Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:01:29,948 --> 00:01:31,066
Hi! Oh, my God!
3
00:01:31,091 --> 00:01:32,525
- You’re so pretty!
- Hello!
4
00:01:32,550 --> 00:01:34,341
- Thank you!
- Your set earlier was so good!
5
00:01:34,366 --> 00:01:35,591
Can we take a picture?
6
00:01:35,616 --> 00:01:36,638
- Sure.
- Us too!
7
00:01:36,663 --> 00:01:38,513
- Sure, no problem!
- We want a photo with you too.
8
00:01:38,537 --> 00:01:40,005
- Let’s go! Come on.
- Come on!
9
00:01:41,071 --> 00:01:42,656
- I’ll go here.
- Where do I go?
10
00:01:42,681 --> 00:01:44,091
I’ll be here. Yes.
11
00:01:44,116 --> 00:01:45,247
Look over here.
12
00:01:45,646 --> 00:01:47,207
One, two, three!
13
00:01:50,675 --> 00:01:51,832
One, two, three!
14
00:01:51,857 --> 00:01:53,726
- Oh!
- It’s okay. Go ahead. Come on.
15
00:01:54,658 --> 00:01:55,856
One, two, three!
16
00:02:32,073 --> 00:02:33,074
Bestie?
17
00:02:34,613 --> 00:02:35,613
Bestie!
18
00:02:36,671 --> 00:02:37,881
I’ll go ahead.
19
00:02:37,906 --> 00:02:39,375
Just... Five minutes, please?
20
00:02:39,916 --> 00:02:42,252
Uh, I better get going.
21
00:02:42,277 --> 00:02:44,178
- Are you sure?
- Mhm!
22
00:02:44,464 --> 00:02:46,133
Alright, bestie. Take care.
23
00:02:46,493 --> 00:02:49,599
I’ll go ahead and lock up for you.
You guys seem busy.
24
00:03:01,949 --> 00:03:03,117
That’s so damn good...
25
00:03:03,697 --> 00:03:04,729
Huh?
26
00:03:04,754 --> 00:03:05,754
Shit.
27
00:04:59,066 --> 00:05:00,609
Oh, you’re still here?
28
00:05:01,527 --> 00:05:02,553
I was just leaving.
29
00:05:02,578 --> 00:05:03,578
Let me take you home.
30
00:05:03,824 --> 00:05:05,659
No, thanks. I’m already
booking a car.
31
00:05:05,684 --> 00:05:07,764
You don’t have to spend if
you let me drive you home.
32
00:05:08,062 --> 00:05:09,950
No need.
The car’s already outside.
33
00:05:10,693 --> 00:05:11,747
If you say so...
34
00:05:53,401 --> 00:05:54,425
Cheers!
35
00:05:54,450 --> 00:05:56,246
- Cheers!
- Cheers!
36
00:05:56,271 --> 00:05:57,683
Babe, you’re already drunk.
37
00:05:58,359 --> 00:05:59,714
You’ve drunk a lot.
38
00:06:03,942 --> 00:06:05,011
Bestie!
39
00:06:06,496 --> 00:06:07,546
Let’s drink!
40
00:06:07,571 --> 00:06:09,644
Wait. I gotta set up first.
41
00:06:10,138 --> 00:06:11,598
Oh, by the way,
42
00:06:11,623 --> 00:06:13,958
This is Denise,
a friend of mine.
43
00:06:14,507 --> 00:06:17,009
- Hi. I’m Denise.
- Hello.
44
00:06:17,530 --> 00:06:19,621
Good luck on your set later.
45
00:06:20,392 --> 00:06:21,602
Thank you.
46
00:06:21,627 --> 00:06:24,838
Excuse me for a sec.
I just need to set up my gear.
47
00:06:24,838 --> 00:06:25,838
Okay.
48
00:06:26,418 --> 00:06:27,961
- Okay, cheers.
- See you later.
49
00:06:28,562 --> 00:06:30,355
I’m so shitfaced!
50
00:06:30,380 --> 00:06:31,380
I know.
51
00:06:32,429 --> 00:06:34,097
You’re laughing a lot.
52
00:07:14,384 --> 00:07:16,428
Wow, you’re so good.
53
00:07:16,453 --> 00:07:17,662
Thank you.
54
00:07:18,461 --> 00:07:19,503
That’s right.
55
00:07:20,435 --> 00:07:21,812
She did great, didn’t she?
56
00:07:23,438 --> 00:07:25,350
Even the dance was so hot.
57
00:07:26,441 --> 00:07:27,441
Excuse me.
58
00:07:27,526 --> 00:07:29,069
Wait, don’t go away.
59
00:07:30,278 --> 00:07:32,255
Wait. Do you have a boyfriend?
60
00:07:32,563 --> 00:07:33,563
No.
61
00:07:34,178 --> 00:07:36,980
Really? With that pretty face,
you’re still single?
62
00:07:37,005 --> 00:07:38,165
What if I was your boyfriend?
63
00:07:38,800 --> 00:07:40,678
Hey! Can you please stop?
64
00:07:42,182 --> 00:07:43,428
What did I do?
65
00:07:43,625 --> 00:07:46,586
You’re getting too close.
She’s getting uncomfortable.
66
00:07:46,586 --> 00:07:48,839
I’m just trying to make friends.
67
00:07:48,864 --> 00:07:51,575
Well, what you’re doing
isn’t very friendly.
68
00:07:52,021 --> 00:07:53,064
Just leave.
69
00:07:53,089 --> 00:07:54,507
I know the owner of this place,
70
00:07:54,532 --> 00:07:56,826
in case you need to
be escorted out of here?
71
00:07:57,472 --> 00:07:58,472
Okay.
72
00:07:59,016 --> 00:08:00,058
- Okay.
- Leave.
73
00:08:01,560 --> 00:08:02,560
Get out.
74
00:08:08,150 --> 00:08:09,192
Are you okay?
75
00:08:10,235 --> 00:08:11,278
Thank you.
76
00:08:11,278 --> 00:08:12,612
He’s always here.
77
00:08:13,280 --> 00:08:15,115
He’s also like that with the staff.
78
00:08:15,782 --> 00:08:18,124
It’s nothing. I’m used
to those types of guys.
79
00:08:18,149 --> 00:08:19,734
Too fond of themselves.
80
00:08:20,412 --> 00:08:23,290
They think all girls
are available for them.
81
00:08:28,962 --> 00:08:29,962
Denise...
82
00:08:30,047 --> 00:08:31,047
Let’s go?
83
00:08:31,506 --> 00:08:32,632
You can go ahead.
84
00:08:32,632 --> 00:08:34,259
- I’ll be with you in a sec.
- See you downstairs.
85
00:08:34,259 --> 00:08:35,259
Alright.
86
00:08:37,180 --> 00:08:39,015
Well, goodbye.
I have to go.
87
00:08:39,197 --> 00:08:40,197
Take care of yourself.
88
00:08:40,474 --> 00:08:41,474
Bye.
89
00:11:41,884 --> 00:11:42,969
The DJ from earlier...
90
00:11:42,994 --> 00:11:45,037
What’s her name again? Kat?
91
00:11:45,145 --> 00:11:46,315
Yeah, Kat.
92
00:11:46,487 --> 00:11:47,487
What’s up?
93
00:11:48,428 --> 00:11:50,425
Nothing. She’s pretty.
94
00:11:50,622 --> 00:11:52,457
And she was really great.
95
00:11:53,779 --> 00:11:56,049
Ah, yes. Classic Denise.
96
00:11:56,253 --> 00:11:57,253
She’s your type?
97
00:11:58,213 --> 00:11:59,213
Oh, come on.
98
00:12:24,155 --> 00:12:25,155
Mmm?
99
00:12:33,915 --> 00:12:35,125
Just a moment.
100
00:12:38,670 --> 00:12:39,754
I’m coming.
101
00:12:43,216 --> 00:12:44,216
Mmm?
102
00:12:45,260 --> 00:12:46,560
Bestie!
103
00:12:46,672 --> 00:12:48,799
It’s way too early.
104
00:12:48,824 --> 00:12:50,405
It’s already noon, hello?
105
00:12:50,682 --> 00:12:52,559
I need to borrow some clothes.
106
00:12:54,077 --> 00:12:55,078
For what?
107
00:12:55,141 --> 00:12:56,934
I got a gig later.
108
00:12:56,959 --> 00:12:59,209
Your clothes are way better than mine.
109
00:12:59,234 --> 00:13:00,483
Huh? Why?
110
00:13:00,750 --> 00:13:02,961
The payout’s huge over there.
111
00:13:02,986 --> 00:13:04,004
Speaking of...
112
00:13:04,029 --> 00:13:06,031
Cover for me later
at the bar, will you?
113
00:13:06,056 --> 00:13:08,498
What? But it’s my day-off.
114
00:13:08,783 --> 00:13:10,452
That’s still money.
115
00:13:10,452 --> 00:13:12,787
Why didn’t you tell Ace first?
116
00:13:13,305 --> 00:13:14,764
Oh, you know that guy.
117
00:13:14,789 --> 00:13:17,167
- Please? Just lend me some?
- Fine.
118
00:13:17,192 --> 00:13:19,131
Just go check the clothes on my closet.
119
00:13:19,419 --> 00:13:21,588
Thank you, bestie. I love you.
120
00:13:23,508 --> 00:13:25,412
If only we weren't best friends...
121
00:13:29,467 --> 00:13:30,513
Hi, Kat.
122
00:13:30,538 --> 00:13:31,943
Hi, Celine.
123
00:13:37,066 --> 00:13:38,066
Oh.
124
00:13:38,109 --> 00:13:39,224
What are you doing here?
125
00:13:39,410 --> 00:13:40,410
Isn’t it your day-off?
126
00:13:40,770 --> 00:13:42,981
Ah, yes. I’m just
covering for Candy.
127
00:13:43,006 --> 00:13:44,037
Where is she?
128
00:13:44,861 --> 00:13:46,363
She’s not feeling well.
129
00:13:47,012 --> 00:13:48,779
Or is she in a different gig?
130
00:13:51,369 --> 00:13:52,826
Anyway, go set up your stuff.
131
00:14:17,352 --> 00:14:18,352
Hi, Kat!
132
00:14:18,620 --> 00:14:19,738
Hi!
133
00:14:19,771 --> 00:14:21,564
I see Candy is not with you.
134
00:14:21,589 --> 00:14:24,050
Uh, I’ll be covering for her today.
135
00:14:24,484 --> 00:14:26,361
Ah, well. You know your stuff.
136
00:14:26,386 --> 00:14:27,386
Good luck!
137
00:14:27,445 --> 00:14:28,445
Thank you.
138
00:15:25,670 --> 00:15:27,130
Cheers!
139
00:15:28,214 --> 00:15:29,254
Aren’t you going home yet?
140
00:15:29,719 --> 00:15:31,785
Uh, no. I think I’ll stay for a bit.
141
00:15:31,996 --> 00:15:32,996
How about you, Kat?
142
00:15:34,280 --> 00:15:37,657
Relax. We're still talking.
143
00:15:37,682 --> 00:15:38,682
Fine.
144
00:15:38,790 --> 00:15:40,285
Just make sure to lock up.
145
00:15:40,310 --> 00:15:41,686
I need to be somewhere.
146
00:15:41,711 --> 00:15:43,535
- I’ll go ahead.
- Okay. Be safe.
147
00:15:48,341 --> 00:15:49,967
You know, you’re really good.
148
00:15:50,297 --> 00:15:51,297
Thank you.
149
00:15:53,113 --> 00:15:54,782
I like your taste in music.
150
00:15:54,807 --> 00:15:56,392
And your outfits.
151
00:15:56,999 --> 00:15:57,999
I love it.
152
00:15:59,120 --> 00:16:00,955
Are you trying to flatter me?
153
00:16:01,539 --> 00:16:03,816
I’m serious! Your outfit’s cute.
154
00:16:03,841 --> 00:16:06,230
It suits you well.
You look so hot and sexy!
155
00:16:06,586 --> 00:16:07,586
Thanks.
156
00:16:09,547 --> 00:16:10,730
Oh, by the way,
157
00:16:11,198 --> 00:16:12,752
thanks for what you did last time.
158
00:16:12,926 --> 00:16:13,968
For what?
159
00:16:14,552 --> 00:16:16,429
For that drunk bastard.
160
00:16:17,527 --> 00:16:18,549
It’s alright.
161
00:16:18,574 --> 00:16:22,101
I’ve encountered lots of men
like those before with no boundaries.
162
00:16:22,126 --> 00:16:24,254
That’s why we girls
should stick together.
163
00:16:25,079 --> 00:16:27,499
It’s nice you don’t feel weird
when men make a move on you.
164
00:16:27,524 --> 00:16:29,816
Well, maybe I just got used to it.
165
00:16:29,841 --> 00:16:32,855
And I’m very opinionated
so I call them out if I have to.
166
00:16:35,841 --> 00:16:37,847
Um, can I ask you something?
167
00:16:38,159 --> 00:16:39,369
Yeah, what’s that?
168
00:16:40,058 --> 00:16:42,555
I noticed you kinda froze when...
169
00:16:42,580 --> 00:16:44,499
that guy touched you.
170
00:16:44,816 --> 00:16:47,855
You know, men like those
should really be called out.
171
00:16:49,753 --> 00:16:53,590
Sometimes, I just
can’t help but freeze, or...
172
00:16:53,716 --> 00:16:55,844
be petrified when
somebody does that to me.
173
00:16:56,478 --> 00:16:57,478
Why’s that?
174
00:16:58,749 --> 00:17:01,085
Back then, a guy was courting me.
175
00:17:01,110 --> 00:17:03,905
Then one night, him
and his friends got drunk.
176
00:17:05,186 --> 00:17:07,605
And he was forcing me
to sleep with him.
177
00:17:08,352 --> 00:17:09,958
It even got to the point where
178
00:17:09,983 --> 00:17:12,821
he kept touching me
even if I didn’t like it.
179
00:17:14,804 --> 00:17:17,395
But I was so drunk, I couldn’t do
anything about it.
180
00:17:19,117 --> 00:17:20,117
I’m sorry.
181
00:17:22,245 --> 00:17:23,663
Well, it didn’t get far.
182
00:17:23,688 --> 00:17:25,321
Candy came to the rescue.
183
00:17:26,499 --> 00:17:28,032
But since then,
184
00:17:28,071 --> 00:17:30,313
I stay away from guys
as much as I can.
185
00:17:31,421 --> 00:17:32,755
I’m sorry I asked.
186
00:17:32,780 --> 00:17:33,993
No, it’s okay.
187
00:17:34,274 --> 00:17:37,026
I’m okay. I think I already
made peace with it.
188
00:17:37,051 --> 00:17:38,051
So...
189
00:17:39,137 --> 00:17:41,961
Yeah. I just stay away from men.
190
00:17:42,582 --> 00:17:44,917
Wait a sec. Are you saying...
191
00:17:45,226 --> 00:17:47,020
he was your first male suitor?
192
00:17:47,045 --> 00:17:49,172
Were they all girls before?
193
00:17:51,516 --> 00:17:53,354
Oh, not really. But...
194
00:17:53,379 --> 00:17:55,289
I thought I was a tomboy back then.
195
00:17:55,486 --> 00:17:56,486
Is that so?
196
00:18:07,373 --> 00:18:09,667
But are you willing
to try it with a girl?
197
00:18:10,320 --> 00:18:11,320
Try?
198
00:18:11,561 --> 00:18:13,396
Like, make out with a girl.
199
00:18:13,421 --> 00:18:15,269
Or have a girlfriend.
200
00:18:16,042 --> 00:18:17,206
Uh...
201
00:18:17,967 --> 00:18:19,636
I haven’t thought about that yet.
202
00:19:12,605 --> 00:19:13,940
Yes...
203
00:22:17,582 --> 00:22:18,582
I have a question.
204
00:22:19,292 --> 00:22:20,292
Yeah?
205
00:22:20,835 --> 00:22:22,086
Are you and Ace together?
206
00:22:23,171 --> 00:22:25,089
Oh, no. Just casual flings.
207
00:22:26,507 --> 00:22:27,758
So, you’re bi?
208
00:22:28,467 --> 00:22:29,468
Not really...
209
00:22:29,468 --> 00:22:30,553
I’m pansexual.
210
00:22:31,554 --> 00:22:32,554
What’s that?
211
00:22:33,639 --> 00:22:35,057
I don’t care about
212
00:22:35,082 --> 00:22:37,835
a person’s gender,
or sexual orientation.
213
00:22:38,186 --> 00:22:39,770
I like them for who they are,
214
00:22:39,770 --> 00:22:41,022
not what they are.
215
00:22:41,606 --> 00:22:42,773
So,
216
00:22:42,773 --> 00:22:44,233
does that mean I’m a lesbian?
217
00:22:45,381 --> 00:22:47,307
Well, do you feel so?
218
00:22:47,613 --> 00:22:48,798
If I were you,
219
00:22:49,030 --> 00:22:50,031
enjoy it.
220
00:22:50,990 --> 00:22:52,158
Just let it be.
221
00:22:54,827 --> 00:22:56,110
Last question...
222
00:22:56,370 --> 00:22:57,413
Why Ace?
223
00:22:57,955 --> 00:22:58,998
Why not?
224
00:22:59,707 --> 00:23:01,834
That guy’s just so full of himself.
225
00:23:03,419 --> 00:23:04,419
We both...
226
00:23:04,795 --> 00:23:06,422
enjoy each other in bed.
227
00:23:07,173 --> 00:23:09,926
I’m just satisfying
my needs and wants.
228
00:23:09,951 --> 00:23:12,078
And good sex is one of them.
229
00:26:11,357 --> 00:26:12,775
Bestie? Kat?
230
00:26:14,735 --> 00:26:16,203
Let me in, please?
231
00:26:16,228 --> 00:26:18,271
I need to pee!
232
00:26:37,675 --> 00:26:39,093
My God!
233
00:27:18,632 --> 00:27:19,884
Denise?
234
00:27:19,884 --> 00:27:21,135
Good morning!
235
00:27:23,888 --> 00:27:25,181
What are you doing here?
236
00:27:25,493 --> 00:27:27,772
Nothing. I just wanted to see you.
237
00:27:29,935 --> 00:27:32,529
I got your address from Candy.
238
00:27:32,605 --> 00:27:33,898
I hope you don’t mind.
239
00:27:35,107 --> 00:27:36,400
I brought you food.
240
00:27:37,818 --> 00:27:38,986
Thank you.
241
00:27:44,950 --> 00:27:47,161
Your house is gorgeous.
242
00:27:48,454 --> 00:27:49,639
Nice.
243
00:27:52,041 --> 00:27:53,709
Oh, how cute!
244
00:27:53,709 --> 00:27:56,604
You even have your very own DJ set up.
245
00:27:56,629 --> 00:28:00,256
Yeah. I use it to make
new beats, or something...
246
00:28:00,341 --> 00:28:01,634
Or when I just feel like it.
247
00:28:02,292 --> 00:28:03,292
Mhm.
248
00:28:03,662 --> 00:28:04,695
You know.
249
00:28:04,720 --> 00:28:07,765
I’ve been wanting to learn
how to use one of these.
250
00:28:09,141 --> 00:28:10,684
Do you want me to teach you?
251
00:28:18,067 --> 00:28:19,527
You wear the headset first,
252
00:28:19,752 --> 00:28:23,255
then keep one ear open
to hear the current song.
253
00:28:23,280 --> 00:28:24,615
Then the next song here...
254
00:28:24,949 --> 00:28:27,201
Just press the cue here and then...
255
00:34:25,996 --> 00:34:27,001
Hey.
256
00:34:27,026 --> 00:34:28,185
Your set’s done?
257
00:34:29,354 --> 00:34:30,354
Yeah.
258
00:34:32,390 --> 00:34:33,600
Is it me...
259
00:34:34,363 --> 00:34:36,532
or are you and Denise getting closer?
260
00:34:38,014 --> 00:34:39,014
Is that so?
261
00:34:42,451 --> 00:34:43,691
I didn't know you're a lesbian.
262
00:34:44,345 --> 00:34:45,345
What?
263
00:34:46,288 --> 00:34:47,408
You’re dating Denise, right?
264
00:34:49,583 --> 00:34:51,293
We haven’t talked about it.
265
00:34:52,085 --> 00:34:53,295
Ah, Classic Denise.
266
00:34:55,486 --> 00:34:56,486
What?
267
00:34:56,733 --> 00:34:57,775
What’s with Denise?
268
00:34:58,875 --> 00:34:59,875
Nothing, really.
269
00:35:01,053 --> 00:35:03,388
I see Denise still hasn't changed.
270
00:35:04,097 --> 00:35:07,684
Why don’t you just save it
and just tell me about her?
271
00:35:07,684 --> 00:35:09,019
Ask her yourself.
272
00:35:09,728 --> 00:35:11,563
You’re always together, aren’t you?
273
00:35:11,563 --> 00:35:13,899
Cut the crap. Just spit it out.
274
00:35:15,484 --> 00:35:17,006
With Denise...
275
00:35:17,167 --> 00:35:19,086
Well, you’re just on
the tip of the iceberg.
276
00:35:19,612 --> 00:35:21,513
That girl just likes to collect.
277
00:35:22,199 --> 00:35:23,659
And leave in the morning.
278
00:35:24,117 --> 00:35:25,117
Like you?
279
00:35:25,911 --> 00:35:26,911
Nope.
280
00:35:27,996 --> 00:35:30,082
She's just one of my collections,
281
00:35:30,916 --> 00:35:32,334
not the other way around.
282
00:35:38,674 --> 00:35:39,674
See ya.
283
00:38:48,312 --> 00:38:49,312
Hello?
284
00:39:17,086 --> 00:39:18,086
Such a flirt.
285
00:39:18,213 --> 00:39:19,589
Is that so?
286
00:39:19,766 --> 00:39:20,766
Come on.
287
00:39:24,383 --> 00:39:25,414
Oh?
288
00:39:25,446 --> 00:39:27,780
Why aren't you with Denise?
289
00:39:27,984 --> 00:39:29,175
Lovers' quarrel?
290
00:39:29,432 --> 00:39:30,558
Huh? No.
291
00:39:30,819 --> 00:39:31,819
But where is she?
292
00:39:33,069 --> 00:39:34,336
Beats me.
293
00:39:34,361 --> 00:39:35,855
Yup. Lover's quarrel.
294
00:39:36,242 --> 00:39:38,124
Babe, stop teasing.
295
00:39:38,149 --> 00:39:39,234
I’m just asking.
296
00:39:39,259 --> 00:39:40,301
Relax.
297
00:39:42,320 --> 00:39:43,321
But really...
298
00:39:43,529 --> 00:39:44,572
Did you two fight?
299
00:39:45,323 --> 00:39:46,323
No, we didn't.
300
00:39:46,725 --> 00:39:47,725
So?
301
00:39:47,750 --> 00:39:50,168
What’s with the sour face then?
302
00:39:51,597 --> 00:39:54,016
I heard her and Ace...
303
00:39:54,874 --> 00:39:55,874
Heard what?
304
00:39:56,251 --> 00:39:57,585
Them having sex?
305
00:39:59,407 --> 00:40:00,520
- Yeah.
- Huh?
306
00:40:00,665 --> 00:40:02,751
But I thought they’re just messing around?
307
00:40:05,447 --> 00:40:06,636
I don’t even know.
308
00:40:06,661 --> 00:40:08,494
I thought they were over.
309
00:40:08,942 --> 00:40:13,269
Makes sense why Ace was running his mouth
about Denise the other day.
310
00:40:14,188 --> 00:40:18,002
Honestly, we know Denise
is really that kind of person.
311
00:40:18,468 --> 00:40:19,719
She likes messing around.
312
00:40:20,140 --> 00:40:22,556
Has she told you
that you two are exclusive?
313
00:40:30,326 --> 00:40:32,245
- How are you?
- I’m okay.
314
00:41:03,478 --> 00:41:05,217
Oh, Kat. You’re here.
315
00:41:06,087 --> 00:41:07,907
What were you and Ace talking about?
316
00:41:09,253 --> 00:41:10,540
Nothing. Why?
317
00:41:18,434 --> 00:41:19,834
Is there something between you two?
318
00:41:21,604 --> 00:41:23,130
What are you talking about?
319
00:41:25,428 --> 00:41:27,931
I heard the two of you
having sex the other day.
320
00:41:29,723 --> 00:41:33,005
I was calling your phone and I guess
you accidentally picked up.
321
00:41:33,219 --> 00:41:34,219
I heard everything.
322
00:41:34,945 --> 00:41:35,945
Okay?
323
00:41:35,983 --> 00:41:37,568
Sorry, you heard that.
324
00:41:37,593 --> 00:41:38,619
But...
325
00:41:38,644 --> 00:41:41,278
there’s nothing wrong
with what we’re doing.
326
00:41:41,303 --> 00:41:42,303
Like...
327
00:41:42,475 --> 00:41:44,333
We’re both consenting adults.
328
00:41:45,021 --> 00:41:46,085
Nothing?
329
00:41:46,110 --> 00:41:48,122
So I’m just another plaything for you?
330
00:41:49,386 --> 00:41:50,669
Do I look like a toy?
331
00:41:51,643 --> 00:41:53,278
Whenever you feel like playing with me,
332
00:41:53,873 --> 00:41:55,138
you’ll show up immediately?
333
00:41:55,163 --> 00:41:56,471
But when you get bored,
334
00:41:56,496 --> 00:41:57,747
you look for another one?
335
00:42:06,169 --> 00:42:07,879
Kat, you’re important to me.
336
00:42:10,932 --> 00:42:14,269
It’s just that I like
having sex with Ace.
337
00:42:15,119 --> 00:42:18,289
You know how it is.
I sometimes crave for a man’s touch.
338
00:42:18,684 --> 00:42:20,144
But it doesn’t mean anything.
339
00:42:21,562 --> 00:42:22,563
Listen to me, Kat.
340
00:42:26,185 --> 00:42:28,323
I understand if you’re mad.
341
00:42:28,552 --> 00:42:30,387
But I hope you get where I’m coming from.
342
00:42:32,198 --> 00:42:34,033
And I’m really hoping
343
00:42:34,820 --> 00:42:36,030
we can still see each other.
344
00:42:37,470 --> 00:42:39,068
But I totally get it if...
345
00:42:39,093 --> 00:42:40,552
this is a deal-breaker for you.
346
00:42:41,853 --> 00:42:42,853
Fine then.
347
00:42:43,662 --> 00:42:44,680
Okay.
348
00:42:44,705 --> 00:42:48,376
Just don’t tell me
if you’re gonna meet up with somebody.
349
00:42:49,889 --> 00:42:52,517
I know that’s how you are
when I met you.
350
00:42:52,563 --> 00:42:55,646
And we never really talked
about being exclusive.
351
00:42:55,742 --> 00:42:57,577
Just please, keep it to yourself.
352
00:47:42,925 --> 00:47:43,925
Hello?
353
00:47:44,427 --> 00:47:46,137
Hey, Kat!
354
00:47:46,344 --> 00:47:48,055
Come to the bar later, okay?
355
00:47:48,764 --> 00:47:49,764
What’s up?
356
00:47:51,225 --> 00:47:52,435
We’re having
357
00:47:52,460 --> 00:47:53,919
a mini celebration.
358
00:47:55,712 --> 00:47:56,813
Just a small gathering.
359
00:47:58,357 --> 00:48:00,735
Ace is opening another branch.
360
00:48:03,779 --> 00:48:04,779
Really now?
361
00:48:05,823 --> 00:48:06,823
Yeah.
362
00:48:07,074 --> 00:48:08,074
So...
363
00:48:08,242 --> 00:48:09,493
I’ll see you later, okay?
364
00:48:10,661 --> 00:48:11,662
Okay, okay.
365
00:48:19,795 --> 00:48:21,464
- Cheers!
- Cheers!
366
00:48:25,234 --> 00:48:27,069
Bro, we’ll go ahead, alright?
367
00:48:27,094 --> 00:48:29,747
- What? It’s still early.
- You know how it is.
368
00:48:29,772 --> 00:48:32,020
- Let’s go.
- That son of a gun.
369
00:49:37,289 --> 00:49:38,958
Hey! What the hell?
370
00:49:39,881 --> 00:49:41,466
We’re just having fun!
371
00:49:41,491 --> 00:49:42,545
Yeah, Kat.
372
00:49:43,780 --> 00:49:44,906
Having fun?
373
00:49:45,773 --> 00:49:48,484
You know how weird I feel around guys,
especially with Ace.
374
00:49:48,509 --> 00:49:49,509
Kat, come on!
375
00:49:49,802 --> 00:49:50,970
Quit being a baby.
376
00:49:51,220 --> 00:49:52,596
It’s just sex!
377
00:49:52,596 --> 00:49:53,848
It’s not a big deal!
378
00:49:54,098 --> 00:49:55,349
Denise, what the hell?
379
00:49:55,741 --> 00:49:58,035
You know how I feel
every time I see a guy,
380
00:49:58,060 --> 00:49:59,603
or when they touch me,
381
00:50:00,271 --> 00:50:01,772
I’m still not comfortable.
382
00:50:04,024 --> 00:50:05,025
You guys have fun.
383
00:50:05,901 --> 00:50:07,194
Kat! Wait!
384
00:50:07,862 --> 00:50:08,862
Kat, wait!
385
00:50:10,239 --> 00:50:11,699
I trusted you!
386
00:50:12,132 --> 00:50:13,759
And you expect me to do this?
387
00:50:13,784 --> 00:50:15,411
What do you mean?
With Ace?
388
00:50:15,734 --> 00:50:18,444
This is nothing
but meaningless sex.
389
00:50:18,831 --> 00:50:19,999
Not for me.
390
00:50:22,775 --> 00:50:24,522
Is this all I am to you?
391
00:50:25,504 --> 00:50:27,288
I thought I was important to you?
392
00:50:27,506 --> 00:50:29,295
You are important to me!
393
00:50:29,514 --> 00:50:30,550
What’s this then?
394
00:50:30,693 --> 00:50:33,112
I’m just showing you
why I like doing this,
395
00:50:33,137 --> 00:50:34,913
so you’d understand me.
396
00:50:35,030 --> 00:50:38,022
But you’re getting all riled up again.
397
00:50:38,075 --> 00:50:39,451
Who wouldn’t be mad?
398
00:50:39,476 --> 00:50:41,770
Denise, you know what happened to me.
399
00:50:42,479 --> 00:50:44,064
I thought that was a long time ago?
400
00:50:44,089 --> 00:50:45,633
You already made peace with it.
401
00:50:46,009 --> 00:50:50,053
Yes, that happened long ago.
But that doesn’t mean it’s okay for me.
402
00:50:50,759 --> 00:50:53,897
Everything comes back to me.
Everytime a guys touches me,
403
00:50:54,142 --> 00:50:55,602
everything’s bad again.
404
00:50:58,047 --> 00:50:59,498
That's how you all are!
405
00:50:59,708 --> 00:51:01,522
Just because it didn't happen to you.
406
00:51:03,092 --> 00:51:04,543
You won't believe that it's true.
407
00:51:05,920 --> 00:51:06,962
I’m sorry, Kat.
408
00:51:08,130 --> 00:51:09,130
Wait.
409
00:52:33,567 --> 00:52:34,876
What are you doing here?
410
00:52:34,995 --> 00:52:36,458
Please, can we talk?
411
00:52:36,510 --> 00:52:37,678
Not now, Denise.
412
00:52:40,389 --> 00:52:41,473
I’m sorry.
413
00:52:41,498 --> 00:52:43,083
I just really wanna say sorry.
414
00:52:44,864 --> 00:52:47,028
I realized what I did was wrong.
415
00:52:47,229 --> 00:52:48,397
I’m sorry.
416
00:52:49,168 --> 00:52:51,762
I was being reckless and insensitive.
417
00:52:52,526 --> 00:52:53,755
To be honest,
418
00:52:54,139 --> 00:52:55,653
I’m scared of commitments.
419
00:52:55,688 --> 00:52:58,223
Then I started to have feelings for you,
420
00:52:58,443 --> 00:53:00,153
and my fear went back.
421
00:53:01,577 --> 00:53:02,703
There you are again.
422
00:53:02,728 --> 00:53:04,731
You tell me I’m special,
423
00:53:05,200 --> 00:53:06,743
then you do that shit again.
424
00:53:07,419 --> 00:53:09,004
Kat, I’m serious.
425
00:53:10,364 --> 00:53:13,158
I was being serious when
I said you’re special to me.
426
00:53:13,448 --> 00:53:15,658
That’s why I did those stupid things.
427
00:53:16,172 --> 00:53:17,882
Love can make you stupid.
428
00:53:17,968 --> 00:53:19,261
Did you know that?
429
00:53:20,971 --> 00:53:23,122
But what about that thing you said...
430
00:53:23,265 --> 00:53:25,559
sometimes, you crave for a man’s touch?
431
00:53:26,143 --> 00:53:27,227
I’ll manage.
432
00:53:27,644 --> 00:53:28,896
As long as we’re together.
433
00:53:44,286 --> 00:53:45,913
Will you forgive me, please?
434
00:53:48,415 --> 00:53:49,625
Are you sure?
435
00:53:50,205 --> 00:53:52,122
Because once you’re in, you’re in.
436
00:53:52,328 --> 00:53:54,403
You know I have trust issues.
437
00:53:55,487 --> 00:53:56,864
This time, I’m sure.
438
00:53:57,028 --> 00:53:58,550
I’m really, really sure.
28922
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.