All language subtitles for M.M.a.t.C.T.P.2023.1080p.PMTP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-NoMoreChristmasMovies_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,140 --> 00:01:02,190 Rise and shine, Benny. 2 00:01:02,190 --> 00:01:03,870 We gotta be on the road in half an hour. 3 00:01:04,553 --> 00:01:06,886 Ugh, mom. 4 00:01:14,520 --> 00:01:15,240 Morning, kiddo. 5 00:01:15,570 --> 00:01:16,350 How'd you sleep? 6 00:01:16,770 --> 00:01:17,520 Morning. 7 00:01:17,880 --> 00:01:18,420 Cookie? 8 00:01:19,047 --> 00:01:20,547 Just cereal, thanks. 9 00:01:20,890 --> 00:01:21,660 Alright, here you go. 10 00:01:25,580 --> 00:01:27,410 Do you ever sleep, grandma? 11 00:01:27,560 --> 00:01:28,730 When I was young. 12 00:01:35,560 --> 00:01:37,360 Social media, Grandma. 13 00:01:37,480 --> 00:01:39,580 Oh, you and your social media. 14 00:01:40,450 --> 00:01:41,890 Better get him in the shot. 15 00:01:47,220 --> 00:01:48,570 Good morning. 16 00:01:49,290 --> 00:01:49,995 Good morning. 17 00:01:50,095 --> 00:01:51,740 Now what sounds better: "Nice to meet you, sir." 18 00:01:51,740 --> 00:01:53,220 or "welcome to Snow Falls, sir." 19 00:01:53,340 --> 00:01:56,490 When I was mayor, it was first names and a strong handshake. 20 00:01:56,490 --> 00:01:57,784 'kay well, this is the governor, Mom. 21 00:01:57,884 --> 00:02:00,300 It's not exactly a first name basis kind of thing. 22 00:02:00,540 --> 00:02:01,500 Governor Mike? 23 00:02:01,770 --> 00:02:02,880 Ooh, I like that. 24 00:02:03,720 --> 00:02:06,240 Hello, Governor Mike, I'm Charlotte 25 00:02:06,240 --> 00:02:07,680 the Mayor 'round these parts. 26 00:02:08,850 --> 00:02:10,258 Okay, well, I don't deserve to be mayor 27 00:02:10,258 --> 00:02:12,780 around these parts if I can't get you to school on time. 28 00:02:12,780 --> 00:02:13,947 You almost finished? 29 00:02:16,050 --> 00:02:16,350 Yeah. 30 00:02:16,350 --> 00:02:17,100 Okay. 31 00:02:17,100 --> 00:02:18,880 Good luck with Governor Mikey. 32 00:02:19,230 --> 00:02:20,920 Thanks. It's just a simple meet and greet. 33 00:02:20,920 --> 00:02:21,720 Should be fine. 34 00:02:21,930 --> 00:02:24,280 It's never just anything with men like him 35 00:02:24,280 --> 00:02:25,980 Oh, and don't forget to take your car in. 36 00:02:25,980 --> 00:02:27,210 The engine light was on again. 37 00:02:27,210 --> 00:02:28,830 Yes. Right. Thank you. 38 00:02:28,950 --> 00:02:29,760 You almost ready? 39 00:02:29,760 --> 00:02:30,270 Ready. 40 00:02:30,270 --> 00:02:31,200 Okay, see you in the car. 41 00:02:31,200 --> 00:02:31,560 Benny. 42 00:02:34,320 --> 00:02:36,030 Take me to school. 43 00:02:43,350 --> 00:02:45,710 Phone off during class like we talked about, right Benny? 44 00:02:46,130 --> 00:02:47,240 Always. 45 00:02:47,810 --> 00:02:50,840 Mr. G.'s stories are way more interesting. 46 00:02:52,377 --> 00:02:53,777 - Smile, mom. - Oh. 47 00:03:02,010 --> 00:03:05,130 Is it bad that I can't picture his face in my head anymore? 48 00:03:07,630 --> 00:03:08,890 No, Benny, not at all. 49 00:03:09,430 --> 00:03:11,680 That's why we cherish those photos that we still have of him. 50 00:03:20,980 --> 00:03:21,560 Okay. 51 00:03:21,560 --> 00:03:23,580 Look I Already have 100 likes. 52 00:03:23,580 --> 00:03:25,230 100? What? 53 00:03:25,410 --> 00:03:27,030 It's only been five minutes. 54 00:03:27,870 --> 00:03:29,070 Benny, how did you do that? 55 00:03:30,170 --> 00:03:32,000 You're a social media whiz, kid. 56 00:03:33,170 --> 00:03:34,330 I'll pick you up this afternoon? 57 00:03:34,330 --> 00:03:36,500 Yeah. Thanks, Mom. See you later. - Okay. Have a good day. 58 00:03:44,220 --> 00:03:45,510 Shoot. 59 00:03:46,710 --> 00:03:48,900 Oh, not today. Not today. 60 00:03:49,777 --> 00:03:51,477 Ugh. 61 00:03:54,390 --> 00:03:55,280 Mom? Yeah, hi. 62 00:03:55,280 --> 00:03:58,080 I just dropped Benny off at school and my car is- 63 00:03:58,980 --> 00:04:00,240 Yeah, no, I know. 64 00:04:00,240 --> 00:04:01,500 I know. I know. You did tell me that. 65 00:04:01,500 --> 00:04:03,510 I've just been really busy prepping for this meeting, and- 66 00:04:03,870 --> 00:04:06,360 Okay, can you get me and bring me to town hall? 67 00:04:07,320 --> 00:04:08,590 Okay. Thank you so much. 68 00:04:08,590 --> 00:04:09,510 Okay. See you in a second. 69 00:04:09,510 --> 00:04:10,020 Okay bye. 70 00:04:12,390 --> 00:04:12,970 Hey, buddy. 71 00:04:12,970 --> 00:04:14,070 Everything okay? 72 00:04:14,430 --> 00:04:15,840 Yeah, everything's okay. 73 00:04:15,840 --> 00:04:18,750 It's just the car, but grandma's coming, so don't worry. 74 00:04:18,750 --> 00:04:20,070 Do you want Mr. G. to look at it? 75 00:04:21,209 --> 00:04:21,690 Who? 76 00:04:22,470 --> 00:04:25,770 Oh, no, no, that's okay. 77 00:04:26,020 --> 00:04:26,970 Is everything okay? 78 00:04:26,970 --> 00:04:29,760 Yeah, just car troubles. 79 00:04:29,760 --> 00:04:31,560 My mom's coming to get me, though, so... 80 00:04:32,340 --> 00:04:33,990 Are you a new teacher here? 81 00:04:34,450 --> 00:04:37,550 Yeah. Filling in for Mrs. Gaines while she's on maternity. 82 00:04:37,550 --> 00:04:37,831 Oh. 83 00:04:37,930 --> 00:04:39,120 Mr. G. is way better. 84 00:04:41,250 --> 00:04:42,210 You can call me Zack. 85 00:04:43,020 --> 00:04:45,480 I'm Charlotte, Benny's mom. Nice to meet you. 86 00:04:45,840 --> 00:04:48,360 You're the mayor around these parts, I hear. 87 00:04:48,700 --> 00:04:50,700 Mm hmm. 88 00:04:50,700 --> 00:04:53,130 Well, I've got to teach a class, but I'll tell you what. 89 00:04:53,230 --> 00:04:55,530 I could have a friend swing by, take a look at your car? 90 00:04:55,740 --> 00:04:57,660 That's okay. I don't want to bother your friend with that. 91 00:04:57,660 --> 00:05:00,090 I'm just going to call Rick's and have them tow it away. 92 00:05:00,480 --> 00:05:02,670 It's okay to ask for help every now and then, Mom. 93 00:05:04,220 --> 00:05:05,400 I mean, he's a great guy. 94 00:05:06,210 --> 00:05:07,798 Much faster than Rick's. 95 00:05:07,798 --> 00:05:09,000 You know what? You're right, Benny. 96 00:05:09,860 --> 00:05:11,900 Thank you, Zack. That would be a huge help. 97 00:05:14,040 --> 00:05:14,490 Yeah. 98 00:05:16,090 --> 00:05:17,390 We're going to be late, Mr. G.! 99 00:05:17,500 --> 00:05:19,430 - Right. - Right. Yes, me too. 100 00:05:19,430 --> 00:05:20,800 Okay, well, bye. 101 00:05:21,400 --> 00:05:23,080 And thanks again, Mr. G. 102 00:05:23,534 --> 00:05:25,234 I mean, Zack. 103 00:05:26,867 --> 00:05:28,300 Zack. 104 00:05:31,160 --> 00:05:32,300 Thanks again for this, Mom. 105 00:05:32,390 --> 00:05:33,560 Sorry about the car and everything. 106 00:05:33,560 --> 00:05:35,630 I've just been really stressed about this meeting and- 107 00:05:35,720 --> 00:05:37,160 Oh, no, it's okay. 108 00:05:37,550 --> 00:05:38,990 I like spending time with you. 109 00:05:43,660 --> 00:05:44,500 So... 110 00:05:47,900 --> 00:05:49,820 You gonna tell me who that was back there? 111 00:05:52,030 --> 00:05:52,240 Who? 112 00:05:52,667 --> 00:05:53,800 The guy?! 113 00:05:53,800 --> 00:05:55,870 The cute guy you were talking to. 114 00:05:56,080 --> 00:05:58,210 Oh, that's just Benny's new teacher. 115 00:05:58,210 --> 00:05:59,180 It's nothing. 116 00:06:02,913 --> 00:06:03,913 Oh. 117 00:06:04,420 --> 00:06:04,960 What? 118 00:06:05,260 --> 00:06:05,950 That's weird. 119 00:06:06,104 --> 00:06:07,570 Is something wrong? 120 00:06:07,570 --> 00:06:08,920 Yeah, the Governor... 121 00:06:08,920 --> 00:06:11,080 He doesn't want to meet at town hall anymore. 122 00:06:11,770 --> 00:06:12,220 Oh. 123 00:06:12,670 --> 00:06:13,990 Okay, where does he want to meet? 124 00:06:16,580 --> 00:06:17,930 The train station. 125 00:06:19,220 --> 00:06:19,550 Oh. 126 00:06:19,670 --> 00:06:20,270 Yeah. 127 00:06:21,740 --> 00:06:22,250 Okay. 128 00:06:41,540 --> 00:06:43,490 He didn't say why he wanted to meet here? 129 00:06:44,030 --> 00:06:48,290 No, but it is definitely not just a meet and greet anymore. 130 00:06:49,100 --> 00:06:49,670 No. 131 00:06:55,250 --> 00:06:55,670 Ahem. 132 00:07:00,650 --> 00:07:01,820 Mayor Atkins. 133 00:07:02,480 --> 00:07:06,740 Governor- Sir, it is an absolute pleasure to finally meet you. 134 00:07:06,860 --> 00:07:09,980 This is my mother, Kathy the previous mayor of Snow Falls. 135 00:07:09,980 --> 00:07:11,780 Nice to meet you, Governor Mike. 136 00:07:13,470 --> 00:07:15,390 So as you can see, 137 00:07:15,390 --> 00:07:20,130 this is Snow Falls' train station, but it hasn't been used in over a decade so... 138 00:07:20,130 --> 00:07:21,750 Why did you want to meet here? 139 00:07:22,450 --> 00:07:24,390 Ah, change, Ms. Atkins. 140 00:07:24,390 --> 00:07:27,360 Tourists love coming to these little towns 141 00:07:27,360 --> 00:07:30,780 It has a certain unpolished charm to it. 142 00:07:30,780 --> 00:07:33,300 And let's be honest, tourists mean money. 143 00:07:33,300 --> 00:07:34,500 Money means taxes. 144 00:07:34,500 --> 00:07:36,870 And taxes are good for both of us. 145 00:07:37,320 --> 00:07:40,590 Okay, well, if you wanted to discuss tourist revenue we could have easily 146 00:07:40,590 --> 00:07:42,000 done that in my office, Governor. 147 00:07:43,110 --> 00:07:46,200 Now, this railroad track connects to how many towns? 148 00:07:46,200 --> 00:07:47,067 Two? 149 00:07:47,760 --> 00:07:48,450 Three. 150 00:07:49,860 --> 00:07:52,950 So imagine five star hotels 151 00:07:52,950 --> 00:07:56,070 right here in Snow Falls where people can go out and explore. 152 00:07:56,070 --> 00:07:59,340 The tourists can go out and find these 153 00:07:59,340 --> 00:08:04,290 art boutiques and very exclusive ski resorts and shopping districts. 154 00:08:04,290 --> 00:08:06,510 All of that based right here. 155 00:08:10,490 --> 00:08:13,123 Uh. Hmm. 156 00:08:14,060 --> 00:08:14,990 Retire. 157 00:08:16,400 --> 00:08:18,500 Have you spoken to the other mayors about this? 158 00:08:19,430 --> 00:08:20,750 Nah, you're the first. 159 00:08:20,750 --> 00:08:22,700 Now we are going to have to do a 160 00:08:22,700 --> 00:08:24,710 major amount of renovations on these stations. 161 00:08:24,710 --> 00:08:27,140 But luckily, we've got some very generous 162 00:08:27,140 --> 00:08:29,780 state funds and I think Snow Falls 163 00:08:29,780 --> 00:08:31,460 is going to get the lion's share of those 164 00:08:31,605 --> 00:08:33,260 as sort of the central hub. 165 00:08:36,299 --> 00:08:38,159 Well, I appreciate the offer, Governor, 166 00:08:38,159 --> 00:08:39,870 but no, thank you. 167 00:08:44,100 --> 00:08:45,870 Sorry, but what do you mean? 168 00:08:46,890 --> 00:08:48,450 Well, please, I've seen this before. 169 00:08:48,450 --> 00:08:50,640 You offer these funds and tourist revenue 170 00:08:50,640 --> 00:08:52,680 in the short term, but these retirees? 171 00:08:52,680 --> 00:08:54,690 They're going to want to live in condos away from hotels. 172 00:08:54,690 --> 00:08:57,910 They're going to live in town with their familiar brands and their chain stores. 173 00:08:57,910 --> 00:08:59,910 Then our local shops are undercut. 174 00:08:59,910 --> 00:09:01,650 Our heritage buildings are torn down 175 00:09:01,650 --> 00:09:03,810 and the families of Snow Falls, they're pushed out. 176 00:09:04,980 --> 00:09:09,480 Listen, I am here as a courtesy to let you know what will be happening. 177 00:09:10,230 --> 00:09:12,090 Not without permits signed by me, 178 00:09:12,360 --> 00:09:12,990 Governor. 179 00:09:15,710 --> 00:09:18,110 You know, you're absolutely right, Mayor Atkins, but, 180 00:09:18,770 --> 00:09:21,350 fortunately, I've got three other mayors 181 00:09:21,350 --> 00:09:24,410 in the mountain valley who would be happy to receive my funding. 182 00:09:24,710 --> 00:09:27,890 And I hear none of you get along very well 183 00:09:29,340 --> 00:09:33,900 Now, the contractors are ready to break ground right after the holidays, 184 00:09:33,900 --> 00:09:37,590 and I think once the tourists start coming here and seeing some of these 185 00:09:37,590 --> 00:09:41,310 horrible little places, I think all of you are going to realize the 186 00:09:41,310 --> 00:09:44,010 profit potential of this place... 187 00:09:44,010 --> 00:09:47,430 Including whoever is running against you 188 00:09:47,430 --> 00:09:48,570 in the next election. 189 00:09:49,020 --> 00:09:51,570 So if you change your mind, give me a call 190 00:09:56,220 --> 00:09:58,980 Oh, can't say I was expecting that. 191 00:10:00,240 --> 00:10:02,400 Yeah, me neither. 192 00:10:08,140 --> 00:10:10,680 All right, so we've covered the gold rush. 193 00:10:10,680 --> 00:10:13,330 Now, a little bit of local history. 194 00:10:13,780 --> 00:10:15,100 Easy question. 195 00:10:15,340 --> 00:10:19,480 What are the names of the three towns around Snow Falls in Mountain Valley? 196 00:10:20,560 --> 00:10:21,040 Benny? 197 00:10:21,940 --> 00:10:24,910 Green Valley, Rocky River, and Hart Junction. 198 00:10:24,910 --> 00:10:26,320 Exactly. 199 00:10:26,320 --> 00:10:29,890 And all four towns have a special history with the... 200 00:10:30,550 --> 00:10:31,960 Railroad. 201 00:10:31,960 --> 00:10:34,630 See, a train linked the towns 202 00:10:34,630 --> 00:10:37,860 carrying people, supplies and equipment. 203 00:10:37,860 --> 00:10:42,100 It traveled so much that the town's created a Christmas Eve tradition 204 00:10:42,100 --> 00:10:44,350 to celebrate their special connection. 205 00:10:45,210 --> 00:10:48,150 So every year, the Mayors from three of the towns 206 00:10:48,150 --> 00:10:52,050 board a train to one of the other towns bringing special gifts. 207 00:10:52,200 --> 00:10:53,760 The mayor of the host town 208 00:10:54,480 --> 00:10:56,820 would greet them at the train station 209 00:10:56,820 --> 00:10:59,400 and they'd participate in a tree lighting ceremony. 210 00:10:59,400 --> 00:11:01,440 There would even be a parade 211 00:11:01,440 --> 00:11:03,900 from the train station to the town square. 212 00:11:04,560 --> 00:11:09,000 So Green Valley's glass makers would bring handmade bulbs. 213 00:11:09,150 --> 00:11:12,510 Rocky River would send ornaments with gems from its mines. 214 00:11:12,510 --> 00:11:14,970 Snow Falls would provide the tree 215 00:11:14,970 --> 00:11:17,550 and- and Hart Junction... 216 00:11:19,680 --> 00:11:21,090 Hart Junction's Blacksmiths 217 00:11:21,090 --> 00:11:22,920 would send a bronze star. 218 00:11:24,570 --> 00:11:24,990 Cool, huh? 219 00:11:27,360 --> 00:11:27,870 All right. 220 00:11:28,530 --> 00:11:29,430 Great work today. 221 00:11:30,120 --> 00:11:30,540 Good job. 222 00:11:34,760 --> 00:11:37,940 Okay, so I'll call Green Valley and Rocky River. 223 00:11:38,240 --> 00:11:40,040 Don't you know the mayor at Hart Junction? 224 00:11:40,130 --> 00:11:40,940 I did. 225 00:11:40,940 --> 00:11:43,470 But we stopped talking once the parade was canceled. 226 00:11:43,470 --> 00:11:44,720 Okay, well, we'll still need to reach out 227 00:11:44,720 --> 00:11:46,040 because the governor is probably already 228 00:11:46,040 --> 00:11:47,350 speaking to the other mayors right now. 229 00:11:47,350 --> 00:11:47,780 Yeah. 230 00:11:48,170 --> 00:11:49,910 Did anything like this ever happen to you? 231 00:11:49,910 --> 00:11:53,930 Well, the odd corporation tried to muscle in, but nothing like this. 232 00:11:57,310 --> 00:11:58,870 Why did it stop? 233 00:11:59,440 --> 00:12:00,640 The parade? 234 00:12:01,900 --> 00:12:02,380 Well, 235 00:12:03,280 --> 00:12:06,010 have you ever had a disagreement with one of your friends over 236 00:12:06,010 --> 00:12:07,040 where you want to play? 237 00:12:07,040 --> 00:12:08,980 Which mayor refused to play? 238 00:12:10,410 --> 00:12:13,260 Oh, please don't stop on my account. 239 00:12:13,740 --> 00:12:14,940 Enjoying the free lesson... 240 00:12:15,930 --> 00:12:18,150 I was just telling Benny that your car is ready. 241 00:12:18,300 --> 00:12:19,110 Good as new. 242 00:12:19,380 --> 00:12:20,600 Oh. Wow. 243 00:12:20,730 --> 00:12:22,830 Must be a really good friend to do that for you. 244 00:12:23,550 --> 00:12:26,190 He owes me for the times he would sneak off 245 00:12:26,190 --> 00:12:28,050 to talk to the train engineers. 246 00:12:28,770 --> 00:12:30,300 Well, please thank him for me? 247 00:12:30,690 --> 00:12:31,680 Yeah, I will. 248 00:12:32,310 --> 00:12:33,390 How did the meeting go? 249 00:12:34,230 --> 00:12:35,910 Oh, well, let's just say 250 00:12:35,910 --> 00:12:37,170 I have a lot of work cut out for me. 251 00:12:37,170 --> 00:12:39,210 Aw, that's too bad. Good luck with that. 252 00:12:40,050 --> 00:12:40,870 Ready to go, Benny? 253 00:12:40,870 --> 00:12:42,360 Yeah. See ya tomorrow Mr. G... 254 00:12:42,550 --> 00:12:43,320 Yeah, see ya. 255 00:12:44,130 --> 00:12:44,660 Thanks again. 256 00:12:45,164 --> 00:12:46,997 Yeah, bye. 257 00:12:47,464 --> 00:12:48,064 Bye. 258 00:12:55,490 --> 00:12:57,050 And they would all ride on the train 259 00:12:57,050 --> 00:12:59,240 and have a big ceremony every year 260 00:12:59,240 --> 00:13:01,250 in the middle of town on Christmas Eve. 261 00:13:01,250 --> 00:13:02,510 I remember. 262 00:13:02,510 --> 00:13:05,030 But the mayors started fighting with each other, 263 00:13:05,030 --> 00:13:06,440 and nobody would say they were sorry. 264 00:13:06,440 --> 00:13:08,150 So they canceled the parade. 265 00:13:10,000 --> 00:13:11,510 You learned all this in school? 266 00:13:11,510 --> 00:13:13,780 Mr. G told me he knows everything. 267 00:13:14,120 --> 00:13:15,550 Hmm. Sounds like a great guy. 268 00:13:16,750 --> 00:13:18,850 Well, it's a shame we lost the parade. 269 00:13:18,850 --> 00:13:20,410 Towns used to be so close. 270 00:13:20,410 --> 00:13:22,240 That's why we should bring it back. 271 00:13:22,570 --> 00:13:25,060 We can say we're sorry and ask the mayors to come back. 272 00:13:25,060 --> 00:13:26,560 You can convince them mom. 273 00:13:28,140 --> 00:13:30,100 I don't think the train runs anymore. 274 00:13:30,580 --> 00:13:32,110 Ask Mr. G.'s friend. 275 00:13:32,290 --> 00:13:35,320 Well, you know, I talked to all the mayors, Benny. 276 00:13:35,320 --> 00:13:36,400 Well, almost all of them. 277 00:13:36,400 --> 00:13:39,370 And I just don't think any of them are keen to do anything together anymore. 278 00:13:39,700 --> 00:13:41,260 Well, can we still try? 279 00:13:42,560 --> 00:13:43,460 Maybe next year? 280 00:13:44,810 --> 00:13:46,190 Oh, Benny. 281 00:13:55,530 --> 00:13:58,020 Oh, his dad loved this time of year. 282 00:13:58,800 --> 00:14:00,180 Makes it harder on him. 283 00:14:00,180 --> 00:14:01,209 I know. 284 00:14:01,209 --> 00:14:04,260 I'd give anything to give Benny the best Christmas ever, but this 285 00:14:04,260 --> 00:14:07,020 whole governor situation, it's so- 286 00:14:09,480 --> 00:14:11,490 Oh, have you spoken to the mayor of Hart Junction yet? 287 00:14:11,860 --> 00:14:14,040 Oh, her assistant said she'd called me back. 288 00:14:14,340 --> 00:14:16,410 What about Green Valley and Rocky River? 289 00:14:16,710 --> 00:14:19,580 I talked to them, but they still want to hear the governor's offer first, so. 290 00:14:19,580 --> 00:14:23,140 Well, you became the youngest mayor of Snow Falls without any help at all. 291 00:14:23,140 --> 00:14:24,240 You got this. 292 00:14:24,927 --> 00:14:26,760 Thanks. 293 00:15:02,800 --> 00:15:04,150 Oh, hey. 294 00:15:04,330 --> 00:15:04,840 Hi. 295 00:15:05,140 --> 00:15:06,100 Car troubles again? 296 00:15:06,220 --> 00:15:08,530 No, no, I just dropped Benny off. 297 00:15:09,490 --> 00:15:11,950 Actually, I wanted to return this to you. 298 00:15:13,810 --> 00:15:15,400 I wondered where that went. 299 00:15:15,820 --> 00:15:17,860 The boy in the photo was Benny's father. 300 00:15:19,150 --> 00:15:20,830 Benny must have recognized him. 301 00:15:22,690 --> 00:15:23,950 Is it okay if I have a copy? 302 00:15:24,220 --> 00:15:26,290 Yeah, you should keep it. 303 00:15:28,140 --> 00:15:28,950 Are you sure? 304 00:15:29,440 --> 00:15:30,300 I insist. 305 00:15:31,820 --> 00:15:32,480 Thank you. 306 00:15:34,700 --> 00:15:36,110 It's been a while, but 307 00:15:37,030 --> 00:15:39,220 he still feels his absence. I think. 308 00:15:43,330 --> 00:15:45,670 But he talks about you a lot. 309 00:15:46,630 --> 00:15:47,950 He tells me how he comes to your class 310 00:15:47,950 --> 00:15:49,300 and waits for me after school. 311 00:15:51,100 --> 00:15:52,990 Thank you for that. 312 00:15:53,590 --> 00:15:54,760 It means a lot to him. 313 00:15:55,210 --> 00:15:56,200 Well, to us. 314 00:15:56,659 --> 00:15:58,090 Ah, it's never a problem. 315 00:15:58,090 --> 00:15:59,950 Never turn away a curious kid. 316 00:16:02,570 --> 00:16:04,700 You know, Benny's too young to remember but 317 00:16:05,570 --> 00:16:07,880 that parade was special to me when I was his age, too. 318 00:16:08,700 --> 00:16:12,360 And I just realized how important it was for our town yesterday. 319 00:16:13,380 --> 00:16:14,130 What do you mean? 320 00:16:16,690 --> 00:16:18,130 Do you have plans over lunch? 321 00:16:19,770 --> 00:16:21,930 I'd like to show you something if I can. 322 00:16:25,200 --> 00:16:27,570 The governor wants to build a mega tourist resort in 323 00:16:27,570 --> 00:16:29,760 Mountain Valley with Snow Falls as the main hub. 324 00:16:30,720 --> 00:16:31,410 What's wrong with that? 325 00:16:32,250 --> 00:16:34,080 Well, it starts with a hotel. 326 00:16:34,270 --> 00:16:36,630 Then the local inn closes. Next, a spa. 327 00:16:36,630 --> 00:16:37,860 Then, the salon shuts down. 328 00:16:37,860 --> 00:16:41,460 And before you know it it's all condos and chain stores. 329 00:16:42,370 --> 00:16:45,960 I don't understand what this has to do with the Christmas Eve parade. 330 00:16:45,960 --> 00:16:47,550 Well, if we start it back up again 331 00:16:47,550 --> 00:16:49,020 and get the mayor's back together 332 00:16:49,020 --> 00:16:51,270 maybe the governor will think twice about his plan. 333 00:16:54,660 --> 00:16:57,330 Do you think he's really going to care about some small town tradition? 334 00:16:57,600 --> 00:17:00,120 Even if he doesn't, it'll prove we're united. 335 00:17:00,240 --> 00:17:03,420 Four towns together is a lot stronger than one. 336 00:17:03,420 --> 00:17:05,098 And if the parade bonded us before, 337 00:17:05,098 --> 00:17:06,510 I don't see why it can't again. 338 00:17:08,310 --> 00:17:09,900 All right, when does he want to break ground? 339 00:17:12,368 --> 00:17:13,329 After Christmas. 340 00:17:14,890 --> 00:17:15,910 This Christmas? 341 00:17:15,910 --> 00:17:16,868 Mm hmm. 342 00:17:16,868 --> 00:17:17,770 In a week? 343 00:17:18,102 --> 00:17:19,636 Mm hmm. 344 00:17:19,636 --> 00:17:20,602 Ah. 345 00:17:22,240 --> 00:17:24,910 Okay, so the train doesn't work, 346 00:17:24,910 --> 00:17:28,329 the mayors are against it, and even if you could pull this off, 347 00:17:28,329 --> 00:17:31,120 I mean, who knows if anybody's actually going to show up. 348 00:17:32,650 --> 00:17:35,080 I mean, I think you're better off coming up with something else. 349 00:17:35,290 --> 00:17:37,750 Well, luckily, I work well under pressure 350 00:17:38,230 --> 00:17:40,060 word travels fast in small towns. 351 00:17:40,060 --> 00:17:43,420 And, hey, if I can convince a seven year old to eat his vegetables while running 352 00:17:43,420 --> 00:17:46,030 a campaign, I think I can convince the mayors to look past money 353 00:17:46,030 --> 00:17:47,320 and do what's best for us all. 354 00:17:49,364 --> 00:17:51,430 And the train? 355 00:17:52,720 --> 00:17:55,510 Well, maybe your friend could fix it? 356 00:17:56,010 --> 00:17:56,720 I mean. 357 00:17:57,610 --> 00:17:59,740 Even if I ask him, even if he can get it running, 358 00:17:59,840 --> 00:18:04,210 I mean, it'd be lucky to pull this off by next Christmas Eve let alone this one. 359 00:18:08,150 --> 00:18:12,470 I found this picture of you in the town archives. 360 00:18:13,520 --> 00:18:14,330 Oh, wow. 361 00:18:15,950 --> 00:18:20,060 You know, teaching history is one thing, Zack but if you show your students 362 00:18:20,060 --> 00:18:21,500 that they can be a part of it. 363 00:18:22,160 --> 00:18:24,500 Well, I don't need to explain what that would mean for them. 364 00:18:25,640 --> 00:18:26,510 And for Benny. 365 00:18:30,080 --> 00:18:32,150 You're very persuasive when you're passionate. 366 00:18:34,130 --> 00:18:37,070 Well, passion will only get you so far. 367 00:18:37,340 --> 00:18:39,080 I can get people to show up to a parade, 368 00:18:39,080 --> 00:18:41,240 but I need a working train, Zack. 369 00:18:42,860 --> 00:18:43,610 Think about it. 370 00:18:44,780 --> 00:18:47,240 Either way, I'm not gonna let this town die. 371 00:18:56,490 --> 00:18:58,050 Look mom, I'm Rudolf! 372 00:18:59,100 --> 00:19:00,660 - Very cute. - You are. 373 00:19:01,650 --> 00:19:02,970 This looks really good. 374 00:19:03,210 --> 00:19:04,200 Nice work, you two. 375 00:19:04,200 --> 00:19:05,474 Can I put on the star, mom? 376 00:19:05,573 --> 00:19:07,470 Yeah, of course. Come here. I'll help you up. 377 00:19:10,320 --> 00:19:11,640 Here we go. 378 00:19:12,480 --> 00:19:12,900 Ah. 379 00:19:13,590 --> 00:19:14,700 Nicely done. 380 00:19:14,700 --> 00:19:15,390 Perfect. 381 00:19:15,730 --> 00:19:17,040 As mayor of Snow Falls, 382 00:19:17,040 --> 00:19:19,200 you are officially the Christmas tree decorator. 383 00:19:19,710 --> 00:19:20,583 Speaking of, I gotta- 384 00:19:20,682 --> 00:19:22,320 Sounds like you're going to do work. 385 00:19:23,160 --> 00:19:23,670 Oh. 386 00:19:23,670 --> 00:19:25,230 It is Saturday. 387 00:19:26,400 --> 00:19:29,700 I know, but, you know, I only have six days to come up with a plan to give 388 00:19:29,940 --> 00:19:31,680 snowfalls the best Christmas ever and 389 00:19:32,790 --> 00:19:33,990 I got a lot of work to do. 390 00:19:34,140 --> 00:19:34,680 Okay. 391 00:19:34,830 --> 00:19:36,120 You two have fun, okay? 392 00:19:38,130 --> 00:19:38,670 Come on. 393 00:19:39,960 --> 00:19:41,040 What does that mean? 394 00:19:41,220 --> 00:19:42,360 Is something wrong? 395 00:19:42,360 --> 00:19:43,740 Is Christmas canceled? 396 00:19:43,890 --> 00:19:44,250 No. 397 00:19:45,870 --> 00:19:47,280 I think she's trying to make 398 00:19:47,280 --> 00:19:49,710 your Christmas wishes come true. 399 00:19:50,070 --> 00:19:51,090 She's trying to start the 400 00:19:51,090 --> 00:19:52,356 - Christmas train parade again? - Shh 401 00:19:52,356 --> 00:19:55,170 I didn't say anything. Don't get me in trouble. 402 00:19:55,170 --> 00:19:57,000 Then I have my own work to do. 403 00:19:59,350 --> 00:20:00,090 Okay. 404 00:20:15,740 --> 00:20:16,760 Mayor Atkins... 405 00:20:22,340 --> 00:20:22,910 Hello? 406 00:20:23,120 --> 00:20:26,390 I'm petitioning the mayor to visit the Snow Falls train station 407 00:20:27,953 --> 00:20:29,880 and I think she should bring Benny, too. 408 00:20:30,600 --> 00:20:32,910 Okay, we're on our way. 409 00:20:40,930 --> 00:20:43,900 See? This is the train I was telling you about. It's cool, right? 410 00:20:46,930 --> 00:20:48,396 Oh, wow. 411 00:20:50,890 --> 00:20:51,460 Hey! 412 00:20:51,820 --> 00:20:52,690 Mr. G.! 413 00:20:53,650 --> 00:20:54,630 What's going on? 414 00:20:54,630 --> 00:20:56,350 The place looks amazing. 415 00:20:57,220 --> 00:20:59,350 Oh, you know, just a few tune ups. 416 00:20:59,620 --> 00:21:01,270 Hi, I'm Zack. 417 00:21:01,270 --> 00:21:03,040 Hi, I'm Benny's grandma 418 00:21:03,040 --> 00:21:04,420 but you can call me Kathy. 419 00:21:04,840 --> 00:21:06,610 What's the big surprise, Mr. G.? 420 00:21:08,440 --> 00:21:09,874 Oh. 421 00:21:10,374 --> 00:21:11,007 What? 422 00:21:11,007 --> 00:21:12,174 The train! 423 00:21:14,880 --> 00:21:16,680 This is so cool! 424 00:21:16,870 --> 00:21:18,250 But how? 425 00:21:19,220 --> 00:21:21,550 I had a little help from a friend. 426 00:21:21,650 --> 00:21:25,360 Zack, you need to check the air gauge fitting again for the brakes. 427 00:21:29,560 --> 00:21:32,140 Well, who have we here? 428 00:21:32,530 --> 00:21:36,202 A couple of weary travelers looking for passage on the Christmas train? 429 00:21:36,301 --> 00:21:39,700 Everyone meet Oliver, engineer and train enthusiast. 430 00:21:39,700 --> 00:21:41,980 Train engineer and historical consultant. 431 00:21:41,980 --> 00:21:43,090 Thank you very much. 432 00:21:43,600 --> 00:21:44,860 Are you the conductor? 433 00:21:45,610 --> 00:21:48,730 And driver, repairman, and restorer 434 00:21:48,730 --> 00:21:51,100 of this beautiful behemoth. 435 00:21:52,210 --> 00:21:54,070 How did you fix it so quickly? 436 00:21:54,380 --> 00:21:58,240 Oh, you know, a little axle grease and tighten a few bolts. 437 00:21:58,240 --> 00:21:59,890 Oliver had the spare parts. 438 00:21:59,890 --> 00:22:02,950 I've been preparing for this day since I first laid eyes on this 439 00:22:02,950 --> 00:22:05,770 incandescent iron idol as a youth. 440 00:22:06,250 --> 00:22:08,200 Oliver and I met when I worked at the station. 441 00:22:09,580 --> 00:22:14,620 Mayor Atkins, I humbly thank you for the opportunity to restore this 442 00:22:14,620 --> 00:22:17,000 stunningly superb steam engine. 443 00:22:17,000 --> 00:22:20,110 Oh, no, no. I should be - thanking you. - You fixed my car. 444 00:22:20,110 --> 00:22:21,985 And of course, the town will pay you for your services- 445 00:22:22,085 --> 00:22:24,550 I refuse any financial compensation 446 00:22:24,670 --> 00:22:26,440 but grant me one request. 447 00:22:27,690 --> 00:22:28,730 Ask him what it is. 448 00:22:28,730 --> 00:22:30,810 Oh, yes, of course. 449 00:22:30,810 --> 00:22:33,030 What is your... request? 450 00:22:33,420 --> 00:22:36,540 Allow me to be the caretaker and driver of this 451 00:22:36,540 --> 00:22:39,810 nearly lost treasure of the golden age of rail. 452 00:22:39,810 --> 00:22:41,550 I promise to treat her with all the love 453 00:22:41,550 --> 00:22:43,710 and respect of my newborn daughter. 454 00:22:43,710 --> 00:22:44,940 Oh, you have a daughter? 455 00:22:44,940 --> 00:22:46,140 I do now. 456 00:22:46,320 --> 00:22:50,040 And she's made of wood, iron, and steam. 457 00:22:50,790 --> 00:22:55,080 Okay, well, with the power vested in me as mayor of Snow Falls, 458 00:22:55,080 --> 00:22:58,320 you are officially the Christmas train conductor. 459 00:23:00,510 --> 00:23:02,130 Splendid! Now a tour! 460 00:23:02,130 --> 00:23:04,080 Come feast your eyes on Her Majesty. 461 00:23:06,840 --> 00:23:08,110 He's always been like this. 462 00:23:08,473 --> 00:23:09,640 Ah, mhm. 463 00:23:09,640 --> 00:23:10,806 Yeah. 464 00:23:14,150 --> 00:23:16,070 At 112,000 pounds. 465 00:23:16,070 --> 00:23:19,820 It's two cylinders produce up to 1100 horsepower. 466 00:23:19,970 --> 00:23:22,430 This is so cool. 467 00:23:23,030 --> 00:23:25,320 So, where did all the decorations come from? 468 00:23:25,320 --> 00:23:26,450 From the station. 469 00:23:26,450 --> 00:23:29,180 After last parade someone must have kept everything in case it came back. 470 00:23:29,180 --> 00:23:31,790 Someone clearly has a great respect for the tradition. 471 00:23:33,290 --> 00:23:34,820 Can you drive it, Mr. G? 472 00:23:35,340 --> 00:23:37,310 While Zack is more than capable of driving 473 00:23:37,310 --> 00:23:39,140 he will remain the brakeman, 474 00:23:39,760 --> 00:23:41,020 working under me, 475 00:23:41,020 --> 00:23:42,580 the engineer and conductor. 476 00:23:44,160 --> 00:23:46,170 I don't want to take his toy away from him 477 00:23:47,040 --> 00:23:48,840 I heard that! 478 00:23:48,840 --> 00:23:51,390 Now to the rest of the train. 479 00:23:58,280 --> 00:24:02,180 The 1914 Grand Pacific Truck coach car. 480 00:24:02,420 --> 00:24:04,850 Still with its original wood and fixings. 481 00:24:05,770 --> 00:24:08,780 I remember being here with your father, Charlotte. 482 00:24:08,910 --> 00:24:10,640 - Aw - and he just- 483 00:24:10,640 --> 00:24:12,470 - Oh. - Oh. 484 00:24:14,000 --> 00:24:15,500 Did dad ever see this? 485 00:24:16,850 --> 00:24:17,990 Yeah, Benny. 486 00:24:18,620 --> 00:24:19,760 Yeah, he did. 487 00:24:20,910 --> 00:24:21,710 Long time ago. 488 00:24:28,380 --> 00:24:30,330 Well, who wants to go see the caboose? 489 00:24:30,540 --> 00:24:31,680 Yeah, me. 490 00:24:31,847 --> 00:24:33,780 Good idea. 491 00:24:33,780 --> 00:24:36,180 Standard CNR caboose. 492 00:24:36,180 --> 00:24:39,360 The only changes are due to the accessibility modifications. 493 00:24:39,780 --> 00:24:42,330 Historically, a place for 494 00:24:43,080 --> 00:24:45,360 the crew to rest and refresh. 495 00:24:45,360 --> 00:24:46,560 Oh. 496 00:24:47,350 --> 00:24:49,570 So, ready to get going? 497 00:24:50,930 --> 00:24:52,480 Wh- Where are we going? 498 00:24:52,570 --> 00:24:55,120 Zack said you were on a mission to visit the other towns 499 00:24:55,120 --> 00:24:56,500 Yeah but, in this? 500 00:24:56,500 --> 00:25:01,600 I mean, what better way to convince the other mayors that you're serious 501 00:25:01,600 --> 00:25:03,910 by traveling in the train that started it all? 502 00:25:04,070 --> 00:25:07,540 Oh, you'd definitely get points for style. 503 00:25:08,680 --> 00:25:10,150 Come on, mom. Let's do it! 504 00:25:10,750 --> 00:25:11,770 Yeah. All right. 505 00:25:11,770 --> 00:25:13,231 Yes, Let's do it. Yes. 506 00:25:13,330 --> 00:25:16,480 I'll go make some adjustments to the engine. Zack can come get me 507 00:25:16,480 --> 00:25:17,650 when you're ready to go. 508 00:25:19,720 --> 00:25:20,320 Okay. 509 00:25:20,620 --> 00:25:25,090 Get ready for Operation Christmas Train. 510 00:25:25,780 --> 00:25:27,190 - Sit down. Sit down. - Okay. 511 00:25:27,310 --> 00:25:28,240 What is this? 512 00:25:29,290 --> 00:25:31,960 Okay, so Green Valley's the closest town 513 00:25:32,290 --> 00:25:34,750 So we should go there first. 514 00:25:35,710 --> 00:25:37,570 Their mayor is mayor Montgomery. 515 00:25:37,960 --> 00:25:40,420 Oh, he's held that position forever. 516 00:25:40,420 --> 00:25:43,480 And he's the only one that congratulated me after I won the election. 517 00:25:43,480 --> 00:25:46,240 He might be the easiest one to convince, I think. 518 00:25:46,600 --> 00:25:48,790 Mr. G., as our history expert, 519 00:25:48,790 --> 00:25:51,940 is there anything we should know about Green Valley before we get there? 520 00:25:52,300 --> 00:25:56,890 Well, Green Valley doesn't have the sense of community that Snow Falls does. 521 00:25:57,670 --> 00:26:00,040 If Montgomery thinks joining the parade 522 00:26:00,040 --> 00:26:01,510 will make his town closer 523 00:26:02,970 --> 00:26:04,020 we may have a chance. 524 00:26:05,160 --> 00:26:05,600 Yeah? 525 00:26:05,600 --> 00:26:06,490 Yeah. Let's do it. 526 00:26:06,490 --> 00:26:07,320 All right. 527 00:26:08,130 --> 00:26:09,240 Ladies and gentlemen. 528 00:26:10,497 --> 00:26:11,964 Next stop: 529 00:26:12,060 --> 00:26:13,890 Green Valley. 530 00:26:16,780 --> 00:26:18,040 This is really good, Benny. 531 00:26:18,250 --> 00:26:18,580 Thanks. 532 00:26:18,580 --> 00:26:20,050 I'm proud of you. You did this by yourself 533 00:26:20,050 --> 00:26:21,490 - Look at the detail. - Yeah. 534 00:26:21,490 --> 00:26:22,030 Good job. 535 00:26:59,210 --> 00:27:01,280 Well, we're almost there. 536 00:27:01,280 --> 00:27:03,140 This is so awesome, Mr. G. 537 00:27:04,940 --> 00:27:07,280 Oliver radioed the railroad authorities. 538 00:27:07,400 --> 00:27:09,861 We're good to return to Snow Falls by nine o'clock. 539 00:27:09,961 --> 00:27:12,050 Perfect. I love a countdown. 540 00:27:12,680 --> 00:27:14,390 Thankfully somebody thrives under pressure 541 00:27:22,690 --> 00:27:23,170 Welcome. 542 00:27:23,263 --> 00:27:24,730 Hi. 543 00:27:24,730 --> 00:27:25,720 Hi. Welcome. 544 00:27:26,110 --> 00:27:27,700 I'm mayor Atkins from Snow Falls. 545 00:27:27,700 --> 00:27:29,170 And this is my friend Zack. 546 00:27:29,170 --> 00:27:29,590 How are you? 547 00:27:29,590 --> 00:27:31,690 We're here to speak to Mayor Montgomery 548 00:27:31,690 --> 00:27:33,460 after a phone call we've had with him recently. 549 00:27:33,460 --> 00:27:35,920 The mayor just left for his Christmas vacation in the Caribbean. 550 00:27:35,920 --> 00:27:37,450 You may speak with me. 551 00:27:38,020 --> 00:27:40,090 Great. And you are? 552 00:27:40,390 --> 00:27:42,220 Assistant Mayor Spitz. 553 00:27:42,220 --> 00:27:44,530 The real power in Green Valley. 554 00:27:45,470 --> 00:27:46,700 Fantastic. 555 00:27:46,820 --> 00:27:49,820 We would love to actually speak to you 556 00:27:49,820 --> 00:27:51,590 about the governor's plans 557 00:27:51,590 --> 00:27:54,170 to turn Mountain Valley into one big tourist resort. 558 00:27:57,010 --> 00:27:58,330 Why can't we be in the meeting? 559 00:28:00,220 --> 00:28:03,370 I think it's best if your mother handles this by herself. 560 00:28:03,580 --> 00:28:05,380 But Mr. G. went in. 561 00:28:06,760 --> 00:28:10,240 But don't you think your mom and Mr. G. make a good team? 562 00:28:10,420 --> 00:28:12,460 Yeah. I really like him. 563 00:28:13,870 --> 00:28:14,440 Yeah. 564 00:28:14,440 --> 00:28:15,340 Me, too. 565 00:28:16,810 --> 00:28:19,840 We have concerns that if any one of the towns accepts his deal, 566 00:28:19,840 --> 00:28:21,550 it'll be the end of all of us. 567 00:28:21,550 --> 00:28:25,720 You'll be happy to know that Mayor Montgomery dismissed the governor's plans. 568 00:28:25,990 --> 00:28:28,690 Oh. I knew he'd see sense in that. Great. 569 00:28:28,690 --> 00:28:29,920 But I called him back. 570 00:28:29,920 --> 00:28:32,050 Mayor Montgomery will retire soon, 571 00:28:32,050 --> 00:28:34,060 and I have my own election campaign ready 572 00:28:34,060 --> 00:28:35,410 for when the time comes. 573 00:28:35,410 --> 00:28:38,050 The governor promised me a public endorsement. 574 00:28:38,290 --> 00:28:39,400 And you trust him? 575 00:28:42,790 --> 00:28:45,160 Listen, Assistant Mayor, 576 00:28:45,610 --> 00:28:48,460 our town's shared a beautiful tradition 577 00:28:48,460 --> 00:28:49,180 many years ago. 578 00:28:49,180 --> 00:28:51,520 A tradition that united the entire mountain valley. 579 00:28:51,520 --> 00:28:52,900 Yes, Mayor Montgomery mentioned 580 00:28:52,900 --> 00:28:54,600 that you spoke about starting that up again? 581 00:28:54,600 --> 00:28:58,150 Yes. Actually, we came here today on the very train that started it all. 582 00:28:58,150 --> 00:29:00,490 And it still runs like the day it was built. 583 00:29:00,490 --> 00:29:00,740 Yeah. 584 00:29:00,740 --> 00:29:02,110 You don't say? 585 00:29:02,110 --> 00:29:02,877 Mhmm. 586 00:29:03,520 --> 00:29:05,350 Have any other mayors agreed? 587 00:29:09,890 --> 00:29:11,450 Well, in that case. 588 00:29:11,450 --> 00:29:14,150 I wanted to speak to you first 589 00:29:14,480 --> 00:29:16,970 because you are clearly 590 00:29:16,970 --> 00:29:20,750 the most influential political figure in Mountain Valley. 591 00:29:20,750 --> 00:29:23,990 And if any of the other mayors are going to make any sort of decisions, they 592 00:29:23,990 --> 00:29:25,730 obviously need to see what you do first. 593 00:29:25,730 --> 00:29:29,500 On one hand with the mayor gone, I would have to represent him. 594 00:29:29,500 --> 00:29:32,900 The tree lighting ceremony would be a fantastic photo op. 595 00:29:33,080 --> 00:29:34,490 On the other hand, 596 00:29:34,760 --> 00:29:37,640 if the mayors from Rocky River and Hart Junction don't show up, 597 00:29:37,640 --> 00:29:38,810 I'll look desperate. 598 00:29:39,560 --> 00:29:42,080 On the other, other hand, if I'm missing, 599 00:29:42,080 --> 00:29:44,930 the people of Green Valley might think poorly of me. 600 00:29:45,470 --> 00:29:47,780 On the other, other, other hand- 601 00:29:47,780 --> 00:29:49,590 - That is a lot of hands. - It's too risky. 602 00:29:49,590 --> 00:29:53,610 The ski hill debacle put me on thin ice and I cannot risk another scandal. 603 00:29:53,610 --> 00:29:55,130 What happened with the ski hill? 604 00:29:55,130 --> 00:29:58,040 It was supposed to be my greatest work as assistant mayor. 605 00:29:58,040 --> 00:30:01,040 It took forever to convince the town council to fund the lift, 606 00:30:01,040 --> 00:30:02,780 the equipment, the construction... 607 00:30:03,320 --> 00:30:05,630 It was supposed to bring Green Valley together. 608 00:30:05,930 --> 00:30:08,900 An achievement to mark myself as the next mayor. 609 00:30:09,730 --> 00:30:11,070 But it all went wrong. 610 00:30:11,070 --> 00:30:12,580 Nobody showed up. 611 00:30:13,150 --> 00:30:14,800 What if we helped you with that? 612 00:30:16,470 --> 00:30:20,172 Mayor Atkins has a knack for getting people to show up to things. 613 00:30:20,172 --> 00:30:21,949 I sure do. I could harness some of our local- 614 00:30:22,048 --> 00:30:24,120 She's a social media genius. 615 00:30:24,120 --> 00:30:26,610 Yeah, that's how she won her campaign. 616 00:30:26,750 --> 00:30:28,140 - I- I did? - You did. 617 00:30:28,140 --> 00:30:28,800 - I did? - Yeah. 618 00:30:28,800 --> 00:30:29,580 - I did. - You did. 619 00:30:29,580 --> 00:30:30,780 - I am. And I did. - You are. 620 00:30:30,780 --> 00:30:33,270 - Absolutely. Miss Spitz- - Assistant Mayor Spitz. 621 00:30:33,270 --> 00:30:34,770 Assistant Mayor Spitz, 622 00:30:34,770 --> 00:30:37,890 if we promise to boost interest in your ski hill, 623 00:30:37,890 --> 00:30:40,830 would you attend the Christmas Eve parade as Green Valley's representative? 624 00:30:41,520 --> 00:30:44,310 I don't see a good reason to not return the favor... 625 00:30:44,430 --> 00:30:45,420 Okay. 626 00:30:45,540 --> 00:30:47,670 And would you also then agree 627 00:30:47,670 --> 00:30:50,700 to tell the governor that you oppose his tourist resort plans? 628 00:30:51,330 --> 00:30:55,650 If you can bring the people to use the ski hill and its facilities, 629 00:30:56,420 --> 00:30:58,820 we'd have no reason to accept his offer. 630 00:30:59,060 --> 00:30:59,810 Excellent. 631 00:30:59,930 --> 00:31:03,020 Okay. I am not a social media genius. 632 00:31:03,020 --> 00:31:05,090 No, but we know someone who is. 633 00:31:06,646 --> 00:31:07,113 Benny! 634 00:31:07,113 --> 00:31:07,780 Yeah. 635 00:31:07,780 --> 00:31:09,350 Yes. Yes. 636 00:31:09,910 --> 00:31:10,570 Okay. 637 00:31:10,570 --> 00:31:10,990 Yeah. 638 00:31:10,990 --> 00:31:11,590 Let's do it. 639 00:31:11,590 --> 00:31:13,120 Okay. 640 00:31:14,600 --> 00:31:16,990 But just for the record, I didn't just win my campaign 641 00:31:16,990 --> 00:31:18,190 because of social media. 642 00:31:18,310 --> 00:31:19,705 I also have excellent ideas. 643 00:31:19,805 --> 00:31:20,740 - Okay? - Of course, yeah. 644 00:31:20,740 --> 00:31:21,970 - Okay. - Totally. 645 00:31:22,360 --> 00:31:22,840 Wait. 646 00:31:22,840 --> 00:31:24,880 What made you change your mind about all this? 647 00:31:25,000 --> 00:31:27,010 Like you said, it's a chance to make history. 648 00:31:28,420 --> 00:31:31,668 So does that mean that you still think this is impossible, though? 649 00:31:31,768 --> 00:31:33,460 I didn't say it was impossible. 650 00:31:33,460 --> 00:31:36,190 I said it was very unlikely. 651 00:31:36,760 --> 00:31:40,510 I still think it is, but I think you're right. 652 00:31:41,260 --> 00:31:43,750 If the governor starts building his hotels and resorts, 653 00:31:43,750 --> 00:31:46,930 how long is it going to be until he starts overtaking the other towns? 654 00:31:47,863 --> 00:31:49,630 I don't want to see that happen to Hart Junction. 655 00:31:50,560 --> 00:31:51,340 Why there? 656 00:31:51,850 --> 00:31:53,410 It's where I grew up. 657 00:31:53,510 --> 00:31:55,480 I haven't been there in a while, but 658 00:31:55,690 --> 00:31:57,880 I'd hate to see it lose what makes it unique. 659 00:31:58,720 --> 00:32:00,670 Well, I grew up in Snow Falls. 660 00:32:01,008 --> 00:32:02,560 I don't want to see that happen there either. 661 00:32:03,370 --> 00:32:06,100 That passion tells me why people voted for you. 662 00:32:07,790 --> 00:32:10,270 Look, I've spent the last ten years 663 00:32:10,690 --> 00:32:13,060 drifting from town to town. 664 00:32:13,930 --> 00:32:15,520 The way you talk about community? 665 00:32:15,520 --> 00:32:16,420 It's inspiring. 666 00:32:17,550 --> 00:32:18,120 Thank you. 667 00:32:24,650 --> 00:32:25,790 Are you going to take that? 668 00:32:26,300 --> 00:32:28,190 Ah, no, it's okay. 669 00:32:29,720 --> 00:32:31,610 Anyway, it seems to make Benny happy. 670 00:32:31,610 --> 00:32:34,430 Oh, yeah, I mean, he's normally like this, but 671 00:32:34,430 --> 00:32:37,100 just around Christmas time, he loses his spark a little bit. 672 00:32:37,230 --> 00:32:39,890 Oh, that kid has got a spark nothing could extinguish. 673 00:32:41,420 --> 00:32:42,680 Thank you for looking out for him. 674 00:32:44,780 --> 00:32:46,430 Hey, he's a great kid. 675 00:32:50,600 --> 00:32:51,950 Mom! How did the meeting go? 676 00:32:51,950 --> 00:32:53,390 Hey. Great. 677 00:32:53,750 --> 00:32:55,910 Hey. How do you feel about checking out a ski hill? 678 00:32:55,910 --> 00:32:57,350 Can I ski with Mr. G? 679 00:32:57,350 --> 00:32:58,790 Yeah, you bet. 680 00:32:58,790 --> 00:33:01,010 And you might have to do some filming, too, buddy. 681 00:33:01,100 --> 00:33:01,640 Let's go. 682 00:33:01,640 --> 00:33:03,380 Let's do this. I'll race you there. 683 00:33:09,680 --> 00:33:10,820 Put your arms like this. 684 00:33:10,820 --> 00:33:11,490 Like this? 685 00:33:11,490 --> 00:33:13,640 Yes, but try smiling. 686 00:33:13,640 --> 00:33:14,840 I am smiling. 687 00:33:15,120 --> 00:33:15,470 Nuh uh. 688 00:33:16,840 --> 00:33:19,640 Ah. Okay, a little less smiling... 689 00:33:23,360 --> 00:33:26,160 Okay, when I point to you say exactly what I told you. 690 00:33:26,160 --> 00:33:27,860 I thought you were the expert. 691 00:33:28,010 --> 00:33:30,980 Well, he's the head of my social media department. 692 00:33:31,760 --> 00:33:33,140 And go! 693 00:33:33,680 --> 00:33:35,930 Looking for cozy Christmas vibes? 694 00:33:35,930 --> 00:33:38,030 Green Valley Ski Hill has it all. 695 00:33:38,030 --> 00:33:38,600 Cut. 696 00:33:39,350 --> 00:33:41,300 Okay, we're missing something here. 697 00:33:41,480 --> 00:33:43,970 Is there, like, a costume store around here somewhere? 698 00:33:46,100 --> 00:33:49,520 Okay. Rolling in 3, 2, 1. 699 00:33:49,730 --> 00:33:52,190 Looking for some cozy Christmas vibes? 700 00:33:52,190 --> 00:33:54,560 Green Valley Ski Hill has it all. 701 00:33:54,560 --> 00:33:56,600 Holiday lighting, outdoor stereo 702 00:33:56,600 --> 00:33:58,910 and all the hot chocolate you can drink. 703 00:33:58,910 --> 00:34:02,150 Admission is free, so there's no reason to miss the party. 704 00:34:02,150 --> 00:34:03,620 Later, skaters. 705 00:34:04,810 --> 00:34:05,190 Oh. 706 00:34:06,130 --> 00:34:06,400 Oh! 707 00:34:14,750 --> 00:34:15,917 Dance, Benny! 708 00:34:16,550 --> 00:34:17,849 Yeah! 709 00:34:19,219 --> 00:34:20,420 And cut! 710 00:34:21,409 --> 00:34:23,300 Okay, think we got it! 711 00:34:25,429 --> 00:34:26,504 It's perfect. 712 00:34:26,762 --> 00:34:27,562 Can I see first? 713 00:34:27,949 --> 00:34:29,909 Too late! Okay, onto the next one. 714 00:34:29,909 --> 00:34:31,580 Okay, Benny. Show us the way. 715 00:34:32,060 --> 00:34:32,780 Amazing. 716 00:34:32,780 --> 00:34:33,980 That was epic. 717 00:34:39,373 --> 00:34:40,373 Ready? 718 00:34:42,280 --> 00:34:43,630 - Yeah! - Yes! 719 00:34:43,630 --> 00:34:44,130 Woo hoo! 720 00:34:44,130 --> 00:34:44,460 Nice. 721 00:34:47,389 --> 00:34:48,070 Ooh. 722 00:34:50,289 --> 00:34:52,789 Oh look out! 723 00:34:55,723 --> 00:34:57,689 And go. 724 00:34:57,689 --> 00:34:58,589 Bye. 725 00:34:59,260 --> 00:34:59,980 Oh you're good. 726 00:35:00,593 --> 00:35:02,227 They're trained- 727 00:35:04,793 --> 00:35:08,893 - Merry Christmas! - To the Christmas Train Parade! 728 00:35:13,700 --> 00:35:14,720 Looks like it worked. 729 00:35:15,170 --> 00:35:17,450 Well, you're lucky that Benny actually knew what he was doing. 730 00:35:18,230 --> 00:35:19,120 Oh, that's not luck. 731 00:35:19,120 --> 00:35:20,750 That's intuition, right? 732 00:35:20,750 --> 00:35:23,150 Something you learn when you work at the North Pole. 733 00:35:23,570 --> 00:35:25,220 Ladies and gentlemen, 734 00:35:25,220 --> 00:35:29,240 it truly warms my heart to see you all enjoying the slopes today. 735 00:35:29,240 --> 00:35:31,040 And a special thanks to our friends 736 00:35:31,040 --> 00:35:33,560 from Snow Falls who made this all possible 737 00:35:33,560 --> 00:35:37,160 And I'm very proud to announce that Green Valley 738 00:35:37,160 --> 00:35:41,210 will be joining Snow Falls in the Christmas train parade. 739 00:35:42,810 --> 00:35:45,420 And as our town representative, I myself 740 00:35:45,420 --> 00:35:48,930 will be delivering the Green Valley Christmas bulb on Christmas Eve. 741 00:35:49,590 --> 00:35:52,850 I say, Governor Tufts can keep his corporate bakeries. 742 00:35:52,850 --> 00:35:53,350 Woo! Here, here! 743 00:35:53,350 --> 00:35:55,110 Yeah! Woo! Heck yeah! 744 00:36:06,400 --> 00:36:07,900 Oliver, I can't thank you enough 745 00:36:07,900 --> 00:36:09,400 for all you've done for us today. 746 00:36:09,730 --> 00:36:11,080 Pleasure was all mine. 747 00:36:12,340 --> 00:36:15,010 Well, my mom and Benny are waiting in the car, but, 748 00:36:15,370 --> 00:36:17,080 Zack, thank you so much. 749 00:36:17,290 --> 00:36:18,490 Benny really had a great time. 750 00:36:18,490 --> 00:36:19,390 That's so great. 751 00:36:19,480 --> 00:36:20,200 So did I. 752 00:36:22,500 --> 00:36:23,470 I should probably go. 753 00:36:26,020 --> 00:36:26,500 Okay. 754 00:36:26,500 --> 00:36:27,190 Well, good night. 755 00:36:27,190 --> 00:36:27,850 Good night. 756 00:36:28,690 --> 00:36:29,350 Thanks again. 757 00:36:37,650 --> 00:36:38,760 Lovely family. 758 00:36:39,390 --> 00:36:41,320 Yeah, they are. 759 00:36:42,460 --> 00:36:44,740 Ever think about settling down yourself? 760 00:36:46,120 --> 00:36:47,020 You know I do. 761 00:36:53,280 --> 00:36:54,690 Still not talking to her? 762 00:36:56,470 --> 00:36:57,610 It's complicated. 763 00:37:03,400 --> 00:37:04,230 Hey, mom. 764 00:37:04,230 --> 00:37:06,190 Not an easy man to get a hold of. 765 00:37:06,430 --> 00:37:07,210 Yeah. 766 00:37:07,750 --> 00:37:09,640 Uh, it's just been busy. 767 00:37:10,120 --> 00:37:13,300 I was wondering if maybe you might join me for Christmas this year? 768 00:37:13,300 --> 00:37:15,280 It's been a while since I've seen you. 769 00:37:16,700 --> 00:37:19,050 Uh, there's a lot going on right now 770 00:37:19,050 --> 00:37:21,020 Mom, I don't think I can make it. 771 00:37:22,380 --> 00:37:25,350 Well, have you at least given any thought to my offer? 772 00:37:25,350 --> 00:37:26,883 I need more time. 773 00:37:27,870 --> 00:37:30,180 How long exactly is 'more time'? 774 00:37:30,300 --> 00:37:31,710 I'll make my decision soon. 775 00:37:31,710 --> 00:37:32,610 Hmm. Soon? 776 00:37:32,610 --> 00:37:35,370 Another notoriously precise unit of measurement. 777 00:37:36,807 --> 00:37:37,940 Good night, mom. 778 00:37:37,940 --> 00:37:41,000 If you change your mind, your room is open. 779 00:37:42,050 --> 00:37:43,580 I'd love to see you. 780 00:37:44,600 --> 00:37:47,120 Well, we'll talk in the future. 781 00:37:49,130 --> 00:37:49,400 Okay. 782 00:37:58,220 --> 00:38:00,860 Well, he is out cold. 783 00:38:01,910 --> 00:38:03,430 It was a long day. 784 00:38:03,430 --> 00:38:04,580 Yes, it was. 785 00:38:05,640 --> 00:38:07,130 It's nice to see him so happy, though. 786 00:38:08,700 --> 00:38:10,410 It's nice to see you happy, too. 787 00:38:10,830 --> 00:38:12,540 Oh, yeah. Well, plan's working. 788 00:38:12,540 --> 00:38:15,240 You know, Zack's been such a big help, so. 789 00:38:17,270 --> 00:38:18,520 Oh, nice try, Mom. 790 00:38:19,240 --> 00:38:20,890 What? I didn't say anything. 791 00:38:20,890 --> 00:38:21,430 Uh huh. 792 00:38:21,430 --> 00:38:23,470 Mr. G. just seems like a nice man. 793 00:38:24,010 --> 00:38:25,030 Yeah, except one minute 794 00:38:25,030 --> 00:38:26,440 he says the parade will never happen, 795 00:38:26,440 --> 00:38:29,120 and then the next he acts like he'll do anything to make it happen. 796 00:38:29,120 --> 00:38:30,940 He put on an elf costume. 797 00:38:34,120 --> 00:38:35,050 Yeah, that's true. 798 00:38:36,230 --> 00:38:36,880 I don't know. 799 00:38:36,880 --> 00:38:38,063 I just 800 00:38:38,597 --> 00:38:39,530 Hmm. 801 00:38:39,530 --> 00:38:40,790 Can't put my finger on it. 802 00:38:41,420 --> 00:38:45,680 I say anyone brave enough to dance that badly... 803 00:38:48,350 --> 00:38:50,420 Is definitely committed. 804 00:38:53,760 --> 00:38:56,690 I got to get some sleep. 805 00:38:57,027 --> 00:38:58,460 Okay. 806 00:38:58,910 --> 00:39:00,650 You did good work today, Charlotte. 807 00:39:00,650 --> 00:39:02,550 Oh, thanks, mom. 808 00:39:05,650 --> 00:39:10,540 And maybe give Zack a chance. 809 00:39:11,200 --> 00:39:12,730 It's been a while, Charlotte. 810 00:39:13,090 --> 00:39:15,550 He always said he wanted you to be happy 811 00:39:16,660 --> 00:39:17,680 afterward. 812 00:39:18,810 --> 00:39:20,910 No, I know, mom. It's not that. It's just- 813 00:39:26,240 --> 00:39:27,530 Maybe I needed to hear that. 814 00:39:28,140 --> 00:39:29,407 Good night, sweetheart. 815 00:39:29,407 --> 00:39:31,107 Good night. 816 00:39:50,374 --> 00:39:51,040 Good morning! 817 00:39:51,040 --> 00:39:52,040 - Ah! - Oh! 818 00:39:53,090 --> 00:39:54,500 Wow! Quite the entrance. 819 00:39:54,500 --> 00:39:55,400 What do we have here? 820 00:39:55,400 --> 00:39:57,140 A cake in case we get hungry! 821 00:39:57,350 --> 00:40:00,740 I thought we said it was in case the next mayor has a sweet tooth. 822 00:40:01,083 --> 00:40:02,517 Eh, that too. 823 00:40:02,720 --> 00:40:04,790 Can I ride in the engine with Oliver, mom? 824 00:40:04,790 --> 00:40:06,320 Sure, if that's okay with Oliver. 825 00:40:06,320 --> 00:40:09,800 No one gets on my train 'till Zack gives me my hat back. 826 00:40:10,130 --> 00:40:12,920 Ah, man. All right. 827 00:40:16,430 --> 00:40:17,630 All aboard. 828 00:40:17,630 --> 00:40:18,800 Come on, grandma! 829 00:40:18,950 --> 00:40:19,880 Okay. 830 00:40:25,950 --> 00:40:26,640 Hey. 831 00:40:26,760 --> 00:40:27,420 Hey! 832 00:40:27,420 --> 00:40:28,150 Can you hold this? 833 00:40:28,150 --> 00:40:30,450 Ooh, yes, I can. 834 00:40:30,660 --> 00:40:31,645 It looks great in here. 835 00:40:31,744 --> 00:40:32,770 I love what you've done with the place. 836 00:40:32,770 --> 00:40:35,790 Yeah, I keep finding decorations all over the station. 837 00:40:35,920 --> 00:40:38,640 It seems like a shame to let them go to waste. 838 00:40:38,640 --> 00:40:39,550 It's a good idea. 839 00:40:39,550 --> 00:40:39,930 Yeah. 840 00:40:40,200 --> 00:40:43,510 Okay, so the next town that we have to go to is Rocky River. 841 00:40:43,510 --> 00:40:44,010 Yes. 842 00:40:44,010 --> 00:40:45,630 And the mayor is... 843 00:40:45,630 --> 00:40:46,770 Ah, Romy. 844 00:40:46,770 --> 00:40:48,750 Yeah, they're still electing dogs. 845 00:40:49,080 --> 00:40:49,920 Do you know why? 846 00:40:50,640 --> 00:40:51,900 No, actually, I don't. 847 00:40:52,170 --> 00:40:53,550 Tell me, Mr. historian. 848 00:40:54,240 --> 00:40:57,480 Well, it started as a joke about a decade ago. 849 00:40:57,480 --> 00:40:59,550 The mayor ran against his own dog 850 00:40:59,550 --> 00:41:01,410 because there was no opposing candidate. 851 00:41:01,650 --> 00:41:03,480 Well, of course, the dog won. 852 00:41:03,660 --> 00:41:06,900 So because of that, there's an amendment to the town charter 853 00:41:06,900 --> 00:41:10,800 that states that the dog has to act on the advice of its owner, 854 00:41:10,800 --> 00:41:12,210 effectively making them mayor. 855 00:41:13,110 --> 00:41:15,060 So, how do you know all this? 856 00:41:15,060 --> 00:41:18,270 Well, I was a history teacher in Rocky River 857 00:41:18,270 --> 00:41:21,420 for a short while, actually, when Romy was elected. 858 00:41:21,600 --> 00:41:23,700 His owner, Healy, 859 00:41:23,970 --> 00:41:25,020 should be about 18 now. 860 00:41:25,020 --> 00:41:28,560 Yes, I did speak with Healy on the phone and he did tell me that he is 861 00:41:28,560 --> 00:41:30,210 interested in restarting the parade, but 862 00:41:30,210 --> 00:41:32,190 he does want to hear the governor's offer first. 863 00:41:32,190 --> 00:41:35,220 So we're going to have to convince him like we did Spitz. 864 00:41:36,490 --> 00:41:39,157 Should've brought dog treats. 865 00:41:46,100 --> 00:41:48,260 Okay, so Benny and my mom are going to hang back with 866 00:41:48,260 --> 00:41:49,490 Oliver while we look for Healy. 867 00:41:49,490 --> 00:41:50,330 Sounds like a plan. 868 00:41:50,330 --> 00:41:52,760 So, where do we find this mayor Romy? 869 00:41:52,940 --> 00:41:53,750 The dog park? 870 00:41:54,650 --> 00:41:58,610 Actually, this time of year, probably right here 871 00:41:58,610 --> 00:41:59,810 at the station. 872 00:42:02,410 --> 00:42:03,520 Oh, look at the market. 873 00:42:04,120 --> 00:42:04,670 Cute, hey? 874 00:42:04,670 --> 00:42:05,440 Yeah. 875 00:42:05,720 --> 00:42:06,310 Okay, let's go. 876 00:42:06,310 --> 00:42:06,700 Let's go. 877 00:42:18,110 --> 00:42:21,020 Well, I've never been to Rocky River's Christmas market before. 878 00:42:21,120 --> 00:42:21,380 Really? 879 00:42:21,380 --> 00:42:22,130 Mm mm. 880 00:42:22,130 --> 00:42:23,630 I'm glad your first time is with me. 881 00:42:24,350 --> 00:42:25,040 Me, too. 882 00:42:26,700 --> 00:42:28,670 Well, Healy's booth should be around here somewhere. 883 00:42:28,910 --> 00:42:29,810 Yes. 884 00:42:30,020 --> 00:42:31,730 Let's find this dog owner. 885 00:42:31,990 --> 00:42:32,090 Yeah. 886 00:42:36,800 --> 00:42:37,550 Two, please. 887 00:42:42,420 --> 00:42:42,960 Cheers. 888 00:42:43,080 --> 00:42:43,320 Yeah. 889 00:42:44,310 --> 00:42:48,510 Now I know as mayor of Snow Falls, you can't take an official position, but, 890 00:42:48,780 --> 00:42:49,770 in my opinion, 891 00:42:50,190 --> 00:42:52,240 it's the best hot chocolate in Mountain Valley. 892 00:42:52,240 --> 00:42:53,880 Yeah, that is really good. 893 00:42:53,880 --> 00:42:54,270 Yeah. 894 00:42:54,930 --> 00:42:56,220 But that is off the record. 895 00:42:56,340 --> 00:42:57,780 Your secret is safe with me. 896 00:43:02,330 --> 00:43:04,960 Well, you sure know your way around these towns. 897 00:43:05,490 --> 00:43:07,480 I've spent time teaching in all of them 898 00:43:07,732 --> 00:43:09,160 for a little while, at least. 899 00:43:09,610 --> 00:43:11,230 How come you never stayed in any of them? 900 00:43:11,843 --> 00:43:12,677 Ah. 901 00:43:13,570 --> 00:43:14,560 Oh, you know... 902 00:43:14,560 --> 00:43:16,750 I just never felt like I was in the right place. 903 00:43:17,110 --> 00:43:18,400 Not even Hart Junction? 904 00:43:19,030 --> 00:43:22,450 I was born there, but hasn't been home in a long time. 905 00:43:23,480 --> 00:43:25,090 Still haven't figured out where home is. 906 00:43:26,260 --> 00:43:28,180 Not like you and snow falls. 907 00:43:29,230 --> 00:43:29,770 True. 908 00:43:30,280 --> 00:43:32,440 I really can't imagine myself anywhere else. 909 00:43:33,520 --> 00:43:36,910 But I also never imagined myself as the mayor either. 910 00:43:36,910 --> 00:43:38,740 So there's that. 911 00:43:39,400 --> 00:43:40,030 What do you mean? 912 00:43:43,660 --> 00:43:44,530 Well, 913 00:43:46,880 --> 00:43:49,010 when Benny's dad passed away, 914 00:43:49,250 --> 00:43:51,560 we just really tried to keep busy. 915 00:43:52,370 --> 00:43:55,070 And then Benny made this joke about me running for mayor 916 00:43:55,070 --> 00:43:58,070 when there were no other candidates after my mother announced her retirement. 917 00:43:58,070 --> 00:44:01,370 And really, I just ran to prove that nobody would vote for me. 918 00:44:02,060 --> 00:44:07,250 And Benny... He just loved talking to people and taking pictures with everyone. 919 00:44:07,700 --> 00:44:10,040 Really it was just fun for us during a time when there wasn't that much 920 00:44:10,040 --> 00:44:10,970 fun to be had. 921 00:44:12,540 --> 00:44:13,440 And then you won. 922 00:44:13,980 --> 00:44:14,670 Yeah. 923 00:44:15,550 --> 00:44:16,710 Couldn't believe it. 924 00:44:16,950 --> 00:44:19,440 You know, I almost wanted to resign when they announced the results. 925 00:44:19,440 --> 00:44:21,360 But, Benny, he just- 926 00:44:21,630 --> 00:44:24,650 He really loved telling his friends that his mom was mayor, so 927 00:44:25,800 --> 00:44:27,810 I decided to stay on for a year. 928 00:44:28,680 --> 00:44:30,180 Next thing you know, three years later, 929 00:44:30,450 --> 00:44:31,020 still Mayor. 930 00:44:32,762 --> 00:44:35,150 I can imagine what that would be like for a kid. 931 00:44:35,960 --> 00:44:36,250 Yeah. 932 00:44:38,150 --> 00:44:41,560 I feel like I've barely looked up since I stepped into town hall. 933 00:44:42,290 --> 00:44:44,560 I had to hire an assistant just so I could spend some more time 934 00:44:44,560 --> 00:44:46,450 with Benny before he grows up and- 935 00:44:46,630 --> 00:44:48,040 Starts a life of his own. 936 00:44:48,040 --> 00:44:48,840 Yeah, exactly. 937 00:44:48,840 --> 00:44:50,006 Yeah. 938 00:44:53,460 --> 00:44:55,701 Well, he must be here somewhere. I, uh- 939 00:44:55,801 --> 00:44:56,450 - Yes. - Yeah. 940 00:44:56,450 --> 00:44:57,200 - Yeah. - Let's... 941 00:44:57,200 --> 00:44:57,920 - Okay. Let's go. - Okay. 942 00:45:13,060 --> 00:45:14,560 Oh, look, there's Mayor Romy. 943 00:45:14,560 --> 00:45:17,110 Oh. That's cute. 944 00:45:17,110 --> 00:45:18,100 Look at that tie. 945 00:45:21,460 --> 00:45:23,170 Hey, there's a line, folks. 946 00:45:23,320 --> 00:45:24,130 Sorry. 947 00:45:24,887 --> 00:45:26,120 Healy. 948 00:45:26,290 --> 00:45:26,920 Mr. G... 949 00:45:27,430 --> 00:45:28,540 What are you doing here? 950 00:45:29,110 --> 00:45:31,117 Here with Mayor Atkins from Snow Falls. - Hi. 951 00:45:31,216 --> 00:45:33,100 Oh, we spoke on the phone a few days ago, didn't we? 952 00:45:33,190 --> 00:45:33,880 About the parade? 953 00:45:33,880 --> 00:45:34,480 Yes. Yes. 954 00:45:34,480 --> 00:45:36,850 You said you were interested in having Rocky River rejoin. 955 00:45:37,000 --> 00:45:38,890 Right. 956 00:45:39,160 --> 00:45:40,870 About that. 957 00:45:41,320 --> 00:45:42,850 Governor Tufts came by the other day 958 00:45:42,850 --> 00:45:46,150 and offered to help me out with my college tuition, so... 959 00:45:46,150 --> 00:45:46,690 What? 960 00:45:47,822 --> 00:45:48,670 Is he allowed to do that? 961 00:45:48,670 --> 00:45:49,480 No, definitely not. 962 00:45:49,480 --> 00:45:52,029 Hey, man, I got made mayor because people like my dog. 963 00:45:52,129 --> 00:45:53,260 I don't ask the questions. 964 00:45:53,260 --> 00:45:54,310 Okay, Mayor Healey. 965 00:45:54,310 --> 00:45:55,780 It's just Healey. 966 00:45:55,780 --> 00:45:56,860 Okay, Healey. 967 00:45:56,860 --> 00:45:58,240 The tradition that united 968 00:45:58,240 --> 00:46:01,660 the four towns of Mountain Valley is super important to us. 969 00:46:01,660 --> 00:46:02,710 And the four mayors 970 00:46:02,710 --> 00:46:05,410 would get together on Christmas Eve and exchange gifts? 971 00:46:05,650 --> 00:46:08,170 I know I took Mr. G's class. 972 00:46:08,170 --> 00:46:11,410 Well, we got the train up and running and everything- 973 00:46:11,410 --> 00:46:12,985 Oh boy, a train. 974 00:46:13,085 --> 00:46:17,050 The mayor of Green Valley agrees that we should put our pasts aside 975 00:46:17,050 --> 00:46:17,980 and join together. 976 00:46:18,100 --> 00:46:22,660 Stop the governor, inspire the children, save the towns. 977 00:46:22,660 --> 00:46:23,800 I get it. 978 00:46:23,800 --> 00:46:25,720 But what's the offer? 979 00:46:26,200 --> 00:46:27,100 The offer? 980 00:46:29,200 --> 00:46:31,540 What is Snow Falls offering me? 981 00:46:32,410 --> 00:46:33,970 Cake. 982 00:46:34,120 --> 00:46:35,020 A cake. 983 00:46:35,200 --> 00:46:37,210 Cake from the Snow Falls bakery. 984 00:46:37,210 --> 00:46:40,030 Okay, uh, I don't eat gluten. 985 00:46:41,200 --> 00:46:44,460 Look, you guys thought I'd be sentimental because I'm young? 986 00:46:44,460 --> 00:46:46,690 Even if I agreed to your plan 987 00:46:46,690 --> 00:46:49,180 good luck getting Hart Junction on board. 988 00:46:49,180 --> 00:46:49,840 Okay. 989 00:46:50,170 --> 00:46:51,790 What exactly is it that you want? 990 00:46:51,790 --> 00:46:52,620 That's just it. 991 00:46:52,620 --> 00:46:55,060 There's nothing you two have to offer me that I want. 992 00:46:55,330 --> 00:46:56,860 Now, if you'll excuse me, 993 00:46:56,860 --> 00:46:58,600 I have to go walk Romy and then stretch 994 00:46:58,600 --> 00:47:00,660 before the Rocky River Christmas competition. 995 00:47:00,660 --> 00:47:01,540 What's that? 996 00:47:01,630 --> 00:47:03,850 It's a Christmas themed contest. 997 00:47:04,060 --> 00:47:06,850 The winner is crowned the Christmas King or Queen. 998 00:47:06,850 --> 00:47:07,930 Oh, cute. 999 00:47:08,500 --> 00:47:09,370 Cute? 1000 00:47:09,490 --> 00:47:10,270 Yeah, cute. 1001 00:47:10,570 --> 00:47:13,450 It's a serious test of one's Christmas spirit. 1002 00:47:13,630 --> 00:47:15,610 You wouldn't make it past the first round. 1003 00:47:16,150 --> 00:47:16,840 Want to bet? 1004 00:47:17,920 --> 00:47:20,970 If I win, you agree to join the parade. 1005 00:47:20,970 --> 00:47:22,360 And if you lose? 1006 00:47:23,740 --> 00:47:25,600 Mr. G. will walk Romy for a year. 1007 00:47:26,650 --> 00:47:27,911 - I'm sorry, I'll do what? - Yes, you will. Shh. 1008 00:47:28,070 --> 00:47:29,680 - Okay. - You have yourself a deal. 1009 00:47:30,160 --> 00:47:34,900 And you will agree to tell the governor that you are not interested in cooperating 1010 00:47:35,220 --> 00:47:38,230 I'd do that for free if Mr. G. walks my dog for a year. 1011 00:47:44,350 --> 00:47:45,160 A year? 1012 00:47:45,790 --> 00:47:47,230 Oh, you'll be fine. 1013 00:47:47,390 --> 00:47:50,170 If this is really a competition about Christmas spirit, 1014 00:47:50,350 --> 00:47:53,500 I am going to show him a thing or two. 1015 00:47:57,220 --> 00:47:57,850 Okay. 1016 00:48:01,070 --> 00:48:03,200 What is this contest exactly? 1017 00:48:03,724 --> 00:48:04,790 It changes. 1018 00:48:04,790 --> 00:48:07,640 Sometimes it's a snowball throwing contest 1019 00:48:07,640 --> 00:48:09,200 or a wreath making competition 1020 00:48:09,200 --> 00:48:10,550 or even a snowshoe race. 1021 00:48:11,480 --> 00:48:12,590 So who decides? 1022 00:48:13,790 --> 00:48:15,080 Last year's Christmas King. 1023 00:48:16,600 --> 00:48:17,980 Rocky River! 1024 00:48:19,940 --> 00:48:23,450 Welcome to this year's Christmas competition. 1025 00:48:24,350 --> 00:48:28,450 This year's challenger is none other than the mayor of Snow Falls. 1026 00:48:28,450 --> 00:48:31,570 Yeah, woo! Yeah! 1027 00:48:31,570 --> 00:48:33,970 And she will be taking on me 1028 00:48:33,970 --> 00:48:36,490 the reigning Christmas king. 1029 00:48:36,490 --> 00:48:38,330 Boo. 1030 00:48:38,330 --> 00:48:41,360 And as Christmas king, I've hereby decided 1031 00:48:41,360 --> 00:48:44,240 that this year's competition will be 1032 00:48:44,990 --> 00:48:48,080 a gift guessing contest. 1033 00:48:49,250 --> 00:48:52,310 Our vendors have generously donated gifts from their booths. 1034 00:48:52,310 --> 00:48:54,710 Each gift has been placed in a wrapped box. 1035 00:48:54,710 --> 00:48:57,440 And our competitors will get as many shakes as they want. 1036 00:48:57,830 --> 00:48:58,670 Then what? 1037 00:49:01,090 --> 00:49:02,740 Then you have to guess what's inside. 1038 00:49:02,740 --> 00:49:04,540 First to three, wins. 1039 00:49:20,319 --> 00:49:23,730 I didn't mention it, but I've been doing this since I was five. 1040 00:49:24,600 --> 00:49:26,640 You know, if you want to just give up now 1041 00:49:26,640 --> 00:49:27,750 call it a draw 1042 00:49:27,840 --> 00:49:29,820 Mr. G. doesn't have to do any dog walking 1043 00:49:29,820 --> 00:49:30,930 and Rocky River won't bother 1044 00:49:31,030 --> 00:49:32,550 Snow falls on Christmas Eve. 1045 00:49:33,390 --> 00:49:36,000 I'm not leaving until you agree to the parade. 1046 00:49:36,000 --> 00:49:37,200 But, nice try, kid. 1047 00:49:37,500 --> 00:49:37,950 Okay. 1048 00:49:45,430 --> 00:49:45,650 Okay. 1049 00:49:50,757 --> 00:49:52,180 A can of maple syrup. 1050 00:49:54,310 --> 00:49:55,930 Box of Christmas candy canes. 1051 00:49:58,960 --> 00:50:00,150 Not bad, Mayor Atkins. 1052 00:50:00,150 --> 00:50:01,000 Not bad. 1053 00:50:04,060 --> 00:50:05,500 Christmas golf balls. 1054 00:50:06,760 --> 00:50:07,810 Yes! 1055 00:50:08,830 --> 00:50:11,050 A novelty ceramics Santa Claus. 1056 00:50:11,050 --> 00:50:12,050 Psst. 1057 00:50:13,410 --> 00:50:14,400 What happens if there's a tie? 1058 00:50:15,000 --> 00:50:15,660 I don't know. 1059 00:50:16,334 --> 00:50:18,000 - Okay. - Okay. 1060 00:50:19,150 --> 00:50:20,110 Oh, I'm good. 1061 00:50:20,335 --> 00:50:22,300 Well, I guess we have a tiebreaker. 1062 00:50:22,300 --> 00:50:23,740 As Christmas king. 1063 00:50:24,250 --> 00:50:25,240 I'll pick a gift. 1064 00:50:25,240 --> 00:50:27,070 And you have to guess what it is. 1065 00:50:34,370 --> 00:50:35,720 You about ready to give up now? 1066 00:50:36,680 --> 00:50:37,550 Never. 1067 00:50:55,140 --> 00:50:56,490 Charlotte, shake it again. 1068 00:51:02,640 --> 00:51:04,010 Christmas dog treats. 1069 00:51:08,273 --> 00:51:09,273 Woo! 1070 00:51:09,273 --> 00:51:10,840 Yeah! Woo! 1071 00:51:10,840 --> 00:51:12,173 Yes! 1072 00:51:12,500 --> 00:51:14,870 Congratulations, Mayor Atkins. That was well won. 1073 00:51:15,050 --> 00:51:17,390 So does this mean you're gonna bring Rocky River back to the parade? 1074 00:51:17,390 --> 00:51:18,500 I'm a man of my word. 1075 00:51:18,710 --> 00:51:19,460 I'll be there. 1076 00:51:19,580 --> 00:51:22,970 And I'll tell Governor Tufts he won't get one inch of Rocky River land. 1077 00:51:24,320 --> 00:51:25,220 You know... 1078 00:51:25,370 --> 00:51:27,860 I think this is the first time someone from Snow Falls has won. 1079 00:51:27,950 --> 00:51:31,280 Oh, thank you, Healey. 1080 00:51:31,550 --> 00:51:31,880 Good night. 1081 00:51:32,120 --> 00:51:32,750 Good night. 1082 00:51:34,520 --> 00:51:35,586 Woo! 1083 00:51:36,440 --> 00:51:37,430 Thank you, Zack. 1084 00:51:43,580 --> 00:51:44,090 Well, 1085 00:51:45,630 --> 00:51:47,790 two down, one to go? 1086 00:51:48,730 --> 00:51:49,140 Right. 1087 00:51:56,880 --> 00:51:59,520 That was the most intense Christmas market I've ever been to. 1088 00:52:01,080 --> 00:52:02,880 Is it okay that Benny's still up there with Oliver? 1089 00:52:02,880 --> 00:52:04,770 Oh, yeah, absolutely. 1090 00:52:04,770 --> 00:52:07,320 He's been nothing but respectful up there. 1091 00:52:07,770 --> 00:52:09,800 In fact, I think Oliver prefers him to me. 1092 00:52:09,800 --> 00:52:10,680 To be honest. 1093 00:52:12,910 --> 00:52:13,570 Where's your mom? 1094 00:52:13,570 --> 00:52:14,380 Oh, she's just trying to get ahold of the mayor of Hart Junction again. 1095 00:52:14,380 --> 00:52:14,590 Oh. 1096 00:52:22,260 --> 00:52:26,100 Well, it seems like you've really made an impression on Healey after all these years 1097 00:52:26,790 --> 00:52:27,900 He was a good student. 1098 00:52:28,050 --> 00:52:29,700 Curious, like Benny 1099 00:52:30,820 --> 00:52:31,810 More power hungry. 1100 00:52:34,220 --> 00:52:35,600 You're really good with kids. 1101 00:52:36,700 --> 00:52:37,240 Thanks. 1102 00:52:38,170 --> 00:52:40,480 I think I remember what it was like to be that age. 1103 00:52:41,320 --> 00:52:43,060 Do you ever get tired teaching them all day? 1104 00:52:43,330 --> 00:52:45,610 No. Not at all, actually. 1105 00:52:45,820 --> 00:52:48,280 Their energy is inspiring. 1106 00:52:49,307 --> 00:52:50,890 I can't wait to be a dad. 1107 00:52:52,050 --> 00:52:54,130 You know, when I find somewhere to settle down. 1108 00:52:55,210 --> 00:52:57,430 Well, when do you think that will be? 1109 00:52:57,844 --> 00:52:58,944 I don't know. 1110 00:52:59,030 --> 00:53:00,310 I like Snow Falls. 1111 00:53:03,400 --> 00:53:06,760 So, anyway, how are you feeling about things? 1112 00:53:07,180 --> 00:53:08,410 Really good. 1113 00:53:08,410 --> 00:53:10,150 Really inspired, too. 1114 00:53:11,050 --> 00:53:13,480 Can't believe we're getting so close already. 1115 00:53:15,220 --> 00:53:16,600 About Hart Junction- 1116 00:53:20,144 --> 00:53:21,730 Oh, uh. Good evening, Governor. 1117 00:53:22,060 --> 00:53:23,560 What can I do for you? 1118 00:53:37,130 --> 00:53:38,960 Good evening, Mayor Atkins. 1119 00:53:38,960 --> 00:53:40,700 Good evening, Governor Mike. 1120 00:53:41,360 --> 00:53:43,040 Can we go somewhere private? 1121 00:53:44,750 --> 00:53:45,560 Going to be okay? 1122 00:53:45,890 --> 00:53:46,400 Yeah. 1123 00:53:47,180 --> 00:53:48,830 Just tell my mom and Benny I'll meet them at the car. 1124 00:53:49,310 --> 00:53:49,760 Okay. 1125 00:53:52,024 --> 00:53:56,260 I just got a very interesting phone call from the mayor of Rocky River. 1126 00:53:57,200 --> 00:53:59,230 I think her bark is worse than her bite. 1127 00:53:59,800 --> 00:54:02,260 Mr. Healy, he said he's changed his mind 1128 00:54:02,260 --> 00:54:05,470 about my offer, and so has Assistant Mayor Spitz. 1129 00:54:07,010 --> 00:54:09,160 I guess someone talked some sense into them. 1130 00:54:09,940 --> 00:54:14,980 Do you really think that this small town parade is gonna stop me? 1131 00:54:14,980 --> 00:54:16,750 You know, I wasn't sure 1132 00:54:17,230 --> 00:54:18,400 until right now. 1133 00:54:20,560 --> 00:54:22,390 Yeah, well, I'm not worried. 1134 00:54:24,910 --> 00:54:26,080 Well, you should be 1135 00:54:26,990 --> 00:54:29,500 because three towns oppose a plan that you've probably already 1136 00:54:29,500 --> 00:54:31,900 promised your hotel and contractor friends 1137 00:54:31,900 --> 00:54:34,120 Yeah, but I still have Hart Junction, 1138 00:54:34,120 --> 00:54:37,090 and I can make your re-election campaign 1139 00:54:37,090 --> 00:54:38,470 very difficult. 1140 00:54:40,480 --> 00:54:42,760 See, that's the thing about me, Governor. 1141 00:54:43,390 --> 00:54:46,060 I didn't run for mayor to get re-elected. 1142 00:54:46,840 --> 00:54:49,300 I ran to do what's best for my town and its people. 1143 00:54:49,930 --> 00:54:51,370 I've got some tricks, too, you know. 1144 00:54:51,370 --> 00:54:54,850 And clearly, you do not understand the game that you are playing. 1145 00:54:55,220 --> 00:54:56,800 Oh, I think I do. 1146 00:54:58,870 --> 00:55:02,320 Your a little parade is gonna make no difference. 1147 00:55:02,830 --> 00:55:04,360 Even if you convince Hart Junction 1148 00:55:04,360 --> 00:55:05,980 those hotels are going in 1149 00:55:06,100 --> 00:55:07,450 whether you like it or not. 1150 00:55:16,080 --> 00:55:16,560 Hey, mom. 1151 00:55:17,130 --> 00:55:17,970 Hey, buddy. 1152 00:55:18,270 --> 00:55:20,160 It's going to be a big day, so eat up, okay? 1153 00:55:20,160 --> 00:55:21,180 - Okay. - 'kay. 1154 00:55:23,660 --> 00:55:24,950 Here you go. 1155 00:55:24,950 --> 00:55:26,750 Pancakes. 1156 00:55:34,000 --> 00:55:35,230 Oh, hey, Zack. 1157 00:55:35,230 --> 00:55:35,470 Hey. 1158 00:55:35,950 --> 00:55:36,820 Is everything okay? 1159 00:55:37,900 --> 00:55:40,000 The governor ordered an emergency railroad 1160 00:55:40,000 --> 00:55:43,050 safety inspection, so all the trains are canceled. 1161 00:55:43,050 --> 00:55:45,310 But we have to get to Hart Junction tonight. 1162 00:55:45,409 --> 00:55:47,890 I mean, there's a couple of days before the ceremony. 1163 00:55:48,610 --> 00:55:50,410 Well, if Mayor Gregory is as tough as they say 1164 00:55:50,410 --> 00:55:52,450 we're going to need to have that train behind us. 1165 00:55:53,660 --> 00:55:54,630 Oh, okay. 1166 00:55:54,630 --> 00:55:56,710 Why don't you come in and we can talk about this more? 1167 00:55:57,220 --> 00:55:58,240 I've got pancakes. 1168 00:55:58,730 --> 00:56:00,310 Oh, I'll never say no to pancakes. 1169 00:56:00,520 --> 00:56:01,030 Okay. 1170 00:56:01,210 --> 00:56:01,720 Come on in. 1171 00:56:04,560 --> 00:56:05,310 It's good breakfast. 1172 00:56:05,880 --> 00:56:06,270 Good. 1173 00:56:06,720 --> 00:56:08,790 Hey Mr. G., do you want to play a game? 1174 00:56:09,330 --> 00:56:10,800 Would love to. 1175 00:56:10,890 --> 00:56:13,380 Why don't I just help clean up in the kitchen first? 1176 00:56:13,380 --> 00:56:14,910 Oh, no, that's okay. You don't have to do that. 1177 00:56:15,030 --> 00:56:16,260 Oh, let him help, Charlotte. 1178 00:56:17,980 --> 00:56:18,730 Okay. 1179 00:56:19,070 --> 00:56:20,890 I guess it's faster with two, so, 1180 00:56:20,890 --> 00:56:21,580 thank you. 1181 00:56:24,700 --> 00:56:26,230 You know, if you have plans for today 1182 00:56:26,230 --> 00:56:27,790 you don't have to stay. 1183 00:56:28,120 --> 00:56:33,340 Oh, school's out, Oliver kicked me off the train 1184 00:56:33,340 --> 00:56:35,380 because I looked at an instrument the wrong way. 1185 00:56:35,380 --> 00:56:36,670 So, you know what? 1186 00:56:36,670 --> 00:56:37,870 I have plenty of time. 1187 00:56:40,240 --> 00:56:43,250 I don't want to cause any pain to you and Benny by being around. 1188 00:56:43,250 --> 00:56:45,280 Oh. No, no, no, no, you're not. 1189 00:56:45,280 --> 00:56:46,780 Absolutely, you're not. 1190 00:56:46,870 --> 00:56:47,110 Right. 1191 00:56:48,550 --> 00:56:49,300 Cause I can go. 1192 00:56:49,300 --> 00:56:49,840 No, no. 1193 00:56:49,840 --> 00:56:51,700 Honestly, it's. It's totally fine. 1194 00:56:52,270 --> 00:56:53,560 Actually, it's been really nice 1195 00:56:53,560 --> 00:56:55,870 having someone here to remind me to relax and just 1196 00:56:56,380 --> 00:56:57,970 enjoy breakfast. 1197 00:56:59,270 --> 00:57:01,130 I needed that, so, 1198 00:57:01,400 --> 00:57:02,270 thank you. 1199 00:57:03,220 --> 00:57:03,730 No problem. 1200 00:57:22,410 --> 00:57:25,670 Snow Falls passed the rail inspection, but 1201 00:57:25,670 --> 00:57:28,790 the governor's office is dragging their feet with the other towns. 1202 00:57:28,876 --> 00:57:31,340 I don't know when you're going to be able to get to Hart Junction. 1203 00:57:31,880 --> 00:57:33,440 Well, maybe we can drive? 1204 00:57:35,180 --> 00:57:36,950 I'll keep trying mayor Gregory. 1205 00:57:36,950 --> 00:57:38,870 Yeah. I have a funny feeling about her. 1206 00:57:40,550 --> 00:57:42,020 Ah, that's great, Oliver. 1207 00:57:42,020 --> 00:57:43,490 Thank you so much. 1208 00:57:43,770 --> 00:57:44,630 Yeah, talk to you soon. 1209 00:57:44,840 --> 00:57:47,540 Okay, got some hot chocolates here. 1210 00:57:48,650 --> 00:57:49,340 Who was that? 1211 00:57:49,340 --> 00:57:50,030 Oliver. 1212 00:57:50,240 --> 00:57:50,780 Oh. 1213 00:57:50,990 --> 00:57:52,460 Got a friend at the railroad authorities 1214 00:57:52,460 --> 00:57:53,660 said we're great to travel. 1215 00:57:53,660 --> 00:57:55,490 - Hey. Okay - Yeah. 1216 00:57:55,490 --> 00:57:56,240 That's great. 1217 00:57:56,240 --> 00:57:56,630 Yeah. 1218 00:57:58,240 --> 00:57:59,530 Hey, Charlotte... 1219 00:58:05,060 --> 00:58:06,620 I should get going. 1220 00:58:06,950 --> 00:58:08,510 Oh, yeah, of course. Yeah. 1221 00:58:09,170 --> 00:58:10,470 What were you going to say? 1222 00:58:10,470 --> 00:58:11,960 It's nothing. 1223 00:58:13,940 --> 00:58:16,250 I should go help Oliver with the train. 1224 00:58:16,250 --> 00:58:17,570 Yeah, sure. Of course. 1225 00:58:17,570 --> 00:58:17,990 Yeah. 1226 00:58:18,290 --> 00:58:19,370 Okay. 1227 00:58:21,920 --> 00:58:22,850 Zack, wait. 1228 00:58:23,480 --> 00:58:26,330 I just- I wanted to say thank you so much 1229 00:58:26,330 --> 00:58:27,920 for spending the morning with us. 1230 00:58:28,520 --> 00:58:30,050 I know Benny had a really good time. 1231 00:58:31,230 --> 00:58:32,230 We both did. 1232 00:58:32,740 --> 00:58:33,970 No need to thank me. 1233 00:58:34,550 --> 00:58:35,650 I had a great time, too. 1234 00:58:36,820 --> 00:58:40,090 You know, it's not easy to let people into our little bubble. 1235 00:58:41,440 --> 00:58:44,380 It's my job to protect Benny and make sure he doesn't get hurt, so- 1236 00:58:45,070 --> 00:58:47,140 I have to be really careful about who I trust. 1237 00:58:49,170 --> 00:58:50,737 I appreciate that. 1238 00:58:52,610 --> 00:58:53,610 I should get going. 1239 00:58:53,760 --> 00:58:54,990 Yeah. Yeah. 1240 00:58:55,440 --> 00:58:56,220 I'll see you tonight? 1241 00:58:56,910 --> 00:58:57,090 Yeah. 1242 00:58:57,390 --> 00:58:58,390 Okay, bye. 1243 00:58:58,520 --> 00:58:58,650 Bye. 1244 00:59:13,040 --> 00:59:14,420 Good evening, Oliver. 1245 00:59:14,420 --> 00:59:17,570 I hope this isn't too late for you to take us to Hart Junction tonight. 1246 00:59:17,960 --> 00:59:19,790 Nothing like an evening train ride 1247 00:59:19,790 --> 00:59:22,520 and a town to save to keep a conductor awake. 1248 00:59:23,570 --> 00:59:24,320 Where's Benny? 1249 00:59:24,860 --> 00:59:26,610 Oh, he's back home with his grandmother. 1250 00:59:26,610 --> 00:59:28,880 Unfortunately, this trip will take it past his bedtime. 1251 00:59:28,880 --> 00:59:30,950 Ah, yes. 1252 00:59:31,970 --> 00:59:32,900 Is everything okay? 1253 00:59:33,050 --> 00:59:35,090 Yes, yes, just fine. 1254 00:59:35,540 --> 00:59:37,770 I'll go start the engine. Zack's on the train. 1255 00:59:37,770 --> 00:59:38,570 Oh, great. 1256 00:59:47,776 --> 00:59:48,710 It's chilly. 1257 00:59:48,710 --> 00:59:49,280 Yeah. 1258 00:59:50,540 --> 00:59:51,260 How are you? 1259 00:59:51,860 --> 00:59:53,450 Just thinking about Hart Junction. 1260 00:59:55,960 --> 00:59:58,360 Yeah, must be hard going home. 1261 01:00:00,650 --> 01:00:01,710 So bright tonight. 1262 01:00:01,950 --> 01:00:02,430 Yeah. 1263 01:00:03,840 --> 01:00:04,980 Maybe it's a sign 1264 01:00:06,310 --> 01:00:07,650 that we're on the right path. 1265 01:00:10,140 --> 01:00:13,020 What if we get to Hart Junction and the mayor won't agree to come? 1266 01:00:15,309 --> 01:00:17,680 We'll just have to convince her like we did the other two. 1267 01:00:19,170 --> 01:00:20,370 And if she won't budge? 1268 01:00:24,060 --> 01:00:25,890 Look, I've been trying to tell you something 1269 01:00:25,890 --> 01:00:27,540 but I haven't found the right time. 1270 01:00:29,110 --> 01:00:30,690 I know the mayor of Hart Junction. 1271 01:00:32,390 --> 01:00:33,560 I know her quite well. 1272 01:00:35,440 --> 01:00:37,510 Did you teach one of her kids or something 1273 01:00:40,000 --> 01:00:41,200 She's my mother. 1274 01:00:52,100 --> 01:00:53,030 Mr. G. 1275 01:00:54,470 --> 01:00:55,400 Gregory. 1276 01:00:56,670 --> 01:00:58,730 It was written on your picture. 1277 01:00:58,730 --> 01:00:59,130 Yeah. 1278 01:01:05,270 --> 01:01:06,830 Why didn't you tell us? 1279 01:01:06,830 --> 01:01:07,880 I tried. 1280 01:01:08,780 --> 01:01:12,380 But I was ashamed to admit that my mother is the one that ended the tradition 1281 01:01:12,380 --> 01:01:13,520 we're trying to save. 1282 01:01:14,270 --> 01:01:15,700 You really should have told me, Zack. 1283 01:01:15,700 --> 01:01:16,400 I know. 1284 01:01:17,390 --> 01:01:18,830 And the truth is... 1285 01:01:19,790 --> 01:01:21,290 I think I need to do this alone. 1286 01:01:22,610 --> 01:01:24,740 No, no, I'm coming with you. 1287 01:01:24,830 --> 01:01:26,450 Charlotte, you have to trust me. 1288 01:01:27,050 --> 01:01:28,490 I should go by myself. 1289 01:01:28,490 --> 01:01:30,950 No, we have gone too far together. 1290 01:01:30,950 --> 01:01:32,120 I'm not leaving you now. 1291 01:01:32,430 --> 01:01:33,419 Charlotte, you don't know- 1292 01:01:33,519 --> 01:01:33,620 Zack. 1293 01:01:35,150 --> 01:01:37,760 You owe me this much after not telling me the truth. 1294 01:01:43,090 --> 01:01:43,750 Charlotte... 1295 01:01:55,220 --> 01:01:56,180 How are you feeling? 1296 01:01:56,480 --> 01:01:58,460 Honestly, not great. 1297 01:01:59,360 --> 01:02:02,120 I was trying to spare you by saying I wanted to do this on my own. 1298 01:02:02,120 --> 01:02:03,500 Your mom can be that bad. 1299 01:02:03,500 --> 01:02:04,460 She is. 1300 01:02:04,460 --> 01:02:07,190 She's stubborn. 1301 01:02:07,190 --> 01:02:09,759 Well, like I said before, I can handle stubborn. 1302 01:02:09,858 --> 01:02:11,330 No, it's how she is with people. 1303 01:02:11,900 --> 01:02:14,420 It's like me. I'm a disappointment. 1304 01:02:14,420 --> 01:02:16,550 It's always, "failing to live up to my potential." 1305 01:02:16,550 --> 01:02:19,130 That's ridiculous. You're good at your job, and the kids love you. 1306 01:02:19,130 --> 01:02:20,600 What is there to be disappointed about? 1307 01:02:20,600 --> 01:02:22,220 A lot. If you grew up in my house. 1308 01:02:22,220 --> 01:02:22,880 Well, she's wrong. 1309 01:02:22,880 --> 01:02:24,170 She's not like you. 1310 01:02:24,170 --> 01:02:25,787 She fights dirty. 1311 01:02:25,887 --> 01:02:27,650 Well, it's a good thing you have some backup, then. 1312 01:02:29,750 --> 01:02:30,800 Don't say I didn't warn you. 1313 01:02:48,750 --> 01:02:51,180 Wow. This is where you grew up. 1314 01:02:51,340 --> 01:02:52,770 'Till the day I was 18. 1315 01:02:55,050 --> 01:02:56,970 Well, here we go. 1316 01:03:06,520 --> 01:03:08,920 Zack! You brought company. 1317 01:03:09,520 --> 01:03:12,600 I'd like to introduce mayor Atkins from Snow Falls. She's a friend of mine. 1318 01:03:12,600 --> 01:03:14,860 Hi, I tried to correspond with you over the phone, but 1319 01:03:15,070 --> 01:03:16,840 it's nice to finally meet you in person. 1320 01:03:16,840 --> 01:03:20,610 Yes, I was unavailable, but it's nice to meet you too. 1321 01:03:20,610 --> 01:03:22,780 I brought a cake from Snow Falls Bakery. 1322 01:03:22,780 --> 01:03:23,890 It's world famous. 1323 01:03:26,840 --> 01:03:28,400 Well, come in, come in. 1324 01:03:30,050 --> 01:03:31,490 Can Zack take your coat? 1325 01:03:31,490 --> 01:03:32,990 As the gentleman should. 1326 01:03:33,170 --> 01:03:34,735 Sure, that would be great. 1327 01:03:34,835 --> 01:03:35,750 Can I take your coat? 1328 01:03:36,170 --> 01:03:36,860 Thank you. 1329 01:03:36,860 --> 01:03:37,490 Thanks. 1330 01:03:38,630 --> 01:03:40,610 I was just about to have supper. Will you join me? 1331 01:03:40,610 --> 01:03:42,080 Oh, that would be lovely. 1332 01:03:42,380 --> 01:03:42,810 Good. 1333 01:03:42,810 --> 01:03:43,520 Thank you. 1334 01:03:51,760 --> 01:03:53,110 Is there something I can help you with? 1335 01:03:53,110 --> 01:03:54,250 Oh, no, I'm fine. 1336 01:03:54,250 --> 01:03:56,020 But tell me about yourself, though. 1337 01:03:56,020 --> 01:03:58,000 How long have you been mayor of Snow Falls 1338 01:03:58,000 --> 01:03:59,230 About three years now. 1339 01:03:59,230 --> 01:04:00,310 And how do you like it? 1340 01:04:00,520 --> 01:04:01,840 Oh, I quite enjoy it. 1341 01:04:01,840 --> 01:04:03,760 You know, it has its trials and tribulations 1342 01:04:03,760 --> 01:04:05,410 but I really enjoy it for the most part. 1343 01:04:05,410 --> 01:04:06,640 And have you been accomplishing 1344 01:04:06,640 --> 01:04:08,710 the goals you set out before your term? 1345 01:04:08,710 --> 01:04:10,180 Yeah, I'd say so. 1346 01:04:10,360 --> 01:04:12,460 And I have a few new ones as of late. 1347 01:04:12,760 --> 01:04:14,740 Have you put together your team for re-election? 1348 01:04:14,740 --> 01:04:15,070 Mom. 1349 01:04:15,970 --> 01:04:16,420 What? 1350 01:04:16,570 --> 01:04:19,120 How's the firm doing now that Walter's retired? 1351 01:04:19,120 --> 01:04:20,800 Oh, it's been terrible. 1352 01:04:20,800 --> 01:04:24,190 I have no idea why that man got so lazy all of a sudden. 1353 01:04:24,190 --> 01:04:26,320 Aside from the fact that he's 80 years old. 1354 01:04:26,320 --> 01:04:27,010 So what? 1355 01:04:27,010 --> 01:04:29,860 He's better at being a lawyer than he is at playing golf. 1356 01:04:31,290 --> 01:04:33,970 I mean, should be able to live his own life, shouldn't he? 1357 01:04:34,300 --> 01:04:36,280 I can see why you would think that way. 1358 01:04:48,980 --> 01:04:50,720 So how do you two know each other? 1359 01:04:51,710 --> 01:04:53,570 We've been working together for the past few days. 1360 01:04:53,570 --> 01:04:54,260 On what? 1361 01:04:55,220 --> 01:04:56,600 She's not in the witness box, Mom. 1362 01:04:57,230 --> 01:04:58,940 I'm just asking questions. 1363 01:05:00,290 --> 01:05:03,560 I assume things must be getting pretty serious since you brought her home. 1364 01:05:03,560 --> 01:05:05,720 Oh, no, no, no. 1365 01:05:06,310 --> 01:05:08,330 No. We're just friends. 1366 01:05:08,330 --> 01:05:09,920 Her son is in my class. 1367 01:05:09,920 --> 01:05:13,310 Oh. So, what are you two working on exactly? 1368 01:05:13,970 --> 01:05:16,390 Um, well, we're working together- 1369 01:05:16,390 --> 01:05:18,650 We wanted to speak to you about the Christmas train parade. 1370 01:05:18,650 --> 01:05:22,070 Oh. That's what you wanted to talk to me about on the phone? 1371 01:05:22,070 --> 01:05:25,370 Yeah, I think it's been gone for far too long, and 1372 01:05:25,970 --> 01:05:28,160 our towns used to be so close. 1373 01:05:28,310 --> 01:05:29,810 I feel that 1374 01:05:29,810 --> 01:05:32,900 whatever happened in the past, it just doesn't matter anymore. 1375 01:05:33,500 --> 01:05:36,200 I really think it's time our town's joined together again. 1376 01:05:36,350 --> 01:05:37,400 Mayor Gregory 1377 01:05:37,970 --> 01:05:39,950 it would be an honor if you would join us 1378 01:05:39,950 --> 01:05:42,200 for the treelighting ceremony on Christmas Eve. 1379 01:05:45,800 --> 01:05:47,870 You should have told her she's wasting her time. 1380 01:05:47,870 --> 01:05:48,770 Mom. 1381 01:05:48,770 --> 01:05:50,840 Well, there's something else that I should tell you. 1382 01:05:50,840 --> 01:05:52,670 The governor spoke with me this week 1383 01:05:52,670 --> 01:05:54,170 and he told me about his plans 1384 01:05:54,170 --> 01:05:56,360 to turn Mountain Valley into one big tourist resort. 1385 01:05:56,360 --> 01:05:57,050 I know. 1386 01:05:58,430 --> 01:05:59,300 You know? 1387 01:05:59,960 --> 01:06:01,490 Well, he called me with the same offer. 1388 01:06:01,490 --> 01:06:03,680 So you understand, then, if anyone of the town's 1389 01:06:03,680 --> 01:06:05,840 accept his offer, it'll be the end for all of us. 1390 01:06:05,840 --> 01:06:07,820 I do. That's why I turned him down. 1391 01:06:09,160 --> 01:06:09,700 Oh. 1392 01:06:11,320 --> 01:06:11,980 Mayor Gregory, that is- 1393 01:06:11,980 --> 01:06:14,680 that's fantastic news. 1394 01:06:15,490 --> 01:06:16,360 Thank you. 1395 01:06:16,360 --> 01:06:19,930 I also spoke to Assistant Mayor Spitz and Mayor Healey 1396 01:06:19,930 --> 01:06:23,130 about your little plan to revive the parade. 1397 01:06:23,130 --> 01:06:24,790 Actually, that was my son's idea. 1398 01:06:24,790 --> 01:06:26,080 He's a great kid. 1399 01:06:26,680 --> 01:06:29,450 He's sweet, smart, hopeful. 1400 01:06:29,450 --> 01:06:31,720 It would mean so much to him if we could make this happen. 1401 01:06:31,820 --> 01:06:35,170 And the Bronze Star from Hart Junction is the last thing that's missing. 1402 01:06:35,410 --> 01:06:37,990 If you would join us for the parade, I think it would show the governor 1403 01:06:37,990 --> 01:06:40,480 once and for all that his plan will never work. 1404 01:06:42,120 --> 01:06:43,260 I don't think so. 1405 01:06:47,560 --> 01:06:48,850 And you're surprised, 1406 01:06:48,850 --> 01:06:50,110 why I don't want to come back? 1407 01:06:50,950 --> 01:06:53,710 All these years and still so stubborn. 1408 01:06:53,710 --> 01:06:54,760 Do you even remember 1409 01:06:54,760 --> 01:06:56,170 why you canceled the parade? 1410 01:06:56,170 --> 01:06:57,460 Of course I remember. 1411 01:06:57,460 --> 01:06:58,960 The other mayors wanted to use it 1412 01:06:58,960 --> 01:07:00,820 as a political platform for themselves. 1413 01:07:00,820 --> 01:07:02,290 I wanted no part of that. 1414 01:07:02,290 --> 01:07:04,960 Your mother was the only one to agree with- 1415 01:07:04,960 --> 01:07:06,460 Okay. Please. Please. Please. 1416 01:07:06,820 --> 01:07:09,220 It doesn't- It doesn't matter 1417 01:07:09,220 --> 01:07:10,440 why it didn't work out. 1418 01:07:10,440 --> 01:07:11,950 It doesn't matter whose fault it is. 1419 01:07:11,950 --> 01:07:14,110 What matters is how we fix it. 1420 01:07:14,320 --> 01:07:18,580 The governor is not going to stop until he sees Snow Falls, Green Valley, Rocky River 1421 01:07:18,580 --> 01:07:20,170 and Hart Junction all united against him. 1422 01:07:20,170 --> 01:07:21,820 Otherwise, he's just going to keep coming back 1423 01:07:21,820 --> 01:07:24,610 with more offers until one of us accepts and caves and- 1424 01:07:25,390 --> 01:07:27,190 we're so close. 1425 01:07:27,860 --> 01:07:29,890 I think that if we just get this parade up and running- 1426 01:07:29,890 --> 01:07:33,640 I've already done my part to save Hart Junction and Mountain Valley. 1427 01:07:34,000 --> 01:07:38,560 I see no reason to sing the 12 Days of Christmas underneath a tree with 1428 01:07:38,560 --> 01:07:40,000 - you and the others. - Well, why not? 1429 01:07:40,000 --> 01:07:42,130 Well, let's say I go along with your idea. 1430 01:07:42,130 --> 01:07:43,750 The parade starts up again. 1431 01:07:43,750 --> 01:07:45,190 Everything goes as planned. 1432 01:07:45,190 --> 01:07:46,200 Sounds good to me. 1433 01:07:46,200 --> 01:07:48,070 Until there's another argument. 1434 01:07:48,370 --> 01:07:51,160 Maybe between you and Mayor Spitz 1435 01:07:51,160 --> 01:07:54,180 or me and Healey's successor. 1436 01:07:54,180 --> 01:07:54,850 Doesn't matter. 1437 01:07:54,850 --> 01:07:56,170 It's inevitable to happen. 1438 01:07:56,170 --> 01:07:58,970 And then the governor will smell another opportunity. 1439 01:07:59,070 --> 01:08:02,380 Look we- We don't need to be friendly 1440 01:08:02,380 --> 01:08:03,700 to protect Mountain Valley. 1441 01:08:03,700 --> 01:08:07,000 Let's just leave things as they are. 1442 01:08:09,730 --> 01:08:11,380 What if I took the job at the firm? 1443 01:08:12,960 --> 01:08:13,530 What? 1444 01:08:15,380 --> 01:08:17,040 And that's what you want, right? 1445 01:08:17,040 --> 01:08:18,529 For me to move home. 1446 01:08:19,130 --> 01:08:21,260 Take a job you're not embarrassed by? 1447 01:08:21,260 --> 01:08:24,470 Floating around from job to job without ever setting down any roots, 1448 01:08:24,470 --> 01:08:26,779 that's no life for a grown man. 1449 01:08:26,779 --> 01:08:28,850 You don't seriously want him to give up teaching? 1450 01:08:28,850 --> 01:08:31,120 I want what's best for my son. 1451 01:08:31,120 --> 01:08:33,979 As a mother, I would think you would understand that... 1452 01:08:33,979 --> 01:08:35,359 If you bring the star, 1453 01:08:36,319 --> 01:08:37,399 I'll move back 1454 01:08:37,399 --> 01:08:38,960 when my teaching contract is up. 1455 01:08:42,979 --> 01:08:45,920 I'm glad to see you're finally coming to your senses. 1456 01:08:46,370 --> 01:08:47,180 Charlotte? 1457 01:08:47,180 --> 01:08:49,100 No, no. 1458 01:08:49,100 --> 01:08:50,960 He is a wonderful teacher. 1459 01:08:50,960 --> 01:08:53,600 He is passionate, and knowledgeable, and his students love him. 1460 01:08:53,600 --> 01:08:54,890 You should be proud of him. 1461 01:08:55,069 --> 01:08:57,439 The world needs more teachers like him, not less. 1462 01:09:17,779 --> 01:09:18,979 Charlotte, wait. 1463 01:09:18,979 --> 01:09:20,870 Why would you agree to something like that? 1464 01:09:22,540 --> 01:09:24,250 This was always going to be the price. 1465 01:09:24,729 --> 01:09:26,189 I knew the moment you asked me for help. 1466 01:09:26,189 --> 01:09:27,479 What are you talking about? 1467 01:09:27,479 --> 01:09:31,060 I didn't want another Gregory to be the reason the Christmas parade was canceled. 1468 01:09:31,060 --> 01:09:33,850 Okay well if I'd known that was the price, I never would've asked for your help. 1469 01:09:34,000 --> 01:09:37,000 You said it yourself, you'll do anything to save Mountain Valley. 1470 01:09:37,000 --> 01:09:37,920 Not this. 1471 01:09:37,920 --> 01:09:41,350 Benny gets his parade. My mom gets what she wants. Everybody wins. 1472 01:09:41,740 --> 01:09:42,790 What about you? 1473 01:09:42,790 --> 01:09:43,450 I'll be fine. 1474 01:09:43,450 --> 01:09:44,210 You're lying. 1475 01:09:44,210 --> 01:09:45,550 Why do you care so much? 1476 01:09:48,029 --> 01:09:50,540 Look, my teaching contract ends in a few weeks, 1477 01:09:50,540 --> 01:09:54,140 and when that's over, what reason do I have to stay in Snow Falls? 1478 01:09:54,890 --> 01:09:55,280 Fine. 1479 01:09:56,360 --> 01:09:57,654 And tell your mom to keep her star. 1480 01:09:57,753 --> 01:09:59,810 I don't want to get between a mother and her son like this. 1481 01:09:59,810 --> 01:10:00,777 Charlotte. 1482 01:10:09,980 --> 01:10:10,970 Everything okay? 1483 01:10:12,110 --> 01:10:13,670 Let's just get back to Snow Falls. 1484 01:10:21,200 --> 01:10:22,190 Charlotte, can we talk? 1485 01:10:22,190 --> 01:10:23,440 What's there to talk about? 1486 01:10:23,980 --> 01:10:24,820 You're leaving. 1487 01:10:24,970 --> 01:10:25,930 It's not that simple. 1488 01:10:25,930 --> 01:10:27,280 It is that simple. 1489 01:10:28,010 --> 01:10:29,980 Look, you knew I was here temporarily. 1490 01:10:30,280 --> 01:10:32,890 Then why did you try so hard to make this happen? 1491 01:10:32,890 --> 01:10:35,170 And to connect with Benny? 1492 01:10:35,770 --> 01:10:37,210 Because I believe in this. 1493 01:10:37,210 --> 01:10:39,090 And Benny's a great kid. 1494 01:10:39,090 --> 01:10:40,110 Yeah, he is. 1495 01:10:40,110 --> 01:10:43,570 And he doesn't deserve someone just disappearing from his life again. 1496 01:10:43,570 --> 01:10:44,500 And neither do I. 1497 01:11:00,090 --> 01:11:02,460 Oh, you didn't have to wait up for me. 1498 01:11:02,623 --> 01:11:04,123 I know. 1499 01:11:04,620 --> 01:11:05,610 You okay? 1500 01:11:05,940 --> 01:11:08,205 Yeah. I'll be fine, thanks. 1501 01:11:12,040 --> 01:11:13,407 Good night. 1502 01:11:13,760 --> 01:11:14,120 Night. 1503 01:11:30,710 --> 01:11:32,540 So, what do you have so far? 1504 01:11:32,540 --> 01:11:34,220 Well, volunteers are decorating 1505 01:11:34,220 --> 01:11:35,690 from the station to the square. 1506 01:11:35,690 --> 01:11:36,650 Okay, that's good. 1507 01:11:36,650 --> 01:11:39,470 I have the bakery agreeing to do refreshments after the ceremony. 1508 01:11:39,470 --> 01:11:40,070 Good. 1509 01:11:40,070 --> 01:11:43,610 You know, this isn't looking half bad. 1510 01:11:44,330 --> 01:11:45,680 Did the governor get back to you? 1511 01:11:45,680 --> 01:11:49,520 Yeah. After I told him I changed my mind he got very excited. 1512 01:11:49,700 --> 01:11:51,590 So he'll be at the square tomorrow. 1513 01:11:51,950 --> 01:11:54,710 Even if it's just Green Valley and Rocky River. 1514 01:11:55,460 --> 01:11:57,830 Still no word from Hart Junction? 1515 01:11:57,930 --> 01:12:00,350 I think it's safe to assume that Mayor Gregory is out, mom. 1516 01:12:00,350 --> 01:12:02,150 I'm sorry, Charlotte. 1517 01:12:02,510 --> 01:12:03,860 I knew she had a son 1518 01:12:03,860 --> 01:12:05,569 but I had no idea it was Zack. 1519 01:12:05,669 --> 01:12:07,670 It's okay, mom. It's not your fault. 1520 01:12:07,890 --> 01:12:09,230 He should have told us. 1521 01:12:11,270 --> 01:12:13,610 Mom! Can we go on the train again? 1522 01:12:14,960 --> 01:12:16,610 I'll let you two be alone. 1523 01:12:18,170 --> 01:12:21,050 Maybe after the parade, honey. Got a lot of work to do. 1524 01:12:21,050 --> 01:12:22,460 Could Mr. G. take me? 1525 01:12:22,560 --> 01:12:25,100 I think Mr. G. went back to Hart Junction. 1526 01:12:26,030 --> 01:12:26,300 Oh. 1527 01:12:27,330 --> 01:12:28,130 Yeah. 1528 01:12:28,350 --> 01:12:28,830 Why? 1529 01:12:30,850 --> 01:12:33,400 Oh, well, sometimes 1530 01:12:33,850 --> 01:12:35,440 adults need to go home, too. 1531 01:12:37,580 --> 01:12:38,030 Oh. 1532 01:12:39,076 --> 01:12:40,710 I know, buddy. 1533 01:12:40,710 --> 01:12:41,760 I'm sorry. 1534 01:12:42,796 --> 01:12:44,940 I know how much fun you were having with him. 1535 01:12:45,360 --> 01:12:47,250 Yeah, he's the best. 1536 01:12:48,530 --> 01:12:52,340 Assistant Mayor Spitz, I've already explained this to Mayor Healey. 1537 01:12:52,850 --> 01:12:54,590 No, I'm not going. 1538 01:12:54,590 --> 01:12:56,480 No one from Hart Junction is. 1539 01:12:58,410 --> 01:13:00,390 Makes no difference to me if you back out. 1540 01:13:00,390 --> 01:13:01,800 But if you want the citizens of 1541 01:13:01,800 --> 01:13:05,040 Green Valley to take you seriously in the next election, it's probably best 1542 01:13:05,040 --> 01:13:07,410 not to be photographed with a dog mayor. 1543 01:13:07,650 --> 01:13:10,080 Especially after everyone has seen you hip hopping around 1544 01:13:10,080 --> 01:13:11,520 in that Santa outfit. 1545 01:13:12,280 --> 01:13:13,747 Mmm. 1546 01:13:23,830 --> 01:13:24,820 Can I call you back? 1547 01:13:25,420 --> 01:13:25,930 Okay. 1548 01:14:23,590 --> 01:14:26,410 Gregory and Son Law office. How can I direct your call? 1549 01:14:26,410 --> 01:14:28,420 I would never have you answer the phones. 1550 01:14:29,350 --> 01:14:30,580 What can I do for you, Mom? 1551 01:14:31,860 --> 01:14:34,950 I looked up your friend, Mayor Atkins? 1552 01:14:35,490 --> 01:14:36,630 She's quite good, you know. 1553 01:14:36,630 --> 01:14:37,470 You think so? 1554 01:14:37,470 --> 01:14:38,340 Mm hmm. 1555 01:14:38,340 --> 01:14:41,500 She spearheaded the renovation at the Snow Falls Playhouse. 1556 01:14:41,500 --> 01:14:44,640 It's quite stunning, really, considering what she had to work with. 1557 01:14:44,970 --> 01:14:48,120 If she's anything like her mother, I'm sure she did it all by herself. 1558 01:14:48,120 --> 01:14:50,580 I assume you're going somewhere with this? 1559 01:14:50,950 --> 01:14:55,020 Well, she seemed very upset yesterday. 1560 01:14:55,020 --> 01:14:56,940 Yeah, we both were. 1561 01:14:57,690 --> 01:14:59,280 She thinks you're a great teacher 1562 01:15:00,300 --> 01:15:02,760 and you care about her. 1563 01:15:03,900 --> 01:15:05,767 Yeah, I do. 1564 01:15:08,000 --> 01:15:09,410 I know it's hard to accept 1565 01:15:09,410 --> 01:15:12,230 but I really do want the best for you. 1566 01:15:12,650 --> 01:15:14,060 I know you do, Mom. 1567 01:15:14,510 --> 01:15:15,530 I mean it. 1568 01:15:16,250 --> 01:15:18,050 You float around from job to job 1569 01:15:18,050 --> 01:15:19,220 never putting down any roots. 1570 01:15:19,220 --> 01:15:22,130 I mean, it's hard for a mother to accept. 1571 01:15:22,520 --> 01:15:24,230 Well, it's my life. 1572 01:15:26,070 --> 01:15:28,430 No, not just yours, Zack. 1573 01:15:28,880 --> 01:15:29,510 What do you mean? 1574 01:15:29,960 --> 01:15:32,510 It's all the lives in Mountain Valley. 1575 01:15:32,930 --> 01:15:37,530 Look, I need you to go down to the train station, because 1576 01:15:38,560 --> 01:15:40,540 here's what we're going to do. 1577 01:15:46,640 --> 01:15:50,210 Welcome, citizens of Snow Falls to our recreation of- 1578 01:15:51,020 --> 01:15:55,040 To our humble recreation of the Christmas train parade. 1579 01:15:58,430 --> 01:15:59,720 Welcome, citizens of Snow Falls 1580 01:15:59,720 --> 01:16:02,900 to our humble recreation of the Christmas train parade. 1581 01:16:04,670 --> 01:16:05,390 Okay. 1582 01:16:09,630 --> 01:16:10,770 Hey, Benny. 1583 01:16:10,770 --> 01:16:12,540 We got to get going in 5 minutes. 1584 01:16:12,540 --> 01:16:13,580 Okay, coming! 1585 01:16:14,800 --> 01:16:15,460 Okay. 1586 01:16:25,780 --> 01:16:27,850 Please, don't slam the door. I just need a second. 1587 01:16:27,850 --> 01:16:28,870 Mom, who is it? 1588 01:16:29,050 --> 01:16:29,665 Just some carolers. 1589 01:16:29,665 --> 01:16:30,165 I wanna see! 1590 01:16:30,165 --> 01:16:33,290 No, no, no, we have to go in 5 minutes. Can you go get your stuff? Thanks. 1591 01:16:39,900 --> 01:16:40,410 Well? 1592 01:16:41,617 --> 01:16:43,770 I didn't actually plan what I was going to say 'cause I assumed 1593 01:16:43,770 --> 01:16:45,210 you'd slam the door in my face. 1594 01:16:45,390 --> 01:16:46,920 You're lucky it's Christmas Eve. 1595 01:16:49,150 --> 01:16:51,850 Please take this while I figure out what I'm going to say. 1596 01:16:57,710 --> 01:17:00,200 Look, you have 2 minutes before I have to go to the town square, so... 1597 01:17:00,740 --> 01:17:01,750 You're still having the ceremony? 1598 01:17:01,750 --> 01:17:03,440 Is that really how you want to spend your 2 minutes? 1599 01:17:03,590 --> 01:17:05,600 Right. Okay, look, here it is. 1600 01:17:06,320 --> 01:17:09,590 I'm sorry for not being honest from the start. I'm sorry for my mom. 1601 01:17:09,590 --> 01:17:10,970 I'm sorry for the things that I said, 1602 01:17:10,970 --> 01:17:12,920 I don't want to leave Snow Falls. 1603 01:17:15,240 --> 01:17:18,090 Really? How can I trust you now? 1604 01:17:19,470 --> 01:17:22,190 I know you're upset, and you have every right to be. 1605 01:17:23,060 --> 01:17:25,790 But please, come to the train station. 1606 01:17:26,550 --> 01:17:27,290 When? 1607 01:17:27,290 --> 01:17:28,230 Right now. 1608 01:17:29,340 --> 01:17:33,268 Zack, people are going to be there in 20 minutes I can't- 1609 01:17:34,870 --> 01:17:38,080 And Green Valley and Rocky River, they pulled out so I need as many faces as 1610 01:17:38,080 --> 01:17:39,690 possible when the governor shows up. I can't just- 1611 01:17:39,690 --> 01:17:43,060 Please. Just come to the train station, and bring Benny. 1612 01:17:43,150 --> 01:17:44,530 I'm not going to get his hopes up again. 1613 01:17:45,580 --> 01:17:47,980 You don't ever have to trust me again after this. 1614 01:17:50,860 --> 01:17:52,240 Okay, fine. 1615 01:17:53,300 --> 01:17:54,050 I'll meet you there. 1616 01:17:54,410 --> 01:17:55,430 But we're not staying long. 1617 01:17:56,540 --> 01:17:58,197 Okay, great. 1618 01:17:58,940 --> 01:17:59,773 Zack? 1619 01:18:01,220 --> 01:18:01,520 Coat. 1620 01:18:04,140 --> 01:18:04,380 Right. 1621 01:18:05,730 --> 01:18:06,150 Thanks. 1622 01:18:07,500 --> 01:18:08,280 I'll see you soon. 1623 01:18:10,350 --> 01:18:10,530 Yeah. 1624 01:18:10,680 --> 01:18:10,940 Okay. 1625 01:18:17,310 --> 01:18:18,270 Was that Mr. G? 1626 01:18:19,680 --> 01:18:20,400 Yeah. 1627 01:18:21,210 --> 01:18:22,260 Yeah, it was. 1628 01:18:23,520 --> 01:18:25,200 He wants us to go to the station. 1629 01:18:25,290 --> 01:18:26,820 And are we? 1630 01:18:30,190 --> 01:18:30,820 Benny, 1631 01:18:31,660 --> 01:18:34,480 I'm really sorry that the parade didn't work out the way you hoped. 1632 01:18:35,410 --> 01:18:36,040 I just- 1633 01:18:36,304 --> 01:18:38,020 I don't want you to get disappointed again 1634 01:18:38,890 --> 01:18:40,990 I don't want you to be sad about it, Mom. 1635 01:18:41,230 --> 01:18:43,550 We did our best, and that's all that matters. 1636 01:18:43,550 --> 01:18:46,090 But if Mr. G. has something he wants us to see, 1637 01:18:46,090 --> 01:18:47,230 we should trust him. 1638 01:18:48,590 --> 01:18:50,157 You think so? 1639 01:18:51,790 --> 01:18:52,900 It's Christmas. 1640 01:18:55,960 --> 01:18:56,860 All right. 1641 01:18:57,250 --> 01:18:58,210 Let's go. 1642 01:18:58,540 --> 01:18:59,590 Get your coat, okay? 1643 01:19:00,370 --> 01:19:01,180 It's Christmas. 1644 01:19:02,050 --> 01:19:02,890 That's the truth. 1645 01:19:09,350 --> 01:19:10,450 Mom. 1646 01:19:10,950 --> 01:19:11,160 Hey. 1647 01:19:11,850 --> 01:19:14,310 Mayor Gregory, what are you doing here? 1648 01:19:14,310 --> 01:19:19,680 Well, I thought about what you said, Mayor Atkins, and what my son said. 1649 01:19:20,397 --> 01:19:21,830 Hello, Kathy. 1650 01:19:21,830 --> 01:19:22,970 Hello, Louise. 1651 01:19:23,300 --> 01:19:24,530 It's been a while. 1652 01:19:24,890 --> 01:19:26,120 It has. 1653 01:19:32,600 --> 01:19:34,640 You haven't changed a bit. 1654 01:19:38,380 --> 01:19:41,440 Benny, this is my mom, Mayor Gregory. 1655 01:19:41,858 --> 01:19:43,060 Nice to meet you, ma'am. 1656 01:19:43,060 --> 01:19:45,730 It's nice to meet you. I've heard a lot about you. 1657 01:19:45,880 --> 01:19:48,130 Oh, there's something I want to show you. 1658 01:19:48,620 --> 01:19:49,120 What's that? 1659 01:19:53,540 --> 01:19:55,100 The Bronze Star! 1660 01:19:57,640 --> 01:19:58,330 Hey everyone! 1661 01:19:59,280 --> 01:20:00,440 Oh, look who's here. 1662 01:20:01,040 --> 01:20:02,330 Woah, careful, Romy! 1663 01:20:05,350 --> 01:20:08,080 Well, now that we're all here 1664 01:20:08,080 --> 01:20:10,330 I think a round of applause is in order. 1665 01:20:10,330 --> 01:20:14,590 For Benny. For reminding us of our forgotten tradition. 1666 01:20:16,470 --> 01:20:19,890 So we have the light bulb from Green Valley, the ornaments 1667 01:20:19,890 --> 01:20:23,250 from Rocky River and the Bronze Star from Hart Junction. 1668 01:20:23,250 --> 01:20:25,320 But, there's something you've all forgotten. 1669 01:20:26,570 --> 01:20:29,720 Historically, Snow Falls would always designate 1670 01:20:29,720 --> 01:20:33,110 a goodwill ambassador to place the star on top of the tree. 1671 01:20:33,110 --> 01:20:38,510 Now, this citizen was someone who exemplified the spirit of the season. 1672 01:20:39,110 --> 01:20:41,660 Has Snow Falls chosen their ambassador? 1673 01:20:42,410 --> 01:20:43,520 I nominate Benny. 1674 01:20:44,300 --> 01:20:44,750 Seconded. 1675 01:20:46,090 --> 01:20:46,930 Here, here. 1676 01:20:47,890 --> 01:20:49,510 Well, now that it's settled 1677 01:20:49,510 --> 01:20:50,950 Benny, do you want to lead the way? 1678 01:20:50,950 --> 01:20:52,510 Yeah! Come on, everyone! 1679 01:20:53,280 --> 01:20:54,580 Coming! 1680 01:21:28,747 --> 01:21:30,747 Snow Falls... 1681 01:21:30,900 --> 01:21:37,260 It is my pleasure to welcome you to the return of the Christmas Eve parade. 1682 01:21:39,400 --> 01:21:42,034 Please join me in welcoming 1683 01:21:42,350 --> 01:21:44,580 my daughter, your mayor, Charlotte. 1684 01:21:52,420 --> 01:21:53,890 Hello, everyone. 1685 01:21:54,490 --> 01:21:56,650 On behalf of the citizens of Snow Falls 1686 01:21:56,650 --> 01:22:00,580 I'd like to welcome you to our town on this Christmas Eve. 1687 01:22:00,730 --> 01:22:03,580 Now, we have been separated for far too long. 1688 01:22:03,880 --> 01:22:05,590 But it warms my heart 1689 01:22:05,590 --> 01:22:08,980 to see all your happy faces joined together in celebration. 1690 01:22:09,190 --> 01:22:11,590 It doesn't matter why we drifted apart. 1691 01:22:11,800 --> 01:22:15,970 The parade shows to us that it's never too late to make amends with the people 1692 01:22:15,970 --> 01:22:17,410 who are important to us. 1693 01:22:18,580 --> 01:22:21,280 Now I'd like to welcome to the stage 1694 01:22:21,280 --> 01:22:22,900 assistant Mayor Spitz 1695 01:22:23,020 --> 01:22:24,820 Healy and Mayor Romy, 1696 01:22:24,820 --> 01:22:26,260 and Mayor Gregory. 1697 01:22:33,320 --> 01:22:36,590 Thank you all so much for bringing your traditional gifts tonight, 1698 01:22:36,740 --> 01:22:39,950 and for finally reuniting Mountain Valley. 1699 01:22:46,030 --> 01:22:51,580 Now, we also have a very special guest this evening, Governor Tufts. 1700 01:22:52,950 --> 01:22:56,400 Now, the Christmas Eve parade began many lifetimes ago, 1701 01:22:56,400 --> 01:22:59,970 and for a brief period, until today, it was canceled. 1702 01:23:00,180 --> 01:23:04,260 But starting it up again has had such an impact on Mountain Valley. 1703 01:23:04,830 --> 01:23:07,110 Now, I'd like to invite the governor on stage 1704 01:23:07,110 --> 01:23:09,120 to say what the parade will mean to him. 1705 01:23:17,050 --> 01:23:17,800 Thank you for coming. 1706 01:23:18,640 --> 01:23:19,700 Thank you very much for coming. 1707 01:23:20,020 --> 01:23:20,560 Thank You. 1708 01:23:28,260 --> 01:23:30,900 Thank you, Mayor. That was unexpected. 1709 01:23:32,730 --> 01:23:38,820 It's events like these that make towns like Snow Falls so special. 1710 01:23:38,820 --> 01:23:42,900 It connects us to the past and it directs us towards the future. 1711 01:23:43,480 --> 01:23:47,530 It's a gift that's passed down from generation to generation. 1712 01:23:47,950 --> 01:23:51,160 And that is why I'm so proud 1713 01:23:51,160 --> 01:23:53,500 to have spearheaded the revival 1714 01:23:53,500 --> 01:23:55,510 of this important tradition 1715 01:23:55,510 --> 01:23:58,150 to bring Mountain Valley back together. 1716 01:24:02,320 --> 01:24:05,050 May this be the first of many more to come! Merry Christmas! 1717 01:24:05,050 --> 01:24:06,460 Merry Christmas. 1718 01:24:13,280 --> 01:24:14,180 Thank you, Governor. 1719 01:24:14,780 --> 01:24:15,860 Will you do us the honors? 1720 01:24:21,280 --> 01:24:23,947 Woah! 1721 01:24:27,810 --> 01:24:30,870 Lastly, we'd like to have Benny put the star on. 1722 01:24:31,200 --> 01:24:32,850 On behalf of Mayor Gregory. 1723 01:24:35,300 --> 01:24:40,067 Benny, Benny, Benny! 1724 01:24:40,067 --> 01:24:42,033 Benny, Benny! 1725 01:24:50,400 --> 01:24:54,567 Way to go, Benny! 1726 01:25:09,590 --> 01:25:12,200 So what did all this cost you? 1727 01:25:13,720 --> 01:25:15,610 My mother and I made a deal. 1728 01:25:18,320 --> 01:25:19,385 I told you I didn't want this 1729 01:25:19,485 --> 01:25:20,690 if that was the price. 1730 01:25:22,390 --> 01:25:23,260 It's a new deal. 1731 01:25:25,090 --> 01:25:26,400 Guess she had a change of heart. 1732 01:25:28,160 --> 01:25:29,810 So she wants me to keep teaching 1733 01:25:29,810 --> 01:25:32,210 and accepts that this is what I'm meant to do. 1734 01:25:33,160 --> 01:25:34,940 Turns out I just needed a little backup. 1735 01:25:36,500 --> 01:25:38,750 So what's this new deal? 1736 01:25:39,680 --> 01:25:45,440 I promised not to take any temporary contracts and finally set some roots down. 1737 01:25:46,640 --> 01:25:50,020 So I'm not going anywhere. 1738 01:25:51,060 --> 01:25:51,900 I sure hope not. 1739 01:25:54,090 --> 01:25:55,590 This wouldn't have happened without you. 1740 01:25:56,610 --> 01:25:57,180 You too. 1741 01:25:59,070 --> 01:26:01,770 Is this the part where I tell you, you were right? 1742 01:26:04,180 --> 01:26:05,580 Uhm, think we can save it. 1743 01:26:06,690 --> 01:26:07,890 After all, it is Christmas. 1744 01:26:12,650 --> 01:26:13,520 Merry Christmas. 124544

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.