Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
0:0:28,28 --> 0:0:29,612
Come on, pull over!
2
0:0:41,541 --> 0:0:42,959
Fine. You wanna rumble?
3
0:0:43,877 --> 0:0:44,878
Let's rumble.
4
0:1:0,60 --> 0:1:1,770
There's only one road out of town, buddy!
5
0:1:21,331 --> 0:1:22,248
Damn, that was cool.
6
0:1:38,98 --> 0:1:39,808
End of the line, James!
7
0:1:41,684 --> 0:1:42,18
Think!
8
0:1:44,354 --> 0:1:44,938
Take it easy!
9
0:1:46,397 --> 0:1:48,566
Think about your-- Hey! Hey!
10
0:1:49,150 --> 0:1:50,443
Put your hands where I can see them!
Hands!
11
0:1:51,486 --> 0:1:52,362
Take it easy!
12
0:1:55,156 --> 0:1:56,199
Huh?
13
0:2:20,723 --> 0:2:21,683
What the--?
14
0:2:22,350 --> 0:2:23,17
Uh, sir?
15
0:2:25,353 --> 0:2:26,437
Oh, sh-shit!
16
0:2:28,398 --> 0:2:29,23
We got a runner!
17
0:2:40,910 --> 0:2:41,327
James!
18
0:2:42,745 --> 0:2:43,288
Wait!
19
0:3:13,359 --> 0:3:14,277
You hitchhiking?
20
0:3:16,362 --> 0:3:16,863
Nope.
21
0:3:18,406 --> 0:3:18,948
Really? 'Cause it kinda
22
0:3:18,948 --> 0:3:19,741
looks like you're hitchhiking.
23
0:3:20,241 --> 0:3:21,34
Don't know what to tell ya.
24
0:3:22,160 --> 0:3:23,36
Yeah.
25
0:3:32,712 --> 0:3:33,671
Ev, where are you--
26
0:3:33,671 --> 0:3:36,132
Well, my car broke down, again, Jimmy.
27
0:3:38,343 --> 0:3:38,760
Yeah.
28
0:3:39,135 --> 0:3:40,428
The car you said you fixed two weeks ago?
29
0:3:40,678 --> 0:3:42,680
Uh, I did fix it two weeks ago, and she
30
0:3:42,680 --> 0:3:43,556
was running like a champ.
31
0:3:44,140 --> 0:3:45,350
Do you know what a champ is?
32
0:3:45,934 --> 0:3:47,310
Okay. Okay.
33
0:3:48,353 --> 0:3:49,812
Hey, you know what? Like anything else,
34
0:3:49,812 --> 0:3:52,357
she just needs a little TLC.
35
0:3:53,24 --> 0:3:53,942
Don't worry, darlin', I got you.
36
0:3:54,651 --> 0:3:55,318
Oh, you got me?
37
0:3:56,110 --> 0:3:57,987
Well, that's good. Because I'm late.
38
0:3:58,696 --> 0:4:0,531
No, no, no, no, no. Hey, look, it's okay.
39
0:4:0,782 --> 0:4:3,576
I can fix it, you know, at least before
40
0:4:3,576 --> 0:4:4,661
the fairgrounds, tonight.
41
0:4:5,453 --> 0:4:6,287
The fairgrounds...
42
0:4:6,829 --> 0:4:7,622
Did you forget?
43
0:4:7,622 --> 0:4:9,499
No, I didn't forget.
44
0:4:9,499 --> 0:4:10,833
I've just had other things on my mind.
45
0:4:12,752 --> 0:4:14,879
Jimmy, I'm late.
46
0:4:17,215 --> 0:4:18,49
Where are you going?
47
0:4:18,299 --> 0:4:20,93
Apparently nowhere. My life is going
48
0:4:20,93 --> 0:4:22,53
nowhere. My car is going nowhere, and I'm
49
0:4:22,53 --> 0:4:24,639
gonna be stuck here in Blue River, forever.
50
0:4:24,639 --> 0:4:26,349
Whoa! Whoa!
51
0:4:27,58 --> 0:4:29,269
Whoa... stuck here?
52
0:4:30,603 --> 0:4:33,481
I thought tonight that we-- Hold on.
53
0:4:33,481 --> 0:4:34,357
I thought you liked this town.
54
0:4:35,149 --> 0:4:35,733
Can you fix it?
55
0:4:37,694 --> 0:4:38,236
Yeah, of course.
56
0:4:39,529 --> 0:4:43,783
Good. 'Cause like I said, I'm late.
57
0:4:47,495 --> 0:4:48,913
What--
58
0:5:6,848 --> 0:5:7,724
Well, how am I supposed
59
0:5:7,724 --> 0:5:8,808
to know what she wants?
60
0:5:9,225 --> 0:5:9,684
Try it now.
61
0:5:10,143 --> 0:5:11,436
To understand a woman, you
62
0:5:11,436 --> 0:5:12,645
have to think like a woman.
63
0:5:13,813 --> 0:5:14,647
How do you do that?
64
0:5:15,106 --> 0:5:15,690
You can't.
65
0:5:16,691 --> 0:5:18,67
Women are capable of experiencing
66
0:5:18,67 --> 0:5:20,236
multiple emotions at the exact same time.
67
0:5:20,236 --> 0:5:21,696
Okay, I did that a couple of days ago.
68
0:5:21,696 --> 0:5:24,157
I was angry and hungry at the same time.
69
0:5:24,157 --> 0:5:25,742
No, that's hangry, and technically that's
70
0:5:25,742 --> 0:5:26,659
one emotion. That's what
71
0:5:26,659 --> 0:5:27,827
I'm saying. It can't be done.
72
0:5:27,827 --> 0:5:29,620
Look, I just-- I need to figure out a way
73
0:5:29,620 --> 0:5:32,332
that I can show Ev that the guy that she
74
0:5:32,332 --> 0:5:33,416
chose to accidentally be
75
0:5:33,416 --> 0:5:34,792
her baby daddy is a winner.
76
0:5:35,418 --> 0:5:36,544
Are we still talking about you?
77
0:5:36,544 --> 0:5:37,837
Okay, you know what? It's not what you say,
78
0:5:37,837 --> 0:5:39,297
it's how you say it.
79
0:5:39,297 --> 0:5:39,714
What's this?
80
0:5:40,6 --> 0:5:40,506
I don't know.
81
0:5:42,425 --> 0:5:42,925
Well, it looks like some
82
0:5:42,925 --> 0:5:44,260
sort of music competition.
83
0:5:44,260 --> 0:5:45,386
You think that that's what she was upset about?
84
0:5:45,386 --> 0:5:46,179
Did she miss it?
85
0:5:46,721 --> 0:5:47,764
I don't think that's it.
86
0:5:48,14 --> 0:5:48,931
It's still three days away.
87
0:5:50,58 --> 0:5:51,267
So then there's still time.
88
0:5:52,560 --> 0:5:53,61
Okay.
89
0:5:53,436 --> 0:5:54,270
I know the last time I
90
0:5:54,270 --> 0:5:55,521
drove it didn't go so well.
91
0:5:55,521 --> 0:5:56,856
That's a massive understatement.
92
0:5:56,856 --> 0:5:59,275
Yeah. But if I drive and I win,
93
0:6:1,319 --> 0:6:3,363
I could prove to Ev that I'm not a mistake.
94
0:6:3,696 --> 0:6:5,740
No, I can't. Mel's got me on a really
95
0:6:5,740 --> 0:6:7,33
tight leash with you, man.
96
0:6:7,158 --> 0:6:8,159
Come on, just one more.
97
0:6:8,159 --> 0:6:8,368
No.
98
0:6:8,826 --> 0:6:9,77
Please.
99
0:6:9,452 --> 0:6:10,953
Stop with the eyes. You're--
100
0:6:15,291 --> 0:6:18,419
If Mel asks, it was my idea.
101
0:6:18,419 --> 0:6:19,3
It was your idea.
102
0:6:19,212 --> 0:6:19,754
From the beginning.
103
0:6:20,46 --> 0:6:20,797
It was a good one, too.
104
0:6:21,47 --> 0:6:21,714
You should try it now.
105
0:6:23,7 --> 0:6:23,633
You didn't do anything.
106
0:6:23,633 --> 0:6:24,258
I haven't done anything yet.
107
0:6:24,258 --> 0:6:24,926
Yeah, that's true.
108
0:6:24,926 --> 0:6:26,386
Well, excuse me for being the first
109
0:6:26,386 --> 0:6:27,220
person in history to
110
0:6:27,220 --> 0:6:28,221
try to leave this town.
111
0:6:28,221 --> 0:6:29,722
But you left town without telling your
112
0:6:29,722 --> 0:6:31,57
best friend and your nana.
113
0:6:31,57 --> 0:6:33,309
I know. I'm sorry, Mel. I just--
114
0:6:33,559 --> 0:6:35,395
Plenty of people leave this town.
115
0:6:35,395 --> 0:6:36,646
Some even against their own will.
116
0:6:36,938 --> 0:6:38,481
Oh, Nana. I don't think she's talking
117
0:6:38,481 --> 0:6:39,23
about being abducted.
118
0:6:39,399 --> 0:6:42,527
I know. Nobody ever talks about it.
119
0:6:42,527 --> 0:6:43,945
Let's just face it. I'm never gonna be
120
0:6:43,945 --> 0:6:45,238
able to do what I want to do.
121
0:6:45,655 --> 0:6:48,157
Sweetheart, you absolutely can.
122
0:6:48,574 --> 0:6:50,451
If you want to sing, the universe will be
123
0:6:50,451 --> 0:6:51,911
on your side, but you have to communicate
124
0:6:51,911 --> 0:6:53,79
that to your baby daddy.
125
0:6:54,80 --> 0:6:55,540
Remember when you ran off in the eighth
126
0:6:55,540 --> 0:6:56,582
grade and I spent two
127
0:6:56,582 --> 0:6:57,417
days looking for you?
128
0:6:57,417 --> 0:6:58,459
Yeah, I was hunting chupacabra.
129
0:6:58,668 --> 0:6:59,419
With Jimmy.
130
0:6:59,794 --> 0:7:0,253
With Jimmy.
131
0:7:0,253 --> 0:7:1,587
Now, if I'd known that's what you wanted to do,
132
0:7:1,587 --> 0:7:3,714
you would've had my full support.
133
0:7:4,48 --> 0:7:5,341
You just needed to tell me about it.
134
0:7:5,341 --> 0:7:7,844
What about after the big hoot'nanigans tonight
135
0:7:7,844 --> 0:7:10,138
that you sing a couple
136
0:7:10,138 --> 0:7:11,722
songs at The Trading Post,
137
0:7:11,722 --> 0:7:12,807
you know, have a couple beers--
138
0:7:13,99 --> 0:7:15,309
Or water and prenatal vitamins.
139
0:7:15,309 --> 0:7:16,352
And nachos.
140
0:7:16,352 --> 0:7:17,19
Nachos.
141
0:7:17,19 --> 0:7:17,728
How about some hot wings
142
0:7:17,728 --> 0:7:18,688
and maybe something pickled?
143
0:7:18,938 --> 0:7:21,566
Okay, one step at a time. All I'm saying is,
144
0:7:21,566 --> 0:7:24,193
stop stressing so much about it,
145
0:7:24,193 --> 0:7:26,487
all right? You've got plenty of time.
146
0:7:27,71 --> 0:7:27,697
Exactly.
147
0:7:28,156 --> 0:7:28,698
Because nothing ever
148
0:7:28,698 --> 0:7:29,740
happens in this town.
149
0:7:38,40 --> 0:7:40,251
Hey, Gus. The needle
150
0:7:40,251 --> 0:7:41,502
thing is actually moving.
151
0:7:42,253 --> 0:7:42,545
Finally.
152
0:7:45,339 --> 0:7:46,632
What the--
153
0:7:48,9 --> 0:7:48,301
Hey.
154
0:7:49,802 --> 0:7:51,304
Maybe this ain't such a good idea.
155
0:7:51,512 --> 0:7:52,180
Ah, shut up.
156
0:7:54,515 --> 0:7:55,183
Jackpot.
157
0:8:4,692 --> 0:8:5,443
huh, what the!
158
0:8:5,443 --> 0:8:6,402
huh...[panting] ah!
159
0:8:31,469 --> 0:8:31,636
What the--
160
0:8:31,636 --> 0:8:31,844
Gus?
161
0:8:32,345 --> 0:8:32,720
Bo?
162
0:8:33,346 --> 0:8:35,223
What the hell's going on out there?
163
0:8:38,392 --> 0:8:39,227
Oof!
164
0:8:39,227 --> 0:8:40,603
Come on!
165
0:9:22,853 --> 0:9:23,771
Just hold it right there.
166
0:9:24,981 --> 0:9:26,399
What were you doing driving like a bat
167
0:9:26,399 --> 0:9:28,109
out of hell off the old monument land?
168
0:9:29,68 --> 0:9:30,27
What, is that against the law?
169
0:9:31,112 --> 0:9:31,404
Speeding?
170
0:9:32,488 --> 0:9:32,780
Yes.
171
0:9:33,823 --> 0:9:35,616
Which one of you two is the smart one again?
172
0:9:35,616 --> 0:9:36,200
Me.
- I am.
173
0:9:37,493 --> 0:9:37,994
Uh-huh.
174
0:9:38,619 --> 0:9:39,870
You know, I've been hearing a lot of
175
0:9:39,870 --> 0:9:42,415
reports of looting for the last four or five months now.
176
0:9:42,623 --> 0:9:42,999
Looting?
177
0:9:43,583 --> 0:9:43,916
Yes.
178
0:9:45,251 --> 0:9:45,960
I imagine it's a
179
0:9:45,960 --> 0:9:47,211
term you're familiar with.
180
0:9:47,837 --> 0:9:49,547
People going up to the sacred historical
181
0:9:49,547 --> 0:9:50,881
sites and taking stuff.
182
0:9:50,881 --> 0:9:52,508
Grave robbing, essentially.
183
0:9:52,883 --> 0:9:53,843
We ain't up to nothin'.
184
0:9:54,343 --> 0:9:54,760
Uh-huh.
185
0:9:55,52 --> 0:9:55,761
Well, which one of you
186
0:9:55,761 --> 0:9:56,721
two makes more money?
187
0:9:56,929 --> 0:9:57,471
Me.
- I do.
188
0:9:59,140 --> 0:9:59,348
Good.
189
0:10:4,395 --> 0:10:5,646
Don't worry about the ticket, boys.
190
0:10:6,731 --> 0:10:7,732
Oh, come on.
191
0:10:8,691 --> 0:10:9,609
It's not the end of the world.
192
0:10:21,120 --> 0:10:22,788
Ladies and gentlemen,
193
0:10:22,788 --> 0:10:26,709
are we ready for a little demolition derby!
194
0:10:51,359 --> 0:10:52,401
All right, folks.
195
0:10:52,401 --> 0:10:53,277
Let's hear it for America.
196
0:10:53,569 --> 0:10:53,736
Hey.
197
0:10:53,944 --> 0:10:54,278
Oh, hey.
198
0:10:55,154 --> 0:10:56,322
Johnny, what are you doing here?
199
0:10:56,614 --> 0:10:58,199
Oh, well, Johnny thought it would be a
200
0:10:58,199 --> 0:11:0,284
great idea for Jimmy to drive instead.
201
0:11:1,869 --> 0:11:2,828
So, when' s Jimmy's heat up?
202
0:11:4,747 --> 0:11:6,248
He's after the farm trucks.
203
0:11:7,83 --> 0:11:7,667
All right, folks.
204
0:11:8,0 --> 0:11:8,668
Quite the lineup we
205
0:11:8,668 --> 0:11:9,710
got for this next heat.
206
0:11:10,461 --> 0:11:11,420
We got Carl Jackson.
207
0:11:11,671 --> 0:11:13,255
You've seen him usually cooking up a basket
208
0:11:13,255 --> 0:11:14,799
of curly fries at the Frost Hop.
209
0:11:15,7 --> 0:11:15,633
I'm coming for you!
210
0:11:16,384 --> 0:11:17,385
I don't love you, no.
211
0:11:18,511 --> 0:11:19,845
I'm coming for you!
212
0:11:19,845 --> 0:11:20,888
Why would I love you?
213
0:11:21,639 --> 0:11:22,390
You're an idiot.
214
0:11:28,604 --> 0:11:30,356
And next up is Taylor Kirk.
215
0:11:30,356 --> 0:11:32,858
That car's seen some battle.
216
0:11:33,67 --> 0:11:33,984
Go get him, Taylor.
217
0:11:35,27 --> 0:11:36,237
In the number eight,
218
0:11:37,613 --> 0:11:39,323
filling in for his half-brother, Johnny.
219
0:11:41,200 --> 0:11:44,120
It's Jimmy Walker!
220
0:11:56,382 --> 0:11:57,91
All right, boys.
221
0:11:57,466 --> 0:11:58,342
You know what to do.
222
0:11:58,342 --> 0:12:3,97
Gentlemen, start your engines!
223
0:12:32,168 --> 0:12:32,877
Come on!
224
0:12:34,128 --> 0:12:35,546
I'm gonna lose money off this heat.
225
0:12:35,838 --> 0:12:36,756
Baby, what did Mama
226
0:12:36,756 --> 0:12:37,423
tell you about gamblin' ?
227
0:12:37,715 --> 0:12:39,258
Never place a bet unless you know
228
0:12:39,258 --> 0:12:40,384
something other's don't.
229
0:12:40,551 --> 0:12:41,844
Mm. That's my girl!
230
0:12:50,394 --> 0:12:51,854
Ohhh!
- Yes!
231
0:12:55,775 --> 0:12:56,358
Coming in hot!
232
0:12:58,360 --> 0:12:59,695
Oh! Haha!
233
0:13:6,535 --> 0:13:8,245
You stay right there, boy!
234
0:13:11,624 --> 0:13:13,292
Come on, come on, come on!
235
0:13:13,292 --> 0:13:13,709
Come on!
236
0:13:19,256 --> 0:13:20,341
Damn it!
237
0:13:20,341 --> 0:13:20,758
Come on!
238
0:13:20,758 --> 0:13:21,467
Behind you!
239
0:13:24,345 --> 0:13:25,346
Oh, come on!
240
0:13:29,892 --> 0:13:31,185
Whoa, whoa!
241
0:13:31,185 --> 0:13:32,228
What was that?
242
0:13:32,728 --> 0:13:33,771
What a hit.
243
0:13:39,819 --> 0:13:40,528
Oh, come on!
244
0:13:41,821 --> 0:13:42,530
No.
Go!
245
0:13:48,327 --> 0:13:50,204
Hahaha.
- Hehe.
246
0:13:50,454 --> 0:13:52,456
All right, shut her down, boys.
247
0:13:52,456 --> 0:13:53,582
We've got a fire.
248
0:13:55,334 --> 0:13:57,711
Oh , no. That ain't good!
249
0:13:59,88 --> 0:13:59,922
All right, folks.
250
0:14:0,214 --> 0:14:1,549
We'll give it up for our firefighters
251
0:14:1,549 --> 0:14:3,425
rushing in there to save the day.
252
0:14:4,51 --> 0:14:4,635
Woot!
253
0:14:4,635 --> 0:14:5,636
Looks like the fire's out,
254
0:14:5,636 --> 0:14:6,679
And so is
255
0:14:6,679 --> 0:14:7,555
Jimmy Walker!
256
0:14:8,222 --> 0:14:8,514
Jimmy Walker, you are out.
257
0:14:9,974 --> 0:14:10,599
Huh, huh.
258
0:14:11,350 --> 0:14:12,226
Ah, damn it.
259
0:14:13,477 --> 0:14:14,520
Hey, nice drivin'.
260
0:14:15,229 --> 0:14:15,437
Thanks.
261
0:14:16,230 --> 0:14:16,647
Not you.
262
0:14:17,189 --> 0:14:18,732
So, is she gonna run again?
263
0:14:19,316 --> 0:14:19,525
Yeah.
264
0:14:20,442 --> 0:14:22,278
Yeah, she's got one more battle in her.
265
0:14:22,486 --> 0:14:23,279
Well, she better.
266
0:14:25,239 --> 0:14:27,449
Well, we'll leave you to it, 'cause
267
0:14:27,575 --> 0:14:29,76
we need to talk.
268
0:14:29,577 --> 0:14:30,619
Ooooh.
269
0:14:43,173 --> 0:14:43,465
Hey.
270
0:14:44,842 --> 0:14:45,134
Hey.
271
0:14:47,219 --> 0:14:47,928
Um,
272
0:14:47,928 --> 0:14:52,99
so, Johnny found this...
273
0:14:52,433 --> 0:14:53,475
in the car.
274
0:14:56,228 --> 0:14:56,520
Yep.
275
0:14:57,980 --> 0:14:59,523
Well, stupid idea, I guess.
276
0:14:59,523 --> 0:15:0,107
What are you talking about?
277
0:15:0,900 --> 0:15:1,901
This is a great idea.
278
0:15:2,109 --> 0:15:3,569
And yet, as soon as I get the guts up to go
279
0:15:3,569 --> 0:15:5,404
my car breaks down, again.
280
0:15:6,196 --> 0:15:7,489
If that's not a sign from the universe,
281
0:15:7,615 --> 0:15:8,532
I don't know what is.
282
0:15:8,782 --> 0:15:9,825
Okay, universe or not,
283
0:15:9,825 --> 0:15:10,993
you're going to that contest.
284
0:15:11,493 --> 0:15:12,119
You need to have an
285
0:15:12,119 --> 0:15:14,580
audience cheering for you.
286
0:15:14,997 --> 0:15:17,41
And even if you fall flat on your face--
- What?
287
0:15:17,41 --> 0:15:18,292
it's gonna be great.
288
0:15:19,877 --> 0:15:20,377
I know it.
289
0:15:21,378 --> 0:15:22,254
I mean, that would be nice.
290
0:15:22,546 --> 0:15:22,755
Yeah.
291
0:15:23,130 --> 0:15:24,340
Not the falling on my face part.
292
0:15:24,340 --> 0:15:24,548
No.
293
0:15:24,882 --> 0:15:25,883
What is that?
294
0:15:27,760 --> 0:15:29,511
Oh, yeah, I don't know.
295
0:15:30,304 --> 0:15:31,55
I just found it in the
296
0:15:31,55 --> 0:15:31,889
back of the derby car.
297
0:15:32,264 --> 0:15:33,140
You just found it.
298
0:15:33,140 --> 0:15:34,224
Uh, don't look at me like that.
299
0:15:34,224 --> 0:15:35,17
Yes, I found it.
300
0:15:35,517 --> 0:15:36,101
Wanna see what's inside?
301
0:15:38,187 --> 0:15:40,64
I mean... yes...
Yeah, we're gonna totally open this.
302
0:15:47,237 --> 0:15:48,155
Whoa.
303
0:15:50,32 --> 0:15:51,116
It's so, wait, Jimmy.
304
0:15:53,369 --> 0:15:54,370
Be careful.
305
0:17:24,543 --> 0:17:26,378
Jimmy, look at this.
306
0:17:27,212 --> 0:17:28,380
Whoa, Ev, you sure you wanna just-
307
0:17:32,342 --> 0:17:35,137
Looks like a carrot, sorta.
308
0:17:41,852 --> 0:17:42,227
What?
309
0:17:44,396 --> 0:17:44,938
We should go.
310
0:17:48,150 --> 0:17:49,610
Oh.
311
0:18:20,99 --> 0:18:20,599
Whoa!
312
0:18:20,891 --> 0:18:22,518
Ohhhh!
313
0:18:22,976 --> 0:18:24,686
What was that whole sign
314
0:18:24,686 --> 0:18:26,230
from the universe talk, huh?
315
0:18:26,480 --> 0:18:27,439
Jimmy, I saw something.
316
0:18:27,731 --> 0:18:29,233
I know, I know.
317
0:18:29,691 --> 0:18:30,317
And it was the most
318
0:18:30,317 --> 0:18:32,27
incredible thing I have ever seen.
319
0:18:32,27 --> 0:18:32,236
What?
320
0:18:33,195 --> 0:18:35,114
No, we have to go to the cops.
321
0:18:35,572 --> 0:18:36,657
Wait, what?
322
0:18:36,824 --> 0:18:38,283
No, no, no, no, no, no, no, no.
323
0:18:38,283 --> 0:18:39,159
The last people that we
324
0:18:39,159 --> 0:18:40,77
wanna go to is the government.
325
0:18:40,77 --> 0:18:41,370
This thing could be worth millions.
326
0:18:41,370 --> 0:18:41,578
What?
327
0:18:42,412 --> 0:18:43,455
I don't need millions, I just
328
0:18:43,455 --> 0:18:44,832
need my car fixed.
329
0:18:44,832 --> 0:18:46,250
Yeah, sure, I know, but like
330
0:18:46,250 --> 0:18:47,459
think of the possibilities.
331
0:18:47,668 --> 0:18:50,170
Exactly, this thing could be dangerous.
332
0:18:50,546 --> 0:18:51,922
Does this thing look dangerous?
333
0:18:52,297 --> 0:18:52,631
I mean, come on.
334
0:18:52,631 --> 0:18:53,590
Do I need to bring up the baby
335
0:18:53,590 --> 0:18:54,341
rattlesnake you brought to school?
336
0:18:54,341 --> 0:18:56,635
Okay, everybody loves to bring that up.
337
0:18:56,969 --> 0:18:58,303
All right, it was the sixth grade, and I
338
0:18:58,303 --> 0:19:0,13
still say that if I had time to train it,
339
0:19:0,13 --> 0:19:1,598
none of those kids-
Jimmy, Jimmy! Stop.
340
0:19:1,765 --> 0:19:3,350
Okay, okay, okay, okay.
341
0:19:6,436 --> 0:19:8,897
Is this about a bigger issue?
342
0:19:8,897 --> 0:19:9,773
I'm not even showing.
343
0:19:9,982 --> 0:19:12,192
No, not like bigger, bigger.
344
0:19:12,943 --> 0:19:15,612
No, like, can we address
345
0:19:15,612 --> 0:19:17,489
the elephant in the womb?
346
0:19:17,489 --> 0:19:19,533
Don't you dare pun at me right now.
347
0:19:19,783 --> 0:19:21,160
It's already near impossible for me to
348
0:19:21,160 --> 0:19:22,327
try to be a singer and have a kid,
349
0:19:22,536 --> 0:19:23,829
and now, whatever the hell this thing is!
350
0:19:25,289 --> 0:19:26,81
Red Diamond Mining?
351
0:19:27,40 --> 0:19:27,332
What?
352
0:19:27,708 --> 0:19:28,709
You know what, if you wanna sing,
353
0:19:29,42 --> 0:19:30,252
you're gonna sing...
354
0:19:31,3 --> 0:19:31,587
tonight.
355
0:19:39,553 --> 0:19:40,512
Oh, Everly!
356
0:19:40,971 --> 0:19:42,306
There you are.
357
0:19:42,306 --> 0:19:43,515
You're still singing tonight, right?
358
0:19:43,515 --> 0:19:45,184
Yes, but before that, have you guys seen anymore
359
0:19:45,184 --> 0:19:47,269
folks comin' to town to work for Red Diamond Mining?
360
0:19:47,769 --> 0:19:49,188
The old uranium mine?
361
0:19:49,188 --> 0:19:49,396
Yeah.
362
0:19:49,771 --> 0:19:51,440
No, a couple good for nothing out of towners--
363
0:19:51,440 --> 0:19:52,649
You know that mine has not been
364
0:19:52,649 --> 0:19:54,776
profitable for 10 years,
- Oh baby--
365
0:19:54,776 --> 0:19:55,819
10 years, and they keep lobbying to put
366
0:19:55,819 --> 0:19:57,154
new sites on a monument land.
- Nobody cares, nobody cares.
367
0:19:57,154 --> 0:19:57,779
Nobody wants to talk about it.
368
0:19:57,779 --> 0:19:58,614
Everly Jane,
369
0:19:58,614 --> 0:20:0,115
How you doing this fine evening?
370
0:20:0,490 --> 0:20:1,33
Evenin', Taylor.
371
0:20:1,366 --> 0:20:2,159
It's Officer Kirk now.
372
0:20:2,701 --> 0:20:3,619
He's actually a man of the cloth.
373
0:20:4,494 --> 0:20:5,787
I think you meant, man of the law.
374
0:20:6,163 --> 0:20:7,164
I'm sorry, that's right.
375
0:20:7,164 --> 0:20:9,458
You're a cop, not a churchgoer.
376
0:20:9,458 --> 0:20:10,209
I'll have one more.
377
0:20:10,667 --> 0:20:11,418
Well, that ain't true.
378
0:20:12,336 --> 0:20:14,129
So you're not a cop.
379
0:20:14,338 --> 0:20:15,797
No, I'm a sheriff's deputy.
380
0:20:15,797 --> 0:20:16,6
Jimmy.
381
0:20:16,506 --> 0:20:17,341
I'm sorry about that
382
0:20:17,341 --> 0:20:18,467
loss back there, Jimbo.
383
0:20:18,800 --> 0:20:20,344
It's just when I saw that opening, I just
384
0:20:20,344 --> 0:20:22,179
had to go for that POS car of yours.
385
0:20:22,804 --> 0:20:23,889
Speaking of openings, you do know that
386
0:20:23,889 --> 0:20:24,723
your fly is down, right?
387
0:20:25,57 --> 0:20:25,474
It's not.
388
0:20:25,933 --> 0:20:26,600
Are you sure?
389
0:20:26,850 --> 0:20:27,476
Oh, I'm sure.
390
0:20:27,726 --> 0:20:28,185
How sure?
391
0:20:29,937 --> 0:20:31,313
K, I'm gonna go sing now.
392
0:20:31,855 --> 0:20:33,23
Kirk, can I get you a beer?
393
0:20:33,565 --> 0:20:34,316
Yeah, go get a beer.
394
0:20:34,775 --> 0:20:35,108
Nah.
395
0:20:35,567 --> 0:20:36,360
Jimmy, what's this?
396
0:20:36,360 --> 0:20:38,403
This Ferrari only takes premium fuel.
397
0:20:38,904 --> 0:20:39,446
You know that.
398
0:20:40,322 --> 0:20:41,156
What are you up to now?
399
0:20:41,156 --> 0:20:41,782
Let me show you.
400
0:20:42,866 --> 0:20:43,700
Come here, come here, come here.
401
0:20:45,661 --> 0:20:46,536
What are you doing?
402
0:20:46,745 --> 0:20:47,329
Sh, sh, sh, sh, sh.
403
0:20:48,580 --> 0:20:49,122
Check that out.
404
0:20:50,123 --> 0:20:50,707
Well,
405
0:20:51,375 --> 0:20:52,376
that's different.
406
0:20:52,376 --> 0:20:54,336
Yeah, and the craziest thing that you could
407
0:20:54,336 --> 0:20:55,837
imagine happened at the fairgrounds.
408
0:20:55,837 --> 0:20:56,546
Where'd you get that?
409
0:20:56,546 --> 0:20:57,381
It just showed up in
410
0:20:57,381 --> 0:20:58,382
the back of my derby car.
411
0:20:59,633 --> 0:21:0,717
You mean, my derby car.
412
0:21:0,717 --> 0:21:1,176
Okay, don't do that.
413
0:21:1,176 --> 0:21:2,552
Wait, okay, it just showed up?
414
0:21:2,761 --> 0:21:3,345
It showed up.
415
0:21:3,637 --> 0:21:3,845
Yes.
416
0:21:4,221 --> 0:21:7,349
And when I touched it, an orb of light,
417
0:21:7,349 --> 0:21:9,726
this like, UFO thing, it made...
418
0:21:12,145 --> 0:21:12,479
this.
419
0:21:16,149 --> 0:21:17,693
Yeah, I'm speechless.
420
0:21:18,110 --> 0:21:18,652
Interesting.
421
0:21:20,696 --> 0:21:21,71
Nevermind.
422
0:21:21,571 --> 0:21:21,780
No.
423
0:21:23,198 --> 0:21:24,324
Let me take a look at it.
424
0:21:24,574 --> 0:21:25,701
Baby, you are enabling him again.
425
0:21:26,118 --> 0:21:27,536
So, this is a carrot maker?
426
0:21:28,662 --> 0:21:29,37
Is that what--
427
0:21:29,37 --> 0:21:30,330
Be careful.
428
0:21:32,749 --> 0:21:33,667
Does Everly know about this?
429
0:21:34,167 --> 0:21:35,294
Yeah, she was there when it happened.
430
0:21:35,711 --> 0:21:37,87
When what happened, exactly?
431
0:21:37,87 --> 0:21:38,46
When I
432
0:21:38,46 --> 0:21:40,507
may have
433
0:21:40,799 --> 0:21:42,926
opened a portal to another planet.
434
0:21:46,513 --> 0:21:47,14
Wow.
435
0:21:47,514 --> 0:21:47,889
Mm.
436
0:21:48,682 --> 0:21:50,350
Ok--
So, what you're saying is,
437
0:21:50,350 --> 0:21:52,102
you got superpowers now or something?
438
0:21:52,519 --> 0:21:52,769
Yeah.
439
0:21:52,769 --> 0:21:53,395
Uh.
440
0:21:53,520 --> 0:21:54,688
Yeah, maybe.
No.
441
0:21:54,688 --> 0:21:55,647
Noted.
Elsa, baby bear
442
0:21:55,647 --> 0:21:58,608
you know the rules love. K, can you just go back
and watch the rest of the show?
443
0:21:59,776 --> 0:22:0,360
Love you.
444
0:22:0,360 --> 0:22:0,819
Thank you.
445
0:22:1,486 --> 0:22:2,279
Sorry, you had to hear that.
446
0:22:3,196 --> 0:22:4,72
What are you doing?
447
0:22:4,323 --> 0:22:5,115
I don't know, guys, maybe--
448
0:22:5,324 --> 0:22:6,366
maybe she's right.
449
0:22:6,366 --> 0:22:7,576
Maybe I do have superpowers now.
450
0:22:7,576 --> 0:22:9,119
You've got a carrot, so that's a start.
451
0:22:9,119 --> 0:22:9,411
Okay.
452
0:22:10,495 --> 0:22:12,706
Evenin', folks, this is an original.
453
0:22:13,373 --> 0:22:14,666
Jimmy, this belongs to somebody.
454
0:22:14,666 --> 0:22:15,542
Red Diamond Mining.
455
0:22:15,751 --> 0:22:16,168
I thought you said
456
0:22:16,168 --> 0:22:17,2
that the mine was closed.
457
0:22:17,502 --> 0:22:17,878
Oh, great.
458
0:22:18,795 --> 0:22:19,755
Yeah, the mine is closed.
459
0:22:20,255 --> 0:22:21,131
They leave a couple guys up
460
0:22:21,131 --> 0:22:22,341
there that do loss prevention.
461
0:22:22,341 --> 0:22:23,550
That's a classic mining move.
462
0:22:23,550 --> 0:22:24,801
They show up, they employ a bunch of
463
0:22:24,801 --> 0:22:25,969
people, then they let them
464
0:22:25,969 --> 0:22:26,553
go, they wreck the place.
465
0:22:26,553 --> 0:22:27,721
Babe, I love how much you love the environment.
466
0:22:27,721 --> 0:22:28,305
We gotta go.
467
0:22:28,305 --> 0:22:28,680
We gotta go.
We gotta go.
468
0:22:29,181 --> 0:22:30,390
No, don't put it down.
469
0:22:30,390 --> 0:22:31,350
Get it out of here.
470
0:22:31,350 --> 0:22:31,641
I can't-
471
0:22:39,441 --> 0:22:41,26
I'm never goin' back
472
0:22:42,486 --> 0:22:44,946
to when I felt so broken.
473
0:22:45,781 --> 0:22:47,282
Took a photograph
474
0:22:48,658 --> 0:22:50,494
to remember the moment.
475
0:22:50,494 --> 0:22:53,330
I was looking for my breakthrough--
476
0:22:54,498 --> 0:22:56,166
all I found's a break down.
477
0:22:56,750 --> 0:22:59,211
What'll take to make you
478
0:22:59,878 --> 0:23:2,881
pack up your dreams and get out of this town.
479
0:23:3,548 --> 0:23:6,843
It's now or never, come whatever,
480
0:23:6,843 --> 0:23:9,346
fight my way through, kick and shout.
481
0:23:9,679 --> 0:23:12,808
It's now or never, come whatever,
482
0:23:12,808 --> 0:23:15,644
Hold it together and never doubt.
483
0:23:15,644 --> 0:23:17,938
If you're the one for me,
484
0:23:17,938 --> 0:23:20,899
the one I scream and dream about.
485
0:23:20,899 --> 0:23:25,320
It's now or never, come whatever...
486
0:23:26,321 --> 0:23:28,532
We just
487
0:23:28,532 --> 0:23:31,952
gotta get out.
488
0:23:34,663 --> 0:23:36,915
Hey, where them Walker boys at?
489
0:23:36,915 --> 0:23:37,874
The hell is this?
490
0:23:38,83 --> 0:23:38,625
I don't know.
491
0:23:39,0 --> 0:23:39,876
Oh, Gus, what's the problem?
492
0:23:40,252 --> 0:23:41,336
Don't play dumb with me.
493
0:23:41,336 --> 0:23:42,212
You took our case.
494
0:23:43,171 --> 0:23:45,424
All right, Bo, I am no lawyer, but
495
0:23:45,424 --> 0:23:47,676
whatever you did, I doubt
496
0:23:47,676 --> 0:23:49,94
anyone would take your case.
497
0:23:49,261 --> 0:23:49,719
Hey, that's not-
498
0:23:52,305 --> 0:23:52,764
Shut up!
499
0:23:53,932 --> 0:23:54,975
Hey, come on, we're playing here!
500
0:23:54,975 --> 0:23:56,393
Babe-
- Babe, no.
501
0:24:2,274 --> 0:24:3,191
Leave it.
502
0:24:3,483 --> 0:24:4,401
Ahhh!
503
0:24:4,818 --> 0:24:5,360
Oh, dammit.
504
0:24:5,360 --> 0:24:6,361
Ok. Hey, hey!
505
0:24:6,361 --> 0:24:7,195
Geromino!
506
0:24:7,362 --> 0:24:7,946
Ah!
507
0:24:8,905 --> 0:24:11,491
Hey! Stand down, citizen.
508
0:24:13,743 --> 0:24:14,744
Did you say "geronimo"?
509
0:24:15,912 --> 0:24:16,204
Yeah.
510
0:24:17,372 --> 0:24:18,123
It's "geronimo".
511
0:24:18,665 --> 0:24:19,374
That's what I said.
512
0:24:19,791 --> 0:24:21,293
No, no, you didn't.
- Everybody!
513
0:24:22,586 --> 0:24:23,128
Aliens!
514
0:24:23,587 --> 0:24:24,880
We're being invaded!
515
0:24:49,446 --> 0:24:50,572
Wait, where are you going?
516
0:24:50,906 --> 0:24:52,115
I'll be back soon, okay?
517
0:24:52,574 --> 0:24:53,116
How soon?
518
0:24:53,700 --> 0:24:54,659
Probably not before dark.
519
0:24:54,659 --> 0:24:56,36
Can we play catch tomorrow?
520
0:24:56,912 --> 0:24:57,245
Really?
521
0:24:57,913 --> 0:24:58,330
Of course.
522
0:25:0,207 --> 0:25:0,540
I promise.
523
0:25:5,3 --> 0:25:5,295
Jimmy?
524
0:25:7,422 --> 0:25:7,631
Jimmy?
525
0:25:10,842 --> 0:25:11,92
Rogers.
526
0:25:12,219 --> 0:25:12,802
Up on your feet.
527
0:25:13,94 --> 0:25:13,345
Yeah.
528
0:25:17,641 --> 0:25:18,391
Why were the Leecher
529
0:25:18,391 --> 0:25:19,392
brothers looking for you?
530
0:25:20,393 --> 0:25:20,936
I don't know.
531
0:25:22,479 --> 0:25:23,271
So you're saying you were at
532
0:25:23,271 --> 0:25:25,23
the wrong place at the wrong time?
533
0:25:27,567 --> 0:25:28,193
Jimmy,
534
0:25:28,652 --> 0:25:30,70
you're too smart for this.
535
0:25:30,195 --> 0:25:30,570
Hm.
536
0:25:30,987 --> 0:25:32,489
I don't want to see you mixed up
537
0:25:32,489 --> 0:25:33,698
with Gus and Bo Leecher.
538
0:25:34,866 --> 0:25:35,492
I'm not.
539
0:25:35,825 --> 0:25:37,35
But, you just were.
540
0:25:38,620 --> 0:25:39,246
Jimmy,
541
0:25:40,372 --> 0:25:42,958
you could all start taking some serious responsibility.
542
0:25:44,125 --> 0:25:45,418
You're gonna end up like your daddy.
543
0:25:46,878 --> 0:25:47,87
Jimmy!
544
0:25:48,672 --> 0:25:49,89
Oh,
545
0:25:49,548 --> 0:25:50,632
you're okay.
546
0:25:51,132 --> 0:25:52,217
What a relief!
547
0:25:52,217 --> 0:25:52,634
Mm.
548
0:25:53,802 --> 0:25:54,678
Well, that's not.
549
0:25:55,929 --> 0:25:56,555
Johnny!
550
0:25:58,974 --> 0:25:59,432
Johnny!
551
0:26:1,142 --> 0:26:2,477
I'll just see if I can track down those
552
0:26:2,477 --> 0:26:3,645
Leecher boys.
553
0:26:3,645 --> 0:26:4,896
If you want to press charges...
554
0:26:5,105 --> 0:26:6,147
Oh, it's not worth it.
555
0:26:6,147 --> 0:26:6,856
But they are banned
556
0:26:6,856 --> 0:26:8,608
for life, for real this time.
557
0:26:9,901 --> 0:26:11,361
Oh, and thanks, Officer Kirk, for beating
558
0:26:11,361 --> 0:26:12,320
the livin' tar to them.
559
0:26:12,737 --> 0:26:12,988
Yeah.
560
0:26:14,114 --> 0:26:14,531
What was that?
561
0:26:14,823 --> 0:26:15,657
Just keeping the peace.
562
0:26:16,658 --> 0:26:17,617
Alright, Officer Kirk.
563
0:26:19,202 --> 0:26:19,911
What a party.
564
0:26:21,454 --> 0:26:22,205
You all have a good evening.
565
0:26:22,581 --> 0:26:22,789
G'night.
566
0:26:23,164 --> 0:26:24,124
Thank you for your service.
567
0:26:24,499 --> 0:26:25,166
There you are.
568
0:26:25,375 --> 0:26:25,625
Hey.
569
0:26:26,334 --> 0:26:28,336
Got some great news for you, babe.
570
0:26:28,795 --> 0:26:29,504
Elsa's staying at a
571
0:26:29,504 --> 0:26:30,338
friend's house tonight?
572
0:26:30,755 --> 0:26:31,840
The flusher in the men's
573
0:26:31,840 --> 0:26:33,383
bathroom is broken again.
574
0:26:34,259 --> 0:26:34,884
Septic.
575
0:26:35,343 --> 0:26:36,303
It's the next best thing, really.
576
0:26:36,595 --> 0:26:37,53
Go get it.
577
0:26:37,53 --> 0:26:37,637
Thanks. I'm glad you're
578
0:26:37,637 --> 0:26:38,388
standing there, Jimmy.
579
0:26:38,805 --> 0:26:40,390
I mean, I can help you fix it, Johnny.
580
0:26:40,390 --> 0:26:41,641
Why don't you go help Everly?
581
0:27:1,202 --> 0:27:2,954
Ev, I did not know that these inbred
582
0:27:2,954 --> 0:27:3,955
hillbillies were going to even show up.
583
0:27:3,955 --> 0:27:4,414
Let's just go.
584
0:27:5,332 --> 0:27:6,791
You sounded beautiful tonight.
585
0:27:7,626 --> 0:27:9,377
Jimmy, do you even know
586
0:27:9,377 --> 0:27:10,420
what it takes to raise a kid?
587
0:27:10,920 --> 0:27:11,338
Yeah.
588
0:27:11,671 --> 0:27:12,47
Yeah.
589
0:27:12,797 --> 0:27:13,882
Little bibs and tiny socks.
590
0:27:15,216 --> 0:27:15,675
And?
591
0:27:16,301 --> 0:27:18,470
And... changing pooby diapers.
592
0:27:19,304 --> 0:27:19,512
Yeah.
593
0:27:19,679 --> 0:27:19,971
Yeah.
594
0:27:20,930 --> 0:27:21,973
Sometimes at 4 a.m.
595
0:27:21,973 --> 0:27:23,475
Yeah. Wait, what? 4 a.m.
596
0:27:23,475 --> 0:27:24,309
Why would they not be asleep?
597
0:27:24,559 --> 0:27:25,518
Yeah. My point exactly.
598
0:27:26,645 --> 0:27:27,562
Ev, look, hold on.
599
0:27:27,562 --> 0:27:28,63
No.
600
0:27:28,480 --> 0:27:28,647
What?
601
0:27:29,356 --> 0:27:30,607
No deal, Jimmy.
602
0:27:31,441 --> 0:27:32,859
Your life is a freaking demolition derby
603
0:27:32,859 --> 0:27:34,27
and it's like you expect me to hop
604
0:27:34,27 --> 0:27:34,944
in the car with a baby.
605
0:27:34,944 --> 0:27:36,112
Okay, that is not what I want.
606
0:27:36,112 --> 0:27:37,322
But, that sounds awesome.
607
0:27:37,322 --> 0:27:39,157
No, it sounds like a recipe for disaster.
608
0:27:39,616 --> 0:27:40,533
Yeah, no, you're right. You're right.
609
0:27:40,533 --> 0:27:41,242
You're right. You're...
610
0:27:42,160 --> 0:27:42,827
What was that?
611
0:27:43,328 --> 0:27:43,995
You're right.
612
0:27:44,496 --> 0:27:45,121
Okay?
613
0:27:45,872 --> 0:27:46,414
I'm right?
614
0:27:48,208 --> 0:27:48,917
Huh.
615
0:27:50,794 --> 0:27:51,628
I will
616
0:27:52,754 --> 0:27:55,48
take the case to Rogers.
617
0:27:55,924 --> 0:27:56,257
Really?
618
0:27:57,133 --> 0:27:58,468
God, good thing you're cute.
619
0:28:0,136 --> 0:28:1,346
That was so hard for you.
620
0:28:1,596 --> 0:28:2,681
So hard for me.
621
0:28:2,681 --> 0:28:3,264
Hey, Walker!
622
0:28:3,723 --> 0:28:5,16
Jeez, Gus, what do you want?
623
0:28:5,308 --> 0:28:6,142
Our briefcase back.
624
0:28:6,768 --> 0:28:8,770
All right. Look, I'm taking it to Rogers.
625
0:28:9,104 --> 0:28:10,647
If it's really your case, you guys will
626
0:28:10,647 --> 0:28:12,107
have no problem claiming it at the station.
627
0:28:12,399 --> 0:28:12,482
What the hell was that?
628
0:28:12,774 --> 0:28:13,983
What the hell was that?
629
0:28:13,983 --> 0:28:15,193
All right. Hey, hey, hey, hey.
630
0:28:15,193 --> 0:28:16,653
We don't want things to get out of hand, man.
631
0:28:16,653 --> 0:28:17,612
Give us our case back.
632
0:28:29,165 --> 0:28:29,457
Oh!
633
0:28:34,921 --> 0:28:37,132
Ahhhh!
634
0:28:37,132 --> 0:28:38,550
Take it, take it, take it.
635
0:28:38,550 --> 0:28:39,676
Run!
Baby, baby, baby.
636
0:28:42,95 --> 0:28:43,304
That's what I-- that's what I saw earlier.
637
0:28:43,638 --> 0:28:44,180
That's an--
- an alien.
638
0:28:44,764 --> 0:28:44,973
Yeah.
639
0:28:45,640 --> 0:28:47,183
Okay, but maybe, maybe, it's a good alien.
640
0:28:47,183 --> 0:28:47,600
Mm, mm.
641
0:28:47,600 --> 0:28:49,352
Like, maybe it's here to help us, you know?
- Mm, mm.
642
0:28:49,352 --> 0:28:50,979
Come on, come on, let's go!
643
0:28:54,816 --> 0:28:55,692
What is it, boy? What do you see?
Hey!
644
0:28:56,109 --> 0:28:56,693
Hey!
Dude!
645
0:28:56,901 --> 0:28:57,110
Hey.
646
0:28:57,861 --> 0:28:58,319
What?
647
0:29:0,29 --> 0:29:0,321
Hey.
648
0:29:0,321 --> 0:29:0,697
Dude.
649
0:29:1,30 --> 0:29:1,614
Oh.
650
0:29:1,614 --> 0:29:2,115
Oh!
Ah!
651
0:29:5,368 --> 0:29:6,453
Oh, that's a bad alien!
652
0:29:6,453 --> 0:29:7,412
Oh, we gotta go!
- That's a bad alien!
653
0:29:7,412 --> 0:29:8,455
We gotta go, we gotta go!
654
0:29:8,455 --> 0:29:9,80
Get in the car!
655
0:29:13,1 --> 0:29:13,293
Jimmy!
656
0:29:14,836 --> 0:29:15,962
Oh!
657
0:29:16,337 --> 0:29:18,298
Keys! Keys! Keys! Keys!
OK! OK! Yeah. We, yeah--
658
0:29:18,298 --> 0:29:19,382
Ok, we got a dog.
659
0:29:31,102 --> 0:29:31,603
Punch it, punch it,
660
0:29:31,603 --> 0:29:32,479
punch it, punch it, punch it!
661
0:29:32,854 --> 0:29:34,314
Oh, okay.
662
0:29:34,564 --> 0:29:35,398
Okay, this is okay.
663
0:29:35,398 --> 0:29:36,483
We can, we can figure this out!
664
0:29:36,483 --> 0:29:38,151
I knew this thing was dangerous.
- We can figure this out.
665
0:29:38,151 --> 0:29:39,694
Oh, yeah, you knew it would do this!
666
0:29:40,69 --> 0:29:41,279
Why, why, why, why
667
0:29:41,279 --> 0:29:42,655
does my baby daddy have to start a bar fight
668
0:29:42,864 --> 0:29:44,741
and an alien invasion all in one night?
669
0:29:44,741 --> 0:29:45,784
Oh, you were there!
670
0:29:45,784 --> 0:29:46,868
You went through the portal!
671
0:29:47,118 --> 0:29:48,286
You're the one that picked up the whole
672
0:29:48,286 --> 0:29:49,913
carrot sort of looking thingy.
673
0:29:49,913 --> 0:29:51,206
Maybe that's why they're here.
674
0:29:51,206 --> 0:29:52,916
Oh, so it's my fault now, huh?
675
0:29:52,916 --> 0:29:53,750
No.
676
0:29:54,709 --> 0:29:55,752
No, no I--
677
0:29:55,960 --> 0:29:56,586
Look, I'm just saying
678
0:29:56,586 --> 0:29:57,962
that it takes two to tango, that's all
679
0:29:57,962 --> 0:29:59,5
Yeah, don't remind me.
680
0:29:59,5 --> 0:30:0,799
I literally started this day trying to
681
0:30:0,799 --> 0:30:2,175
get out of this stupid freaking town.
682
0:30:2,175 --> 0:30:4,844
Okay, look, we can fix this whole alien
683
0:30:4,844 --> 0:30:6,805
invasion monster mess.
Yeah?
684
0:30:6,805 --> 0:30:8,181
Uh-huh, and how do you expect to do that?
685
0:30:8,181 --> 0:30:10,16
I don't know.
686
0:30:12,977 --> 0:30:14,354
Oh, but I knew someone who might.
687
0:30:17,649 --> 0:30:19,943
Nana, Nana, you awake?
688
0:30:20,360 --> 0:30:20,944
Nana?
689
0:30:21,319 --> 0:30:21,736
Nana!
690
0:30:22,362 --> 0:30:24,948
Everly? Jimmy?
Oh! Thank the lord.
691
0:30:24,948 --> 0:30:25,782
What the hell's going on?
692
0:30:25,782 --> 0:30:26,449
There are aliens.
693
0:30:26,574 --> 0:30:27,617
From outer-space.
- Yeah.
694
0:30:28,34 --> 0:30:29,619
Who is this?
695
0:30:30,161 --> 0:30:31,955
We have a dog, now, I guess.
696
0:30:31,955 --> 0:30:33,456
Nana, did you hear what we just said?
697
0:30:33,456 --> 0:30:35,750
You know, a dog is a big responsibility.
698
0:30:35,750 --> 0:30:36,793
Aliens have invaded!
699
0:30:36,793 --> 0:30:37,710
They're here in Blue River.
700
0:30:37,710 --> 0:30:39,921
Oh, honey, aliens have been in Blue River
701
0:30:39,921 --> 0:30:41,89
for the last 40 years,
702
0:30:41,89 --> 0:30:42,340
according to my research.
703
0:30:42,340 --> 0:30:43,842
But, these ones are serious!
704
0:30:44,133 --> 0:30:46,553
They're like-- they're they're giant spider wolves
705
0:30:46,553 --> 0:30:47,887
with... glowy
706
0:30:48,638 --> 0:30:49,222
thingies.
707
0:30:49,222 --> 0:30:49,722
Huge!
708
0:30:50,306 --> 0:30:50,807
Hm.
709
0:30:52,58 --> 0:30:53,17
That's new.
710
0:30:53,810 --> 0:30:55,436
Okay, you have my attention.
711
0:30:55,979 --> 0:30:56,688
Ah, well,
712
0:30:57,230 --> 0:30:57,647
Come on.
713
0:30:57,772 --> 0:30:59,274
Where is she going?
- New.
714
0:31:2,235 --> 0:31:3,987
Forty years since Lloyd was taken.
715
0:31:4,237 --> 0:31:5,196
I've cataloged every
716
0:31:5,196 --> 0:31:7,490
siting, every abduction report,
717
0:31:7,740 --> 0:31:8,783
but you know all that.
718
0:31:9,284 --> 0:31:12,287
Just this morning, I noticed a clear UFO,
719
0:31:12,912 --> 0:31:15,81
just a few miles out over monument land.
720
0:31:15,832 --> 0:31:16,624
And then another one
721
0:31:16,624 --> 0:31:17,709
just a few hours ago,
722
0:31:17,709 --> 0:31:19,335
right over the center of town.
723
0:31:20,211 --> 0:31:21,296
Now, I can only think of a
724
0:31:21,296 --> 0:31:22,714
handful of events like this
725
0:31:22,714 --> 0:31:24,215
that have been clearly documented.
726
0:31:24,716 --> 0:31:26,9
It's all because of some deep state
727
0:31:26,9 --> 0:31:27,635
government cover-up, no doubt.
728
0:31:27,635 --> 0:31:28,261
No doubt.
729
0:31:28,261 --> 0:31:29,387
And every time one of
730
0:31:29,387 --> 0:31:30,597
these events has happened,
731
0:31:30,597 --> 0:31:33,516
it's always been tied into some large,
732
0:31:33,766 --> 0:31:37,520
ridiculous cover-up story about testing,
733
0:31:37,770 --> 0:31:40,648
or more often, disappearances.
734
0:31:43,109 --> 0:31:44,903
James Walker evades the police.
735
0:31:45,570 --> 0:31:46,529
Wait, when was this?
736
0:31:47,238 --> 0:31:47,906
Other side.
737
0:31:50,408 --> 0:31:53,77
Government explains strange lights.
738
0:31:54,579 --> 0:31:55,580
Maybe we shouldn't go to the police.
739
0:31:56,623 --> 0:31:57,749
No, Jimmy, we agreed.
740
0:31:57,749 --> 0:31:59,42
I know, but look at this.
741
0:31:59,42 --> 0:32:0,627
Now these spider wolves
742
0:32:0,627 --> 0:32:3,296
with glowy thingies you saw,
743
0:32:4,380 --> 0:32:5,548
any idea how they got here?
744
0:32:5,798 --> 0:32:6,925
Oh, I know how they got here.
745
0:32:7,133 --> 0:32:8,551
Jimmy opened a portal and--
746
0:32:8,551 --> 0:32:10,136
Uhh, we opened a portal.
747
0:32:10,136 --> 0:32:10,511
Really?
748
0:32:11,304 --> 0:32:11,888
The carrot.
749
0:32:12,931 --> 0:32:14,641
A portal was opened
750
0:32:14,641 --> 0:32:15,808
and they came through.
751
0:32:16,726 --> 0:32:17,143
I see.
752
0:32:18,895 --> 0:32:19,812
Well, these things happen.
753
0:32:22,23 --> 0:32:22,899
Sounds like you two
754
0:32:22,899 --> 0:32:24,317
had a little oopsy daisy.
755
0:32:25,151 --> 0:32:26,653
But, I'm sure you sort it all out.
756
0:32:27,528 --> 0:32:29,72
I mean, when the
757
0:32:29,72 --> 0:32:30,823
universe throws you a curve ball,
758
0:32:30,823 --> 0:32:32,659
you still gotta swing for the fences.
759
0:32:35,119 --> 0:32:35,828
Aliens.
760
0:32:36,663 --> 0:32:38,373
Or worse, the government.
761
0:32:47,423 --> 0:32:49,300
Oh, okay, get down, get down, get down.
762
0:32:58,351 --> 0:33:0,19
Shhh, quiet boy, quiet.
763
0:33:1,813 --> 0:33:3,648
That was the guy, the guy that got killed!
764
0:33:4,899 --> 0:33:5,984
Maybe he's a zombie!
765
0:33:5,984 --> 0:33:8,152
Zombie? This far north? It can't be!
766
0:33:8,152 --> 0:33:9,362
Nana! Why don't follow me to
767
0:33:9,362 --> 0:33:11,30
the back as quietly as possible.
768
0:33:44,689 --> 0:33:45,398
Go back.
769
0:33:59,579 --> 0:33:59,787
Jimmy.
770
0:34:0,455 --> 0:34:0,955
Stay there.
771
0:34:4,459 --> 0:34:5,293
Jimmy!
- Just stay-
772
0:34:8,463 --> 0:34:9,464
Yeah, yeah.
773
0:35:27,291 --> 0:35:28,42
Yeah.
774
0:35:28,668 --> 0:35:30,44
Ah. Ohhhh.
775
0:35:30,44 --> 0:35:31,587
Whoa, whoa, it's all good, dude.
776
0:35:31,712 --> 0:35:33,589
Whoa. Whoa, it's all good, buddy.
- Who are you?
777
0:35:33,798 --> 0:35:34,632
You a zombie?
778
0:35:34,632 --> 0:35:36,759
What? No, I'm not a zombie, come on.
779
0:35:36,759 --> 0:35:38,94
Thank God, zombies are the worst.
780
0:35:38,302 --> 0:35:39,137
But we saw you die.
781
0:35:39,762 --> 0:35:40,847
Yeah, yeah, explain that.
782
0:35:41,55 --> 0:35:42,14
Okay, so the dude that
783
0:35:42,14 --> 0:35:42,974
you saw
784
0:35:43,808 --> 0:35:44,642
totally died.
785
0:35:44,976 --> 0:35:46,269
And so I decided to
786
0:35:46,269 --> 0:35:47,436
take over his body.
787
0:35:49,147 --> 0:35:51,107
I'm an alien, guys.
788
0:35:51,440 --> 0:35:52,400
Not like that--
no, no, no.
789
0:35:52,400 --> 0:35:53,776
I'm a-- I'm a good alien.
790
0:35:53,985 --> 0:35:54,569
I'm just trying to
791
0:35:54,819 --> 0:35:55,570
blend in.
792
0:35:58,72 --> 0:36:0,32
And they've say nothing good ever happens
793
0:36:0,32 --> 0:36:0,950
in this town, you know?
794
0:36:4,495 --> 0:36:6,289
What do you mean something got Gus?
795
0:36:6,539 --> 0:36:8,833
I mean, Gina, like a critter of
796
0:36:8,833 --> 0:36:10,501
some kind gone and taken him.
797
0:36:10,710 --> 0:36:11,460
Do you hear yourself?
798
0:36:13,546 --> 0:36:14,422
He's dead.
799
0:36:15,381 --> 0:36:17,8
So, a critter got him?
800
0:36:17,8 --> 0:36:17,216
Yes.
801
0:36:17,550 --> 0:36:18,509
What, like a prairie dog?
802
0:36:18,759 --> 0:36:21,387
No, like a- a- a demon monkey
803
0:36:21,387 --> 0:36:23,181
pit bull spider thing.
804
0:36:23,181 --> 0:36:25,99
I told you not to touch the crystal.
805
0:36:25,433 --> 0:36:26,58
I didn't.
806
0:36:26,601 --> 0:36:29,979
Well, we did, but it w- it was fine until--
807
0:36:29,979 --> 0:36:30,897
But you got it?
808
0:36:32,815 --> 0:36:33,316
I did.
809
0:36:38,154 --> 0:36:40,448
Oh, sweet baby Jesus.
810
0:36:40,448 --> 0:36:41,73
What?
811
0:36:42,158 --> 0:36:42,408
No.
812
0:36:43,34 --> 0:36:43,993
Wait, I know what happened.
813
0:36:43,993 --> 0:36:46,37
The cops was chasing us and this townie
814
0:36:46,37 --> 0:36:47,705
Jimmy Walker had a derby car.
815
0:36:47,705 --> 0:36:48,80
Shh, hold on.
816
0:36:48,80 --> 0:36:49,81
Grown ups are talking.
817
0:36:50,416 --> 0:36:51,209
You found it.
818
0:36:51,459 --> 0:36:52,835
Apparently you lost it.
819
0:36:52,835 --> 0:36:54,212
Bottom line is you don't have it,
820
0:36:54,212 --> 0:36:55,46
you don't get paid,
821
0:36:55,46 --> 0:36:55,880
that was the deal.
822
0:36:55,880 --> 0:36:56,505
But, Gus--
Bo!
823
0:36:57,256 --> 0:36:58,799
I don't have time to deal with the fact
824
0:36:58,799 --> 0:37:0,301
that your good-for-nothing brother died
825
0:37:0,301 --> 0:37:1,677
after a run-in with a gopher.
826
0:37:2,678 --> 0:37:4,305
You keep your end of the deal and the
827
0:37:4,305 --> 0:37:5,640
company will take care of you.
828
0:37:6,307 --> 0:37:6,682
M'kay?
829
0:37:7,767 --> 0:37:8,17
Fine.
830
0:37:8,809 --> 0:37:9,477
Good choice.
831
0:37:13,481 --> 0:37:14,106
Walker...
832
0:37:17,443 --> 0:37:18,236
So--
- So...
833
0:37:20,446 --> 0:37:21,364
Uh, go ahead.
834
0:37:22,448 --> 0:37:22,865
So,
835
0:37:23,115 --> 0:37:23,866
I'm Ben.
836
0:37:24,367 --> 0:37:25,534
So, is Ben like you're earth name?
837
0:37:25,534 --> 0:37:26,994
Uh no, it's like my name-name.
838
0:37:27,453 --> 0:37:28,120
Wow.
839
0:37:28,246 --> 0:37:28,788
What?
840
0:37:28,788 --> 0:37:30,331
It's just that Ben is like a
841
0:37:30,331 --> 0:37:32,41
really common name on this planet.
842
0:37:32,41 --> 0:37:34,377
Oh, uh, it's actually a really common name
843
0:37:34,377 --> 0:37:35,586
throughout the entire galaxy.
844
0:37:35,753 --> 0:37:37,88
Huh--
- So, this is--
845
0:37:37,463 --> 0:37:39,548
So, this is the uh, Koggrechekura
846
0:37:39,548 --> 0:37:40,675
Uh, Ko-Koggre
847
0:37:40,675 --> 0:37:41,676
Uh, Kumail Nanjiani
848
0:37:41,676 --> 0:37:42,510
Koggrechekura
849
0:37:42,510 --> 0:37:43,344
Kogg monster?
850
0:37:43,344 --> 0:37:44,95
Yeah, sure.
851
0:37:44,95 --> 0:37:45,471
Now we have to be careful because at
852
0:37:45,471 --> 0:37:47,473
at any moment this drone is gonna send out its--
853
0:37:47,974 --> 0:37:48,432
Oh! Oh!
854
0:37:48,766 --> 0:37:49,725
Oh, no, you gotta get out of here.
855
0:37:49,976 --> 0:37:50,601
No, no, no, no.
856
0:37:50,601 --> 0:37:52,19
They're made of acid and they'll melt through anything!
857
0:37:52,19 --> 0:37:53,20
They're eggs and they'll
858
0:37:53,20 --> 0:37:54,313
implant in our brains!
859
0:37:54,480 --> 0:37:55,606
No, no, they're spores.
860
0:37:55,898 --> 0:37:56,649
Guys, they're spores.
861
0:37:56,649 --> 0:37:57,483
I knew it.
862
0:37:57,733 --> 0:37:58,484
What did you know?
863
0:37:59,694 --> 0:38:2,571
Ben, tell her what I know.
864
0:38:4,73 --> 0:38:4,448
Right.
865
0:38:5,32 --> 0:38:6,784
First, we have to try to find a way to
866
0:38:6,784 --> 0:38:8,244
contain all of these things any way we--
867
0:38:8,494 --> 0:38:8,869
Oh oh!
868
0:38:10,538 --> 0:38:11,80
Oh.
869
0:38:11,80 --> 0:38:11,998
Oh, yeah.
870
0:38:12,915 --> 0:38:13,708
That's interesting.
871
0:38:13,708 --> 0:38:14,667
That works as well.
872
0:38:15,376 --> 0:38:16,85
Just uh...
873
0:38:21,716 --> 0:38:23,175
Go ahead, alien boy.
874
0:38:23,509 --> 0:38:23,843
Thank you.
875
0:38:24,802 --> 0:38:26,804
So, this drone is going to send out
876
0:38:26,804 --> 0:38:29,181
spores with an imprint of how it died.
877
0:38:29,724 --> 0:38:31,559
And if any of the others absorb them
878
0:38:31,559 --> 0:38:33,352
well, then they'll become more deadly.
879
0:38:33,686 --> 0:38:36,939
So, there's others out there and they'll
880
0:38:36,939 --> 0:38:37,440
mutate or something?
881
0:38:37,440 --> 0:38:38,607
Oh, yeah, yeah, evolve.
882
0:38:38,607 --> 0:38:39,442
Yeah, it gets stronger--
883
0:38:39,442 --> 0:38:41,235
Why can't we just throw water on them?
- and stronger...
884
0:38:41,652 --> 0:38:41,861
What?
885
0:38:42,111 --> 0:38:42,820
It's from a movie.
886
0:38:43,195 --> 0:38:43,529
Yeah.
887
0:38:44,238 --> 0:38:44,488
Oh.
888
0:38:45,197 --> 0:38:46,615
Well, this is real life.
889
0:38:46,866 --> 0:38:48,367
And, no, the only way to get rid of a Kogg
890
0:38:48,367 --> 0:38:50,411
is to send him back through the portal.
891
0:38:50,870 --> 0:38:51,120
Oh.
892
0:38:51,746 --> 0:38:52,38
Yeah.
893
0:38:52,371 --> 0:38:53,748
Um, about that, we kind of--
894
0:38:58,461 --> 0:38:59,712
Nice one, J-Boy.
895
0:39:0,212 --> 0:39:0,880
Maybe it's not the end
896
0:39:0,880 --> 0:39:1,714
of the world after all.
897
0:39:1,964 --> 0:39:3,49
Oh, it's starting to look like an
898
0:39:3,49 --> 0:39:4,467
old-fashioned chupacabra hunt.
899
0:39:8,262 --> 0:39:9,263
So, are there more of
900
0:39:9,263 --> 0:39:10,473
these, like portal stone things?
901
0:39:10,765 --> 0:39:11,57
Oh, yeah.
902
0:39:11,349 --> 0:39:13,100
In fact, a scientist on my
903
0:39:13,100 --> 0:39:14,268
home world discovered one.
904
0:39:14,268 --> 0:39:15,811
That's what they used to get over here.
905
0:39:16,62 --> 0:39:16,645
What do they want?
906
0:39:17,355 --> 0:39:18,105
That, actually.
907
0:39:18,356 --> 0:39:19,231
Yeah, but they already have one.
908
0:39:19,231 --> 0:39:19,982
Yeah, just one.
909
0:39:20,316 --> 0:39:21,400
They need both to
910
0:39:21,400 --> 0:39:22,610
establish a permanent bridge.
911
0:39:23,235 --> 0:39:25,71
You see, your stone opens a portal from
912
0:39:25,71 --> 0:39:26,947
Earth to my world, but
913
0:39:26,947 --> 0:39:28,491
it's like a one-way ticket.
914
0:39:28,491 --> 0:39:30,910
And these portals, they stay open for
915
0:39:30,910 --> 0:39:32,912
like a few minutes or even a few seconds.
916
0:39:33,162 --> 0:39:34,80
And here's a scary thought--
917
0:39:34,497 --> 0:39:36,540
If you were on my world and the portal
918
0:39:36,540 --> 0:39:38,292
collapsed, you're stuck.
919
0:39:39,502 --> 0:39:40,252
We could have gotten
920
0:39:40,252 --> 0:39:41,379
trapped on your planet?
921
0:39:41,879 --> 0:39:42,88
Yeah.
922
0:39:42,463 --> 0:39:44,298
That would have been awkward.
923
0:39:44,882 --> 0:39:46,967
But that is exactly what we got to try
924
0:39:46,967 --> 0:39:47,802
and do with the Kogg.
925
0:39:48,177 --> 0:39:50,513
Yeah, like a-- like an alien cattle drive.
926
0:39:50,846 --> 0:39:51,138
Yes.
927
0:39:51,806 --> 0:39:53,57
Luckily, there's only three left.
928
0:39:53,641 --> 0:39:55,601
And you can use your magical space wizard
929
0:39:55,601 --> 0:39:57,19
powers to control them.
930
0:39:57,19 --> 0:39:57,353
Exactly.
931
0:39:58,20 --> 0:39:59,355
If you can learn to keep the portal open,
932
0:39:59,647 --> 0:40:0,564
I can send them back.
933
0:40:1,357 --> 0:40:2,483
Wait, so why does the portal
934
0:40:2,483 --> 0:40:3,442
only open for a brief moment?
935
0:40:4,860 --> 0:40:6,779
I guess it requires an insane amount of
936
0:40:6,779 --> 0:40:8,614
focus to even open it in the first place.
937
0:40:9,281 --> 0:40:10,533
I did it on my first try.
938
0:40:10,783 --> 0:40:11,325
Yeah, baby.
939
0:40:11,742 --> 0:40:13,869
Oh, you were operating in the universal
940
0:40:13,869 --> 0:40:15,287
law of beginner's
941
0:40:15,287 --> 0:40:16,497
luck, which is powerful.
942
0:40:17,81 --> 0:40:17,623
And convenient.
943
0:40:19,250 --> 0:40:19,917
What the...
944
0:40:21,43 --> 0:40:21,877
It's game time.
945
0:40:22,2 --> 0:40:22,253
Okay.
946
0:40:22,503 --> 0:40:23,963
So if someone had both stones, they could
947
0:40:23,963 --> 0:40:25,548
use the portals to go back and forth?
948
0:40:25,548 --> 0:40:26,424
Oh, beyond just that.
949
0:40:26,424 --> 0:40:27,258
They could open up vortex
950
0:40:27,258 --> 0:40:28,92
in space and time and go...
951
0:40:28,92 --> 0:40:28,592
Okay, guys, just one
952
0:40:28,592 --> 0:40:29,552
step at a time, all right?
953
0:40:33,722 --> 0:40:34,140
What do you want?
954
0:40:34,390 --> 0:40:35,599
Shelly, you are in danger.
955
0:40:35,599 --> 0:40:36,892
Aliens have invaded Blue River.
956
0:40:37,852 --> 0:40:38,269
Next!
957
0:40:38,561 --> 0:40:39,19
What? I...
958
0:40:39,19 --> 0:40:39,728
Queen Freeze and a
959
0:40:39,728 --> 0:40:40,604
waffle cone, extra fudge.
960
0:40:40,604 --> 0:40:41,522
But, he's serious.
961
0:40:41,522 --> 0:40:41,897
Thank you.
962
0:40:42,148 --> 0:40:42,481
Carl!
963
0:40:43,149 --> 0:40:44,692
I need you to go get more waffle cones.
964
0:40:44,692 --> 0:40:45,860
We only have like two left.
965
0:40:46,318 --> 0:40:47,27
And hurry up.
966
0:40:47,27 --> 0:40:49,29
Apparently, there's aliens invading.
967
0:40:49,989 --> 0:40:50,614
Hang on a minute.
968
0:40:50,948 --> 0:40:52,283
I told you to take that out already.
969
0:40:52,283 --> 0:40:52,783
Ok.
970
0:40:52,908 --> 0:40:53,742
Yeah.
- So...
971
0:40:53,742 --> 0:40:55,119
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
972
0:40:55,119 --> 0:40:57,705
So if you had both of the stones, then
973
0:40:57,705 --> 0:40:59,790
you can actually travel back and forth between worlds,
974
0:40:59,790 --> 0:41:0,958
at will.
975
0:41:1,375 --> 0:41:1,876
Side note.
976
0:41:2,334 --> 0:41:3,502
What are onion rings?
977
0:41:4,336 --> 0:41:5,171
Delicious.
978
0:41:10,843 --> 0:41:11,552
Hurry up.
979
0:41:12,94 --> 0:41:12,720
Make it quick.
980
0:41:13,637 --> 0:41:15,14
Do my taxes for me.
981
0:41:15,14 --> 0:41:16,182
You're better at accounting.
982
0:41:17,16 --> 0:41:17,224
Ugh.
983
0:41:21,645 --> 0:41:21,979
Hello?
984
0:41:23,689 --> 0:41:23,981
Hello?
985
0:41:35,576 --> 0:41:37,620
Oh yeah, momma's hungry.
986
0:41:37,620 --> 0:41:38,412
Oh, that's right.
987
0:41:38,412 --> 0:41:40,39
You are big with child.
988
0:41:40,623 --> 0:41:41,707
Congratulations.
989
0:41:42,124 --> 0:41:42,500
It's great.
990
0:41:44,418 --> 0:41:45,294
Anything else?
991
0:41:45,544 --> 0:41:47,46
Uh, yes, my order, please.
992
0:41:47,630 --> 0:41:47,880
Ugh.
993
0:41:48,422 --> 0:41:49,256
Lose the attitude.
994
0:41:49,882 --> 0:41:50,382
Carl!
995
0:41:50,925 --> 0:41:51,383
What just--
996
0:41:53,761 --> 0:41:54,345
Hello?
997
0:42:1,560 --> 0:42:2,728
It's probably just a dog.
998
0:42:20,955 --> 0:42:21,956
Guys.
999
0:42:31,799 --> 0:42:32,132
Earl?
1000
0:42:32,675 --> 0:42:32,967
Carl.
1001
0:42:33,175 --> 0:42:33,425
Carl?
1002
0:42:35,636 --> 0:42:36,220
The hunt begins.
1003
0:42:36,595 --> 0:42:37,846
Don't worry, Shelly. We'll take care of
1004
0:42:37,846 --> 0:42:38,389
this so you don't have
1005
0:42:38,389 --> 0:42:39,139
to worry about anything.
1006
0:42:55,406 --> 0:42:55,823
Earl.
1007
0:42:56,615 --> 0:42:56,865
Carl.
1008
0:42:57,783 --> 0:42:58,200
Carl.
1009
0:43:0,786 --> 0:43:1,620
Do you think there's any
1010
0:43:1,620 --> 0:43:2,746
chance he might still be alive?
1011
0:43:2,746 --> 0:43:4,540
Ummmm...
1012
0:43:4,540 --> 0:43:5,165
Yeah.
1013
0:43:5,833 --> 0:43:7,293
Yeah, he might be fine.
1014
0:43:8,544 --> 0:43:9,295
Yeah.
1015
0:43:10,212 --> 0:43:11,463
We're all gonna end up dead, probably.
1016
0:43:11,880 --> 0:43:14,300
No, Ev, no. Okay? I promise.
1017
0:43:14,925 --> 0:43:15,926
No one
1018
0:43:15,926 --> 0:43:18,178
is gonna end up dead.
1019
0:43:22,933 --> 0:43:24,810
Yep, that's a dead body, alright.
1020
0:43:26,645 --> 0:43:28,981
Yeah, that's part of it. There's some...
1021
0:43:32,735 --> 0:43:33,27
Yep.
1022
0:43:34,778 --> 0:43:35,446
Well, it's a mighty good
1023
0:43:35,446 --> 0:43:36,864
thing you done here, ma'am.
1024
0:43:38,198 --> 0:43:39,241
Reportin' this and all.
1025
0:43:39,700 --> 0:43:41,577
I ain't a ma'am. I'm a miss.
1026
0:43:43,78 --> 0:43:44,496
Beggin' your pardon, miss.
1027
0:43:45,80 --> 0:43:46,874
Smells like septic's backed up.
1028
0:43:48,459 --> 0:43:49,668
Better call this in.
1029
0:43:57,468 --> 0:43:57,718
Right.
1030
0:44:0,95 --> 0:44:0,971
Yeah, Gus Leecher.
1031
0:44:1,597 --> 0:44:3,515
He's a middle-aged dude.
- Well, what if there's bounty out on him?
1032
0:44:3,682 --> 0:44:5,100
Normal-looking.
- I found him
1033
0:44:5,643 --> 0:44:6,852
Kinda ugly, though.
- You wouldn't hold out on me,
1034
0:44:7,186 --> 0:44:7,936
would ya?
1035
0:44:8,520 --> 0:44:10,230
Got a bit of a dog face.
- How old are you?
1036
0:44:10,230 --> 0:44:11,357
While that's descriptive
1037
0:44:11,357 --> 0:44:13,275
it's pretty mean, Taylor.
- Stop me when I get there...
1038
0:44:13,275 --> 0:44:14,568
Just callin' a spade a spade.
- 108,
1039
0:44:14,568 --> 0:44:16,654
109,110, 111, 112...
1040
0:44:17,821 --> 0:44:19,281
Johnny...
112, 113...
1041
0:44:20,741 --> 0:44:21,408
I'm telling you the truth.
1042
0:44:21,408 --> 0:44:22,743
The septic's been backed up.
1043
0:44:22,743 --> 0:44:23,327
I had no idea there
1044
0:44:23,327 --> 0:44:24,161
was a body back there.
1045
0:44:24,161 --> 0:44:24,620
I'm tellin' you,
1046
0:44:24,620 --> 0:44:25,537
we got the wrong brother.
1047
0:44:25,537 --> 0:44:25,996
Half-brother.
1048
0:44:26,163 --> 0:44:27,331
It was Jimmy, for sure.
1049
0:44:27,331 --> 0:44:28,123
Now, hold on a second.
1050
0:44:28,123 --> 0:44:28,999
You're jumpin' to conclusions.
1051
0:44:29,458 --> 0:44:30,959
Yeah, that's just bad policin'.
1052
0:44:31,293 --> 0:44:32,419
Tell me about it.
1053
0:44:32,795 --> 0:44:33,545
They won't even check if
1054
0:44:33,545 --> 0:44:34,922
there's a bounty out on him.
1055
0:44:35,214 --> 0:44:36,6
Actually, have you seen
1056
0:44:36,6 --> 0:44:36,965
Jimmy since last night?
1057
0:44:37,341 --> 0:44:37,841
I haven't.
1058
0:44:38,258 --> 0:44:39,176
Well, if you do,
1059
0:44:39,551 --> 0:44:40,719
tell him I'm lookin' for him.
1060
0:44:40,719 --> 0:44:42,262
Well, I might have some
1061
0:44:42,262 --> 0:44:43,889
information on where Jimmy is.
1062
0:44:43,889 --> 0:44:45,265
But, it comes with a price.
1063
0:44:45,265 --> 0:44:46,58
Elsa, zip it.
1064
0:44:46,58 --> 0:44:46,934
Oh, no. Go on, baby.
1065
0:44:47,309 --> 0:44:47,935
Babe, what are you doin'?
1066
0:44:47,935 --> 0:44:49,478
Look, if Jimmy's up to something, he
1067
0:44:49,478 --> 0:44:50,437
needs to answer for it.
1068
0:44:50,437 --> 0:44:52,147
Jimmy's not up to anything. I trust him.
1069
0:44:52,147 --> 0:44:53,190
Oh, yeah. Way too much.
1070
0:44:53,190 --> 0:44:54,24
How about five bucks?
1071
0:44:54,441 --> 0:44:55,484
A little insulting.
1072
0:44:55,484 --> 0:44:56,110
We're done here.
1073
0:44:56,110 --> 0:44:57,444
Wait, wait, wait. It's Saturday.
1074
0:44:57,986 --> 0:44:58,904
They're at the Froyo stand,
1075
0:44:58,904 --> 0:44:59,988
or if they're not there,
1076
0:44:59,988 --> 0:45:1,365
they're probably at Nana's.
1077
0:45:2,74 --> 0:45:2,825
Thanks for the tip.
1078
0:45:3,492 --> 0:45:4,660
The coroner should be by soon.
1079
0:45:6,78 --> 0:45:6,787
Let's just keep this
1080
0:45:6,787 --> 0:45:8,122
relatively quiet for now.
1081
0:45:9,373 --> 0:45:10,666
Blue River's a small town.
1082
0:45:11,291 --> 0:45:12,835
News travels fast around here.
1083
0:45:13,210 --> 0:45:15,170
Ah, we're never gonna find these things.
1084
0:45:15,170 --> 0:45:16,338
And I never gotta eat anything.
1085
0:45:16,839 --> 0:45:18,424
Wow, somebody's hangry.
1086
0:45:18,424 --> 0:45:19,800
It's not like you're eating for two now.
1087
0:45:20,384 --> 0:45:21,510
Then again, you could
1088
0:45:21,510 --> 0:45:23,137
always eat this thing.
1089
0:45:23,679 --> 0:45:25,305
What? Where did you
1090
0:45:25,305 --> 0:45:26,265
guys get one of these?
1091
0:45:26,765 --> 0:45:28,100
Uh, we just found it
1092
0:45:28,100 --> 0:45:29,143
when we opened the portal.
1093
0:45:29,143 --> 0:45:29,935
Well, how? When?
1094
0:45:31,103 --> 0:45:31,603
Last night.
1095
0:45:31,854 --> 0:45:32,980
Just pulled it out of the ground.
1096
0:45:33,313 --> 0:45:34,314
Okay, well, you guys have
1097
0:45:34,314 --> 0:45:36,275
no idea how lucky this is.
1098
0:45:36,775 --> 0:45:38,110
It's a carrot, right?
1099
0:45:38,485 --> 0:45:40,195
Well, I don't know what a carrot is.
1100
0:45:40,195 --> 0:45:41,613
But this is called a skundie
1101
0:45:41,613 --> 0:45:42,448
and we grow them in our planet,
1102
0:45:42,656 --> 0:45:45,117
and they expand your mind and your
1103
0:45:45,117 --> 0:45:46,827
perception of space and time.
1104
0:45:47,161 --> 0:45:48,287
Expands your mind, huh?
1105
0:45:48,537 --> 0:45:49,413
I mean, I should do that.
1106
0:45:49,955 --> 0:45:50,748
Sure, I mean, if you
1107
0:45:50,748 --> 0:45:51,623
want to open up a portal,
1108
0:45:51,623 --> 0:45:52,958
this thing could give you a better shot.
1109
0:45:52,958 --> 0:45:55,43
But, if you have too much, it'll totally
1110
0:45:55,43 --> 0:45:56,587
knock a hole in your universe, bro.
1111
0:45:56,587 --> 0:45:58,130
So, it's like an LSD carrot?
1112
0:45:58,130 --> 0:45:58,672
I'll try.
1113
0:45:58,672 --> 0:45:59,173
Oh.
1114
0:46:1,8 --> 0:46:1,425
Oh.
1115
0:46:1,425 --> 0:46:1,842
Ah.
1116
0:46:2,801 --> 0:46:3,594
Wait, was that too much?
1117
0:46:3,594 --> 0:46:4,136
No, no, no, no, no.
1118
0:46:4,136 --> 0:46:5,137
That was the-- that was the exact,
1119
0:46:5,137 --> 0:46:6,138
perfect amount of skundie.
1120
0:46:6,138 --> 0:46:7,264
But, you know, you may want to
1121
0:46:7,264 --> 0:46:9,99
pull over and refrain from using any heavy machinery.
1122
0:46:9,99 --> 0:46:9,641
What?!
1123
0:46:9,641 --> 0:46:10,350
Right now. Just go.
- Great.
1124
0:46:10,350 --> 0:46:11,185
Oh, I feel funny.
- Uh, huh.
1125
0:46:11,185 --> 0:46:12,227
Yeah, I know , I know you do.
1126
0:46:12,227 --> 0:46:14,354
Eating space carrots, good job.
- I feel funny.
1127
0:46:21,904 --> 0:46:23,113
Okay, Jimmy, follow me.
1128
0:46:23,906 --> 0:46:26,450
All right. Now, clear your mind.
1129
0:46:26,450 --> 0:46:26,950
Done.
1130
0:46:27,826 --> 0:46:28,243
Now, focus.
1131
0:46:28,869 --> 0:46:30,454
Think beyond yourself.
1132
0:46:30,454 --> 0:46:31,413
Think beyond Blue River.
1133
0:46:32,581 --> 0:46:34,708
Think beyond infinity.
1134
0:46:35,167 --> 0:46:35,501
Infinity?
1135
0:46:35,793 --> 0:46:36,835
Like infinity plus one.
1136
0:46:36,835 --> 0:46:38,128
I know what infinity means.
1137
0:46:38,128 --> 0:46:38,462
Focus.
1138
0:46:45,10 --> 0:46:46,303
Okay, nothing's happening.
1139
0:46:46,303 --> 0:46:48,972
Jimmy, take a deep belly breath and focus
1140
0:46:48,972 --> 0:46:50,808
all of your energy on your heart chakra.
1141
0:46:51,767 --> 0:46:52,935
Maybe not while pregnant or nursing.
1142
0:46:54,812 --> 0:46:55,437
Okay, something's happening.
1143
0:46:55,437 --> 0:46:56,522
Yeah, can you open the portal?
1144
0:46:57,648 --> 0:46:58,357
No, I don't know. Maybe
1145
0:46:58,357 --> 0:46:59,483
I'm doing something wrong.
1146
0:47:0,25 --> 0:47:2,319
Clear, singular intention, okay?
1147
0:47:2,861 --> 0:47:4,696
Ask not what the universe can do for you,
1148
0:47:4,696 --> 0:47:6,615
but ask what you can do
1149
0:47:6,615 --> 0:47:8,33
for the universe.
1150
0:47:8,742 --> 0:47:9,827
Yeah...
1151
0:47:16,625 --> 0:47:16,959
It's happening.
1152
0:47:17,459 --> 0:47:17,918
What's happening?
1153
0:47:18,126 --> 0:47:18,710
It's beautiful.
1154
0:47:20,587 --> 0:47:21,421
Everything's happening.
1155
0:47:23,298 --> 0:47:23,924
On this planet.
1156
0:47:25,467 --> 0:47:26,468
In this town.
1157
0:47:27,302 --> 0:47:29,263
Like, whoa.
1158
0:47:29,763 --> 0:47:30,973
Come on, come on, come on, come on, come on.
1159
0:47:33,517 --> 0:47:34,810
His parents are worried sick, so
1160
0:47:35,143 --> 0:47:36,812
is there any chance he just skipped town?
1161
0:47:36,812 --> 0:47:38,230
No. Like I said last night,
1162
0:47:38,522 --> 0:47:39,940
he was eaten.
1163
0:47:39,940 --> 0:47:40,899
By a monster?
1164
0:47:40,899 --> 0:47:41,942
Did I stutter?
1165
0:47:41,942 --> 0:47:43,527
No, but you did say you saw
1166
0:47:43,527 --> 0:47:44,778
Jimmy and Everly last night?
1167
0:47:44,778 --> 0:47:45,279
Yup.
1168
0:47:45,279 --> 0:47:46,196
Is that all you want?
1169
0:47:46,905 --> 0:47:48,323
How about one of them cookies, please?
1170
0:47:48,574 --> 0:47:50,158
Okay, total's $7 even.
1171
0:47:51,159 --> 0:47:53,287
Funny. Speaking of cookies, you never did
1172
0:47:53,287 --> 0:47:53,871
get a chance to sample
1173
0:47:53,871 --> 0:47:55,455
Everly's family cookies
1174
0:47:55,455 --> 0:47:56,39
now did you?
1175
0:47:56,39 --> 0:47:56,832
I suppose you never will,
1176
0:47:56,832 --> 0:47:57,624
now that she's knocked up.
1177
0:47:58,417 --> 0:47:59,126
Extra sprinkles?
1178
0:48:1,587 --> 0:48:3,130
So Ev's packing puppies, huh?
1179
0:48:3,505 --> 0:48:4,298
Yeah, and with Jimmy.
1180
0:48:5,257 --> 0:48:6,717
I mean, how is that even possible?
1181
0:48:7,301 --> 0:48:8,176
Well, Kirk, my boy.
1182
0:48:8,427 --> 0:48:9,595
When a man and a woman--
1183
0:48:9,595 --> 0:48:10,596
Oh, right, all right, all right.
1184
0:48:11,96 --> 0:48:12,14
I mean, why Jimmy?
1185
0:48:12,973 --> 0:48:14,141
That dude can't raise a baby.
1186
0:48:14,516 --> 0:48:15,559
Hell, he can't even raise
1187
0:48:16,184 --> 0:48:16,810
bread.
1188
0:48:16,810 --> 0:48:17,811
Why couldn't he raise bread?
1189
0:48:17,811 --> 0:48:18,770
You just had yeast.
1190
0:48:19,855 --> 0:48:21,440
Because he wouldn't know how to do that.
1191
0:48:21,648 --> 0:48:22,441
Why wouldn't he know that?
1192
0:48:23,442 --> 0:48:24,568
That's pretty basic baking.
1193
0:48:25,360 --> 0:48:26,570
Anyway, who hasn't
1194
0:48:26,570 --> 0:48:27,905
botched a pan of rolls before?
1195
0:48:28,780 --> 0:48:29,531
Rogers,
1196
0:48:29,531 --> 0:48:30,908
any word on that kid?
1197
0:48:30,908 --> 0:48:32,826
His parents are still here at the station.
1198
0:48:33,535 --> 0:48:36,330
No. Tell him to stay calm.
1199
0:48:36,330 --> 0:48:37,915
We confirmed he's missing, but...
1200
0:48:39,41 --> 0:48:40,292
Nothing to report it this time.
1201
0:48:41,168 --> 0:48:42,586
Maybe we should try Baker Farm.
1202
0:48:43,211 --> 0:48:43,545
Yeah.
1203
0:48:45,589 --> 0:48:47,215
Hopefully we can talk to Ev and
1204
0:48:47,215 --> 0:48:49,134
get this whole mess sorted.
1205
0:48:51,470 --> 0:48:52,930
Unless it's too soon for you.
1206
0:48:54,556 --> 0:48:55,641
Let's just go.
1207
0:49:0,896 --> 0:49:2,230
We are definitely trespassing.
1208
0:49:2,773 --> 0:49:3,357
Oh, don't worry about that.
1209
0:49:3,357 --> 0:49:4,232
Nobody works here.
1210
0:49:5,776 --> 0:49:6,485
Besides, this isn't
1211
0:49:6,485 --> 0:49:7,527
the place. I can feel it.
1212
0:49:8,236 --> 0:49:9,613
Careful, Jimmy.
1213
0:49:9,613 --> 0:49:10,614
We don't want to over do it right now.
1214
0:49:10,906 --> 0:49:11,573
Hey!
1215
0:49:12,366 --> 0:49:13,909
Hold it right there!
1216
0:49:16,954 --> 0:49:17,871
Come on!
1217
0:49:20,415 --> 0:49:21,750
Here. Oh!
1218
0:49:22,376 --> 0:49:23,377
Geromino!
1219
0:49:28,6 --> 0:49:29,49
Oh, gosh!
1220
0:49:39,476 --> 0:49:40,352
Oh, my gosh!
1221
0:49:41,61 --> 0:49:41,269
Okay.
1222
0:49:41,269 --> 0:49:41,979
The canyon opens up ahead!
1223
0:49:41,979 --> 0:49:42,354
Oh!
1224
0:49:49,27 --> 0:49:50,237
Ohhhh, ahhh.
- Ok, yeah.
1225
0:49:52,30 --> 0:49:52,489
This way!
1226
0:49:53,323 --> 0:49:54,491
Oh, yeah, yeah, oh yeah.
1227
0:49:57,744 --> 0:49:58,537
Oh, dang.
1228
0:49:59,871 --> 0:50:0,622
I'm gonna throw up.
1229
0:50:7,45 --> 0:50:8,255
Wait, was that...?
- Yeah, keep going.
1230
0:50:14,970 --> 0:50:16,263
Whoa!
- You okay?
1231
0:50:16,638 --> 0:50:17,639
Here.
- Yeah, thanks.
1232
0:50:21,59 --> 0:50:22,519
Oh, okay.
1233
0:50:24,354 --> 0:50:26,982
Oh.
- Ah!
1234
0:50:29,276 --> 0:50:31,570
Ben, do your space wizard thing.
1235
0:50:31,570 --> 0:50:33,155
Oh, yeah.
1236
0:50:33,905 --> 0:50:35,490
Where is it?
1237
0:50:36,700 --> 0:50:37,409
Where are you?
1238
0:50:41,79 --> 0:50:41,747
Guys, guys, guys, guys.
1239
0:50:42,706 --> 0:50:43,582
I think I can open the portal.
1240
0:50:43,999 --> 0:50:44,624
If you're gonna do it,
1241
0:50:44,624 --> 0:50:45,292
it's kinda now or never.
1242
0:50:45,542 --> 0:50:46,376
She's right. It's not taking the bait.
1243
0:50:46,376 --> 0:50:47,335
Alright. Ev, I've got an idea.
- Oh, yeah?
1244
0:50:47,794 --> 0:50:49,921
Alright, you make a break for the
1245
0:50:49,921 --> 0:50:51,465
wash, and I will hold her off.
1246
0:50:51,465 --> 0:50:53,50
I can't! Just open the portal.
1247
0:50:53,50 --> 0:50:53,759
Just trust me, all right?
1248
0:50:53,759 --> 0:50:54,760
You can do this. Come on.
1249
0:50:54,760 --> 0:50:56,11
Guys, come on!
Go, go,
1250
0:50:56,11 --> 0:50:57,387
go, go, go, go, go, go, go.
1251
0:50:59,264 --> 0:51:0,474
Come on!
1252
0:51:3,435 --> 0:51:4,770
Come on!
1253
0:51:15,405 --> 0:51:17,32
Come on!
1254
0:51:35,258 --> 0:51:36,343
Oh.
1255
0:51:36,343 --> 0:51:38,637
Oh my gosh. She's great.
Hey, I'm your great. You are great.
1256
0:51:38,637 --> 0:51:40,764
Hey, Ev, you're great. You are great.
1257
0:51:41,139 --> 0:51:42,349
Oh, she's a keeper, man.
1258
0:51:42,349 --> 0:51:43,558
She's a keeper.
1259
0:51:44,392 --> 0:51:45,268
Oh, gosh.
1260
0:51:46,61 --> 0:51:46,895
Not cool.
1261
0:51:46,895 --> 0:51:47,854
So not cool!
1262
0:51:47,854 --> 0:51:48,814
What were we supposed to do?
1263
0:51:48,814 --> 0:51:51,233
We made a critical decision in a moment of danger.
1264
0:51:51,441 --> 0:51:52,651
Anything else? Anything
1265
0:51:52,651 --> 0:51:53,860
other than use me as bait.
1266
0:51:54,27 --> 0:51:56,363
Oh, we did not use you as bait.
1267
0:51:56,363 --> 0:51:57,697
A diversion, maybe.
1268
0:51:57,906 --> 0:51:58,740
Well, next time,
1269
0:51:58,740 --> 0:51:59,783
You can be the diversion!
1270
0:52:0,33 --> 0:52:0,992
I had it handled!
1271
0:52:0,992 --> 0:52:1,451
Like hell!
1272
0:52:1,451 --> 0:52:2,786
Okay, guys, maybe we should all just take
1273
0:52:2,786 --> 0:52:4,162
a big, deep belly breath and
1274
0:52:4,162 --> 0:52:5,455
focus on our heart chocolates.
1275
0:52:5,455 --> 0:52:7,833
It's chakras. And where were you?
1276
0:52:7,833 --> 0:52:8,792
I thought you were supposed to be able to
1277
0:52:8,792 --> 0:52:9,584
control these monsters.
1278
0:52:9,709 --> 0:52:11,86
Okay, cards on the table.
1279
0:52:11,378 --> 0:52:12,337
I may not be the best at this
1280
0:52:12,337 --> 0:52:14,339
whole mind hypnosis gig, okay?
1281
0:52:14,339 --> 0:52:16,91
Technically, I'm still in training.
1282
0:52:16,91 --> 0:52:16,675
What?
1283
0:52:16,675 --> 0:52:17,175
That's it.
1284
0:52:17,175 --> 0:52:18,260
No more space carrots
1285
0:52:18,260 --> 0:52:19,302
because you were useless!
1286
0:52:19,427 --> 0:52:20,554
Okay, I need it
1287
0:52:20,554 --> 0:52:22,222
Okay, technically, the skundie does expand
1288
0:52:22,222 --> 0:52:24,599
your mind, but the power to open up the portal
1289
0:52:24,599 --> 0:52:25,934
already exists within you, buddy.
1290
0:52:26,101 --> 0:52:26,518
Huh.
1291
0:52:27,352 --> 0:52:28,854
Nope. We're taking it to the police.
1292
0:52:28,854 --> 0:52:30,188
You're handing it over to them, and we're
1293
0:52:30,188 --> 0:52:31,189
gonna let some functioning,
1294
0:52:31,189 --> 0:52:32,440
rational adults handle this.
1295
0:52:32,440 --> 0:52:33,525
We cannot do that Ev!
1296
0:52:33,525 --> 0:52:34,651
If we give that to the gov--
1297
0:52:35,193 --> 0:52:36,69
Nope, you're right. I'm sorry.
1298
0:52:36,653 --> 0:52:37,237
It's too late.
1299
0:52:37,237 --> 0:52:38,238
I trust the government more
1300
0:52:38,238 --> 0:52:39,531
more than I trust you right now.
1301
0:52:39,531 --> 0:52:40,365
Oh, dang.
1302
0:52:40,365 --> 0:52:40,615
Ben!
1303
0:52:49,457 --> 0:52:51,1
It was Jimmy Walker
1304
0:52:51,376 --> 0:52:53,44
and Everly Baker
1305
0:52:53,44 --> 0:52:56,47
and... some other guy.
1306
0:52:57,883 --> 0:52:58,717
Where are they?
1307
0:52:59,676 --> 0:53:0,677
I don't know.
1308
0:53:1,553 --> 0:53:3,221
But I know how to find out.
1309
0:53:9,144 --> 0:53:10,312
Ah, great.
1310
0:53:13,940 --> 0:53:14,441
Everly.
1311
0:53:14,441 --> 0:53:14,816
Taylor.
1312
0:53:14,983 --> 0:53:16,318
Officer Kirk, man of the law.
1313
0:53:16,860 --> 0:53:17,360
Uh, Jimmy?
1314
0:53:17,569 --> 0:53:18,737
Yeah, this is Ben.
1315
0:53:19,529 --> 0:53:20,238
He's an alien.
1316
0:53:21,406 --> 0:53:21,990
An alien.
1317
0:53:23,742 --> 0:53:24,659
From outer space.
1318
0:53:25,911 --> 0:53:26,786
I'm a good alien.
1319
0:53:26,995 --> 0:53:27,370
Hm.
1320
0:53:29,414 --> 0:53:29,831
Great.
1321
0:53:30,40 --> 0:53:30,290
Yeah.
1322
0:53:32,334 --> 0:53:33,126
Is this a joke?
1323
0:53:35,170 --> 0:53:36,46
We all know he started
1324
0:53:36,46 --> 0:53:36,963
a fight with you last night,
1325
0:53:36,963 --> 0:53:37,797
and now he's dead.
1326
0:53:37,797 --> 0:53:38,632
Ok, you know what?
1327
0:53:38,632 --> 0:53:40,342
I can explain everything.
1328
0:53:40,342 --> 0:53:41,593
Well, then start talking, mister
1329
0:53:41,593 --> 0:53:42,427
"I didn't commit murder."
1330
0:53:42,427 --> 0:53:43,11
All right, you know what?
1331
0:53:43,11 --> 0:53:43,720
Check this out.
1332
0:53:44,846 --> 0:53:46,14
Nana, where is it?
1333
0:53:46,14 --> 0:53:46,640
Where's what?
1334
0:53:46,848 --> 0:53:47,933
Now, hang on, Taylor.
1335
0:53:47,933 --> 0:53:49,809
Okay, it was right here on the table.
1336
0:53:49,809 --> 0:53:51,311
Oh, that's real classic. That's coming
1337
0:53:51,311 --> 0:53:52,979
from a guy that brought a rattlesnake to
1338
0:53:52,979 --> 0:53:53,605
school in seventh
1339
0:53:53,605 --> 0:53:54,648
grade for show and tell.
1340
0:53:54,898 --> 0:53:56,483
Uh, it was sixth grade, and why'd you
1341
0:53:56,483 --> 0:53:57,317
have to bring that up?
1342
0:53:57,317 --> 0:53:58,443
Because he's still an idiot.
1343
0:53:58,443 --> 0:53:59,819
Hahaha. First off, thank you.
1344
0:53:59,819 --> 0:54:0,654
Second of all
1345
0:54:1,404 --> 0:54:2,864
if I had time to train it,
1346
0:54:2,989 --> 0:54:3,782
none of those kids would have--
1347
0:54:3,782 --> 0:54:5,158
Quit bickerin'.
1348
0:54:5,158 --> 0:54:6,868
We eat off that table!
1349
0:54:9,788 --> 0:54:10,747
Now, don't you go thinking
1350
0:54:10,747 --> 0:54:12,249
about covering this up, Burt.
1351
0:54:12,499 --> 0:54:14,834
I've taken pictures and videos, and if I
1352
0:54:14,834 --> 0:54:17,379
should disappear, I've given instructions
1353
0:54:17,379 --> 0:54:18,255
for them to be distributed
1354
0:54:18,255 --> 0:54:20,340
to the press within 48 hours.
1355
0:54:20,924 --> 0:54:22,926
Come on, Claire. It's me.
1356
0:54:22,926 --> 0:54:25,637
I have no intention of burying the truth.
1357
0:54:28,974 --> 0:54:29,849
Holy shit.
1358
0:54:31,101 --> 0:54:32,102
What the hell is that?
1359
0:54:32,560 --> 0:54:34,20
This is probably what happened to Gus.
1360
0:54:34,521 --> 0:54:35,146
They're aliens.
1361
0:54:35,522 --> 0:54:35,939
Yeah,
1362
0:54:36,773 --> 0:54:38,149
but this one is new.
1363
0:54:38,483 --> 0:54:39,567
It's called the Kamachameleon.
1364
0:54:39,567 --> 0:54:40,235
Koggrechekura
1365
0:54:40,235 --> 0:54:40,819
Kogg monster.
1366
0:54:41,611 --> 0:54:42,946
These things have been running loose all
1367
0:54:42,946 --> 0:54:44,197
over town, killing folks,
1368
0:54:44,531 --> 0:54:47,242
and maybe trying to destroy humanity as we know it.
1369
0:54:47,450 --> 0:54:49,286
Yeah, well, that's not gonna happen.
1370
0:54:49,786 --> 0:54:51,788
I mean, we-- we figured out a way to defeat 'em.
1371
0:54:51,997 --> 0:54:52,622
There's only two left.
1372
0:54:52,956 --> 0:54:54,749
Not bad for a civilian, Jimmy, but
1373
0:54:55,709 --> 0:54:56,584
we'll take it from here.
1374
0:54:57,460 --> 0:54:57,877
Jimmy,
1375
0:54:58,878 --> 0:55:0,672
can I, uh, see you in the other room?
1376
0:55:1,256 --> 0:55:1,965
Sure.
1377
0:55:3,49 --> 0:55:3,717
Jimmy
1378
0:55:9,931 --> 0:55:12,267
Believe it or not, Jimmy, this is not my
1379
0:55:12,267 --> 0:55:13,852
first extra-terrestrial rodeo.
1380
0:55:14,811 --> 0:55:15,478
You know I knew your
1381
0:55:15,478 --> 0:55:16,479
dad growing up, right?
1382
0:55:18,23 --> 0:55:19,649
Yep. That makes one of us.
1383
0:55:21,985 --> 0:55:22,569
Yeah.
1384
0:55:23,570 --> 0:55:25,363
He was a pretty wild guy.
1385
0:55:26,156 --> 0:55:27,991
Yeah. So wild he left
1386
0:55:27,991 --> 0:55:29,367
and never came back.
1387
0:55:30,660 --> 0:55:32,78
About that, Jimmy.
1388
0:55:32,829 --> 0:55:34,331
I was there the night your daddy left.
1389
0:55:37,459 --> 0:55:38,43
We've got a runner!
1390
0:55:54,267 --> 0:55:54,601
James!
1391
0:55:57,145 --> 0:55:57,729
Wait.
1392
0:56:2,108 --> 0:56:2,567
Wait!
1393
0:56:5,236 --> 0:56:6,488
Maybe he was in the wrong place
1394
0:56:6,488 --> 0:56:8,823
at the wrong time, but skipping out on you and
1395
0:56:8,823 --> 0:56:9,866
Johnny wasn't fair,
1396
0:56:9,866 --> 0:56:11,201
and I'm sorry about that.
1397
0:56:11,451 --> 0:56:12,994
But I want to keep Blue River safe.
1398
0:56:14,245 --> 0:56:14,537
Yeah.
1399
0:56:15,372 --> 0:56:16,498
This town is special.
1400
0:56:17,665 --> 0:56:19,250
When I leave this place, I'm gonna make
1401
0:56:19,250 --> 0:56:20,752
sure I leave it better than when I found it.
1402
0:56:20,752 --> 0:56:21,836
Not for me, but
1403
0:56:21,836 --> 0:56:23,213
for my kids and whatnot.
1404
0:56:25,173 --> 0:56:26,591
Maybe you should start considering a
1405
0:56:26,591 --> 0:56:27,467
world you want to leave for
1406
0:56:27,467 --> 0:56:28,593
your little one on the way.
1407
0:56:29,594 --> 0:56:30,637
How'd you know about that?
1408
0:56:34,99 --> 0:56:34,516
Alright.
1409
0:56:34,516 --> 0:56:36,893
Maybe he was in the wrong place at the wrong time.
1410
0:56:38,937 --> 0:56:39,312
You just
1411
0:56:41,398 --> 0:56:43,108
call that the Walker family curse,
1412
0:56:43,108 --> 0:56:43,608
I guess.
1413
0:56:46,569 --> 0:56:47,195
You should have this.
1414
0:56:50,448 --> 0:56:52,409
You're not getting off that easy.
1415
0:56:52,742 --> 0:56:53,76
Mm.
1416
0:56:55,245 --> 0:56:55,912
Hello?
1417
0:56:56,371 --> 0:56:56,996
Shelly?
1418
0:56:59,874 --> 0:57:0,542
Hello?
1419
0:57:1,334 --> 0:57:1,960
Hello?
1420
0:57:4,421 --> 0:57:4,879
Shelly?
1421
0:57:5,755 --> 0:57:6,798
Hold it right there!
1422
0:57:6,798 --> 0:57:7,882
Are y'all aliens?
1423
0:57:8,49 --> 0:57:9,175
And what if we are?
1424
0:57:9,509 --> 0:57:9,968
Elsa.
1425
0:57:10,218 --> 0:57:11,302
Look, of course we ain't.
1426
0:57:11,302 --> 0:57:11,761
Okay.
1427
0:57:12,220 --> 0:57:12,846
What do you want?
1428
0:57:13,179 --> 0:57:13,680
Ice cream.
1429
0:57:14,222 --> 0:57:14,889
Oh, we've got that.
1430
0:57:14,889 --> 0:57:16,808
Um, but our fry cook
1431
0:57:16,808 --> 0:57:18,560
was eaten probably by a monster.
1432
0:57:18,560 --> 0:57:18,935
Earl?
1433
0:57:19,602 --> 0:57:19,853
Carl.
1434
0:57:20,478 --> 0:57:21,62
Oh, Carl.
1435
0:57:21,62 --> 0:57:22,230
What'd the critter look like?
1436
0:57:22,230 --> 0:57:22,939
What do you want?
1437
0:57:22,939 --> 0:57:23,731
I'm looking for Jimmy.
1438
0:57:24,190 --> 0:57:25,775
You kidding? He doesn't work here!
1439
0:57:25,984 --> 0:57:26,693
Do you guys think he works here?
1440
0:57:26,693 --> 0:57:27,360
Hey, what's it to you?
1441
0:57:27,485 --> 0:57:28,820
Well, it's Saturday. So if he's not
1442
0:57:28,820 --> 0:57:30,113
here, he's probably at Nana's.
1443
0:57:30,113 --> 0:57:30,697
Elsa, baby.
1444
0:57:31,114 --> 0:57:31,489
Bo?
1445
0:57:31,698 --> 0:57:32,115
Bo!
1446
0:57:33,658 --> 0:57:35,34
What have you got yourself mixed up in?
1447
0:57:36,911 --> 0:57:38,37
None of your business.
1448
0:57:44,169 --> 0:57:45,545
Well, Johnny and Melanie are here.
1449
0:57:46,337 --> 0:57:47,797
And I done reckon there's only one
1450
0:57:47,797 --> 0:57:48,798
other place they could be.
1451
0:57:49,424 --> 0:57:50,884
You done reckon?
1452
0:57:51,426 --> 0:57:52,427
Do you hear yourself?
1453
0:57:53,219 --> 0:57:53,803
What do you mean?
1454
0:57:54,888 --> 0:57:56,139
I don't know what I expected
1455
0:57:56,139 --> 0:57:58,99
from a guy named Bo Leecher.
1456
0:57:59,684 --> 0:58:0,602
Well, you get the truth.
1457
0:58:0,977 --> 0:58:2,479
'Cause I'm a straight shooter.
1458
0:58:3,313 --> 0:58:4,439
That's why they call me Bo.
1459
0:58:5,690 --> 0:58:7,942
Wait, isn't Bo spelled B-E-A-U?
1460
0:58:9,152 --> 0:58:9,444
What?
1461
0:58:10,195 --> 0:58:12,113
Those are all the wrong letters. It's Bo.
1462
0:58:12,447 --> 0:58:12,989
B-O.
1463
0:58:13,323 --> 0:58:14,949
Like a bow and arrow.
1464
0:58:15,492 --> 0:58:16,242
Oh, dear, Lord.
1465
0:58:18,453 --> 0:58:19,746
Hey. Well,
1466
0:58:19,746 --> 0:58:21,289
wait a minute. Hey, wait!
1467
0:58:22,332 --> 0:58:23,291
Wait!
1468
0:58:24,250 --> 0:58:26,85
I know where they done gone!
1469
0:58:27,128 --> 0:58:29,506
I mean, I-- I told him everything,
1470
0:58:29,506 --> 0:58:30,423
and that's what he said.
1471
0:58:31,549 --> 0:58:31,799
Fine.
1472
0:58:34,302 --> 0:58:35,261
Look, I
1473
0:58:35,261 --> 0:58:36,971
I know that this is not ideal, but
1474
0:58:36,971 --> 0:58:38,806
I do. I want to see this thing through.
1475
0:58:40,558 --> 0:58:41,643
And yes,
1476
0:58:41,643 --> 0:58:44,896
I have, sometimes,
1477
0:58:44,896 --> 0:58:47,482
in the past, been a little reckless.
1478
0:58:49,25 --> 0:58:49,901
Sometimes?
1479
0:58:50,693 --> 0:58:51,486
In the past?
1480
0:58:52,28 --> 0:58:52,946
In the past.
1481
0:58:54,739 --> 0:58:55,281
And--
1482
0:58:56,449 --> 0:58:57,492
this afternoon.
1483
0:58:59,702 --> 0:59:0,495
Last night, too, maybe.
1484
0:59:1,287 --> 0:59:3,248
Look, the-- the point, the point is--
1485
0:59:4,82 --> 0:59:5,708
is that I know what it's like...
1486
0:59:11,381 --> 0:59:13,508
I know what it's like to grow up with--
1487
0:59:14,259 --> 0:59:15,552
a dad that you can't depend on.
1488
0:59:20,181 --> 0:59:21,724
And I just don't want that for our kid.
1489
0:59:26,271 --> 0:59:26,854
I don't either.
1490
0:59:29,190 --> 0:59:29,649
I'm just...
1491
0:59:32,902 --> 0:59:33,152
scared.
1492
0:59:34,654 --> 0:59:35,321
out of my mind about
1493
0:59:35,321 --> 0:59:36,197
this whole mom thing.
1494
0:59:41,160 --> 0:59:42,495
I mean, did you know that babies drink
1495
0:59:42,495 --> 0:59:43,454
their own pee in uterus?
1496
0:59:45,665 --> 0:59:47,375
Oh, I did not know that.
1497
0:59:47,709 --> 0:59:48,42
Yeah.
1498
0:59:49,168 --> 0:59:50,753
I mean, I'm glad that I do, but...
1499
0:59:52,672 --> 0:59:53,214
Look, I...
1500
0:59:54,465 --> 0:59:55,425
I want to be here to
1501
0:59:55,425 --> 0:59:57,176
support you through all of this.
1502
0:59:59,804 --> 1:0:0,513
Uterus,
1503
1:0:1,97 --> 1:0:2,515
pee and all.
1504
1:0:3,433 --> 1:0:3,891
It's disgusting.
1505
1:0:4,142 --> 1:0:5,310
Oh, it's so disgusting.
1506
1:0:10,23 --> 1:0:10,440
Hey, um...
1507
1:0:13,985 --> 1:0:14,444
I'm sorry...
1508
1:0:17,322 --> 1:0:18,740
that I almost left town.
1509
1:0:19,741 --> 1:0:21,242
without talking to you about it.
1510
1:0:26,164 --> 1:0:26,956
I get it.
1511
1:0:29,292 --> 1:0:29,876
I know why you did.
1512
1:0:50,188 --> 1:0:51,356
What?
1513
1:0:51,356 --> 1:0:52,315
Just, um, ok--
1514
1:0:54,942 --> 1:0:56,653
Shh, sh, sh, sh.
1515
1:1:0,948 --> 1:1:1,616
Hello, baby.
1516
1:1:4,243 --> 1:1:4,786
It's me.
1517
1:1:7,246 --> 1:1:7,872
Your dad.
1518
1:1:11,417 --> 1:1:13,670
I just want you to know that I will never
1519
1:1:14,295 --> 1:1:15,505
put you and your mama
1520
1:1:15,505 --> 1:1:16,547
in harm's way again.
1521
1:1:19,926 --> 1:1:21,552
You can't promise that.
1522
1:1:21,552 --> 1:1:22,720
But I can try.
1523
1:1:25,473 --> 1:1:26,724
Also, your mama's a super hot badass.
1524
1:1:26,724 --> 1:1:27,767
You should grow up just like her.
1525
1:1:27,767 --> 1:1:28,226
Okay, bye.
1526
1:1:35,566 --> 1:1:36,943
And you should follow your dreams.
1527
1:1:40,363 --> 1:1:41,489
And Ev, I don't--
1528
1:1:42,323 --> 1:1:44,75
I don't want you to have to worry about this
1529
1:1:44,409 --> 1:1:46,411
alien invasion mess.
1530
1:1:50,289 --> 1:1:50,581
Well...
1531
1:1:51,791 --> 1:1:53,84
Takes two to tango.
1532
1:1:54,168 --> 1:1:54,919
That can't be right.
1533
1:1:55,420 --> 1:1:55,837
Is that right?
1534
1:1:56,3 --> 1:1:56,879
Mm-hmm.
1535
1:1:57,213 --> 1:1:58,5
Two.
- Two.
1536
1:2:12,687 --> 1:2:13,604
You seen Rogers or Nana?
1537
1:2:13,604 --> 1:2:15,64
Oh, I haven't seen her for a minute.
1538
1:2:15,314 --> 1:2:15,648
That woman.
1539
1:2:16,858 --> 1:2:17,400
Where's Rogers?
1540
1:2:19,26 --> 1:2:19,819
I thought he was with you.
1541
1:2:20,236 --> 1:2:21,237
Look, I think they're here.
1542
1:2:21,988 --> 1:2:22,196
They?
1543
1:2:22,822 --> 1:2:24,323
Yeah, the Kogg-zillas.
1544
1:2:37,462 --> 1:2:39,881
Come on, come here.
1545
1:2:39,881 --> 1:2:40,423
Come on.
1546
1:2:44,469 --> 1:2:44,927
Stay.
1547
1:2:45,470 --> 1:2:46,554
We should circle around the
1548
1:2:46,554 --> 1:2:47,680
back and meet up on the far side?
1549
1:2:48,139 --> 1:2:48,514
Sounds good.
1550
1:2:48,806 --> 1:2:49,307
We'll go left,
1551
1:2:49,557 --> 1:2:50,224
You guys go right.
1552
1:2:50,558 --> 1:2:51,309
you and Ben go right,
1553
1:2:51,309 --> 1:2:52,226
Everly and I go left.
1554
1:2:52,226 --> 1:2:52,477
Perfect.
1555
1:2:52,769 --> 1:2:53,102
Got that?
1556
1:2:53,853 --> 1:2:54,187
Yeah.
1557
1:2:54,645 --> 1:2:55,605
You and me, Officer Kirk.
1558
1:2:58,524 --> 1:2:58,941
Let's go.
1559
1:3:53,663 --> 1:3:55,373
Oh! Rogers, thank the lord.
1560
1:3:55,373 --> 1:3:57,124
Shh.
1561
1:4:5,508 --> 1:4:6,217
Wait!
1562
1:4:6,217 --> 1:4:6,759
What?
1563
1:4:6,759 --> 1:4:7,844
You can't just kill it.
1564
1:4:8,261 --> 1:4:9,846
Or you- you- you're gonna make it worse.
1565
1:4:9,846 --> 1:4:11,347
You gotta, like, stun it or--
1566
1:4:22,316 --> 1:4:23,693
This is so stupid.
1567
1:4:23,693 --> 1:4:24,735
Where's freakin' Ben when you need him?
1568
1:4:25,444 --> 1:4:25,778
Here.
1569
1:4:26,946 --> 1:4:27,280
Okay.
1570
1:4:27,738 --> 1:4:28,30
Okay.
1571
1:4:29,866 --> 1:4:29,991
Jimmy?
1572
1:4:30,783 --> 1:4:31,617
I don't-- I don't know.
1573
1:4:31,909 --> 1:4:32,660
Uh, guys?
1574
1:4:33,494 --> 1:4:34,161
Are you sure you just
1575
1:4:34,161 --> 1:4:34,871
don't want to shoot him?
1576
1:4:34,871 --> 1:4:35,162
Hang on.
1577
1:4:35,872 --> 1:4:36,163
Jimmy!
1578
1:4:42,545 --> 1:4:43,504
Ahh!
1579
1:4:48,426 --> 1:4:49,552
Oh no, mama's coming.
1580
1:4:49,552 --> 1:4:50,219
Jimmy, what's happening?
1581
1:4:50,219 --> 1:4:50,928
I don't-- I don't know.
1582
1:4:50,928 --> 1:4:52,430
Maybe-- maybe the portal can't open in here.
1583
1:4:53,306 --> 1:4:53,723
Wait, wait, wait.
1584
1:4:53,723 --> 1:4:54,557
It's just the warning shot.
1585
1:4:54,891 --> 1:4:55,266
Look out!
1586
1:4:55,850 --> 1:4:56,642
Rogers, we gotta go!
1587
1:4:56,642 --> 1:4:57,59
We gotta go!
1588
1:4:59,937 --> 1:5:1,230
Go, go, go, go, get out of the way!
1589
1:5:2,607 --> 1:5:3,608
No!
- Rogers, run!
1590
1:5:3,774 --> 1:5:4,734
That's how it's done!
1591
1:5:4,734 --> 1:5:6,861
Don't worry, Ev, I'll protect you.
1592
1:5:10,239 --> 1:5:11,490
Don't shoot them!
1593
1:5:11,866 --> 1:5:12,992
What, are you like a monster
1594
1:5:12,992 --> 1:5:14,76
activist now or something?
1595
1:5:14,76 --> 1:5:14,702
Did you find Nana?
- Not yet.
1596
1:5:14,702 --> 1:5:15,536
Listen, dingus, every
1597
1:5:15,536 --> 1:5:16,746
time you kill one of them,
1598
1:5:16,746 --> 1:5:18,39
they shoot off spores and
1599
1:5:18,39 --> 1:5:19,373
it makes the others stronger.
1600
1:5:19,373 --> 1:5:20,583
Don't worry, Jimmy, don't you think I'm a
1601
1:5:20,583 --> 1:5:21,292
little bit more trained
1602
1:5:21,292 --> 1:5:22,460
than you are in combat scenarios?
1603
1:5:22,752 --> 1:5:23,711
You want a combat scenario?
1604
1:5:23,711 --> 1:5:24,962
I would have loved nothing more!
1605
1:5:24,962 --> 1:5:25,504
Whoa, whoa, whoa.
1606
1:5:25,838 --> 1:5:26,797
De-escalate now.
1607
1:5:27,423 --> 1:5:28,674
You were trained to do that too.
1608
1:5:28,674 --> 1:5:29,50
Guys.
1609
1:5:30,259 --> 1:5:30,760
The Kogg.
1610
1:5:40,686 --> 1:5:42,146
I don't hear 'em.
1611
1:5:53,616 --> 1:5:54,992
Oh, hell no.
1612
1:5:55,409 --> 1:5:55,785
Run!
1613
1:6:3,0 --> 1:6:4,251
Seriously, the cornfield?
1614
1:6:4,251 --> 1:6:4,710
Go, go!
1615
1:6:16,13 --> 1:6:16,764
This isn't good.
1616
1:6:16,764 --> 1:6:17,306
I know.
1617
1:6:18,140 --> 1:6:19,475
I know, but look, we can still stop it if
1618
1:6:19,475 --> 1:6:20,434
I can just open the...
1619
1:6:23,479 --> 1:6:25,106
Everly, you okay?
1620
1:6:25,898 --> 1:6:26,774
Shhhh!
1621
1:6:27,775 --> 1:6:28,275
Idiot.
1622
1:6:40,454 --> 1:6:42,81
What?
1623
1:6:42,581 --> 1:6:43,207
No, Jimmy--
1624
1:7:14,864 --> 1:7:16,365
Jimmy Walker!
1625
1:7:16,949 --> 1:7:17,491
Critters!
1626
1:7:17,950 --> 1:7:18,868
Hand over the stone!
1627
1:7:19,118 --> 1:7:19,994
Not a chance!
1628
1:7:20,202 --> 1:7:21,704
Fine, then the old lady dies.
1629
1:7:21,704 --> 1:7:22,163
Nana!
1630
1:7:22,163 --> 1:7:23,456
Wait a minute, folks!
1631
1:7:23,706 --> 1:7:24,874
We can all come to a- a-
1632
1:7:24,874 --> 1:7:26,459
a reasonable solution here.
1633
1:7:27,84 --> 1:7:27,793
Let her go!
1634
1:7:27,793 --> 1:7:28,836
She's bluffing.
1635
1:7:28,836 --> 1:7:29,962
I can feel it.
1636
1:7:29,962 --> 1:7:31,338
So go ahead, sugar.
1637
1:7:32,131 --> 1:7:33,591
Make my day.
1638
1:7:33,591 --> 1:7:33,799
Nana!
1639
1:7:34,675 --> 1:7:35,718
You don't understand.
1640
1:7:36,177 --> 1:7:37,303
This is the only thing
1641
1:7:37,303 --> 1:7:38,554
that can stop these aliens.
1642
1:7:39,221 --> 1:7:40,181
Stop the aliens?
1643
1:7:40,806 --> 1:7:42,308
Oh, I'm not here to stop them.
1644
1:7:42,308 --> 1:7:43,476
I'm here to deliver them.
1645
1:7:43,934 --> 1:7:44,101
What?
1646
1:7:44,977 --> 1:7:46,395
Those are what got Gus.
1647
1:7:46,771 --> 1:7:47,438
Nothing gets by you.
1648
1:7:47,438 --> 1:7:48,939
But you said...
1649
1:7:49,482 --> 1:7:50,149
But--
1650
1:7:51,67 --> 1:7:52,318
Ah, screw this!
1651
1:7:52,610 --> 1:7:53,944
Ah, Gina, I knew you were
1652
1:7:53,944 --> 1:7:55,112
rotten from the beginning.
1653
1:7:55,404 --> 1:7:55,863
Bo, look out!
1654
1:7:56,155 --> 1:7:57,990
Because of you, my brother's dead!
- Bo!
1655
1:7:57,990 --> 1:7:58,282
Look out!
1656
1:7:58,282 --> 1:7:59,325
You know, I still don't know why
1657
1:7:59,325 --> 1:8:0,409
you think that's my problem.
- Bo!
1658
1:8:0,409 --> 1:8:0,993
Because of this.
1659
1:8:1,327 --> 1:8:2,36
Bo, behind you!
1660
1:8:24,725 --> 1:8:26,936
Geromino!
1661
1:8:29,438 --> 1:8:32,316
Walker, you have to the count of three.
1662
1:8:32,817 --> 1:8:34,693
And then the old lady meets her maker.
1663
1:8:34,693 --> 1:8:36,237
Jimmy, just give her the stone!
1664
1:8:36,237 --> 1:8:37,113
You don't get it, Kirk!
1665
1:8:37,113 --> 1:8:37,988
Jimmy, think!
1666
1:8:38,239 --> 1:8:39,240
Maybe Kirk's right?
1667
1:8:39,240 --> 1:8:40,74
We have to get Nana.
1668
1:8:40,449 --> 1:8:40,825
One.
1669
1:8:43,202 --> 1:8:43,869
Jimmy, wait!
1670
1:8:43,869 --> 1:8:44,703
We can't risk Nana's life!
1671
1:8:51,127 --> 1:8:52,169
Jimmy, come back!
1672
1:8:58,217 --> 1:8:58,592
Hey!
1673
1:9:0,636 --> 1:9:1,95
Hey!
1674
1:9:1,95 --> 1:9:1,929
Ugly!
1675
1:9:3,556 --> 1:9:4,807
Ahhh!
1676
1:9:5,558 --> 1:9:6,475
Rogers!
1677
1:9:6,475 --> 1:9:7,309
Rogers no!
1678
1:9:8,644 --> 1:9:9,854
Come on, you son of a bitch!
1679
1:9:18,320 --> 1:9:19,488
Not so fast, Ben.
1680
1:9:20,281 --> 1:9:20,531
No!
1681
1:9:21,615 --> 1:9:21,824
Stop!
1682
1:9:22,449 --> 1:9:23,200
Don't do this!
1683
1:9:24,535 --> 1:9:24,910
Two!
1684
1:9:42,845 --> 1:9:43,888
It's already done.
1685
1:9:45,848 --> 1:9:46,265
Three!
1686
1:9:46,682 --> 1:9:47,141
Nana!
1687
1:9:56,358 --> 1:9:56,567
Oh.
1688
1:9:57,151 --> 1:9:57,443
Nana.
1689
1:10:1,530 --> 1:10:2,156
Nana, go!
1690
1:10:4,33 --> 1:10:5,492
Get away from her, you bitch!
1691
1:10:5,492 --> 1:10:6,452
Ev, no, no!
1692
1:10:7,411 --> 1:10:7,828
No!
1693
1:10:18,464 --> 1:10:18,756
Jimmy!
1694
1:10:22,301 --> 1:10:22,426
No!
1695
1:10:24,386 --> 1:10:24,511
No!
1696
1:10:26,13 --> 1:10:26,764
No, no, no!
1697
1:10:26,764 --> 1:10:28,349
I have a first aid kit!
1698
1:10:29,58 --> 1:10:29,225
Jimmy!
1699
1:10:29,767 --> 1:10:30,726
No, no, no.
1700
1:10:30,726 --> 1:10:32,228
Okay, okay.
1701
1:10:32,228 --> 1:10:32,645
Jimmy?
1702
1:10:32,645 --> 1:10:34,63
Rogers, no, no, hold on, hold on, hold on.
1703
1:10:34,63 --> 1:10:34,480
We need you.
1704
1:10:34,480 --> 1:10:34,897
Come on, yeah.
1705
1:10:34,897 --> 1:10:36,315
Listen, now, Jimmy...
1706
1:10:37,358 --> 1:10:39,318
You have to listen.
1707
1:10:39,318 --> 1:10:42,71
Yeah, you need to stop.
1708
1:10:42,71 --> 1:10:45,115
Don't be like...
1709
1:10:45,741 --> 1:10:48,577
Yeah, I know, I know, I know, I know."
1710
1:10:48,577 --> 1:10:52,331
Wait, no, no Rogers, no, no, stay here.
1711
1:10:52,456 --> 1:10:53,207
No.
1712
1:10:53,207 --> 1:10:53,999
Don't go!
1713
1:10:53,999 --> 1:10:58,212
No, no, no, no, no!
1714
1:10:59,672 --> 1:11:0,130
Jimmy!
1715
1:11:7,930 --> 1:11:8,222
No!
1716
1:11:8,847 --> 1:11:9,306
Ah!
1717
1:11:9,974 --> 1:11:11,433
No!
1718
1:11:19,358 --> 1:11:19,566
Jimmy!
1719
1:11:20,859 --> 1:11:21,652
Jimmy, wait!
1720
1:11:23,988 --> 1:11:24,655
You!
1721
1:11:25,656 --> 1:11:27,241
She was an alien just like you.
1722
1:11:27,241 --> 1:11:28,75
I know, I know.
1723
1:11:28,75 --> 1:11:28,701
Explain that.
1724
1:11:28,701 --> 1:11:30,35
Okay, but you- you gotta be
1725
1:11:30,35 --> 1:11:31,120
cool right now, okay? Everything
1726
1:11:31,120 --> 1:11:32,37
Everything is cool.
1727
1:11:32,37 --> 1:11:32,663
Is it?
1728
1:11:32,871 --> 1:11:33,747
She's, uh...
1729
1:11:35,249 --> 1:11:35,666
She's...
1730
1:11:36,583 --> 1:11:37,84
my mom.
1731
1:11:37,918 --> 1:11:38,460
Yeah.
1732
1:11:40,462 --> 1:11:41,297
Nope!
1733
1:11:41,547 --> 1:11:42,172
Yeah.
1734
1:11:44,133 --> 1:11:45,9
You lied!
1735
1:11:45,384 --> 1:11:46,260
You are a
1736
1:11:46,260 --> 1:11:47,136
bad alien!
1737
1:11:47,261 --> 1:11:48,554
No, no, I'm not, okay? Look--
1738
1:11:48,554 --> 1:11:49,513
How do you know so much
1739
1:11:49,513 --> 1:11:50,306
about the kogg monsters?
1740
1:11:50,514 --> 1:11:51,390
How do you know so much about
1741
1:11:51,390 --> 1:11:52,99
all of this?
1742
1:11:52,99 --> 1:11:52,933
Okay, I am gonna be so
1743
1:11:52,933 --> 1:11:53,976
straight with you, okay?
1744
1:11:54,351 --> 1:11:56,603
So a lot of people on my planet, they're
1745
1:11:56,603 --> 1:11:57,563
pretty hell-bent on...
1746
1:11:58,439 --> 1:12:0,566
galactic domination, annihilating human
1747
1:12:0,566 --> 1:12:2,151
life, you know, stuff like that.
1748
1:12:2,151 --> 1:12:2,943
So the Koggs are what?
1749
1:12:3,527 --> 1:12:3,944
They're what?
1750
1:12:3,944 --> 1:12:5,279
They're-- they're-- they're just a weapon?
1751
1:12:5,279 --> 1:12:6,30
Your people's weapon?
1752
1:12:6,30 --> 1:12:7,656
Well, we engineered them, and she can
1753
1:12:7,656 --> 1:12:8,574
control them with her mind.
1754
1:12:8,574 --> 1:12:9,33
I've heard enough!
1755
1:12:9,158 --> 1:12:10,326
Jimmy, that's not me!
1756
1:12:10,826 --> 1:12:12,119
She's your mom!
1757
1:12:14,330 --> 1:12:15,39
It's your family!
1758
1:12:15,289 --> 1:12:16,373
I know, I know!
1759
1:12:16,874 --> 1:12:18,0
And that's why I came here.
1760
1:12:18,417 --> 1:12:19,251
To stop 'em,
1761
1:12:19,376 --> 1:12:20,85
alright?
1762
1:12:22,254 --> 1:12:22,629
Oh!
1763
1:12:24,548 --> 1:12:25,632
I'm sorry, I'm just
1764
1:12:25,632 --> 1:12:27,551
I'm having a really hard time
1765
1:12:27,551 --> 1:12:28,844
believing you right now.
1766
1:12:29,261 --> 1:12:29,762
Jimmy!
1767
1:12:30,304 --> 1:12:31,138
Jimmy, wait!
1768
1:12:43,150 --> 1:12:44,109
Did you bring a blanket?
1769
1:12:44,109 --> 1:12:44,860
Mm, hmm.
1770
1:12:45,819 --> 1:12:47,571
You brought a blanket...
1771
1:12:48,655 --> 1:12:50,282
Ev, no! No!
1772
1:12:51,241 --> 1:12:52,493
Wait, where are you going?
1773
1:12:52,493 --> 1:12:53,285
We've got a runner!
1774
1:12:53,285 --> 1:12:53,786
Do you even know what
1775
1:12:53,786 --> 1:12:54,578
it takes to raise a kid?
1776
1:12:54,912 --> 1:12:56,497
Yeah, little bibs and tiny socks.
1777
1:12:56,497 --> 1:12:57,748
Go, go, go, go, go, go, go, go!
Dammit, Jimmy!
1778
1:12:57,748 --> 1:12:58,582
She's a keeper, man.
1779
1:12:58,791 --> 1:12:59,666
She's a keeper.
1780
1:12:59,666 --> 1:13:0,709
I'll be back soon, okay?
1781
1:13:0,709 --> 1:13:1,85
Promise.
1782
1:13:10,969 --> 1:13:11,553
Hey!
1783
1:13:12,429 --> 1:13:12,721
Somebody...
1784
1:13:12,846 --> 1:13:13,514
Somebody out there?
1785
1:13:23,732 --> 1:13:24,733
James!
1786
1:13:27,403 --> 1:13:28,112
Wait!
1787
1:13:32,449 --> 1:13:32,950
Wait!
1788
1:13:34,451 --> 1:13:35,369
Wait!
1789
1:13:51,844 --> 1:13:52,136
Hello?
1790
1:13:54,12 --> 1:13:54,388
Dad?
1791
1:13:54,888 --> 1:13:55,305
Jimmy?
1792
1:13:55,889 --> 1:13:56,723
What the f-
1793
1:13:59,935 --> 1:14:0,644
Where are we?
1794
1:14:1,645 --> 1:14:2,187
Beyond.
1795
1:14:4,773 --> 1:14:5,566
Woah.
1796
1:14:6,24 --> 1:14:6,275
Yeah.
1797
1:14:7,401 --> 1:14:8,694
Like, woah.
1798
1:14:10,571 --> 1:14:10,988
Is this...
1799
1:14:11,572 --> 1:14:11,780
Real?
1800
1:14:12,156 --> 1:14:12,406
Yeah.
1801
1:14:12,990 --> 1:14:14,575
I don't have all the answers, but...
1802
1:14:14,992 --> 1:14:15,367
Hey, Jimmy.
1803
1:14:17,661 --> 1:14:19,371
Things got a little crazy back on Earth.
1804
1:14:21,665 --> 1:14:23,417
I stole some stuff and I was on the run,
1805
1:14:23,709 --> 1:14:24,960
but I had a chance to
1806
1:14:25,377 --> 1:14:26,587
go into the beyond
1807
1:14:27,963 --> 1:14:29,339
into Alien Country.
1808
1:14:32,176 --> 1:14:33,469
So I left Earth behind.
1809
1:14:36,680 --> 1:14:37,514
You left me.
1810
1:14:38,348 --> 1:14:38,932
I know.
1811
1:14:39,349 --> 1:14:40,17
And Johnny.
1812
1:14:40,225 --> 1:14:40,809
I know.
1813
1:14:41,477 --> 1:14:42,436
But look at this.
1814
1:14:44,62 --> 1:14:46,523
This is the secret of the universe.
1815
1:14:47,399 --> 1:14:49,693
There's a whole galaxy out there.
1816
1:14:51,904 --> 1:14:52,362
If you're ready.
1817
1:14:53,405 --> 1:14:54,406
I have a girlfriend.
1818
1:14:54,531 --> 1:14:55,282
Not a big deal.
1819
1:14:55,908 --> 1:14:56,825
And a kid on the way.
1820
1:14:57,159 --> 1:14:57,534
Okay.
1821
1:14:57,868 --> 1:14:58,619
That's a risk.
1822
1:15:1,455 --> 1:15:2,331
But maybe...
1823
1:15:3,457 --> 1:15:5,459
in time he'll understand.
1824
1:15:8,3 --> 1:15:8,629
No.
1825
1:15:10,422 --> 1:15:10,714
No?
1826
1:15:12,216 --> 1:15:13,91
I have to stop 'em.
1827
1:15:13,425 --> 1:15:13,884
Stop who?
1828
1:15:13,884 --> 1:15:15,135
The alien in-invasion.
1829
1:15:15,552 --> 1:15:16,386
Look, my girlfriend,
1830
1:15:16,386 --> 1:15:17,221
she went through a portal
1831
1:15:17,221 --> 1:15:18,263
and I don't know if she's
1832
1:15:18,263 --> 1:15:19,431
alive and there's this crazy
1833
1:15:19,431 --> 1:15:20,557
alien lady that wants
1834
1:15:20,557 --> 1:15:21,808
to destroy everything!
1835
1:15:22,100 --> 1:15:22,684
Alien lady?
1836
1:15:22,684 --> 1:15:23,18
Yeah.
1837
1:15:23,477 --> 1:15:24,728
Yeah, she's some dude's mom.
1838
1:15:25,312 --> 1:15:26,605
He speaks really good English though.
1839
1:15:26,855 --> 1:15:28,732
Hey Jim, you uh,
1840
1:15:28,732 --> 1:15:30,150
You tripping out right now?
1841
1:16:1,56 --> 1:16:1,431
Hey!
1842
1:16:9,147 --> 1:16:9,982
You hitchhiking?
1843
1:16:11,275 --> 1:16:11,525
No.
1844
1:16:11,900 --> 1:16:12,401
Oh, really?
1845
1:16:12,818 --> 1:16:14,570
'Cause it kinda looks like you're hitchhiking.
1846
1:16:16,697 --> 1:16:17,114
Okay.
1847
1:16:21,577 --> 1:16:22,202
Where to?
1848
1:16:23,245 --> 1:16:25,80
The epicenter of the energy vortex
1849
1:16:25,80 --> 1:16:26,415
where space and time collide.
1850
1:16:27,666 --> 1:16:28,166
Tight.
1851
1:16:28,500 --> 1:16:28,834
Yeah.
1852
1:16:29,543 --> 1:16:30,836
Let's stop by the bar first.
1853
1:16:33,213 --> 1:16:34,6
Hey man,
1854
1:16:34,464 --> 1:16:35,382
are we cool?
1855
1:16:37,9 --> 1:16:37,384
Yeah.
1856
1:16:38,302 --> 1:16:38,594
Good.
1857
1:16:40,679 --> 1:16:41,805
I think I saw my dad.
1858
1:16:42,848 --> 1:16:43,181
What?
1859
1:16:44,308 --> 1:16:44,600
Yeah,
1860
1:16:45,392 --> 1:16:45,892
skundies.
1861
1:16:47,185 --> 1:16:48,61
They're a trip, huh?
1862
1:16:49,855 --> 1:16:50,564
Jimmy,
1863
1:16:51,356 --> 1:16:53,609
if you are not enough
1864
1:16:53,609 --> 1:16:55,777
without the skundie,
1865
1:16:57,779 --> 1:16:59,239
you're never gonna be enough
1866
1:16:59,906 --> 1:17:1,366
with the skundie.
1867
1:17:2,909 --> 1:17:3,744
Okay.
1868
1:17:4,578 --> 1:17:5,454
Mm-kay.
1869
1:17:12,419 --> 1:17:14,4
Are you sure Ev's alive?
1870
1:17:14,421 --> 1:17:14,713
Yes.
1871
1:17:15,172 --> 1:17:16,131
How do you even know that?
1872
1:17:16,131 --> 1:17:16,882
I just know.
1873
1:17:19,343 --> 1:17:20,93
Guys, I think it goes
1874
1:17:20,93 --> 1:17:21,219
without saying, I'm sorry.
1875
1:17:21,219 --> 1:17:21,637
No.
1876
1:17:22,54 --> 1:17:23,263
Feel free to say it.
1877
1:17:23,930 --> 1:17:24,264
Alright.
1878
1:17:25,515 --> 1:17:26,58
I'm sorry.
1879
1:17:27,100 --> 1:17:28,185
I acted like an idiot.
1880
1:17:29,61 --> 1:17:29,269
And?
1881
1:17:31,396 --> 1:17:32,356
And I was irresponsible.
1882
1:17:35,400 --> 1:17:36,443
I should have listened to you guys.
1883
1:17:39,696 --> 1:17:40,739
And I messed up.
1884
1:17:41,657 --> 1:17:42,991
And now, Everly's...
1885
1:17:44,284 --> 1:17:45,35
and Rogers--
1886
1:17:45,285 --> 1:17:46,161
Alright, before you go
1887
1:17:46,161 --> 1:17:47,579
get all emotional about it,
1888
1:17:48,914 --> 1:17:50,332
I also realized that it wasn't
1889
1:17:50,332 --> 1:17:51,291
entirely
1890
1:17:51,583 --> 1:17:52,459
all your fault.
1891
1:17:52,668 --> 1:17:53,418
Yeah, that's fine.
1892
1:17:54,86 --> 1:17:55,337
But, before we go to war with you,
1893
1:17:55,337 --> 1:17:56,421
we need to get a couple things straight.
1894
1:17:56,421 --> 1:17:56,880
Mmhmm.
1895
1:17:56,880 --> 1:17:57,339
Babe.
1896
1:17:57,923 --> 1:17:58,632
We need to know that
1897
1:17:58,632 --> 1:17:59,716
you're not gonna go rogue on us,
1898
1:17:59,716 --> 1:18:0,425
and that we're gonna be able to work
1899
1:18:0,425 --> 1:18:1,802
together on this as a team.
1900
1:18:2,386 --> 1:18:2,719
Alright.
1901
1:18:3,53 --> 1:18:4,763
And, don't be a big baby about it.
1902
1:18:4,930 --> 1:18:5,138
Okay.
1903
1:18:5,389 --> 1:18:6,348
So what's the deal with
1904
1:18:6,348 --> 1:18:8,58
the crazy alien lady then?
1905
1:18:8,58 --> 1:18:8,517
Okay, guys,
1906
1:18:8,934 --> 1:18:10,102
full transparency.
1907
1:18:11,61 --> 1:18:12,896
She's got a stone on her planet, and
1908
1:18:12,896 --> 1:18:14,272
she's planning on sending
1909
1:18:14,272 --> 1:18:15,899
a crap load of Koggs over here to get the
1910
1:18:15,899 --> 1:18:17,943
stone that Jimmy's got.
1911
1:18:17,943 --> 1:18:19,486
Alright, the carrot maker thingy.
1912
1:18:19,778 --> 1:18:20,612
Yeah, more or less.
1913
1:18:21,154 --> 1:18:21,780
The point is, if she
1914
1:18:21,780 --> 1:18:22,948
merges the stones together,
1915
1:18:22,948 --> 1:18:24,157
she can go back and forth
1916
1:18:24,157 --> 1:18:25,325
between worlds at her leisure...
1917
1:18:26,284 --> 1:18:26,993
and basically destroy
1918
1:18:26,993 --> 1:18:27,744
everything on the planet.
1919
1:18:28,578 --> 1:18:28,912
Yeah.
1920
1:18:28,912 --> 1:18:29,996
Uh, side note, uh,
1921
1:18:30,414 --> 1:18:31,289
she's my mom.
1922
1:18:32,40 --> 1:18:32,874
Wait, I'm sorry, what?
1923
1:18:32,874 --> 1:18:33,709
She's your mom?
1924
1:18:33,709 --> 1:18:34,710
Yeah, I should have led with that first.
1925
1:18:34,710 --> 1:18:35,43
I am--
1926
1:18:35,43 --> 1:18:35,419
I'm sorry.
1927
1:18:35,419 --> 1:18:36,420
Okay, it's a thing.
1928
1:18:36,420 --> 1:18:37,87
We've been over it.
1929
1:18:37,87 --> 1:18:37,546
Let's move on.
1930
1:18:37,796 --> 1:18:38,755
Okay, so what is the plan?
1931
1:18:39,339 --> 1:18:40,298
We strike first.
1932
1:18:40,507 --> 1:18:42,50
Yes, we open the portal, we cross over,
1933
1:18:42,50 --> 1:18:43,176
and we get the stone from her.
1934
1:18:43,176 --> 1:18:45,178
Ideally, before Blue River is overrun by
1935
1:18:45,178 --> 1:18:47,556
monsters and earth is destroyed.
1936
1:18:47,556 --> 1:18:47,973
It'll be fine.
1937
1:18:48,181 --> 1:18:49,641
Right, but the moment we open the
1938
1:18:49,641 --> 1:18:50,600
Einstein-Rosen Bridge,
1939
1:18:50,600 --> 1:18:51,852
won't you just send more critters here?
1940
1:18:52,227 --> 1:18:54,479
Yes, which is why we need to strike from
1941
1:18:54,479 --> 1:18:55,522
a defensive position.
1942
1:18:56,148 --> 1:18:56,815
Ben and I will cross
1943
1:18:56,815 --> 1:18:57,941
over and save Everly.
1944
1:18:58,316 --> 1:18:59,609
We'll figure out a way to stop his mom
1945
1:18:59,609 --> 1:19:0,360
from merging the stones
1946
1:19:0,360 --> 1:19:1,903
while you guys stay here,
1947
1:19:1,903 --> 1:19:3,739
and you hold off El Cucaracha.
1948
1:19:3,739 --> 1:19:4,322
Koggrechekura
1949
1:19:4,322 --> 1:19:6,241
Just call them the Kogg monsters.
1950
1:19:6,408 --> 1:19:7,492
I like that.
- Way easier.
1951
1:19:7,492 --> 1:19:8,76
Nice.
1952
1:19:8,76 --> 1:19:9,369
And how do we hold them off?
1953
1:19:11,329 --> 1:19:12,205
Blue River style.
1954
1:19:37,397 --> 1:19:38,607
Looks like she's got one more
1955
1:19:38,607 --> 1:19:40,66
battle left in her after all.
1956
1:19:40,400 --> 1:19:41,568
Let's kick some--
- She sure does--
1957
1:19:42,402 --> 1:19:42,944
Uh
Oh, I'm sorry.
1958
1:19:42,944 --> 1:19:43,487
- No you--
- Oh
1959
1:19:43,487 --> 1:19:44,29
You go.
1960
1:19:44,279 --> 1:19:44,654
Yeah.
1961
1:19:44,905 --> 1:19:46,573
Let's kick some alien ass.
1962
1:19:47,824 --> 1:19:49,75
Oh, well,
1963
1:19:49,75 --> 1:19:50,368
the bad aliens.
1964
1:19:50,368 --> 1:19:50,744
Oh, for sure.
1965
1:19:50,744 --> 1:19:51,536
Not the good ones.
- No, for sure.
1966
1:19:51,536 --> 1:19:52,370
No, I got you. I got you.
1967
1:19:52,370 --> 1:19:52,871
The bad aliens.
1968
1:19:53,455 --> 1:19:54,122
Let's kick them.
1969
1:19:54,122 --> 1:19:54,372
Exactly.
1970
1:19:54,706 --> 1:19:55,40
I'm down.
1971
1:19:55,373 --> 1:19:55,582
Yes.
1972
1:19:55,957 --> 1:19:56,166
Yeah.
1973
1:19:56,166 --> 1:19:56,583
Going down.
1974
1:19:57,83 --> 1:19:57,542
Going down.
1975
1:19:58,794 --> 1:19:59,419
All right, so--
1976
1:19:59,419 --> 1:19:59,753
Let's kill 'em.
- Great.
1977
1:19:59,753 --> 1:20:0,420
Let's do it.
1978
1:20:0,796 --> 1:20:0,962
Yeah.
1979
1:20:0,962 --> 1:20:1,379
Right this way.
- Yeah, yeah.
1980
1:20:1,838 --> 1:20:2,672
The door's over here.
1981
1:20:2,839 --> 1:20:3,465
Yeah, it's fine.
1982
1:20:3,465 --> 1:20:4,299
I'll jump in the back.
1983
1:20:4,299 --> 1:20:5,509
You can't-- we welded that side shut.
1984
1:20:9,262 --> 1:20:10,764
Ev, no!
1985
1:20:10,764 --> 1:20:11,848
No!
1986
1:20:12,15 --> 1:20:12,682
Nana, go!
1987
1:20:24,778 --> 1:20:25,320
Hello?
1988
1:20:27,447 --> 1:20:28,31
Perfect.
1989
1:20:30,75 --> 1:20:30,408
Sure.
1990
1:20:30,617 --> 1:20:31,326
You wanna sing in
1991
1:20:31,326 --> 1:20:32,536
Talent Searchlight USA?
1992
1:20:33,36 --> 1:20:33,870
You can do it, Ev,
1993
1:20:33,870 --> 1:20:35,80
the universe is on your side.
1994
1:20:35,997 --> 1:20:36,873
And now...
1995
1:20:37,499 --> 1:20:39,42
you're on the other side
1996
1:20:39,584 --> 1:20:40,585
of the universe.
1997
1:20:41,44 --> 1:20:41,461
Just
1998
1:20:41,461 --> 1:20:43,505
communicate with Jimmy.
1999
1:20:43,505 --> 1:20:44,631
He loves you.
2000
1:20:45,799 --> 1:20:48,176
Then why isn't he stuck in a cave with
2001
1:20:48,176 --> 1:20:49,469
a bunch of creepy glowy,
2002
1:20:50,95 --> 1:20:50,512
glowy,
2003
1:20:50,720 --> 1:20:51,429
creepy thingies.
2004
1:21:7,404 --> 1:21:7,696
Well?
2005
1:21:14,911 --> 1:21:15,954
Officer Kirk,
2006
1:21:15,954 --> 1:21:17,122
man of the law.
2007
1:21:17,581 --> 1:21:18,123
Glad you made it.
2008
1:21:18,498 --> 1:21:19,833
Yeah, I sure did.
2009
1:21:19,833 --> 1:21:21,835
So, what's this I hear about a standoff?
2010
1:21:21,835 --> 1:21:22,919
Hey, you didn't tell me we could put
2011
1:21:22,919 --> 1:21:24,170
antlers and stuff on it.
2012
1:21:24,170 --> 1:21:25,589
Oh, girl, you looked fine.
2013
1:21:26,131 --> 1:21:27,215
I'm glad you made it too.
2014
1:21:27,674 --> 1:21:28,925
Carl was a half decent fry cook.
2015
1:21:28,925 --> 1:21:30,427
Around here that's worth killing for.
2016
1:21:31,803 --> 1:21:32,262
Intense.
2017
1:21:33,638 --> 1:21:33,889
Okay.
2018
1:21:41,313 --> 1:21:42,63
Oh.
2019
1:21:49,738 --> 1:21:50,238
Okay.
2020
1:22:5,587 --> 1:22:7,47
Okay, guys, the moment the portal opens,
2021
1:22:7,47 --> 1:22:8,465
she's gonna send a bunch of Kogg through.
2022
1:22:13,595 --> 1:22:14,679
Let's do this!
2023
1:22:27,150 --> 1:22:28,68
Here they come!
2024
1:22:28,68 --> 1:22:28,860
It's game time!
2025
1:22:28,860 --> 1:22:29,611
Bring it on, mom.
2026
1:22:49,923 --> 1:22:52,92
Go! Whoo!
Three o'clock! Three o'clock!
2027
1:22:52,92 --> 1:22:53,9
Yeah, baby!
2028
1:22:54,511 --> 1:22:55,929
Whoo!
2029
1:22:56,96 --> 1:22:58,807
Come on and dance, you alien scum!
2030
1:23:6,106 --> 1:23:6,773
Hey, hey, hey, hey!
2031
1:23:6,773 --> 1:23:7,649
That one right there! Give that one!
2032
1:23:7,649 --> 1:23:8,441
Oh, I got this!
2033
1:23:10,68 --> 1:23:11,778
Yahhhawwww!
2034
1:23:16,32 --> 1:23:16,783
Jimmy, that way, that
2035
1:23:16,783 --> 1:23:17,492
way, that way, that way!
2036
1:23:17,492 --> 1:23:18,326
Jimmy, come on, get him!
- Uhhh.
2037
1:23:18,326 --> 1:23:19,953
Here we go, here we go, here we go.
2038
1:23:20,78 --> 1:23:20,662
I'm gonna hit him, I'm gonna
2039
1:23:20,662 --> 1:23:21,579
hit him, I'm gonna hit him.
Oh!
2040
1:23:21,579 --> 1:23:21,788
Oh.
2041
1:23:21,788 --> 1:23:22,914
Oh, oh, oh.
2042
1:23:22,914 --> 1:23:23,832
Yeah, I ran over that guy.
2043
1:23:23,832 --> 1:23:24,332
That was awesome.
2044
1:23:24,332 --> 1:23:24,624
Oh good.
2045
1:23:26,167 --> 1:23:26,918
Whoo!
2046
1:23:26,918 --> 1:23:28,753
This is the greatest day of my life!
2047
1:23:33,258 --> 1:23:36,511
12, 13, nope, 12.
2048
1:23:36,511 --> 1:23:37,303
Let's go, whoo!
2049
1:23:37,512 --> 1:23:38,13
Whoo!
2050
1:23:38,13 --> 1:23:38,680
Right there, right there, right there!
2051
1:23:38,680 --> 1:23:40,56
No, no, no, on your left, over there!
2052
1:23:44,561 --> 1:23:45,937
Hey, hey, you gotta clear a path!
2053
1:23:46,438 --> 1:23:48,148
Jimmy! Get to the portal!
2054
1:23:48,356 --> 1:23:49,399
All right, he's just---
2055
1:23:49,649 --> 1:23:50,608
Oh, shit.
2056
1:23:50,608 --> 1:23:51,359
All right, I'm gonna start shaking.
2057
1:23:52,444 --> 1:23:52,819
Oh!
2058
1:23:53,28 --> 1:23:53,737
Ah!
2059
1:23:54,195 --> 1:23:54,779
Okay, okay.
2060
1:23:57,115 --> 1:23:58,450
I got it, I got it, I got it, I got it, I
2061
1:23:58,450 --> 1:23:58,992
got it, I got it, I got
2062
1:23:58,992 --> 1:23:59,200
it, I got it, I got it,
2063
1:23:59,200 --> 1:23:59,826
I got it, I got it.
2064
1:23:59,826 --> 1:24:0,160
Whoa!
2065
1:24:2,537 --> 1:24:3,705
I don't got it, I don't got it, I don't
2066
1:24:3,705 --> 1:24:4,664
got it, I don't got it.
2067
1:24:5,665 --> 1:24:6,41
Ah!
2068
1:24:6,41 --> 1:24:6,833
I got it, I got it!
2069
1:24:6,833 --> 1:24:7,208
Okay.
2070
1:24:10,211 --> 1:24:11,129
Ah!
2071
1:24:12,297 --> 1:24:12,881
Ah!
2072
1:24:16,760 --> 1:24:17,969
Ah! I didn't get it.
2073
1:24:17,969 --> 1:24:18,428
Yeah.
2074
1:24:18,428 --> 1:24:18,636
Yeah!
2075
1:24:22,849 --> 1:24:23,600
Oh!
2076
1:24:26,186 --> 1:24:26,936
There's my opening.
2077
1:24:31,191 --> 1:24:32,150
Whoa!
2078
1:24:32,150 --> 1:24:32,484
Oh!
2079
1:24:36,446 --> 1:24:37,447
Go get her, bro!
2080
1:24:37,906 --> 1:24:38,823
Man of the law!
2081
1:24:48,41 --> 1:24:49,793
It's a Koggzilla!
2082
1:24:50,543 --> 1:24:51,669
Uhhh...
2083
1:24:51,669 --> 1:24:53,4
The portal is closing!
2084
1:24:53,463 --> 1:24:55,6
Jimmy, go, go, go!
2085
1:24:55,6 --> 1:24:56,174
Punch it, Jimmy, punch it!
2086
1:24:59,761 --> 1:25:1,54
He's not gonna make it!
2087
1:25:2,138 --> 1:25:2,764
They're not gonna make it.
2088
1:25:2,764 --> 1:25:3,640
They're not gonna make it!
2089
1:25:4,224 --> 1:25:4,474
Nope.
2090
1:25:4,474 --> 1:25:6,142
Oh, we're not gonna make it!
2091
1:25:6,142 --> 1:25:7,393
Ten bucks he makes it.
2092
1:25:8,603 --> 1:25:9,395
For 'merica.
2093
1:25:13,191 --> 1:25:14,109
Stay back!
2094
1:25:25,453 --> 1:25:26,121
Oh!
2095
1:25:26,412 --> 1:25:27,664
Ha! Oh! Ahh!
2096
1:25:29,707 --> 1:25:29,958
Ha!
2097
1:25:30,667 --> 1:25:31,42
Ahh!
2098
1:25:31,709 --> 1:25:32,877
Whoo!
2099
1:25:32,877 --> 1:25:33,586
Yeah!
2100
1:25:35,130 --> 1:25:35,880
Yeah!
Whoo!
2101
1:25:40,176 --> 1:25:41,636
Ah, son of a--
2102
1:26:3,741 --> 1:26:4,617
Oh, baby!
2103
1:26:8,37 --> 1:26:9,38
Godspeed, brother.
2104
1:26:10,81 --> 1:26:11,40
The rest is up to Jimmy now.
2105
1:26:18,548 --> 1:26:19,799
Very resourceful.
2106
1:26:39,736 --> 1:26:39,903
Jimmy?
2107
1:26:41,237 --> 1:26:41,654
Jimmy!
2108
1:26:43,156 --> 1:26:43,740
Oh, my God.
2109
1:26:44,199 --> 1:26:44,574
Oh!
2110
1:26:47,493 --> 1:26:48,411
Are you okay? Yeah?
2111
1:26:52,582 --> 1:26:53,833
Oh, yeah, how's the baby? Good?
2112
1:26:54,42 --> 1:26:54,375
Um,
2113
1:26:54,959 --> 1:26:55,919
fine, I guess.
2114
1:26:56,169 --> 1:26:58,129
I mean, it's only been a couple weeks.
- Good point.
2115
1:26:58,129 --> 1:26:59,547
That's a good point.
2116
1:26:59,923 --> 1:27:0,798
How-how did you get here?
2117
1:27:0,924 --> 1:27:1,758
The portal.
2118
1:27:2,175 --> 1:27:3,426
This Kogg almost came though
2119
1:27:3,426 --> 1:27:4,260
but we held him off.
2120
1:27:4,469 --> 1:27:5,720
Not for long, Walker!
2121
1:27:5,720 --> 1:27:6,429
Ah, ah.
2122
1:27:6,429 --> 1:27:8,97
As long as I have the st--
2123
1:27:10,183 --> 1:27:11,17
Oh, she's gone.
2124
1:27:11,643 --> 1:27:12,18
Jeez.
2125
1:27:12,644 --> 1:27:13,311
Okay, fine.
2126
1:27:13,686 --> 1:27:14,854
Let's skip the foreplay.
2127
1:27:14,854 --> 1:27:15,563
Get right to the part
2128
1:27:15,563 --> 1:27:16,814
where I invade your planet.
2129
1:27:17,23 --> 1:27:18,441
You're making a big mistake!
2130
1:27:18,441 --> 1:27:19,734
Oh, am I? How's that?
2131
1:27:20,318 --> 1:27:20,693
Alora!
2132
1:27:22,362 --> 1:27:22,946
Alora.
2133
1:27:23,488 --> 1:27:23,821
James?
2134
1:27:24,364 --> 1:27:25,490
I thought her name was Gina?
2135
1:27:26,199 --> 1:27:27,325
Maybe that's like her Earth name.
2136
1:27:27,533 --> 1:27:29,77
And Alora's like her name-name.
2137
1:27:29,535 --> 1:27:30,787
What are you doing here?
2138
1:27:30,787 --> 1:27:32,622
Alora, you have to stop.
2139
1:27:32,622 --> 1:27:33,581
It's too late for that.
2140
1:27:33,790 --> 1:27:35,375
I may have thrown away any chance to make
2141
1:27:35,375 --> 1:27:36,251
Earth a better place,
2142
1:27:36,251 --> 1:27:37,627
but these kids are better than me.
2143
1:27:37,627 --> 1:27:38,962
That doesn't change what you did.
2144
1:27:39,170 --> 1:27:40,296
You think your own son is
2145
1:27:40,296 --> 1:27:41,339
fighting for my home planet.
2146
1:27:41,714 --> 1:27:43,7
Doesn't that mean anything to you?
2147
1:27:43,216 --> 1:27:44,384
Says the model father.
2148
1:27:46,719 --> 1:27:47,303
Wait!
2149
1:27:48,54 --> 1:27:48,429
Stop!
2150
1:27:53,476 --> 1:27:55,228
We will never give you the stone!
2151
1:27:55,228 --> 1:27:56,437
Then I'll take it when you're dead!
2152
1:27:56,562 --> 1:27:57,647
We fought off your monsters
2153
1:27:57,647 --> 1:27:58,982
before, we'll do it again!
2154
1:27:58,982 --> 1:28:0,108
Yeah, but for how long?
2155
1:28:0,275 --> 1:28:1,25
Jimmy, she's right.
2156
1:28:1,25 --> 1:28:2,277
I was underground and I saw hundreds,
2157
1:28:2,694 --> 1:28:3,861
maybe thousands of them.
2158
1:28:9,659 --> 1:28:10,660
All right, you get to the portal.
2159
1:28:11,202 --> 1:28:12,787
Jimmy, we have to get that stone.
2160
1:28:15,498 --> 1:28:15,999
I'll handle it.
2161
1:28:16,374 --> 1:28:18,42
That portal could collapse any second.
2162
1:28:18,42 --> 1:28:19,85
Yeah, and you'll get stuck here.
2163
1:28:19,335 --> 1:28:19,711
Doesn't matter.
2164
1:28:19,961 --> 1:28:21,212
You get our baby back to Earth.
2165
1:28:21,212 --> 1:28:22,255
And I'll get the other stone.
2166
1:28:23,172 --> 1:28:24,924
All right, it takes two to tango.
2167
1:28:26,50 --> 1:28:26,592
Alufa!
2168
1:28:27,552 --> 1:28:29,429
I will give you one last chance.
2169
1:28:30,346 --> 1:28:30,680
Hey!
2170
1:28:31,180 --> 1:28:31,931
Hey, hey, hey!
2171
1:28:32,265 --> 1:28:32,557
Hey!
2172
1:28:32,849 --> 1:28:33,99
Everly!
2173
1:28:33,99 --> 1:28:34,58
Oh my gosh, you're alive!
2174
1:28:34,267 --> 1:28:35,476
Lady with a baby coming through!
2175
1:28:35,476 --> 1:28:36,185
She's not even showing.
2176
1:28:36,519 --> 1:28:36,811
Stone!
2177
1:28:37,61 --> 1:28:38,104
Stone, I need the stone!
2178
1:28:41,316 --> 1:28:41,858
What the--
2179
1:28:42,108 --> 1:28:42,650
Jimmy!
2180
1:28:45,570 --> 1:28:46,154
Jimmy!
2181
1:28:47,196 --> 1:28:47,655
Catch!
2182
1:28:50,158 --> 1:28:51,909
Stone, I need the stone!
Stone, stone, stone, stone!
2183
1:29:22,190 --> 1:29:23,274
I love you.
2184
1:29:24,692 --> 1:29:25,735
I love you.
2185
1:29:47,131 --> 1:29:47,590
Everly?
2186
1:29:48,508 --> 1:29:50,301
Jimmy, you look like you just opened a
2187
1:29:50,301 --> 1:29:51,719
vortex beyond space and time.
2188
1:29:52,11 --> 1:29:53,304
Yeah, maybe.
2189
1:29:53,513 --> 1:29:53,763
Tight.
2190
1:29:54,764 --> 1:29:55,765
You all right?
2191
1:29:55,765 --> 1:29:56,933
Yeah, we did it.
2192
1:29:57,308 --> 1:29:57,725
Yeah?
2193
1:29:58,476 --> 1:29:58,893
Yeah.
2194
1:30:0,520 --> 1:30:1,437
We really did it.
2195
1:30:5,608 --> 1:30:7,110
Nana!
- You're alive!
2196
1:30:7,485 --> 1:30:9,70
Hey!
2197
1:30:9,362 --> 1:30:10,947
What did I tell you about leaving town
2198
1:30:10,947 --> 1:30:12,31
without telling your friends?
2199
1:30:12,365 --> 1:30:13,199
Sorry, Mel.
2200
1:30:13,783 --> 1:30:14,742
What a night.
2201
1:30:15,701 --> 1:30:16,661
Okay, that's fair.
2202
1:30:16,994 --> 1:30:18,204
A lot has changed around
2203
1:30:18,204 --> 1:30:19,539
here in the past few years.
2204
1:30:20,123 --> 1:30:20,832
Is that--
2205
1:30:21,624 --> 1:30:22,834
Johnny, there's somebody you should meet.
2206
1:30:23,209 --> 1:30:23,751
I've been waiting a
2207
1:30:23,751 --> 1:30:25,86
long time to see you boys.
2208
1:30:28,423 --> 1:30:29,340
Battle position!
2209
1:30:31,342 --> 1:30:31,926
Everly!
2210
1:30:33,928 --> 1:30:34,387
Oh!
2211
1:30:39,809 --> 1:30:40,810
For 'merica.
2212
1:30:50,403 --> 1:30:51,571
You-- you okay?
2213
1:30:52,113 --> 1:30:52,989
You all right?
2214
1:30:53,489 --> 1:30:54,574
Jimmy
I thought you said
2215
1:30:54,991 --> 1:30:56,742
getting in a derby car with a baby
2216
1:30:56,742 --> 1:30:58,244
was a recipe for disaster?
2217
1:30:58,244 --> 1:30:59,745
I wasn't about to let you skip out
2218
1:30:59,745 --> 1:31:0,997
on raising your kid that easily.
2219
1:31:0,997 --> 1:31:1,372
Oh, yeah.
2220
1:31:2,331 --> 1:31:4,41
I would not miss out on poopy diapers
2221
1:31:4,41 --> 1:31:4,834
atr 4 am for the world.
2222
1:31:5,126 --> 1:31:5,418
Oh, really?
2223
1:31:5,751 --> 1:31:6,127
Yeah.
2224
1:31:6,836 --> 1:31:7,128
Yeah.
2225
1:31:7,962 --> 1:31:9,464
Or the entire galaxy, evidently.
2226
1:31:15,178 --> 1:31:16,596
I'm so proud of you boys.
2227
1:31:17,680 --> 1:31:18,556
So where have you been?
2228
1:31:19,807 --> 1:31:20,683
About as far away from
2229
1:31:20,683 --> 1:31:21,684
here as you can imagine.
2230
1:31:21,684 --> 1:31:22,685
What took you so long?
2231
1:31:23,102 --> 1:31:24,520
I wanted to get here earlier,
2232
1:31:24,812 --> 1:31:27,23
but over time I had other responsibilities.
2233
1:31:27,231 --> 1:31:27,732
Like what?
2234
1:31:28,441 --> 1:31:29,150
Your half-brother.
2235
1:31:30,276 --> 1:31:31,486
Johnny's been here the whole time.
2236
1:31:31,986 --> 1:31:32,403
Oh, no.
2237
1:31:32,737 --> 1:31:33,821
Your other half-brother.
2238
1:31:34,71 --> 1:31:34,363
Ben.
2239
1:31:36,199 --> 1:31:36,908
Ew!
2240
1:31:36,908 --> 1:31:37,158
What?
2241
1:31:37,492 --> 1:31:38,34
Seriously?
2242
1:31:38,576 --> 1:31:39,869
Okay, really didn't see that coming.
2243
1:31:39,869 --> 1:31:40,995
No, that all makes sense now.
2244
1:31:41,662 --> 1:31:42,413
Does it, though?
2245
1:31:42,830 --> 1:31:44,499
The family's all back together again, guys.
2246
1:31:48,211 --> 1:31:49,629
Now look, I know
2247
1:31:49,629 --> 1:31:50,296
I wasn't the
2248
1:31:50,796 --> 1:31:52,48
best father figure.
2249
1:31:52,173 --> 1:31:52,965
Well, I guess you
2250
1:31:52,965 --> 1:31:54,383
could be a decent grandpa.
2251
1:31:55,843 --> 1:31:58,137
Yeah... there's a lot going on around here.
2252
1:31:58,638 --> 1:31:59,13
Nah.
2253
1:31:59,889 --> 1:32:1,265
Nothin' ever really happens in this town.
2254
1:32:11,317 --> 1:32:12,985
You may now kiss the bride.
2255
1:32:16,447 --> 1:32:17,240
Whoo!
2256
1:32:24,956 --> 1:32:25,748
After tonight, I'm
2257
1:32:25,748 --> 1:32:27,166
really going to miss you guys.
2258
1:32:27,333 --> 1:32:28,209
Hey, when do you have to be back there
2259
1:32:28,209 --> 1:32:29,377
for all the competition stuff?
2260
1:32:29,877 --> 1:32:31,337
Well, I'm not supposed to say, but...
2261
1:32:31,796 --> 1:32:33,89
Someone might be in the finals.
2262
1:32:33,381 --> 1:32:35,91
I am not surprised.
2263
1:32:35,675 --> 1:32:36,592
But don't worry, we'll be
2264
1:32:36,592 --> 1:32:37,843
coming back to Blue River soon.
2265
1:32:38,386 --> 1:32:39,887
Oh, you bet your booty you're gonna,
2266
1:32:39,887 --> 1:32:40,513
'cause your little one
2267
1:32:40,513 --> 1:32:41,681
needs to meet their aunt and uncle.
2268
1:32:42,14 --> 1:32:42,598
And cousin.
2269
1:32:43,975 --> 1:32:45,226
Well, we need to make sure that you guys
2270
1:32:45,226 --> 1:32:46,769
are keeping this place safe for future
2271
1:32:46,769 --> 1:32:48,271
generations of little monsters.
2272
1:32:49,272 --> 1:32:51,941
Everly Jane... Walker.
2273
1:32:53,150 --> 1:32:54,694
Congratulations, you two.
2274
1:32:54,902 --> 1:32:55,695
Evenin', Taylor.
2275
1:32:56,28 --> 1:32:59,156
I believe he is Sheriff Kirk to us now.
2276
1:32:59,782 --> 1:33:0,366
Man of the law.
2277
1:33:2,827 --> 1:33:5,204
Oh, shh! Everybody! Everly is on TV.
2278
1:33:5,329 --> 1:33:6,747
Everyone, it's on, it's on!
2279
1:33:6,998 --> 1:33:8,791
Hi, I'm Everly Baker. I'm from a small
2280
1:33:8,791 --> 1:33:9,709
town called Blue River.
2281
1:33:12,128 --> 1:33:14,130
I found out I was pregnant, and then my
2282
1:33:14,130 --> 1:33:14,922
town got invaded by
2283
1:33:14,922 --> 1:33:16,132
aliens, so I left town.
2284
1:33:16,716 --> 1:33:17,675
I mean, but we saved the
2285
1:33:17,675 --> 1:33:19,135
town from the aliens, but...
2286
1:33:19,760 --> 1:33:21,95
After I saved the town from the aliens, I
2287
1:33:21,95 --> 1:33:22,138
still wanted to be a singer, and that's
2288
1:33:22,138 --> 1:33:23,264
why I'm so excited to be
2289
1:33:23,264 --> 1:33:24,682
here on Talent Searchlight USA.
2290
1:33:33,65 --> 1:33:35,318
I mean, after fighting aliens pregnant,
2291
1:33:35,318 --> 1:33:36,694
I figured I can do anything, so...
2292
1:33:37,69 --> 1:33:38,29
If I'm gonna be a singer,
2293
1:33:38,29 --> 1:33:39,447
it's now or never.
2294
1:33:42,74 --> 1:33:44,243
I wanna say "Hi" to Nana and everyone back home.
2295
1:33:44,243 --> 1:33:45,119
Hi, Nana!
2296
1:33:45,870 --> 1:33:47,330
Tune in this Thursday to watch
2297
1:33:47,330 --> 1:33:49,832
watch Everly live on Talent Searchlight USA.
2298
1:33:50,708 --> 1:33:52,918
Blue River's own Everly Walker!
2299
1:33:56,339 --> 1:33:57,465
Everyone!
2300
1:33:58,49 --> 1:34:1,135
Zombies! We're being invaded!
2301
1:34:5,181 --> 1:34:7,58
Zombies this far north?
2302
1:34:7,642 --> 1:34:8,559
Ah, figures.
2303
1:34:8,559 --> 1:34:9,435
Babe, we might be late.
2304
1:34:9,560 --> 1:34:10,811
Oh, horseshit!
2305
1:34:10,811 --> 1:34:12,563
Okay, you guys get out of here, we'll cover you.
2306
1:34:12,563 --> 1:34:14,398
Don't worry. We got this.
2307
1:34:14,398 --> 1:34:14,982
Is this your plan?
2308
1:34:15,107 --> 1:34:16,67
No, but I wish it was.
2309
1:34:16,67 --> 1:34:16,859
Gosh, I love you.
2310
1:34:16,859 --> 1:34:17,568
I love you too.
2311
1:34:17,568 --> 1:34:18,319
Let's do this.
2312
1:34:18,527 --> 1:34:18,819
Yeah.
- Let's go!
2313
1:34:20,821 --> 1:34:22,448
Go, go, go, go, go!
Johnny, you got us?
2314
1:34:22,448 --> 1:34:23,32
Go!
2315
1:34:23,532 --> 1:34:24,867
Go, baby, go, baby, baby, baby!
2316
1:34:27,161 --> 1:34:29,205
Bye, guys! Have fun!
2317
1:34:30,790 --> 1:34:31,540
Yeah!
2318
1:34:33,167 --> 1:34:34,377
Party time!
127469
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.