All language subtitles for FBI.Most.Wanted.S06E02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,219 --> 00:00:03,263 - All right, so 36 Wheel, which one are you? 2 00:00:03,264 --> 00:00:06,005 - The X. - And where do you line up? 3 00:00:06,006 --> 00:00:09,312 - I...can't remember. 4 00:00:09,313 --> 00:00:12,011 - In the slot, Caleb. Look, this is important. 5 00:00:12,012 --> 00:00:13,621 The QB needs to know where you are. 6 00:00:13,622 --> 00:00:15,971 - It's freshman football, Ray, not the New Orleans Saints. 7 00:00:15,972 --> 00:00:18,495 Can you please put that away so we can have a nice dinner? 8 00:00:18,496 --> 00:00:20,323 - Cora's right. Let's enjoy dinner. 9 00:00:20,324 --> 00:00:21,324 Matter of fact, Caleb, why don't you have 10 00:00:21,325 --> 00:00:22,847 another piece of chicken? 11 00:00:22,848 --> 00:00:26,503 Because if we bulk you up, maybe you can go both ways, 12 00:00:26,504 --> 00:00:29,506 you know, play receiver and linebacker. 13 00:00:29,507 --> 00:00:32,901 - I don't want to play defense. - Why not? 14 00:00:32,902 --> 00:00:34,685 Did you know Ray was a linebacker? 15 00:00:34,686 --> 00:00:36,948 As a matter of fact, he was an all-state linebacker, 16 00:00:36,949 --> 00:00:38,254 in fact. 17 00:00:38,255 --> 00:00:40,735 He ever tell you the story about his game 18 00:00:40,736 --> 00:00:42,041 at the Superdome? - No. 19 00:00:42,042 --> 00:00:43,390 - Maybe 100 times. 20 00:00:43,391 --> 00:00:45,522 So check it out, Caleb. 21 00:00:45,523 --> 00:00:48,699 Ray's school, De La Salle, they're behind about 4 points 22 00:00:48,700 --> 00:00:50,440 to their rival, Acadiana. 23 00:00:50,441 --> 00:00:53,095 It's the fourth quarter and time is running out. 24 00:00:53,096 --> 00:00:54,531 Now, Acadiana is driving, driving. 25 00:00:54,532 --> 00:00:56,620 They want to put this game on ice. 26 00:00:56,621 --> 00:00:59,101 And you-- you want to tell the story? 27 00:00:59,102 --> 00:01:00,842 - I scored a touchdown, end of story. 28 00:01:00,843 --> 00:01:02,278 - You got a touchdown, the end of the story. 29 00:01:02,279 --> 00:01:04,193 You're a lousy storyteller. Check it out, Caleb. 30 00:01:04,194 --> 00:01:05,455 It is first and ten. 31 00:01:05,456 --> 00:01:07,196 Their quarterback takes the snap, 32 00:01:07,197 --> 00:01:09,024 bam, rolls out to his right. 33 00:01:09,025 --> 00:01:12,462 Now, their whole offensive line is blocking in that direction. 34 00:01:12,463 --> 00:01:13,855 But out the corner of his eye, 35 00:01:13,856 --> 00:01:16,553 Ray spots their wideout, who happened to be 36 00:01:16,554 --> 00:01:18,251 the fastest kid in the state, 37 00:01:18,252 --> 00:01:20,079 sprinting in the opposite direction. 38 00:01:20,080 --> 00:01:21,819 He's moving behind the play. 39 00:01:21,820 --> 00:01:24,431 Ray steps in, bow, 40 00:01:24,432 --> 00:01:26,911 literally grabs the ball out of the wideout's hands, 41 00:01:26,912 --> 00:01:28,261 and he's off and running. 42 00:01:28,262 --> 00:01:31,742 Pick 6, 82 yards, touchdown, De La Salle. 43 00:01:31,743 --> 00:01:34,267 State championship, De La Salle. 44 00:01:34,268 --> 00:01:36,704 Linebacker. 45 00:01:37,749 --> 00:01:38,923 - That's pretty cool. 46 00:01:38,924 --> 00:01:40,447 - Look, the point of the story is, 47 00:01:40,448 --> 00:01:42,231 is the more options you give your coach, 48 00:01:42,232 --> 00:01:44,407 the better you look. - Right, right. 49 00:01:44,408 --> 00:01:45,887 Maybe that way, you won't have to sit it out 50 00:01:45,888 --> 00:01:47,236 on the bench all season. 51 00:01:47,237 --> 00:01:49,760 - Guys, can we stop, please? 52 00:01:49,761 --> 00:01:50,935 It's his first year of high school. 53 00:01:50,936 --> 00:01:52,763 He's got enough on his plate as it is. 54 00:01:52,764 --> 00:01:54,025 - Not quite enough. 55 00:01:54,026 --> 00:01:55,766 Here, why don't you have some more potatoes? 56 00:01:55,767 --> 00:01:57,377 Yeah, just bulk up a little bit. 57 00:01:57,378 --> 00:02:00,031 Yeah, there we go. 58 00:03:07,274 --> 00:03:10,406 - What's up, Zach? - Hey. 59 00:03:10,407 --> 00:03:13,496 - Where's the ketchup? - Uh, ketchup's disgusting. 60 00:03:13,497 --> 00:03:15,585 - So wrong. It's a mandatory condiment. 61 00:03:15,586 --> 00:03:18,632 - Oh, yeah? Then get your own. 62 00:03:18,633 --> 00:03:19,981 - What are you doing right now? 63 00:03:19,982 --> 00:03:21,765 - We need a ride to a party. 64 00:03:21,766 --> 00:03:24,333 - Whose party? - Lila's cousin. 65 00:03:24,334 --> 00:03:25,682 Her parents are down the shore for the weekend. 66 00:03:25,683 --> 00:03:28,250 - Please? - You should come. 67 00:03:28,251 --> 00:03:31,253 There's gonna be a keg. Lila has weed. 68 00:03:31,254 --> 00:03:33,342 - I don't know. 69 00:03:33,343 --> 00:03:36,345 - If we get there early, then you can DJ. 70 00:03:36,346 --> 00:03:38,521 - Really? - Hell, yeah. 71 00:03:38,522 --> 00:03:41,698 Let's go. - OK. 72 00:03:41,699 --> 00:03:44,266 - Who are you texting? - What? 73 00:03:44,267 --> 00:03:46,529 I'm telling Will about the party. 74 00:03:46,530 --> 00:03:49,315 - Will's not invited. 75 00:03:49,316 --> 00:03:51,926 - Because of the thing? 76 00:03:51,927 --> 00:03:53,014 - That's right. 77 00:03:53,015 --> 00:03:55,408 So I'll just hold on to this for now. 78 00:03:55,409 --> 00:03:56,931 Come on, let's go. 79 00:04:20,608 --> 00:04:22,130 - There's nobody here. 80 00:04:22,131 --> 00:04:23,392 - We're a little early, I guess. 81 00:04:23,393 --> 00:04:27,005 - People will start showing up soon. 82 00:04:37,451 --> 00:04:39,103 - You sure this is the right place? 83 00:04:39,104 --> 00:04:40,801 - Definitely. - Come on. 84 00:04:40,802 --> 00:04:42,411 Let's go downstairs and check out the sound system. 85 00:04:42,412 --> 00:04:43,978 - I need my phone. 86 00:04:43,979 --> 00:04:46,937 - Oh, I left it in the car. 87 00:04:46,938 --> 00:04:48,939 We'll get it later. 88 00:04:48,940 --> 00:04:51,159 - Come on. 89 00:05:01,431 --> 00:05:03,214 - You know what? This is lame. 90 00:05:03,215 --> 00:05:04,912 I'm out. 91 00:05:04,913 --> 00:05:07,001 - No, you're not. 92 00:05:07,002 --> 00:05:08,916 - What are you doing? 93 00:05:08,917 --> 00:05:10,309 - Taking you downstairs. 94 00:05:10,310 --> 00:05:11,962 - I'm not going down there. 95 00:05:15,793 --> 00:05:17,838 I'm bleeding. - Good. 96 00:05:17,839 --> 00:05:19,449 Now walk. 97 00:05:21,930 --> 00:05:24,323 I said walk, loser. 98 00:05:30,634 --> 00:05:32,680 Now. 99 00:05:46,084 --> 00:05:47,998 - Zach Stolowitz went missing yesterday 100 00:05:47,999 --> 00:05:49,086 in Madison, New Jersey. 101 00:05:49,087 --> 00:05:50,697 Local PD asked for our assistance. 102 00:05:50,698 --> 00:05:52,438 - They can't find their own missing teenager? 103 00:05:52,439 --> 00:05:54,004 - Apparently not. 104 00:05:54,005 --> 00:05:55,528 - He's probably shacked up with his boo somewhere. 105 00:05:55,529 --> 00:05:56,833 - With that mug? 106 00:05:56,834 --> 00:05:59,270 - There's somebody for everybody. 107 00:05:59,271 --> 00:06:00,489 - Could this kid have been abducted? 108 00:06:00,490 --> 00:06:02,752 - Well, Madison PD seems to think so. 109 00:06:02,753 --> 00:06:05,102 His car was abandoned at a local strip mall, 110 00:06:05,103 --> 00:06:06,930 and he's not responding to texts or calls 111 00:06:06,931 --> 00:06:08,367 from his parents. 112 00:06:08,368 --> 00:06:10,194 - Were there any signs of violence around the car? 113 00:06:10,195 --> 00:06:11,718 - TBD. This just came in. 114 00:06:11,719 --> 00:06:13,633 - All right. Ray and Hana, take the car. 115 00:06:13,634 --> 00:06:15,112 Nina and I will go talk to Zach's parents. 116 00:06:15,113 --> 00:06:17,724 We should all be back by Saturday date night. 117 00:06:17,725 --> 00:06:19,682 - Did you get to the doctor about your jaw? 118 00:06:19,683 --> 00:06:21,162 - I'm fine. - Remy, you gotta go get it-- 119 00:06:21,163 --> 00:06:23,731 Stop. 120 00:06:26,124 --> 00:06:28,430 - Got a phone back here. It's powered down. 121 00:06:28,431 --> 00:06:30,476 - And no signs of a struggle. 122 00:06:30,477 --> 00:06:32,391 Got a Burger Maze cup up here. 123 00:06:32,392 --> 00:06:34,218 - I'll get video from the local franchise, 124 00:06:34,219 --> 00:06:36,525 see if we can pick up Zach's trail there. 125 00:06:36,526 --> 00:06:39,267 - All right. 126 00:06:39,268 --> 00:06:42,096 There's a key in the ignition. 127 00:06:42,097 --> 00:06:45,752 What's Zach's height on his driver's license? 128 00:06:45,753 --> 00:06:47,754 - 5'11". 129 00:06:47,755 --> 00:06:49,451 This seat is tight, even for me. 130 00:06:49,452 --> 00:06:50,800 - Yeah. 131 00:06:50,801 --> 00:06:52,802 - The mirror's positioned for a short person. 132 00:06:52,803 --> 00:06:54,021 - Yeah, he wasn't the last driver. 133 00:06:54,022 --> 00:06:56,024 Somebody else dumped the car here. 134 00:06:59,375 --> 00:07:00,941 - Zach always picks up, 135 00:07:00,942 --> 00:07:03,596 even if he's driving or in class. 136 00:07:03,597 --> 00:07:04,988 He'll return my call right away. 137 00:07:04,989 --> 00:07:06,555 - When's the last time you saw him? 138 00:07:06,556 --> 00:07:08,470 - When he got in his car 139 00:07:08,471 --> 00:07:10,472 and went to school yesterday morning. 140 00:07:10,473 --> 00:07:13,170 - And can you think of anybody that might be targeting Zach 141 00:07:13,171 --> 00:07:14,607 in order to get back at the two of you? 142 00:07:14,608 --> 00:07:15,956 - I don't think so. 143 00:07:15,957 --> 00:07:18,088 We're just boring suburban parents. 144 00:07:18,089 --> 00:07:20,351 - In any event, we're going to post an agent here 145 00:07:20,352 --> 00:07:23,485 just in case there's a ransom demand. 146 00:07:23,486 --> 00:07:25,531 - I'm sorry. I have to ask. 147 00:07:25,532 --> 00:07:27,924 Does Zach do drugs? 148 00:07:27,925 --> 00:07:29,709 - I'm sure he parties on the weekends 149 00:07:29,710 --> 00:07:31,624 like the rest of his friends, 150 00:07:31,625 --> 00:07:34,453 but it's nothing hardcore as far as we know. 151 00:07:34,454 --> 00:07:37,195 - Is there anybody who would know? 152 00:07:39,284 --> 00:07:40,502 - Will Haggarty. 153 00:07:40,503 --> 00:07:42,896 He's Zach's best friend, 154 00:07:42,897 --> 00:07:46,465 lives on the cul-de-sac around the corner, Arrow Way. 155 00:07:46,466 --> 00:07:49,468 - I promise you, we're doing everything 156 00:07:49,469 --> 00:07:51,252 in our power to bring Zach home safe. 157 00:07:51,253 --> 00:07:52,688 - Thank you. 158 00:08:01,045 --> 00:08:02,959 - You see the look between the two of them? 159 00:08:02,960 --> 00:08:07,398 - I didn't want to press it. Guess we're gonna find out. 160 00:08:07,399 --> 00:08:08,704 - What's this all about? 161 00:08:08,705 --> 00:08:10,314 - One of your son's schoolmates disappeared, 162 00:08:10,315 --> 00:08:13,579 and we're trying to find him. Zach Stolowitz. 163 00:08:13,580 --> 00:08:15,537 - So why do you need to talk to Will? 164 00:08:15,538 --> 00:08:16,930 - You're friends with Zach, right? 165 00:08:16,931 --> 00:08:17,974 - Yeah. 166 00:08:17,975 --> 00:08:18,975 - Is everything OK between you two? 167 00:08:18,976 --> 00:08:21,848 - It's fine. We're fine. 168 00:08:21,849 --> 00:08:23,502 Dad. 169 00:08:23,503 --> 00:08:25,634 I-I don't know anything about this. 170 00:08:25,635 --> 00:08:28,115 I didn't even know he was missing. 171 00:08:28,116 --> 00:08:29,812 - When's the last time you saw Zach? 172 00:08:29,813 --> 00:08:32,032 - In school yesterday. 173 00:08:32,033 --> 00:08:33,381 - What time? 174 00:08:33,382 --> 00:08:35,862 - We have English last period so, like, 3:00. 175 00:08:35,863 --> 00:08:37,864 - Did he say what he was doing after? 176 00:08:37,865 --> 00:08:39,996 - He wanted me to grab food with him on the way home, 177 00:08:39,997 --> 00:08:42,651 but my dad makes me go to an SAT tutor 178 00:08:42,652 --> 00:08:43,870 on Friday afternoons. - Yeah. 179 00:08:43,871 --> 00:08:46,612 And some day, you'll thank me for it. 180 00:08:46,613 --> 00:08:49,353 - Did you talk to Zach since yesterday? 181 00:08:49,354 --> 00:08:51,225 - No. 182 00:08:51,226 --> 00:08:54,402 - Are you sure? Don't you lie, Will. 183 00:08:54,403 --> 00:08:56,317 - Dad, I'm not. 184 00:08:56,318 --> 00:08:58,188 I haven't seen Zach, and I don't know where he is. 185 00:08:58,189 --> 00:09:00,974 I swear. 186 00:09:00,975 --> 00:09:02,758 - There. You have your answer. 187 00:09:02,759 --> 00:09:05,369 Now, I have a tee time, so... 188 00:09:05,370 --> 00:09:07,154 - All right. We're going to need to corroborate that alibi 189 00:09:07,155 --> 00:09:10,374 with Will's tutor, Mr. Haggarty. 190 00:09:10,375 --> 00:09:11,898 Have 'em give me a buzz. 191 00:09:11,899 --> 00:09:13,073 - He doesn't need an alibi. 192 00:09:13,074 --> 00:09:15,641 He just told you he doesn't know anything. 193 00:09:15,642 --> 00:09:17,120 - Remember to grip that club 194 00:09:17,121 --> 00:09:19,514 like you're holding a baby bird. 195 00:09:19,515 --> 00:09:21,735 You seem a little tense. 196 00:09:31,309 --> 00:09:35,269 - This is the CCTV footage from the Burger Maze in Madison. 197 00:09:35,270 --> 00:09:37,750 Zach arrived at 4:16, 198 00:09:37,751 --> 00:09:41,884 and then he was joined by two other girls at 4:31. 199 00:09:41,885 --> 00:09:43,494 - And judging by the body language, 200 00:09:43,495 --> 00:09:45,061 it looks like he knows them. 201 00:09:45,062 --> 00:09:47,890 - Yeah, they wasted no time digging into his fries. 202 00:09:47,891 --> 00:09:53,461 - They all left together in Zach's car at 4:36. 203 00:09:53,462 --> 00:09:56,159 - Where are we on Zach's cell? 204 00:09:56,160 --> 00:09:58,771 - The last handshake between his phone and a cell tower 205 00:09:58,772 --> 00:10:00,860 was right before he left Burger Maze. 206 00:10:00,861 --> 00:10:04,341 Then he just dropped off the grid. 207 00:10:04,342 --> 00:10:05,560 - Hana, have we tried-- 208 00:10:05,561 --> 00:10:07,780 - Facial rec on the two girls? Yes. 209 00:10:07,781 --> 00:10:09,695 I got a hit on social media on the redhead. 210 00:10:09,696 --> 00:10:11,218 Brooke Perkins, 211 00:10:11,219 --> 00:10:13,829 she's all things Sophia Smith and strawberry makeup. 212 00:10:13,830 --> 00:10:16,615 She goes to Valley High, same school as Zach. 213 00:10:16,616 --> 00:10:17,790 - All right, Nina and I will head 214 00:10:17,791 --> 00:10:19,269 to Jersey to pay her a visit. 215 00:10:19,270 --> 00:10:22,186 - We'll grab the MCC, meet you in Madison. 216 00:10:24,188 --> 00:10:26,668 - Why do you need to talk to Brooke? 217 00:10:26,669 --> 00:10:29,715 - We're trying to locate one of her classmates, Zach Stolowitz. 218 00:10:29,716 --> 00:10:32,979 He's been missing since yesterday afternoon. 219 00:10:32,980 --> 00:10:34,154 - Oh, no. 220 00:10:34,155 --> 00:10:35,982 Well, Brooke's away for the weekend. 221 00:10:35,983 --> 00:10:37,461 She and a friend went on a canoe trip 222 00:10:37,462 --> 00:10:38,767 on the Delaware River. 223 00:10:38,768 --> 00:10:41,204 - Oh, uh, can you tell me, 224 00:10:41,205 --> 00:10:44,425 is this the friend she's away canoeing with? 225 00:10:44,426 --> 00:10:45,861 - Yes, that's Caitlyn. 226 00:10:45,862 --> 00:10:49,082 Caitlyn Baker. 227 00:10:49,083 --> 00:10:51,737 When was that taken? - Yesterday afternoon. 228 00:10:51,738 --> 00:10:53,129 - Well, they must have stopped for a bite 229 00:10:53,130 --> 00:10:54,914 to eat before they drove to the river. 230 00:10:54,915 --> 00:10:56,959 - Caitlyn goes to Valley High with Brooke? 231 00:10:56,960 --> 00:10:58,700 - They're in 11th grade. 232 00:10:58,701 --> 00:11:00,223 They bonded this past summer 233 00:11:00,224 --> 00:11:02,312 when they worked for the same pool servicing company. 234 00:11:02,313 --> 00:11:04,184 - Have you talked to Brooke since she left? 235 00:11:04,185 --> 00:11:07,448 - She told me there's no cell service on the river. 236 00:11:07,449 --> 00:11:09,145 I'm sure her phone's not even on. 237 00:11:09,146 --> 00:11:11,234 - Which one brought the canoe? 238 00:11:11,235 --> 00:11:14,020 - They made arrangements with an outfitter 239 00:11:14,021 --> 00:11:15,978 who runs these trips. 240 00:11:15,979 --> 00:11:17,980 - We're gonna need to see that contact. 241 00:11:17,981 --> 00:11:21,680 - Well, I'm afraid I don't have it. 242 00:11:21,681 --> 00:11:24,160 - What a coincidence, huh? 243 00:11:24,161 --> 00:11:27,555 Zach goes missing, and Brooke and Caitlyn 244 00:11:27,556 --> 00:11:30,384 just happen to be off in the wilderness somewhere. 245 00:11:30,385 --> 00:11:32,255 What are the chances? 246 00:11:32,256 --> 00:11:34,736 - Well, it's hardly the wilderness. 247 00:11:34,737 --> 00:11:36,912 And I'm sure they're camping. 248 00:11:36,913 --> 00:11:38,479 The girls took sleeping bags. 249 00:11:38,480 --> 00:11:40,916 They raided my kitchen for snacks before they left. 250 00:11:40,917 --> 00:11:42,396 Brooke even grabbed one of my knives 251 00:11:42,397 --> 00:11:43,745 to use at the campsite. 252 00:11:43,746 --> 00:11:45,835 - Let us know if you hear from her. 253 00:11:55,323 --> 00:11:57,019 - This canoe trip sounds like the perfect cover 254 00:11:57,020 --> 00:11:59,195 for something sketchy. - Let's make it official. 255 00:11:59,196 --> 00:12:01,545 These two mean girls are our fugitives. 256 00:12:01,546 --> 00:12:05,158 - You know, the summer job she mentioned cleaning pools-- 257 00:12:05,159 --> 00:12:07,508 that puts them at dozens of houses in the area. 258 00:12:07,509 --> 00:12:10,250 - Scouting possible hideouts. 259 00:12:10,251 --> 00:12:12,774 Have Hana pull a client list from the pool company. 260 00:12:12,775 --> 00:12:14,820 We'll have PD start a canvass. 261 00:12:14,821 --> 00:12:16,212 - Check their phones. Open up a tip line. 262 00:12:16,213 --> 00:12:17,910 I'm gonna grab Ray. We'll head to Caitlyn's. 263 00:12:17,911 --> 00:12:20,347 See what her parents have to say. 264 00:12:28,443 --> 00:12:30,400 - Where'd you take my car last night? 265 00:12:30,401 --> 00:12:32,054 - Don't worry about it. 266 00:12:32,055 --> 00:12:34,970 You'll get it back if you follow instructions. 267 00:12:34,971 --> 00:12:37,103 You grifted some Wi-Fi for us? 268 00:12:37,104 --> 00:12:40,410 - From one of the neighbors. 269 00:12:40,411 --> 00:12:43,239 - All right, Zachy boy, you're gonna do the same thing 270 00:12:43,240 --> 00:12:46,068 to Will that you did to Maria. 271 00:12:46,069 --> 00:12:47,896 - No way. Do it yourself. 272 00:12:47,897 --> 00:12:50,594 - We need you to get his pics and put them in the app for us. 273 00:12:50,595 --> 00:12:52,640 - And if you're really sorry for what you did to Maria, 274 00:12:52,641 --> 00:12:54,207 this will be your penance. 275 00:12:54,208 --> 00:12:56,209 - I am sorry, but I didn't know Will 276 00:12:56,210 --> 00:12:57,732 was gonna send them out like that. 277 00:12:57,733 --> 00:12:59,908 - Liar. - Fine, don't believe me. 278 00:12:59,909 --> 00:13:02,084 I'm still not doing this. - Oh, yes, you are. 279 00:13:02,085 --> 00:13:03,172 Hey, Brooke! 280 00:13:03,173 --> 00:13:04,783 Brooke! 281 00:13:04,784 --> 00:13:06,088 - What's wrong with you? 282 00:13:06,089 --> 00:13:07,437 - This is on the real now, Caitlyn. 283 00:13:07,438 --> 00:13:09,744 He and his bestie killed our friend. 284 00:13:09,745 --> 00:13:12,355 Are we doing this or not? 285 00:13:12,356 --> 00:13:13,835 - Yeah. 286 00:13:13,836 --> 00:13:16,143 Yeah, we're doing this. 287 00:13:18,101 --> 00:13:19,406 - We're not screwing around, Zach. 288 00:13:19,407 --> 00:13:21,321 This is the last time I'm asking. 289 00:13:21,322 --> 00:13:25,412 Do what we tell you, or you're gonna die down here. 290 00:13:32,333 --> 00:13:33,942 - Talk to me, Ray-Ray. 291 00:13:33,943 --> 00:13:36,075 - Nina and I interviewed Caitlyn's parents. 292 00:13:36,076 --> 00:13:38,425 She fed them the same bogus canoeing story. 293 00:13:38,426 --> 00:13:39,861 - What a shocker. - Yeah. 294 00:13:39,862 --> 00:13:41,558 She borrowed their car to take it on the trip. 295 00:13:41,559 --> 00:13:44,039 It's a red 2021 Honda Accord. 296 00:13:44,040 --> 00:13:45,475 I put a BOLO out on it. 297 00:13:45,476 --> 00:13:46,999 - Let's put agents on both girls' houses 298 00:13:47,000 --> 00:13:49,479 just in case they show up. - Will do. 299 00:13:49,480 --> 00:13:51,960 Oh, and Hana's into Caitlyn's social media. 300 00:13:51,961 --> 00:13:54,006 She's got a friend by the name of Jason Carr. 301 00:13:54,007 --> 00:13:56,008 The school is closed today, so I'm gonna go down to his house, 302 00:13:56,009 --> 00:13:57,357 see if I can get some intel. 303 00:13:57,358 --> 00:13:59,141 - Take Hana and check him out. 304 00:13:59,142 --> 00:14:01,752 - All right, yeah. 305 00:14:01,753 --> 00:14:04,407 - Caitlyn didn't tell me about a canoe trip with Brooke, 306 00:14:04,408 --> 00:14:06,888 but those two in a canoe-- 307 00:14:09,239 --> 00:14:12,459 I hope they have life jackets. 308 00:14:12,460 --> 00:14:14,331 - Why don't we find out? 309 00:14:15,898 --> 00:14:18,160 Call her. 310 00:14:18,161 --> 00:14:19,815 - OK, sure. 311 00:14:26,430 --> 00:14:28,910 Went straight to voicemail. 312 00:14:28,911 --> 00:14:31,695 - Was she friendly with Zach Stolowitz? 313 00:14:31,696 --> 00:14:33,045 - Not now. 314 00:14:33,046 --> 00:14:35,003 - Why? What happened? 315 00:14:39,617 --> 00:14:41,096 - I really shouldn't be talking about this. 316 00:14:41,097 --> 00:14:43,925 You should hit up the school. - The school is closed. 317 00:14:43,926 --> 00:14:45,579 You're all we got. 318 00:14:45,580 --> 00:14:49,017 - I don't know. - Caitlyn is in trouble, Jason. 319 00:14:49,018 --> 00:14:52,500 The sooner we find her, the better for everybody. 320 00:14:54,502 --> 00:14:55,937 - OK, here's the thing. 321 00:14:55,938 --> 00:14:58,809 Zach and his friend, this kid Will Haggarty, 322 00:14:58,810 --> 00:15:01,900 they were bullying this girl in our grade, Maria Tomassi. 323 00:15:01,901 --> 00:15:03,118 - Bullying how? 324 00:15:03,119 --> 00:15:04,728 - You know what deepfakes are? 325 00:15:04,729 --> 00:15:06,208 - Yeah. 326 00:15:06,209 --> 00:15:10,430 - They made deepfake pics of Maria with no clothes on. 327 00:15:10,431 --> 00:15:12,823 Then Will sent 'em out to his friends. 328 00:15:12,824 --> 00:15:16,044 - And this is why Zach and Caitlyn had a falling out? 329 00:15:16,045 --> 00:15:19,265 - Well, that's part of it. 330 00:15:19,266 --> 00:15:22,137 - What's the other part? 331 00:15:22,138 --> 00:15:26,315 - Yeah, so two days after Will sent out those fake pics, 332 00:15:26,316 --> 00:15:29,666 Maria, she took a bus to New York 333 00:15:29,667 --> 00:15:33,975 and jumped in front of a subway train. 334 00:15:33,976 --> 00:15:36,499 - OK. 335 00:15:36,500 --> 00:15:39,241 - Thank you. 336 00:15:39,242 --> 00:15:41,026 - We need to loop Remy in on this. 337 00:15:41,027 --> 00:15:43,724 - Yeah. 338 00:15:43,725 --> 00:15:46,770 - Thanks for letting us in, Mr. And Mrs. Tomassi. 339 00:15:46,771 --> 00:15:48,990 Sorry to hear about what happened to your daughter. 340 00:15:48,991 --> 00:15:50,513 - Thank you. 341 00:15:50,514 --> 00:15:51,775 - Are you investigating the boys who did this to her? 342 00:15:51,776 --> 00:15:53,473 - Carlotta. - Well, they should. 343 00:15:53,474 --> 00:15:55,692 - Right now, we're just trying to get a better understanding 344 00:15:55,693 --> 00:15:57,303 of exactly what happened. 345 00:15:57,304 --> 00:15:59,740 - They killed our little girl. That's what happened. 346 00:15:59,741 --> 00:16:02,221 - It's a little more complicated than that. 347 00:16:02,222 --> 00:16:06,747 - Please tell us, if you can. 348 00:16:06,748 --> 00:16:08,053 - OK. 349 00:16:08,054 --> 00:16:10,620 One night about three weeks ago, our-- 350 00:16:10,621 --> 00:16:12,927 our son Chris comes into our bedroom, 351 00:16:12,928 --> 00:16:15,538 and he says he wants to show us something on his phone. 352 00:16:15,539 --> 00:16:17,192 - Chris is a year behind Maria. 353 00:16:17,193 --> 00:16:21,240 - A boy in his school sent him pictures of his sister. 354 00:16:21,241 --> 00:16:23,633 Nude pictures. 355 00:16:23,634 --> 00:16:27,376 There were at least two, or five, six-- 356 00:16:27,377 --> 00:16:31,728 I don't really remember exactly because my head was spinning. 357 00:16:31,729 --> 00:16:35,341 I'm embarrassed to tell you the next part. 358 00:16:35,342 --> 00:16:37,734 May the Lord forgive me. 359 00:16:37,735 --> 00:16:40,389 I thought Maria was taking selfie pictures 360 00:16:40,390 --> 00:16:42,435 and sending them to a boy, 361 00:16:42,436 --> 00:16:44,437 and-- and somehow, they'd gotten around. 362 00:16:44,438 --> 00:16:47,048 And the next day, I confronted Maria, 363 00:16:47,049 --> 00:16:48,963 and she swore the pictures weren't her, 364 00:16:48,964 --> 00:16:50,704 that she would never do anything like that, 365 00:16:50,705 --> 00:16:54,273 and I didn't believe her. 366 00:16:54,274 --> 00:16:56,536 So the next day, I-- 367 00:16:56,537 --> 00:16:58,929 I drove her to St. Ignatius, and I told her 368 00:16:58,930 --> 00:17:00,931 that if she can't speak to me about it, 369 00:17:00,932 --> 00:17:04,196 she's gonna have to make a confession to Father Anthony. 370 00:17:04,197 --> 00:17:07,286 - We never knew these hideous things could be faked. 371 00:17:07,287 --> 00:17:08,678 - Of course. 372 00:17:08,679 --> 00:17:10,941 It's a lot to wrap your head around. 373 00:17:10,942 --> 00:17:13,379 - They picked Maria because she was different. 374 00:17:13,380 --> 00:17:16,556 She was sweet and gentle. 375 00:17:16,557 --> 00:17:18,427 - The day after I drove her to church, 376 00:17:18,428 --> 00:17:21,735 she refused to go to school. 377 00:17:21,736 --> 00:17:24,564 We had a fight. 378 00:17:24,565 --> 00:17:28,742 She ran out of the house and onto a bus into the city, and-- 379 00:17:28,743 --> 00:17:31,005 - We know the rest. 380 00:17:31,006 --> 00:17:33,094 - Thank you, Mr. and Mrs. Tomassi, 381 00:17:33,095 --> 00:17:35,096 for sharing all of that. 382 00:17:35,097 --> 00:17:37,098 We can't imagine how difficult this is, 383 00:17:37,099 --> 00:17:41,102 but we're gonna do all we can to help, OK? 384 00:17:41,103 --> 00:17:44,018 - If you need anything, please reach out. 385 00:17:44,019 --> 00:17:45,760 - Thank you. 386 00:17:54,508 --> 00:17:57,771 - Sometimes I hate this job. - I know. 387 00:17:57,772 --> 00:17:59,294 At least now we have the full picture. 388 00:17:59,295 --> 00:18:01,122 - Punching down on a vulnerable kid like that, 389 00:18:01,123 --> 00:18:03,559 I just don't get it. - There's always been bullies. 390 00:18:03,560 --> 00:18:05,213 Technology is just making things worse. 391 00:18:05,214 --> 00:18:06,823 - Yeah, you can't fight back. 392 00:18:06,824 --> 00:18:08,260 - It looks like that's what Brooke 393 00:18:08,261 --> 00:18:09,739 and Caitlyn are trying to do. 394 00:18:09,740 --> 00:18:12,526 - We need to find these punks before it's too late. 395 00:18:15,311 --> 00:18:18,008 - Give Will a cringey body like that one. 396 00:18:18,009 --> 00:18:20,969 - With a butterfly tattoo near his hip. 397 00:18:25,582 --> 00:18:27,061 - Perfect. Now, on the next one, 398 00:18:27,062 --> 00:18:28,889 put them in some of the S&M stuff. 399 00:18:28,890 --> 00:18:31,283 - With one of those, um, uh, things in his mouth. 400 00:18:31,284 --> 00:18:34,155 - It's called a ball gag. - Yeah, one of those. 401 00:18:50,390 --> 00:18:52,521 - Good job, Zach, you really have a knack for this. 402 00:18:52,522 --> 00:18:54,654 Maybe you should work for a porn site when you graduate. 403 00:18:54,655 --> 00:18:56,830 - Shut up. Are we done yet? 404 00:18:56,831 --> 00:18:59,138 - You have the list? 405 00:19:01,357 --> 00:19:03,967 DM these to Will's friends. 406 00:19:03,968 --> 00:19:06,013 - All of 'em? - Yes. 407 00:19:06,014 --> 00:19:08,276 Do you want the knife again? - No. No. 408 00:19:08,277 --> 00:19:10,322 - Hey. - Please. 409 00:19:10,323 --> 00:19:12,628 - Want to do the honors? 410 00:19:12,629 --> 00:19:14,369 - Go ahead. 411 00:19:35,261 --> 00:19:37,610 - Brooke Perkins is an above average student 412 00:19:37,611 --> 00:19:39,351 and a very gifted soccer player. 413 00:19:39,352 --> 00:19:41,744 If I'm not mistaken, she's one of our varsity co-captains. 414 00:19:41,745 --> 00:19:43,311 - Any disciplinary issues? 415 00:19:43,312 --> 00:19:45,400 - She's been caught vaping in the student parking lot 416 00:19:45,401 --> 00:19:48,186 on several occasions. - What about Caitlyn Baker? 417 00:19:48,187 --> 00:19:50,231 - Caitlyn's honor roll across the board 418 00:19:50,232 --> 00:19:51,928 and a talented painter. 419 00:19:51,929 --> 00:19:53,582 Some of her work was in our student exhibition 420 00:19:53,583 --> 00:19:55,105 at City Hall last year. 421 00:19:55,106 --> 00:19:56,846 - Are either of the girls in school today? 422 00:19:56,847 --> 00:19:59,284 - Let me check. 423 00:19:59,285 --> 00:20:02,809 Both were marked absent in homeroom. 424 00:20:02,810 --> 00:20:05,594 - What were their relationship with Maria Tomassi? 425 00:20:05,595 --> 00:20:07,727 - Brooke was extremely upset. 426 00:20:07,728 --> 00:20:09,729 She and Maria were friends since first grade. 427 00:20:09,730 --> 00:20:11,339 And I noticed that Brooke and Caitlyn 428 00:20:11,340 --> 00:20:13,515 are still wearing Maria's funeral ribbons 429 00:20:13,516 --> 00:20:16,257 pinned on their backpacks. 430 00:20:16,258 --> 00:20:19,565 Are you investigating that situation? 431 00:20:19,566 --> 00:20:21,393 - Tangentially. 432 00:20:21,394 --> 00:20:23,786 - Then I think you should speak to the school board directly. 433 00:20:23,787 --> 00:20:24,961 - We're already aware 434 00:20:24,962 --> 00:20:26,267 that Will Haggarty and Zach Stolowitz 435 00:20:26,268 --> 00:20:28,400 are the ones who created and distributed 436 00:20:28,401 --> 00:20:30,576 the deepfake nudes of Maria. 437 00:20:30,577 --> 00:20:32,142 - Then you know as much as I do. 438 00:20:32,143 --> 00:20:34,275 - So what's being done about it? 439 00:20:34,276 --> 00:20:36,277 - Well, there's no policy on this kind of thing, 440 00:20:36,278 --> 00:20:38,540 so both students received our standard discipline 441 00:20:38,541 --> 00:20:41,282 for bullying. - Which was... 442 00:20:41,283 --> 00:20:42,805 - Three days' suspension. 443 00:20:42,806 --> 00:20:45,243 - Even after Maria took her own life? 444 00:20:45,244 --> 00:20:46,809 - That's in the hands of the county DA. 445 00:20:46,810 --> 00:20:48,811 The school board's in the process of revising 446 00:20:48,812 --> 00:20:50,552 its rules on this form of cyberbullying. 447 00:20:50,553 --> 00:20:51,684 - And in the meantime, 448 00:20:51,685 --> 00:20:53,294 the boys still go to school here? 449 00:20:53,295 --> 00:20:54,991 - I don't make the rules. 450 00:20:54,992 --> 00:20:58,299 I can only enforce what's on the books. 451 00:21:06,047 --> 00:21:07,308 - Speak of the devil. 452 00:21:08,876 --> 00:21:11,704 - You got something you want to get off your chest, Will? 453 00:21:11,705 --> 00:21:13,967 - Yeah. 454 00:21:13,968 --> 00:21:17,840 My dad says you're a joke. 455 00:21:17,841 --> 00:21:21,322 - What the hell's wrong with that kid? 456 00:21:21,323 --> 00:21:24,325 - Nothing. He's just in a bad mood. 457 00:21:24,326 --> 00:21:27,241 - About what? - High school stuff. 458 00:21:27,242 --> 00:21:28,851 - Does this have to do with Zach Stolowitz? 459 00:21:31,507 --> 00:21:33,160 Right. 460 00:21:33,161 --> 00:21:34,944 What's on everybody's phone 461 00:21:34,945 --> 00:21:37,861 that they're finding so amusing? 462 00:21:41,778 --> 00:21:44,825 - They're gonna find out anyway. 463 00:21:49,003 --> 00:21:52,789 - Will is getting a taste of his own medicine. 464 00:22:00,841 --> 00:22:02,624 - Brooke and Caitlyn dropped deepfake nudes 465 00:22:02,625 --> 00:22:04,191 of Will Haggarty last night. 466 00:22:04,192 --> 00:22:05,497 They spread like wildfire 467 00:22:05,498 --> 00:22:06,933 through the entire high school this morning. 468 00:22:06,934 --> 00:22:08,456 - They were explicit, and definitely 469 00:22:08,457 --> 00:22:09,849 intended to humiliate. 470 00:22:09,850 --> 00:22:11,677 - So they one-upped what the boys did to Maria. 471 00:22:11,678 --> 00:22:14,070 - They probably needed Zach to get access 472 00:22:14,071 --> 00:22:17,117 to Will's social media, so they could upload the pics 473 00:22:17,118 --> 00:22:18,814 onto the nudefication app. 474 00:22:18,815 --> 00:22:20,207 Once they're in the app, 475 00:22:20,208 --> 00:22:22,383 the AI has 1,000 different ways to modify them. 476 00:22:22,384 --> 00:22:24,211 - I'm guessing they look pretty realistic. 477 00:22:24,212 --> 00:22:25,430 - To the naked eye. 478 00:22:25,431 --> 00:22:26,953 A forensic analysis could differentiate. 479 00:22:26,954 --> 00:22:28,694 - Well, the good news is Brooke and Caitlyn 480 00:22:28,695 --> 00:22:30,652 hopefully feel like they've had their payback. 481 00:22:30,653 --> 00:22:32,915 - Except for Maria Tomassi and her family. 482 00:22:36,659 --> 00:22:40,183 Remy Scott. 483 00:22:40,184 --> 00:22:42,403 OK. 484 00:22:42,404 --> 00:22:44,623 Got it. Be right there. 485 00:22:44,624 --> 00:22:47,103 Will Haggarty's father says he has information 486 00:22:47,104 --> 00:22:49,672 about the girls' whereabouts. 487 00:22:52,588 --> 00:22:54,981 - I understand you ran into Will at his school 488 00:22:54,982 --> 00:22:56,896 this morning. - Yeah. 489 00:22:56,897 --> 00:22:59,812 And it was nice of him to share what you said about me, 490 00:22:59,813 --> 00:23:01,727 not to mention the lovely photos. 491 00:23:01,728 --> 00:23:03,598 - Oh, so then you know what happened, huh? 492 00:23:03,599 --> 00:23:05,295 What are you prepared to do about it? 493 00:23:05,296 --> 00:23:06,645 - Hold on. 494 00:23:06,646 --> 00:23:09,082 I'm here because you have intel for us. 495 00:23:09,083 --> 00:23:10,431 - That's right. 496 00:23:10,432 --> 00:23:11,737 I'm pretty sure the two little degenerates 497 00:23:11,738 --> 00:23:13,391 you're looking for are the same ones 498 00:23:13,392 --> 00:23:15,088 who humiliated me and my son. 499 00:23:15,089 --> 00:23:18,047 My people are already getting tweets from Wall Street bankers 500 00:23:18,048 --> 00:23:19,440 trolling me. 501 00:23:19,441 --> 00:23:22,400 - So this is all about you now? 502 00:23:22,401 --> 00:23:23,705 - If you'd been doing your job properly, 503 00:23:23,706 --> 00:23:25,751 none of this would have happened. 504 00:23:25,752 --> 00:23:29,450 - This started when your son cyberbullied Maria Tomassi 505 00:23:29,451 --> 00:23:32,453 and drove her to jump in front of a train. 506 00:23:32,454 --> 00:23:33,933 - Don't put that on Will. 507 00:23:33,934 --> 00:23:35,282 That girl has been a basket case 508 00:23:35,283 --> 00:23:36,979 since the first grade. 509 00:23:36,980 --> 00:23:39,982 She couldn't handle a harmless little prank. 510 00:23:39,983 --> 00:23:42,768 - Let me clarify something for you, dumb ass. 511 00:23:42,769 --> 00:23:45,292 I'm gonna do everything in my power 512 00:23:45,293 --> 00:23:47,468 to make sure your son's "harmless prank" 513 00:23:47,469 --> 00:23:50,993 is prosecuted as a homicide. 514 00:23:57,958 --> 00:24:01,177 - Don't move out of that chair until I tell you to. 515 00:24:01,178 --> 00:24:02,570 - Are you gonna leave me here? 516 00:24:02,571 --> 00:24:04,616 - Be a good boy, and we'll drop you off at school. 517 00:24:04,617 --> 00:24:07,575 I'm sure Will will be really happy to see you. 518 00:24:07,576 --> 00:24:10,143 There's just one more thing you need to do for us. 519 00:24:10,144 --> 00:24:11,536 - What now? 520 00:24:11,537 --> 00:24:13,625 - Can you make fake sex videos on that app? 521 00:24:13,626 --> 00:24:15,627 - I don't know. - I saw a dropdown for that. 522 00:24:15,628 --> 00:24:18,760 - Yeah, but I'm not sure I know how. 523 00:24:18,761 --> 00:24:20,458 - Well, you're gonna figure it out, 524 00:24:20,459 --> 00:24:21,720 because we need some insurance that you're not going to snitch 525 00:24:21,721 --> 00:24:23,243 on us after we let you go. 526 00:24:23,244 --> 00:24:25,811 - What kind of insurance? 527 00:24:25,812 --> 00:24:27,203 - You're gonna make a fake sex video of you and Will 528 00:24:27,204 --> 00:24:28,596 doing stuff to each other. 529 00:24:28,597 --> 00:24:30,946 - Are you crazy? There's no way I'm doing that. 530 00:24:30,947 --> 00:24:33,122 - It just needs to be, like, 10 seconds. 531 00:24:33,123 --> 00:24:36,648 We promise we won't show it to anybody unless you rat us out. 532 00:24:36,649 --> 00:24:38,824 - Get to work, Zach. 533 00:24:38,825 --> 00:24:41,043 Then we all go home like nothing ever happened-- 534 00:24:43,177 --> 00:24:45,178 Somebody's here. 535 00:24:52,186 --> 00:24:54,796 - Help! Help! 536 00:24:54,797 --> 00:24:56,712 I'm down here! Help! 537 00:24:59,585 --> 00:25:00,933 - Oh, my God, Brooke! 538 00:25:31,225 --> 00:25:33,706 He's not breathing. 539 00:25:36,230 --> 00:25:38,710 - Well, that was a waste of time. 540 00:25:38,711 --> 00:25:41,582 Will Haggarty's father is a total prick. 541 00:25:41,583 --> 00:25:43,497 - Local PD is halfway through canvassing 542 00:25:43,498 --> 00:25:45,151 the pool service clients. 543 00:25:45,152 --> 00:25:46,587 They'll be done by end of day. 544 00:25:46,588 --> 00:25:48,502 - Anything in the metadata on those deepfakes? 545 00:25:48,503 --> 00:25:50,112 - The nudefication app is encrypted, 546 00:25:50,113 --> 00:25:51,984 so the girls were sending DMs to each other 547 00:25:51,985 --> 00:25:55,074 from an offshore VPN. - In English? 548 00:25:55,075 --> 00:25:56,858 I was unsuccessful. 549 00:25:56,859 --> 00:25:58,773 - Guys. - What's up? 550 00:25:58,774 --> 00:26:02,385 - I just got an alert that a video tagging FBI Agent 551 00:26:02,386 --> 00:26:04,605 Remy Scott was posted to YouTube. 552 00:26:04,606 --> 00:26:06,826 Let's check it out. 553 00:26:09,393 --> 00:26:12,613 "Disturbing video of FBI agent." 554 00:26:12,614 --> 00:26:14,223 - What the hell is going on? 555 00:26:14,224 --> 00:26:16,617 - The FBI has determined the Valley High student 556 00:26:16,618 --> 00:26:18,271 who jumped in front of a train 557 00:26:18,272 --> 00:26:21,579 had a history of depression and abuse by a priest. 558 00:26:21,580 --> 00:26:23,102 No crime was committed, 559 00:26:23,103 --> 00:26:27,150 and we will not be investigating any further. 560 00:26:29,675 --> 00:26:31,720 - That's not me. 561 00:26:37,639 --> 00:26:39,074 - That video is a total fabrication. 562 00:26:39,075 --> 00:26:40,815 Even the audio is out of sync. 563 00:26:40,816 --> 00:26:43,383 - Well, your voice and image was scraped together by AI 564 00:26:43,384 --> 00:26:45,080 from a press conference you did before 565 00:26:45,081 --> 00:26:46,908 you were with the task force. 566 00:26:46,909 --> 00:26:49,694 - Well, you do look quite a bit younger. 567 00:26:49,695 --> 00:26:51,086 I'm kidding. 568 00:26:51,087 --> 00:26:52,784 - I'm glad you think this is funny, Isobel. 569 00:26:52,785 --> 00:26:55,743 - Well, tell me about it. Your video has gone viral. 570 00:26:55,744 --> 00:26:58,093 - Oh, my God, will you stop saying "my video"? 571 00:26:58,094 --> 00:26:59,878 - And I'm getting calls from the director, 572 00:26:59,879 --> 00:27:01,531 the archdiocese, and worst of all, 573 00:27:01,532 --> 00:27:04,056 Maria Tomassi's family. 574 00:27:04,057 --> 00:27:05,971 Here's one from the Essex County DA. 575 00:27:05,972 --> 00:27:08,147 - Do you have my back on this or not? 576 00:27:08,148 --> 00:27:09,888 - I am holding a presser later this afternoon 577 00:27:09,889 --> 00:27:11,280 to clarify things. 578 00:27:11,281 --> 00:27:13,631 Unfortunately, you cannot unring the bell. 579 00:27:13,632 --> 00:27:15,937 - How many views does this thing have? 580 00:27:15,938 --> 00:27:17,547 - You don't want to know. 581 00:27:17,548 --> 00:27:19,114 - It's just a harbinger of things to come 582 00:27:19,115 --> 00:27:20,768 during an election year. 583 00:27:20,769 --> 00:27:22,727 It's a brave new world when you can put damning words 584 00:27:22,728 --> 00:27:24,642 into somebody's mouth and then send it out 585 00:27:24,643 --> 00:27:26,861 to millions of viewers, most of whom 586 00:27:26,862 --> 00:27:28,907 will never know that they're fake. 587 00:27:28,908 --> 00:27:30,473 - Is this even a crime? 588 00:27:30,474 --> 00:27:33,128 - Maybe. I'm gonna loop in the U.S. Attorney's office. 589 00:27:33,129 --> 00:27:34,695 - I can't talk about this anymore. 590 00:27:34,696 --> 00:27:37,133 We have fugitives to hunt. 591 00:27:39,309 --> 00:27:41,223 - Why'd you have to hit him so hard? 592 00:27:41,224 --> 00:27:43,095 - It wasn't me. He hit his head on the stairs. 593 00:27:43,096 --> 00:27:44,444 - We are so screwed. 594 00:27:44,445 --> 00:27:46,185 I should have never let you talk me into this! 595 00:27:46,186 --> 00:27:47,621 - It was your idea to deepfake Will! 596 00:27:47,622 --> 00:27:49,623 - Not to kidnap Zach! - We had to. 597 00:27:49,624 --> 00:27:54,106 Nobody gives a damn about Maria but us. 598 00:27:54,107 --> 00:27:56,935 Tell me this isn't happening. 599 00:27:59,982 --> 00:28:02,114 OK, we should call our parents. 600 00:28:02,115 --> 00:28:04,333 - Absolutely not. - Then what are we gonna do? 601 00:28:04,334 --> 00:28:08,555 - I have an idea, but we have to stick together. 602 00:28:08,556 --> 00:28:10,383 Promise? 'Cause if we don't-- - Yes, Brooke! 603 00:28:10,384 --> 00:28:13,735 What do you want, a pinky swear and a friendship bracelet? 604 00:28:17,565 --> 00:28:20,046 - This is all going to work out. 605 00:28:28,707 --> 00:28:30,925 What are you doing? 606 00:28:40,196 --> 00:28:43,155 - We did a terrible thing, Brooke. 607 00:28:43,156 --> 00:28:45,287 - He started it. Remember? 608 00:28:45,288 --> 00:28:49,988 They took Maria's innocence and turned it into a joke. 609 00:28:49,989 --> 00:28:53,122 Help me move him to the garage. 610 00:28:57,257 --> 00:28:59,562 - Hey. - Hey. How'd it go? 611 00:28:59,563 --> 00:29:02,000 - All good. Isobel's running interference. 612 00:29:02,001 --> 00:29:05,133 - Any word on who did this? - My guess, Will Haggarty. 613 00:29:05,134 --> 00:29:06,787 - Well, he definitely has the know-how. 614 00:29:06,788 --> 00:29:07,875 - And the motivation. 615 00:29:07,876 --> 00:29:09,355 - It's Cora. Give me a minute. 616 00:29:09,356 --> 00:29:11,618 Hey, what's up, baby? 617 00:29:11,619 --> 00:29:14,403 - I just got a call from Caleb's football coach. 618 00:29:14,404 --> 00:29:17,363 - Is he hurt? - No, but that's the thing. 619 00:29:17,364 --> 00:29:21,106 He didn't go to football practice all last week. 620 00:29:21,107 --> 00:29:23,369 - So what the hell has he been doing till 7:30? 621 00:29:23,370 --> 00:29:26,328 - I haven't asked him yet. 622 00:29:26,329 --> 00:29:29,418 I wanted to know how you think I should handle it. 623 00:29:29,419 --> 00:29:30,942 - All right, look, um-- 624 00:29:30,943 --> 00:29:33,335 - Hey, sorry, we got something. 625 00:29:33,336 --> 00:29:35,120 - All right. Baby, I got to call you back. 626 00:29:35,121 --> 00:29:36,556 - OK. - Bye. 627 00:29:36,557 --> 00:29:38,340 - A promising lead on the tip line. 628 00:29:38,341 --> 00:29:39,994 A real estate agent said she noticed 629 00:29:39,995 --> 00:29:42,388 suspicious activity in one of her homes that was vacant. 630 00:29:42,389 --> 00:29:43,781 - Where was the house located? 631 00:29:43,782 --> 00:29:45,913 - Harding Township, a few miles west of Madison. 632 00:29:45,914 --> 00:29:48,046 It's on the list of pool services. 633 00:29:48,047 --> 00:29:49,830 - Let's roll. - All right. 634 00:30:48,324 --> 00:30:51,761 - Upstairs is clear. 635 00:31:13,088 --> 00:31:15,002 - Clear. 636 00:31:15,003 --> 00:31:17,179 Clear here. 637 00:31:27,668 --> 00:31:31,454 - I'm at the back door. - I got you. 638 00:31:40,637 --> 00:31:42,987 - Looks like they were camped out down here. 639 00:31:42,988 --> 00:31:45,728 - Hey, I got blood over here. 640 00:31:45,729 --> 00:31:47,992 It's not dry, so we must have just missed 'em. 641 00:31:47,993 --> 00:31:50,255 - I also found some blood smears upstairs. 642 00:31:50,256 --> 00:31:52,387 They lead through the kitchen, into the garage, 643 00:31:52,388 --> 00:31:54,302 probably where they hid Caitlyn's car. 644 00:31:54,303 --> 00:31:55,434 - I guess these girls don't feel 645 00:31:55,435 --> 00:31:57,741 they have their payback yet. 646 00:32:08,535 --> 00:32:11,798 - I missed, like, 50 calls and text messages. 647 00:32:11,799 --> 00:32:14,105 - Me too. 648 00:32:14,106 --> 00:32:16,977 - You got the story down? 649 00:32:16,978 --> 00:32:18,979 - We had car trouble on the way home from the river, 650 00:32:18,980 --> 00:32:21,329 and there was no cell service. 651 00:32:21,330 --> 00:32:22,635 God, I don't know, Brooke. 652 00:32:22,636 --> 00:32:24,724 That all seems pretty unbelievable. 653 00:32:24,725 --> 00:32:26,552 - If you have a better idea, let me know. 654 00:32:26,553 --> 00:32:29,512 - What about Zach? - We'll deal with that tonight. 655 00:32:35,214 --> 00:32:37,563 - Well, look who just got to school. 656 00:32:37,564 --> 00:32:40,000 You know the FBI is looking for you two. 657 00:32:40,001 --> 00:32:42,350 - The FBI? - Hold on. 658 00:32:42,351 --> 00:32:44,484 I'll catch you up. 659 00:32:45,964 --> 00:32:48,575 - Are you sure we shouldn't-- - Stick with the plan. 660 00:32:56,670 --> 00:32:59,585 Whoa. What are you doing? - Take me to Zach. 661 00:32:59,586 --> 00:33:02,414 - Why? - I'm not stupid, Caitlyn. 662 00:33:02,415 --> 00:33:04,764 I know that little bitch made those trashy pics 663 00:33:04,765 --> 00:33:06,113 you put on blast. 664 00:33:06,114 --> 00:33:08,420 Now drive. 665 00:33:17,647 --> 00:33:19,039 - I'll alert PD. 666 00:33:19,040 --> 00:33:20,475 We need a forensics team here as soon as possible. 667 00:33:20,476 --> 00:33:22,521 - I'll put out a fresh BOLO on Caitlyn's Accord. 668 00:33:22,522 --> 00:33:24,871 - OK, we got a hit on both the girls' phones. 669 00:33:24,872 --> 00:33:27,439 They're back online and pinging together near the high school. 670 00:33:27,440 --> 00:33:28,744 - How far? 671 00:33:28,745 --> 00:33:30,311 - Ten minutes tops, but they're on the move. 672 00:33:30,312 --> 00:33:31,834 - Climb in with Nina and take the lead. 673 00:33:38,886 --> 00:33:41,061 - Where is he? You left him somewhere? 674 00:33:41,062 --> 00:33:42,280 - Don't worry. We're taking you there. 675 00:33:42,281 --> 00:33:44,282 - How far is it? - It's not far. 676 00:33:44,283 --> 00:33:46,371 - Caitlyn, you better not be lying to me. 677 00:33:46,372 --> 00:33:47,763 - I'm not. 678 00:33:47,764 --> 00:33:49,940 It's just you're making me nervous with that gun. 679 00:33:52,813 --> 00:33:56,164 - OK, that's them up ahead. - Let's light 'em up. 680 00:34:04,781 --> 00:34:07,175 - There's cops behind us. 681 00:34:09,743 --> 00:34:11,091 I got to pull over. 682 00:34:11,092 --> 00:34:13,572 - Don't. - Keep driving. 683 00:34:13,573 --> 00:34:15,269 - This is the FBI. 684 00:34:15,270 --> 00:34:19,186 Pull your car over to the side of the road immediately. 685 00:34:19,187 --> 00:34:21,319 - OK, there's a third person in the back. 686 00:34:21,320 --> 00:34:23,930 - Is it Zach? - I can't tell. 687 00:34:23,931 --> 00:34:27,890 - Pull the car over now. 688 00:34:27,891 --> 00:34:29,849 - What are we gonna do? - I don't know. 689 00:34:29,850 --> 00:34:31,329 But if you stop this car, I'm gonna shoot her. 690 00:34:31,330 --> 00:34:33,244 - Shut up, Will, you're making things worse. 691 00:34:33,245 --> 00:34:35,028 - Why did you have to do this? 692 00:34:35,029 --> 00:34:37,639 - It's your own fault. Don't you realize that by now? 693 00:34:37,640 --> 00:34:39,206 - I can't just keep driving! 694 00:34:39,207 --> 00:34:40,686 - Yeah. 695 00:34:40,687 --> 00:34:43,950 Well, I don't about you, but I have a way out of this. 696 00:34:46,910 --> 00:34:48,302 - Hi, Will. 697 00:34:48,303 --> 00:34:50,522 - Dad, um, listen. 698 00:34:50,523 --> 00:34:52,132 I'm in trouble. 699 00:34:52,133 --> 00:34:54,134 - What kind of trouble? 700 00:34:54,135 --> 00:34:57,094 - I'm in Caitlyn's car with Brooke, and-- 701 00:34:57,095 --> 00:34:58,791 and the FBI is following us. 702 00:34:58,792 --> 00:35:00,314 - Are you serious? 703 00:35:00,315 --> 00:35:03,622 Did those girls force you to go with them? 704 00:35:03,623 --> 00:35:05,624 Will? 705 00:35:05,625 --> 00:35:08,540 - Not really. 706 00:35:08,541 --> 00:35:10,977 I stole your gun. 707 00:35:10,978 --> 00:35:13,806 - You have it with you? - Yeah. 708 00:35:13,807 --> 00:35:15,982 - How could you be so stupid? Damn it. 709 00:35:15,983 --> 00:35:17,853 - I'm sorry, Dad. 710 00:35:17,854 --> 00:35:20,639 - It's just one thing after another with you, isn't it? 711 00:35:20,640 --> 00:35:22,989 Are you sure it's the FBI? 712 00:35:22,990 --> 00:35:25,644 - That's what they said. - OK, listen to me. 713 00:35:25,645 --> 00:35:28,560 You make those girls pull that car over right now. 714 00:35:28,561 --> 00:35:30,388 - And then what? - I don't know, Will. 715 00:35:30,389 --> 00:35:31,824 You got yourself into this damn mess. 716 00:35:31,825 --> 00:35:33,869 Man up and figure it out. 717 00:35:33,870 --> 00:35:36,960 And when this is all over, there's gonna be hell to pay. 718 00:35:41,487 --> 00:35:44,010 - I could circle around 'em, T-bone 'em. 719 00:35:44,011 --> 00:35:46,186 Let's wait 'em out. 720 00:35:46,187 --> 00:35:48,667 We got a 17-year-old behind the wheel and a hostage, 721 00:35:48,668 --> 00:35:50,669 possibly injured. 722 00:35:52,715 --> 00:35:54,629 What do you want, Haggarty? 723 00:35:54,630 --> 00:35:58,155 - I think my son is in that car you're following. 724 00:35:58,156 --> 00:35:59,678 - Are you kidding me? 725 00:35:59,679 --> 00:36:01,201 - I wish I were. 726 00:36:01,202 --> 00:36:03,638 And he has a gun. - What? 727 00:36:03,639 --> 00:36:05,988 - Ladies, we've been informed there's a gun in the car. 728 00:36:05,989 --> 00:36:07,686 It's Will Haggarty. 729 00:36:07,687 --> 00:36:10,167 - He needs to put that weapon on the floor, 730 00:36:10,168 --> 00:36:12,604 stop, and surrender, do you understand me? 731 00:36:12,605 --> 00:36:15,302 - Please, whatever you do, don't hurt my son. 732 00:36:15,303 --> 00:36:18,175 - If I see that gun in his hand, no promises. 733 00:36:20,743 --> 00:36:22,222 Funny how people get all civilized 734 00:36:22,223 --> 00:36:24,269 when they need your help. - Yeah. 735 00:36:25,879 --> 00:36:29,012 - My dad says we should pull over. 736 00:36:50,599 --> 00:36:52,948 - Keep your eyes peeled for the weapon! 737 00:36:52,949 --> 00:36:57,257 Brooke, Caitlyn, exit the vehicle now! 738 00:36:57,258 --> 00:36:59,564 Let's go! Move, move, move! 739 00:36:59,565 --> 00:37:03,089 Step away from the car. 740 00:37:03,090 --> 00:37:05,004 Let's go! Go! 741 00:37:05,005 --> 00:37:07,267 Where's the gun? - Will has it. 742 00:37:07,268 --> 00:37:10,749 - Will, get out and show me your hands. 743 00:37:18,366 --> 00:37:20,541 You don't want to do that, son. 744 00:37:20,542 --> 00:37:24,415 Lower the gun and put it on the ground. 745 00:37:24,416 --> 00:37:27,940 - Go ahead and shoot me or I'll do it myself. 746 00:37:27,941 --> 00:37:30,290 - Nobody's gonna shoot anybody. 747 00:37:30,291 --> 00:37:32,553 Let's just talk. 748 00:37:32,554 --> 00:37:35,904 - About what? How my father hates me? 749 00:37:35,905 --> 00:37:38,429 How I'm a screwup who's going to jail instead of college? 750 00:37:38,430 --> 00:37:40,779 - Your father doesn't hate you. 751 00:37:40,780 --> 00:37:44,739 He just called me to make sure that you'd be OK. 752 00:37:44,740 --> 00:37:46,306 - How's that gonna work? 753 00:37:46,307 --> 00:37:50,268 I stole his gun and jacked a car. 754 00:37:54,837 --> 00:37:56,708 And I killed Maria. 755 00:37:56,709 --> 00:38:00,538 - You didn't know Maria was gonna do that. 756 00:38:00,539 --> 00:38:02,540 You made a mistake. 757 00:38:02,541 --> 00:38:04,803 You have your whole life to make amends. 758 00:38:04,804 --> 00:38:07,196 Your father understands. 759 00:38:07,197 --> 00:38:09,677 He's behind you 100%. 760 00:38:09,678 --> 00:38:11,984 He's got your back. 761 00:38:11,985 --> 00:38:13,768 - He said that? - He did. 762 00:38:13,769 --> 00:38:16,336 I talked to him on the phone, like, five minutes ago. 763 00:38:16,337 --> 00:38:18,382 He's working on getting you some help, 764 00:38:18,383 --> 00:38:21,559 best lawyers, top legal team in the world. 765 00:38:21,560 --> 00:38:25,432 You're gonna be better than ever, kid. 766 00:38:25,433 --> 00:38:27,608 Just drop the gun. That's it. 767 00:38:27,609 --> 00:38:30,524 Put the gun down. 768 00:38:30,525 --> 00:38:32,352 There you go. Turn around. 769 00:38:32,353 --> 00:38:33,919 Put your hands behind your back. 770 00:38:33,920 --> 00:38:35,442 You're under arrest. 771 00:38:35,443 --> 00:38:37,357 - We just wanted them to pay for what they did to Maria! 772 00:38:37,358 --> 00:38:39,141 - That's not your job, Nancy Drew. 773 00:38:39,142 --> 00:38:40,491 - Then whose is it? 774 00:38:40,492 --> 00:38:42,493 Where were you when they sent those deepfakes, 775 00:38:42,494 --> 00:38:44,364 when Maria walked into that subway station? 776 00:38:44,365 --> 00:38:45,757 - Listen, I'm sorry what happened to your friend, 777 00:38:45,758 --> 00:38:48,020 but you're both old enough to know better. 778 00:38:48,021 --> 00:38:49,369 - The adults here are clueless. 779 00:38:49,370 --> 00:38:52,590 Somebody had to teach these boys to respect us. 780 00:38:52,591 --> 00:38:54,722 - Where's Zach? 781 00:38:59,032 --> 00:39:01,338 I'm not gonna ask you again. 782 00:39:01,339 --> 00:39:04,385 Where's Zach? - In the trunk. 783 00:39:12,741 --> 00:39:14,481 - It was an accident, OK? 784 00:39:14,482 --> 00:39:16,527 - I swear, we didn't mean to hurt anybody! 785 00:39:16,528 --> 00:39:19,268 - Yeah, they all say that. Get these nutjobs out of here. 786 00:39:19,269 --> 00:39:21,662 - Let's go. 787 00:39:28,409 --> 00:39:30,715 - Hey. How's everybody doing? 788 00:39:30,716 --> 00:39:33,327 - Just glad you're home. 789 00:39:36,983 --> 00:39:38,984 Now that Ray's back, 790 00:39:38,985 --> 00:39:42,074 anything you want to tell us about football practice? 791 00:39:42,075 --> 00:39:46,731 - Nothing, really. It's fine. 792 00:39:46,732 --> 00:39:50,430 - Coach Watkins called me this morning. 793 00:39:50,431 --> 00:39:55,131 - So you know I wasn't there last week. 794 00:39:58,178 --> 00:39:59,874 - Why did you lie to your mom about it? 795 00:39:59,875 --> 00:40:01,267 - Well, I didn't exactly lie. 796 00:40:01,268 --> 00:40:04,444 - You know better than that, Caleb. 797 00:40:04,445 --> 00:40:05,576 - Sorry. 798 00:40:05,577 --> 00:40:07,578 I should have told you I stopped going. 799 00:40:07,579 --> 00:40:09,493 - Something happen at practice? 800 00:40:09,494 --> 00:40:11,277 - I don't like it, and I don't want to go back. 801 00:40:11,278 --> 00:40:14,280 Stop pressuring me. - Whoa. 802 00:40:14,281 --> 00:40:17,240 Why don't you go finish your homework? 803 00:40:25,510 --> 00:40:27,946 Listen. 804 00:40:27,947 --> 00:40:31,471 I know you're a first-time dad, 805 00:40:31,472 --> 00:40:33,517 and now that you're part of our family, 806 00:40:33,518 --> 00:40:36,824 it's gonna be a learning experience for all three of us. 807 00:40:36,825 --> 00:40:39,261 - OK. 808 00:40:39,262 --> 00:40:41,438 - I love how you're bonding with Caleb. 809 00:40:41,439 --> 00:40:43,570 He really looks up to you. 810 00:40:43,571 --> 00:40:46,312 You're such a good role model for him. 811 00:40:46,313 --> 00:40:50,795 But you have to be thoughtful about it. 812 00:40:50,796 --> 00:40:52,492 - All right. 813 00:40:52,493 --> 00:40:56,278 How can I do it better? 814 00:40:56,279 --> 00:40:58,803 - I'm just wondering if maybe you and your dad 815 00:40:58,804 --> 00:41:00,587 put a little too much pressure on Caleb 816 00:41:00,588 --> 00:41:02,850 with all that football talk. 817 00:41:02,851 --> 00:41:04,809 - You think he went out for football because of me? 818 00:41:04,810 --> 00:41:06,506 - Maybe. 819 00:41:06,507 --> 00:41:09,553 Look, Caleb and I are beyond thrilled 820 00:41:09,554 --> 00:41:11,380 to have you in our lives now. 821 00:41:11,381 --> 00:41:13,731 But one thing you have to process-- 822 00:41:13,732 --> 00:41:19,084 one thing all fathers need to understand about their sons-- 823 00:41:19,085 --> 00:41:22,609 Caleb's not gonna be you, Ray. 824 00:41:22,610 --> 00:41:28,180 We have to let him find his own way. 825 00:41:28,181 --> 00:41:31,096 - Yeah, you're right. 826 00:41:31,097 --> 00:41:32,880 Look, I apologize if my pops and I 827 00:41:32,881 --> 00:41:34,839 put too much pressure on him. - OK. 828 00:41:34,840 --> 00:41:37,624 - I'll go talk to him. - No, no, not tonight. 829 00:41:37,625 --> 00:41:39,626 No, let's just the three of us kick back 830 00:41:39,627 --> 00:41:42,934 and have a nice dinner together. 831 00:41:42,935 --> 00:41:46,024 You sure? 832 00:41:46,025 --> 00:41:48,069 - You're so smart. 833 00:41:48,070 --> 00:41:50,202 And beautiful. And charismatic. 834 00:41:50,203 --> 00:41:51,682 And patient. 835 00:41:51,683 --> 00:41:52,770 - OK. All right. 836 00:41:52,771 --> 00:41:54,249 Now you're gilding the lily, baby. 837 00:41:54,250 --> 00:41:55,991 - Yeah. 62408

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.