All language subtitles for FBI Most Wanted S06E02 - Varsity Blues

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,414 --> 00:00:02,440 All right, so 36 wheel, which one are you? 2 00:00:02,464 --> 00:00:05,180 - The x. - And where do you line up? 3 00:00:05,204 --> 00:00:08,490 I... can't remember. 4 00:00:08,514 --> 00:00:11,190 In the slot, Caleb. Look, this is important. 5 00:00:11,214 --> 00:00:12,800 The qb needs to know where you are. 6 00:00:12,824 --> 00:00:15,150 It's freshman football, ray, not the New Orleans saints. 7 00:00:15,174 --> 00:00:17,670 Can you please put that away so we can have a nice dinner? 8 00:00:17,694 --> 00:00:19,500 Cora's right. Let's enjoy dinner. 9 00:00:19,524 --> 00:00:20,501 Matter of fact, Caleb, why don't you have 10 00:00:20,525 --> 00:00:22,020 another piece of chicken? 11 00:00:22,044 --> 00:00:25,680 Because if we bulk you up, maybe you can go both ways, 12 00:00:25,704 --> 00:00:28,680 you know, play receiver and linebacker. 13 00:00:28,704 --> 00:00:32,080 - I don't want to play defense. - Why not? 14 00:00:32,104 --> 00:00:33,860 Did you know ray was a linebacker? 15 00:00:33,884 --> 00:00:36,120 As a matter of fact, he was an all-state linebacker, 16 00:00:36,144 --> 00:00:37,430 in fact. 17 00:00:37,454 --> 00:00:39,910 He ever tell you the story about his game 18 00:00:39,934 --> 00:00:41,220 - at the super do me? - No. 19 00:00:41,244 --> 00:00:42,570 Maybe 100 times. 20 00:00:42,594 --> 00:00:44,700 So check it out, Caleb. 21 00:00:44,724 --> 00:00:47,880 Ray's school, de la salle, they're behind about 4 points 22 00:00:47,904 --> 00:00:49,620 to their rival, acadiana. 23 00:00:49,644 --> 00:00:52,270 It's the fourth quarter and time is running out. 24 00:00:52,294 --> 00:00:53,710 Now, acadiana is driving, driving. 25 00:00:53,734 --> 00:00:55,800 They want to put this game on ice. 26 00:00:55,824 --> 00:00:58,280 And you... you want to tell the story? 27 00:00:58,304 --> 00:01:00,020 I scored a touchdown, end of story. 28 00:01:00,044 --> 00:01:01,450 You got a touchdown, the end of the story. 29 00:01:01,474 --> 00:01:03,370 You're a lousy storyteller. Check it out, Caleb. 30 00:01:03,394 --> 00:01:04,630 It is first and ten. 31 00:01:04,654 --> 00:01:06,370 Their quarterback takes the snap, 32 00:01:06,394 --> 00:01:08,200 bam, rolls out to his right. 33 00:01:08,224 --> 00:01:11,640 Now, their whole offensive line is blocking in that direction. 34 00:01:11,664 --> 00:01:13,030 But out the corner of his eye, 35 00:01:13,054 --> 00:01:15,730 ray spots their wide out, who happened to be 36 00:01:15,754 --> 00:01:17,430 the fastest kid in the state, 37 00:01:17,454 --> 00:01:19,260 sprinting in the opposite direction. 38 00:01:19,284 --> 00:01:21,000 He's moving behind the play. 39 00:01:21,024 --> 00:01:23,610 Ray steps in, bow, 40 00:01:23,634 --> 00:01:26,090 literally grabs the ball out of the wideout's hands, 41 00:01:26,114 --> 00:01:27,440 and he's off and running. 42 00:01:27,464 --> 00:01:30,920 Pick 6, 82 yards, touchdown, de la salle. 43 00:01:30,944 --> 00:01:33,440 State championship, de la salle. 44 00:01:33,464 --> 00:01:35,904 Linebacker. 45 00:01:36,944 --> 00:01:38,100 That's pretty cool. 46 00:01:38,124 --> 00:01:39,620 Look, the point of the story is, 47 00:01:39,644 --> 00:01:41,410 is the more options you give your coach, 48 00:01:41,434 --> 00:01:43,580 - the better you look. - Right, right. 49 00:01:43,604 --> 00:01:45,060 Maybe that way, you won't have to sit it out 50 00:01:45,084 --> 00:01:46,410 on the bench all season. 51 00:01:46,434 --> 00:01:48,940 Guys, can we stop, please? 52 00:01:48,964 --> 00:01:50,110 It's his first year of high school. 53 00:01:50,134 --> 00:01:51,940 He's got enough on his plate as it is. 54 00:01:51,964 --> 00:01:53,200 Not quite enough. 55 00:01:53,224 --> 00:01:54,940 Here, why don't you have some more potatoes? 56 00:01:54,964 --> 00:01:56,550 Yeah, just bulk up a little bit. 57 00:01:56,574 --> 00:01:59,234 Yeah, there we go. 58 00:03:06,474 --> 00:03:09,580 - What's up, Zach? - Hey. 59 00:03:09,604 --> 00:03:12,670 - Where's the ketchup? - Ketchup's disgusting. 60 00:03:12,694 --> 00:03:14,760 So wrong. It's a mandatory condiment. 61 00:03:14,784 --> 00:03:17,810 Yeah? Then get your own. 62 00:03:17,834 --> 00:03:19,160 What are you doing right now? 63 00:03:19,184 --> 00:03:20,940 We need a ride to a party. 64 00:03:20,964 --> 00:03:23,510 - Whose party? - Lila's cousin. 65 00:03:23,534 --> 00:03:24,860 Her parents are down the shore for the weekend. 66 00:03:24,884 --> 00:03:27,430 - Please? - You should come. 67 00:03:27,454 --> 00:03:30,430 There's gonna be a keg. Lila has weed. 68 00:03:30,454 --> 00:03:32,520 I don't know. 69 00:03:32,544 --> 00:03:35,520 If we get there early, then you can dj. 70 00:03:35,544 --> 00:03:37,700 - Really? - Hell, yeah. 71 00:03:37,724 --> 00:03:40,870 - Let's go. - Ok. 72 00:03:40,894 --> 00:03:43,440 - Who are you texting? - What? 73 00:03:43,464 --> 00:03:45,710 I'm telling will about the party. 74 00:03:45,734 --> 00:03:48,490 Will's not invited. 75 00:03:48,514 --> 00:03:51,100 Because of the thing? 76 00:03:51,124 --> 00:03:52,190 That's right. 77 00:03:52,214 --> 00:03:54,580 So I'll just hold on to this for now. 78 00:03:54,604 --> 00:03:56,134 Come on, let's go. 79 00:04:19,804 --> 00:04:21,310 There's nobody here. 80 00:04:21,334 --> 00:04:22,570 We're a little early, I guess. 81 00:04:22,594 --> 00:04:26,204 People will start showing up soon. 82 00:04:36,654 --> 00:04:38,280 You sure this is the right place? 83 00:04:38,304 --> 00:04:39,980 - Definitely. - Come on. 84 00:04:40,004 --> 00:04:41,590 Let's go downstairs and check out the sound system. 85 00:04:41,614 --> 00:04:43,150 I need my phone. 86 00:04:43,174 --> 00:04:46,110 I left it in the car. 87 00:04:46,134 --> 00:04:48,120 We'll get it later. 88 00:04:48,144 --> 00:04:50,364 Come on. 89 00:05:00,634 --> 00:05:02,390 You know what? This is lame. 90 00:05:02,414 --> 00:05:04,090 I'm out. 91 00:05:04,114 --> 00:05:06,180 No, you're not. 92 00:05:06,204 --> 00:05:08,090 What are you doing? 93 00:05:08,114 --> 00:05:09,490 Taking you downstairs. 94 00:05:09,514 --> 00:05:11,164 I'm not going down there. 95 00:05:14,994 --> 00:05:17,010 - I'm bleeding. - Good. 96 00:05:17,034 --> 00:05:18,644 Now walk. 97 00:05:21,134 --> 00:05:23,524 I said walk, loser. 98 00:05:29,834 --> 00:05:31,884 Now. 99 00:05:45,705 --> 00:05:47,591 Zach stolowitz went missing yesterday 100 00:05:47,615 --> 00:05:48,681 in Madison, New Jersey. 101 00:05:48,705 --> 00:05:50,291 Local pd asked for our assistance. 102 00:05:50,315 --> 00:05:52,031 They can't find their own missing teenager? 103 00:05:52,055 --> 00:05:53,601 Apparently not. 104 00:05:53,625 --> 00:05:55,121 He's probably shacked up with his boo somewhere. 105 00:05:55,145 --> 00:05:56,431 With that mug? 106 00:05:56,455 --> 00:05:58,871 There's somebody for everybody. 107 00:05:58,895 --> 00:06:00,091 Could this kid have been abducted? 108 00:06:00,115 --> 00:06:02,351 Well, Madison pd seems to think so. 109 00:06:02,375 --> 00:06:04,701 His car was abandoned at a local strip mall, 110 00:06:04,725 --> 00:06:06,531 and he's not responding to texts or calls 111 00:06:06,555 --> 00:06:07,961 from his parents. 112 00:06:07,985 --> 00:06:09,791 Were there any signs of violence around the car? 113 00:06:09,815 --> 00:06:11,311 Tbd. This just came in. 114 00:06:11,335 --> 00:06:13,231 All right. Ray and Hana, take the car. 115 00:06:13,255 --> 00:06:14,711 Nina and I will go talk to Zach's parents. 116 00:06:14,735 --> 00:06:17,321 We should all be back by Saturday date night. 117 00:06:17,345 --> 00:06:19,281 Did you get to the doctor about your jaw? 118 00:06:19,305 --> 00:06:23,355 - I'm fine. - Remy, you gotta go get it... stop. 119 00:06:25,745 --> 00:06:28,031 Got a phone back here. It's powered down. 120 00:06:28,055 --> 00:06:30,071 And no signs of a struggle. 121 00:06:30,095 --> 00:06:31,991 Got a burger maze cup up here. 122 00:06:32,015 --> 00:06:33,811 I'll get video from the local franchise, 123 00:06:33,835 --> 00:06:36,121 see if we can pick up Zach's trail there. 124 00:06:36,145 --> 00:06:38,861 All right. 125 00:06:38,885 --> 00:06:41,691 There's a key in the ignition. 126 00:06:41,715 --> 00:06:45,351 What's Zach's height on his driver's license? 127 00:06:45,375 --> 00:06:47,351 5'11". 128 00:06:47,375 --> 00:06:49,051 This seat is tight, even for me. 129 00:06:49,075 --> 00:06:50,401 Yeah. 130 00:06:50,425 --> 00:06:52,401 The mirror's positioned for a short person. 131 00:06:52,425 --> 00:06:53,621 Yeah, he wasn't the last driver. 132 00:06:53,645 --> 00:06:55,645 Somebody else dumped the car here. 133 00:06:58,995 --> 00:07:00,541 Zach always picks up, 134 00:07:00,565 --> 00:07:03,191 even if he's driving or in class. 135 00:07:03,215 --> 00:07:04,581 He'll return my call right away. 136 00:07:04,605 --> 00:07:06,151 When's the last time you saw him? 137 00:07:06,175 --> 00:07:08,071 When he got in his car 138 00:07:08,095 --> 00:07:10,071 and went to school yesterday morning. 139 00:07:10,095 --> 00:07:12,771 And can you think of anybody that might be targeting Zach 140 00:07:12,795 --> 00:07:14,201 in order to get back at the two of you? 141 00:07:14,225 --> 00:07:15,551 I don't think so. 142 00:07:15,575 --> 00:07:17,681 We're just boring suburban parents. 143 00:07:17,705 --> 00:07:19,951 In any event, we're going to post an agent here 144 00:07:19,975 --> 00:07:23,081 just in case there's a ransom demand. 145 00:07:23,105 --> 00:07:25,131 I'm sorry. I have to ask. 146 00:07:25,155 --> 00:07:27,521 Does Zach do drugs? 147 00:07:27,545 --> 00:07:29,311 I'm sure he parties on the weekends 148 00:07:29,335 --> 00:07:31,221 like the rest of his friends, 149 00:07:31,245 --> 00:07:34,051 but it's nothing hardcore as far as we know. 150 00:07:34,075 --> 00:07:36,815 Is there anybody who would know? 151 00:07:38,905 --> 00:07:40,101 Will haggarty. 152 00:07:40,125 --> 00:07:42,491 He's Zach's best friend, 153 00:07:42,515 --> 00:07:46,061 lives on the cul-de-sac around the corner, arrow way. 154 00:07:46,085 --> 00:07:49,061 I promise you, we're doing everything 155 00:07:49,085 --> 00:07:50,851 in our power to bring Zach home safe. 156 00:07:50,875 --> 00:07:52,305 Thank you. 157 00:08:00,665 --> 00:08:02,561 You see the look between the two of them? 158 00:08:02,585 --> 00:08:06,991 I didn't want to press it. Guess we're gonna find out. 159 00:08:07,015 --> 00:08:08,301 What's this all about? 160 00:08:08,325 --> 00:08:09,911 One of your son's schoolmates disappeared, 161 00:08:09,935 --> 00:08:13,181 and we're trying to find him. Zach stolowitz. 162 00:08:13,205 --> 00:08:15,131 So why do you need to talk to will? 163 00:08:15,155 --> 00:08:16,531 You're friends with Zach, right? 164 00:08:16,555 --> 00:08:17,571 Yeah. 165 00:08:17,595 --> 00:08:18,572 Is everything ok between you two? 166 00:08:18,596 --> 00:08:21,441 It's fine. We're fine. 167 00:08:21,465 --> 00:08:23,101 Dad. 168 00:08:23,125 --> 00:08:25,231 I-I don't know anything about this. 169 00:08:25,255 --> 00:08:27,711 I didn't even know he was missing. 170 00:08:27,735 --> 00:08:29,411 When's the last time you saw Zach? 171 00:08:29,435 --> 00:08:31,631 In school yesterday. 172 00:08:31,655 --> 00:08:32,981 What time? 173 00:08:33,005 --> 00:08:35,461 We have English last period so, like, 3:00. 174 00:08:35,485 --> 00:08:37,461 Did he say what he was doing after? 175 00:08:37,485 --> 00:08:39,591 He wanted me to grab food with him on the way home, 176 00:08:39,615 --> 00:08:42,251 but my dad makes me go to an sat tutor 177 00:08:42,275 --> 00:08:43,471 - on Friday afternoons. - Yeah. 178 00:08:43,495 --> 00:08:46,211 And some day, you'll thank me for it. 179 00:08:46,235 --> 00:08:48,951 Did you talk to Zach since yesterday? 180 00:08:48,975 --> 00:08:50,821 No. 181 00:08:50,845 --> 00:08:54,001 Are you sure? Don't you lie, will. 182 00:08:54,025 --> 00:08:55,911 Dad, I'm not. 183 00:08:55,935 --> 00:08:57,781 I haven't seen Zach, and I don't know where he is. 184 00:08:57,805 --> 00:09:00,571 I swear. 185 00:09:00,595 --> 00:09:02,351 There. You have your answer. 186 00:09:02,375 --> 00:09:04,971 Now, I have a tee time, so... 187 00:09:04,995 --> 00:09:06,751 All right. We're going to need to corroborate that alibi 188 00:09:06,775 --> 00:09:09,971 with will's tutor, Mr. Haggarty. 189 00:09:09,995 --> 00:09:11,491 Have 'em give me a buzz. 190 00:09:11,515 --> 00:09:12,671 He doesn't need an alibi. 191 00:09:12,695 --> 00:09:15,241 He just told you he doesn't know anything. 192 00:09:15,265 --> 00:09:16,721 Remember to grip that club 193 00:09:16,745 --> 00:09:19,111 like you're holding a baby bird. 194 00:09:19,135 --> 00:09:21,355 You seem a little tense. 195 00:09:30,925 --> 00:09:34,871 This is the cctv footage from the burger maze in Madison. 196 00:09:34,895 --> 00:09:37,351 Zach arrived at 4:16, 197 00:09:37,375 --> 00:09:41,481 and then he was joined by two other girls at 4:31. 198 00:09:41,505 --> 00:09:43,091 And judging by the body language, 199 00:09:43,115 --> 00:09:44,661 it looks like he knows them. 200 00:09:44,685 --> 00:09:47,491 Yeah, they wasted no time digging into his fries. 201 00:09:47,515 --> 00:09:53,061 They all left together in Zach's car at 4:36. 202 00:09:53,085 --> 00:09:55,761 Where are we on Zach's cell? 203 00:09:55,785 --> 00:09:58,371 The last handshake between his phone and a cell tower 204 00:09:58,395 --> 00:10:00,461 was right before he left burger maze. 205 00:10:00,485 --> 00:10:03,941 Then he just dropped off the grid. 206 00:10:03,965 --> 00:10:05,161 Hana, have we tried 207 00:10:05,185 --> 00:10:07,381 facial rec on the two girls? Yes. 208 00:10:07,405 --> 00:10:09,291 I got a hit on social media on the redhead. 209 00:10:09,315 --> 00:10:10,811 Brooke Perkins, 210 00:10:10,835 --> 00:10:13,431 she's all things Sophia Smith and strawberry makeup. 211 00:10:13,455 --> 00:10:16,211 She goes to valley high, same school as Zach. 212 00:10:16,235 --> 00:10:17,391 All right, Nina and I will head 213 00:10:17,415 --> 00:10:18,871 to Jersey to pay her a visit. 214 00:10:18,895 --> 00:10:21,805 We'll grab the mcc, meet you in Madison. 215 00:10:23,805 --> 00:10:26,261 Why do you need to talk to Brooke? 216 00:10:26,285 --> 00:10:29,311 We're trying to locate one of her classmates, Zach stolowitz. 217 00:10:29,335 --> 00:10:32,581 He's been missing since yesterday afternoon. 218 00:10:32,605 --> 00:10:33,751 No. 219 00:10:33,775 --> 00:10:35,581 Well, Brooke's away for the weekend. 220 00:10:35,605 --> 00:10:37,061 She and a friend went on a canoe trip 221 00:10:37,085 --> 00:10:38,361 on the Delaware river. 222 00:10:38,385 --> 00:10:40,801 Can you tell me, 223 00:10:40,825 --> 00:10:44,021 is this the friend she's away canoeing with? 224 00:10:44,045 --> 00:10:45,461 Yes, that's Caitlyn. 225 00:10:45,485 --> 00:10:48,681 Caitlyn baker. 226 00:10:48,705 --> 00:10:51,331 - When was that taken? - Yesterday afternoon. 227 00:10:51,355 --> 00:10:52,731 Well, they must have stopped for a bite 228 00:10:52,755 --> 00:10:54,511 to eat before they drove to the river. 229 00:10:54,535 --> 00:10:56,561 Caitlyn goes to valley high with Brooke? 230 00:10:56,585 --> 00:10:58,301 They're in 11th grade. 231 00:10:58,325 --> 00:10:59,821 They bonded this past summer 232 00:10:59,845 --> 00:11:01,911 when they worked for the same pool servicing company. 233 00:11:01,935 --> 00:11:03,781 Have you talked to Brooke since she left? 234 00:11:03,805 --> 00:11:07,041 She told me there's no cell service on the river. 235 00:11:07,065 --> 00:11:08,741 I'm sure her phone's not even on. 236 00:11:08,765 --> 00:11:10,831 Which one brought the canoe? 237 00:11:10,855 --> 00:11:13,621 They made arrangements with an outfitter 238 00:11:13,645 --> 00:11:15,571 who runs these trips. 239 00:11:15,595 --> 00:11:17,581 We're gonna need to see that contact. 240 00:11:17,605 --> 00:11:21,281 Well, I'm afraid I don't have it. 241 00:11:21,305 --> 00:11:23,761 What a coincidence? 242 00:11:23,785 --> 00:11:27,151 Zach goes missing, and Brooke and Caitlyn 243 00:11:27,175 --> 00:11:29,981 just happen to be off in the wilderness somewhere. 244 00:11:30,005 --> 00:11:31,851 What are the chances? 245 00:11:31,875 --> 00:11:34,331 Well, it's hardly the wilderness. 246 00:11:34,355 --> 00:11:36,511 And I'm sure they're camping. 247 00:11:36,535 --> 00:11:38,081 The girls took sleeping bags. 248 00:11:38,105 --> 00:11:40,511 They raided my kitchen for snacks before they left. 249 00:11:40,535 --> 00:11:41,991 Brooke even grabbed one of my knives 250 00:11:42,015 --> 00:11:43,341 to use at the campsite. 251 00:11:43,365 --> 00:11:45,455 Let us know if you hear from her. 252 00:11:54,945 --> 00:11:56,621 This canoe trip sounds like the perfect cover 253 00:11:56,645 --> 00:11:58,791 - for something sketchy. - Let's make it official. 254 00:11:58,815 --> 00:12:01,141 These two mean girls are our fugitives. 255 00:12:01,165 --> 00:12:04,751 You know, the summer job she mentioned cleaning pools 256 00:12:04,775 --> 00:12:07,101 that puts them at dozens of houses in the area. 257 00:12:07,125 --> 00:12:09,851 Scouting possible hideouts. 258 00:12:09,875 --> 00:12:12,371 Have Hana pull a client list from the pool company. 259 00:12:12,395 --> 00:12:14,421 We'll have pd start a canvass. 260 00:12:14,445 --> 00:12:15,811 Check their phones. Open up a tip line. 261 00:12:15,835 --> 00:12:17,511 I'm gonna grab ray. We'll head to Caitlyn's. 262 00:12:17,535 --> 00:12:19,965 See what her parents have to say. 263 00:12:28,065 --> 00:12:30,001 Where'd you take my car last night? 264 00:12:30,025 --> 00:12:31,651 Don't worry about it. 265 00:12:31,675 --> 00:12:34,571 You'll get it back if you follow instructions. 266 00:12:34,595 --> 00:12:36,701 You grifted some Wi-Fi for us? 267 00:12:36,725 --> 00:12:40,011 From one of the neighbors. 268 00:12:40,035 --> 00:12:42,841 All right, zachy boy, you're gonna do the same thing 269 00:12:42,865 --> 00:12:45,661 to will that you did to Maria. 270 00:12:45,685 --> 00:12:47,491 No way. Do it yourself. 271 00:12:47,515 --> 00:12:50,191 We need you to get his pics and put them in the app for us. 272 00:12:50,215 --> 00:12:52,241 And if you're really sorry for what you did to Maria, 273 00:12:52,265 --> 00:12:53,801 this will be your penance. 274 00:12:53,825 --> 00:12:55,811 I am sorry, but I didn't know will 275 00:12:55,835 --> 00:12:57,331 was gonna send them out like that. 276 00:12:57,355 --> 00:12:59,501 - Liar. - Fine, don't believe me. 277 00:12:59,525 --> 00:13:01,681 - I'm still not doing this. - Yes, you are. 278 00:13:01,705 --> 00:13:02,771 Hey, Brooke! 279 00:13:02,795 --> 00:13:04,381 Brooke! 280 00:13:04,405 --> 00:13:05,681 What's wrong with you? 281 00:13:05,705 --> 00:13:07,031 This is on the real now, Caitlyn. 282 00:13:07,055 --> 00:13:09,341 He and his bestie killed our friend. 283 00:13:09,365 --> 00:13:11,951 Are we doing this or not? 284 00:13:11,975 --> 00:13:13,431 Yeah. 285 00:13:13,455 --> 00:13:15,765 Yeah, we're doing this. 286 00:13:17,725 --> 00:13:19,001 We're not screwing around, Zach. 287 00:13:19,025 --> 00:13:20,921 This is the last time I'm asking. 288 00:13:20,945 --> 00:13:25,035 Do what we tell you, or you're gonna die down here. 289 00:13:30,462 --> 00:13:32,048 Talk to me, ray-ray. 290 00:13:32,072 --> 00:13:34,178 Nina and I interviewed Caitlyn's parents. 291 00:13:34,202 --> 00:13:36,528 She fed them the same bogus canoeing story. 292 00:13:36,552 --> 00:13:37,968 - What a shocker. - Yeah. 293 00:13:37,992 --> 00:13:39,658 She borrowed their car to take it on the trip. 294 00:13:39,682 --> 00:13:42,148 It's a red 2021 Honda accord. 295 00:13:42,172 --> 00:13:43,578 I put a bolo out on it. 296 00:13:43,602 --> 00:13:45,108 Let's put agents on both girls' houses 297 00:13:45,132 --> 00:13:47,588 - just in case they show up. - Will do. 298 00:13:47,612 --> 00:13:50,068 And Hana's into Caitlyn's social media. 299 00:13:50,092 --> 00:13:52,108 She's got a friend by the name of Jason carr. 300 00:13:52,132 --> 00:13:54,108 The school is closed today, so I'm gonna go down to his house, 301 00:13:54,132 --> 00:13:55,458 see if I can get some intel. 302 00:13:55,482 --> 00:13:57,248 Take Hana and check him out. 303 00:13:57,272 --> 00:13:59,858 All right, yeah. 304 00:13:59,882 --> 00:14:02,508 Caitlyn didn't tell me about a canoe trip with Brooke, 305 00:14:02,532 --> 00:14:05,012 but those two in a canoe. 306 00:14:07,362 --> 00:14:10,568 I hope they have life jackets. 307 00:14:10,592 --> 00:14:12,462 Why don't we find out? 308 00:14:14,022 --> 00:14:16,268 Call her. 309 00:14:16,292 --> 00:14:17,942 Ok, sure. 310 00:14:24,562 --> 00:14:27,018 Went straight to voicemail. 311 00:14:27,042 --> 00:14:29,798 Was she friendly with Zach stolowitz? 312 00:14:29,822 --> 00:14:31,148 Not now. 313 00:14:31,172 --> 00:14:33,132 Why? What happened? 314 00:14:37,742 --> 00:14:39,198 I really shouldn't be talking about this. 315 00:14:39,222 --> 00:14:42,028 - You should hit up the school. - The school is closed. 316 00:14:42,052 --> 00:14:43,688 You're all we got. 317 00:14:43,712 --> 00:14:47,118 - I don't know. - Caitlyn is in trouble, Jason. 318 00:14:47,142 --> 00:14:50,632 The sooner we find her, the better for everybody. 319 00:14:52,632 --> 00:14:54,038 Ok, here's the thing. 320 00:14:54,062 --> 00:14:56,918 Zach and his friend, this kid will haggarty, 321 00:14:56,942 --> 00:15:00,008 they were bullying this girl in our grade, Maria tomassi. 322 00:15:00,032 --> 00:15:01,218 Bullying how? 323 00:15:01,242 --> 00:15:02,828 You know what deepfakes are? 324 00:15:02,852 --> 00:15:04,308 Yeah. 325 00:15:04,332 --> 00:15:08,538 They made deep fake pics of Maria with no clothes on. 326 00:15:08,562 --> 00:15:10,928 Then will sent 'em out to his friends. 327 00:15:10,952 --> 00:15:14,148 And this is why Zach and Caitlyn had a falling out? 328 00:15:14,172 --> 00:15:17,368 Well, that's part of it. 329 00:15:17,392 --> 00:15:20,238 What's the other part? 330 00:15:20,262 --> 00:15:24,418 Yeah, so two days after will sent out those fake pics, 331 00:15:24,442 --> 00:15:27,768 Maria, she took a bus to New York 332 00:15:27,792 --> 00:15:32,078 and jumped in front of a subway train. 333 00:15:32,102 --> 00:15:34,608 Ok. 334 00:15:34,632 --> 00:15:37,348 Thank you. 335 00:15:37,372 --> 00:15:39,128 We need to loop Remy in on this. 336 00:15:39,152 --> 00:15:41,828 Yeah. 337 00:15:41,852 --> 00:15:44,878 Thanks for letting us in, Mr. and Mrs. Tomassi. 338 00:15:44,902 --> 00:15:47,098 Sorry to hear about what happened to your daughter. 339 00:15:47,122 --> 00:15:48,618 Thank you. 340 00:15:48,642 --> 00:15:49,878 Are you investigating the boys who did this to her? 341 00:15:49,902 --> 00:15:51,578 - Carlotta. - Well, they should. 342 00:15:51,602 --> 00:15:53,798 Right now, we're just trying to get a better understanding 343 00:15:53,822 --> 00:15:55,408 of exactly what happened. 344 00:15:55,432 --> 00:15:57,848 They killed our little girl. That's what happened. 345 00:15:57,872 --> 00:16:00,328 It's a little more complicated than that. 346 00:16:00,352 --> 00:16:04,848 Please tell us, if you can. 347 00:16:04,872 --> 00:16:06,158 Ok. 348 00:16:06,182 --> 00:16:08,728 One night about three weeks ago, our 349 00:16:08,752 --> 00:16:11,028 our son Chris comes into our bedroom, 350 00:16:11,052 --> 00:16:13,638 and he says he wants to show us something on his phone. 351 00:16:13,662 --> 00:16:15,298 Chris is a year behind Maria. 352 00:16:15,322 --> 00:16:19,348 A boy in his school sent him pictures of his sister. 353 00:16:19,372 --> 00:16:21,738 Nude pictures. 354 00:16:21,762 --> 00:16:25,478 There were at least two, or five, six 355 00:16:25,502 --> 00:16:29,828 I don't really remember exactly because my head was spinning. 356 00:16:29,852 --> 00:16:33,448 I'm embarrassed to tell you the next part. 357 00:16:33,472 --> 00:16:35,838 May the lord forgive me. 358 00:16:35,862 --> 00:16:38,498 I thought Maria was taking selfie pictures 359 00:16:38,522 --> 00:16:40,538 and sending them to a boy, 360 00:16:40,562 --> 00:16:42,538 and... and somehow, they'd gotten around. 361 00:16:42,562 --> 00:16:45,148 And the next day, I confronted Maria, 362 00:16:45,172 --> 00:16:47,068 and she swore the pictures weren't her, 363 00:16:47,092 --> 00:16:48,808 that she would never do anything like that, 364 00:16:48,832 --> 00:16:52,378 and I didn't believe her. 365 00:16:52,402 --> 00:16:54,638 So the next day, I 366 00:16:54,662 --> 00:16:57,038 I drove her to St. ignatius, and I told her 367 00:16:57,062 --> 00:16:59,038 that if she can't speak to me about it, 368 00:16:59,062 --> 00:17:02,298 she's gonna have to make a confession to father Anthony. 369 00:17:02,322 --> 00:17:05,388 We never knew these hideous things could be faked. 370 00:17:05,412 --> 00:17:06,778 Of course. 371 00:17:06,802 --> 00:17:09,048 It's a lot to wrap your head around. 372 00:17:09,072 --> 00:17:11,488 They picked Maria because she was different. 373 00:17:11,512 --> 00:17:14,658 She was sweet and gentle. 374 00:17:14,682 --> 00:17:16,528 The day after I drove her to church, 375 00:17:16,552 --> 00:17:19,838 she refused to go to school. 376 00:17:19,862 --> 00:17:22,668 We had a fight. 377 00:17:22,692 --> 00:17:26,848 She ran out of the house and onto a bus into the city, and 378 00:17:26,872 --> 00:17:29,108 we know the rest. 379 00:17:29,132 --> 00:17:31,198 Thank you, Mr. and Mrs. Tomassi, 380 00:17:31,222 --> 00:17:33,198 for sharing all of that. 381 00:17:33,222 --> 00:17:35,198 We can't imagine how difficult this is, 382 00:17:35,222 --> 00:17:39,208 but we're gonna do all we can to help, ok? 383 00:17:39,232 --> 00:17:42,118 If you need anything, please reach out. 384 00:17:42,142 --> 00:17:43,892 Thank you. 385 00:17:52,632 --> 00:17:55,878 - Sometimes I hate this job. - I know. 386 00:17:55,902 --> 00:17:57,398 At least now we have the full picture. 387 00:17:57,422 --> 00:17:59,228 Punching down on a vulnerable kid like that, 388 00:17:59,252 --> 00:18:01,668 - I just don't get it. - There's always been bullies. 389 00:18:01,692 --> 00:18:03,318 Technology is just making things worse. 390 00:18:03,342 --> 00:18:04,928 Yeah, you can't fight back. 391 00:18:04,952 --> 00:18:06,368 It looks like that's what Brooke 392 00:18:06,392 --> 00:18:07,848 and Caitlyn are trying to do. 393 00:18:07,872 --> 00:18:10,652 We need to find these punks before it's too late. 394 00:18:13,442 --> 00:18:16,108 Give will a cringey body like that one. 395 00:18:16,132 --> 00:18:19,092 With a butterfly tattoo near his hip. 396 00:18:23,712 --> 00:18:25,168 Perfect. Now, on the next one, 397 00:18:25,192 --> 00:18:26,998 put them in some of the s&m stuff. 398 00:18:27,022 --> 00:18:29,388 With one of those, things in his mouth. 399 00:18:29,412 --> 00:18:32,282 - It's called a ball gag. - Yeah, one of those. 400 00:18:48,522 --> 00:18:50,628 Good job, Zach, you really have a knack for this. 401 00:18:50,652 --> 00:18:52,758 Maybe you should work for a porn site when you graduate. 402 00:18:52,782 --> 00:18:54,938 Shut up. Are we done yet? 403 00:18:54,962 --> 00:18:57,262 You have the list? 404 00:18:59,482 --> 00:19:02,068 Dm these to will's friends. 405 00:19:02,092 --> 00:19:04,118 - All of 'em? - Yes. 406 00:19:04,142 --> 00:19:06,378 - Do you want the knife again? - No. No. 407 00:19:06,402 --> 00:19:08,428 - Hey. - Please. 408 00:19:08,452 --> 00:19:10,728 Want to do the honors? 409 00:19:10,752 --> 00:19:12,502 Go ahead. 410 00:19:33,392 --> 00:19:35,718 Brooke Perkins is an above average student 411 00:19:35,742 --> 00:19:37,458 and a very gifted soccer player. 412 00:19:37,482 --> 00:19:39,848 If I'm not mistaken, she's one of our varsity co-captains. 413 00:19:39,872 --> 00:19:41,418 Any disciplinary issues? 414 00:19:41,442 --> 00:19:43,508 She's been caught vaping in the student parking lot 415 00:19:43,532 --> 00:19:46,288 - on several occasions. - What about Caitlyn baker? 416 00:19:46,312 --> 00:19:48,338 Caitlyn's honor roll across the board 417 00:19:48,362 --> 00:19:50,028 and a talented painter. 418 00:19:50,052 --> 00:19:51,688 Some of her work was in our student exhibition 419 00:19:51,712 --> 00:19:53,208 at city hall last year. 420 00:19:53,232 --> 00:19:54,948 Are either of the girls in school today? 421 00:19:54,972 --> 00:19:57,388 Let me check. 422 00:19:57,412 --> 00:20:00,918 Both were marked absent in homeroom. 423 00:20:00,942 --> 00:20:03,698 What were their relationship with Maria tomassi? 424 00:20:03,722 --> 00:20:05,828 Brooke was extremely upset. 425 00:20:05,852 --> 00:20:07,838 She and Maria were friends since first grade. 426 00:20:07,862 --> 00:20:09,448 And I noticed that Brooke and Caitlyn 427 00:20:09,472 --> 00:20:11,618 are still wearing Maria's funeral ribbons 428 00:20:11,642 --> 00:20:14,358 pinned on their backpacks. 429 00:20:14,382 --> 00:20:17,668 Are you investigating that situation? 430 00:20:17,692 --> 00:20:19,498 Tangentially. 431 00:20:19,522 --> 00:20:21,888 Then I think you should speak to the school board directly. 432 00:20:21,912 --> 00:20:23,068 We're already aware 433 00:20:23,092 --> 00:20:24,368 that will haggarty and Zach stolowitz 434 00:20:24,392 --> 00:20:26,508 are the ones who created and distributed 435 00:20:26,532 --> 00:20:28,678 the deep fake nudes of Maria. 436 00:20:28,702 --> 00:20:30,248 Then you know as much as I do. 437 00:20:30,272 --> 00:20:32,378 So what's being done about it? 438 00:20:32,402 --> 00:20:34,378 Well, there's no policy on this kind of thing, 439 00:20:34,402 --> 00:20:36,648 so both students received our standard discipline 440 00:20:36,672 --> 00:20:39,388 - for bullying. - Which was... 441 00:20:39,412 --> 00:20:40,908 Three days' suspension. 442 00:20:40,932 --> 00:20:43,348 Even after Maria took her own life? 443 00:20:43,372 --> 00:20:44,918 That's in the hands of the county da. 444 00:20:44,942 --> 00:20:46,918 The school board's in the process of revising 445 00:20:46,942 --> 00:20:48,658 its rules on this form of cyberbullying. 446 00:20:48,682 --> 00:20:49,788 And in the meantime, 447 00:20:49,812 --> 00:20:51,398 the boys still go to school here? 448 00:20:51,422 --> 00:20:53,098 I don't make the rules. 449 00:20:53,122 --> 00:20:56,432 I can only enforce what's on the books. 450 00:21:04,172 --> 00:21:05,432 Speak of the devil. 451 00:21:07,002 --> 00:21:09,808 You got something you want to get off your chest, will? 452 00:21:09,832 --> 00:21:12,068 Yeah. 453 00:21:12,092 --> 00:21:15,948 My dad says you're a joke. 454 00:21:15,972 --> 00:21:19,428 What the hell's wrong with that kid? 455 00:21:19,452 --> 00:21:22,428 Nothing. He's just in a bad mood. 456 00:21:22,452 --> 00:21:25,348 - About what? - High school stuff. 457 00:21:25,372 --> 00:21:27,012 Does this have to do with Zach stolowitz? 458 00:21:29,632 --> 00:21:31,268 Right. 459 00:21:31,292 --> 00:21:33,048 What's on everybody's phone 460 00:21:33,072 --> 00:21:35,992 that they're finding so amusing? 461 00:21:39,902 --> 00:21:42,952 They're gonna find out anyway. 462 00:21:47,132 --> 00:21:50,912 Will is getting a taste of his own medicine. 463 00:21:57,511 --> 00:21:59,267 Brooke and Caitlyn dropped deep fake nudes 464 00:21:59,291 --> 00:22:00,838 of will haggarty last night. 465 00:22:00,861 --> 00:22:02,137 They spread like wildfire 466 00:22:02,161 --> 00:22:03,578 through the entire high school this morning. 467 00:22:03,602 --> 00:22:05,098 They were explicit, and definitely 468 00:22:05,121 --> 00:22:06,498 intended to humiliate. 469 00:22:06,521 --> 00:22:08,317 So they one-upped what the boys did to Maria. 470 00:22:08,342 --> 00:22:10,718 They probably needed Zach to get access 471 00:22:10,741 --> 00:22:13,758 to will's social media, so they could upload the pics 472 00:22:13,781 --> 00:22:15,458 onto the nudefication app. 473 00:22:15,482 --> 00:22:16,848 Once they're in the app, 474 00:22:16,871 --> 00:22:19,027 the AI has 1,000 different ways to modify them. 475 00:22:19,052 --> 00:22:20,858 I'm guessing they look pretty realistic. 476 00:22:20,881 --> 00:22:22,078 To the naked eye. 477 00:22:22,102 --> 00:22:23,598 A forensic analysis could differentiate. 478 00:22:23,621 --> 00:22:25,338 Well, the good news is Brooke and Caitlyn 479 00:22:25,361 --> 00:22:27,297 hopefully feel like they've had their payback. 480 00:22:27,322 --> 00:22:29,582 Except for Maria tomassi and her family. 481 00:22:33,322 --> 00:22:36,828 Remy Scott. 482 00:22:36,852 --> 00:22:39,048 Ok. 483 00:22:39,072 --> 00:22:41,268 Got it. Be right there. 484 00:22:41,291 --> 00:22:43,748 Will haggarty's father says he has information 485 00:22:43,771 --> 00:22:46,342 about the girls' whereabouts. 486 00:22:49,251 --> 00:22:51,628 I understand you ran into will at his school 487 00:22:51,651 --> 00:22:53,537 - this morning. - Yeah. 488 00:22:53,562 --> 00:22:56,458 And it was nice of him to share what you said about me, 489 00:22:56,482 --> 00:22:58,368 not to mention the lovely photos. 490 00:22:58,391 --> 00:23:00,238 So then you know what happened? 491 00:23:00,261 --> 00:23:01,937 What are you prepared to do about it? 492 00:23:01,962 --> 00:23:03,288 Hold on. 493 00:23:03,312 --> 00:23:05,728 I'm here because you have intel for us. 494 00:23:05,751 --> 00:23:07,078 That's right. 495 00:23:07,102 --> 00:23:08,378 I'm pretty sure the two little degenerates 496 00:23:08,401 --> 00:23:10,037 you're looking for are the same ones 497 00:23:10,062 --> 00:23:11,728 who humiliated me and my son. 498 00:23:11,751 --> 00:23:14,687 My people are already getting tweets from wall street bankers 499 00:23:14,712 --> 00:23:16,088 trolling me. 500 00:23:16,111 --> 00:23:19,047 So this is all about you now? 501 00:23:19,072 --> 00:23:20,348 If you'd been doing your job properly, 502 00:23:20,371 --> 00:23:22,397 none of this would have happened. 503 00:23:22,421 --> 00:23:26,098 This started when your son cyberbullied Maria tomassi 504 00:23:26,121 --> 00:23:29,098 and drove her to jump in front of a train. 505 00:23:29,121 --> 00:23:30,578 Don't put that on will. 506 00:23:30,602 --> 00:23:31,928 That girl has been a basket case 507 00:23:31,952 --> 00:23:33,628 since the first grade. 508 00:23:33,651 --> 00:23:36,628 She couldn't handle a harmless little prank. 509 00:23:36,651 --> 00:23:39,407 Let me clarify something for you, dumb ass. 510 00:23:39,432 --> 00:23:41,937 I'm gonna do everything in my power 511 00:23:41,962 --> 00:23:44,108 to make sure your son's "harmless prank" 512 00:23:44,131 --> 00:23:47,661 is prosecuted as a homicide. 513 00:23:54,621 --> 00:23:57,817 Don't move out of that chair until I tell you to. 514 00:23:57,842 --> 00:23:59,218 Are you gonna leave me here? 515 00:23:59,241 --> 00:24:01,258 Be a good boy, and we'll drop you off at school. 516 00:24:01,281 --> 00:24:04,218 I'm sure will will be really happy to see you. 517 00:24:04,241 --> 00:24:06,787 There's just one more thing you need to do for us. 518 00:24:06,812 --> 00:24:08,177 What now? 519 00:24:08,202 --> 00:24:10,268 Can you make fake sex videos on that app? 520 00:24:10,291 --> 00:24:12,267 - I don't know. - I saw a drop down for that. 521 00:24:12,291 --> 00:24:15,407 Yeah, but I'm not sure I know how. 522 00:24:15,432 --> 00:24:17,098 Well, you're gonna figure it out, 523 00:24:17,121 --> 00:24:18,368 because we need some insurance that you're not going to snitch 524 00:24:18,391 --> 00:24:19,887 on us after we let you go. 525 00:24:19,911 --> 00:24:22,458 What kind of insurance? 526 00:24:22,482 --> 00:24:23,848 You're gonna make a fake sex video of you and will 527 00:24:23,871 --> 00:24:25,238 doing stuff to each other. 528 00:24:25,261 --> 00:24:27,588 Are you crazy? There's no way I'm doing that. 529 00:24:27,611 --> 00:24:29,767 It just needs to be, like, 10 seconds. 530 00:24:29,791 --> 00:24:33,287 We promise we won't show it to anybody unless you rat us out. 531 00:24:33,312 --> 00:24:35,468 Get to work, Zach. 532 00:24:35,491 --> 00:24:37,712 Then we all go home like nothing ever happened 533 00:24:39,842 --> 00:24:41,842 somebody's here. 534 00:24:48,852 --> 00:24:51,438 Help! Help! 535 00:24:51,462 --> 00:24:53,382 I'm down here! Help! 536 00:24:56,251 --> 00:24:57,602 My god, Brooke! 537 00:25:27,891 --> 00:25:30,371 He's not breathing. 538 00:25:32,901 --> 00:25:35,358 Well, that was a waste of time. 539 00:25:35,381 --> 00:25:38,228 Will haggarty's father is a total prick. 540 00:25:38,251 --> 00:25:40,137 Local pd is halfway through canvassing 541 00:25:40,161 --> 00:25:41,797 the pool service clients. 542 00:25:41,822 --> 00:25:43,228 They'll be done by end of day. 543 00:25:43,251 --> 00:25:45,147 Anything in the metadata on those deepfakes? 544 00:25:45,171 --> 00:25:46,758 The nudefication app is encrypted, 545 00:25:46,781 --> 00:25:48,628 so the girls were sending dms to each other 546 00:25:48,651 --> 00:25:51,718 - from an offshore vpn. - In English? 547 00:25:51,741 --> 00:25:53,498 I was unsuccessful. 548 00:25:53,521 --> 00:25:55,417 - Guys. - What's up? 549 00:25:55,442 --> 00:25:59,028 I just got an alert that a video tagging FBI agent 550 00:25:59,052 --> 00:26:01,248 Remy Scott was posted to YouTube. 551 00:26:01,271 --> 00:26:03,491 Let's check it out. 552 00:26:06,062 --> 00:26:09,258 "Disturbing video of FBI agent." 553 00:26:09,281 --> 00:26:10,868 What the hell is going on? 554 00:26:10,891 --> 00:26:13,258 The FBI has determined the valley high student 555 00:26:13,281 --> 00:26:14,917 who jumped in front of a train 556 00:26:14,942 --> 00:26:18,228 had a history of depression and abuse by a priest. 557 00:26:18,251 --> 00:26:19,748 No crime was committed, 558 00:26:19,771 --> 00:26:23,822 and we will not be investigating any further. 559 00:26:26,342 --> 00:26:28,392 That's not me. 560 00:26:32,674 --> 00:26:34,090 That video is a total fabrication. 561 00:26:34,114 --> 00:26:35,830 Even the audio is out of sync. 562 00:26:35,854 --> 00:26:38,400 Well, your voice and image was scraped together by AI 563 00:26:38,424 --> 00:26:40,100 from a press conference you did before 564 00:26:40,124 --> 00:26:41,920 you were with the task force. 565 00:26:41,944 --> 00:26:44,710 Well, you do look quite a bit younger. 566 00:26:44,734 --> 00:26:46,100 I'm kidding. 567 00:26:46,124 --> 00:26:47,800 I'm glad you think this is funny, Isobel. 568 00:26:47,824 --> 00:26:50,760 Well, tell me about it. Your video has gone viral. 569 00:26:50,784 --> 00:26:53,110 My god, will you stop saying "my video"? 570 00:26:53,134 --> 00:26:54,890 And I'm getting calls from the director, 571 00:26:54,914 --> 00:26:56,550 the archdiocese, and worst of all, 572 00:26:56,574 --> 00:26:59,070 Maria tomassi's family. 573 00:26:59,094 --> 00:27:00,990 Here's one from the essex county da. 574 00:27:01,014 --> 00:27:03,160 Do you have my back on this or not? 575 00:27:03,184 --> 00:27:04,900 I am holding a presser later this afternoon 576 00:27:04,924 --> 00:27:06,300 to clarify things. 577 00:27:06,324 --> 00:27:08,650 Unfortunately, you cannot unring the bell. 578 00:27:08,674 --> 00:27:10,950 How many views does this thing have? 579 00:27:10,974 --> 00:27:12,560 You don't want to know. 580 00:27:12,584 --> 00:27:14,130 It's just a harbinger of things to come 581 00:27:14,154 --> 00:27:15,780 during an election year. 582 00:27:15,804 --> 00:27:17,740 It's a brave new world when you can put damning words 583 00:27:17,764 --> 00:27:19,660 into somebody's mouth and then send it out 584 00:27:19,684 --> 00:27:21,880 to millions of viewers, most of whom 585 00:27:21,904 --> 00:27:23,920 will never know that they're fake. 586 00:27:23,944 --> 00:27:25,490 Is this even a crime? 587 00:27:25,514 --> 00:27:28,140 Maybe. I'm gonna loop in the U.S. attorney's office. 588 00:27:28,164 --> 00:27:29,710 I can't talk about this anymore. 589 00:27:29,734 --> 00:27:32,174 We have fugitives to hunt. 590 00:27:34,344 --> 00:27:36,240 Why'd you have to hit him so hard? 591 00:27:36,264 --> 00:27:38,110 It wasn't me. He hit his head on the stairs. 592 00:27:38,134 --> 00:27:39,460 We are so screwed. 593 00:27:39,484 --> 00:27:41,200 I should have never let you talk me into this! 594 00:27:41,224 --> 00:27:42,640 It was your idea to deep fake will! 595 00:27:42,664 --> 00:27:44,640 - Not to kidnap Zach! - We had to. 596 00:27:44,664 --> 00:27:49,120 Nobody gives a damn about Maria but us. 597 00:27:49,144 --> 00:27:51,974 Tell me this isn't happening. 598 00:27:55,024 --> 00:27:57,130 Ok, we should call our parents. 599 00:27:57,154 --> 00:27:59,350 - Absolutely not. - Then what are we gonna do? 600 00:27:59,374 --> 00:28:03,570 I have an idea, but we have to stick together. 601 00:28:03,594 --> 00:28:05,400 - Promise? 'Cause if we don't... - Yes, Brooke! 602 00:28:05,424 --> 00:28:08,774 What do you want, a pinky swear and a friendship bracelet? 603 00:28:12,604 --> 00:28:15,084 This is all going to work out. 604 00:28:23,744 --> 00:28:25,964 What are you doing? 605 00:28:35,234 --> 00:28:38,170 We did a terrible thing, Brooke. 606 00:28:38,194 --> 00:28:40,300 He started it. Remember? 607 00:28:40,324 --> 00:28:45,000 They took Maria's innocence and turned it into a joke. 608 00:28:45,024 --> 00:28:48,164 Help me move him to the garage. 609 00:28:52,294 --> 00:28:54,580 - Hey. - Hey. How'd it go? 610 00:28:54,604 --> 00:28:57,020 All good. Isobel's running interference. 611 00:28:57,044 --> 00:29:00,150 - Any word on who did this? - My guess, will haggarty. 612 00:29:00,174 --> 00:29:01,800 Well, he definitely has the know-how. 613 00:29:01,824 --> 00:29:02,890 And the motivation. 614 00:29:02,914 --> 00:29:04,370 It's Cora. Give me a minute. 615 00:29:04,394 --> 00:29:06,630 Hey, what's up, baby? 616 00:29:06,654 --> 00:29:09,420 I just got a call from Caleb's football coach. 617 00:29:09,444 --> 00:29:12,380 - Is he hurt? - No, but that's the thing. 618 00:29:12,404 --> 00:29:16,120 He didn't go to football practice all last week. 619 00:29:16,144 --> 00:29:18,390 So what the hell has he been doing till 7:30? 620 00:29:18,414 --> 00:29:21,340 I haven't asked him yet. 621 00:29:21,364 --> 00:29:24,430 I wanted to know how you think I should handle it. 622 00:29:24,454 --> 00:29:28,350 All right, look... hey, sorry, we got something. 623 00:29:28,374 --> 00:29:30,140 All right. Baby, I got to call you back. 624 00:29:30,164 --> 00:29:31,570 - Ok. - Bye. 625 00:29:31,594 --> 00:29:33,360 A promising lead on the tip line. 626 00:29:33,384 --> 00:29:35,010 A real estate agent said she noticed 627 00:29:35,034 --> 00:29:37,400 suspicious activity in one of her homes that was vacant. 628 00:29:37,424 --> 00:29:38,800 Where was the house located? 629 00:29:38,824 --> 00:29:40,930 Harding township, a few miles west of Madison. 630 00:29:40,954 --> 00:29:43,060 It's on the list of pool services. 631 00:29:43,084 --> 00:29:44,874 - Let's roll. - All right. 632 00:30:43,364 --> 00:30:46,804 Upstairs is clear. 633 00:31:08,124 --> 00:31:10,020 Clear. 634 00:31:10,044 --> 00:31:12,214 Clear here. 635 00:31:22,704 --> 00:31:26,494 - I'm at the back door. - I got you. 636 00:31:35,674 --> 00:31:38,000 Looks like they were camped out down here. 637 00:31:38,024 --> 00:31:40,740 Hey, I got blood over here. 638 00:31:40,764 --> 00:31:43,010 It's not dry, so we must have just missed 'em. 639 00:31:43,034 --> 00:31:45,270 I also found some blood smears upstairs. 640 00:31:45,294 --> 00:31:47,400 They lead through the kitchen, into the garage, 641 00:31:47,424 --> 00:31:49,320 probably where they hid Caitlyn's car. 642 00:31:49,344 --> 00:31:50,450 I guess these girls don't feel 643 00:31:50,474 --> 00:31:52,784 they have their payback yet. 644 00:32:03,574 --> 00:32:06,810 I missed, like, 50 calls and text messages. 645 00:32:06,834 --> 00:32:09,120 Me too. 646 00:32:09,144 --> 00:32:11,990 You got the story down? 647 00:32:12,014 --> 00:32:14,000 We had car trouble on the way home from the river, 648 00:32:14,024 --> 00:32:16,350 and there was no cell service. 649 00:32:16,374 --> 00:32:17,650 God, I don't know, Brooke. 650 00:32:17,674 --> 00:32:19,740 That all seems pretty unbelievable. 651 00:32:19,764 --> 00:32:21,570 If you have a better idea, let me know. 652 00:32:21,594 --> 00:32:24,554 - What about Zach? - We'll deal with that tonight. 653 00:32:30,254 --> 00:32:32,580 Well, look who just got to school. 654 00:32:32,604 --> 00:32:35,020 You know the FBI is looking for you two. 655 00:32:35,044 --> 00:32:37,370 - The FBI? - Hold on. 656 00:32:37,394 --> 00:32:39,524 I'll catch you up. 657 00:32:41,004 --> 00:32:43,614 - Are you sure we shouldn't... - stick with the plan. 658 00:32:51,714 --> 00:32:54,600 - Whoa. What are you doing? - Take me to Zach. 659 00:32:54,624 --> 00:32:57,430 - Why? - I'm not stupid, Caitlyn. 660 00:32:57,454 --> 00:32:59,780 I know that little bitch made those trashy pics 661 00:32:59,804 --> 00:33:01,130 you put on blast. 662 00:33:01,154 --> 00:33:03,464 Now drive. 663 00:33:11,439 --> 00:33:12,815 I'll alert pd. 664 00:33:12,839 --> 00:33:14,245 We need a forensics team here as soon as possible. 665 00:33:14,269 --> 00:33:16,295 I'll put out a fresh bolo on Caitlyn's accord. 666 00:33:16,319 --> 00:33:18,645 Ok, we got a hit on both the girls' phones. 667 00:33:18,669 --> 00:33:21,215 They're back online and pinging together near the high school. 668 00:33:21,239 --> 00:33:22,515 How far? 669 00:33:22,539 --> 00:33:24,085 Ten minutes tops, but they're on the move. 670 00:33:24,109 --> 00:33:25,629 Climb in with Nina and take the lead. 671 00:33:32,679 --> 00:33:34,835 Where is he? You left him somewhere? 672 00:33:34,859 --> 00:33:36,055 Don't worry. We're taking you there. 673 00:33:36,079 --> 00:33:38,055 - How far is it? - It's not far. 674 00:33:38,079 --> 00:33:40,145 Caitlyn, you better not be lying to me. 675 00:33:40,169 --> 00:33:41,535 I'm not. 676 00:33:41,559 --> 00:33:43,739 It's just you're making me nervous with that gun. 677 00:33:46,609 --> 00:33:49,959 - Ok, that's them up ahead. - Let's light 'em up. 678 00:33:58,579 --> 00:34:00,969 There's cops behind us. 679 00:34:03,539 --> 00:34:04,865 I got to pull over. 680 00:34:04,889 --> 00:34:07,345 - Don't. - Keep driving. 681 00:34:07,368 --> 00:34:09,044 This is the FBI. 682 00:34:09,068 --> 00:34:12,954 Pull your car over to the side of the road immediately. 683 00:34:12,978 --> 00:34:15,094 Ok, there's a third person in the back. 684 00:34:15,118 --> 00:34:17,704 - Is it Zach? - I can't tell. 685 00:34:17,728 --> 00:34:21,664 Pull the car over now. 686 00:34:21,688 --> 00:34:23,624 - What are we gonna do? - I don't know. 687 00:34:23,648 --> 00:34:25,104 But if you stop this car, I'm gonna shoot her. 688 00:34:25,128 --> 00:34:27,014 Shut up, will, you're making things worse. 689 00:34:27,038 --> 00:34:28,794 Why did you have to do this? 690 00:34:28,818 --> 00:34:31,414 It's your own fault. Don't you realize that by now? 691 00:34:31,438 --> 00:34:32,974 I can't just keep driving! 692 00:34:32,998 --> 00:34:34,454 Yeah. 693 00:34:34,478 --> 00:34:37,748 Well, I don't about you, but I have a way out of this. 694 00:34:40,708 --> 00:34:42,074 Hi, will. 695 00:34:42,098 --> 00:34:44,294 Dad, listen. 696 00:34:44,318 --> 00:34:45,904 I'm in trouble. 697 00:34:45,928 --> 00:34:47,904 What kind of trouble? 698 00:34:47,928 --> 00:34:50,864 I'm in Caitlyn's car with Brooke, and, 699 00:34:50,888 --> 00:34:52,564 and the FBI is following us. 700 00:34:52,588 --> 00:34:54,084 Are you serious? 701 00:34:54,108 --> 00:34:57,394 Did those girls force you to go with them? 702 00:34:57,418 --> 00:34:59,394 Will? 703 00:34:59,418 --> 00:35:02,314 Not really. 704 00:35:02,338 --> 00:35:04,744 I stole your gun. 705 00:35:04,768 --> 00:35:07,574 - You have it with you? - Yeah. 706 00:35:07,598 --> 00:35:09,754 How could you be so stupid? Damn it. 707 00:35:09,778 --> 00:35:11,624 I'm sorry, dad. 708 00:35:11,648 --> 00:35:14,414 It's just one thing after another with you, isn't it? 709 00:35:14,438 --> 00:35:16,764 Are you sure it's the FBI? 710 00:35:16,788 --> 00:35:19,414 - That's what they said. - Ok, listen to me. 711 00:35:19,438 --> 00:35:22,334 You make those girls pull that car over right now. 712 00:35:22,358 --> 00:35:24,154 - And then what? - I don't know, will. 713 00:35:24,178 --> 00:35:25,594 You got yourself into this damn mess. 714 00:35:25,618 --> 00:35:27,644 Man up and figure it out. 715 00:35:27,668 --> 00:35:30,758 And when this is all over, there's gonna be hell to pay. 716 00:35:35,278 --> 00:35:37,784 I could circle around 'em, t-bone 'em. 717 00:35:37,808 --> 00:35:39,954 Let's wait 'em out. 718 00:35:39,978 --> 00:35:42,434 We got a 17-year-old behind the wheel and a hostage, 719 00:35:42,458 --> 00:35:44,468 possibly injured. 720 00:35:46,508 --> 00:35:48,404 What do you want, haggarty? 721 00:35:48,428 --> 00:35:51,924 I think my son is in that car you're following. 722 00:35:51,948 --> 00:35:53,444 Are you kidding me? 723 00:35:53,468 --> 00:35:54,974 I wish I were. 724 00:35:54,998 --> 00:35:57,404 - And he has a gun. - What? 725 00:35:57,428 --> 00:35:59,754 Ladies, we've been informed there's a gun in the car. 726 00:35:59,778 --> 00:36:01,454 It's will haggarty. 727 00:36:01,478 --> 00:36:03,934 He needs to put that weapon on the floor, 728 00:36:03,958 --> 00:36:06,374 stop, and surrender, do you understand me? 729 00:36:06,398 --> 00:36:09,074 Please, whatever you do, don't hurt my son. 730 00:36:09,098 --> 00:36:11,968 If I see that gun in his hand, no promises. 731 00:36:14,538 --> 00:36:15,994 Funny how people get all civilized 732 00:36:16,018 --> 00:36:18,058 - when they need your help. - Yeah. 733 00:36:19,668 --> 00:36:22,808 My dad says we should pull over. 734 00:36:44,388 --> 00:36:46,714 Keep your eyes peeled for the weapon! 735 00:36:46,738 --> 00:36:51,024 Brooke, Caitlyn, exit the vehicle now! 736 00:36:51,048 --> 00:36:53,334 Let's go! Move, move, move! 737 00:36:53,358 --> 00:36:56,864 Step away from the car. 738 00:36:56,888 --> 00:36:58,774 Let's go! Go! 739 00:36:58,798 --> 00:37:01,034 - Where's the gun? - Will has it. 740 00:37:01,058 --> 00:37:04,548 Will, get out and show me your hands. 741 00:37:12,158 --> 00:37:14,314 You don't want to do that, son. 742 00:37:14,338 --> 00:37:18,184 Lower the gun and put it on the ground. 743 00:37:18,208 --> 00:37:21,714 Go ahead and shoot me or I'll do it myself. 744 00:37:21,738 --> 00:37:24,064 Nobody's gonna shoot anybody. 745 00:37:24,088 --> 00:37:26,324 Let's just talk. 746 00:37:26,348 --> 00:37:29,674 About what? How my father hates me? 747 00:37:29,698 --> 00:37:32,204 How I'm a screw up who's going to jail instead of college? 748 00:37:32,228 --> 00:37:34,554 Your father doesn't hate you. 749 00:37:34,578 --> 00:37:38,514 He just called me to make sure that you'd be ok. 750 00:37:38,538 --> 00:37:40,074 How's that gonna work? 751 00:37:40,098 --> 00:37:44,058 I stole his gun and jacked a car. 752 00:37:48,628 --> 00:37:50,474 And I killed Maria. 753 00:37:50,498 --> 00:37:54,304 You didn't know Maria was gonna do that. 754 00:37:54,328 --> 00:37:56,314 You made a mistake. 755 00:37:56,338 --> 00:37:58,574 You have your whole life to make amends. 756 00:37:58,598 --> 00:38:00,964 Your father understands. 757 00:38:00,988 --> 00:38:03,444 He's behind you 100%. 758 00:38:03,468 --> 00:38:05,754 He's got your back. 759 00:38:05,778 --> 00:38:07,534 - He said that? - He did. 760 00:38:07,558 --> 00:38:10,104 I talked to him on the phone, like, five minutes ago. 761 00:38:10,128 --> 00:38:12,154 He's working on getting you some help, 762 00:38:12,178 --> 00:38:15,334 best lawyers, top legal team in the world. 763 00:38:15,358 --> 00:38:19,204 You're gonna be better than ever, kid. 764 00:38:19,228 --> 00:38:21,374 Just drop the gun. That's it. 765 00:38:21,398 --> 00:38:24,294 Put the gun down. 766 00:38:24,318 --> 00:38:26,124 There you go. Turn around. 767 00:38:26,148 --> 00:38:27,694 Put your hands behind your back. 768 00:38:27,718 --> 00:38:29,214 You're under arrest. 769 00:38:29,238 --> 00:38:31,124 We just wanted them to pay for what they did to Maria! 770 00:38:31,148 --> 00:38:32,914 That's not your job, Nancy drew. 771 00:38:32,938 --> 00:38:34,264 Then whose is it? 772 00:38:34,288 --> 00:38:36,264 Where were you when they sent those deepfakes, 773 00:38:36,288 --> 00:38:38,134 when Maria walked into that subway station? 774 00:38:38,158 --> 00:38:39,524 Listen, I'm sorry what happened to your friend, 775 00:38:39,548 --> 00:38:41,794 but you're both old enough to know better. 776 00:38:41,818 --> 00:38:43,144 The adults here are clueless. 777 00:38:43,168 --> 00:38:46,364 Somebody had to teach these boys to respect us. 778 00:38:46,388 --> 00:38:48,518 Where's Zach? 779 00:38:52,828 --> 00:38:55,104 I'm not gonna ask you again. 780 00:38:55,128 --> 00:38:58,178 - Where's Zach? - In the trunk. 781 00:39:06,538 --> 00:39:08,254 It was an accident, ok? 782 00:39:08,278 --> 00:39:10,294 I swear, we didn't mean to hurt anybody! 783 00:39:10,318 --> 00:39:13,034 Yeah, they all say that. Get these nutjobs out of here. 784 00:39:13,058 --> 00:39:15,458 Let's go. 785 00:39:22,198 --> 00:39:24,484 Hey. How's everybody doing? 786 00:39:24,508 --> 00:39:27,118 Just glad you're home. 787 00:39:30,778 --> 00:39:32,754 Now that Ray's back, 788 00:39:32,778 --> 00:39:35,844 anything you want to tell us about football practice? 789 00:39:35,868 --> 00:39:40,504 Nothing, really. It's fine. 790 00:39:40,528 --> 00:39:44,204 Coach Watkins called me this morning. 791 00:39:44,228 --> 00:39:48,928 So you know I wasn't there last week. 792 00:39:51,968 --> 00:39:53,644 Why did you lie to your mom about it? 793 00:39:53,668 --> 00:39:55,034 Well, I didn't exactly lie. 794 00:39:55,058 --> 00:39:58,214 You know better than that, Caleb. 795 00:39:58,238 --> 00:39:59,344 Sorry. 796 00:39:59,368 --> 00:40:01,344 I should have told you I stopped going. 797 00:40:01,368 --> 00:40:03,264 Something happen at practice? 798 00:40:03,288 --> 00:40:05,044 I don't like it, and I don't want to go back. 799 00:40:05,068 --> 00:40:08,054 - Stop pressuring me. - Whoa. 800 00:40:08,078 --> 00:40:11,038 Why don't you go finish your homework? 801 00:40:19,308 --> 00:40:21,714 Listen. 802 00:40:21,738 --> 00:40:25,244 I know you're a first-time dad, 803 00:40:25,268 --> 00:40:27,284 and now that you're part of our family, 804 00:40:27,308 --> 00:40:30,594 it's gonna be a learning experience for all three of us. 805 00:40:30,618 --> 00:40:33,034 Ok. 806 00:40:33,058 --> 00:40:35,204 I love how you're bonding with Caleb. 807 00:40:35,228 --> 00:40:37,344 He really looks up to you. 808 00:40:37,368 --> 00:40:40,084 You're such a good role model for him. 809 00:40:40,108 --> 00:40:44,564 But you have to be thoughtful about it. 810 00:40:44,588 --> 00:40:46,264 All right. 811 00:40:46,288 --> 00:40:50,044 How can I do it better? 812 00:40:50,068 --> 00:40:52,574 I'm just wondering if maybe you and your dad 813 00:40:52,598 --> 00:40:54,354 put a little too much pressure on Caleb 814 00:40:54,378 --> 00:40:56,624 with all that football talk. 815 00:40:56,648 --> 00:40:58,584 You think he went out for football because of me? 816 00:40:58,608 --> 00:41:00,274 Maybe. 817 00:41:00,298 --> 00:41:03,324 Look, Caleb and I are beyond thrilled 818 00:41:03,348 --> 00:41:05,154 to have you in our lives now. 819 00:41:05,178 --> 00:41:07,504 But one thing you have to process 820 00:41:07,528 --> 00:41:12,854 one thing all fathers need to understand about their sons... 821 00:41:12,878 --> 00:41:16,384 Caleb's not gonna be you, ray. 822 00:41:16,408 --> 00:41:21,954 We have to let him find his own way. 823 00:41:21,978 --> 00:41:24,864 Yeah, you're right. 824 00:41:24,888 --> 00:41:26,654 Look, I apologize if my pops and I 825 00:41:26,678 --> 00:41:28,614 - put too much pressure on him. - Ok. 826 00:41:28,638 --> 00:41:31,394 - I'll go talk to him. - No, no, not tonight. 827 00:41:31,418 --> 00:41:33,394 No, let's just the three of us kick back 828 00:41:33,418 --> 00:41:36,704 and have a nice dinner together. 829 00:41:36,728 --> 00:41:39,794 You sure? 830 00:41:39,818 --> 00:41:41,844 You're so smart. 831 00:41:41,868 --> 00:41:43,974 And beautiful. And charismatic. 832 00:41:43,998 --> 00:41:45,454 And patient. 833 00:41:45,478 --> 00:41:46,544 Ok. All right. 834 00:41:46,568 --> 00:41:48,024 Now you're gilding the Lily, baby. 835 00:41:48,048 --> 00:41:49,788 Yeah. 836 00:41:54,456 --> 00:41:57,456 - 61290

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.