Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,342 --> 00:00:09,468
He-Man
2
00:00:09,551 --> 00:00:12,471
And the Masters
of the Universe.
3
00:00:14,264 --> 00:00:15,474
| am Adam,
4
00:00:15,557 --> 00:00:17,935
Prince of Eternia
and defender of the secrets
5
00:00:18,60 --> 00:00:19,645
of Castle Grayskull.
6
00:00:19,728 --> 00:00:23,357
This is Cringer,
my fearless friend.
7
00:00:24,149 --> 00:00:26,818
Fabulous secret powers
were revealed to me
8
00:00:26,860 --> 00:00:29,238
the day | held aloft
my magic sword
9
00:00:29,321 --> 00:00:32,491
and said,
"By the power of Grayskull..."
10
00:00:34,159 --> 00:00:35,744
He-Man
11
00:00:35,827 --> 00:00:39,456
"...1 have the power!"
12
00:00:47,673 --> 00:00:50,133
Cringer became
the mighty Battle Cat
13
00:00:50,300 --> 00:00:52,427
and | became He-Man,
14
00:00:52,511 --> 00:00:55,430
the most powerful man
in the universe.
15
00:00:58,725 --> 00:01:01,645
Only three others
share this secret,
16
00:01:01,728 --> 00:01:06,275
our friends the Sorceress,
Man-At-Arms and Orko.
17
00:01:06,316 --> 00:01:09,486
Together, we defend
Castle Grayskull
18
00:01:09,570 --> 00:01:12,114
from the evil forces
of Skeletor.
19
00:01:15,33 --> 00:01:16,660
He-Man
20
00:01:38,849 --> 00:01:40,934
They've seen us.
Good!
21
00:01:40,976 --> 00:01:44,21
If He-Man is at the palace,
we'll draw him out for sure.
22
00:01:45,22 --> 00:01:46,982
It's Tri-Klops.
And Trap Jaw.
23
00:02:01,288 --> 00:02:04,333
By the power of Grayskull!
24
00:02:06,335 --> 00:02:07,502
He-Man
25
00:02:10,714 --> 00:02:14,801
| have the power!
26
00:02:31,985 --> 00:02:33,779
Mind if | tag along?
27
00:02:33,862 --> 00:02:35,906
All right,
but hang on tight.
28
00:02:35,989 --> 00:02:37,32
He-Man
29
00:02:40,744 --> 00:02:41,828
He-Man
30
00:02:50,754 --> 00:02:53,548
If we can just get his engine,
we can force him to land.
31
00:02:59,805 --> 00:03:01,807
Fire away, He-Man.
32
00:03:01,890 --> 00:03:06,311
| can see every move
long before you make it.
33
00:03:08,563 --> 00:03:12,609
You can see everything, Tri-Klops,
except what's right in front of you.
34
00:03:13,276 --> 00:03:14,945
Huh, what?
35
00:03:26,581 --> 00:03:27,999
Hold it.
36
00:03:28,333 --> 00:03:31,461
Unless you want me to use this
freeze ray, you'll come quietly.
37
00:03:33,463 --> 00:03:38,09
After all this trouble,
Skeletor's plan had better work.
38
00:03:43,140 --> 00:03:44,683
It's Trap Jaw!
39
00:03:46,893 --> 00:03:49,479
You forgot about me,
didn't you?
40
00:03:49,563 --> 00:03:52,733
Here's where | give you
the hook, Trap Jaw.
41
00:04:18,216 --> 00:04:21,511
Here | am, hero.
Come and get me.
42
00:04:25,849 --> 00:04:27,976
I'll go easy on you, He-Man,
43
00:04:28,59 --> 00:04:30,604
your sword
against my energy hook.
44
00:04:32,773 --> 00:04:34,900
Whatever you say, metal mouth.
45
00:04:45,535 --> 00:04:47,954
What is this?
46
00:04:48,789 --> 00:04:49,998
He-Man!
47
00:04:53,460 --> 00:04:54,878
I'll go after him.
48
00:04:55,545 --> 00:04:58,882
Let him go.
| have what | came for.
49
00:04:59,90 --> 00:05:02,928
At long last, my revenge
against He-Man will be complete.
50
00:05:03,720 --> 00:05:06,515
Skeletor. | should have known.
51
00:05:06,681 --> 00:05:10,644
Your mistake will cost
you dearly, old enemy.
52
00:05:10,727 --> 00:05:14,231
I'm about to rid Eternia of
your hated presence forever.
53
00:05:14,272 --> 00:05:16,483
You'll feel nothing, He-Man,
54
00:05:16,566 --> 00:05:19,319
but you will no longer
be a problem to me.
55
00:05:19,402 --> 00:05:23,156
May the powers of darkness,
evil and fear,
56
00:05:23,240 --> 00:05:28,245
| command He-Man's memory
to now disappear.
57
00:05:32,833 --> 00:05:34,876
Oh, no! What have they done?
58
00:05:35,335 --> 00:05:39,464
Doorway, now prove that
Skeletor is clever.
59
00:05:39,756 --> 00:05:45,95
Sweep He-Man inside you
and hold him forever.
60
00:06:06,74 --> 00:06:07,617
Where did he go?
61
00:06:07,701 --> 00:06:10,745
To the crossroads
of all universes,
62
00:06:10,829 --> 00:06:16,376
where he is destined to spend the
rest of his days wandering an alien world,
63
00:06:16,459 --> 00:06:20,505
not knowing who he is
or where he came from.
64
00:06:20,589 --> 00:06:22,924
And now...
65
00:06:23,925 --> 00:06:25,760
Stay right
where you are.
66
00:06:26,177 --> 00:06:28,54
Let me take care of them.
67
00:06:28,138 --> 00:06:30,223
Oh, no, ya don't.
68
00:06:31,391 --> 00:06:32,517
Huh?
69
00:06:32,684 --> 00:06:35,729
We've done what we came to do.
Let's go.
70
00:06:43,445 --> 00:06:46,448
Skeletor, Evil-Lyn, hey?
71
00:06:46,531 --> 00:06:48,116
Hey, what about me?
72
00:06:53,747 --> 00:06:57,42
Don't get any smart ideas
about biting through the bars,
73
00:06:57,125 --> 00:06:59,44
because
they're electrically charged.
74
00:06:59,127 --> 00:07:01,379
That takes care of
Trap Jaw and Tri-Klops,
75
00:07:01,504 --> 00:07:03,548
but what about He-Man?
76
00:07:03,632 --> 00:07:06,801
I'm going with Orko and the
others to speak to the Sorceress.
77
00:07:06,885 --> 00:07:10,138
But frankly, Skeletor's spell
might even be beyond her powers.
78
00:07:10,221 --> 00:07:11,264
He-Man
79
00:07:15,477 --> 00:07:18,104
It is a most difficult
problem, my friends.
80
00:07:18,188 --> 00:07:22,25
With all the vast number of
worlds that make up the universe,
81
00:07:22,108 --> 00:07:26,821
finding the one He-Man landed
on would be virtually impossible.
82
00:07:28,531 --> 00:07:30,450
There must be something
we can do.
83
00:07:30,867 --> 00:07:36,831
Well, there is one being | know who
observes all that happens in the cosmos.
84
00:07:36,915 --> 00:07:39,918
Only he could point the way
to He-Man now.
85
00:07:40,01 --> 00:07:47,133
Zodac, rider of the cosmic space
waves, appear for us, we need you.
86
00:07:56,434 --> 00:07:58,812
My thanks, Zodac,
for coming so quickly.
87
00:07:58,979 --> 00:08:02,941
With the fate of Eternia's
champion at stake, | could do no less.
88
00:08:03,191 --> 00:08:08,71
Oh, gee, Mr. Zodac sir, could
you really bring back He-Man?
89
00:08:08,405 --> 00:08:11,700
Though | have observed all
that happens in the cosmos, Orko,
90
00:08:11,783 --> 00:08:14,452
| cannot use my powers
to change things.
91
00:08:14,869 --> 00:08:17,414
| can, however,
give you this.
92
00:08:18,999 --> 00:08:22,293
The wand will work with
your magic and will guide you.
93
00:08:22,377 --> 00:08:24,629
| can tell you no
more than that.
94
00:08:25,213 --> 00:08:28,717
You mean we have to depend on
Orko's magic?
95
00:08:28,758 --> 00:08:30,802
Oh, we're doomed.
96
00:08:31,52 --> 00:08:35,181
Orko, Cringer and Ram Man
must make the journey.
97
00:08:35,265 --> 00:08:38,476
You will be needed here,
Man-At-Arms. | understand.
98
00:08:38,601 --> 00:08:43,356
Now hurry, my friends. | sense
He-Man is in great danger.
99
00:08:43,481 --> 00:08:44,858
He-Man
100
00:09:05,378 --> 00:09:07,881
Where am |?
What am | doing with this?
101
00:09:11,09 --> 00:09:12,927
Wait! Don't run away.
102
00:09:13,94 --> 00:09:14,637
What are you creatures?
103
00:09:14,721 --> 00:09:16,347
Stop! What are you doing?
104
00:09:16,681 --> 00:09:19,142
You must be one
of Plundor's evil goons.
105
00:09:19,225 --> 00:09:22,437
Well, | know how to deal
with you, monster.
106
00:09:26,691 --> 00:09:28,818
| went easy on you
this time,
107
00:09:28,902 --> 00:09:31,988
but if | ever see you
harming another Schminivit...
108
00:09:32,72 --> 00:09:34,532
But, I've never seen
those creatures before.
109
00:09:35,158 --> 00:09:37,160
I... | don't even know
where | am.
110
00:09:37,243 --> 00:09:41,372
And | suppose you're not one
of Plundor's hench thugs, huh?
111
00:09:41,623 --> 00:09:45,794
No I, I... | don't know
who | am.
112
00:09:45,877 --> 00:09:51,424
You remind me of someone.
Someone | knew back on...
113
00:09:51,841 --> 00:09:53,468
Now that
you mention it,
114
00:09:53,927 --> 00:09:58,14
you do look like a stranger to these
parts. Why don't you come with me,
115
00:09:58,98 --> 00:10:01,59
and we'll see if we can figure
out where you belong.
116
00:10:01,142 --> 00:10:02,310
Yes.
117
00:10:11,694 --> 00:10:17,408
Hmm. So that whiney do-gooder
Gleedil has found herself a new friend?
118
00:10:17,492 --> 00:10:21,287
He's a powerful-looking brute,
whatever he is.
119
00:10:22,288 --> 00:10:26,292
Such a creature might be
of a great use to me.
120
00:10:26,584 --> 00:10:30,713
Me, Plundor, the spoiler.
121
00:10:31,714 --> 00:10:32,841
He-Man
122
00:10:37,178 --> 00:10:40,98
Oh, no. I'm not going.
123
00:10:40,348 --> 00:10:42,392
Ah, come on,
you big fraidy cat.
124
00:10:42,851 --> 00:10:46,146
But, | hate going through
the time corridor.
125
00:10:46,604 --> 00:10:50,400
It's He-Man's only chance,
my friends. Good luck.
126
00:10:50,733 --> 00:10:55,280
Remember, little one, He-Man
will not Know you when you find him.
127
00:10:55,363 --> 00:10:59,492
Tell him to talk of home and
perhaps it will help him remember.
128
00:10:59,784 --> 00:11:00,827
Talk of home?
129
00:11:01,35 --> 00:11:02,954
I've got it... | think.
130
00:11:04,122 --> 00:11:07,876
Well, | get travel sick
when | time travel.
131
00:11:09,43 --> 00:11:10,962
Farewell, my friends.
132
00:11:11,838 --> 00:11:13,798
Hey, this is fun!
133
00:11:16,176 --> 00:11:17,427
Let me out!
134
00:11:17,468 --> 00:11:19,429
| want to go home.
135
00:11:20,54 --> 00:11:24,267
Relax, Cringer. We probably won't meet
anything more dangerous than a rabbit.
136
00:11:24,559 --> 00:11:25,602
| hope!
137
00:11:38,823 --> 00:11:40,742
This is the only
way to fly.
138
00:11:43,119 --> 00:11:46,414
| think I'm getting
travel sick.
139
00:11:46,497 --> 00:11:51,169
Look, guys! Zodac's wand is
glowing. We must be close to He-Man.
140
00:11:51,878 --> 00:11:53,129
Hang on!
141
00:11:55,715 --> 00:11:57,08
Whoa!
142
00:11:57,884 --> 00:11:58,927
Oof.
143
00:11:59,677 --> 00:12:03,806
Oh! | thought we cats always
landed on our feet.
144
00:12:06,476 --> 00:12:07,518
We're here!
145
00:12:08,853 --> 00:12:10,63
Wherever here is.
146
00:12:10,688 --> 00:12:15,693
Hey, guys? Look at that swell
back-scratcher someone lost.
147
00:12:15,777 --> 00:12:20,782
That's no back-scratcher, it's He-Man's
sword. Can you follow his scent?
148
00:12:21,32 --> 00:12:25,495
Well, | have a little cold,
but I'll give it a try.
149
00:12:26,996 --> 00:12:28,39
He-Man
150
00:12:36,214 --> 00:12:38,299
Do you live here?
151
00:12:38,383 --> 00:12:41,469
Yes. This planet
is called Trannis.
152
00:12:41,928 --> 00:12:46,140
My name is Gleedil. | look
after the animals that live here.
153
00:12:46,224 --> 00:12:49,310
What's left of them anyway.
What happened?
154
00:12:49,727 --> 00:12:53,314
Once Trannis was a beautiful
green world.
155
00:12:55,66 --> 00:12:57,568
But, that was before Plundor
took over.
156
00:13:05,660 --> 00:13:09,914
He used his evil machines to cut
down the forests and spoil the rivers.
157
00:13:09,998 --> 00:13:14,752
With their homes and water
gone, the animals had to move on.
158
00:13:27,348 --> 00:13:29,434
Some of the animals
died out completely,
159
00:13:29,517 --> 00:13:31,728
thanks to
Plundor's destruction.
160
00:13:32,61 --> 00:13:35,273
These pictures are all
that's left of them.
161
00:13:35,523 --> 00:13:37,567
This one reminds me of...
162
00:13:46,284 --> 00:13:47,618
Plundor's droids.
163
00:13:52,707 --> 00:13:54,167
How did | do that?
164
00:13:57,670 --> 00:14:00,423
No!
165
00:14:01,716 --> 00:14:03,176
Sleep smoke.
166
00:14:17,440 --> 00:14:19,317
Still no other sign
of He-Man.
167
00:14:19,442 --> 00:14:23,529
This planet is so dirty
| can hardly smell anything.
168
00:14:23,696 --> 00:14:25,782
We've just
got to find him.
169
00:14:28,910 --> 00:14:30,828
Yeow!
170
00:14:32,205 --> 00:14:34,457
It's a monster.
171
00:14:34,540 --> 00:14:37,335
| don't think this friendly
pooch would hurt anyone.
172
00:14:37,377 --> 00:14:40,630
In fact, maybe you can ask him
if he's seen He-Man, Cringer?
173
00:14:45,218 --> 00:14:48,179
Growl, snarl,
174
00:14:48,262 --> 00:14:50,56
Rrr...
175
00:14:52,141 --> 00:14:57,397
He says his mistress and He-Man
were taken away by a giant robot.
176
00:14:59,857 --> 00:15:00,900
He-Man
177
00:15:01,609 --> 00:15:05,571
Rise and shine!
Time to get up!
178
00:15:12,203 --> 00:15:18,251
Greetings, stranger. | am
Plundor, the rightful ruler of Trannis.
179
00:15:19,210 --> 00:15:21,421
The rightful destroyer,
you mean.
180
00:15:21,504 --> 00:15:25,842
Oh, since you don't like what
I've done to the outside, Gleedil,
181
00:15:25,925 --> 00:15:32,765
you'll be happy to know I've got a lovely
spot picked out for you in my dungeon.
182
00:15:32,974 --> 00:15:36,310
You don't have to share
Gleedil's fate, stranger.
183
00:15:37,145 --> 00:15:42,900
How would you like to help me
become the richest man in the universe?
184
00:15:43,568 --> 00:15:44,819
What do you mean?
185
00:15:44,902 --> 00:15:50,74
In this container is the
life force of this planet.
186
00:15:50,408 --> 00:15:52,660
Using my evil powers,
187
00:15:52,743 --> 00:15:58,791
I've turned it into a magic
liquid which | can sell for millions.
188
00:15:59,208 --> 00:16:00,918
Even billions...
189
00:16:04,130 --> 00:16:06,632
I'll make a fortune.
190
00:16:07,550 --> 00:16:11,220
You'd destroy a whole world
just for wealth and treasures?
191
00:16:11,387 --> 00:16:13,806
I'd do anything for that.
192
00:16:17,560 --> 00:16:21,939
He says He-Man is inside
that frightening place.
193
00:16:22,23 --> 00:16:23,983
Well, what are we waiting for?
194
00:16:24,66 --> 00:16:25,860
Let's knock 'em
out of there.
195
00:16:25,943 --> 00:16:28,946
No, Ram Man, we've got
to play it smart.
196
00:16:29,30 --> 00:16:31,908
Sneak up on 'em and
take 'em by surprise.
197
00:16:32,742 --> 00:16:35,703
Yeow!
Ah!
198
00:16:37,622 --> 00:16:38,623
He-Man
199
00:16:38,915 --> 00:16:42,919
Well, stranger, what is your
answer going to be?
200
00:16:42,960 --> 00:16:46,631
| could use
those muscles of yours.
201
00:16:47,89 --> 00:16:50,384
| may not remember where |
came from or even what my name is,
202
00:16:50,510 --> 00:16:54,180
but | know what you're doing
to this world is wrong.
203
00:16:55,56 --> 00:16:59,769
Then you and Gleedil can
both stay in my dungeon forever.
204
00:17:05,316 --> 00:17:06,901
What's happening?
205
00:17:06,984 --> 00:17:09,487
He-Man,
look, it's us!
206
00:17:09,946 --> 00:17:11,322
He-Man?
207
00:17:12,156 --> 00:17:15,826
My robot guards will
take care of you intruders.
208
00:17:16,285 --> 00:17:18,871
He-Man, can't you
remember anything?
209
00:17:19,330 --> 00:17:20,456
Do | know you?
210
00:17:20,540 --> 00:17:24,544
Zodac said | should talk of home
and your memory might come back.
211
00:17:24,752 --> 00:17:27,338
But, | can't remember
where my home is.
212
00:17:27,588 --> 00:17:29,90
Yikes!
213
00:17:31,926 --> 00:17:33,970
I'll take care of these guys!
214
00:17:42,19 --> 00:17:43,604
Speak of home.
215
00:17:43,688 --> 00:17:45,606
Speak of home.
Of course!
216
00:17:45,690 --> 00:17:49,652
Where else would you be at
more home than Castle Grayskull?
217
00:17:49,735 --> 00:17:51,320
Quick! Follow me!
218
00:18:02,665 --> 00:18:04,834
Help! Help!
219
00:18:05,793 --> 00:18:11,299
Now hold the sword up and say,
"By the power of Grayskull."
220
00:18:12,967 --> 00:18:15,469
By the power of Grayskull!
221
00:18:18,514 --> 00:18:19,682
He-Man
222
00:18:19,765 --> 00:18:23,686
| have the power!
223
00:18:28,65 --> 00:18:29,400
Orko!
224
00:18:29,609 --> 00:18:33,154
Hooray! The power of Grayskull
brought your memory back!
225
00:18:33,195 --> 00:18:34,822
Now let's go to work!
226
00:18:34,905 --> 00:18:36,324
We need your help!
227
00:19:05,561 --> 00:19:06,854
He-Man
228
00:19:08,439 --> 00:19:12,360
Those aliens are
turning my robots to junk.
229
00:19:12,443 --> 00:19:15,988
But, they won't get
my magic liquid.
230
00:19:25,831 --> 00:19:30,670
If | can't get rich from my magic
liquid, then nobody will have it.
231
00:19:54,610 --> 00:19:56,654
Time to get off this joyride.
232
00:20:19,427 --> 00:20:20,469
He-Man
233
00:20:21,679 --> 00:20:26,267
Thanks to you, He-Man, our
world is pure and clean again.
234
00:20:26,892 --> 00:20:29,729
And once Plundor's
evil factory is destroyed,
235
00:20:29,812 --> 00:20:31,939
your planet should be
totally back to normal.
236
00:20:32,22 --> 00:20:37,778
As a matter of fact, | have an unwilling
volunteer working on that right now.
237
00:20:49,39 --> 00:20:50,82
That reminds me,
238
00:20:50,166 --> 00:20:54,754
We have a score to settle with an old
friend named Skeletor back on our world.
239
00:20:55,04 --> 00:20:57,923
Is the time corridor
ready for Eternia, Orko?
240
00:20:57,965 --> 00:21:00,634
All set!
But, where is Ram Man?
241
00:21:06,140 --> 00:21:09,226
I'll say one thing for these
guys...
242
00:21:09,393 --> 00:21:11,562
They sure know
how to have fun!
243
00:21:12,62 --> 00:21:15,191
Come on, friends!
Let's go home!
244
00:21:32,166 --> 00:21:34,710
In today's story,
He-Man came to the aid
245
00:21:34,794 --> 00:21:38,88
of a planet whose natural
resources were being wasted.
246
00:21:40,257 --> 00:21:43,677
Unfortunately, this same
waste is happening now,
247
00:21:43,719 --> 00:21:47,723
and not on a distant planet,
but right here on Earth.
248
00:21:47,807 --> 00:21:51,185
We must respect the plants and
animals before they disappear,
249
00:21:51,268 --> 00:21:55,564
as some species already have.
There is beauty all around us.
250
00:21:55,648 --> 00:21:58,275
Protect it before
it's too late.
17684
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.