All language subtitles for full xijiping ggp

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:00:02,390 回首走过的路,中欧 2 00:00:02,390 --> 00:00:04,590 关系风雨兼程,砥砺 3 00:00:04,590 --> 00:00:08,610 前行,取得一系列开 4 00:00:08,610 --> 00:00:14,650 创性成果,探索出不 5 00:00:14,650 --> 00:00:17,330 结盟,不对抗,不针对 6 00:00:17,330 --> 00:00:20,090 第三方的相邻大国,正 7 00:00:20,090 --> 00:00:21,130 确相处之道。 8 00:00:23,090 --> 00:00:26,770 新时代以来,我和总 9 00:00:26,770 --> 00:00:28,870 统先生始终高度重视, 10 00:00:30,150 --> 00:00:32,410 牢牢把稳中欧关系 11 00:00:32,410 --> 00:00:36,690 前进方向,双方秉持 12 00:00:36,690 --> 00:00:42,150 永久睦邻友好,全面 13 00:00:42,150 --> 00:00:46,490 战略协作,互利合作, 14 00:00:46,690 --> 00:00:47,550 共赢精神。 15 00:00:49,090 --> 00:00:52,070 不但深化和拓展全 16 00:00:52,070 --> 00:00:54,870 面战略协作和各领 17 00:00:54,870 --> 00:00:59,130 域务实合作,为推动 18 00:00:59,130 --> 00:01:01,390 两国发展振兴和现 19 00:01:01,390 --> 00:01:04,150 代化建设注入强劲 20 00:01:04,150 --> 00:01:07,530 动力,为增进中欧人民 21 00:01:07,530 --> 00:01:10,190 福祉,维护国际公平 22 00:01:10,190 --> 00:01:12,110 正义做出重要贡献。 23 00:01:14,710 --> 00:01:19,050 当前,世界正处于百年 24 00:01:19,050 --> 00:01:22,770 未有之大变局,国际 25 00:01:22,770 --> 00:01:26,990 形势变乱交织,但我 26 00:01:26,990 --> 00:01:30,430 坚信,中俄世代友好的 27 00:01:30,430 --> 00:01:35,010 深厚情谊不会变,济世 28 00:01:35,010 --> 00:01:38,130 为民的大国担当不会 29 00:01:38,130 --> 00:01:38,470 变。 30 00:01:41,590 --> 00:01:43,630 金融合作机制是当 31 00:01:43,630 --> 00:01:47,010 今世界最重要的新型市 32 00:01:47,010 --> 00:01:50,210 场国家和发展中国家 33 00:01:50,210 --> 00:01:54,510 团结合作平台,是推 34 00:01:54,510 --> 00:01:56,670 动实现平等有序的 35 00:01:56,670 --> 00:02:01,710 世界多极化,普惠包容 36 00:02:01,710 --> 00:02:05,150 的经济全球化的支 37 00:02:05,150 --> 00:02:05,650 柱力量。 38 00:02:07,190 --> 00:02:09,430 明天将举行金砖国 39 00:02:09,430 --> 00:02:12,690 家领导人会晤,这是金 40 00:02:12,690 --> 00:02:14,870 砖国家扩元后的首 41 00:02:14,870 --> 00:02:19,090 次峰会,对于推动大 42 00:02:19,090 --> 00:02:20,930 金砖合作具有重要意 43 00:02:20,930 --> 00:02:22,590 义。 44 00:02:24,480 --> 00:02:27,420 俄罗斯作为主席国, 45 00:02:27,520 --> 00:02:32,140 做了大量的工作,使我们 46 00:02:32,140 --> 00:02:36,120 这个大金砖合作开局 47 00:02:36,120 --> 00:02:39,960 顺利,中方对此高度 48 00:02:39,960 --> 00:02:40,420 评价。 49 00:02:42,460 --> 00:02:44,680 我期待同总统先生和 50 00:02:44,680 --> 00:02:47,880 各国领导人深入探 51 00:02:47,880 --> 00:02:50,600 讨金砖合作机制未 52 00:02:50,600 --> 00:02:53,460 来发展,推动各方凝 53 00:02:53,460 --> 00:02:57,300 聚共识,传递团结合 54 00:02:57,300 --> 00:03:00,280 作的积极信号,推进 55 00:03:00,280 --> 00:03:02,260 金砖国家各领域战 56 00:03:02,260 --> 00:03:04,540 略协作和务实合作, 57 00:03:05,900 --> 00:03:08,180 为全球南方争取更 58 00:03:08,180 --> 00:03:09,060 多新机遇。 59 00:03:09,780 --> 00:03:11,720 为推动构建人类命 60 00:03:11,720 --> 00:03:13,980 运共同体做出更大 61 00:03:13,980 --> 00:03:14,460 贡献。 3573

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.