20:20,380 --> 01:20:22,992 Oh, Lauren. 1309 01:20:45,231 --> 01:20:46,710 Come on, baby. 1310 01:20:52,978 --> 01:20:55,154 I got you. 1311 01:21:07,601 --> 01:21:08,907 Lauren, run! 1312 01:21:09,038 --> 01:21:11,431 Aah! Get off of me! 1313 01:21:11,562 --> 01:21:13,303 Help! 1314 01:21:13,389 --> 01:21:15,044 Help! 1315 01:21:16,654 --> 01:21:19,612 Aah! 1316 01:21:23,008 --> 01:21:24,835 Hi. You've reached Cheryl. I can't come to the-- 1317 01:21:30,362 --> 01:21:31,495 Uhh! 1318 01:21:45,465 --> 01:21:47,684 Lauren. 1319 01:21:47,772 --> 01:21:49,817 Baby. 1320 01:21:49,905 --> 01:21:53,517 Lauren. Come on, baby. 1321 01:22:00,175 --> 01:22:01,612 Oh, gosh. 1322 01:22:07,357 --> 01:22:09,925 Put your hands up! 1323 01:22:10,012 --> 01:22:12,666 You're under arrest for the abduction of Lauren Baker! 1324 01:22:12,753 --> 01:22:17,236 Get on your knees! Put your hands behind your back. 1325 01:22:21,719 --> 01:22:24,156 It's okay. 1326 01:22:27,420 --> 01:22:29,161 Take him upstairs. 1327 01:22:31,598 --> 01:22:34,253 Lauren, you all right? 1328 01:22:34,340 --> 01:22:37,561 You okay? Let's get you guys inside, okay? 1329 01:22:49,746 --> 01:22:51,662 Ow. 1330 01:22:51,749 --> 01:22:56,232 We are deeply relieved to have Lauren back home. 1331 01:22:56,362 --> 01:22:57,885 Is that right? 1332 01:22:57,973 --> 01:23:03,500 Mom, you got this, okay? You've been prepping all week. 1333 01:23:06,285 --> 01:23:10,637 Seriously, you've studied harder than Peanut before a big exam. 1334 01:23:13,291 --> 01:23:15,468 Baby, if you don't want me to do this interview 1335 01:23:15,555 --> 01:23:17,166 and you're not ready, I don't have to. 1336 01:23:17,253 --> 01:23:22,998 It's okay. Talked to my therapist about it. 1337 01:23:23,085 --> 01:23:25,434 I want people to know what happened. 1338 01:23:27,219 --> 01:23:32,181 I am so proud of the young woman you are. 1339 01:23:34,139 --> 01:23:36,054 And you, too. 1340 01:23:39,231 --> 01:23:40,493 I love my girls. 1341 01:23:40,624 --> 01:23:43,757 We love you, too. 1342 01:23:43,844 --> 01:23:45,977 Thank you for joining us today. We have a special guest. 1343 01:23:46,108 --> 01:23:48,240 Her name is Cheryl Baker. 1344 01:23:48,327 --> 01:23:50,373 She is the mother of Lauren Baker, 1345 01:23:50,460 --> 01:23:53,550 a young girl who was recently abducted. 1346 01:23:53,680 --> 01:23:55,508 You've since learned that your daughter 1347 01:23:55,594 --> 01:23:58,207 was not an isolated incident. 1348 01:23:58,294 --> 01:24:01,818 In fact, your efforts thwarted a serial predator? 1349 01:24:01,949 --> 01:24:03,734 -That's correct, Mary. -Mm-hmm. 1350 01:24:03,821 --> 01:24:06,911 The police now believe that Lauren's abductor 1351 01:24:07,041 --> 01:24:08,695 may have been responsible for the disappearance of 1352 01:24:08,782 --> 01:24:12,482 six other young women in our area. 1353 01:24:12,568 --> 01:24:16,877 So why do you feel like Lauren was the one that got out alive? 1354 01:24:16,964 --> 01:24:18,357 Lauren comes from a family of means. 1355 01:24:18,443 --> 01:24:19,793 Mm-hmm. 1356 01:24:19,924 --> 01:24:22,100 The other victims were poor Black 1357 01:24:22,187 --> 01:24:25,495 and Brown women on the margin of society. 1358 01:24:25,582 --> 01:24:27,714 I mean, he didn't pick those women by accident. 1359 01:24:27,800 --> 01:24:29,760 Hey, Russ. Russ, check it out. 1360 01:24:29,847 --> 01:24:31,196 But he made a big mistake 1361 01:24:31,282 --> 01:24:32,893 underestimating how far we would go 1362 01:24:32,980 --> 01:24:34,678 to get Lauren's back. 1363 01:24:34,764 --> 01:24:36,201 - Is that, uh... - Yeah, he sure did. 1364 01:24:36,288 --> 01:24:37,681 -Yeah. -Well, Cheryl, tell me this. 1365 01:24:37,768 --> 01:24:40,597 Now that Lauren's abductor is facing a life in prison, 1366 01:24:40,684 --> 01:24:42,990 do you feel like you and your family 1367 01:24:43,077 --> 01:24:46,255 are finally getting justice? 1368 01:24:46,342 --> 01:24:47,778 -Justice? -Mm-hmm. 1369 01:24:50,041 --> 01:24:53,088 Mary, I assume 1370 01:24:53,218 --> 01:24:56,482 you're familiar with JonBenét Ramsey, 1371 01:24:56,568 --> 01:24:58,267 Natalee Holloway, Gabby Petito. 1372 01:24:58,353 --> 01:24:59,529 Of course. 1373 01:24:59,659 --> 01:25:02,053 What about Relisha Rudd? 1374 01:25:02,139 --> 01:25:05,839 Uh...no. Unfortunately, I don't know. 1375 01:25:05,925 --> 01:25:07,972 Relisha Rudd was a little Black girl 1376 01:25:08,059 --> 01:25:12,889 who went missing in D.C. March 1, 2014. 1377 01:25:12,977 --> 01:25:15,022 -She's still missing. -Hmm. 1378 01:25:15,110 --> 01:25:18,156 And there's so many more... 1379 01:25:18,287 --> 01:25:22,726 like Allyssa Jennings, College Station, Texas, 1380 01:25:22,813 --> 01:25:27,557 last seen May 30, 2022. 1381 01:25:27,644 --> 01:25:29,820 Nia Glenn-Lopez, 1382 01:25:29,950 --> 01:25:31,822 Memphis, Tennessee, 1383 01:25:31,909 --> 01:25:36,261 last seen October 1, 2016. 1384 01:25:36,348 --> 01:25:38,045 Still missing. 1385 01:25:38,175 --> 01:25:40,874 Mya Barnes, Washington, D.C., 1386 01:25:40,960 --> 01:25:46,010 last seen May 18, 2017. 1387 01:25:46,141 --> 01:25:48,621 Keir Johnson, Hampton, Virginia, 1388 01:25:48,752 --> 01:25:52,886 last seen April 30, 2017. 1389 01:25:53,017 --> 01:25:55,237 Still missing. 1390 01:25:55,324 --> 01:25:58,240 Jaya Allen, Tulsa, Oklahoma, 1391 01:25:58,370 --> 01:26:04,420 last seen July 15, 2021. 1392 01:26:04,550 --> 01:26:06,465 Still missing. 1393 01:26:06,552 --> 01:26:08,859 Starletta Henderson, 1394 01:26:08,946 --> 01:26:11,253 Shreveport, Louisiana, 1395 01:26:11,340 --> 01:26:17,693 last seen November 28, 2012. 1396 01:26:17,781 --> 01:26:20,436 Still...missing. 102054

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.