Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:08,720
[soft piano instrumental playing]
2
00:00:12,160 --> 00:00:15,080
[man] I don't believe
that you can justly kill anybody.
3
00:00:20,080 --> 00:00:21,960
I'm not for people losing their life.
4
00:00:24,120 --> 00:00:26,040
I just got dragged into the mix.
5
00:00:28,400 --> 00:00:31,880
There was so much
media arousal over the case.
6
00:00:33,360 --> 00:00:36,280
They purported it to be
a… a religious murder,
7
00:00:38,080 --> 00:00:39,400
which is not the fact.
8
00:00:41,800 --> 00:00:46,200
There's nothing in the Muslim religion
that states for you to hurt anybody.
9
00:00:49,280 --> 00:00:52,000
[music turns ominous]
10
00:01:08,480 --> 00:01:09,800
[man] I'm thankful that I'm alive,
11
00:01:09,880 --> 00:01:13,120
but at the same time,
I sometimes regret my decision.
12
00:01:15,080 --> 00:01:17,720
I feel like there was something
we… we could've done,
13
00:01:17,800 --> 00:01:19,720
just at the time we didn't know.
14
00:01:22,280 --> 00:01:24,080
I didn't know what I could do.
15
00:01:27,720 --> 00:01:30,840
[music intensifies, fades]
16
00:01:31,680 --> 00:01:35,200
[theme music playing]
17
00:01:45,400 --> 00:01:48,480
[unsettling music playing]
18
00:02:20,360 --> 00:02:23,280
[man 1] Warden has given permission
for him not to wear the handcuffs.
19
00:02:23,360 --> 00:02:25,440
-[man 2] Okay. Thank you so much.
-[man 1] Okay.
20
00:02:51,120 --> 00:02:53,560
My name is Nasim Ali Irsan.
21
00:02:53,640 --> 00:02:56,400
I was convicted
of first-degree murder charge
22
00:02:56,480 --> 00:02:59,680
and my sentence
is a 40-year sentence in TDCJ.
23
00:03:03,680 --> 00:03:07,120
[gentle guitar music playing]
24
00:03:20,400 --> 00:03:23,120
[Nasim] I was born September 17, 1993,
25
00:03:23,200 --> 00:03:26,560
and I grew up in Conroe, Texas,
Houston area.
26
00:03:30,600 --> 00:03:32,600
My childhood was a little bit rough.
27
00:03:34,400 --> 00:03:36,480
I had a total of 12 siblings,
28
00:03:36,560 --> 00:03:42,560
uh, including myself, and my family is…
is… Hmm, it's complicated.
29
00:03:49,880 --> 00:03:52,040
[music fades]
30
00:03:53,080 --> 00:03:55,880
[ominous music playing]
31
00:03:55,960 --> 00:03:57,920
[Nasim] I was born to strict parents.
32
00:03:59,600 --> 00:04:02,000
You just did
what you were told, and that was it.
33
00:04:02,080 --> 00:04:03,560
There was no questions asked.
34
00:04:15,720 --> 00:04:18,200
Religion dominated everything
in the house.
35
00:04:19,960 --> 00:04:22,120
I didn't know why I was a Muslim.
36
00:04:22,200 --> 00:04:25,600
I just knew that I was a Muslim
by force of my father.
37
00:04:29,160 --> 00:04:32,000
He pushed everything
that he believed upon us.
38
00:04:35,760 --> 00:04:37,480
If you missed a prayer,
39
00:04:37,560 --> 00:04:40,760
that, you know, that was grounds
for having your ass beat.
40
00:04:40,840 --> 00:04:41,760
Excuse my language.
41
00:04:45,360 --> 00:04:47,320
But he grew up in a city
42
00:04:47,400 --> 00:04:49,760
of a Middle Eastern Third World country.
43
00:04:51,400 --> 00:04:55,600
So, he believes that the way
that he grew up on was the religion,
44
00:04:55,680 --> 00:04:57,040
which is not the fact.
45
00:04:57,120 --> 00:04:59,560
That's the culture
upon which he was brought up.
46
00:05:03,120 --> 00:05:04,680
[music continues]
47
00:05:11,280 --> 00:05:14,600
[Nasim] As kids, we were not allowed
to have any kind of friends.
48
00:05:16,400 --> 00:05:20,600
He deemed everybody who was not a Muslim,
or of his same denomination,
49
00:05:20,680 --> 00:05:21,720
to be infidels.
50
00:05:27,920 --> 00:05:30,280
When I was in school,
I got pulled out of school
51
00:05:30,360 --> 00:05:34,400
and my parents refused to allow me back
in school because I made some friends.
52
00:05:39,080 --> 00:05:41,240
It kind of made me a social outcast.
53
00:05:41,320 --> 00:05:45,040
Uh, I never… I never grew up
around anybody to talk to.
54
00:05:46,680 --> 00:05:49,200
So, I was… I was sort of a loner.
55
00:05:55,480 --> 00:05:56,680
I have four older sisters.
56
00:05:56,760 --> 00:05:59,120
One of them, I… I barely ever met.
57
00:05:59,200 --> 00:06:02,000
The other sister underneath her is Nadia.
58
00:06:03,600 --> 00:06:06,160
And then,
the one underneath her is Nesreen.
59
00:06:08,160 --> 00:06:10,280
Nadia and Nesreen had a little clique,
60
00:06:10,360 --> 00:06:12,680
a little pact
that they had between each other.
61
00:06:13,200 --> 00:06:14,960
They're the ones
that took care of everything.
62
00:06:15,040 --> 00:06:17,240
They fed everybody, cleaned the house.
63
00:06:18,280 --> 00:06:22,240
My mom and dad's duty
was… was merely just an existence.
64
00:06:23,600 --> 00:06:26,480
They never cooked for us,
they never cleaned for us.
65
00:06:26,560 --> 00:06:29,840
They… they punished us, but they never
really played a part in our life.
66
00:06:29,920 --> 00:06:31,760
That was all Nadia and Nesreen.
67
00:06:34,440 --> 00:06:36,960
[faint sirens wailing]
68
00:06:40,000 --> 00:06:44,160
[poignant music playing]
69
00:06:53,600 --> 00:06:55,480
[Nasim]
The proposition was brought to them that
70
00:06:55,560 --> 00:06:57,360
they were either gonna go to college
71
00:06:57,440 --> 00:07:00,600
or they were gonna go to Jordan
and be forced into marriage.
72
00:07:01,800 --> 00:07:03,880
So they chose to go to college,
73
00:07:03,960 --> 00:07:05,520
and, uh… [hesitates] …but there…
74
00:07:05,600 --> 00:07:09,120
there was a strict rule
that they'd have to take the same classes
75
00:07:09,720 --> 00:07:11,640
and be in the same… same courses.
76
00:07:11,720 --> 00:07:14,040
That way they could watch over each other.
77
00:07:15,680 --> 00:07:18,720
The few friends
that my father did believe that they had
78
00:07:18,800 --> 00:07:22,200
were allegedly Muslims,
and they were females.
79
00:07:22,880 --> 00:07:25,080
In such a sense, he'd approved of it.
80
00:07:27,800 --> 00:07:30,320
To his knowledge,
they'd go straight from college,
81
00:07:30,400 --> 00:07:32,840
do their classes, and come straight home.
82
00:07:34,320 --> 00:07:37,200
It became about two years into it
83
00:07:37,280 --> 00:07:41,160
when Nesreen and Nadia
started be… becoming more, um,
84
00:07:41,240 --> 00:07:43,920
I want to say "rebellious" to his orders.
85
00:07:59,960 --> 00:08:04,400
If he would have known
about the independence or the social life
86
00:08:04,480 --> 00:08:07,120
that my sisters had in college,
it would've been a problem.
87
00:08:09,840 --> 00:08:11,840
[unsettling music playing]
88
00:08:23,480 --> 00:08:26,240
My father, Ali,
did tell my sister Nesreen,
89
00:08:26,320 --> 00:08:28,160
"I would put a bullet between your eyes
90
00:08:28,240 --> 00:08:31,520
if I found out you were dating
anybody that wasn't a Muslim."
91
00:08:37,080 --> 00:08:39,080
[ominous rumble]
92
00:08:46,120 --> 00:08:49,280
It enraged him
knowing that she was intentionally
93
00:08:49,360 --> 00:08:51,040
and purposely disobeying his orders.
94
00:08:55,480 --> 00:08:59,680
She would have been killed had she stayed
in the house any longer than she did.
95
00:09:00,440 --> 00:09:02,440
[dramatic sting, music continues]
96
00:09:12,880 --> 00:09:16,000
[Nasim] She managed to escape,
and she ran out of a window
97
00:09:16,080 --> 00:09:20,440
that, you know, that she had cracked open,
and she made it out.
98
00:09:28,560 --> 00:09:31,960
Everything started from the day
that Nesreen ran away…
99
00:09:34,680 --> 00:09:37,040
and that's what led
to the unfortunate events
100
00:09:37,120 --> 00:09:39,240
that we are in prison for right now.
101
00:09:44,160 --> 00:09:46,160
[poignant music playing]
102
00:10:02,880 --> 00:10:06,800
[Nasim] My dad felt like
he took his daughter away from him.
103
00:10:09,400 --> 00:10:14,120
But he believed that the dishonor
was blamed on the friends
104
00:10:14,200 --> 00:10:16,400
that he found out she had in college.
105
00:10:18,120 --> 00:10:21,360
That's when he told me
there was this girl named Gelareh
106
00:10:21,440 --> 00:10:26,760
that had played a part
in my sister Nesreen's running away
107
00:10:26,840 --> 00:10:28,440
and converting to a Christian.
108
00:10:29,640 --> 00:10:32,600
[tense music playing]
109
00:10:39,240 --> 00:10:42,560
[Nasim] My father believed
that she aided and abetted my sister
110
00:10:42,640 --> 00:10:44,720
in disobeying his orders,
111
00:10:44,800 --> 00:10:48,000
and he deemed my sister to be his honor.
112
00:10:50,480 --> 00:10:53,440
So, he felt that she had soiled his honor
113
00:10:53,520 --> 00:10:57,680
by assisting my sister Nesreen
to be converted into a Christian.
114
00:10:59,200 --> 00:11:02,560
He felt like
that was enough for her to be killed.
115
00:11:06,600 --> 00:11:09,760
The only way to clean his honor
would be by blood.
116
00:11:10,440 --> 00:11:12,960
And he began the stalking of Miss Gelareh.
117
00:11:18,040 --> 00:11:20,440
[tense music continues]
118
00:11:22,200 --> 00:11:24,520
[Nasim] It would be nights
that he would go out
119
00:11:24,600 --> 00:11:26,200
and monitor her movements.
120
00:11:28,360 --> 00:11:30,680
See where she's going,
see who she talks to.
121
00:11:33,160 --> 00:11:36,720
My father, he had GPS trackers
that he purchased online
122
00:11:37,240 --> 00:11:40,720
to gather information, intel,
on Miss Gelareh's car,
123
00:11:41,920 --> 00:11:45,040
which is how, in the end,
he had found out where she was.
124
00:11:53,800 --> 00:11:55,360
I used to go on these checks
125
00:11:55,440 --> 00:11:59,360
and my job was to watch
and document license plates numbers
126
00:11:59,440 --> 00:12:03,080
and things that I seen
going in and out of this house.
127
00:12:05,600 --> 00:12:10,560
I was only 17, 18 years old
at the time, and I didn't know no better.
128
00:12:12,720 --> 00:12:15,280
-[tense music continues]
-[dog barking]
129
00:12:15,360 --> 00:12:19,880
[Nasim] There was night watches
to plan what the attack would be.
130
00:12:21,960 --> 00:12:23,400
And that's what… what led to that.
131
00:12:25,240 --> 00:12:26,840
[music fades]
132
00:12:27,840 --> 00:12:30,960
-[menacing music playing]
-[sirens wailing]
133
00:12:35,840 --> 00:12:37,720
[gunfire]
134
00:12:39,880 --> 00:12:40,760
[phone static]
135
00:12:40,840 --> 00:12:42,320
[woman 1]Â Houston Fire and Ambulance.
136
00:12:42,400 --> 00:12:45,520
-What's the location of the emergency?
-[woman 2 ] Augusta Drive.
137
00:12:45,600 --> 00:12:48,520
My neighbor's been shot.
I think she's in the car.
138
00:12:53,760 --> 00:12:57,080
Please send someone quickly.
I'm not sure she's alive.
139
00:12:58,480 --> 00:13:00,320
[woman 1] Can you tell
if she's awake right now?
140
00:13:00,400 --> 00:13:01,640
[woman 2] She's not.
141
00:13:02,920 --> 00:13:05,560
[woman 1] Okay, we are dispatching
emergency units.
142
00:13:20,080 --> 00:13:22,880
[woman 1] Okay, just remain safe
if the assailant is nearby.
143
00:13:22,960 --> 00:13:25,280
Do not disturb the scene
or move any weapons.
144
00:13:25,360 --> 00:13:26,600
[woman 2] Yeah. Oh, God.
145
00:13:42,760 --> 00:13:44,760
[tense music playing]
146
00:13:56,680 --> 00:14:01,200
[man] This is probably one of the cases
that, you know, got to me personally.
147
00:14:04,480 --> 00:14:07,960
I had a plan to retire a year earlier
than I did, but I just couldn't.
148
00:14:08,040 --> 00:14:09,240
I couldn't let it go.
149
00:14:11,440 --> 00:14:13,520
This is the case that kept me here.
150
00:14:17,440 --> 00:14:19,920
My name's, uh, Officer Richard Bolton.
151
00:14:20,680 --> 00:14:25,960
Retired now, but I was a police officer
for the City of Houston for 32 years.
152
00:14:39,200 --> 00:14:43,880
Well, this is not a high crime area.
This is a really nice area of Houston.
153
00:14:48,640 --> 00:14:52,600
It was just shocking to think
something like that would happen here.
154
00:14:58,400 --> 00:14:59,600
When I arrived that night,
155
00:15:00,240 --> 00:15:06,960
her vehicle was smashed
into this garage door right here.
156
00:15:07,880 --> 00:15:09,720
And the door was all caved in.
157
00:15:14,480 --> 00:15:18,000
The car was still in gear
and the tires were still spinning.
158
00:15:20,720 --> 00:15:23,320
You know, you could smell
the burning rubber, still.
159
00:15:25,880 --> 00:15:27,480
We're shining flashlights in here.
160
00:15:28,880 --> 00:15:30,480
She was sitting in the driver's seat,
161
00:15:30,560 --> 00:15:33,240
and she was slumped over
the console this way…
162
00:15:33,320 --> 00:15:34,600
[inhales] …you know, facedown.
163
00:15:40,120 --> 00:15:42,600
There was one wound to her upper arm
164
00:15:43,800 --> 00:15:46,360
and one wound
to the right side of her head,
165
00:15:47,320 --> 00:15:50,240
and it was apparent
that the victim had been shot.
166
00:15:51,040 --> 00:15:52,440
At least twice.
167
00:15:55,200 --> 00:15:57,920
Point-blank range
through the passenger window.
168
00:16:00,520 --> 00:16:01,600
This wasn't a robbery.
169
00:16:02,600 --> 00:16:05,400
Her purse and wallet
were still in the front seat of her car.
170
00:16:06,960 --> 00:16:10,320
Somebody, they followed her in here
to kill her.
171
00:16:15,920 --> 00:16:17,760
It was a pretty horrific scene.
172
00:16:19,480 --> 00:16:21,280
You don't ever get used to it.
173
00:16:23,160 --> 00:16:27,760
The most difficult thing is we had to make
death notification to her parents.
174
00:16:29,120 --> 00:16:32,320
You know, it almost made you
want to break down. It… It was that…
175
00:16:33,080 --> 00:16:35,440
You know… [hesitates] …it was hard.
176
00:16:37,960 --> 00:16:39,920
We didn't have any answers for them.
177
00:16:41,960 --> 00:16:43,480
We did not know a motive.
178
00:16:45,240 --> 00:16:47,720
We didn't have a clue who did this to her.
179
00:16:57,960 --> 00:16:59,960
[somber music playing]
180
00:17:06,960 --> 00:17:08,560
[man, on video] Gelareh, say something.
181
00:17:09,320 --> 00:17:11,920
What? Like what?
182
00:17:12,000 --> 00:17:13,200
[man] A message to Iran.
183
00:17:14,560 --> 00:17:16,200
[sighs]
184
00:17:16,960 --> 00:17:21,120
[in Farsi] I look forward to a day
when we can all be free like this in Iran.
185
00:17:23,760 --> 00:17:25,760
[somber music continues]
186
00:17:32,600 --> 00:17:35,160
[man, in English]
This is where I first met Gelareh.
187
00:17:35,880 --> 00:17:42,120
It was during a candle vigil for people
who died during the protest in Iran.
188
00:17:47,280 --> 00:17:49,160
Gelareh was right at the front.
189
00:17:50,280 --> 00:17:55,080
Out of thousands of faces,
she had a face that you would remember.
190
00:17:56,680 --> 00:17:58,160
The sun was going down.
191
00:17:58,240 --> 00:17:59,080
Candles…
192
00:18:00,280 --> 00:18:01,680
Music, singing…
193
00:18:01,760 --> 00:18:03,880
It… It was a very special moment.
194
00:18:06,520 --> 00:18:10,640
The irony is, later on,
we had a candle vigil for Gelareh.
195
00:18:11,480 --> 00:18:13,520
Here, the very same place.
196
00:18:20,680 --> 00:18:22,000
My name is Seth Eslami,
197
00:18:22,080 --> 00:18:24,880
and I was a friend of Gelareh.
198
00:18:30,360 --> 00:18:34,160
Gelareh grew up in the capital of Iran,
Tehran, the largest city.
199
00:18:34,760 --> 00:18:36,600
When you grow up in a country where
200
00:18:36,680 --> 00:18:39,760
there's a certain power in charge
that tells you how to think,
201
00:18:39,840 --> 00:18:42,600
what to think, what to like. Right?
202
00:18:42,680 --> 00:18:45,080
Then freedom becomes very valuable.
203
00:18:46,440 --> 00:18:49,280
So when you come
to a free environment like here,
204
00:18:49,360 --> 00:18:51,880
then you realize it, and you're like,
"Wow, this is so sweet."
205
00:18:51,960 --> 00:18:53,960
"This is so wonderful," you know?
206
00:18:54,040 --> 00:18:58,800
She wanted her friends and family
and fellow, you know, countrymen
207
00:18:58,880 --> 00:19:00,040
to have the same thing.
208
00:19:01,640 --> 00:19:07,960
Especially as a female, she was
definitely passionate about equality.
209
00:19:10,920 --> 00:19:13,320
[children exclaiming]
210
00:19:13,400 --> 00:19:18,080
[Seth] We started working together
during the protest events
211
00:19:18,160 --> 00:19:20,880
and got closer and we became good friends.
212
00:19:22,200 --> 00:19:24,320
She became good friends with my wife.
213
00:19:25,200 --> 00:19:28,760
She was the only person
who ever babysit for us.
214
00:19:31,200 --> 00:19:34,080
She was one of those optimistic ones.
215
00:19:34,160 --> 00:19:38,240
You wouldn't see much pessimism in her.
Yeah, she… she never gave up hope.
216
00:19:45,040 --> 00:19:47,760
[poignant music playing]
217
00:19:51,080 --> 00:19:52,560
[birdsong]
218
00:19:53,600 --> 00:19:55,840
[Seth] It was a feeling of pure shock.
219
00:19:58,400 --> 00:20:00,440
No, these are not feelings that…
220
00:20:01,360 --> 00:20:03,960
Uh-- This is the feeling
that I hope nobody has to go through.
221
00:20:04,040 --> 00:20:05,440
Let's just put it this way.
222
00:20:07,120 --> 00:20:09,880
It just didn't make any sense.
223
00:20:11,920 --> 00:20:15,600
As far as I know, police had no suspects.
224
00:20:16,120 --> 00:20:19,880
And they came up with the largest reward
in Houston history.
225
00:20:19,960 --> 00:20:24,320
They put a $200,000 reward
for any information.
226
00:20:26,120 --> 00:20:28,040
And then the news got big.
227
00:20:29,520 --> 00:20:32,400
Thirty-year-old Gelareh Bagherzadeh
was murdered,
228
00:20:32,480 --> 00:20:35,480
shot to death near her parents' home
in the Galleria area.
229
00:20:35,560 --> 00:20:39,560
Mysterious death of an activist
pushing for women's rights in Iran.
230
00:20:39,640 --> 00:20:43,120
Now there are new questions
about whether her activist past
231
00:20:43,200 --> 00:20:45,440
could have played a role in her death.
232
00:20:47,160 --> 00:20:53,280
There was a theory that this was done
because of her activism.
233
00:20:53,920 --> 00:20:57,800
"Oh, yes, the Iranian government
went and killed this, you know, activist."
234
00:20:57,880 --> 00:20:59,560
But this doesn't make sense.
235
00:21:00,600 --> 00:21:02,800
You know, yes, we're not a fan
of the Iranian government,
236
00:21:02,880 --> 00:21:05,440
but let's focus
on something more realistic.
237
00:21:06,600 --> 00:21:09,080
Certain questions never leave your mind,
you know?
238
00:21:09,160 --> 00:21:12,280
Did you miss something? Did you…
Is there something to know,
239
00:21:12,360 --> 00:21:14,920
or is there something to be afraid of?
240
00:21:15,640 --> 00:21:21,760
But, in her case,
it just did not make any sense.
241
00:21:22,640 --> 00:21:25,840
I can't imagine how her family
was going through with it.
242
00:21:26,640 --> 00:21:29,800
You know, as a friend,
it was difficult for me, but her family…
243
00:21:30,960 --> 00:21:31,800
Unbelievable.
244
00:21:33,960 --> 00:21:38,640
Every time I met them,
you could see it in her mother's eyes.
245
00:21:41,120 --> 00:21:44,880
Me, friends, people that I knew,
we had no idea.
246
00:21:45,800 --> 00:21:47,680
We had no clue.
247
00:21:51,720 --> 00:21:53,720
[music continues]
248
00:22:05,240 --> 00:22:06,640
[music fades]
249
00:22:07,720 --> 00:22:10,120
[ominous music playing]
250
00:22:31,360 --> 00:22:33,520
-[Nesreen screaming]
-[woman, on phone] 911, hello?
251
00:22:33,600 --> 00:22:35,600
[Nesreen] Oh, ma'am,
my husband's been shot!
252
00:22:36,200 --> 00:22:39,480
He's on the ground,
and there's blood all over the place!
253
00:22:47,120 --> 00:22:49,640
-Ma'am, please help me! I love him!
-[woman] Okay.
254
00:22:51,360 --> 00:22:54,120
[Nesreen, crying] Why, God?
Why did God do this to me?
255
00:22:54,760 --> 00:22:56,640
[woman]
God wasn't the one that did it, sweetie.
256
00:22:56,720 --> 00:22:58,600
[Nesreen sobbing]
257
00:23:17,480 --> 00:23:20,040
[soft suspenseful music playing]
258
00:23:23,680 --> 00:23:27,560
[man] I've worked criminal cases,
I've worked counterterrorism cases.
259
00:23:28,760 --> 00:23:30,680
This one, I'll always remember.
260
00:23:33,680 --> 00:23:37,040
My name is Carlos Acosta.
I'm a special agent with FBI,
261
00:23:38,120 --> 00:23:42,360
and I was the lead investigator
on the Nasim Irsan investigation.
262
00:23:43,880 --> 00:23:45,920
After the FBI became involved,
263
00:23:46,000 --> 00:23:49,600
we identified that there was a clear link
between both murders.
264
00:23:51,280 --> 00:23:56,400
Nesreen was Coty Beavers' wife
and Gelareh's best friend.
265
00:23:57,640 --> 00:24:00,080
The first thing we did
was interview Nesreen.
266
00:24:01,040 --> 00:24:05,320
She made the allegations that
her father, Ali, was involved in both--
267
00:24:05,400 --> 00:24:08,080
not only the murder of Coty Beavers,
268
00:24:08,160 --> 00:24:11,000
but also the murder
of her best friend, Gelareh.
269
00:24:14,400 --> 00:24:17,360
So we focused on Nesreen's father, Ali,
270
00:24:19,560 --> 00:24:22,920
and we started by searching his property.
271
00:24:25,720 --> 00:24:29,760
It was one of the longest non-stop
search warrants that we conducted.
272
00:24:32,000 --> 00:24:37,120
We were able to find evidence
linking back to the murders.
273
00:24:38,160 --> 00:24:42,480
One was a particular .38 caliber revolver,
274
00:24:42,560 --> 00:24:45,840
which was the same caliber
as the murder weapon
275
00:24:45,920 --> 00:24:48,280
that was utilized in the Gelareh murder.
276
00:24:49,400 --> 00:24:53,480
We also discovered
that in the faucets of the roof
277
00:24:53,560 --> 00:24:56,920
were two car navigation devices.
278
00:24:57,640 --> 00:25:02,480
And so, with those we had enough evidence
to put him at both murder sites.
279
00:25:16,320 --> 00:25:18,840
All of the evidence was pointing to Ali.
280
00:25:19,440 --> 00:25:23,800
So we… we thought we had him
for both murders.
281
00:25:26,360 --> 00:25:30,200
Until we discovered a call
between Ali and Nasim.
282
00:25:31,400 --> 00:25:33,720
[crows cawing]
283
00:25:46,720 --> 00:25:49,560
Ali was in jail,
so everything that he was saying
284
00:25:49,640 --> 00:25:51,480
on the open line was recorded.
285
00:25:52,680 --> 00:25:57,200
Nasim was speaking to his dad
about the murder of Gelareh.
286
00:26:00,600 --> 00:26:02,560
[Ali, on recording] Nasim,
listen to me, baby.
287
00:26:02,640 --> 00:26:04,360
[Nasim] I'm a very, very bad man.
288
00:26:05,240 --> 00:26:08,680
I'm very bad. I don't know
how many lives have to be lost.
289
00:26:10,280 --> 00:26:11,920
[Ali] Nasim, listen to me, baby.
290
00:26:12,000 --> 00:26:15,640
[Nasim] I'm dangerous.
I'm a very, very dangerous man.
291
00:26:16,360 --> 00:26:17,720
That's all I can say.
292
00:26:17,800 --> 00:26:18,640
God knows.
293
00:26:19,840 --> 00:26:22,160
God knows and soon the world will too.
294
00:26:22,240 --> 00:26:23,800
[Ali] Nasim, listen to me.
295
00:26:24,600 --> 00:26:27,760
[Nasim] There was two people that knew
and now they can't speak.
296
00:26:32,400 --> 00:26:35,920
[Carlos] After the jail call,
we realized that Nasim was involved.
297
00:26:37,480 --> 00:26:39,400
He was feeling guilty,
298
00:26:40,200 --> 00:26:43,040
and he was pretty much
making admission to murder.
299
00:26:44,440 --> 00:26:45,800
That was quite a break.
300
00:26:46,600 --> 00:26:48,920
So, we start looking into Nasim.
301
00:26:50,720 --> 00:26:53,600
And other pieces of evidence
started to mount up.
302
00:26:58,520 --> 00:27:01,000
[suspenseful music intensifies]
303
00:27:03,040 --> 00:27:06,360
[Carlos] We realized on the night
Gelareh was killed,
304
00:27:06,440 --> 00:27:08,400
the family was stopped,
305
00:27:08,480 --> 00:27:11,200
heading from Houston back toward Conroe.
306
00:27:23,360 --> 00:27:26,720
If you drove from that murder scene,
307
00:27:26,800 --> 00:27:31,440
it was the exact route you'd have had
to drive to get to Ali Irsan's residence.
308
00:27:32,160 --> 00:27:34,200
[officer, on video]
Come on over here for me.
309
00:27:34,280 --> 00:27:38,520
[Carlos] The time period fit perfectly,
the car that he was driving fit perfectly,
310
00:27:39,400 --> 00:27:42,160
and there was a third person
in the back seat.
311
00:27:42,240 --> 00:27:43,680
[officer] Why was you going so fast?
312
00:27:43,760 --> 00:27:45,560
We knew it was one of the sons,
313
00:27:47,080 --> 00:27:49,320
and suspect number one was Nasim.
314
00:27:59,680 --> 00:28:01,680
[suspenseful music continues]
315
00:28:10,680 --> 00:28:15,720
[Carlos] Ultimately, his own mother,
Shmou, agreed to testify
316
00:28:15,800 --> 00:28:19,520
that it was Nasim that actually
committed the murder of Gelareh…
317
00:28:22,240 --> 00:28:27,000
which really corroborated
the other evidence that we had uncovered.
318
00:28:30,800 --> 00:28:35,080
I have no doubts that Nasim actually
fired that gun that killed Gelareh.
319
00:28:38,160 --> 00:28:42,640
We brought criminal charges
on the state charge of capital murder
320
00:28:42,720 --> 00:28:44,880
against Ali and Nasim.
321
00:29:18,520 --> 00:29:20,000
[newscaster] Guilty of capital murder.
322
00:29:20,080 --> 00:29:23,040
That was the verdict today
in the Ali Irsan trial.
323
00:29:23,120 --> 00:29:26,200
Arguably, one of the longest
murder trials in recent history
324
00:29:26,280 --> 00:29:28,720
with one of the shortest
jury deliberations.
325
00:29:28,800 --> 00:29:31,520
Just 35 minutes.
The next phase, sentencing.
326
00:29:39,480 --> 00:29:42,560
[unsettling music playing]
327
00:30:03,400 --> 00:30:05,560
[man] In Texas, if you're charged
with capital murder,
328
00:30:05,640 --> 00:30:07,560
there are only two possible outcomes.
329
00:30:09,320 --> 00:30:13,400
It's either life without parole,
or the death penalty.
330
00:30:27,440 --> 00:30:30,400
As defense attorneys,
your duty is to your client,
331
00:30:31,360 --> 00:30:35,200
and getting the best possible outcome
for that client.
332
00:30:36,120 --> 00:30:39,000
Sometimes we're in the business
of damage control.
333
00:30:43,880 --> 00:30:45,080
My name's Daniel Werlinger,
334
00:30:45,160 --> 00:30:49,960
and I was one of Nasim Irsan's
defense attorneys, uh, during his case.
335
00:30:53,800 --> 00:30:58,480
The Nasim I saw was a young man
who was very much lost,
336
00:30:58,560 --> 00:31:03,960
but also seemed to have an understanding
of what was… what he was facing,
337
00:31:04,040 --> 00:31:07,840
and… and understood that, really,
the only way to help himself
338
00:31:07,920 --> 00:31:12,720
was to help us try and save
some part of his life.
339
00:31:17,720 --> 00:31:20,960
Once we started looking at Nasim's life,
340
00:31:21,040 --> 00:31:25,880
it became apparent that Ali Irsan
very much controlled his son,
341
00:31:27,320 --> 00:31:29,080
and there was a lot of abuse
342
00:31:29,960 --> 00:31:35,640
that ultimately caused Nasim
to be a pawn in… in Ali's game.
343
00:31:42,160 --> 00:31:44,720
[Nasim, on recording] My relationship
with my father wasn't one
344
00:31:44,800 --> 00:31:47,720
that I believe a normal kid
has with their father.
345
00:31:48,400 --> 00:31:51,680
My earliest memory
was of my father beating me.
346
00:31:52,560 --> 00:31:55,440
I was probably around the age
of three or four,
347
00:31:55,520 --> 00:31:57,840
and that was my earliest memory of him.
348
00:31:58,760 --> 00:32:01,160
We went through a lot of…
a lot of punishments
349
00:32:01,240 --> 00:32:03,000
that people would say were extreme,
350
00:32:03,080 --> 00:32:06,760
but, of course at the time,
I felt like it was normal.
351
00:32:07,600 --> 00:32:12,600
Everything from beatings
to being stabbed by my parents.
352
00:32:12,680 --> 00:32:15,240
Uh, the… the punishments were endless.
353
00:32:16,600 --> 00:32:19,000
When my father wanted something,
there was no choice.
354
00:32:20,120 --> 00:32:21,440
He got what he wanted.
355
00:32:26,440 --> 00:32:29,440
Nasim's treatment by his father
was absolutely awful.
356
00:32:29,960 --> 00:32:33,600
And no person should ever have
to endure that, and there's no…
357
00:32:33,680 --> 00:32:36,680
It's not a cultural thing.
It's not a… It's not a discipline thing.
358
00:32:36,760 --> 00:32:38,320
It's just abuse.
359
00:32:41,080 --> 00:32:45,280
Ali Irsan did things to Nasim Irsan
that warped him
360
00:32:45,880 --> 00:32:50,240
and turned him from being someone
who could be a normal, productive citizen
361
00:32:50,320 --> 00:32:57,240
into being the cold, calculating
foot soldier and muscle of Ali Irsan.
362
00:32:57,320 --> 00:32:59,520
Once we really started
digging into the case,
363
00:32:59,600 --> 00:33:01,920
and realizing the level of abuse
364
00:33:02,000 --> 00:33:04,840
that Nasim experienced
at the hands of his father,
365
00:33:04,920 --> 00:33:06,640
we knew right then and there,
366
00:33:06,720 --> 00:33:11,800
this was going to be, uh,
the cornerstone of our defense.
367
00:33:13,240 --> 00:33:18,280
This was the way in which
we were going to save his life.
368
00:33:31,200 --> 00:33:34,640
Breaking developments in a story
we have been tracking since 2012.
369
00:33:34,720 --> 00:33:38,000
A new guilty plea
in the so-called honor killings.
370
00:33:38,640 --> 00:33:41,960
[reporter] Nasim Irsan made his way
to court today shackled and disheveled.
371
00:33:42,040 --> 00:33:43,600
Today, Irsan took a plea deal.
372
00:33:43,680 --> 00:33:47,400
His capital murder charge was dismissed
in exchange for him going to prison
373
00:33:47,480 --> 00:33:49,000
for 40 years for murder.
374
00:33:49,080 --> 00:33:53,160
Meanwhile, Irsan's father is on death row
for killing his daughter's husband.
375
00:33:55,280 --> 00:33:58,640
The reason why he entered
a plea of guilty to murder
376
00:33:58,720 --> 00:34:01,600
was because the facts and evidence were…
377
00:34:01,680 --> 00:34:03,520
would've been proved
beyond a reasonable doubt
378
00:34:03,600 --> 00:34:06,960
that he was a party to one homicide.
379
00:34:07,600 --> 00:34:09,680
Thankfully, he realized that
380
00:34:09,760 --> 00:34:14,240
if he could be secured a guilty plea
for a lesser charge of murder,
381
00:34:14,320 --> 00:34:16,000
then that was the way to go.
382
00:34:32,000 --> 00:34:35,280
[Nasim, on recording] I pled guilty
because every time I go to court,
383
00:34:35,360 --> 00:34:39,160
they're telling me that I may receive
a life without parole sentence,
384
00:34:39,240 --> 00:34:43,280
or the death penalty sentence,
for a crime that I didn't commit.
385
00:34:45,720 --> 00:34:51,600
See, the murder of Gelareh Bagherzadeh,
I didn't personally have a hand in.
386
00:34:53,360 --> 00:34:59,080
So, my only option, I felt,
was to plead guilty to this charge
387
00:34:59,160 --> 00:35:01,680
and receive the least amount of time
that I could.
388
00:35:13,160 --> 00:35:15,440
So this is why
you take pleas on the record.
389
00:35:16,000 --> 00:35:22,240
Um, it's not uncommon
that, um, once a person gets to prison
390
00:35:22,760 --> 00:35:27,960
that they all of a sudden
decide they're not guilty of an offense.
391
00:35:28,640 --> 00:35:31,880
Even if he wants to say now
that he didn't pull the trigger,
392
00:35:31,960 --> 00:35:34,640
it doesn't change the fact
that he's guilty of murder.
393
00:35:35,240 --> 00:35:37,800
He was very much involved in this case.
394
00:35:37,880 --> 00:35:41,240
And of course, in Texas,
if you are a party to a crime,
395
00:35:41,320 --> 00:35:44,920
you're guilty no matter
what role you played in that offense,
396
00:35:45,000 --> 00:35:49,280
whether you were the triggerman,
a setup man or a getaway driver.
397
00:35:50,560 --> 00:35:55,120
But, regardless of what Nasim tells you
today versus what he said in the past,
398
00:35:55,200 --> 00:35:57,000
the evidence is crystal clear
399
00:35:57,080 --> 00:36:00,920
that Nasim's father
is the mastermind of these offenses.
400
00:36:02,160 --> 00:36:05,240
And if you take him out of the equation,
none of this happens.
401
00:36:06,960 --> 00:36:10,120
Nasim did not have an issue with Gelareh.
402
00:36:10,200 --> 00:36:12,960
He did not have an issue
with Coty Beavers.
403
00:36:13,040 --> 00:36:16,960
Uh, his issue was
that if his father told him to jump,
404
00:36:18,040 --> 00:36:19,640
his response was, "How high?"
405
00:36:20,400 --> 00:36:21,520
That was his issue.
406
00:36:33,640 --> 00:36:35,720
[Seth] I grew up with an abusive father.
407
00:36:36,320 --> 00:36:40,280
Sometimes those figures
have a certain influence on us,
408
00:36:40,360 --> 00:36:43,520
that they want…
that we want to please them.
409
00:36:43,600 --> 00:36:47,920
We want to do whatever it takes,
regardless of how evil their plans are.
410
00:36:55,200 --> 00:36:57,000
I don't want anybody to get abused.
411
00:36:57,080 --> 00:37:00,520
I don't want anybody to get beaten,
but that doesn't justify murder.
412
00:37:01,040 --> 00:37:03,440
That doesn't justify murder in any way.
413
00:37:03,520 --> 00:37:08,920
And in this specific case,
Gelareh did nothing to this guy.
414
00:37:09,000 --> 00:37:11,920
Gelareh did absolutely nothing
to this guy.
415
00:37:12,520 --> 00:37:17,440
If, you know, if someone else abuses you,
you don't go murder someone else.
416
00:37:26,240 --> 00:37:29,160
[Nasim, on recording] I can't say
for certain who shot Gelareh Bagherzadeh
417
00:37:29,240 --> 00:37:30,480
because I wasn't…
418
00:37:30,560 --> 00:37:33,520
I wasn't there at the actual moment
that she was shot.
419
00:37:33,600 --> 00:37:36,200
Now, I can only assume
that it was my father.
420
00:37:37,160 --> 00:37:38,680
I stress the fact that
421
00:37:38,760 --> 00:37:44,680
I… my job, personally,
was only that of… of mandate.
422
00:37:45,640 --> 00:37:48,400
I was at the house
and I was… I was forced to wake up,
423
00:37:49,200 --> 00:37:51,360
and when… when the murder was done,
424
00:37:52,120 --> 00:37:55,440
I was forced to take the pistol
that was used, the gun that was used,
425
00:37:55,520 --> 00:37:56,960
and bury it in the backyard.
426
00:37:59,000 --> 00:37:59,840
[click]
427
00:38:07,440 --> 00:38:08,480
Wow.
428
00:38:12,200 --> 00:38:13,640
Uh, well. [sighs]
429
00:38:14,680 --> 00:38:19,280
Uh, my first impression is,
I… I don't believe it.
430
00:38:19,840 --> 00:38:21,840
I don't believe what he's saying.
431
00:38:22,840 --> 00:38:28,880
I think he is just trying to find a way
to get out of prison early.
432
00:38:29,680 --> 00:38:31,480
What he is saying, that…
433
00:38:32,360 --> 00:38:36,160
he didn't do it,
and he doesn't know who did it… [laughs]
434
00:38:36,240 --> 00:38:38,320
…'cause he wasn't there. I… I don't…
435
00:38:39,280 --> 00:38:40,400
I don't believe it.
436
00:38:41,760 --> 00:38:44,680
Even if what he just said is true,
437
00:38:46,120 --> 00:38:50,120
which I strongly doubt…
it doesn't change anything.
438
00:38:51,280 --> 00:38:55,800
He refused to say anything
after her murder.
439
00:38:55,880 --> 00:38:58,280
Whether he was the one
who pulled the trigger or not,
440
00:38:58,360 --> 00:39:01,840
he could have gone at any point
and said something.
441
00:39:02,680 --> 00:39:05,640
And that would have saved
Coty Beavers's life.
442
00:39:12,360 --> 00:39:14,000
It's a little aggravating.
443
00:39:14,800 --> 00:39:16,040
It's a little aggravating.
444
00:39:16,880 --> 00:39:19,200
I say a little… [rueful laugh]
…but more than a little.
445
00:39:19,880 --> 00:39:21,720
It's done. It's finished.
446
00:39:21,800 --> 00:39:23,760
You know, you pleaded guilty.
447
00:39:24,320 --> 00:39:27,960
You went through the entire process.
It wasn't like an overnight process.
448
00:39:28,040 --> 00:39:32,080
Years went by,
and then after all these years,
449
00:39:32,160 --> 00:39:34,840
you just come and say,
"Oh, well, it wasn't me."
450
00:39:34,920 --> 00:39:36,520
"I don't even know who did it."
451
00:39:37,880 --> 00:39:39,840
It's… it's insulting in a way. It's…
452
00:39:41,040 --> 00:39:44,840
You know? It's insulting
to everybody who was involved.
453
00:39:48,280 --> 00:39:51,320
Do I think that he was the mastermind
behind the whole thing?
454
00:39:51,400 --> 00:39:53,840
No. Everybody knows that's not true.
455
00:39:53,920 --> 00:39:55,680
But, he had his chances.
456
00:39:55,760 --> 00:39:57,000
He could have… [inhales]
457
00:39:58,160 --> 00:40:00,360
…he could have helped his own conscience.
458
00:40:00,440 --> 00:40:01,280
Big time.
459
00:40:02,720 --> 00:40:03,920
But he didn't.
460
00:40:09,560 --> 00:40:12,080
[dark music playing]
461
00:40:13,800 --> 00:40:17,000
[Nasim] I'm not a murderer.
I've never even hurt an animal.
462
00:40:19,320 --> 00:40:22,400
We're so numb to emotion.
We just do what we're told.
463
00:40:22,480 --> 00:40:25,920
Even… even somebody talking
about murder, it doesn't affect you.
464
00:40:26,840 --> 00:40:28,440
I didn't know those people.
465
00:40:40,280 --> 00:40:42,080
I didn't blame Nesreen for leaving,
466
00:40:42,160 --> 00:40:44,560
I didn't blame my sister
for wanting to get out of the house.
467
00:40:44,640 --> 00:40:47,160
I didn't blame my sister
for going somewhere where she felt safe,
468
00:40:47,240 --> 00:40:50,240
because I tried to do that,
and I wasn't able.
469
00:40:52,840 --> 00:40:54,800
I never thought
anything she did was wrong,
470
00:40:54,880 --> 00:40:59,200
and I never thought anything this serious
would come out of it.
471
00:41:03,280 --> 00:41:05,400
[Nasim, on recording]
I'm a very, very bad man.
472
00:41:05,480 --> 00:41:09,480
I'm very bad. I don't know
how many lives have to be lost.
473
00:41:10,960 --> 00:41:12,600
[Ali] Nasim, listen to me, baby.
474
00:41:12,680 --> 00:41:16,320
[Nasim] I'm dangerous.
I'm a very, very dangerous man.
475
00:41:21,440 --> 00:41:24,040
So, yeah, that phone call
is hard to explain
476
00:41:24,120 --> 00:41:28,040
if you're only looking
at those statements by itself.
477
00:41:28,120 --> 00:41:30,480
I didn't say that I killed those people.
478
00:41:31,280 --> 00:41:33,520
I said that they were dead because of me.
479
00:41:33,600 --> 00:41:36,600
They were dead because of me because
I could've said something to the police.
480
00:41:36,680 --> 00:41:39,600
I could have said something.
Even though I might've been killed for it.
481
00:41:40,120 --> 00:41:42,600
I… I… There's a chance
I could have stopped that.
482
00:41:45,200 --> 00:41:49,040
I feel morally culpable,
but not as much as I used to.
483
00:41:49,120 --> 00:41:52,240
I feel that there's a…
there's a sense of blame,
484
00:41:52,320 --> 00:41:57,840
but not… not so much that I lost
my life behind… in prison but behind it,
485
00:41:57,920 --> 00:42:00,560
because I didn't do anything, and…
486
00:42:00,640 --> 00:42:05,120
People say that I should have stopped it,
I knew enough to stop it,
487
00:42:05,680 --> 00:42:07,240
but they say that from a distance.
488
00:42:07,320 --> 00:42:10,240
They say that not being in the
situation, the predicament that I was in.
489
00:42:12,000 --> 00:42:14,800
At times, as a child,
you do want your father's approval,
490
00:42:14,880 --> 00:42:17,040
but there's times when you…
491
00:42:17,120 --> 00:42:19,040
you just give up
and you don't care anymore.
492
00:42:19,120 --> 00:42:21,000
And you do what you're told.
493
00:42:24,280 --> 00:42:27,680
[melancholic music playing]
494
00:42:50,000 --> 00:42:51,800
[music fades]
495
00:42:53,560 --> 00:42:56,920
[closing theme music playing]
39915
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.