Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:55,916 --> 00:01:58,752
( boys shouting )
4
00:02:01,789 --> 00:02:04,492
( typewriter clicking )
5
00:02:39,927 --> 00:02:42,396
( streetcar bell rings )
6
00:03:30,878 --> 00:03:33,814
( softly )
OH, JESUS.
7
00:03:39,453 --> 00:03:41,855
( typewriter clicking )
8
00:03:58,406 --> 00:04:00,508
Man's voice:
THE PEARLS WERE INSURED
FOR $100,000.
9
00:04:00,541 --> 00:04:02,976
SO WHEN THE THIEF OFFERED
TO SELL THEM BACK FOR FIVE,
10
00:04:03,010 --> 00:04:04,745
THE INSURANCE COMPANY
CAME TO US.
11
00:04:04,778 --> 00:04:06,680
THERE WAS JUST ONE HITCH--
12
00:04:06,714 --> 00:04:08,949
THE THIEF INSISTED
ON A WOMAN GO-BETWEEN.
13
00:04:08,982 --> 00:04:11,319
THE OLD MAN SUGGESTED
SUE ALABAMA,
14
00:04:11,352 --> 00:04:13,487
WHO WORKED FOR US
A FEW YEARS BACK.
15
00:04:13,521 --> 00:04:16,857
WHEN HE ASKED ME WHAT
I THOUGHT, I SAID I THOUGHT
SHE'D BE PERFECT.
16
00:04:16,890 --> 00:04:18,426
JUST PERFECT.
17
00:04:18,459 --> 00:04:20,728
THAT'LL STOP A KITTEN
IF YOU'RE LUCKY.
18
00:04:22,029 --> 00:04:25,566
IT'LL STOP A TIGER
IF YOU KNOW HOW TO POINT IT.
19
00:04:28,836 --> 00:04:30,671
Man's voice:
HER NAME WASN'T REALLY
SUE ALABAMA,
20
00:04:30,704 --> 00:04:33,674
IT WAS
SUE SOMETHING-GREEK-
AND-UNPRONOUNCEABLE.
21
00:04:33,707 --> 00:04:35,676
BUT ALL OF US CALLED
HER ALABAMA,
22
00:04:35,709 --> 00:04:37,811
SO SHE HAD IT CHANGED
BACK IN '25.
23
00:04:37,845 --> 00:04:39,747
THAT WAS JUST AFTER
SHE AND I TOOK
24
00:04:39,780 --> 00:04:42,350
"NOWHERE" NICKLETON
AT THE BILTMORE IN L.A.
25
00:04:42,383 --> 00:04:46,086
SHE PRIMED HIM
AND I WENT IN ON THE CLEANUP.
26
00:04:46,119 --> 00:04:49,723
SEX WAS NEARLY ALL
SUE ALABAMA EVER NEEDED.
27
00:04:49,757 --> 00:04:53,527
SHE COULD USE IT THE WAY
SOME GUYS USE A BLACKJACK.
28
00:04:53,561 --> 00:04:57,798
I STILL THINK
SHE WAS PROBABLY THE BEST
I EVER WORKED WITH.
29
00:05:03,771 --> 00:05:05,339
( gunshot )
30
00:05:07,775 --> 00:05:10,478
( foghorn blows )
31
00:05:13,714 --> 00:05:15,015
THE 5,000 BUCKS?
32
00:05:15,048 --> 00:05:16,517
INSIDE COAT POCKET.
33
00:05:16,550 --> 00:05:18,452
HE NEEDED ONE HAND
FOR THE MONEY
34
00:05:18,486 --> 00:05:19,920
AND THE OTHER
FOR THE GUN.
35
00:05:19,953 --> 00:05:21,755
HE WASN'T GOOD ENOUGH
TO HANDLE BOTH.
36
00:05:21,789 --> 00:05:24,358
IF IT ISN'T
"PEN PAL" MORRISON.
37
00:05:24,392 --> 00:05:25,793
HELLO, PEN PAL.
38
00:05:27,428 --> 00:05:28,929
AT LEAST YOU DIDN'T
HIT THE MONEY.
39
00:05:28,962 --> 00:05:30,698
I DIDN'T AIM
AT THE MONEY.
40
00:05:33,133 --> 00:05:35,836
( sniffs )
I CAN'T FIGURE HIM
FOR A CANNON.
41
00:05:37,137 --> 00:05:40,708
THE ONLY THING PEN PAL
WOULD EVER USE IS
THE U.S. MAIL.
42
00:05:40,741 --> 00:05:42,510
EXTORTION.
43
00:05:42,543 --> 00:05:45,646
THAT'S WHY THEY PARKED HIM
IN ATLANTA FOR THREE YEARS.
44
00:05:45,679 --> 00:05:48,148
MAYBE HE JUST GOT
AMBITIOUS.
45
00:05:48,181 --> 00:05:50,551
MAYBE HE DID.
46
00:05:52,953 --> 00:05:54,455
NO PEARLS THOUGH.
47
00:05:54,488 --> 00:05:55,623
NO PEARLS.
48
00:05:55,656 --> 00:05:57,991
IT WAS A CUTE
HEIST, THAT'S ALL.
49
00:05:58,025 --> 00:05:59,793
JUST ONE SMALL STEP UP
FROM EXTORTION.
50
00:06:04,832 --> 00:06:07,034
WHERE WERE YOU
GONNA FENCE 'EM,
CHICAGO?
51
00:06:07,067 --> 00:06:08,869
CINCINNATI.
52
00:06:08,902 --> 00:06:11,605
IF YOU STILL WANT 'EM,
YOU'RE GONNA HAVE TO USE
THAT SHOOTER.
53
00:06:11,639 --> 00:06:13,407
GIVE ME TWO HOURS.
54
00:06:13,441 --> 00:06:14,875
WHY?
55
00:06:14,908 --> 00:06:16,977
FOR OLD TIMES' SAKE.
56
00:06:17,010 --> 00:06:19,079
I'LL GIVE YOU ONE.
57
00:06:20,948 --> 00:06:22,115
OKAY, ONE.
58
00:06:24,885 --> 00:06:27,421
Man's voice:
I DIDN'T GIVE HER
AN HOUR, OF COURSE.
59
00:06:27,455 --> 00:06:29,022
I DIDN'T EVEN
GIVE HER 15 MINUTES.
60
00:06:29,056 --> 00:06:30,791
( typewriter clicking )
61
00:06:30,824 --> 00:06:32,760
THEY PICKED HER UP
AT THE UNION STATION
62
00:06:32,793 --> 00:06:34,862
WITH A TICKET
FOR CHICAGO IN HER BAG.
63
00:06:36,163 --> 00:06:38,899
I WAS ALMOST SORRY
SHE DIDN'T MAKE IT.
64
00:06:38,932 --> 00:06:42,603
BACK IN '26 SUE ALABAMA
AND I NEARLY GOT MARRIED.
65
00:06:45,005 --> 00:06:47,841
I SUPPOSE IT'S JUST
AS WELL WE DIDN'T.
66
00:06:47,875 --> 00:06:50,778
( coughing )
67
00:06:55,716 --> 00:06:57,818
( gagging )
68
00:07:02,856 --> 00:07:04,858
( coughing continuing )
69
00:07:21,942 --> 00:07:25,012
( faucet running )
70
00:07:25,045 --> 00:07:26,747
( water stops )
71
00:07:34,822 --> 00:07:37,457
( sighs )
72
00:07:51,572 --> 00:07:53,473
( papers rustling )
73
00:07:57,010 --> 00:07:58,078
RYAN.
74
00:07:58,111 --> 00:08:02,550
JESUS, RYAN.
75
00:08:02,583 --> 00:08:05,819
JAMES FRANCIS XAVIER RYAN.
76
00:08:05,853 --> 00:08:07,187
HIMSELF.
77
00:08:07,220 --> 00:08:10,558
LOOK AT YOU KID,
YOU'RE WHITER THAN I AM.
78
00:08:10,591 --> 00:08:12,793
( chuckles )
CLEAN LIVING.
79
00:08:12,826 --> 00:08:14,027
YOU STILL
A LUNGER?
80
00:08:14,061 --> 00:08:16,597
CURED, ALMOST ANYWAY.
THIRSTY?
81
00:08:16,630 --> 00:08:18,632
ALWAYS.
82
00:08:31,178 --> 00:08:33,881
I LOOKED AT THIS
WHILE I WAS WAITING,
83
00:08:34,948 --> 00:08:36,717
EXCEPT HER NAME
WASN'T "SUE ALABAMA."
84
00:08:36,750 --> 00:08:38,251
IT WAS
"BETTY PHILADELPHIA."
85
00:08:38,285 --> 00:08:40,554
AND I DID MARRY HER.
WORSE LUCK.
86
00:08:40,588 --> 00:08:43,691
- YOU EVER HEAR FROM HER?
- YOU EVER HEAR FROM YOURS?
87
00:08:43,724 --> 00:08:45,826
( chuckles )
88
00:08:49,897 --> 00:08:51,865
LET ME ASK YOU
A LITERARY QUESTION.
89
00:08:51,899 --> 00:08:53,100
SURE.
90
00:08:53,133 --> 00:08:54,902
I'LL BE SITTING AROUND
WITH NOTHING TO DO
91
00:08:54,935 --> 00:08:56,970
AND I'LL PICK UP ONE
OF THOSE PULP RAGS
92
00:08:57,004 --> 00:08:59,072
JUST TO SEE IF YOU
GOT A STORY IN IT.
93
00:08:59,106 --> 00:09:01,241
WHEN YOU DO, IT'S USUALLY
ABOUT THIS TOUGH OLD BIRD
94
00:09:01,274 --> 00:09:04,344
WHO'S ABOUT TWO AND A HALF
HOPS AHEAD OF EVERYBODY ELSE.
95
00:09:04,377 --> 00:09:06,179
HOW COME HE HASN'T
GOT A NAME?
96
00:09:07,347 --> 00:09:09,650
ARE NAMES HARD
TO WRITE?
97
00:09:09,683 --> 00:09:12,152
SHOOT, I CAN WRITE NAMES.
98
00:09:12,185 --> 00:09:15,589
FOXFIRE McCABE,
BITSY GLASS...
99
00:09:15,623 --> 00:09:17,157
- ( chuckles )
- ...JOE PICKLES.
100
00:09:17,190 --> 00:09:18,726
YOU THINK
HE'S YOU, RIGHT?
101
00:09:18,759 --> 00:09:20,594
I KNOW HE IS.
102
00:09:20,628 --> 00:09:22,896
HE GOES AROUND DOING
EVERYTHING I USED TO DO.
103
00:09:22,930 --> 00:09:25,733
HALF THE TIME I DON'T KNOW
WHETHER TO BE FLATTERED
104
00:09:25,766 --> 00:09:27,935
- OR EMBARRASSED AS HELL.
- ( chuckles )
105
00:09:32,339 --> 00:09:33,874
WHAT BRINGS YOU
TO TOWN?
106
00:09:34,975 --> 00:09:37,277
THAT'S WHAT I WANT
TO TALK TO YOU ABOUT.
107
00:09:37,310 --> 00:09:39,947
- I GOT AN M.P. THING GOING.
- WHO'S MISSING?
108
00:09:39,980 --> 00:09:40,948
LITTLE CHINK GIRL,
109
00:09:40,981 --> 00:09:43,116
ABOUT 16-17,
110
00:09:43,150 --> 00:09:45,152
PRETTY.
HER NAME'S CRYSTAL.
111
00:09:45,185 --> 00:09:46,286
CRYSTAL LING.
112
00:09:47,287 --> 00:09:48,956
I NEED SOME HELP, SAM.
113
00:09:48,989 --> 00:09:50,691
YOU KNOW THIS BURG
AND I DON'T.
114
00:09:50,724 --> 00:09:52,192
I'M OUT OF IT.
115
00:09:54,294 --> 00:09:55,796
ONCE IN, NEVER OUT.
116
00:09:55,829 --> 00:09:58,832
HELL, I BET YOU'RE
STILL HALF SNOOP.
117
00:10:00,100 --> 00:10:02,369
I TAUGHT YOU GOOD.
118
00:10:02,402 --> 00:10:04,271
I BET YOU READ
OTHER PEOPLE'S MAIL,
119
00:10:04,304 --> 00:10:06,039
POKE AROUND
THEIR MEDICINE CABINETS.
120
00:10:06,073 --> 00:10:07,140
EAVESDROP.
121
00:10:07,174 --> 00:10:10,243
WHEN I WALK DOWN THE STREET,
KNOW WHAT I STILL LOOK AT?
122
00:10:10,277 --> 00:10:12,412
EARLOBES, NOSES,
EYEBROWS,
123
00:10:12,445 --> 00:10:13,781
SCARS IF THERE
ARE ANY.
124
00:10:13,814 --> 00:10:15,348
SEE WHAT I MEAN?
125
00:10:15,382 --> 00:10:17,651
YEAH, BUT YOU'RE TRYING
TO PUT THEM IN JAIL.
126
00:10:17,685 --> 00:10:19,653
I'M JUST TRYING
TO PUT 'EM IN A MAGAZINE.
127
00:10:19,687 --> 00:10:21,655
LIKE I SAID,
I NEED SOME HELP, SAM.
128
00:10:21,689 --> 00:10:23,791
ESPECIALLY IN CHINATOWN.
129
00:10:23,824 --> 00:10:26,159
I WANT YOU
FOR MY TIN MITTENS.
130
00:10:26,193 --> 00:10:28,962
NO CHANCE.
I DON'T SCREW AROUND
WITH THE COPS ANYMORE,
131
00:10:28,996 --> 00:10:30,964
NOT IN THIS TOWN.
132
00:10:30,998 --> 00:10:32,332
LET'S GO GET
SOME BOOZE.
133
00:10:32,365 --> 00:10:34,702
IN A MINUTE.
134
00:10:34,735 --> 00:10:36,770
LET ME TELL YOU
A STORY FIRST.
135
00:10:36,804 --> 00:10:38,972
YOU LIKE STORIES,
DON'T YOU?
136
00:10:39,006 --> 00:10:40,107
SURE YOU DO.
137
00:10:40,140 --> 00:10:42,342
IT SEEMS LIKE THIS OLD BIRD
138
00:10:42,375 --> 00:10:46,313
IS UP IN SOME PLACE THAT
SOUNDS A HELL OF A LOT
LIKE BUTTE, MONTANA.
139
00:10:46,346 --> 00:10:48,215
HE HAD A SIDEKICK
THIS TIME--
140
00:10:48,248 --> 00:10:49,883
A KID THE AGENCY SENT,
141
00:10:49,917 --> 00:10:51,785
GREEN AS GRASS.
142
00:10:51,819 --> 00:10:54,121
SOMEHOW THEY GET
THEMSELVES IN THE SOUP,
143
00:10:54,154 --> 00:10:56,990
AND THE OLD GUY TAKES
A SLUG IN THE SHOULDER
144
00:10:57,024 --> 00:10:59,793
THAT BY RIGHTS SHOULD'VE TAKEN
THE KID IN THE LEFT EYE.
145
00:10:59,827 --> 00:11:03,030
THE GREEN KID FALLS
ALL OVER HIMSELF
146
00:11:03,063 --> 00:11:05,198
TELLING THE OLD GUY
NO MATTER WHAT HE WANTS,
147
00:11:05,232 --> 00:11:06,900
NO MATTER WHEN,
NO MATTER WHERE,
148
00:11:06,934 --> 00:11:08,836
JUST HOLLER.
149
00:11:08,869 --> 00:11:11,905
YOU REMEMBER THAT STORY.
150
00:11:11,939 --> 00:11:15,275
ANYWHERE, ANYTIME,
IS NOW HAMMETT.
151
00:11:16,844 --> 00:11:17,978
I'M CALLING IT IN.
152
00:11:26,419 --> 00:11:28,388
LET'S GO GET
THAT WHISKEY.
153
00:11:38,799 --> 00:11:40,734
( knocking )
154
00:11:44,972 --> 00:11:46,139
Woman:
HI, NEIGHBOR.
155
00:11:46,173 --> 00:11:47,841
CAN YOU SPARE
A CUP OF BOOZE?
156
00:11:47,875 --> 00:11:49,509
Hammett:
HELLO, KIT.
I'M ALL OUT.
157
00:11:49,542 --> 00:11:51,111
OHH.
158
00:11:51,144 --> 00:11:52,913
OH, SORRY.
159
00:11:52,946 --> 00:11:54,314
I DIDN'T KNOW
YOU HAD COMPANY.
160
00:11:54,347 --> 00:11:55,515
MISS CONGER,
MR. RYAN.
161
00:11:55,548 --> 00:11:56,950
HOW ARE YOU?
162
00:11:56,984 --> 00:11:58,786
KIT'S A LIBRARIAN
DOWNTOWN.
163
00:11:58,819 --> 00:12:01,521
WE WERE JUST
GOING OUT TO MAIL THIS,
BRING YOU BACK SOME BOOZE.
164
00:12:01,554 --> 00:12:03,190
OKAY, LET ME GIVE YOU
THE MONEY.
165
00:12:09,062 --> 00:12:10,864
SO WHERE ARE YOU FROM,
MR. RYAN?
166
00:12:10,898 --> 00:12:12,365
BALTIMORE,
BIRMINGHAM,
167
00:12:12,399 --> 00:12:13,834
BUTTE--
YOU NAME IT.
168
00:12:13,867 --> 00:12:15,903
Conger:
ANY PLACE
THAT BEGINS WITH A "B."
169
00:12:15,936 --> 00:12:16,870
I LEFT OUT BILOXI.
170
00:12:16,904 --> 00:12:19,873
YOUR NEW STORY SET
IN ANY OF THOSE PLACES, SAM?
171
00:12:19,907 --> 00:12:21,942
Hammett:
YEAH, MAYBE.
MAYBE NOT.
172
00:12:21,975 --> 00:12:23,076
Ryan:
SOUNDED LIKE
BALTIMORE TO ME.
173
00:12:23,110 --> 00:12:25,345
- DID YOU MAKE A CARBON?
- NO.
174
00:12:25,378 --> 00:12:27,380
ONE OF THESE
DAYS YOU'RE--
175
00:12:29,249 --> 00:12:31,251
IS THAT WHAT YOU WEAR
TO THE LIBRARY?
176
00:12:31,284 --> 00:12:34,387
THAT'S WHAT I WEAR UNDERNEATH
WHAT I WEAR TO THE LIBRARY.
177
00:12:34,421 --> 00:12:35,889
YOU NEVER SEEN
ANY BEFORE?
178
00:12:35,923 --> 00:12:37,858
COUPLE OF TIMES.
MAYBE THREE.
179
00:12:37,891 --> 00:12:39,893
FOUR COUNTING THE REDHEADED
CONTORTIONIST FROM YAKIMA.
180
00:12:39,927 --> 00:12:41,294
CUTE DISH.
181
00:12:41,328 --> 00:12:42,863
YEAH, VERY.
182
00:12:42,896 --> 00:12:44,798
- ( cat howls )
- I HEAR YOU LEFT PINKERTONS.
183
00:12:44,832 --> 00:12:46,266
YEAH, THREE OR FOUR
YEARS AGO.
184
00:12:46,299 --> 00:12:48,068
LONG HOURS,
SHORT DOUGH.
185
00:12:48,101 --> 00:12:49,870
ANY MONEY
IN THE WRITING RACKET?
186
00:12:49,903 --> 00:12:50,938
PENNY A WORD.
187
00:12:50,971 --> 00:12:52,840
WRITE A MILLION WORDS,
YOU'LL BE SET.
188
00:12:52,873 --> 00:12:53,941
LIKE "WAR AND PEACE."
189
00:12:53,974 --> 00:12:55,508
BRING YOU BACK
SOME GIN.
190
00:12:55,542 --> 00:12:59,813
GIN'S FOR OLD LADIES.
MAKE IT SCOTCH.
191
00:12:59,847 --> 00:13:02,515
( men singing )
192
00:13:02,549 --> 00:13:04,885
CHRIST, YOU'RE
SURE LOOKING FLUSH--
193
00:13:04,918 --> 00:13:07,154
SOMEWHERE BETWEEN
A BOOTLEGGER AND A BANKER.
194
00:13:07,187 --> 00:13:09,456
Ryan:
GOT MY OWN AGENCY
UP IN TACOMA NOW.
195
00:13:09,489 --> 00:13:11,291
A LOT OF DIVORCES
IN TACOMA.
196
00:13:11,324 --> 00:13:14,327
NO WONDER.
HELL, IT RAINS
350 DAYS OF THE YEAR.
197
00:13:14,361 --> 00:13:16,329
WHAT'S YOUR TOWN LIKE?
FREE AND EASY?
198
00:13:16,363 --> 00:13:18,431
YEAH, MORE SO
THAN MOST.
199
00:13:18,465 --> 00:13:19,900
WHO RUNS THINGS?
200
00:13:19,933 --> 00:13:21,501
SAME PEOPLE THAT RUN
THINGS EVERYWHERE.
201
00:13:25,472 --> 00:13:28,008
THE COPS, THE CROOKS
AND THE BIG RICH, HUH?
202
00:13:28,041 --> 00:13:30,510
( chuckles )
WHO ELSE?
203
00:13:35,348 --> 00:13:38,285
- WHERE?
- A LITTLE TO YOUR RIGHT
AND BACK SIX YARDS.
204
00:13:38,318 --> 00:13:39,887
I'D SORTA
LIKE TO LOSE HIM.
205
00:13:39,920 --> 00:13:42,355
- YOU STILL KNOW HOW?
- YEAH, I THINK I MIGHT
REMEMBER.
206
00:13:42,389 --> 00:13:43,590
CORKSCREW
OR SPLIT AWAY?
207
00:13:43,623 --> 00:13:47,527
CORKSCREW.
LOOKS LIKE I TAUGHT
YOU SOMETHING AFTER ALL.
208
00:13:53,633 --> 00:13:55,869
( coughing )
209
00:13:55,903 --> 00:13:57,971
KNOW WHO THAT PUNK
REMINDS ME OF?
210
00:13:58,005 --> 00:13:59,539
- WHO?
- REMEMBER BLACKIE MALCOLM?
211
00:13:59,572 --> 00:14:02,575
- MY GOD, YOU'RE RIGHT.
- WAIT, I GOTTA MAIL THIS.
212
00:14:02,609 --> 00:14:04,077
- MAIL IT LATER!
- WAIT A MINUTE.
213
00:14:04,111 --> 00:14:07,080
- WHAT?
- COME ON, MOVE IT.
214
00:14:11,651 --> 00:14:14,187
- ( coughing )
- YOU OKAY?
215
00:14:14,221 --> 00:14:16,957
( coughing )
YEAH. IF WE
LOSE EACH OTHER,
216
00:14:16,990 --> 00:14:18,258
MEET ME AT COOKIE'S.
217
00:14:18,291 --> 00:14:20,527
- WHAT'S THAT, A SPEAK?
- YEAH, ASK ANYBODY.
218
00:14:20,560 --> 00:14:23,496
( coughing )
219
00:14:30,270 --> 00:14:31,939
( man shouts in Chinese )
220
00:14:31,972 --> 00:14:35,275
( shoes tapping )
221
00:14:41,181 --> 00:14:43,183
( firecrackers exploding )
222
00:14:50,057 --> 00:14:52,425
WHERE'S MY STORY?
223
00:14:52,459 --> 00:14:54,461
I LOST MY MANUSCRIPT!
224
00:14:54,494 --> 00:14:56,263
COME ON!
225
00:14:56,296 --> 00:14:57,998
FOR GOD'S SAKE,
LET'S GO!
226
00:14:58,031 --> 00:14:59,933
LET'S GET OUT
OF THIS MESS!
227
00:14:59,967 --> 00:15:01,568
BUT WHAT HAPPENED
TO MY MANUSCRIPT?
228
00:15:02,702 --> 00:15:04,537
( people shouting,
screaming )
229
00:15:08,475 --> 00:15:10,978
YOU SEE WHERE
THE BIG GUY WENT?
230
00:15:11,011 --> 00:15:13,646
- THE GUY WITH THE HAT.
- ( speaks Chinese )
231
00:15:18,018 --> 00:15:19,652
( men speaking French )
232
00:15:29,562 --> 00:15:31,698
SAILOR, YOU SEE
A BIG FELLA COME
THROUGH HERE?
233
00:15:31,731 --> 00:15:35,102
NO, MONSIEUR,
I HAVE NOT SEEN ANYONE
BUT VERY PRETTY GIRLS.
234
00:15:35,135 --> 00:15:37,204
- I DON'T LIKE PRETTY GIRLS.
- PRETTY ONES.
235
00:15:37,237 --> 00:15:40,140
- YOU LIKE PRETTY GIRLS?
- Woman: TWO BIT FOR ME.
236
00:15:40,173 --> 00:15:41,474
NO, THANKS.
237
00:15:41,508 --> 00:15:43,510
I'M TRYING
TO TAPER OFF.
238
00:15:43,543 --> 00:15:46,713
- Woman:
MY DAUGHTER WORK WITH ME.
- ( woman #2 speaking Chinese )
239
00:15:46,746 --> 00:15:48,348
MISTER?
MISTER?
240
00:15:48,381 --> 00:15:50,750
HAVE YOU TIME?
HAVE YOU TIME?
241
00:15:50,783 --> 00:15:53,620
TWO DOLLAR?
242
00:15:55,488 --> 00:15:57,124
ONE DOLLAR?
243
00:15:58,658 --> 00:15:59,726
JIMMY!
244
00:16:01,728 --> 00:16:04,031
- Woman: JIMMY!
- ( women giggling )
245
00:16:04,064 --> 00:16:06,066
- Woman: JIMMY!
- Woman #2: JIMMY!
246
00:16:08,501 --> 00:16:10,970
- Woman: JIMMY!
- Woman #2: JIMMY!
247
00:16:42,769 --> 00:16:44,204
HELLO, TOM.
248
00:16:46,106 --> 00:16:49,342
SAMUEL.
249
00:16:49,376 --> 00:16:52,445
Hammett:
I SEE YOU'RE NOT PARTICULAR
ABOUT THE COMPANY YOU KEEP.
250
00:16:52,479 --> 00:16:54,747
THEM THAT WORKS, EATS.
251
00:16:54,781 --> 00:16:56,716
HELLO, O'MARA.
252
00:16:56,749 --> 00:16:59,519
WHAT BRINGS YOU
DOWN TO THE DEPTHS?
253
00:16:59,552 --> 00:17:01,521
CAME DOWN HERE
WITH A FRIEND OF MINE,
254
00:17:01,554 --> 00:17:03,123
BUT HE SEEMS
TO HAVE GOTTEN LOST.
255
00:17:03,156 --> 00:17:05,258
WHAT ARE YOU
OFFERING FOR HIM?
A NICKEL REWARD?
256
00:17:05,292 --> 00:17:07,227
FOR YOU, O'MARA,
I'LL MAKE IT A DIME.
257
00:17:07,260 --> 00:17:08,795
HE WOULD'VE TAKEN
THE NICKEL, SAMUEL.
258
00:17:08,828 --> 00:17:10,730
A LITTLE OFF
YOUR REGULAR PATCH,
AREN'T YOU, HAMMETT?
259
00:17:10,763 --> 00:17:12,799
I DIDN'T KNOW YOU HAD
CHINATOWN ROPED OFF.
260
00:17:12,832 --> 00:17:15,802
I DON'T, BUT SOMETIMES
I THINK IT'D BE A HELL
OF AN IDEA.
261
00:17:15,835 --> 00:17:17,704
SURE YOU DIDN'T SEE
THIS FRIEND OF MINE, TOM?
262
00:17:17,737 --> 00:17:21,674
A GUY ABOUT 50
OR SO, 6', TAN OVERCOAT
WITH A VELVET COLLAR.
263
00:17:21,708 --> 00:17:23,710
- FANCY.
- CERTAINLY HAVEN'T SEEN
THE LIKES OF HIM.
264
00:17:23,743 --> 00:17:27,314
WHAT WOULD YOUR FANCY
FRIEND BE DOING DOWN HERE?
265
00:17:27,347 --> 00:17:29,549
LOOKING FOR
A CHINESE GIRL.
266
00:17:29,582 --> 00:17:31,118
OH, AIN'T WE ALL?
267
00:17:33,820 --> 00:17:35,322
YOUR FRIEND
A PRIVATE COP?
268
00:17:35,355 --> 00:17:36,789
MAYBE.
269
00:17:36,823 --> 00:17:38,758
MAYBE THERE'D BE
A LITTLE...?
270
00:17:38,791 --> 00:17:40,327
COULD BE,
YOU NEVER KNOW.
271
00:17:40,360 --> 00:17:41,694
WHAT DO YOU
THINK, TOM?
272
00:17:41,728 --> 00:17:43,530
THAT'S UP
TO YOU, LIEUTENANT.
273
00:17:44,664 --> 00:17:46,799
WHO'S THE GIRL?
274
00:17:49,702 --> 00:17:51,371
NAME'S CRYSTAL LING.
275
00:17:51,404 --> 00:17:53,740
LET ME TELL YOU
SOMETHING, HAMMETT--
276
00:17:53,773 --> 00:17:57,210
I NEVER HEARD
OF ANY CHINK GIRL
CALLED CRYSTAL LING.
277
00:17:57,244 --> 00:17:59,646
IF YOU WERE HALF SMART,
YOU NEVER HEARD OF HER.
278
00:17:59,679 --> 00:18:03,283
IF YOUR FANCY FRIEND
WITH THE VELVET COLLAR IS
HALF AS SMART AS YOU--
279
00:18:03,316 --> 00:18:04,851
WHICH WOULD MAKE HIM
ONE-QUARTER SMART--
280
00:18:04,884 --> 00:18:06,419
HE NEVER HEARD
OF HER EITHER.
281
00:18:06,453 --> 00:18:08,721
THAT'S A "LAY OFF" SPEECH
IF I EVER HEARD ONE.
282
00:18:08,755 --> 00:18:11,491
GO HOME AND TYPE,
HAMMETT.
283
00:18:11,524 --> 00:18:15,562
SAMUEL,
THAT AIN'T BAD ADVICE.
284
00:18:46,526 --> 00:18:47,660
WHAT'S UP?
285
00:18:47,694 --> 00:18:48,761
HOW YA DOING?
286
00:18:50,397 --> 00:18:53,433
SAY, YOU'RE
DASHIELL HAMMETT,
AREN'T YOU?
287
00:18:55,302 --> 00:18:57,537
THAT'S WHAT MY BIRTH
CERTIFICATE SAYS.
288
00:18:57,570 --> 00:18:59,572
I'M A BIG ADMIRER
OF YOURS.
289
00:18:59,606 --> 00:19:01,374
I'M A WRITER TOO.
290
00:19:01,408 --> 00:19:02,809
- REALLY?
- NEWSPAPERMAN.
291
00:19:02,842 --> 00:19:04,911
SALT--
GARY SALT.
292
00:19:05,945 --> 00:19:07,714
I REALLY LIKED
THAT "YELLOW WOMEN."
293
00:19:07,747 --> 00:19:10,450
I GUESS YOU WERE JUST
FOLLOWING ME IN THIS ALLEY
294
00:19:10,483 --> 00:19:11,718
TO GET MY AUTOGRAPH,
RIGHT?
295
00:19:11,751 --> 00:19:13,753
NO, ACTUALLY...
296
00:19:13,786 --> 00:19:16,956
THE FACT IS,
THE FELLOW WHO WAS
WITH YOU THERE--
297
00:19:16,989 --> 00:19:18,458
YOU MEAN JIMMY RYAN?
298
00:19:18,491 --> 00:19:19,526
THAT'S IT, MR. HAMMETT.
299
00:19:19,559 --> 00:19:21,428
WHAT DO YOU
WANT WITH HIM?
300
00:19:21,461 --> 00:19:23,763
I HAVE SOMETHING
FOR HIM.
301
00:19:23,796 --> 00:19:25,365
OH REALLY?
302
00:19:25,398 --> 00:19:26,699
THAT'S INTERESTING.
303
00:19:26,733 --> 00:19:28,935
HE'S PROBABLY OVER
AT COOKIE'S.
304
00:19:28,968 --> 00:19:30,837
COME ON,
I'LL INTRODUCE YOU.
305
00:19:32,505 --> 00:19:34,807
YEAH, UH,
GEE THANKS,
MR. HAMMETT.
306
00:19:38,645 --> 00:19:40,280
COME ON, SALT.
307
00:19:40,313 --> 00:19:43,250
I WON'T LET 'EM
HURT YA.
308
00:19:49,689 --> 00:19:52,425
- Man: HI, SAM.
- HELLO, MIKE.
309
00:19:53,860 --> 00:19:56,829
I DON'T WANNA HEAR
THIS CRAP!
310
00:19:58,698 --> 00:20:00,533
Woman:
NOT JUST NOW, THANKS.
311
00:20:06,806 --> 00:20:09,242
- HELLO, ELLEN.
- Ellen: HOW YOU DOING, SAM?
312
00:20:09,276 --> 00:20:10,643
- SORRY.
- EXCUSE ME.
313
00:20:12,879 --> 00:20:14,614
- SAM.
- HOW'S TRICKS?
314
00:20:14,647 --> 00:20:15,915
YOU'RE KINDA LATE
TONIGHT, AIN'T YA?
315
00:20:15,948 --> 00:20:17,550
I GUESS.
316
00:20:17,584 --> 00:20:21,688
LOOKING FOR A PAL OF MINE--
CAMELHAIR COAT, BROWN HAT,
317
00:20:21,721 --> 00:20:23,690
ABOUT 6'.
318
00:20:23,723 --> 00:20:26,726
NOBODY HERE TONIGHT
EXCEPT REGULARS.
319
00:20:28,695 --> 00:20:29,596
THANKS ANYWAY.
320
00:20:29,629 --> 00:20:31,964
- WHAT'LL IT BE, PAL?
- NOTHING, THANKS.
321
00:20:33,533 --> 00:20:34,801
HE ISN'T HERE.
322
00:20:34,834 --> 00:20:37,304
DON'T WORRY,
HE'LL BE HERE.
323
00:20:37,337 --> 00:20:39,906
WHY DON'T YOU DO
YOURSELF A FAVOR
324
00:20:39,939 --> 00:20:42,709
AND TELL ME WHAT
YOU WANT HIM FOR?
325
00:20:42,742 --> 00:20:45,712
IT HAS TO DO
WITH CHINATOWN.
326
00:20:45,745 --> 00:20:48,415
Man:
MY WIFE LEFT ME.
SHE JUST WALKED OUT.
327
00:20:48,448 --> 00:20:49,849
I'M WORKING ON
THIS STORY--
328
00:20:49,882 --> 00:20:51,684
FREELANCE.
IT'S A FREELANCE JOB.
329
00:20:51,718 --> 00:20:55,588
LIKE I SAY,
I BEEN WORKING ON THIS THING
330
00:20:55,622 --> 00:20:57,324
FOR QUITE A WHILE...
331
00:21:03,763 --> 00:21:05,832
( hoarsely )
EXCUSE ME.
332
00:21:10,370 --> 00:21:13,039
OH, SORRY.
I THOUGHT YOU WERE
A PAL OF MINE
333
00:21:13,072 --> 00:21:15,808
I USED TO WORK
WITH IN THE CIRCUS.
GOOD EVENING.
334
00:21:15,842 --> 00:21:16,743
ALL RIGHT.
335
00:21:23,616 --> 00:21:25,818
- HELLO, SID.
- HOW YOU DOING, SAM?
336
00:21:27,820 --> 00:21:30,657
LITTLE GEEZER
WITH THE BOW TIE,
YOU SEE WHERE HE WENT?
337
00:21:33,893 --> 00:21:34,961
NOT HERE.
338
00:21:49,776 --> 00:21:51,778
( man humming )
339
00:21:52,812 --> 00:21:55,014
( humming )
340
00:22:00,387 --> 00:22:03,690
THAT'S GREAT COVER,
KID-- THE NEWSPAPER.
I REALLY LIKE THAT.
341
00:22:03,723 --> 00:22:06,859
I KNEW A GUY ONCE
USED TO DISGUISE HIMSELF
AS A FIRE HYDRANT.
342
00:22:06,893 --> 00:22:09,362
OF COURSE HE DID HAVE
A PROBLEM WITH THE DOGS.
343
00:22:09,396 --> 00:22:10,963
I'M GOING HOME
TO GET SOME SHUT-EYE.
344
00:22:10,997 --> 00:22:13,700
WHY DON'T YOU
SKIP THE SHOESHINE
AND TAKE A TAXI?
345
00:22:13,733 --> 00:22:15,502
THERE'S A SWELL DOORWAY
ACROSS FROM MY PLACE.
346
00:22:15,535 --> 00:22:17,370
YOU CAN STAND THERE
ALL NIGHT LONG.
347
00:22:17,404 --> 00:22:20,540
- BRING A GOOD BOOK WITH YOU.
- ( hoarsely ) YOU BETTER GET
YOUR PICTURE TOOK, CREEP.
348
00:22:20,573 --> 00:22:23,109
YOUR MAMA WON'T KNOW YOU
WHEN I'M FINISHED WITH YOU.
349
00:22:23,142 --> 00:22:25,344
SEE YOU LATER, KID.
350
00:22:27,814 --> 00:22:30,383
BY THE WAY,
YOUR PAPER'S UPSIDE DOWN.
351
00:22:32,885 --> 00:22:35,755
LUCK'S GOT NOTHING
TO DO WITH IT, POP.
352
00:22:35,788 --> 00:22:37,123
REMEMBER?
353
00:22:37,156 --> 00:22:39,158
HELLO, SAM.
354
00:22:39,191 --> 00:22:40,627
HELLO, MIKE.
355
00:22:40,660 --> 00:22:41,928
- HOW'S CRISTA?
- Mike: GREAT.
356
00:22:41,961 --> 00:22:44,731
WE NAMED THE BABY
AFTER YOU-- SAMANTHA.
357
00:22:44,764 --> 00:22:45,832
SWELL.
358
00:22:46,833 --> 00:22:48,935
DRINK UP, SON.
359
00:22:50,970 --> 00:22:52,805
SKIP THE GUTTER.
360
00:22:54,474 --> 00:22:56,743
( shoes tapping )
361
00:22:58,845 --> 00:23:01,481
AIN'T YOU GONNA ASK ME
ABOUT YOUR LATEST?
362
00:23:01,514 --> 00:23:03,015
IT JUST COME IN
THIS MORNING.
363
00:23:04,116 --> 00:23:06,052
THAT SURE IS
FINE WORK, SAMUEL.
364
00:23:06,085 --> 00:23:08,020
Hammett:
GLAD YOU LIKE IT, POP.
365
00:23:11,824 --> 00:23:12,792
Mike:
SAM, SAM, SAM.
366
00:23:12,825 --> 00:23:15,695
FOLEY AT THE WINTERLAND
GAVE IT TO ME STRAIGHT.
367
00:23:15,728 --> 00:23:16,896
PUT YOUR MONEY
ON MICKEY WALKER.
368
00:23:16,929 --> 00:23:18,631
Hammett:
THAT'S A SUCKER BET, MIKE.
369
00:23:18,665 --> 00:23:21,901
- Mike: THEY'RE
LAYING EIGHT TO FIVE.
- SMART MONEY'S ON POLESKI.
370
00:23:21,934 --> 00:23:25,071
- Mike: HOW MUCH DO YOU WANT?
- Hammett: I'LL GO 50
ON POLESKI.
371
00:23:25,104 --> 00:23:26,573
YOU'VE GOT IT, SAM.
372
00:23:26,606 --> 00:23:29,108
( shoes tapping )
373
00:23:35,782 --> 00:23:37,049
( crashing )
374
00:23:38,585 --> 00:23:40,653
( hoarsely )
WHAT'RE YOU TRYING TO PULL?
375
00:23:40,687 --> 00:23:42,722
NOBODY MESSES
WITH ME LIKE THAT--
376
00:23:42,755 --> 00:23:45,792
NOBODY.
YOU JUST MADE
YOUR BIG MISTAKE.
377
00:23:45,825 --> 00:23:48,094
I'M GONNA FIX YOU,
SUCKER.
378
00:23:49,862 --> 00:23:51,831
( laughing )
379
00:24:00,106 --> 00:24:03,009
HOW DO YOU LIKE
TO SAY "I TOLD YOU SO"?
380
00:24:03,042 --> 00:24:04,777
TRY ME.
381
00:24:06,746 --> 00:24:10,617
- I LOST MY MANUSCRIPT.
- I TOLD YOU SO.
382
00:24:10,650 --> 00:24:12,885
WHAT WILL YOU DO NOW?
WRITE IT OVER?
383
00:24:14,020 --> 00:24:15,622
I'LL WRITE
A BETTER ONE.
384
00:24:16,656 --> 00:24:18,157
IT'S BEEN
A FULL EVENING, ANYWAY.
385
00:24:18,190 --> 00:24:20,593
I MISPLACED JIMMY RYAN
SOMEWHERE ALONG THE WAY.
386
00:24:20,627 --> 00:24:22,795
MAYBE HE'S UP
IN YOUR PLACE.
387
00:24:26,833 --> 00:24:28,067
JIMMY?
388
00:25:48,147 --> 00:25:52,084
Ryan's voice:
THE AGENCY AND I TOOK YOU IN
OFF THE STREET, HAMMETT,
389
00:25:52,118 --> 00:25:54,286
TAUGHT YOU DAMN NEAR
EVERYTHING YOU KNOW.
390
00:25:54,320 --> 00:25:58,858
I TAUGHT YOU SURVEILLANCE,
THE FALLBACK,
391
00:25:58,891 --> 00:26:01,260
EVEN HOW TO LIE.
392
00:26:01,293 --> 00:26:03,362
IT TOOK ME YEARS
TO LEARN THAT.
393
00:26:03,395 --> 00:26:07,199
AND I TAUGHT IT
TO YOU FOR FREE.
394
00:26:07,233 --> 00:26:09,936
YOU TAKE IT AND SELL IT
ON THE STREET
395
00:26:09,969 --> 00:26:11,804
IN A CHEAP MAGAZINE.
396
00:26:31,891 --> 00:26:35,828
- ( typewriter clicking )
- ( boys shouting )
397
00:26:45,271 --> 00:26:47,740
( knocking )
398
00:26:47,774 --> 00:26:49,041
OH, NOW WHAT?
399
00:26:51,944 --> 00:26:53,312
( knocking )
400
00:26:58,885 --> 00:27:00,352
HMM.
401
00:27:02,188 --> 00:27:03,856
WHAT DO YOU WANT,
SALT?
402
00:27:03,890 --> 00:27:05,858
CAN I COME IN
FOR A MINUTE?
403
00:27:05,892 --> 00:27:08,895
SALT, I'VE GOT A STORY
THAT WAS DUE DAY
BEFORE YESTERDAY.
404
00:27:08,928 --> 00:27:11,130
SO WHATEVER YOU'VE GOT
TO SAY, MAKE IT SNAPPY.
405
00:27:12,264 --> 00:27:14,066
THE TRUTH IS
406
00:27:14,100 --> 00:27:15,668
I'M REALLY NOT A WRITER.
407
00:27:15,702 --> 00:27:18,705
I JUST COLLECT GOSSIP
FOR THE PAPERS--
408
00:27:18,738 --> 00:27:20,239
FOR "THE POST" AND "CALL."
409
00:27:22,474 --> 00:27:25,812
I WAS TRYING TO WRITE
A REAL STORY FOR ONCE
410
00:27:25,845 --> 00:27:27,980
ABOUT THE SLAVE RACKET
IN CHINATOWN--
411
00:27:28,014 --> 00:27:30,817
12-, 13-YEAR-OLD GIRLS
COMING RIGHT OFF THE BOATS
412
00:27:30,850 --> 00:27:32,719
AND INTO THE CRIBS.
413
00:27:32,752 --> 00:27:34,420
I MET HER THERE.
414
00:27:34,453 --> 00:27:36,255
CRYSTAL.
415
00:27:36,288 --> 00:27:37,857
LOOK.
416
00:27:40,359 --> 00:27:43,696
- OH.
- ISN'T SHE BEAUTIFUL?
417
00:27:43,730 --> 00:27:45,297
YEAH, SHE IS BEAUTIFUL.
SHE'S VERY BEAUTIFUL.
418
00:27:45,331 --> 00:27:47,800
- SO WHAT?
- A LOT OF PEOPLE WANT
TO TALK TO HER.
419
00:27:47,834 --> 00:27:49,235
I'D LIKE TO TALK
TO HER MYSELF.
420
00:27:49,268 --> 00:27:51,237
WHY IS EVERYBODY INTERESTED
IN THIS CHINESE DAME ANYWAY?
421
00:27:51,270 --> 00:27:52,939
TELL YOUR FRIEND RYAN
I WANT HER BACK.
422
00:27:52,972 --> 00:27:54,774
BACK? WHAT ARE
YOU TRYING TO TELL ME?
423
00:27:54,807 --> 00:27:56,709
THAT'S ALL I CAN SAY.
BELIEVE ME,
424
00:27:56,743 --> 00:27:58,745
I'M ALREADY OUT
ON SUCH A LIMB.
425
00:28:00,412 --> 00:28:04,350
TELL YOUR FRIEND RYAN
IF HE DOESN'T WATCH HIS STEP,
HE CAN WIND UP DEAD.
426
00:28:06,152 --> 00:28:08,320
YOU TELL HIM
I MEAN IT.
427
00:28:10,890 --> 00:28:13,225
YOUNG WILD WEST, EH?
428
00:28:57,136 --> 00:28:59,038
( phone ringing )
429
00:29:03,575 --> 00:29:06,045
- HELLO.
- Ryan: Sam, it's me.
430
00:29:06,078 --> 00:29:07,780
RYAN, WHERE
THE HELL ARE YOU?
431
00:29:07,814 --> 00:29:09,882
I'm in a jam.
Look in the dictionary.
432
00:29:09,916 --> 00:29:11,083
Your big dictionary.
433
00:29:11,117 --> 00:29:12,885
I can't talk now.
434
00:29:12,919 --> 00:29:14,453
I've got to find
that girl.
435
00:29:14,486 --> 00:29:16,789
( dial tone )
436
00:29:16,823 --> 00:29:18,290
SWELL.
437
00:29:18,324 --> 00:29:20,226
WHERE DO YOU WANT ME
TO START?
438
00:29:49,088 --> 00:29:52,424
CAN I GET ANOTHER COPY
OF "THE CHRONICLE"
FOR JANUARY 3rd?
439
00:29:52,458 --> 00:29:53,926
Man:
Coming right up, Sam!
440
00:29:53,960 --> 00:29:55,027
THANKS, HANK.
441
00:30:07,439 --> 00:30:09,976
( shoes tapping )
442
00:30:15,915 --> 00:30:18,217
MAN ALIVE,
THIS GUY GOT IT RIGHT.
443
00:30:19,551 --> 00:30:21,387
( bell rings )
444
00:30:23,990 --> 00:30:27,159
( shoes tapping )
445
00:30:40,006 --> 00:30:43,509
"MR. CALLAGHAN WAS
PROMINENT IN LOCAL BUSINESS
AND CIVIC CIRCLES...
446
00:30:43,542 --> 00:30:46,612
RECENT FINANCIAL REVERSAL...
DESPONDENT...
447
00:30:46,645 --> 00:30:49,882
ACCORDING TO A SPOKESMAN
FOR THE FAMILY ATTORNEY,
448
00:30:49,916 --> 00:30:50,849
E.L. HAGEDORN."
449
00:30:52,651 --> 00:30:55,554
ENGLISH EDDIE HAGEDORN.
450
00:30:55,587 --> 00:30:57,356
( shoes tapping )
451
00:31:05,932 --> 00:31:08,367
( whistling )
452
00:31:14,606 --> 00:31:17,043
* I WISH THAT I...
453
00:31:17,076 --> 00:31:19,245
( whistling )
454
00:31:20,947 --> 00:31:23,015
- ( humming )
- ( clicking continuing )
455
00:31:25,484 --> 00:31:28,420
- * COULD WRITE A SONG
ABOUT YOU... *
- HELLO.
456
00:31:28,454 --> 00:31:29,421
HELLO.
457
00:31:29,455 --> 00:31:30,489
- REMEMBER ME?
- ELLEN.
458
00:31:30,522 --> 00:31:33,125
- ELIZABETH.
- CHRISTMAS EVE, 1924.
459
00:31:33,159 --> 00:31:34,626
THAT'S RIGHT.
I'M MARRIED NOW.
460
00:31:34,660 --> 00:31:36,328
HMM.
461
00:31:36,362 --> 00:31:37,529
CONGRATULATIONS.
462
00:31:37,563 --> 00:31:39,298
THANK YOU.
463
00:31:41,000 --> 00:31:42,134
( pats )
464
00:31:42,168 --> 00:31:44,003
( whistling )
465
00:31:47,273 --> 00:31:50,309
LEE, WHERE WOULD
YOU GO IN CHINATOWN
466
00:31:50,342 --> 00:31:53,345
TO FIND A GIRL
WHO'S RUN AWAY
FROM THE CRIBS?
467
00:31:55,181 --> 00:31:57,149
THERE'S ONLY ONE PLACE--
468
00:31:58,684 --> 00:32:00,619
THE MISSION HOUSE
ON SACRAMENTO STREET.
469
00:32:00,652 --> 00:32:04,223
( horns honking )
470
00:32:10,629 --> 00:32:12,531
YES, MAY I
HELP YOU?
471
00:32:12,564 --> 00:32:15,101
HOW DO YOU DO?
I'M PETER COLLINSEN
FROM "THE CHRONICLE."
472
00:32:15,134 --> 00:32:18,304
I'D LIKE TO HAVE A WORD
WITH MISS CAMERON IF I MAY.
473
00:32:18,337 --> 00:32:19,571
A NEWSPAPER REPORTER.
474
00:32:19,605 --> 00:32:20,973
YES, MA'AM.
I'M FROM "THE CHRONICLE."
475
00:32:21,007 --> 00:32:23,976
I'VE BEEN WORKING
ON A STORY ABOUT
THE SLAVE RACKETS DOWN HERE.
476
00:32:24,010 --> 00:32:27,246
I'VE GOT A PROBLEM
I THINK YOU MIGHT BE ABLE
TO HELP ME WITH.
477
00:32:27,279 --> 00:32:31,283
WE'VE BEEN HAVING SOME TROUBLE
LOCATING OUR PRIMARY SOURCE.
478
00:32:34,020 --> 00:32:36,488
WHO IS "WE,"
MR. COLLINSEN?
479
00:32:36,522 --> 00:32:39,458
IT WOULDN'T BE FONG WEI TAU,
NOW WOULD IT?
480
00:32:39,491 --> 00:32:42,728
WAIT A MINUTE--
I KNOW WHO HE IS,
BUT THAT'S ABOUT IT.
481
00:32:42,761 --> 00:32:45,397
YOUR SOURCE CAME TO US
IN THE MIDDLE OF THE NIGHT
482
00:32:45,431 --> 00:32:47,566
WITH NOTHING
BUT THE CLOTHES ON HER BACK,
483
00:32:47,599 --> 00:32:48,634
CRAZED WITH FEAR.
484
00:32:48,667 --> 00:32:52,138
SHE WOULD ONLY TELL ME
SHE HAD ESCAPED FROM FONG.
485
00:32:52,171 --> 00:32:55,107
FONG PAID $5,000 FOR HER
486
00:32:55,141 --> 00:32:57,009
WHEN SHE WAS
BROUGHT HERE FROM CHINA
487
00:32:57,043 --> 00:32:59,078
AT THE AGE OF 12.
488
00:32:59,111 --> 00:33:01,413
$5,000!
489
00:33:01,447 --> 00:33:05,051
SO HE COULD SELL HER BODY
IN HIS PARLOR-HOUSE.
490
00:33:05,084 --> 00:33:09,288
IF SHE'S CAUGHT,
IT WOULDN'T BE A LIFE
WORTH LIVING,
491
00:33:09,321 --> 00:33:10,589
NOW WOULD IT?
492
00:33:10,622 --> 00:33:13,592
DO YOU HAVE ANY IDEA
WHERE SHE IS NOW?
493
00:33:13,625 --> 00:33:16,295
A YOUNG MAN TRICKED
ONE OF MY STAFF
494
00:33:16,328 --> 00:33:18,430
INTO LETTING
HER LEAVE WITH HIM.
495
00:33:18,464 --> 00:33:22,301
I'LL NEVER FORGIVE MYSELF
FOR BEING OUT THAT DAY.
496
00:33:23,735 --> 00:33:25,704
THANKS,
THAT'S SWELL.
497
00:33:25,737 --> 00:33:29,375
IF I FIND ANYTHING OUT,
I'LL LET YOU KNOW.
498
00:33:29,408 --> 00:33:30,576
YOU'RE QUITE WELCOME,
499
00:33:30,609 --> 00:33:31,710
MR. HAMMETT.
500
00:33:33,312 --> 00:33:37,449
I'VE LIVED IN SAN FRANCISCO
SINCE 1895, YOUNG MAN.
501
00:33:37,483 --> 00:33:40,386
THERE'S VERY LITTLE
I DON'T KNOW ABOUT OUR CITY.
502
00:33:40,419 --> 00:33:42,688
YES, MA'AM,
I SHOULD'VE KNOWN BETTER.
503
00:33:42,721 --> 00:33:46,692
- ELI.
- WHERE TO, HAMMETT?
504
00:33:46,725 --> 00:33:47,759
THE MORGUE.
505
00:33:47,793 --> 00:33:49,728
- YOU BACK ON THE GAME?
- SORT OF.
506
00:33:51,563 --> 00:33:53,432
I WAS WORRIED THERE
FOR A WHILE.
507
00:33:53,465 --> 00:33:55,134
I THOUGHT YOU WAS
GETTING HALFWAY RESPECTABLE,
508
00:33:55,167 --> 00:33:56,168
LIKE ME.
509
00:33:59,738 --> 00:34:02,308
- ( knocks )
- Man: COME IN.
510
00:34:02,341 --> 00:34:04,410
HELLO, DOC.
I HEARD YOU RETIRED.
511
00:34:05,411 --> 00:34:07,413
I GOT 13 KIDS, HAMMETT.
512
00:34:07,446 --> 00:34:10,349
YOU DON'T EVER RETIRE
IF YOU GOT 13 KIDS.
513
00:34:10,382 --> 00:34:13,152
( laughs )
EVER HEARD OF A DOCTOR
WITH 13 KIDS?
514
00:34:13,185 --> 00:34:14,620
( laughing )
515
00:34:14,653 --> 00:34:16,622
I WAS SURE I HEARD
YOU RETIRED.
516
00:34:16,655 --> 00:34:18,357
I HEARD YOU QUIT
DRINKING.
517
00:34:18,390 --> 00:34:19,791
I GUESS WE
WERE BOTH WRONG.
518
00:34:19,825 --> 00:34:22,594
( shoes tapping )
519
00:34:22,628 --> 00:34:24,496
YOU KNOW WHAT
MY PROBLEM IS?
520
00:34:24,530 --> 00:34:25,831
I'M A HALFWAY HONEST MAN
521
00:34:25,864 --> 00:34:28,100
IN A 9/10s
DISHONEST WORLD.
522
00:34:28,134 --> 00:34:29,268
WHAT'S YOUR PROBLEM?
523
00:34:29,301 --> 00:34:30,769
SUICIDE.
524
00:34:30,802 --> 00:34:32,538
MY ADVICE?
DON'T HESITATE.
525
00:34:32,571 --> 00:34:34,640
( coughs )
NOT MINE.
526
00:34:34,673 --> 00:34:35,641
C.F. CALLAGHAN'S.
527
00:34:35,674 --> 00:34:38,510
FUNNY YOU SHOULD ASK.
528
00:34:39,711 --> 00:34:41,513
HAD A GUY IN LAST WEEK
529
00:34:41,547 --> 00:34:43,782
ASKING ABOUT THE SAME THING.
530
00:34:45,551 --> 00:34:48,787
THE GUY HAD
A FANCY TAN TOPCOAT
531
00:34:48,820 --> 00:34:50,656
AND A HAT TO MATCH.
532
00:34:51,823 --> 00:34:52,891
HE WAS ON THE EXPENSE.
533
00:34:52,924 --> 00:34:56,162
( shoes tapping )
534
00:35:00,499 --> 00:35:04,203
- YOU ON THE EXPENSE, HAMMETT?
- NOPE.
535
00:35:06,205 --> 00:35:08,740
WE GO BACK A WAYS,
YOU AND I, DON'T WE?
536
00:35:08,774 --> 00:35:10,409
QUITE A WAYS.
537
00:35:10,442 --> 00:35:11,910
COLCORD THING IN '21.
538
00:35:11,943 --> 00:35:14,646
I WASN'T IN ON THAT ONE, DOC.
WHAT ABOUT CALLAGHAN?
539
00:35:14,680 --> 00:35:17,283
YOU SURE YOU'RE NOT
ON THE EXPENSE LIKE
THAT OTHER FELLOW?
540
00:35:17,316 --> 00:35:19,718
I'M SURE.
541
00:35:22,221 --> 00:35:23,722
YOU KNOW WHAT I GOT?
542
00:35:23,755 --> 00:35:24,756
WHAT?
543
00:35:24,790 --> 00:35:27,359
BAD KIDNEYS.
544
00:35:46,445 --> 00:35:49,248
( toilet flushes )
545
00:35:50,549 --> 00:35:51,817
( chuckles )
546
00:36:02,428 --> 00:36:03,662
LIKE I SAID,
547
00:36:03,695 --> 00:36:06,198
A MOST INTERESTING CASE.
548
00:36:08,600 --> 00:36:09,935
( spits )
549
00:36:11,870 --> 00:36:15,274
THE VICTIM STRUCK
HIMSELF IN THE HEAD
550
00:36:15,307 --> 00:36:16,875
WITH A BLUNT INSTRUMENT,
551
00:36:16,908 --> 00:36:20,579
AND THEN PUMPED
A .38 ROUND INTO HIS HEART.
552
00:36:20,612 --> 00:36:22,881
OR MAYBE IT WAS
VICE VERSA.
553
00:36:22,914 --> 00:36:26,285
SUICIDE...
( laughing )
554
00:36:27,286 --> 00:36:29,921
IS OFTEN FASCINATING.
555
00:36:29,955 --> 00:36:31,490
I'LL SAY.
556
00:36:40,266 --> 00:36:43,535
- ( horse snorts )
- ( siren approaching )
557
00:37:01,720 --> 00:37:05,524
- ( door closes )
- ( whistling )
558
00:37:30,316 --> 00:37:31,850
- ( speaks Chinese )
- ( gasps )
559
00:37:33,885 --> 00:37:36,722
CRYSTAL LING, RIGHT?
560
00:37:36,755 --> 00:37:39,691
( strong accent )
DO YOU ALWAYS LEAVE YOUR DOOR
UNLOCKED, MR. HAMMETT?
561
00:37:39,725 --> 00:37:41,693
WHY NOT?
NOTHING OF VALUE.
562
00:37:42,894 --> 00:37:44,930
YOU NEVER KNOW
WHO WILL COME IN.
563
00:37:44,963 --> 00:37:46,398
I GUESS NOT.
564
00:37:48,434 --> 00:37:50,369
WHILE WAITING
FOR YOU HERE,
565
00:37:50,402 --> 00:37:52,604
I FELT SO SAFE--
566
00:37:53,672 --> 00:37:54,806
PROTECTED.
567
00:37:55,807 --> 00:37:58,510
IT'S SUCH
A MASCULINE PLACE.
568
00:37:58,544 --> 00:37:59,778
SAFE FROM WHAT?
569
00:38:01,112 --> 00:38:03,014
YOUR FRIEND
MR. RYAN.
570
00:38:03,048 --> 00:38:05,283
WHAT DO YOU KNOW
ABOUT ME AND RYAN?
571
00:38:09,521 --> 00:38:13,392
YOU AND HE WERE
IN CHINATOWN LAST NIGHT.
572
00:38:13,425 --> 00:38:15,026
NOTHING THERE
GOES UNOBSERVED.
573
00:38:16,862 --> 00:38:19,498
WOULD YOU TELL
YOUR MR. RYAN
574
00:38:19,531 --> 00:38:22,100
TO STOP LOOKING
FOR ME?
575
00:38:22,133 --> 00:38:25,404
I AM NOT LOST.
576
00:38:25,437 --> 00:38:27,606
WHAT ABOUT
A GUY NAMED SALT?
GARY SALT.
577
00:38:27,639 --> 00:38:30,376
- ( sighs )
- HE ALSO SEEMS TO THINK
YOU'RE LOST OR STRAYED.
578
00:38:31,843 --> 00:38:33,612
SALT.
579
00:38:33,645 --> 00:38:36,682
HE'S A EVIL
LITTLE MAN.
580
00:38:36,715 --> 00:38:37,983
HE'S CORRUPT.
581
00:38:38,016 --> 00:38:40,852
HE IS WORSE
THAN FONG WEI TAU.
582
00:38:42,888 --> 00:38:44,523
NO, THAT IS NOT TRUE.
583
00:38:44,556 --> 00:38:47,025
NO ONE IS WORSE
THAN FONG--
584
00:38:47,058 --> 00:38:48,494
NOT EVEN SALT.
585
00:38:48,527 --> 00:38:50,028
SO WHY COME TO ME?
586
00:38:52,864 --> 00:38:54,766
IN CHINATOWN,
587
00:38:54,800 --> 00:38:57,035
YOU ARE KNOWN
AS A KIND MAN...
588
00:38:58,470 --> 00:38:59,771
A JUST MAN.
589
00:39:01,640 --> 00:39:03,809
I CAME BECAUSE I NEED
590
00:39:03,842 --> 00:39:06,678
A SAFE PLACE
TO STAY FOR A FEW HOURS.
591
00:39:06,712 --> 00:39:08,380
NO MORE THAN EIGHT.
592
00:39:08,414 --> 00:39:11,116
I NEED A HAVEN.
593
00:39:13,552 --> 00:39:15,787
IF YOU COULD HELP ME...
594
00:39:16,922 --> 00:39:19,124
- I WOULD--
- YOU'D DO WHAT?
595
00:39:19,157 --> 00:39:20,692
ANYTHING.
596
00:39:20,726 --> 00:39:22,461
ANYTHING WHAT YOU WANT.
597
00:39:22,494 --> 00:39:24,396
I BET YOU WOULD
AT THAT.
598
00:39:28,734 --> 00:39:31,169
FIRST YOU'RE GONNA HAVE
TO DO SOMETHING FOR ME.
599
00:39:31,202 --> 00:39:34,540
AFTER ALL,
I AM A KIND MAN,
A JUST MAN.
600
00:39:36,074 --> 00:39:37,643
ANYTHING.
601
00:39:38,677 --> 00:39:40,378
ANYTHING AT ALL.
602
00:39:53,859 --> 00:39:55,994
TELL ME ABOUT YOU
AND C.F. CALLAGHAN.
603
00:40:00,699 --> 00:40:01,767
I CANNOT.
604
00:40:06,672 --> 00:40:08,073
WHY NOT?
605
00:40:12,177 --> 00:40:14,580
I WAS THERE
WHEN SHE KILLED HIM.
606
00:40:14,613 --> 00:40:16,848
WHO'S SHE?
607
00:40:16,882 --> 00:40:18,083
HIS WIFE.
608
00:40:18,116 --> 00:40:20,085
OH, MRS. CALLAGHAN.
609
00:40:21,487 --> 00:40:24,022
I FLED AND...
610
00:40:24,055 --> 00:40:26,725
LATER THE POLICE CAME
611
00:40:26,758 --> 00:40:28,594
- AND--
- CALLED IT SUICIDE.
612
00:40:29,961 --> 00:40:31,863
SUICIDE.
613
00:40:31,897 --> 00:40:33,565
WHAT THE HELL
WERE YOU DOING THERE?
614
00:40:33,599 --> 00:40:36,802
( clears throat )
YOU SEE, MR. CALLAGHAN,
615
00:40:36,835 --> 00:40:38,136
HE BOUGHT ME.
616
00:40:38,169 --> 00:40:39,938
BOUGHT ME FROM FONG.
617
00:40:40,939 --> 00:40:42,741
YOU SPIN QUITE
A TALE, SISTER.
618
00:40:45,110 --> 00:40:46,878
IT'S TRUE, MR. HAMMETT.
619
00:40:48,880 --> 00:40:51,750
IT'S ALL TERRIBLY,
HORRIBLY TRUE.
620
00:40:54,520 --> 00:40:56,054
YOU MUST UNDERSTAND,
621
00:40:56,087 --> 00:40:57,789
I WAS A WHORE--
622
00:40:57,823 --> 00:41:00,892
A VERY VERY SKILLED WHORE--
623
00:41:00,926 --> 00:41:03,929
UNTIL I FOUND CHRIST,
MY REDEEMER.
624
00:41:03,962 --> 00:41:05,764
AT THE MISSION?
625
00:41:07,032 --> 00:41:08,900
YES, AT THE MISSION.
626
00:41:12,638 --> 00:41:15,273
I WAS MADE TO DO SUCH...
627
00:41:15,306 --> 00:41:18,109
TERRIBLY WICKED THINGS.
628
00:41:25,851 --> 00:41:28,053
I THINK MAYBE
I BETTER GO NOW.
629
00:41:29,254 --> 00:41:30,556
MR. HAMMETT--
630
00:41:30,589 --> 00:41:32,791
CAN I STAY?
631
00:41:32,824 --> 00:41:34,726
SURE, OKAY.
LOCK THE DOOR.
632
00:41:34,760 --> 00:41:37,896
DON'T LET ANYONE IN
AND DON'T ANSWER THE PHONE.
I'LL BE BACK LATER.
633
00:41:37,929 --> 00:41:40,065
I WAS SO VERY WICKED.
634
00:41:40,098 --> 00:41:41,900
YEAH, I CAN
BELIEVE THAT.
635
00:41:41,933 --> 00:41:45,637
( door opens,
closes )
636
00:41:48,740 --> 00:41:50,576
( knocking )
637
00:41:54,813 --> 00:41:56,815
( footsteps approaching )
638
00:41:58,116 --> 00:42:00,051
HOW ARE THE WONDERS
OF THE ORIENT?
639
00:42:00,085 --> 00:42:01,853
I SAW HER GO UP.
640
00:42:01,887 --> 00:42:04,022
SHE'S A FAVOR
I OWE RYAN.
641
00:42:04,055 --> 00:42:07,158
SURE SAM, ABSOLUTELY.
YOU BET.
642
00:42:07,192 --> 00:42:10,061
THERE'S A COP I KNOW
WHO IS A LITTLE SHIFTY,
643
00:42:10,095 --> 00:42:12,030
BUT HE'S BASICALLY OKAY.
644
00:42:12,063 --> 00:42:14,132
HIS NAME'S BRADFORD.
645
00:42:14,165 --> 00:42:16,702
TOM BRADFORD.
646
00:42:16,735 --> 00:42:19,037
IF I'M NOT BACK
BY THE TIME YOU GO
TO WORK TOMORROW,
647
00:42:19,070 --> 00:42:21,907
CALL HIM AND TELL HIM
TO COME LOOKING FOR ME
AT FONG'S.
648
00:42:21,940 --> 00:42:24,142
- THAT'S ALL? JUST FONG'S?
- YEAH, HE'LL KNOW
WHAT YOU MEAN.
649
00:42:24,175 --> 00:42:26,211
THAT'S GOOD.
650
00:42:26,244 --> 00:42:28,680
WHAT ABOUT THE LITTLE
FORTUNE COOKIE UPSTAIRS?
651
00:42:28,714 --> 00:42:30,048
YOU'D BETTER STAY
AWAY FROM HER.
652
00:42:30,081 --> 00:42:31,683
WHY, IS SHE TROUBLE?
653
00:42:31,717 --> 00:42:32,684
( chuckles )
654
00:42:32,718 --> 00:42:33,985
SHE'S A DISASTER.
655
00:42:36,254 --> 00:42:38,156
Man: HEY!
656
00:42:49,400 --> 00:42:51,703
( people speaking Chinese )
657
00:43:08,820 --> 00:43:11,690
THREE FLOWERS.
TWO CRACK, ONE BOUND.
658
00:43:12,924 --> 00:43:15,326
CRAPS, ROULETTE,
BLACKJACK?
659
00:43:15,360 --> 00:43:16,394
I WANNA SEE FONG.
660
00:43:16,427 --> 00:43:18,096
I'LL BE
AT THE BLACKJACK TABLE.
661
00:43:22,167 --> 00:43:24,135
- TWO DOLLAR.
- LUCKY PEOPLE HERE.
662
00:43:24,169 --> 00:43:26,271
EVERYBODY WINS.
GOT THE CARDS?
663
00:43:30,441 --> 00:43:32,711
OKAY.
EXCHANGE, SIR.
664
00:43:32,744 --> 00:43:34,045
ANYONE ELSE?
665
00:43:37,916 --> 00:43:40,318
PLACE YOUR BETS.
666
00:43:42,954 --> 00:43:44,823
DEALER HAS ACE SHOWING.
667
00:43:44,856 --> 00:43:46,257
INSURANCE, ANYONE?
668
00:43:52,097 --> 00:43:53,899
DEALER HAS 21.
669
00:43:54,866 --> 00:43:56,702
YOU, COME WITH ME.
670
00:44:00,305 --> 00:44:02,874
MR. HAMMETT,
I AM HONORED.
671
00:44:02,908 --> 00:44:04,743
YOUR RENOWN
PRECEDES YOU.
672
00:44:04,776 --> 00:44:06,845
YEAH? I'VE HEARD
A FEW THINGS ABOUT YOU TOO.
673
00:44:06,878 --> 00:44:07,946
INDEED?
674
00:44:07,979 --> 00:44:11,149
PERHAPS YOU CAN GET
RIGHT TO THE POINT
OF YOUR VISIT?
675
00:44:11,182 --> 00:44:14,820
I WAS WONDERING
IF A FRIEND OF MINE'S
BEEN AROUND-- JIMMY RYAN.
676
00:44:14,853 --> 00:44:17,088
RYAN.
JIMMY RYAN.
677
00:44:17,122 --> 00:44:19,825
HEARD THE TWO OF YOU
HAVE A MUTUAL FRIEND,
678
00:44:19,858 --> 00:44:21,927
A NIFTY LITTLE GIRL
NAMED CRYSTAL.
679
00:44:24,495 --> 00:44:26,932
PERHAPS WE ARE
A BIT TOO PUBLIC HERE.
680
00:44:26,965 --> 00:44:29,000
PLEASE COME THIS WAY.
681
00:44:31,202 --> 00:44:34,272
Dealer:
PLACE YOUR BETS, EVERYBODY.
EVERYBODY WINS HERE.
682
00:44:34,305 --> 00:44:36,875
EVERYBODY WINS.
NO MORE BETS.
683
00:44:48,419 --> 00:44:50,856
VERY NICE.
SIMPLE BUT ELEGANT.
684
00:44:55,526 --> 00:44:57,128
I LIKE YOUR PAINTINGS.
685
00:44:59,898 --> 00:45:02,801
YOUR FRIEND JIMMY
HAS BEEN HERE.
686
00:45:04,770 --> 00:45:06,171
INDEED, HE IS
STILL HERE,
687
00:45:06,204 --> 00:45:09,074
ENJOYING MY HOSPITALITY
WHILE I CONSIDER
688
00:45:09,107 --> 00:45:10,942
A PROPOSITION
HE HAS MADE ME.
689
00:45:12,310 --> 00:45:14,412
WHAT KIND
OF PROPOSITION?
690
00:45:16,882 --> 00:45:18,283
CRYSTAL DID YOU SAY?
691
00:45:33,098 --> 00:45:35,767
AN INTERESTING PIECE
OF WORK, MR. HAMMETT.
692
00:45:37,368 --> 00:45:39,871
MY FIRST ENCOUNTER
WITH THE DETECTIVE GENRE.
693
00:45:42,373 --> 00:45:44,810
IS THIS PURE INVENTION
694
00:45:44,843 --> 00:45:47,245
OR DO YOU DRAW
YOUR MATERIAL FROM LIFE?
695
00:45:47,278 --> 00:45:49,180
REAL LIFE, FONG.
696
00:45:49,214 --> 00:45:52,050
I'LL BE GLAD TO SHOW YOU
SOME OF MY POEMS SOMETIME.
697
00:45:52,083 --> 00:45:54,953
BUT IF YOU DON'T MIND,
I'D LIKE TO HAVE THIS BACK.
698
00:45:54,986 --> 00:45:57,956
NOW NOW, MR. HAMMETT.
COMMON SENSE WOULD DICTATE
YOU LISTEN QUIETLY.
699
00:45:59,224 --> 00:46:00,959
PERHAPS YOUR WORK
HAS MADE
700
00:46:00,992 --> 00:46:03,361
THE HABIT OF FANTASY
TOO STRONG IN YOU.
701
00:46:03,394 --> 00:46:06,932
YOU WILL FIND THAT I AM
NOT SO EASILY DEALT WITH...
702
00:46:06,965 --> 00:46:08,166
AS YOUR PAPER VILLAINS.
703
00:46:10,101 --> 00:46:12,503
IN THAT CASE,
I THINK I'LL BE LEAVING.
704
00:46:13,538 --> 00:46:15,140
THANKS FOR THE TEA.
705
00:46:17,909 --> 00:46:20,245
( groans )
706
00:46:23,414 --> 00:46:26,317
EVIDENTLY YOU DON'T UNDERSTAND
HOW IMPORTANT IT IS
707
00:46:26,351 --> 00:46:27,953
I TALK TO THIS LADY,
708
00:46:27,986 --> 00:46:29,821
SO PLEASE DON'T BE SILLY.
709
00:46:29,855 --> 00:46:31,556
JUST TELL ME
WHERE SHE IS.
710
00:46:31,589 --> 00:46:33,859
SURE.
711
00:46:42,433 --> 00:46:45,070
DO YOU REALLY INSIST
ON THIS FOOLISHNESS?
712
00:46:49,240 --> 00:46:51,476
GO TO HELL.
713
00:46:57,648 --> 00:46:59,484
PHYSICAL HEROISM
714
00:46:59,517 --> 00:47:01,853
IS NOT THE WRITER'S
METIER, MY FRIEND.
715
00:47:01,887 --> 00:47:04,222
REMEMBER ABOUT
CRYSTAL QUICKLY
716
00:47:04,255 --> 00:47:06,958
AND SAVE YOURSELF
A GREAT DEAL OF VEXATION.
717
00:47:19,938 --> 00:47:21,839
( lock thuds )
718
00:47:32,250 --> 00:47:34,852
( man laughing )
719
00:47:37,956 --> 00:47:40,391
- ( gunshot )
- YOU GONNA BE ABLE
TO CUT IT, LADDIE BUCK?
720
00:47:40,425 --> 00:47:42,994
OH GOD.
721
00:47:44,629 --> 00:47:47,933
WHY COULDN'T
THEY BE GIANT SPIDERS
AND PINK ELEPHANTS?
722
00:47:49,234 --> 00:47:51,236
WHERE THE HELL IS
THIS SUPPOSED TO BE?
723
00:47:51,269 --> 00:47:53,204
WHAT DOES IT LOOK LIKE?
724
00:47:53,238 --> 00:47:55,006
IT'S A MEXICAN
CRIB JOINT.
725
00:47:56,241 --> 00:47:57,976
CHRIST,
YOU PICKED IT OUT.
726
00:47:58,009 --> 00:47:59,044
( horse whinnies )
727
00:47:59,077 --> 00:48:01,012
Hammett: I DID?
728
00:48:02,180 --> 00:48:05,516
I TOLD YOU
HE WOULDN'T REMEMBER.
729
00:48:07,352 --> 00:48:09,120
Ryan's voice:
THIS IS IT, KID.
730
00:48:09,154 --> 00:48:11,689
THIS IS WHERE
THEY MAKE THE BIG PAYOFF--
731
00:48:11,722 --> 00:48:14,259
GENERAL CALAVERAS
AND HIS BUNCH.
732
00:48:15,994 --> 00:48:17,695
20 CRATES
OF SPRINGFIELD 03s
733
00:48:17,728 --> 00:48:21,632
FOR 85,000 MEXICAN
SILVER DOLLARS.
734
00:48:21,666 --> 00:48:24,035
NOW DO YOU REMEMBER?
735
00:48:25,670 --> 00:48:28,974
Crystal's voice:
WE'LL HAVE TO WORK IT
WITHOUT HIM.
736
00:48:29,007 --> 00:48:31,342
AND YOU WERE SUPPOSED
TO BE MY BACKUP.
737
00:48:31,376 --> 00:48:34,479
JESUS, SOME BACKUP.
738
00:48:37,548 --> 00:48:38,516
AHH.
739
00:48:38,549 --> 00:48:40,918
( music playing )
740
00:48:44,689 --> 00:48:46,391
( mechanized laughter )
741
00:48:50,128 --> 00:48:52,497
( girl giggling )
742
00:48:55,633 --> 00:48:57,368
WHO ARE YOU?
743
00:48:57,402 --> 00:48:59,437
( giggling continues )
744
00:48:59,470 --> 00:49:01,672
( typewriter clicking )
745
00:49:04,042 --> 00:49:05,243
( giggling )
746
00:49:14,619 --> 00:49:15,686
JESUS.
747
00:49:17,755 --> 00:49:20,091
WHERE ARE WE?
748
00:49:20,125 --> 00:49:22,127
( people chatting )
749
00:49:47,818 --> 00:49:49,054
( girl giggles )
750
00:49:53,691 --> 00:49:55,626
WHERE ARE YOU TAKING ME?
751
00:49:55,660 --> 00:49:58,229
CUTE LITTLE DICKENS.
752
00:50:00,231 --> 00:50:02,733
( women shouting )
753
00:50:02,767 --> 00:50:06,237
( scattered screams )
754
00:50:09,307 --> 00:50:13,311
- ( speaking Chinese )
- COME ON. NO.
755
00:50:16,814 --> 00:50:18,383
( speaking Chinese )
756
00:50:18,416 --> 00:50:20,085
NO, THANK YOU.
757
00:50:23,788 --> 00:50:26,457
( shouting Chinese )
758
00:50:26,491 --> 00:50:27,658
Hammett:
GET LOST, KID.
759
00:50:38,269 --> 00:50:41,239
RYAN, WHAT ARE
YOU DOING IN THERE?
760
00:50:41,272 --> 00:50:42,573
GET THE LID OFF, KID.
761
00:50:42,607 --> 00:50:44,709
( giggling )
762
00:50:44,742 --> 00:50:45,776
IS IT LOCKED?
763
00:50:45,810 --> 00:50:48,779
WHY THE HELL
SHOULD IT BE LOCKED?
I CAN'T REACH IT.
764
00:50:56,454 --> 00:50:57,555
GIMME YOUR HAND.
765
00:50:58,556 --> 00:51:00,458
( groaning )
766
00:51:04,429 --> 00:51:06,231
( sighs )
767
00:51:06,264 --> 00:51:07,765
WHOA.
768
00:51:07,798 --> 00:51:08,666
JESUS.
769
00:51:08,699 --> 00:51:10,635
WHAT HAPPENED?
770
00:51:10,668 --> 00:51:12,537
THE DEAL WENT
A LITTLE SOUR.
771
00:51:12,570 --> 00:51:13,638
THAT'S ALL.
772
00:51:13,671 --> 00:51:15,706
- I'LL SAY.
- JUST A LITTLE SOUR.
773
00:51:15,740 --> 00:51:17,442
( men shouting Chinese )
774
00:51:17,475 --> 00:51:18,843
LET'S GET OUT OF HERE.
775
00:51:31,489 --> 00:51:32,457
DAMN.
776
00:51:32,490 --> 00:51:34,392
( shouting Chinese )
777
00:51:50,675 --> 00:51:52,510
( shouts Chinese )
778
00:52:01,652 --> 00:52:05,256
( coughing )
779
00:52:10,828 --> 00:52:11,796
Ryan:
SADDLE UP!
780
00:52:13,664 --> 00:52:15,366
( laughing )
781
00:52:15,400 --> 00:52:16,834
DOWN BELOW!
782
00:52:22,807 --> 00:52:24,175
( coughs )
783
00:52:24,209 --> 00:52:26,211
ALL RIGHT, YOU TWO.
LET'S GO.
784
00:52:27,745 --> 00:52:29,747
TOO BAD YOUR GIRLFRIEND
CALLED US.
785
00:52:29,780 --> 00:52:32,417
I COULD'VE TAKEN YOU
OUT OF HERE IN A BOX.
786
00:52:32,450 --> 00:52:33,751
COME ON, GET IN.
787
00:52:35,620 --> 00:52:37,788
( coughing )
788
00:52:39,457 --> 00:52:41,659
SO YOU'RE THE FAMOUS
JIMMY RYAN, HUH?
789
00:52:41,692 --> 00:52:42,693
YEAH, I'M RYAN.
790
00:52:42,727 --> 00:52:44,829
YOU AND ME, BUCKO--
YOU AND ME,
791
00:52:44,862 --> 00:52:46,631
WE'RE GONNA HAVE
A LITTLE TALK.
792
00:52:46,664 --> 00:52:47,898
GET IN.
793
00:52:54,004 --> 00:52:56,874
( coughing )
794
00:53:06,817 --> 00:53:09,654
( engine starts )
795
00:53:12,323 --> 00:53:14,725
KNOW WHAT'S HAPPENED
TO YOU, RYAN?
796
00:53:14,759 --> 00:53:16,227
YOU'RE FALLING APART.
YOUR NERVE'S SHOT
797
00:53:16,261 --> 00:53:17,362
AND YOUR BRAIN'S PICKLED.
798
00:53:17,395 --> 00:53:20,465
YOU KNOW
THE ONLY MISTAKE I MADE?
I FELT SORRY FOR YA!
799
00:53:20,498 --> 00:53:23,834
NOBODY HAS TO FEEL
SORRY FOR JIMMY-- NOBODY.
800
00:53:23,868 --> 00:53:26,737
WHY DON'T YOU START
WITH THAT DUMB PHONE CALL
801
00:53:26,771 --> 00:53:28,473
ABOUT THE DICTIONARY
AND GO FROM THERE?
802
00:53:28,506 --> 00:53:30,341
WHAT ARE YOU WORKING, RYAN?
SOME CUTE SHAKEDOWN?
803
00:53:30,375 --> 00:53:31,942
A LITTLE EXTORTION, MAYBE?
804
00:53:31,976 --> 00:53:33,944
YOU DON'T KNOW WHAT
THAT PHONE CALL WAS?
805
00:53:33,978 --> 00:53:35,780
YOU THE GREAT DETECTIVE
STORY WRITER?
806
00:53:35,813 --> 00:53:38,015
THAT WAS A CLUE,
YOU SIMPLE SON OF A BITCH.
807
00:53:38,048 --> 00:53:40,885
THEY WENT AFTER YOU
AND I WENT ABOUT MY BUSINESS.
808
00:53:46,857 --> 00:53:48,426
ALL RIGHT, HAMMETT.
809
00:53:49,460 --> 00:53:50,828
ONE MORE TIME.
810
00:53:50,861 --> 00:53:53,764
WHY HAVE YOU BEEN ASKING
ALL OVER TOWN
811
00:53:53,798 --> 00:53:56,301
ABOUT CRYSTAL LING?
812
00:53:56,334 --> 00:53:58,303
I HAVEN'T BEEN
ASKING ALL OVER TOWN.
813
00:53:58,336 --> 00:53:59,737
YOU ASKED ME.
814
00:53:59,770 --> 00:54:01,772
YOU ASKED TOM.
815
00:54:01,806 --> 00:54:02,607
YOU ASKED FONG.
816
00:54:02,640 --> 00:54:06,544
YOU EVEN TRIED
TO BRIBE ME AND TOM.
817
00:54:06,577 --> 00:54:09,747
AS GOD IS MY WITNESS,
DIDN'T HE TRY TO BRIBE US, TOM?
818
00:54:09,780 --> 00:54:11,382
IF GOD IS YOUR WITNESS,
LIEUTENANT,
819
00:54:11,416 --> 00:54:12,817
HE CERTAINLY TRIED
TO BRIBE US.
820
00:54:12,850 --> 00:54:15,286
WHAT DO YOU DO
WHEN YOU GO HOME
AT NIGHT, TOM?
821
00:54:15,320 --> 00:54:16,754
- THROW UP?
- I DRINK, SAMUEL.
822
00:54:16,787 --> 00:54:18,923
I DRINK A WHOLE LOT,
THEN I THROW UP.
823
00:54:18,956 --> 00:54:21,926
RYAN SAYS YOU'RE
HIS GO-BETWEEN.
824
00:54:21,959 --> 00:54:23,794
- HIS TIN MITTENS.
- RYAN'S LYING.
825
00:54:23,828 --> 00:54:25,696
GET YOUR PAWS OFF ME!
826
00:54:27,432 --> 00:54:28,766
COME ON!
827
00:54:28,799 --> 00:54:30,435
COME ON.
828
00:54:34,605 --> 00:54:37,608
WHERE WERE YOU AT 3:13
THIS MORNING, HAMMETT?
829
00:54:37,642 --> 00:54:40,578
I TOLD YOU I WAS
AT FONG'S. WHY?
830
00:54:40,611 --> 00:54:43,814
BECAUSE THAT'S WHEN
IT HAPPENED, THAT'S WHY.
831
00:54:43,848 --> 00:54:46,584
I DON'T KNOW WHAT
THE HELL YOU'RE
TALKING ABOUT.
832
00:54:46,617 --> 00:54:49,587
ALL RIGHT.
TAKE HIM DOWN,
SHOW HIM
833
00:54:49,620 --> 00:54:50,755
AND THEN THROW HIM OUT!
834
00:54:54,692 --> 00:54:56,394
COME ON, SAMUEL.
835
00:55:16,146 --> 00:55:17,882
CRYSTAL LING.
836
00:55:17,915 --> 00:55:20,618
SHE GOT IT EXACTLY
3:13 A.M.
837
00:55:20,651 --> 00:55:22,553
IT WAS AT THE END
OF THE LINE
838
00:55:22,587 --> 00:55:23,888
ON THE #19 TROLLEY RUN.
839
00:55:23,921 --> 00:55:25,590
THE MOTORMAN
AND THE CONDUCTOR
840
00:55:25,623 --> 00:55:27,024
BOTH JUST LOOKED
AT THEIR WATCHES
841
00:55:27,057 --> 00:55:28,593
WHEN THEY HEARD
HER SCREAM.
842
00:55:28,626 --> 00:55:29,727
HOW MANY TIMES?
843
00:55:29,760 --> 00:55:31,729
DID SHE SCREAM?
844
00:55:31,762 --> 00:55:33,130
JUST ONCE.
845
00:55:33,163 --> 00:55:35,132
WHAT HAPPENED TO HER FACE?
846
00:55:35,165 --> 00:55:37,768
SHE GOT IT
BASHED IN, DIDN'T SHE?
847
00:55:38,969 --> 00:55:42,039
THEY FOUND A BASEBALL BAT
NEXT TO HER BODY.
848
00:55:42,072 --> 00:55:44,074
SHE WAS STRUCK
ON THE HEAD NINE TIMES,
849
00:55:44,108 --> 00:55:45,543
MAYBE 10.
850
00:55:45,576 --> 00:55:46,944
SEXUALLY ASSAULTED?
851
00:55:46,977 --> 00:55:48,679
WE HAVEN'T RUN
THE TESTS YET,
852
00:55:48,713 --> 00:55:50,748
BUT IF I HAD TO GUESS,
I'D SAY PROBABLY.
853
00:56:03,861 --> 00:56:07,398
Bradford:
WE AIN'T QUITE
THROUGH YET, SAMUEL.
854
00:56:08,899 --> 00:56:10,401
( film projector clicking )
855
00:56:21,812 --> 00:56:23,147
( Hammett chuckling )
856
00:56:30,555 --> 00:56:31,822
Hammett: HMM.
857
00:56:35,660 --> 00:56:37,728
( chuckles )
858
00:56:37,762 --> 00:56:40,030
THINK I GOT
THE IDEA.
859
00:56:40,064 --> 00:56:41,832
THAT'S ENOUGH.
860
00:56:42,833 --> 00:56:44,001
THAT'S ENOUGH,
DAMN IT!
861
00:56:45,002 --> 00:56:46,203
WHERE'D YOU GET IT?
862
00:56:46,236 --> 00:56:48,105
IT'S BEEN MAKING
THE ROUNDS OF THE STAGS
863
00:56:48,138 --> 00:56:49,840
FOR THE LAST
THREE MONTHS.
864
00:56:49,874 --> 00:56:51,842
WHO MADE IT?
865
00:56:51,876 --> 00:56:54,144
HMM, THAT'S WHAT
WE THOUGHT YOU'D BE
TELLING US.
866
00:56:54,178 --> 00:56:55,680
ME?! YOU GOT
THE WRONG GUY.
867
00:56:55,713 --> 00:56:59,617
- YOU SHOULD BE TALKING TO--
- YOU BEEN NOSING AROUND
ABOUT HER, SAMUEL.
868
00:56:59,650 --> 00:57:01,819
- YOU GOT US CURIOUS.
- WHAT'D YOU DO WITH RYAN?
869
00:57:01,852 --> 00:57:03,120
- WE LET HIM WALK.
- YOU DID?
870
00:57:03,153 --> 00:57:06,056
SWELL, I THINK
I'LL DO THE SAME.
871
00:57:06,090 --> 00:57:08,158
SAMUEL.
872
00:57:10,628 --> 00:57:12,563
YOU WANT A NIP
BEFORE YOU GO?
873
00:57:12,597 --> 00:57:14,164
I COULD USE
A SNIFTER AFTER THAT.
874
00:57:25,976 --> 00:57:27,712
( sighs )
875
00:57:27,745 --> 00:57:30,648
MR. HAMMETT,
YOU LOOK TERRIBLE.
876
00:57:30,681 --> 00:57:32,182
BEAT IT, SALT.
877
00:57:32,216 --> 00:57:33,784
I'M TIRED.
878
00:57:33,818 --> 00:57:36,987
I HEARD YOU AND RYAN
GOT PICKED UP.
879
00:57:37,021 --> 00:57:39,924
DID HE TELL 'EM
ANYTHING AT ALL
ABOUT CRYSTAL?
880
00:57:40,891 --> 00:57:42,827
WHAT WOULD HE TELL
THEM ABOUT CRYSTAL?
881
00:57:42,860 --> 00:57:45,730
FOR THAT MATTER,
WHAT WOULD YOU TELL THEM
ABOUT CRYSTAL?
882
00:57:45,763 --> 00:57:46,797
FOR PETE'S SAKE,
MR. HAMMETT,
883
00:57:46,831 --> 00:57:48,833
YOU KNOW WHAT I MEAN.
884
00:57:48,866 --> 00:57:50,835
Hammett:
HEY, LOOK AT THAT.
IT'S GOING TO BE
885
00:57:50,868 --> 00:57:52,837
THE LONGEST SUSPENSION BRIDGE
IN THE WORLD.
886
00:57:52,870 --> 00:57:55,172
THE GRAFT'LL PROBABLY
SET A WORLD RECORD TOO.
887
00:57:55,205 --> 00:57:56,907
BEAUTIFUL.
888
00:57:56,941 --> 00:57:58,876
YEAH, IT'S BEAUTIFUL.
889
00:58:00,144 --> 00:58:02,813
I JUST HOPE
I LIVE TO SEE IT.
890
00:58:04,882 --> 00:58:08,653
LOOK, SALT, I'M GETTING
TIRED OF BEING TREATED
LIKE A VILLAGE IDIOT!
891
00:58:08,686 --> 00:58:10,120
LET'S JUST PRETEND--
LET'S JUST PRETEND
892
00:58:10,154 --> 00:58:11,789
I'M GONNA SLAP YOU
TO SLEEP
893
00:58:11,822 --> 00:58:13,123
UNLESS I GET SOME
STRAIGHT ANSWERS.
894
00:58:13,157 --> 00:58:16,694
IT WAS YOU THAT
TOOK CRYSTAL AWAY FROM
THE CAMERON DAME, WASN'T IT?
895
00:58:16,727 --> 00:58:17,762
- NO.
- SHE WAS ON THE RUN,
896
00:58:17,795 --> 00:58:20,130
BUT IT WASN'T SOME
PENNY ANTE BULLSHIT,
WAS IT?!
897
00:58:20,164 --> 00:58:21,766
NOW CRYSTAL'S DEAD, SALT.
898
00:58:21,799 --> 00:58:24,268
SHE'S DOWN THERE ON A SLAB
WITH A SHEET OVER HER HEAD!
899
00:58:24,301 --> 00:58:27,004
GO ASK THE COPS!
900
00:58:34,745 --> 00:58:36,280
( coughing )
901
00:59:02,039 --> 00:59:03,941
HELLO, HANK,
WHAT'S COOKING?
902
00:59:05,610 --> 00:59:07,778
WHERE YOU BEEN
HANGING OUT, SON?
903
00:59:08,779 --> 00:59:10,047
GOOD GOD, SAM,
904
00:59:10,080 --> 00:59:12,750
YOU LOOK LIKE SOMETHING
THE CAT DRAGGED IN.
905
00:59:12,783 --> 00:59:13,918
- WHAT HAPPENED?
- NEVER MIND.
906
00:59:13,951 --> 00:59:15,986
YOU WOULDN'T BELIEVE ME
IF I TOLD YOU.
907
00:59:16,020 --> 00:59:18,989
- WOULD YOU LIKE A SNORT?
- I'D LIKE SOMETHING
TO TAKE HOME, POPS.
908
00:59:19,023 --> 00:59:20,825
I'M OUT.
909
00:59:20,858 --> 00:59:22,893
THE BLUE PLATE SPECIAL.
910
00:59:24,328 --> 00:59:26,697
I'VE BEEN SAVING IT
FOR YOUR WEDDING DAY.
911
00:59:26,731 --> 00:59:27,832
FAT CHANCE.
912
00:59:34,004 --> 00:59:35,806
OH, MR. HAMMETT,
913
00:59:35,840 --> 00:59:37,775
WHAT HAPPENED TO YOU?
914
00:59:37,808 --> 00:59:39,243
SLIPPED ON
A BANANA PEEL, ROSE.
915
00:59:39,276 --> 00:59:40,845
OH, I'M SORRY.
916
00:59:44,014 --> 00:59:46,016
( Rose speaks Chinese )
917
01:00:22,086 --> 01:00:25,122
Boy:
...45, 50, 55, 60,
918
01:00:25,155 --> 01:00:27,391
65, 70, 75, 80,
919
01:00:27,424 --> 01:00:30,294
85, 90, 95, 100.
920
01:00:30,327 --> 01:00:31,962
READY OR NOT,
HERE I COME!
921
01:00:37,935 --> 01:00:39,837
( softly )
ARE THEY UP THERE?
922
01:00:41,271 --> 01:00:43,640
( silent )
923
01:01:42,399 --> 01:01:44,268
( chuckles )
924
01:01:47,304 --> 01:01:49,940
( door closes )
925
01:01:49,974 --> 01:01:51,742
GOOD GOD.
926
01:01:53,043 --> 01:01:54,979
( sighs )
I DON'T KNOW WHICH
LOOKS WORSE--
927
01:01:55,012 --> 01:01:56,213
YOU OR THIS.
928
01:01:56,246 --> 01:01:58,282
DON'T WORRY
ABOUT THE BLOOD.
929
01:01:58,315 --> 01:01:59,950
IT PROBABLY BELONGED
TO A CHICKEN.
930
01:01:59,984 --> 01:02:01,318
- A WHAT?
- OR A DUCK.
931
01:02:01,351 --> 01:02:02,652
MAYBE IT'S JUST ANOTHER
CASE OF SUICIDE.
932
01:02:02,686 --> 01:02:05,890
IN ANY CASE,
IT'S A JUST WARNING--
MAYBE THE THIRD OR FOURTH,
933
01:02:05,923 --> 01:02:06,824
I CAN'T REMEMBER
EXACTLY.
934
01:02:06,857 --> 01:02:08,025
WARNING TO DO WHAT?
935
01:02:08,058 --> 01:02:09,326
LAY OFF.
936
01:02:09,359 --> 01:02:10,761
IT ALL STARTED
WITH RYAN.
937
01:02:10,795 --> 01:02:12,462
AFTER RYAN CAME
GARY SALT,
938
01:02:12,496 --> 01:02:14,899
AFTER SALT, THE COPS.
AFTER THE COPS,
CRYSTAL LING.
939
01:02:14,932 --> 01:02:16,500
ALMOST ONE, TWO, THREE.
NOW RYAN'S GONE,
940
01:02:16,533 --> 01:02:18,803
AND CRYSTAL LING'S
ABOUT TO BE BURIED
BY THE COPS.
941
01:02:18,836 --> 01:02:20,771
THAT LEAVES ONLY
GARY SALT, DOESN'T IT?
942
01:02:20,805 --> 01:02:21,839
WHO'S GARY SALT?
943
01:02:21,872 --> 01:02:23,373
GARY SALT'S A GUY
WHO LAST THURSDAY
944
01:02:23,407 --> 01:02:25,109
PUT 50¢ DOWN
ON 777.
945
01:02:25,142 --> 01:02:26,944
- NUMBERS.
- RIGHT, OKAY.
946
01:02:26,977 --> 01:02:29,814
YOU FIGURED OUT
HE PLAYS THE NUMBERS.
WHAT DO THE NAMES MEAN?
947
01:02:29,847 --> 01:02:31,916
HERSON, CHAMBLERS, NORSETTE,
CREEL, MICHAELSON, DORN.
948
01:02:31,949 --> 01:02:34,819
MONEY-- POTS OF MONEY.
SIX OF THE RICHEST MEN
IN SAN FRANCISCO.
949
01:02:34,852 --> 01:02:37,421
RIGHT AGAIN.
WOULD YOU BE
A DIPPY ENOUGH ANGEL
950
01:02:37,454 --> 01:02:40,557
- TO SPEND A LITTLE
SHOE LEATHER?
- DOING WHAT?
951
01:02:40,590 --> 01:02:42,927
LOOKING
FOR GARY SALT.
952
01:02:42,960 --> 01:02:44,361
WHO THE HELL
ARE YOU NOW,
953
01:02:44,394 --> 01:02:46,797
HAMMETT THE WRITER
OR HAMMETT THE DETECTIVE?
954
01:02:46,831 --> 01:02:48,933
I THINK YOU LEFT OUT
HAMMETT THE FOOL.
955
01:02:48,966 --> 01:02:50,534
WHAT A WASTE.
956
01:02:53,971 --> 01:02:55,272
KIT, THIS IS ELI,
957
01:02:55,305 --> 01:02:57,474
THE LAST OF THE I.W.W.
ORGANIZERS.
958
01:02:57,507 --> 01:02:59,877
ARE YOU REALLY
A WOBBLY?
959
01:02:59,910 --> 01:03:02,246
NO, THAT'S JUST
HAMMETT TALKING.
960
01:03:02,279 --> 01:03:04,581
WHAT I AM NOW IS
SORT OF AN ANARCHIST
961
01:03:04,614 --> 01:03:06,783
WITH CYNICALIST
TENDENCIES.
962
01:03:11,922 --> 01:03:13,490
ELI,
963
01:03:13,523 --> 01:03:15,860
WHO USES
PINK NUMBER SLIPS?
964
01:03:15,893 --> 01:03:19,830
OH, PROBABLY
FRANK NESTER OVER IN
THE OLD MISSION DISTRICT.
965
01:03:19,864 --> 01:03:21,398
HE RUNS A NEWSSTAND.
966
01:03:22,399 --> 01:03:24,268
LET'S GO HAVE
A WORD WITH HIM.
967
01:03:30,607 --> 01:03:33,377
I THOUGHT YOU TOLD ME
YOU WERE A STRIKEBREAKER
968
01:03:33,410 --> 01:03:35,079
WHEN YOU WORKED
FOR THE PINKERTONS?
969
01:03:35,112 --> 01:03:37,547
I WAS.
THAT'S WHY I QUIT.
970
01:03:37,581 --> 01:03:40,417
* JUST DOING MY JOB,
IF YOU PLEASE. *
971
01:03:43,653 --> 01:03:45,890
Eli:
FILL 'ER UP.
972
01:03:50,494 --> 01:03:51,996
626.
973
01:03:54,965 --> 01:03:56,200
THANK YOU.
974
01:04:00,437 --> 01:04:01,906
YOU LOST, PAL.
975
01:04:01,939 --> 01:04:03,440
LOOKING FOR THE GUY
WHO BOUGHT IT.
976
01:04:03,473 --> 01:04:05,142
YEAH, SURE YOU ARE.
977
01:04:06,276 --> 01:04:08,879
- YOU A COP?
- WHAT ABOUT HER?
978
01:04:10,114 --> 01:04:12,316
WELL, YOU CAN'T
FORGET HER EVER.
979
01:04:12,349 --> 01:04:14,885
THAT STUDIO
UP THE STAIRS--
980
01:04:14,919 --> 01:04:17,587
SHE USED TO COME AND GO,
IN AND OUT.
981
01:04:19,556 --> 01:04:20,891
THANKS.
982
01:04:20,925 --> 01:04:23,894
- SHE IN TROUBLE?
- Hammett: MAYBE.
983
01:04:23,928 --> 01:04:26,496
- Man: DAMES LIKE HER...
- Hammett: STICK AROUND, ELI.
984
01:04:26,530 --> 01:04:28,365
...THEY LIVE ON TROUBLE.
985
01:05:01,465 --> 01:05:02,532
( lock clicks )
986
01:05:16,113 --> 01:05:18,182
WHAT A GRAND DUMP.
987
01:05:19,984 --> 01:05:21,351
WHAT ARE
WE LOOKING FOR?
988
01:05:22,752 --> 01:05:23,720
WISH I KNEW.
989
01:05:23,753 --> 01:05:26,290
MAYBE WE'LL FIND
YOUR MANUSCRIPT.
990
01:05:27,624 --> 01:05:29,393
I KNOW WHERE
THAT IS.
991
01:05:35,599 --> 01:05:37,968
TOO BAD YOU DIDN'T
GET TO READ IT.
992
01:05:39,136 --> 01:05:42,372
SOMEBODY IN IT YOU MIGHT
BE VERY FAMILIAR WITH.
993
01:05:42,406 --> 01:05:44,108
A GIRL?
994
01:05:44,141 --> 01:05:46,143
MAYBE.
995
01:05:46,176 --> 01:05:48,245
SHE HAD EYES TOO CLOSE
FOR TRUSTING,
996
01:05:48,278 --> 01:05:50,147
YET WIDE ENOUGH
FOR BEAUTY.
997
01:05:52,782 --> 01:05:54,618
HOW'D YOU GUESS?
998
01:05:54,651 --> 01:05:56,753
BECAUSE ALL YOUR WOMEN
ARE LIKE THAT.
999
01:05:56,786 --> 01:05:59,023
HOW COME YOU NEVER
WRITE ABOUT WOMEN
1000
01:05:59,056 --> 01:06:00,991
WITH EYES
LIKE LOST LAKES?
1001
01:06:01,025 --> 01:06:04,194
BECAUSE EVERYBODY ELSE
DOES, PRECIOUS.
1002
01:06:05,695 --> 01:06:07,531
LOOK AT THIS--
JAMES RYAN,
1003
01:06:07,564 --> 01:06:08,732
$100 RETAINER.
1004
01:06:10,067 --> 01:06:11,235
IT'S DATED
THE 27th.
1005
01:06:12,236 --> 01:06:13,170
THAT'S A WEEK AGO.
1006
01:06:15,672 --> 01:06:19,343
JIMMY RYAN'S
BIG TIME CLIENT--
GARY SALT.
1007
01:06:20,710 --> 01:06:22,479
BOUGHT RYAN
FOR 100 BUCKS.
1008
01:06:22,512 --> 01:06:24,214
THIS MUST BE
THE BEDROOM.
1009
01:06:34,691 --> 01:06:37,194
Hammett:
GUESS AGAIN.
1010
01:06:41,365 --> 01:06:45,069
MY GRANDMOTHER USED TO HAVE
A BRASS BED JUST LIKE THIS.
1011
01:06:45,102 --> 01:06:48,605
OH, SHE USED TO HIDE
HER OLD LOVE LETTERS IN HERE.
1012
01:06:48,638 --> 01:06:50,674
SHE THOUGHT IT WAS
A BIG SECRET,
1013
01:06:50,707 --> 01:06:52,742
BUT MY BROTHERS AND I
USED TO READ THEM.
1014
01:06:52,776 --> 01:06:55,512
YOUR GRANDMOTHER--
HOW IS OLD LIZZY?
1015
01:06:55,545 --> 01:06:57,481
I HAVE TO WRITE HER.
1016
01:06:57,514 --> 01:06:59,816
- OH LOOK, THERE IS
SOMETHING IN HERE.
- ( soft thud )
1017
01:06:59,849 --> 01:07:01,451
YEAH?
WHAT IS IT?
1018
01:07:01,485 --> 01:07:03,019
SHH!
1019
01:07:07,824 --> 01:07:10,327
( man speaking hoarsely )
KEEP MOVING, SWEETIE.
1020
01:07:10,360 --> 01:07:11,761
WE'RE ALMOST THERE.
1021
01:07:11,795 --> 01:07:14,364
Salt:
I KEEP TELLING YOU,
I HAVEN'T GOT 'EM.
1022
01:07:14,398 --> 01:07:15,699
I SWEAR I HAVEN'T.
1023
01:07:15,732 --> 01:07:17,234
Man:
HAGEDORN SAYS
YOU GOT 'EM.
1024
01:07:17,267 --> 01:07:18,668
THAT'S GOOD ENOUGH
FOR ME.
1025
01:07:18,702 --> 01:07:20,437
Salt:
HAGEDORN'S WRONG.
1026
01:07:20,470 --> 01:07:23,607
Man:
HAGEDORN'S NEVER WRONG,
SWEETIE. NEVER.
1027
01:07:26,243 --> 01:07:28,245
Salt:
LOOK, CAN'T WE
MAKE A DEAL?
1028
01:07:28,278 --> 01:07:30,514
- ( door opens, closes )
- Man: I DON'T MAKE DEALS,
SWEETIE.
1029
01:07:30,547 --> 01:07:32,249
YOU OUGHTA KNOW
THAT BY NOW.
1030
01:07:32,282 --> 01:07:34,518
- Salt: I CAN CUT YOU IN.
- Man: NO.
1031
01:07:34,551 --> 01:07:36,786
YOU CAN HAVE MY END
OF THE SPLIT.
1032
01:07:36,820 --> 01:07:38,188
Man:
I SAID NO.
1033
01:07:38,222 --> 01:07:40,557
I JUST WANT
WHAT I'M SENT FOR.
1034
01:07:40,590 --> 01:07:42,492
BUT I HAVEN'T
GOT 'EM!
1035
01:07:42,526 --> 01:07:44,461
THEN YOU BETTER
FIND 'EM.
1036
01:07:44,494 --> 01:07:46,696
PLEASE, LET'S TALK
ABOUT IT.
1037
01:07:46,730 --> 01:07:48,765
WE'VE JUST RUN OUT
OF TALK.
1038
01:07:48,798 --> 01:07:51,701
GET IN THE BEDROOM,
YOU SQUIRM.
1039
01:07:52,736 --> 01:07:54,171
I WANT 'EM NOW,
PALLY.
1040
01:07:54,204 --> 01:07:56,673
- NOT TOMORROW,
NOT THE NEXT DAY.
- ( gun cocks )
1041
01:07:56,706 --> 01:07:57,807
NOW.
1042
01:07:57,841 --> 01:08:01,578
I HAVEN'T GOT 'EM
ANYMORE.
1043
01:08:01,611 --> 01:08:04,614
I SWEAR TO GOD,
I HAVEN'T GOT 'EM.
1044
01:08:04,648 --> 01:08:07,451
WHAT YOU'VE GOT
IS FIVE SECONDS.
1045
01:08:07,484 --> 01:08:10,654
ONE, TWO...
1046
01:08:10,687 --> 01:08:12,622
- DON'T.
- FOUR.
1047
01:08:12,656 --> 01:08:14,758
FOR GOD'S SAKE.
1048
01:08:15,759 --> 01:08:17,527
LOOK, I--
1049
01:08:18,728 --> 01:08:20,230
FIVE.
1050
01:08:27,437 --> 01:08:29,706
( whistling )
1051
01:08:37,281 --> 01:08:39,516
( glass clinks )
1052
01:08:45,555 --> 01:08:47,123
( Kit screams )
1053
01:08:53,430 --> 01:08:55,699
DON'T BE A CHUMP.
LET HER GO.
1054
01:08:55,732 --> 01:08:58,568
JUST ONE MORE STEP,
SWEETIE, AND SHE GOES,
1055
01:08:58,602 --> 01:09:00,470
BUT SHE GOES SLOW.
1056
01:09:00,504 --> 01:09:01,705
REAL SLOW.
1057
01:09:01,738 --> 01:09:04,474
I SAID LET HER GO!
1058
01:09:05,709 --> 01:09:08,712
COME ON,
THAT OLD WHEEZE?
1059
01:09:08,745 --> 01:09:10,414
YEAH.
1060
01:09:10,447 --> 01:09:12,849
- CALL IT.
- REAL SOON.
1061
01:09:12,882 --> 01:09:15,552
I'M GONNA TAKE YOU
RIGHT OFF THE COUNT
REAL SOON.
1062
01:09:15,585 --> 01:09:17,287
HOW 'BOUT RIGHT NOW,
GOD DAMN IT?!
1063
01:09:17,321 --> 01:09:18,655
( heavy thud )
1064
01:09:26,430 --> 01:09:27,931
( gasps )
1065
01:09:27,964 --> 01:09:29,699
WHAT THE HELL?!
1066
01:09:29,733 --> 01:09:30,734
JOHNNY ON THE SPOT.
1067
01:09:30,767 --> 01:09:32,569
WHERE'D YOU GET
THE ARTILLERY, ELI?
1068
01:09:32,602 --> 01:09:33,903
YOU SHOULD PUT
WHEELS ON IT.
1069
01:09:33,937 --> 01:09:37,441
YOU NEED A LITTLE PROTECTION
WHEN YOU DRIVE A HACK
IN FRISCO.
1070
01:09:37,474 --> 01:09:39,409
( laughs )
1071
01:09:39,443 --> 01:09:40,777
SAN FRANCISCO.
1072
01:09:40,810 --> 01:09:43,413
I HACK HERE, LADY.
I CALL IT FRISCO.
1073
01:09:43,447 --> 01:09:46,216
THE ENVELOPE--
WHAT WAS IN THAT
ENVELOPE, KIT?
1074
01:09:46,250 --> 01:09:48,685
OH, I DON'T KNOW.
1075
01:09:48,718 --> 01:09:50,186
I DIDN'T LOOK.
1076
01:09:58,528 --> 01:10:00,397
YOU'RE A SWELL
DETECTIVE, SWEETHEART.
1077
01:10:00,430 --> 01:10:01,831
RECOGNIZE HIM?
1078
01:10:01,865 --> 01:10:03,933
SIX ON THE LIST?
1079
01:10:03,967 --> 01:10:06,836
YEAH,
AND SALT'S DEAD.
1080
01:10:06,870 --> 01:10:08,772
OHH.
1081
01:10:08,805 --> 01:10:10,707
SHOULDN'T WE CALL
THE POLICE?
1082
01:10:10,740 --> 01:10:12,208
SHOULDN'T WE DO
SOMETHING LEGAL?
1083
01:10:14,444 --> 01:10:16,012
FIRST WE'LL DROP
YOU OFF, ANGEL.
1084
01:10:16,045 --> 01:10:18,382
YOU CALL THE COPS
AND I'LL GO SEE HAGEDORN.
1085
01:10:18,415 --> 01:10:19,616
WHAT SHOULD
I TELL THE POLICE?
1086
01:10:19,649 --> 01:10:22,819
TELL THEM YOU KNOW
WHERE THEY CAN FIND
ANOTHER BODY...
1087
01:10:22,852 --> 01:10:24,621
THAT WE KNOW
WASN'T A SUICIDE.
1088
01:10:24,654 --> 01:10:26,323
AND NO NAMES. HERE,
1089
01:10:27,724 --> 01:10:29,793
TUCK THESE AWAY
SOMEPLACE SAFE.
1090
01:10:29,826 --> 01:10:31,995
YOU KNOW
THE NICEST PEOPLE.
1091
01:10:32,028 --> 01:10:33,397
( chuckles )
1092
01:10:33,430 --> 01:10:35,832
WHERE'S YOUR GUN?
1093
01:10:35,865 --> 01:10:38,502
IN THE TOP DRAWER
OF MY DESK.
1094
01:10:38,535 --> 01:10:39,736
OHH.
1095
01:10:41,971 --> 01:10:44,007
NEED A GOOD
MONKEY WRENCH, ELI?
1096
01:11:01,391 --> 01:11:02,626
PRETTY FANCY.
1097
01:11:02,659 --> 01:11:03,960
Eli: YEAH.
1098
01:11:06,696 --> 01:11:08,898
HEY, ARE YOU GONNA
BE A LONG TIME?
1099
01:11:08,932 --> 01:11:11,034
NEVER EARLY,
NEVER LATE.
1100
01:11:11,067 --> 01:11:13,570
- WHAT'S THE DIFFERENCE?
- THAT'S WHAT THEY ALL SAY.
1101
01:11:13,603 --> 01:11:16,373
I'M ONLY HUMAN.
I JUST WANNA KNOW
WHAT'S GOING ON.
1102
01:11:16,406 --> 01:11:17,707
SURE SURE,
I DON'T BLAME YOU.
1103
01:11:17,741 --> 01:11:19,443
EVERYBODY WANTS TO KNOW
WHAT'S GOING ON.
1104
01:11:19,476 --> 01:11:21,678
PIDDLE AROUND
HERE FOR A WHILE,
THEN WE'LL GO HOME.
1105
01:11:21,711 --> 01:11:22,779
- DEAL?
- YEAH, DEAL.
1106
01:11:45,001 --> 01:11:47,303
( footsteps approaching )
1107
01:11:49,839 --> 01:11:52,041
( hoarsely )
WHO'S THERE?
1108
01:11:56,446 --> 01:11:59,048
YOU DON'T WANT
A BELLYFUL OF DAYLIGHT.
1109
01:12:00,083 --> 01:12:02,118
( bird squawks )
1110
01:12:02,151 --> 01:12:04,954
COME OUT
WITH YOUR HANDS UP.
1111
01:12:04,988 --> 01:12:06,122
( squeaks )
1112
01:12:06,155 --> 01:12:07,691
Bird:
YOU'VE GOT
SHIFTY EYES.
1113
01:12:09,125 --> 01:12:11,495
( squawks )
1114
01:12:12,696 --> 01:12:14,330
HOLD IT, SON.
1115
01:12:17,701 --> 01:12:19,869
YOU GOT SHIFTY EYES.
1116
01:12:22,872 --> 01:12:25,775
LET'S GO.
IT LOOKS LIKE EDDIE'S
GONNA NEED A NEW BOY.
1117
01:12:33,016 --> 01:12:35,018
( bird squawks )
1118
01:12:42,125 --> 01:12:44,528
A LITTLE KID TOOK THIS
AWAY FROM HIM,
1119
01:12:44,561 --> 01:12:46,062
BUT I MADE HIM
GIVE IT BACK.
1120
01:12:46,095 --> 01:12:48,998
YOU SON OF A BITCH.
I'LL STRANGLE YOU
WITH YOUR OWN GUTS.
1121
01:12:49,032 --> 01:12:50,700
PEOPLE LOSE TEETH
TALKING LIKE THAT.
1122
01:12:50,734 --> 01:12:53,470
WHAT'S IN THERE?
GET IN, OPEN IT.
1123
01:13:14,558 --> 01:13:16,192
HOW DO YOU DO,
MR. HAGEDORN?
1124
01:13:16,225 --> 01:13:19,128
I THOUGHT WE SHOULD
HAVE A LITTLE CHAT.
1125
01:13:19,162 --> 01:13:20,897
INDEED, SIR.
1126
01:13:20,930 --> 01:13:23,433
I FEAR YOU HAVE
THE ADVANTAGE OF ME.
1127
01:13:23,467 --> 01:13:24,601
TRULY, SIR, I DO.
1128
01:13:24,634 --> 01:13:26,736
WHAT'S THE STORY
ON YOU AND JIMMY RYAN?
1129
01:13:28,204 --> 01:13:30,607
MY GOD, SIR, I THINK
YOU AND I ARE
1130
01:13:30,640 --> 01:13:32,075
GOING TO
GET ALONG PERFECTLY.
1131
01:13:32,108 --> 01:13:34,778
I LIKE A MAN WHO FAVORS
THE FORTHRIGHT APPROACH.
1132
01:13:36,045 --> 01:13:38,882
YOU HAVE A UNIQUE
PERSUASIVE STYLE, SIR.
1133
01:13:38,915 --> 01:13:41,485
PERHAPS A LITTLE LACKING
IN FINESSE,
1134
01:13:41,518 --> 01:13:43,453
BUT THEN POLISH
ISN'T EVERYTHING.
1135
01:13:44,521 --> 01:13:46,656
WHOM HAVE I THE HONOR
OF ADDRESSING?
1136
01:13:46,690 --> 01:13:48,725
SAM HAMMETT.
1137
01:13:48,758 --> 01:13:51,895
( steam hissing )
1138
01:13:55,064 --> 01:13:57,467
SAMUEL DASHIELL HAMMETT,
1139
01:13:57,501 --> 01:13:59,068
FORMER PINKERTON MAN.
1140
01:13:59,102 --> 01:14:00,236
NOW WHAT?
1141
01:14:00,269 --> 01:14:02,606
MASTER OF THE PENNY
DREADFUL.
1142
01:14:03,907 --> 01:14:05,842
- GETTING RICH?
- SCRAPING BY.
1143
01:14:05,875 --> 01:14:07,043
AREN'T WE ALL?
1144
01:14:08,077 --> 01:14:10,179
WELL, SIR,
NOW WHAT SHALL
WE TALK ABOUT?
1145
01:14:10,213 --> 01:14:12,081
FIRST OFF, HIM,
YOUR GUNSEL.
1146
01:14:12,115 --> 01:14:13,817
WHY'S HE TAILING ME
ALL OVER TOWN?!
1147
01:14:13,850 --> 01:14:15,719
DOES HE THINK
I'M PRETTY OR WHAT?!
1148
01:14:15,752 --> 01:14:16,886
GUNSEL?
1149
01:14:16,920 --> 01:14:19,823
MY WORD, SIR,
WHAT A PRECISE USE
OF THE ENGLISH LANGUAGE.
1150
01:14:19,856 --> 01:14:21,791
YOU KNOW THE SYNONYM
OF GUNSEL, OF COURSE?
1151
01:14:21,825 --> 01:14:25,762
CATAMITE, NANCE,
FAIRY, PUNK.
1152
01:14:25,795 --> 01:14:28,498
BY THE WAY, YOU SHOULDN'T
LET HIM CARRY THIS.
1153
01:14:28,532 --> 01:14:32,669
SMACKS OF ILL WILL.
AGAIN, WHY IS HE
TAILING ME?!
1154
01:14:32,702 --> 01:14:34,538
WE'RE LOOKING
FOR YOUR MR. RYAN, ACTUALLY,
1155
01:14:34,571 --> 01:14:36,640
WHO WE FEEL MIGHT BE
IN POSSESSION
1156
01:14:36,673 --> 01:14:38,642
OF CERTAIN INFORMATION
USEFUL TO MY CLIENT.
1157
01:14:38,675 --> 01:14:41,044
MRS. CALLAGHAN,
WHOSE LATE HUSBAND
KILLED HIMSELF SORT OF.
1158
01:14:41,077 --> 01:14:43,146
WHY DID CALLAGHAN
KILL HIMSELF?
IF HE DID.
1159
01:14:43,179 --> 01:14:45,148
SIR, HE WAS RUINED--
FINANCIALLY, I MEAN.
1160
01:14:45,181 --> 01:14:47,116
WHAT WAS IT--
LIQUOR, WOMEN, GAMBLING?
1161
01:14:47,150 --> 01:14:48,952
HE GUESSED WRONG
ON THE COMMODITY MARKET.
1162
01:14:48,985 --> 01:14:51,521
THE MARKET ROSE
AND HE COULDN'T COVER
HIS SHORT POSITION.
1163
01:14:51,555 --> 01:14:53,222
I SEE. WHAT ABOUT
CALLAGHAN AND CRYSTAL LING?
1164
01:14:53,256 --> 01:14:56,826
THE LATE CRYSTAL LING.
( laughing )
1165
01:14:56,860 --> 01:14:58,094
WHAT ABOUT THEM?
1166
01:14:58,127 --> 01:15:00,530
I UNDERSTAND HE
BOUGHT HER FROM FONG.
1167
01:15:03,600 --> 01:15:04,801
MY WORD, SIR,
1168
01:15:04,834 --> 01:15:06,703
YOU HAVE BEEN
AMONGST LIARS.
1169
01:15:06,736 --> 01:15:07,771
I'LL SAY.
1170
01:15:08,905 --> 01:15:11,708
CRYSTAL WAS ALMOST LIKE
A DAUGHTER TO THE CALLAGHANS.
1171
01:15:11,741 --> 01:15:14,010
OH, I'M SURE THEY HAD
SOME SWELL SUNDAY DINNERS.
1172
01:15:14,043 --> 01:15:16,012
ANYWAY, THEY'RE BOTH
DEAD NOW.
1173
01:15:17,013 --> 01:15:19,148
ONE MURDERED
AND ONE A SUICIDE--
1174
01:15:19,182 --> 01:15:20,584
ACCORDING TO THE COPS,
THAT IS.
1175
01:15:20,617 --> 01:15:24,153
NOW THERE'S A THIRD BODY
IN THE MORGUE YOU MIGHT
BE INTERESTED IN.
1176
01:15:24,187 --> 01:15:26,155
NOT A SUICIDE,
VERY MURDERED--
1177
01:15:26,189 --> 01:15:27,323
WITH A WITNESS.
1178
01:15:27,356 --> 01:15:29,726
MIGHT I ASK WHOM?
1179
01:15:29,759 --> 01:15:30,827
GARY SALT.
1180
01:15:32,061 --> 01:15:34,230
- SALT?
- A SHORT PORNOGRAPHER.
1181
01:15:34,263 --> 01:15:35,298
MURDERED, YOU SAY?
1182
01:15:35,331 --> 01:15:37,634
AS IN BUMPED OFF
BY YOUR LITTLE ROOMIE.
1183
01:15:37,667 --> 01:15:40,036
SEEMS HE GOT IMPATIENT
WHEN HE WENT AFTER
THE DIRTY PICTURES.
1184
01:15:40,069 --> 01:15:41,971
MAYBE HE JUST LIKES
HIS WORK.
1185
01:15:42,005 --> 01:15:44,808
ALL I KNOW IS HE
BLEW A HOLE THROUGH
SALT'S CHEST!
1186
01:15:44,841 --> 01:15:45,842
OH DEAR.
1187
01:15:48,678 --> 01:15:50,246
( groans )
1188
01:15:52,916 --> 01:15:54,884
( snoring )
1189
01:16:06,095 --> 01:16:08,331
( groans )
1190
01:16:08,364 --> 01:16:10,133
I HAD TO SEARCH YOU,
MR. HAMMETT.
1191
01:16:10,166 --> 01:16:12,836
MY CLIENTS WOULD NEVER
HAVE FORGIVEN ME
IF I HADN'T.
1192
01:16:12,869 --> 01:16:13,970
YOU DO UNDERSTAND?
1193
01:16:14,003 --> 01:16:15,672
OF COURSE.
1194
01:16:21,845 --> 01:16:23,747
I SHALL MISS
MY WINSTON, MR. HAMMETT.
1195
01:16:23,780 --> 01:16:25,915
WELL, I WON'T.
1196
01:16:25,949 --> 01:16:28,818
WE WERE TOGETHER
FOR A LONG TIME.
A VERY LONG TIME.
1197
01:16:28,852 --> 01:16:31,688
WE... UNDERSTOOD
EACH OTHER.
1198
01:16:33,256 --> 01:16:35,258
BUT AS AN OFFICER
OF THE COURT,
1199
01:16:35,291 --> 01:16:36,860
I HAVE MY SWORN DUTY.
1200
01:16:38,194 --> 01:16:39,796
WHO ARE YOU CALLING?
1201
01:16:39,829 --> 01:16:41,698
WHY, THE PROPER
AUTHORITIES OF COURSE.
1202
01:16:41,731 --> 01:16:42,766
WHO'LL DO WHAT?
1203
01:16:42,799 --> 01:16:45,001
TIDY THINGS UP,
NATURALLY.
1204
01:16:45,034 --> 01:16:48,137
- JUST LIKE THAT?
- YES, MR. HAMMETT,
JUST LIKE THAT.
1205
01:16:48,171 --> 01:16:49,773
YOU'RE AN ORIGINAL,
HAGEDORN.
1206
01:16:49,806 --> 01:16:52,008
THE FRONT DOOR
IS TO THE LEFT.
1207
01:16:52,041 --> 01:16:53,910
THANK YOU.
1208
01:16:56,212 --> 01:16:59,082
- ( knocking )
- Bradford: OPEN UP, SAMUEL.
1209
01:16:59,115 --> 01:17:00,416
I'M ON THE PHONE!
1210
01:17:00,449 --> 01:17:02,285
MAKE IT SNAPPY!
1211
01:17:02,318 --> 01:17:04,287
( whispers )
KIT!
1212
01:17:04,320 --> 01:17:05,621
- WHAT?
- MY LAWYER'S JIM WELCH.
1213
01:17:05,655 --> 01:17:09,192
HE'S IN THE BOOK.
CALL HIM AS SOON AS
I GO THROUGH THE DOOR.
1214
01:17:09,225 --> 01:17:11,728
I DON'T THINK I LIKE
THIS NEW CAREER OF YOURS.
1215
01:17:11,761 --> 01:17:13,162
IT ALMOST GOT ME
KILLED TONIGHT.
1216
01:17:13,196 --> 01:17:15,832
AND FOR WHAT?
ANSWER ME THAT,
SMART GUY.
1217
01:17:15,865 --> 01:17:17,734
WHAT WAS IN IT
FOR ME?
1218
01:17:17,767 --> 01:17:19,903
A PEEP IN THE CESSPOOL?
A ROLL IN THE HAY?
1219
01:17:19,936 --> 01:17:21,705
A ROLL IN THE HAY
AT LEAST.
1220
01:17:21,738 --> 01:17:22,972
I'M SERIOUS.
1221
01:17:23,006 --> 01:17:24,874
YOU WENT BECAUSE
I ASKED YOU TO.
1222
01:17:24,908 --> 01:17:27,310
BECAUSE YOU KNEW
THERE WAS NOBODY ELSE
I COULD ASK.
1223
01:17:27,343 --> 01:17:28,712
( pounding )
1224
01:17:28,745 --> 01:17:30,379
TAKE IT EASY, TOM.
1225
01:17:38,888 --> 01:17:40,857
HELLO, TOM,
WHAT'S THE GOOD WORD?
1226
01:17:40,890 --> 01:17:42,826
I TOLD YOU TO STAY
OUT OF IT, SAMUEL.
1227
01:17:42,859 --> 01:17:44,460
- SO YOU DID.
- SO LET'S GO.
1228
01:17:44,493 --> 01:17:46,462
DON'T ASK ME WHERE
AND DON'T ARGUE.
1229
01:17:46,495 --> 01:17:48,865
BECAUSE IF YOU ARGUE,
I'M GONNA PUT THE CUFFS ON.
1230
01:17:48,898 --> 01:17:50,934
I GUESS YOU BETTER
DAMN WELL DO THAT.
1231
01:17:51,968 --> 01:17:53,903
HOW'S THAT?
1232
01:17:55,071 --> 01:17:58,474
( foghorn blows )
1233
01:17:58,507 --> 01:18:02,111
Bradford:
SAMUEL, FROM NOW ON
YOU'RE ON YOUR OWN.
1234
01:18:02,145 --> 01:18:03,880
AND GOD HELP YOU.
1235
01:18:17,293 --> 01:18:18,828
THANKS.
1236
01:18:29,973 --> 01:18:31,908
WELL, I'LL BE DAMNED.
1237
01:18:31,941 --> 01:18:34,077
WELCOME, MR. HAMMETT,
WELCOME.
1238
01:18:34,110 --> 01:18:37,313
WE HAVE GREAT NEED
OF YOU, SIR.
GREAT NEED.
1239
01:18:37,346 --> 01:18:39,849
YOU KNOW MR. FONG
AND LIEUTENANT O'MARA,
OF COURSE.
1240
01:18:39,883 --> 01:18:41,818
THE OTHER GENTLEMEN--
1241
01:18:41,851 --> 01:18:44,788
I CAN MAKE MY OWN
INTRODUCTIONS, HAGEDORN,
THANK YOU.
1242
01:18:45,955 --> 01:18:48,224
LET'S SEE,
SHIPPING, ISN'T IT?
1243
01:18:49,425 --> 01:18:52,862
AND YOU GO FOR LITTLE
MISS MUFFET, RIGHT?
1244
01:18:54,330 --> 01:18:56,399
BIG INSURANCE.
1245
01:18:56,432 --> 01:18:58,001
AND YOUR PREFERENCE--
1246
01:18:58,034 --> 01:18:59,468
LITTLE BO PEEP.
1247
01:19:01,470 --> 01:19:05,341
RAILROADS.
GRANDPA'S RAILROADS
IF I REMEMBER RIGHT.
1248
01:19:06,976 --> 01:19:09,312
CINDERELLA.
LITTLE OLD, WASN'T SHE?
1249
01:19:09,345 --> 01:19:10,814
WHY, YOU OLD DOG.
1250
01:19:18,387 --> 01:19:19,923
AND YOU'RE SUGAR--
1251
01:19:19,956 --> 01:19:21,557
MAYBE HALF
THE WORLD'S SUGAR.
1252
01:19:21,590 --> 01:19:23,026
LET'S SEE...
1253
01:19:23,059 --> 01:19:24,928
DADDY'S LITTLE GIRL,
I'D SAY,
1254
01:19:24,961 --> 01:19:26,095
BUT I COULD BE WRONG.
1255
01:19:27,897 --> 01:19:28,965
AND YOU'RE OIL.
1256
01:19:28,998 --> 01:19:31,567
USED TO BE
MR. ROCKEFELLER'S OIL,
BUT NOW IT'S YOURS.
1257
01:19:31,600 --> 01:19:34,537
QUEEN OF THE SIXTH GRADE,
OR FIFTH.
1258
01:19:34,570 --> 01:19:35,504
FOURTH, MAYBE.
1259
01:19:38,207 --> 01:19:40,944
WHAT THE HELL. YOU'RE JUST
THE IDLE RICH, RIGHT?
1260
01:19:40,977 --> 01:19:42,812
GOOD WORKS, CHARITIES,
1261
01:19:42,846 --> 01:19:45,248
ALWAYS A BIG POWER
IN THE REFORM MOVEMENT.
1262
01:19:45,281 --> 01:19:47,416
AND YOU LIKE,
WELL, LET'S SEE...
1263
01:19:47,450 --> 01:19:50,987
LOOKS SORTA LIKE
THE POOR LITTLE MATCH GIRL.
1264
01:19:52,488 --> 01:19:54,223
- Hagedorn:
MR. HAMMETT, I MUST--
- SHUT UP, HAGEDORN!
1265
01:19:54,257 --> 01:19:56,425
LET ME SEE IF I CAN
FIGURE OUT THE REST.
1266
01:19:56,459 --> 01:19:58,527
- IT MUST'VE STARTED--
- MR. HAMMETT, I MUST
ADVISE YOU--
1267
01:19:58,561 --> 01:20:00,864
- LET HIM SPEAK.
- YOU TWO MAKE A SWELL PAIR.
1268
01:20:00,897 --> 01:20:04,400
IT MUST'VE ALL STARTED
AT A PARTY-- A STAG PARTY.
1269
01:20:04,433 --> 01:20:06,402
NEW YEAR'S EVE, MAYBE?
1270
01:20:06,435 --> 01:20:09,305
ANYWAY, A BLUE FILM WAS
THE NIGHT'S MAIN EVENT, RIGHT?
1271
01:20:09,338 --> 01:20:11,474
STARRING CRYSTAL LING
AND THE WOLFMAN.
1272
01:20:11,507 --> 01:20:13,877
THEN WHAT? A WEEK LATER,
TWO WEEKS LATER,
1273
01:20:13,910 --> 01:20:15,544
SOMEBODY-- MAYBE SOMEBODY
LIKE GARY SALT--
1274
01:20:15,578 --> 01:20:18,848
COMES AND WHISPERS IN YOUR EAR
THAT YOU TOO, FOR A SMALL FEE,
1275
01:20:18,882 --> 01:20:20,950
CAN TAKE A TURN
IN THE HAY WITH CRYSTAL.
1276
01:20:20,984 --> 01:20:23,419
SO ONE BY ONE YOU SNEAK UP
INTO THAT BACK ROOM
1277
01:20:23,452 --> 01:20:24,553
AT THE FRIENDLY
PORNOGRAPHER'S
1278
01:20:24,587 --> 01:20:26,155
AND BINGO,
IT'S "ARABIAN NIGHTS"--
1279
01:20:26,189 --> 01:20:29,492
NO FANTASY TOO WILD,
NO TASTE TOO BIZARRE,
1280
01:20:29,525 --> 01:20:32,028
EXCEPT THAT ALL THE TIME
THE CAMERA'S CLICKING AWAY.
1281
01:20:32,061 --> 01:20:34,864
THEN SOMEBODY GRABS
THE NEGATIVES AWAY
FROM SALT, RIGHT?
1282
01:20:34,898 --> 01:20:38,334
CRYSTAL MAYBE.
AND YOU TURN SAN FRANCISCO
INSIDE OUT LOOK FOR HER.
1283
01:20:38,367 --> 01:20:40,469
THEN ALL OF A SUDDEN
CRYSTAL'S DEAD
1284
01:20:40,503 --> 01:20:42,571
AND THERE'S A BODY
IN THE MORGUE TO PROVE IT,
1285
01:20:42,605 --> 01:20:44,373
BUT NOW THE BLACKMAILER
LANDS ON YOU.
1286
01:20:44,407 --> 01:20:46,642
YOU EITHER PAY UP OR PRINTS
OF YOU AND CRYSTAL
1287
01:20:46,675 --> 01:20:49,445
WILL BE SENT TO EVERY RITZY CLUB
BETWEEN HERE AND NEW YORK,
1288
01:20:49,478 --> 01:20:52,015
NOT TO MENTION YOUR WIVES.
AM I RIGHT SO FAR, HAGEDORN?
1289
01:20:52,048 --> 01:20:53,649
YOU ARE SUBSTANTIALLY
CORRECT, SIR.
1290
01:20:53,682 --> 01:20:56,886
I'VE LIVED IN
THIS TOWN FOR WHAT?
SEVEN OR EIGHT YEARS NOW.
1291
01:20:56,920 --> 01:20:59,455
IT'S NOT A BAD TOWN.
CERTAINLY MORE FUN THAN MOST.
1292
01:20:59,488 --> 01:21:01,624
STREETS GET SWEPT,
THE GARBAGE GETS PICKED UP
1293
01:21:01,657 --> 01:21:03,359
AND THE GRAFT
GETS PAID.
1294
01:21:03,392 --> 01:21:06,029
BUT THE POLITICIANS
DON'T REALLY RUN THIS TOWN.
1295
01:21:06,062 --> 01:21:08,564
THEY NEVER HAVE.
THEY RAN IT BECAUSE
THEY HAD THE MONEY.
1296
01:21:08,597 --> 01:21:10,533
NOW YOU RUN IT
BECAUSE YOU'VE GOT
THE MONEY.
1297
01:21:10,566 --> 01:21:13,669
YOU RUN IT TO SUIT YOURSELVES.
AM I LOSING ANYONE?
GOING TOO FAST?
1298
01:21:13,702 --> 01:21:16,372
YOU BUY THE POWER,
YOU TRADE IT, YOU SELL IT.
YOU KNOW WHAT?
1299
01:21:16,405 --> 01:21:19,442
WHEN YOU DIE YOUR PICTURES
WILL GO UP ON THAT WALL
WITH THE OTHERS.
1300
01:21:19,475 --> 01:21:21,677
NOT ONE OF YOU--
NOT A SINGLE ONE OF YOU
1301
01:21:21,710 --> 01:21:23,913
EVER HAD TO SCRAMBLE
FOR ONE LOUSY VOTE.
1302
01:21:23,947 --> 01:21:27,083
MAYBE THAT'S WHY I DON'T
SEE THE MAYOR HERE OR THE D.A.
1303
01:21:27,116 --> 01:21:29,919
JUST THE COPS, THE CROOKS
AND THE BIG RICH.
1304
01:21:29,953 --> 01:21:32,655
AND ME. THAT'S WHAT
I WANNA KNOW. WHY ME?
1305
01:21:32,688 --> 01:21:36,192
BECAUSE, SIR,
THE PERSON WHO HAS
WHAT WE WISH TO BUY
1306
01:21:36,225 --> 01:21:38,027
INSISTS UPON YOU.
1307
01:21:38,061 --> 01:21:40,629
SO WHAT IF I DO MAKE
YOUR BUY-BACK FOR YOU?
1308
01:21:40,663 --> 01:21:42,365
WHAT THEN?
WHAT'S IN IT FOR ME?
1309
01:21:42,398 --> 01:21:45,334
NOW, MR. HAMMETT, WE FINALLY
COME TO THE ESSENCE OF THINGS.
1310
01:21:45,368 --> 01:21:47,703
YOU WILL FIND US, SIR,
MOST GENEROUS.
1311
01:21:47,736 --> 01:21:49,405
- MONEY, HUH?
- INDEED, SIR.
1312
01:21:49,438 --> 01:21:51,374
TO HELL WITH YOUR MONEY!
I WANT TWO THINGS.
1313
01:21:51,407 --> 01:21:53,977
FIRST I WANT MY STORY BACK.
IT MIGHT NOT BE MUCH,
1314
01:21:54,010 --> 01:21:56,012
BUT IT'S MINE.
IT'S WHAT I DO
AND I WANT IT BACK.
1315
01:21:56,045 --> 01:21:58,314
SECOND, THIS IS THE MOST
IMPORTANT THING--
1316
01:21:58,347 --> 01:22:00,049
I WANT TO BE LET ALONE.
1317
01:22:06,990 --> 01:22:09,392
SO WHAT'S
THE BLACKMAILER ASKING,
A MILLION?
1318
01:22:09,425 --> 01:22:10,994
Hagedorn:
$1 MILLION.
1319
01:22:11,027 --> 01:22:12,661
( chuckles )
1320
01:22:12,695 --> 01:22:14,563
THAT'S A LOT OF DOUGH.
WHERE AND WHEN?
1321
01:22:14,597 --> 01:22:16,199
IN ONE HOUR'S
TIME, SIR.
1322
01:22:16,232 --> 01:22:17,733
YOUR AUTHORIZATION,
CREDENTIALS
1323
01:22:17,766 --> 01:22:19,668
AND COMPLETE INSTRUCTION
ARE IN THIS ENVELOPE.
1324
01:22:23,672 --> 01:22:25,174
ONLY ONE OTHER THING--
1325
01:22:25,208 --> 01:22:26,709
AFTER I GET
THE MILLION BUCKS,
1326
01:22:26,742 --> 01:22:29,078
WHAT'S TO PREVENT ME
FROM TAKING THE NEXT
BOAT OUT?
1327
01:22:29,112 --> 01:22:31,514
YOUR GOOD JUDGMENT
AND THE HIGH VALUE
1328
01:22:31,547 --> 01:22:33,416
YOU PLACE
ON YOUR OWN LIFE.
1329
01:22:33,449 --> 01:22:35,151
THAT'S WHAT
I FIGURED.
1330
01:22:36,619 --> 01:22:38,321
HAVE A NICE
EVENING, GENTS.
1331
01:22:40,789 --> 01:22:42,358
( sighs )
1332
01:22:53,702 --> 01:22:55,671
( chuckling )
1333
01:22:57,640 --> 01:23:00,443
Man:
100 TIMES $10,000.
1334
01:23:08,784 --> 01:23:10,653
SIGN HERE.
1335
01:23:10,686 --> 01:23:12,421
FIRST DAY?
1336
01:23:19,795 --> 01:23:22,165
Hammett:
HERE I AM,
34 YEARS OLD
1337
01:23:22,198 --> 01:23:24,767
AND THE ONLY TWO PEOPLE
I CAN TRUST IN THE WORLD
1338
01:23:24,800 --> 01:23:26,635
ARE A LIBRARIAN
WITH A SMART MOUTH
1339
01:23:26,669 --> 01:23:28,737
AND A WOULD-BE
BOMB THROWER.
1340
01:23:28,771 --> 01:23:32,341
YOU GOT TWO YOU CAN TRUST,
YOU GOT TWO MORE THAN MOST
PEOPLE, HAMMETT.
1341
01:23:32,375 --> 01:23:34,577
WHAT DO YOU GOT
IN THE BAG THERE, HUH?
1342
01:23:34,610 --> 01:23:36,512
- MONEY, AND A LOT OF IT.
- OH?
1343
01:23:36,545 --> 01:23:37,713
WHAT ARE WE DOING?
A BUY-BACK?
1344
01:23:37,746 --> 01:23:39,615
- THAT'S RIGHT.
- HOW MUCH?
1345
01:23:39,648 --> 01:23:41,584
A MILLION.
1346
01:23:41,617 --> 01:23:42,651
YOU SHITTIN' ME?
1347
01:23:42,685 --> 01:23:44,587
- PARDON ME, LADY.
- ELI.
1348
01:23:44,620 --> 01:23:46,689
- PARDON ME.
- WATCH THE ROAD, ELI.
1349
01:23:48,624 --> 01:23:50,793
RICH PEOPLE.
1350
01:23:50,826 --> 01:23:53,729
WHAT ARE THE RICH GONNA
BUY BACK FOR A MILLION BUCKS?
1351
01:23:53,762 --> 01:23:55,698
THEIR REPUTATIONS.
1352
01:24:02,538 --> 01:24:05,040
( foghorn blows )
1353
01:24:08,511 --> 01:24:09,612
I GET TO COME?
1354
01:24:09,645 --> 01:24:10,779
YOU STAY PUT.
1355
01:24:13,282 --> 01:24:16,352
I'LL WAIT THERE.
IF I HEAR A SHOT OR A YELL--
1356
01:24:16,385 --> 01:24:17,453
OR EVEN A SPLASH.
1357
01:24:17,486 --> 01:24:18,654
--OR EVEN A SPLASH,
1358
01:24:18,687 --> 01:24:20,223
I YELL FOR THE OPERATOR,
1359
01:24:20,256 --> 01:24:23,659
SCREAM FOR THE D.A.
AND GET THE HELL OUT
OF HERE.
1360
01:24:23,692 --> 01:24:25,694
I HOPE YOU KNOW
WHAT YOU'RE DOING.
1361
01:24:25,728 --> 01:24:27,830
DON'T WE ALL?
1362
01:25:14,310 --> 01:25:15,711
( laughing )
1363
01:25:41,637 --> 01:25:42,905
HELLO, CRYSTAL.
1364
01:25:42,938 --> 01:25:44,807
( no accent )
STOP RIGHT THERE, HAMMETT.
1365
01:25:44,840 --> 01:25:47,643
PUT THE VALISE DOWN
AND OPEN IT.
1366
01:25:47,676 --> 01:25:49,778
I HOPE I HAVEN'T
KEPT YOU WAITING.
1367
01:25:51,547 --> 01:25:54,850
NOW MOVE BACKWARD
FIVE STEPS AND PUT
YOUR HANDS BEHIND YOUR NECK.
1368
01:26:02,925 --> 01:26:04,360
- THE NEGATIVES.
- THE WIDOW CALLAGHAN,
1369
01:26:04,393 --> 01:26:06,395
SHE REALLY DID KILL
HER HUSBAND, DIDN'T SHE?
1370
01:26:06,429 --> 01:26:08,631
- JUST LIKE YOU SAID.
- DASHIELL HAMMETT,
1371
01:26:08,664 --> 01:26:11,667
STILL THE "ONE FLOOR UP"
AND SAME DETECTIVE.
1372
01:26:11,700 --> 01:26:14,303
YES, SHE KILLED HIM.
I MADE HER JEALOUS.
1373
01:26:14,337 --> 01:26:16,472
VERY JEALOUS.
IT WASN'T DIFFICULT.
1374
01:26:16,505 --> 01:26:18,641
YOU AND HE WERE SORTA
STUCK ON EACH OTHER, HUH?
1375
01:26:18,674 --> 01:26:20,743
WE WERE LOVERS.
1376
01:26:20,776 --> 01:26:22,411
THE BLACKMAIL SCHEME
WAS CALLAGHAN'S.
1377
01:26:22,445 --> 01:26:24,947
HE WAS BROKE,
SO HE AND I COOKED IT UP.
1378
01:26:24,980 --> 01:26:27,783
AND SALT. NICE ALIBI
YOU GOT FOR YOURSELF
AT THE MISSION HOUSE.
1379
01:26:27,816 --> 01:26:30,519
I ALSO LIKED THE WAY
YOU FIXED THE COPS.
YOU'RE GOOD.
1380
01:26:30,553 --> 01:26:33,222
BY THE TIME
CALLAGHAN WAS KILLED
I'D ALREADY ACQUIRED SOME...
1381
01:26:33,256 --> 01:26:34,757
INFLUENCE, LET'S SAY.
1382
01:26:34,790 --> 01:26:36,659
THE DEAD CHINESE GIRL
WITH THE THICK ANKLES
1383
01:26:36,692 --> 01:26:38,694
THEY TRIED TO PALM OFF
ON ME AT THE MORGUE--
1384
01:26:38,727 --> 01:26:40,496
YOU DID THAT TOO,
DIDN'T YOU?
1385
01:26:40,529 --> 01:26:42,698
I NEEDED A DAY OR SO
WITH NO INTERRUPTIONS.
1386
01:26:42,731 --> 01:26:44,833
SHE WAS A USEFUL PAWN,
I SUPPOSE.
1387
01:26:44,867 --> 01:26:46,969
THERE ARE MILLIONS AND MILLIONS
MORE LIKE HER IN CHINA--
1388
01:26:47,002 --> 01:26:49,372
- AND ME.
- I WOULDN'T BET ON IT.
1389
01:26:49,405 --> 01:26:50,673
I THINK YOU'RE
ONE OF A KIND.
1390
01:26:50,706 --> 01:26:52,641
I'LL TAKE THOSE NEGATIVES,
IF YOU DON'T MIND.
1391
01:26:52,675 --> 01:26:54,610
CLOSE THE VALISE
AS YOU DO SO.
1392
01:27:04,720 --> 01:27:06,789
YOU ARE BAD,
AREN'T YOU, SISTER?
1393
01:27:06,822 --> 01:27:08,824
EVIL CLEAN THROUGH.
HOW DOES IT FEEL?
1394
01:27:08,857 --> 01:27:10,726
- REALLY FEEL?
- EVIL?
1395
01:27:12,461 --> 01:27:13,562
WHAT IS EVIL?
1396
01:27:13,596 --> 01:27:15,731
SHOW IT TO ME.
1397
01:27:17,566 --> 01:27:21,570
MY PARENTS SOLD ME
WHEN I WAS NINE FOR $5,000.
1398
01:27:21,604 --> 01:27:25,674
I TURNED MY FIRST TRICK
WITH A CAUCASIAN AT 11.
1399
01:27:25,708 --> 01:27:28,577
AT 17 I AM A MILLIONAIRE.
1400
01:27:28,611 --> 01:27:31,780
I WONDER WHAT I'LL BE
WHEN I'M 21.
1401
01:27:31,814 --> 01:27:33,882
- ( footsteps approaching )
- DEAD.
1402
01:27:33,916 --> 01:27:35,484
YOU THINK SO?
1403
01:27:35,518 --> 01:27:37,320
POSITIVELY.
1404
01:27:37,353 --> 01:27:39,888
YOU WERE ALMOST LATE,
MR. RYAN.
1405
01:27:39,922 --> 01:27:41,890
I THOUGHT I WAS
RIGHT ON TIME.
1406
01:27:41,924 --> 01:27:43,359
HOW ARE YA, KID?
1407
01:27:43,392 --> 01:27:45,594
HELLO, RYAN.
WHAT ARE YOU,
HER NEW PIMP?
1408
01:27:45,628 --> 01:27:47,863
MORE LIKE A PARTNER.
RIGHT, SWEETHEART?
1409
01:27:47,896 --> 01:27:49,665
I KNEW YOU'D
GONE SOUR, RYAN,
1410
01:27:49,698 --> 01:27:52,401
BUT I DIDN'T THINK
YOU'D GONE SIMPLE.
SHE'LL EAT YOU ALIVE.
1411
01:27:52,435 --> 01:27:53,969
YOU'RE NOT REALLY
GONNA TRUST OUR LITTLE
1412
01:27:54,002 --> 01:27:56,405
MADEMOISELLE BUTTERFLY
HERE, ARE YOU?
1413
01:27:56,439 --> 01:27:59,041
WHO WOULDN'T TRUST
A FACE LIKE THAT?
WE'RE PARTNERS.
1414
01:27:59,074 --> 01:28:01,810
I ALWAYS TRUST
MY PARTNERS, REMEMBER?
1415
01:28:01,844 --> 01:28:03,612
- UP TO A POINT.
- ( laughs )
1416
01:28:03,646 --> 01:28:07,282
DON'T DROP IT.
JUST TOSS IT OVER THE SIDE
SO I CAN HEAR THE SPLASH.
1417
01:28:08,651 --> 01:28:09,652
( splashes )
1418
01:28:18,361 --> 01:28:19,695
HERE'S YOUR STORY, KID--
1419
01:28:19,728 --> 01:28:20,996
MY PART
OF THE DEAL.
1420
01:28:21,029 --> 01:28:24,032
I HAD TO PAY A LOT
TO GET IT BACK FROM FONG.
1421
01:28:24,066 --> 01:28:25,768
MORE THAN IT'S WORTH.
1422
01:28:25,801 --> 01:28:27,570
I EVEN READ IT AGAIN.
1423
01:28:27,603 --> 01:28:29,071
I STILL DON'T LIKE IT.
1424
01:28:29,104 --> 01:28:30,706
NEEDS A BETTER ENDING.
1425
01:28:30,739 --> 01:28:32,508
HOW 'BOUT THIS?
1426
01:28:32,541 --> 01:28:34,543
THE OLD BIRD PULLS OFF
A GRAND SLAM
1427
01:28:34,577 --> 01:28:36,078
AND LEAVES TOWN
WITH A MILLION BUCKS.
1428
01:28:36,111 --> 01:28:37,946
( laughing )
1429
01:28:37,980 --> 01:28:39,715
YOU THOUGHT MY LIFE
WAS OVER, HAMMETT.
1430
01:28:39,748 --> 01:28:41,584
IT'S JUST BEGINNING.
1431
01:28:41,617 --> 01:28:43,719
YOU WANT SOMETHING
REAL TO WRITE ABOUT,
1432
01:28:43,752 --> 01:28:45,087
- WRITE ABOUT THIS!
- ( gunshots )
1433
01:28:46,855 --> 01:28:48,891
( coin jingling )
1434
01:28:48,924 --> 01:28:50,859
OPERATOR, THIS IS
AN EMERGENCY.
1435
01:28:50,893 --> 01:28:54,062
GET ME THE DISTRICT
ATTORNEY'S OFFICE, PLEASE.
1436
01:28:54,096 --> 01:28:55,664
THANK YOU.
1437
01:28:59,067 --> 01:29:01,336
NOT JUST YET,
LITTLE LADY.
1438
01:29:03,672 --> 01:29:06,008
( foghorn blows )
1439
01:29:07,710 --> 01:29:09,845
HE NEEDED ONE HAND
FOR THE MONEY
1440
01:29:09,878 --> 01:29:11,747
AND THE OTHER FOR THE GUN.
1441
01:29:11,780 --> 01:29:13,682
HE WASN'T GOOD ENOUGH
TO HANDLE BOTH.
1442
01:29:14,850 --> 01:29:16,419
I READ IT TOO, HAMMETT.
1443
01:29:16,452 --> 01:29:18,053
I LIKED THE ENDING.
1444
01:29:18,086 --> 01:29:20,022
SWELL.
1445
01:29:20,055 --> 01:29:22,958
- WAS HE A FRIEND OR WHAT?
- YEAH, HE WAS A FRIEND.
1446
01:29:22,991 --> 01:29:24,627
HE WAS GOOD.
1447
01:29:24,660 --> 01:29:26,395
HE BROKE IN FROM NOWHERE,
1448
01:29:26,429 --> 01:29:28,564
TRACKED ME DOWN,
FIGURED IT ALL OUT
1449
01:29:28,597 --> 01:29:30,065
AND CUT HIMSELF IN.
1450
01:29:30,098 --> 01:29:32,501
- HE WAS GOOD.
- HE WAS THE BEST...
1451
01:29:32,535 --> 01:29:33,836
IN HIS HEYDAY.
1452
01:29:33,869 --> 01:29:35,671
MAYBE YOU DIDN'T
KNOW HIM TOO WELL.
1453
01:29:35,704 --> 01:29:37,473
MAYBE I DIDN'T
KNOW HIM AT ALL.
1454
01:29:38,774 --> 01:29:41,477
( heavy accent )
TAKE HIS PLACE, HAMMETT.
COME WITH ME.
1455
01:29:41,510 --> 01:29:44,747
YOU CAN BE MY BODYGUARD
AND BIOGRAPHER.
1456
01:29:44,780 --> 01:29:46,682
MY LOVER, MY LAPDOG.
1457
01:29:46,715 --> 01:29:48,083
DON'T BE A SIMP.
1458
01:29:48,116 --> 01:29:49,785
I'M GONNA GIVE IT
TO YOU STRAIGHT.
1459
01:29:49,818 --> 01:29:51,987
YOU DON'T REALLY THINK
THEY'RE GONNA LET YOU WALTZ?
1460
01:29:52,020 --> 01:29:54,056
YOU MIGHT GET TO BERLIN
OR CONSTANTINOPLE,
1461
01:29:54,089 --> 01:29:56,158
MAYBE EVEN HONG KONG--
WHEREVER YOU'RE GOING.
1462
01:29:56,191 --> 01:29:58,461
BUT ONE DAY YOU'LL TURN
THE WRONG CORNER AND WHAM!
1463
01:29:58,494 --> 01:30:00,796
CURTAINS. NO MORE CRYSTAL.
YOU SEE WHAT I MEAN?!
1464
01:30:00,829 --> 01:30:03,699
YOU'RE GOING UP AGAINST
$100, $200, $300 MILLION.
1465
01:30:03,732 --> 01:30:06,435
YOU'RE GOING UP AGAINST
THE POWERHOUSE, ANGEL--
1466
01:30:06,469 --> 01:30:07,703
THE BIG STEAM.
1467
01:30:07,736 --> 01:30:09,772
I CAN BEAT THEM.
1468
01:30:09,805 --> 01:30:12,007
SURE.
LIKE HELL.
1469
01:30:12,040 --> 01:30:14,743
I'LL SHOW YOU
I CAN BEAT THEM.
1470
01:30:20,549 --> 01:30:22,718
( footsteps
running away )
1471
01:30:33,829 --> 01:30:36,031
NO GRAND SLAM,
JIMMY.
1472
01:30:37,766 --> 01:30:39,735
YOU LOST IT ALL.
1473
01:30:40,736 --> 01:30:42,237
EVERYTHING.
1474
01:30:42,270 --> 01:30:44,507
EVERYTHING EXCEPT
YOUR NERVE.
1475
01:30:59,822 --> 01:31:01,857
( seagull squawking )
1476
01:31:07,129 --> 01:31:09,464
( typewriter clicking )
1477
01:31:25,147 --> 01:31:27,149
IT'S OKAY, ELI.
1478
01:31:33,121 --> 01:31:34,890
MESSENGER BOYS.
1479
01:31:34,923 --> 01:31:36,024
LET'S HAVE
THE NEGATIVES, HAMMETT.
1480
01:31:42,731 --> 01:31:44,199
NOW YOU
AND THE LITTLE LADY
1481
01:31:44,232 --> 01:31:46,735
CAN MAKE ALL
THE PHONE CALLS
YOU WANT TO.
1482
01:31:46,769 --> 01:31:49,271
RYAN'S LYING IN THE MIDDLE
OF THE DOCK, SHOT DEAD.
1483
01:31:49,304 --> 01:31:50,906
SHE GAVE HIM THE WORKS.
1484
01:31:50,939 --> 01:31:54,209
WE'LL GET SOMEBODY
TO SWEEP HIM UP.
1485
01:31:54,242 --> 01:31:55,878
I'LL TAKE CARE
OF HIM, SAMUEL.
1486
01:32:18,200 --> 01:32:20,903
IT'S NOT LIKE IN ONE
OF YOUR STORIES, IS IT?
1487
01:32:20,936 --> 01:32:23,906
NEVER IS LIKE A STORY.
1488
01:33:15,758 --> 01:33:17,926
- ( silent )
- ( typewriter clicking )
1489
01:33:29,938 --> 01:33:33,776
( silence continuing )
1490
01:33:53,929 --> 01:33:56,164
( chuckles )
1491
01:34:05,708 --> 01:34:06,742
MMM.
1492
01:34:08,811 --> 01:34:11,914
( instrumental music
playing )
98234
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.