All language subtitles for Panda.Plan.2024

az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
chr Cherokee
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
ht Haitian Creole
haw Hawaiian
hmn Hmong
is Icelandic
ia Interlingua
ga Irish
kk Kazakh
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ) Download
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho Download
nn Norwegian (Nynorsk)
om Oromo
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sd Sindhi
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
tg Tajik
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
yi Yiddish
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,417 --> 00:00:03,417 CREATE A STREAMING WATCHING SITE, PLEASE DO NOT CHANGE THE CONTENT OF THIS SUB 2 00:00:03,441 --> 00:00:05,441 SITE ------- 3 00:00:05,465 --> 00:00:07,465 DEFINITE SITE ------- ------- 4 00:00:07,489 --> 00:00:09,489 THE SITE IS DEFINITELY G A COR ------- ------- ---------- 5 00:00:09,513 --> 00:00:11,513 THE SITE IS DEFINITELY G A COR BONUSES ------ --------- 6 00:00:11,537 --> 00:00:13,537 THE SITE IS DEFINITELY G A COR BONUS AHEAD ----- 7 00:00:13,561 --> 00:00:23,561 THE SITE IS DEFINITELY G A COR 50% UP FRONT BONUS 8 00:00:23,585 --> 00:00:33,585 PLAY AT WINJOS DEFINITELY 00:05:37,477 First part. "Love in the Middle of a Gunfight". 67 00:05:37,501 --> 00:05:39,501 It's like an action movie all over again! / Second part... 68 00:05:44,425 --> 00:05:46,425 Excuse me. There's a short circuit. 69 00:05:51,449 --> 00:05:53,449 What is the title of the second part? 70 00:05:53,473 --> 00:05:55,473 second part, 71 00:05:55,497 --> 00:05:57,497 "Love... 72 00:05:57,521 --> 00:05:59,521 in the middle of a pool of blood." 73 00:06:03,445 --> 00:06:05,445 If so, what is the title of the third one? 74 00:06:05,469 --> 00:06:07,469 "Love... 75 00:06:08,493 --> 00:06:10,493 "Love in Anything". 76 00:06:11,417 --> 00:06:14,417 So sign the contract for this trilogy. 77 00:06:21,441 --> 00:06:23,441 Do you know the rules? You should know, right? 78 00:06:23,465 --> 00:06:25,465 Who are you to tell you to take a break? 79 00:06:25,489 --> 00:06:27,489 If I don't tell you to rest, what else do I announce? 80 00:06:27,513 --> 00:06:29,513 Finished today? / What else is there on the schedule? 81 00:06:30,437 --> 00:06:33,437 Arctic International All-Star Golf Tournament 82 00:06:33,461 --> 00:06:35,461 invite you to tee-off. (opening blow) 83 00:06:35,485 --> 00:06:37,485 I'll just skip the golf schedule. 84 00:06:37,509 --> 00:06:39,509 Okay. 85 00:06:39,533 --> 00:06:41,533 Invitation from Mr. Stallone for 86 00:06:41,557 --> 00:06:43,557 his house warming party in his new housing. 87 00:06:43,581 --> 00:06:46,481 No. Just send her flowers. 88 00:06:46,505 --> 00:06:47,505 Okay. 89 00:06:47,529 --> 00:06:50,429 The first South African Ice Festival ask you 90 00:06:50,453 --> 00:06:52,453 to cut the ribbon at their opening ceremony. 91 00:06:52,477 --> 00:06:55,477 Ice Festival in South Africa? 92 00:06:55,501 --> 00:06:57,401 Maybe it's man-made ice. 93 00:06:57,425 --> 00:06:59,425 Of course it doesn't matter if it's man-made. 94 00:06:59,449 --> 00:07:01,449 Okay. 95 00:07:01,473 --> 00:07:03,473 Maritime Film Festival in Somalia invite you to the opening... 96 00:07:04,497 --> 00:07:06,497 Somalia? 97 00:07:06,521 --> 00:07:08,521 Let's just skip it. That seems a bit dangerous. 98 00:07:11,445 --> 00:07:14,445 Noah's Zoo invites you to adopt a panda. 99 00:07:15,469 --> 00:07:17,469 A panda? 100 00:07:17,493 --> 00:07:19,493 This one. 101 00:07:20,417 --> 00:07:21,417 He apparently? 102 00:07:21,441 --> 00:07:24,441 The largest star animal in the world. 103 00:07:24,465 --> 00:07:25,865 He's so cute! / Do you want it or not? 104 00:07:25,889 --> 00:07:27,489 Geez! 105 00:07:27,513 --> 00:07:29,513 Excuse me. 106 00:07:31,437 --> 00:07:33,437 He's really cute. 107 00:07:35,461 --> 00:07:36,461 KUNGFU STAR JACKIE "PANDAMAN" 108 00:07:36,485 --> 00:07:38,485 JACKIE ADOPTS A PANDA BEAR 109 00:07:40,444 --> 00:07:41,944 JACKIE ANNOUNCES PANDA ADOPTION 110 00:07:42,461 --> 00:07:50,461 PLAY AT WINJOS DEFINITELY WIN and JOS WEDE visit >> vip.kingjos.shop 111 00:07:56,485 --> 00:07:59,485 Welcome, distinguished guests. 112 00:08:00,409 --> 00:08:02,409 O. / Welcome to Noah's Zoo! 113 00:08:02,433 --> 00:08:04,433 Thank You. 114 00:08:04,457 --> 00:08:06,457 I'm the director here. My name is Peter. 115 00:08:06,481 --> 00:08:08,481 "You can call me Mr. Pi." 116 00:08:08,505 --> 00:08:11,405 Can you speak Chinese? / We have a lot of Chinese tourists. 117 00:08:11,429 --> 00:08:13,429 This is Anastasia, my assistant. 118 00:08:13,453 --> 00:08:16,453 This car here. / Is that your car? 119 00:08:16,477 --> 00:08:18,477 Yeah. / Through this way. 120 00:08:19,401 --> 00:08:21,401 Thank You. 121 00:08:21,425 --> 00:08:22,425 NOAH'S ZOO 122 00:08:23,449 --> 00:08:28,049 LET'S CONTINUE TO SUPPORT trakteer.id/broth3rmaxSUB 123 00:08:29,473 --> 00:08:31,473 Look, your fans. 124 00:08:34,497 --> 00:08:36,497 Through this way. 125 00:08:36,521 --> 00:08:38,521 BONBIN NOAH CITY WALK 126 00:08:42,445 --> 00:08:44,445 Thank You. 127 00:08:51,469 --> 00:08:53,469 Thank You. 128 00:09:01,493 --> 00:09:03,493 Look over here! 129 00:09:06,417 --> 00:09:08,417 Thank You. 130 00:09:12,441 --> 00:09:13,841 You can't eat this. / Why? 131 00:09:13,865 --> 00:09:15,465 Too sweet. Your blood sugar! 132 00:09:15,489 --> 00:09:17,489 But why did you buy 2? / Because the second one is half the price. 133 00:09:23,413 --> 00:09:25,413 Hey, you can't eat that either. Too oily! 134 00:09:25,437 --> 00:09:26,437 Pack. 135 00:09:26,461 --> 00:09:28,461 Order 1 hotdog. 136 00:09:29,485 --> 00:09:30,485 Come on, come on, come on. 137 00:09:30,509 --> 00:09:32,509 I've bitten this! 138 00:09:48,433 --> 00:09:51,333 PANDA PLAN 139 00:09:52,457 --> 00:09:54,457 Hi, Amy. 140 00:09:54,481 --> 00:09:56,481 Hi, Tony. / You are beautiful today. 141 00:09:57,405 --> 00:09:59,405 Hi, Cherry. 142 00:09:59,429 --> 00:10:01,429 Hi, Tony. / You're beautiful in uniform. 143 00:10:02,453 --> 00:10:04,453 The robot is about to pass. 144 00:10:04,477 --> 00:10:06,477 The robot is about to pass. 145 00:10:06,541 --> 00:10:08,541 SITE ------- 146 00:10:08,565 --> 00:10:10,565 DEFINITE SITE ------- ------- 147 00:10:10,589 --> 00:10:12,589 THE SITE IS DEFINITELY G A COR ------- ------- ---------- 148 00:10:12,613 --> 00:10:14,613 THE SITE IS DEFINITELY G A COR BONUSES ------ --------- 149 00:10:14,637 --> 00:10:16,637 DEFINITE SITE 00:29:48,493 have no self-defense morals." 444 00:29:50,417 --> 00:29:53,417 Can you speak Chinese? / I know all these tricks, Jackie. 445 00:29:53,441 --> 00:29:55,441 I've watched all your films. 446 00:30:08,465 --> 00:30:11,465 Can't run, huh? Got you now. 447 00:30:42,489 --> 00:30:44,489 Whoa... hang on. 448 00:30:46,413 --> 00:30:48,413 Why do you want to fight? 449 00:30:48,437 --> 00:30:50,437 You have to, Jackie. 450 00:30:52,461 --> 00:30:54,461 Good. 451 00:30:54,485 --> 00:30:56,485 If so. 452 00:31:07,409 --> 00:31:08,409 Just a moment. 453 00:31:08,433 --> 00:31:10,433 It seems like it's better here. 454 00:31:13,457 --> 00:31:14,457 Here. 455 00:31:14,481 --> 00:31:16,481 Look? 456 00:31:16,505 --> 00:31:18,505 The ring. The ring. 457 00:31:19,429 --> 00:31:21,429 Come on! 458 00:31:21,453 --> 00:31:22,453 Good. 459 00:31:22,477 --> 00:31:24,477 Come on! 460 00:31:47,401 --> 00:31:49,401 This isn't in the movies, Jackie. Stand! 461 00:32:09,425 --> 00:32:10,425 Where are you going? 462 00:32:10,449 --> 00:32:12,449 Stop, stop. 463 00:32:12,473 --> 00:32:13,473 Yes? 464 00:32:13,497 --> 00:32:15,497 You win! I give up! 465 00:32:16,421 --> 00:32:17,421 I give up! Do not come close! 466 00:32:17,445 --> 00:32:19,445 Do not come close! 467 00:32:19,469 --> 00:32:21,469 Do you want this? 468 00:32:23,493 --> 00:32:24,493 Feel this! 469 00:32:24,517 --> 00:32:25,517 I'll whip your ass! Feel this...! 470 00:32:26,541 --> 00:32:28,541 I'll whip you! 471 00:32:28,565 --> 00:32:29,565 Feel this...! 472 00:32:29,589 --> 00:32:30,589 I'll whip you! 473 00:32:30,613 --> 00:32:32,613 I'll whip your ass! 474 00:32:32,637 --> 00:32:34,637 Feel this! You deserve to be whipped! 475 00:32:34,661 --> 00:32:35,661 Want more! 476 00:32:35,685 --> 00:32:37,685 I'll whip you! 477 00:32:43,409 --> 00:32:45,409 You are lying! 478 00:32:45,433 --> 00:32:47,433 You said you couldn't fight! 479 00:32:49,457 --> 00:32:51,457 You also have no martial morals. 480 00:32:54,481 --> 00:32:56,481 I'll kill you! 481 00:33:47,405 --> 00:33:49,405 It's me. Sign here. 482 00:33:49,429 --> 00:33:50,429 Sign here. 483 00:33:50,453 --> 00:33:51,853 The door is over there. Sign here. 484 00:33:51,877 --> 00:33:53,877 Sign here. 485 00:34:16,401 --> 00:34:18,401 Bang your head! 486 00:34:21,425 --> 00:34:23,425 Bang your head! 487 00:34:42,449 --> 00:34:44,449 Did you see that panda? 488 00:34:44,473 --> 00:34:46,473 No. I didn't see it. 489 00:34:47,497 --> 00:34:49,497 What's going on inside? 490 00:34:49,521 --> 00:34:50,521 I do not know. 491 00:34:50,545 --> 00:34:52,545 A gang suddenly entered to kidnap pandas. 492 00:34:53,469 --> 00:34:55,469 Call the police! / No signal! 493 00:34:57,493 --> 00:34:59,493 There's no signal. 494 00:35:00,417 --> 00:35:01,417 No problem. 495 00:35:01,441 --> 00:35:03,441 I'm with you. 496 00:35:03,465 --> 00:35:05,465 I will protect you. 497 00:35:09,489 --> 00:35:10,489 Harry? 498 00:35:10,513 --> 00:35:12,513 Do you see anyone? 499 00:35:12,537 --> 00:35:14,537 No. / Don't let it slip, okay? 500 00:35:14,561 --> 00:35:15,561 Yes. 501 00:35:15,585 --> 00:35:17,585 Harry. 502 00:35:34,409 --> 00:35:35,409 There's nothing. 503 00:35:35,433 --> 00:35:37,433 No. 504 00:35:49,457 --> 00:35:51,457 Already completed. 505 00:36:09,481 --> 00:36:10,481 Hello. 506 00:36:10,505 --> 00:36:12,405 Stop! 507 00:36:12,429 --> 00:36:13,429 Stop! 508 00:36:13,453 --> 00:36:15,453 Stop! 509 00:36:16,477 --> 00:36:18,477 Stop! 510 00:36:18,501 --> 00:36:20,501 Stop! / Stop! 511 00:36:21,425 --> 00:36:22,425 You! 512 00:36:22,449 --> 00:36:23,449 You're stupid! 513 00:36:23,473 --> 00:36:25,473 Stop! / Stop! 514 00:37:20,497 --> 00:37:23,497 I'm not good at hitting people, 515 00:37:23,521 --> 00:37:25,521 but good at taking hits! 516 00:37:39,445 --> 00:37:41,445 Damn. 517 00:37:46,469 --> 00:37:48,469 Do not move. 518 00:37:49,493 --> 00:37:51,493 How can I move? 519 00:37:52,417 --> 00:37:54,417 Don't stand. 520 00:37:57,441 --> 00:37:59,441 Is this place suitable for you, Jackie? 521 00:37:59,465 --> 00:38:01,465 Come on. 522 00:38:01,489 --> 00:38:03,489 Okay. 523 00:38:24,413 --> 00:38:27,413 Why is it so hard to fight him? Damn! 524 00:38:27,437 --> 00:38:29,437 Come on. 525 00:38:29,461 --> 00:38:30,461 Close the door! 526 00:38:30,485 --> 00:38:31,485 Closed! 527 00:38:31,509 --> 00:38:33,509 Hurry, hurry, hurry! 528 00:38:38,433 --> 00:38:40,433 What should we do? 529 00:38:40,457 --> 00:38:41,457 You ask me? 530 00:38:41,481 --> 00:38:42,881 If not you, then who? 531 00:38:42,905 --> 00:38:44,905 You? 532 00:38:45,429 --> 00:38:47,429 I can't help. 533 00:38:47,453 --> 00:38:49,453 I'm not very familiar with this place. 534 00:38:52,477 --> 00:38:54,477 Tony. / Jackie Chan. 535 00:38:54,501 --> 00:38:56,501 I'm your biggest fan! 536 00:38:57,425 --> 00:38:59,425 Who's this? / She's a Noah Island socialite. 537 00:39:00,449 --> 00:39:02,449 My name is Tony. 538 00:39:11,473 --> 00:39:13,473 Want to pass. 539 00:39:23,497 --> 00:39:25,497 Hello handsome. 540 00:39:25,521 --> 00:39:27,521 Can I pass? 541 00:39:27,545 --> 00:39:30,445 Bro, may I pass? 542 00:39:41,469 --> 00:39:43,469 There's no way! / Let me look for it! 543 00:39:48,493 --> 00:39:50,493 They're coming! 544 00:39:51,417 --> 00:39:52,417 Come on. 545 00:39:52,441 --> 00:39:53,441 Hurry, hurry, hurry! 546 00:39:53,465 --> 00:39:55,465 Come on, don't be afraid. 547 00:39:55,489 --> 00:39:57,489 There is no road ahead. 548 00:39:58,413 --> 00:40:00,413 There's no road this way. / Get up here! 549 00:40:00,437 --> 00:40:02,437 This is really high! No, no, no! 550 00:40:02,461 --> 00:40:04,461 I can not stand it! 551 00:40:04,485 --> 00:40:06,485 Do not be afraid. 552 00:40:06,509 --> 00:40:07,509 I I... 553 00:40:07,533 --> 00:40:09,533 I'm just a panda caretaker! 554 00:40:10,457 --> 00:40:12,457 Just imagine this is flat ground. Just walk as if it were flat. 555 00:40:12,481 --> 00:40:13,781 It's flat! It's flat! / Yeah, yeah! 556 00:40:13,805 --> 00:40:15,805 Don't look down! 557 00:40:16,429 --> 00:40:18,429 Where is this headed? 558 00:40:18,453 --> 00:40:19,453 This... 559 00:40:19,477 --> 00:40:21,477 it's more like a dead end. / Come on. 560 00:40:22,401 --> 00:40:23,401 Come on. 561 00:40:23,425 --> 00:40:25,425 Come here. / Where are we going? 562 00:40:26,449 --> 00:40:28,449 Let's jump from here. 563 00:40:29,473 --> 00:40:30,473 What? 564 00:40:30,497 --> 00:40:32,497 There's no turning back. 565 00:40:32,521 --> 00:40:34,521 This cartoon panda will hold you over. Trust me. / I don't believe you. 566 00:40:34,545 --> 00:40:37,445 Bro. I'm just an ordinary nanny. 567 00:40:37,469 --> 00:40:39,469 I'm not your stuntman team. 568 00:40:39,493 --> 00:40:41,493 Jump on the count of 3. / I don't want to try! 569 00:40:41,517 --> 00:40:43,517 1! 570 00:40:56,441 --> 00:40:58,441 Are you okay? 571 00:40:58,465 --> 00:41:00,465 Car. Enter! 572 00:41:00,489 --> 00:41:02,489 Where should we go? / Seatbelt. 573 00:41:02,513 --> 00:41:03,513 Where should we go? 574 00:41:03,537 --> 00:41:05,537 Just walk. / Proceed! 575 00:41:09,461 --> 00:41:11,461 Where to now? / Straight ahead! 576 00:41:13,485 --> 00:41:15,485 They escape using a panda tour car. Look for them! 577 00:41:15,509 --> 00:41:22,409 PLAY AT WINJOS DEFINITELY 01:02:27,457 Bang. 868 01:02:27,481 --> 01:02:29,481 We're safe now, right? / How should I know? 869 01:02:30,405 --> 01:02:32,405 Actually, it's more dangerous now. 870 01:02:35,429 --> 01:02:36,829 We're out of gas. / No... 871 01:02:36,853 --> 01:02:38,553 no petrol? How come petrol runs out here? 872 01:02:38,577 --> 01:02:40,577 Is this my fault? 873 01:02:40,601 --> 01:02:42,601 Oh terrible! 874 01:02:42,625 --> 01:02:43,925 Why? / What's "urgent"? 875 01:02:43,949 --> 01:02:45,949 Single. 876 01:02:47,473 --> 01:02:49,473 Oh, damn. 877 01:02:49,497 --> 01:02:50,897 Now what else? / He is hungry. 878 01:02:50,921 --> 01:02:52,421 He was hungry and there was a lion. 879 01:02:52,445 --> 01:02:54,445 Find him food. 880 01:02:54,469 --> 01:02:56,469 Don't let him moan again, okay? 881 01:02:56,493 --> 01:02:58,493 He only drinks milk at this hour. 882 01:02:59,417 --> 01:03:01,417 Milk? 883 01:03:14,441 --> 01:03:16,441 This is the place, right? 884 01:03:16,465 --> 01:03:17,465 Bro. 885 01:03:17,489 --> 01:03:19,489 Can rhino milk work too? 886 01:03:20,413 --> 01:03:22,413 I think I can. In Chinese, their name is the same as 'niu'. 887 01:03:24,437 --> 01:03:27,437 How about snails (woniu)? / Be quiet. 888 01:03:29,461 --> 01:03:31,461 Who goes there? 889 01:04:28,485 --> 01:04:30,485 Don't scream. / Not me. 890 01:04:30,509 --> 01:04:32,509 No. 891 01:04:52,433 --> 01:04:53,433 Bang! 892 01:04:53,457 --> 01:04:55,457 Bang! Just run without me! 893 01:04:56,481 --> 01:04:59,481 You say you're a bad athlete? 894 01:05:01,405 --> 01:05:03,405 Are you leaving me? 895 01:05:24,429 --> 01:05:32,029 PLAY AT WINJOS DEFINITELY WIN and JOS WEDE visit >> 01:12:06,517 I was still small and don't understand what it means. 983 01:12:06,541 --> 01:12:08,541 But whenever I hear that "Action", I don't know how I am 984 01:12:09,465 --> 01:12:11,465 so excited with never-ending energy. 985 01:12:12,489 --> 01:12:14,489 After that, 986 01:12:14,513 --> 01:12:16,513 "Action" has become my equivalent, 987 01:12:16,537 --> 01:12:18,537 my trumpet, 988 01:12:18,561 --> 01:12:19,861 and my command gun. 989 01:12:19,885 --> 01:12:21,485 Before "Action" is called, 990 01:12:21,509 --> 01:12:23,509 I'm just like all of you, I can be afraid, 991 01:12:23,533 --> 01:12:25,533 Sick, 992 01:12:25,557 --> 01:12:27,457 and tired. 993 01:12:27,481 --> 01:12:29,481 But as soon as I heard "Action", 994 01:12:29,505 --> 01:12:31,505 I will be a hero 995 01:12:32,429 --> 01:12:34,429 who can perform any action 996 01:12:34,453 --> 01:12:36,453 and achieve everything. 997 01:12:40,477 --> 01:12:42,477 In the blink of an eye, decades have passed. 998 01:12:43,401 --> 01:12:45,401 Life is like a dream. 999 01:12:47,425 --> 01:12:49,425 But someone always wakes up from a dream. 1000 01:12:49,449 --> 01:12:51,449 Then what are we going to do? 1001 01:12:56,473 --> 01:12:58,473 lie down again, go back to sleep. 1002 01:13:00,497 --> 01:13:02,497 Bang! 1003 01:13:03,421 --> 01:13:05,421 Bro, don't forget 1004 01:13:05,445 --> 01:13:07,445 gave this panda its name. 1005 01:13:08,469 --> 01:13:10,469 Yeah. 1006 01:13:10,493 --> 01:13:12,493 What's a good name? 1007 01:13:12,517 --> 01:13:13,517 Help me. 1008 01:13:13,541 --> 01:13:15,541 And you also give ideas. 1009 01:13:15,565 --> 01:13:18,465 It's easy to name a panda. 1010 01:13:18,489 --> 01:13:20,489 For example, 1011 01:13:20,513 --> 01:13:22,513 Pingping, Anan (security) 1012 01:13:22,537 --> 01:13:24,537 Gaogao, Xingxing (happiness) 1013 01:13:24,561 --> 01:13:26,561 Mimi, Huhu (in a daze). 1014 01:13:28,485 --> 01:13:30,485 They fell asleep soundly like dazed people. 1015 01:13:30,509 --> 01:13:33,409 Let's name this one "Mimi" and the other "Huhu". 1016 01:13:34,433 --> 01:13:36,433 Panda Huhu. 1017 01:13:36,457 --> 01:13:38,457 That's a good name. 1018 01:13:39,481 --> 01:13:44,081 BONUS AHEAD 01:27:29,453 I will be a hero 1198 01:27:29,477 --> 01:27:31,477 who can do any action, 1199 01:27:31,501 --> 01:27:33,501 and achieve everything. 1200 01:27:37,425 --> 01:27:38,425 Bang! 1201 01:27:38,449 --> 01:27:39,449 Listen! 1202 01:27:39,473 --> 01:27:41,473 Action! 1203 01:27:41,497 --> 01:27:42,497 Action! 1204 01:27:42,521 --> 01:27:44,521 Action! 1205 01:28:45,445 --> 01:28:47,445 Do not move! / Police! 1206 01:28:51,469 --> 01:28:53,469 Bro, how is your condition? 1207 01:28:53,493 --> 01:28:54,893 Are you okay? Hello? Bro? 1208 01:28:54,917 --> 01:28:55,917 Bang! 1209 01:28:55,941 --> 01:28:57,641 Bro, what happened? What about Big Babe? 1210 01:28:57,665 --> 01:28:59,465 Hello? Bro? 1211 01:28:59,489 --> 01:29:01,089 Bang! / So noisy! 1212 01:29:01,113 --> 01:29:02,713 I know. Bro, how is Big Babe's condition? 1213 01:29:02,737 --> 01:29:04,437 Big Babe is okay. 1214 01:29:04,461 --> 01:29:05,461 Me too. 1215 01:29:05,485 --> 01:29:07,485 Already. Already. See you at the dock. 1216 01:29:07,509 --> 01:29:09,509 Okay! Bang... 1217 01:29:21,433 --> 01:29:23,433 Are you the one who wants pandas? 1218 01:29:24,457 --> 01:29:26,457 Why? 1219 01:29:49,481 --> 01:29:51,481 6 months ago, 1220 01:29:52,405 --> 01:29:54,405 Pasha was diagnosed with leukemia 1221 01:29:56,429 --> 01:29:58,429 and that's when the baby panda was born. 1222 01:29:58,453 --> 01:30:02,453 And Pasha saw it for the first time on TV. 1223 01:30:02,477 --> 01:30:03,477 Since that, 1224 01:30:03,501 --> 01:30:06,401 we went to the zoo almost every week. 1225 01:30:11,425 --> 01:30:15,425 Pasha just leaned in front of the glass 1226 01:30:15,449 --> 01:30:17,449 and watch him all day. 1227 01:30:21,473 --> 01:30:25,473 Pasha's condition worsened so quickly, 1228 01:30:28,497 --> 01:30:31,497 I just want that panda 1229 01:30:31,521 --> 01:30:33,521 to stay with him for a while. 1230 01:30:33,545 --> 01:30:36,445 Maybe, he will get better. 1231 01:30:36,469 --> 01:30:39,469 He didn't even realize what was happening. 1232 01:30:48,493 --> 01:30:50,493 This is all my fault. 1233 01:30:50,517 --> 01:30:52,517 Allah, 1234 01:30:54,441 --> 01:30:56,441 forgive me! 1235 01:31:01,465 --> 01:31:03,465 Hey. 1236 01:31:03,489 --> 01:31:05,489 Where is the panda? / Sent to the dock. 1237 01:31:05,513 --> 01:31:07,513 Dock? 1238 01:32:00,437 --> 01:32:02,437 Please. 1239 01:32:41,461 --> 01:32:43,461 Am I dreaming? 1240 01:32:43,485 --> 01:32:45,485 You're not dreaming. 1241 01:32:47,409 --> 01:32:49,409 Are you hungry? 1242 01:32:49,433 --> 01:32:51,433 Do you want to eat? 1243 01:32:53,457 --> 01:32:55,457 Oh, he can't drink this. Let me do the minun, how about it? 1244 01:33:00,481 --> 01:33:03,481 Are you okay? I've been waiting to meet you. 1245 01:33:04,405 --> 01:33:06,405 But, I'm sick. 1246 01:33:10,429 --> 01:33:11,429 Do you know? 1247 01:33:11,453 --> 01:33:14,453 This is why he came to see you. You will recover, be healthy, 1248 01:33:14,477 --> 01:33:16,477 and get well soon. 1249 01:33:19,401 --> 01:33:21,401 Can I play with him? 1250 01:33:21,425 --> 01:33:23,425 Sure it is allowed. 1251 01:33:23,449 --> 01:33:26,449 You can play with him as long as you want. 1252 01:33:52,473 --> 01:33:56,473 [.]LATER, PANDA BASE IN CHENGDU, SICHUAN 1253 01:34:04,497 --> 01:34:06,497 Hey, pandas! 1254 01:34:12,421 --> 01:34:14,421 David! 1255 01:34:15,445 --> 01:34:17,445 David! 1256 01:34:18,469 --> 01:34:19,469 Clean the pool. 1257 01:34:19,493 --> 01:34:21,493 Then come here and pick up panda droppings. 1258 01:34:21,517 --> 01:34:23,517 I'm not hungry yet, bro. 1259 01:34:23,541 --> 01:34:25,541 I'll eat it later when it's finished. 1260 01:34:30,465 --> 01:34:32,465 Hu Hu! Come here. 1261 01:34:33,489 --> 01:34:35,489 Here. 1262 01:34:35,513 --> 01:34:37,413 Hu Hu! 1263 01:34:37,437 --> 01:34:39,437 Come here. Come on. 1264 01:34:47,461 --> 01:34:49,461 Bang, bang! 1265 01:34:49,485 --> 01:34:51,485 We fly to Shanghai at 15.00 1266 01:34:51,509 --> 01:34:53,509 film festival events, and Milan on weekends 1267 01:34:53,533 --> 01:34:55,533 for promotion of your new film. Oh, by the way, 1268 01:34:55,557 --> 01:34:57,557 Corgis owned by the Queen during her lifetime 1269 01:34:57,581 --> 01:35:08,381 [.] 1270 01:35:08,405 --> 01:35:09,405 What's this? 1271 01:35:09,429 --> 01:35:11,429 Plan "TP", TP stands for No Plan! 1272 01:35:11,460 --> 01:35:16,460 broth3rmax, October 21, 2024 1273 01:35:16,461 --> 01:35:21,461 NO RESYNC/EDIT/RE-UPLOAD broth3rmax, October 21, 2024 1274 01:35:21,485 --> 01:35:26,485 01:35:51,661 THE SITE IS DEFINITELY G A COR 50% UP FRONT BONUS 1282 01:35:51,685 --> 01:36:01,685 WINJOS MAIN PASTI WIN and JUST KNOW 1283 01:36:01,709 --> 01:36:16,709 visit >> vip.kingjos.shop 81449

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.