All language subtitles for Murder in a Small Town 2024 S01E05 A Touch of Panic 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-FLUX_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,902 --> 00:00:02,803 This this is the real deal. 2 00:00:02,803 --> 00:00:03,571 Go go. 3 00:00:03,571 --> 00:00:04,738 Rescue high surf. 4 00:00:04,738 --> 00:00:05,606 Bring it on. 5 00:00:05,606 --> 00:00:06,740 Bring it on the floor. 6 00:00:06,740 --> 00:00:08,676 Wow and universal basic guys. 7 00:00:08,676 --> 00:00:10,244 How much did you spend on this? 8 00:00:10,244 --> 00:00:13,114 Can't put a price tag on saving lives. 9 00:00:13,114 --> 00:00:14,582 Nailed it. 10 00:00:14,582 --> 00:00:15,783 All available now. 11 00:00:24,125 --> 00:00:25,193 Devon. 12 00:00:28,196 --> 00:00:29,963 So good. 13 00:00:29,963 --> 00:00:30,698 Look! 14 00:00:47,148 --> 00:00:48,716 Here Holly, look! 15 00:00:51,051 --> 00:00:52,553 Cute. 16 00:00:59,893 --> 00:01:00,894 Hey. 17 00:01:00,894 --> 00:01:02,896 Hey, kiddo. I just got your text. 18 00:01:03,864 --> 00:01:06,200 You went to the Bluffs with a girl from school? 19 00:01:06,200 --> 00:01:08,001 Yeah. Uh, I was just letting you know 20 00:01:08,001 --> 00:01:09,303 I'm gonna be home a bit Late. 21 00:01:09,303 --> 00:01:10,871 You made a friend. 22 00:01:10,871 --> 00:01:13,874 Yeah. Dad, we shared a juice box during circle time. 23 00:01:13,874 --> 00:01:15,476 Uh, nice way to end the week, 24 00:01:15,476 --> 00:01:17,211 but, uh, not too late though, okay? 25 00:01:17,211 --> 00:01:19,547 Don't Worry. I'll text you on the way home. 26 00:01:19,547 --> 00:01:21,815 Give you and your girlfriend time to get decent. 27 00:01:21,815 --> 00:01:23,050 Whoa! 28 00:01:23,050 --> 00:01:24,552 You see that car? 29 00:01:25,753 --> 00:01:26,887 I think it's following us. 30 00:01:26,887 --> 00:01:28,556 She doesn't like me, you know. 31 00:01:28,556 --> 00:01:30,424 Cassandra, that's... that's not true. 32 00:01:30,424 --> 00:01:31,559 What are you talking about? 33 00:01:31,559 --> 00:01:32,860 Okay, seriously, 34 00:01:32,860 --> 00:01:33,861 I think I saw the same one when we left school. 35 00:01:33,861 --> 00:01:35,062 When we had dinner the other night, 36 00:01:35,062 --> 00:01:36,063 it was lovely. 37 00:01:36,063 --> 00:01:37,731 I mean, you... you made her laugh 38 00:01:37,731 --> 00:01:39,700 and I... I saw you smile twice. 39 00:01:39,700 --> 00:01:41,702 Dad, she was on her phone half the time. 40 00:01:41,702 --> 00:01:43,337 Oh, she's busy with something at work. 41 00:01:43,337 --> 00:01:45,339 - Hey, Holly! - Okay, gotta go. 42 00:01:46,674 --> 00:01:49,042 Why would I ever go back to Minneapolis? 43 00:01:49,042 --> 00:01:51,011 I mean, look at this. 44 00:01:51,011 --> 00:01:52,613 Did you not hear me? 45 00:01:53,714 --> 00:01:55,916 The car... that's following us. 46 00:01:55,916 --> 00:01:57,084 Yes. 47 00:01:57,618 --> 00:01:59,220 It's just Benjy Turcotte. 48 00:01:59,220 --> 00:02:01,222 He's been hitting on me all week. 49 00:02:01,222 --> 00:02:03,023 I saw Benjy when we left school. 50 00:02:03,023 --> 00:02:05,526 He's at volleyball practice. 51 00:02:08,629 --> 00:02:09,397 What do we do? 52 00:02:09,397 --> 00:02:10,864 Don't run. 53 00:02:13,367 --> 00:02:14,435 Devon! 54 00:02:41,762 --> 00:02:43,564 - Afternoon. - Hi. 55 00:02:43,564 --> 00:02:45,165 You missed a stop sign back there. 56 00:02:45,165 --> 00:02:46,967 - Really? - Yeah. 57 00:02:46,967 --> 00:02:48,636 Oh, I'm really sorry. 58 00:02:48,636 --> 00:02:51,605 I just... I'm late for work. My boss has me opening up early. 59 00:02:51,605 --> 00:02:53,274 The sign still says stop. 60 00:02:55,909 --> 00:02:57,077 Okay. 61 00:02:57,077 --> 00:02:58,279 What are you doing? 62 00:02:58,846 --> 00:03:01,181 I'm getting you my license. 63 00:03:01,815 --> 00:03:04,117 Nah, just don't bother. 64 00:03:04,117 --> 00:03:05,753 Oh, I know who you are. 65 00:03:05,753 --> 00:03:07,355 You're... your Genevieve, right? 66 00:03:07,355 --> 00:03:08,356 Yes. 67 00:03:08,356 --> 00:03:10,458 Yeah. Yeah. You work at Mulligans. 68 00:03:10,458 --> 00:03:12,526 I've seen you there. I was there last Saturday. 69 00:03:13,193 --> 00:03:15,429 Terrible Led Zeppelin tribute band. 70 00:03:16,997 --> 00:03:18,131 Didn't see you there. 71 00:03:19,367 --> 00:03:22,670 Oh, I... I don't work Saturdays, only Fridays. 72 00:03:22,670 --> 00:03:25,873 Fridays, okay. I'll remember that. 73 00:03:36,450 --> 00:03:38,185 - See it? - Hm, yeah. 74 00:03:38,185 --> 00:03:40,621 Her signature, it's on the leaf. 75 00:03:40,621 --> 00:03:42,155 How'd you even figure that out? 76 00:03:42,155 --> 00:03:44,858 Well, every artist leaves markings 77 00:03:44,858 --> 00:03:47,295 to identify their work. 78 00:03:47,795 --> 00:03:49,297 Unlike you. 79 00:03:49,297 --> 00:03:51,832 Well, my paintings aren't meant to be seen by anyone, so... 80 00:03:51,832 --> 00:03:55,869 It'd be like wearing a name-tag when I look in the mirror. 81 00:03:55,869 --> 00:03:57,471 It's beautiful. 82 00:03:58,706 --> 00:03:59,573 So... 83 00:04:00,408 --> 00:04:03,043 we're at the gift-giving stage. 84 00:04:04,144 --> 00:04:06,314 Uh, you've been MIA the last few days. 85 00:04:06,314 --> 00:04:09,182 I was just, you know, looking for an excuse to see you. 86 00:04:09,182 --> 00:04:13,487 It's the library expansion part of the art center project. 87 00:04:13,487 --> 00:04:14,822 I love it, 88 00:04:14,822 --> 00:04:16,724 but the hoops that they're making me jump through. 89 00:04:16,724 --> 00:04:18,225 Next steps, the planning board hearing. 90 00:04:18,225 --> 00:04:18,926 I'm sorry. 91 00:04:18,926 --> 00:04:20,528 Oh hey, don't apologize. 92 00:04:20,528 --> 00:04:23,263 You're... you're a mover and shaker. 93 00:04:23,263 --> 00:04:25,833 It's not like I'm trying to avoid you. 94 00:04:25,833 --> 00:04:26,567 Hm. 95 00:04:28,369 --> 00:04:30,571 Holly thinks you don't like her. 96 00:04:30,571 --> 00:04:31,505 What? 97 00:04:32,440 --> 00:04:34,342 Why would she think that? 98 00:04:34,342 --> 00:04:37,010 I mean, it's new for both of us. 99 00:04:37,010 --> 00:04:39,947 For all... for all three of us, but of course I like her. 100 00:04:39,947 --> 00:04:41,915 - Yeah. - Yeah. 101 00:04:41,915 --> 00:04:44,852 On a scale of one to 10, 10 being rapture, 102 00:04:44,852 --> 00:04:46,787 one being pistols at dawn, 103 00:04:48,422 --> 00:04:53,561 the truth is, um, I don't think she likes me. 104 00:04:56,096 --> 00:04:57,565 That's impossible. 105 00:05:02,235 --> 00:05:03,771 * 106 00:05:03,771 --> 00:05:05,973 Oh, that one's awesome. 107 00:05:05,973 --> 00:05:07,307 Oh, that one's awesomer. 108 00:05:08,376 --> 00:05:09,610 Thought I was gonna fall in the water 109 00:05:09,610 --> 00:05:11,111 when I was took that one. 110 00:05:11,111 --> 00:05:12,780 Can't wait till we develop your film. 111 00:05:12,780 --> 00:05:13,781 Yeah. 112 00:05:14,748 --> 00:05:15,649 Hey. 113 00:05:15,649 --> 00:05:17,985 Dad. Uh, this is Devon. 114 00:05:17,985 --> 00:05:18,986 Nice to meet you, Devon. 115 00:05:18,986 --> 00:05:22,255 Same here, Chief... or Mr. Alberg? 116 00:05:22,255 --> 00:05:23,457 I don't really know what to call you. 117 00:05:23,457 --> 00:05:24,324 They all work. 118 00:05:24,324 --> 00:05:26,827 Holly, can I borrow you a sec? 119 00:05:26,827 --> 00:05:28,328 What did I do? 120 00:05:28,328 --> 00:05:30,564 Nothing. Just want to have a quick chat with my daughter. 121 00:05:31,164 --> 00:05:32,966 Tell him. - No. 122 00:05:32,966 --> 00:05:34,167 Tell me what? 123 00:05:34,167 --> 00:05:35,436 Nothing. 124 00:05:38,972 --> 00:05:40,808 Someone was following us. 125 00:05:44,678 --> 00:05:48,682 * 126 00:05:49,450 --> 00:05:51,184 What color was the car? 127 00:05:51,184 --> 00:05:55,288 It was really dirty. A beige or light brown? 128 00:05:55,288 --> 00:05:56,924 You get a license plate number? 129 00:05:56,924 --> 00:05:59,960 Didn't have one. Not in front, anyway. 130 00:05:59,960 --> 00:06:03,130 The driver was a white guy, definitely. 131 00:06:03,130 --> 00:06:04,498 He was pretty far away though. 132 00:06:04,498 --> 00:06:06,166 When did you first notice him? 133 00:06:06,166 --> 00:06:08,335 First, a few blocks from school 134 00:06:08,335 --> 00:06:10,504 and then later at the Bluffs. 135 00:06:10,504 --> 00:06:13,206 We started walking and he was staying like 50 yards back. 136 00:06:13,206 --> 00:06:15,476 And then suddenly we heard a police siren. 137 00:06:15,476 --> 00:06:18,879 Seems like our guy got spooked, peeled away. 138 00:06:18,879 --> 00:06:20,047 Out by the Bluffs, 139 00:06:20,047 --> 00:06:22,049 that's a couple miles away from school. 140 00:06:22,049 --> 00:06:24,351 Dad, it... it was nothing. 141 00:06:25,018 --> 00:06:26,620 No front license plate. 142 00:06:26,620 --> 00:06:29,690 Well, lots of states don't require front plates. 143 00:06:29,690 --> 00:06:31,725 It means the driver isn't local. 144 00:06:31,725 --> 00:06:34,495 That's why he's taking an interest, but... 145 00:06:36,864 --> 00:06:38,566 Sid, let me call you back. 146 00:06:38,566 --> 00:06:40,000 That was rude. 147 00:06:40,000 --> 00:06:42,135 It's my version of texting. 148 00:06:42,135 --> 00:06:44,137 Look, this may turn out to be nothing, 149 00:06:44,137 --> 00:06:47,675 but until we know for sure, be aware, okay? 150 00:06:48,642 --> 00:06:50,377 Let me know when you need to get home. 151 00:06:50,377 --> 00:06:52,045 I'll drive you. 152 00:06:52,680 --> 00:06:53,814 Thanks. 153 00:06:54,748 --> 00:06:57,851 See what happens. We encouraged him. 154 00:07:01,922 --> 00:07:03,724 Of course I want to see you, mom. 155 00:07:03,724 --> 00:07:05,392 It's just this week, it is a nightmare. 156 00:07:05,392 --> 00:07:07,495 But once I get past the planning board. 157 00:07:08,328 --> 00:07:09,497 The planning board, 158 00:07:09,497 --> 00:07:11,231 the, um, library expansion, the art center, 159 00:07:12,500 --> 00:07:16,604 because the library needs expanding. 160 00:07:17,771 --> 00:07:18,772 Mom... 161 00:07:19,439 --> 00:07:21,609 you are the one going on another cruise. 162 00:07:21,609 --> 00:07:23,276 I can't... I can't just drop everything and... 163 00:07:25,078 --> 00:07:27,715 Mom, are you still there? 164 00:07:34,354 --> 00:07:37,024 Hi. Can I help you? 165 00:07:38,125 --> 00:07:40,127 Place has got good bones. 166 00:07:42,029 --> 00:07:44,231 Your library expansion. 167 00:07:44,231 --> 00:07:46,399 Of course, there's always gonna be challenges. 168 00:07:47,635 --> 00:07:48,636 Okay. 169 00:07:49,436 --> 00:07:50,938 I'm sorry, old habits. 170 00:07:50,938 --> 00:07:53,106 I used to own a construction company. 171 00:07:53,106 --> 00:07:54,474 I'm Gordon Murphy. 172 00:07:54,474 --> 00:07:56,076 - Cassandra... - Lee. 173 00:07:56,076 --> 00:07:58,712 Yeah. I read about you in the Beacon. 174 00:07:58,712 --> 00:07:59,613 Ah! 175 00:07:59,613 --> 00:08:01,081 Your project is very impressive. 176 00:08:01,081 --> 00:08:04,451 Uh, yes assuming we can get past the planning board. 177 00:08:04,451 --> 00:08:07,621 Well, they're gonna identify problems and want answers. 178 00:08:08,556 --> 00:08:11,091 What you want to do is get ahead of it now. 179 00:08:14,662 --> 00:08:17,130 Chief, look, I... I didn't do anything wrong, all right. 180 00:08:17,130 --> 00:08:18,465 She must have misread the situation. 181 00:08:18,465 --> 00:08:19,800 She came in and filed a complaint 182 00:08:19,800 --> 00:08:21,134 alleging inappropriate behavior. 183 00:08:21,134 --> 00:08:23,336 I was being friendly and so was she. 184 00:08:23,336 --> 00:08:25,639 I... I let her off with a caution. 185 00:08:25,639 --> 00:08:28,408 So why did she think you were coming onto her? 186 00:08:28,408 --> 00:08:31,311 Chief, I did not cross any line, I swear. 187 00:08:31,311 --> 00:08:33,080 You shouldn't get near that line. 188 00:08:33,080 --> 00:08:34,514 I didn't! 189 00:08:35,983 --> 00:08:37,851 At least I... I didn't intend to. 190 00:08:38,586 --> 00:08:41,354 If she got any idea, I don't know, I... I smiled. 191 00:08:41,354 --> 00:08:44,191 Okay. And, uh, I don't know, I joked around a little... 192 00:08:44,191 --> 00:08:45,358 How one does. 193 00:08:46,093 --> 00:08:47,595 How one does. 194 00:08:49,963 --> 00:08:51,865 Chief, you're gonna write me up? 195 00:08:57,304 --> 00:09:01,174 Wait... Inlet Road. When you pulled her over there, 196 00:09:01,174 --> 00:09:02,309 that's out by the Bluffs. 197 00:09:02,309 --> 00:09:03,711 You must have seen my daughter. 198 00:09:03,711 --> 00:09:04,978 Well, I mean, I... 199 00:09:04,978 --> 00:09:07,848 I did see a couple of high schoolers walking. 200 00:09:07,848 --> 00:09:09,316 I didn't realize that was your daughter. 201 00:09:09,316 --> 00:09:13,020 There was an SUV beige/tan, male driver, caucasian. 202 00:09:13,020 --> 00:09:14,822 They think he was following them 203 00:09:14,822 --> 00:09:16,957 since they left school. 204 00:09:16,957 --> 00:09:19,192 I didn't see anything. I'm sorry. 205 00:09:20,661 --> 00:09:22,229 I'll flag it for traffic. 206 00:09:22,863 --> 00:09:24,865 Get Yen to look for that SUV. 207 00:09:28,401 --> 00:09:31,304 My guess he didn't mean to do it. 208 00:09:31,304 --> 00:09:34,407 Kendrick spent most of his life getting by on his charm. 209 00:09:34,407 --> 00:09:36,376 Sounds like he seduced you too. 210 00:09:36,376 --> 00:09:37,745 Oh, complaints lead to lawsuits, 211 00:09:37,745 --> 00:09:40,513 which leads to payouts, which leads to budget cuts, 212 00:09:40,513 --> 00:09:43,817 which usually starts with old expensive guys. 213 00:09:43,817 --> 00:09:45,719 Call it self-preservation. 214 00:09:46,654 --> 00:09:48,689 What if he did cross a line? 215 00:09:49,890 --> 00:09:51,892 I'll deal with that when we have to. 216 00:09:57,497 --> 00:09:58,398 Bye. 217 00:10:03,436 --> 00:10:04,872 Hi. Hello there. 218 00:10:04,872 --> 00:10:06,506 Yeah. Hi. 219 00:10:06,506 --> 00:10:08,876 Um, I'm so glad that we had a chance to talk 220 00:10:08,876 --> 00:10:10,377 the other night over dinner. 221 00:10:10,377 --> 00:10:12,680 Yeah, well, in between phone calls. 222 00:10:13,513 --> 00:10:15,082 Right. About that. 223 00:10:15,082 --> 00:10:17,450 I'm sorry. It's just the library expansion. 224 00:10:17,450 --> 00:10:19,052 And I've got things. 225 00:10:20,888 --> 00:10:23,691 I mean, you've got things too. Pretty big things. 226 00:10:23,691 --> 00:10:26,459 Moving in with your dad, starting at a new school. 227 00:10:26,459 --> 00:10:30,430 How's that going by the way? School, I mean. 228 00:10:30,430 --> 00:10:33,100 That's fine. On my way there now. 229 00:10:33,801 --> 00:10:36,403 Uh, so coastal moments. 230 00:10:36,403 --> 00:10:38,205 - Yes. - It's a book. 231 00:10:38,205 --> 00:10:39,973 Photos of the Sunshine Coast. 232 00:10:39,973 --> 00:10:41,775 Online catalog says it's here 233 00:10:41,775 --> 00:10:43,777 except I can't find it on the shelves. 234 00:10:43,777 --> 00:10:46,246 Oh, you know what, it was probably just mis-shelved. 235 00:10:46,246 --> 00:10:47,480 Oh, you think. 236 00:10:48,882 --> 00:10:50,951 I will check and I will get back to you. 237 00:10:50,951 --> 00:10:52,619 Oh, I... I can wait. 238 00:10:52,619 --> 00:10:55,122 Yeah, no problem is I've got somewhere to be. 239 00:10:55,122 --> 00:10:57,224 I said that I was gonna meet someone. 240 00:10:59,159 --> 00:11:00,293 Thanks. 241 00:11:03,263 --> 00:11:04,597 I've got things. 242 00:11:08,435 --> 00:11:11,004 There was a time in my life I couldn't get out much. 243 00:11:11,004 --> 00:11:13,506 A lot of time on my hands. 244 00:11:13,506 --> 00:11:14,975 'Cause of illness or-- 245 00:11:14,975 --> 00:11:16,609 It's a long story. 246 00:11:17,244 --> 00:11:20,180 Point is I spent a lot of days in the library. 247 00:11:20,180 --> 00:11:22,449 You can create your own world in your head. 248 00:11:23,616 --> 00:11:25,853 The mind is its own place and in itself-- 249 00:11:25,853 --> 00:11:28,321 It can create a heaven of hell or hell of heaven. 250 00:11:28,321 --> 00:11:29,656 - Yes. - Yes. 251 00:11:29,656 --> 00:11:31,191 You've read Milton. 252 00:11:31,191 --> 00:11:33,593 Like I said, I had a lot of time in my hands. 253 00:11:33,593 --> 00:11:34,928 I'd read whatever I could. 254 00:11:34,928 --> 00:11:36,830 Yeah. Libraries matter. They really do. 255 00:11:36,830 --> 00:11:38,999 Community hub, a lifeline even. 256 00:11:38,999 --> 00:11:41,468 They're one of the few common spaces left in the world 257 00:11:41,468 --> 00:11:43,837 that is so fractured and polarized. 258 00:11:43,837 --> 00:11:45,205 Even here. 259 00:11:45,205 --> 00:11:46,940 For years, I was working in a much bigger-- 260 00:11:46,940 --> 00:11:48,341 Sacramento. 261 00:11:48,341 --> 00:11:50,844 I know. I... I like to know who I'm working with. 262 00:11:52,479 --> 00:11:56,349 Right. Uh, well, that's what I wanna do here 263 00:11:56,349 --> 00:11:59,286 with the Sunshine Coast art center. 264 00:11:59,286 --> 00:12:01,288 And I know big dreams, but... 265 00:12:01,288 --> 00:12:02,489 I used to have those. 266 00:12:03,023 --> 00:12:05,192 Yeah. The hoops they're making me jump through. 267 00:12:07,227 --> 00:12:08,661 How can I help? 268 00:12:09,496 --> 00:12:11,698 Well, for starters, you could tell me 269 00:12:11,698 --> 00:12:13,801 about the Fairfax Community Center. 270 00:12:15,668 --> 00:12:17,404 I don't know that one. 271 00:12:17,404 --> 00:12:21,641 It's... it's on the homepage of your website. 272 00:12:21,641 --> 00:12:23,710 TYMAR Construction, right? That's what-- 273 00:12:23,710 --> 00:12:24,544 - Yes. - Yeah, okay. 274 00:12:24,544 --> 00:12:25,745 Yes. Very successful. 275 00:12:25,745 --> 00:12:28,548 It was just so long ago that I'd forgotten. 276 00:12:28,548 --> 00:12:30,517 2022? 277 00:12:30,517 --> 00:12:33,653 Yeah. Well, we work on so many. 278 00:12:33,653 --> 00:12:35,255 Right? Yeah. 279 00:12:35,255 --> 00:12:37,157 I... I don't know anything about this stuff. 280 00:12:37,157 --> 00:12:41,161 So maybe you can just tell me about your most, um, 281 00:12:41,161 --> 00:12:43,096 complicated project. 282 00:12:44,932 --> 00:12:46,333 Oh, shoot. 283 00:12:46,333 --> 00:12:49,903 Uh... probably the civic center in Melita 284 00:12:49,903 --> 00:12:51,671 Melita, gosh, you must have worked with 285 00:12:51,671 --> 00:12:52,705 their mayor, Tim Dorn. 286 00:12:52,705 --> 00:12:53,773 - Yes. - Yeah. 287 00:12:53,773 --> 00:12:54,908 That guy must have been a nightmare. 288 00:12:54,908 --> 00:12:56,343 No, no, he... he was great. He's fine. 289 00:12:56,343 --> 00:12:57,878 How do you know Tim Dorn? 290 00:12:59,579 --> 00:13:03,583 I, uh... I don't, um... 291 00:13:03,583 --> 00:13:05,685 The fact is 'cause he doesn't exist. 292 00:13:05,685 --> 00:13:07,220 I just made him up. 293 00:13:08,288 --> 00:13:11,391 Who are you, Gordon? Really? 294 00:13:14,127 --> 00:13:15,362 I just want to help. 295 00:13:15,362 --> 00:13:17,530 Thanks. But I think I'll pass. 296 00:13:18,131 --> 00:13:20,033 Thank you for your time. 297 00:13:38,218 --> 00:13:39,619 Hey, this is Cassandra. 298 00:13:39,619 --> 00:13:41,588 I can't take your call right now, but go ahead, 299 00:13:41,588 --> 00:13:42,489 you know the drill. 300 00:13:44,091 --> 00:13:46,459 Hey, did you butt dial? 301 00:13:46,459 --> 00:13:49,662 I got a call from you. Phone me back when you can. 302 00:13:50,297 --> 00:13:52,099 You wanted to see me, Chief. 303 00:13:52,099 --> 00:13:53,666 We have a complaint 304 00:13:55,235 --> 00:13:56,403 Regarding... 305 00:13:57,237 --> 00:13:58,338 Kendrick. 306 00:13:58,338 --> 00:13:59,772 What's he done? 307 00:14:00,473 --> 00:14:02,475 You're his direct superior, so... 308 00:14:02,475 --> 00:14:04,177 You're asking my opinion? 309 00:14:04,844 --> 00:14:06,613 I want you to look into it. 310 00:14:08,348 --> 00:14:09,516 Yes, sir. 311 00:14:24,097 --> 00:14:25,999 Never invest in something you can't touch. 312 00:14:25,999 --> 00:14:28,001 Something my uncle told me. 313 00:14:28,001 --> 00:14:30,170 Where was your uncle when I bought crypto? 314 00:14:30,703 --> 00:14:32,472 Um, I'm looking for Cassandra. 315 00:14:32,472 --> 00:14:33,706 Me too. 316 00:14:33,706 --> 00:14:35,675 If you find her first, can you send her over? 317 00:14:35,675 --> 00:14:37,177 I tried calling her a couple times. 318 00:14:37,177 --> 00:14:39,179 She usually texts when she can't answer. 319 00:14:39,179 --> 00:14:41,281 She's not answering my calls either. 320 00:14:41,281 --> 00:14:44,284 She had a meeting this morning with someone. 321 00:14:44,284 --> 00:14:46,453 She was supposed to be back a couple hours ago. 322 00:14:47,120 --> 00:14:48,388 I... I'm actually kinda concerned. 323 00:14:48,388 --> 00:14:49,722 Her calendar. 324 00:14:49,722 --> 00:14:50,890 I don't mean to sound like the jealous boyfriend, 325 00:14:50,890 --> 00:14:52,292 but could you pull it up on her computer? 326 00:14:52,292 --> 00:14:53,293 Yeah. 327 00:15:10,643 --> 00:15:12,212 We are not open yet. 328 00:15:13,846 --> 00:15:16,984 Genevieve Truscott, I'm Corporal Yen. 329 00:15:17,817 --> 00:15:19,186 Uh, you filed a complaint 330 00:15:19,186 --> 00:15:21,054 against Officer Kendrick, correct? 331 00:15:21,054 --> 00:15:22,489 Uh, I was already interviewed. 332 00:15:22,489 --> 00:15:24,591 Oh, I know that, ma'am. I've been asked to follow up. 333 00:15:25,492 --> 00:15:27,995 I'm not sure what else there is to say. 334 00:15:27,995 --> 00:15:29,496 Well, it's a serious accusation, 335 00:15:29,496 --> 00:15:34,401 so we take these-- - Seriously. Yeah, got it. 336 00:15:34,401 --> 00:15:37,870 You said in your complaint you were uncomfortable. 337 00:15:37,870 --> 00:15:40,173 Did Officer Kendrick threaten you at all? 338 00:15:40,173 --> 00:15:42,409 No. Not exactly. 339 00:15:42,409 --> 00:15:44,711 Well, I understand that he let you off with a warning. 340 00:15:45,278 --> 00:15:47,747 Did he ask for anything in return? 341 00:15:47,747 --> 00:15:49,516 Not in so many words. 342 00:15:50,783 --> 00:15:53,753 I was being friendly. Maybe too friendly. 343 00:15:53,753 --> 00:15:55,855 Well, you know how it is when you get pulled over 344 00:15:55,855 --> 00:15:58,291 a wink and a smile and you get a warning. 345 00:15:59,292 --> 00:16:01,128 Actually, I don't know what that's like. 346 00:16:02,695 --> 00:16:03,763 Sure you don't. 347 00:16:03,763 --> 00:16:05,365 Anyway, most cops are good about it, 348 00:16:05,365 --> 00:16:08,735 but this guy... I read between the lines. 349 00:16:10,203 --> 00:16:12,372 And what does that mean exactly? 350 00:16:12,372 --> 00:16:15,108 I could tell what he was after, okay? 351 00:16:15,108 --> 00:16:16,576 That smug smile. 352 00:16:16,576 --> 00:16:19,446 Leaning up against the car, asking me where I worked. 353 00:16:20,113 --> 00:16:22,215 Guys like him aren't hard to read. 354 00:16:23,116 --> 00:16:24,784 Guys like him? 355 00:16:24,784 --> 00:16:26,953 No, no. I know what you're trying to do. 356 00:16:26,953 --> 00:16:28,421 It's not like that. 357 00:16:28,988 --> 00:16:31,158 This has nothing to do with him being black. 358 00:16:32,159 --> 00:16:34,661 I didn't say anything about him being black. 359 00:16:34,661 --> 00:16:37,297 Of course you didn't. It's not about that, is it? 360 00:16:37,297 --> 00:16:39,266 It doesn't matter what I say. You're just gonna-- 361 00:16:42,235 --> 00:16:45,172 I think that I have everything I need Ms. Truscott. 362 00:16:56,849 --> 00:16:58,918 Uh, come on. I told the health inspector 363 00:16:58,918 --> 00:17:01,020 we would fix the kitchen vents and he sends the cops. 364 00:17:01,020 --> 00:17:02,322 I'm not here for your vents. 365 00:17:02,322 --> 00:17:03,923 Were you working this morning? 366 00:17:03,923 --> 00:17:05,792 Yeah, I opened up. Why? 367 00:17:08,595 --> 00:17:09,862 You see this woman? 368 00:17:10,463 --> 00:17:11,764 Cassandra, sure. 369 00:17:11,764 --> 00:17:14,867 Peppermint tea, my last blueberry muffin. 370 00:17:15,502 --> 00:17:17,504 She was with some guy. They sat at the middle table. 371 00:17:17,504 --> 00:17:18,871 Describe him to me. 372 00:17:19,272 --> 00:17:21,674 White guy. Blue puffer vest. 373 00:17:21,674 --> 00:17:23,009 Not as handsome as you if that's-- 374 00:17:23,009 --> 00:17:24,811 Did you see Cassandra leave? 375 00:17:25,545 --> 00:17:27,380 Nah, I was dealing with the vent. 376 00:17:28,215 --> 00:17:29,149 Okay. 377 00:17:33,853 --> 00:17:35,455 Where did you find this? 378 00:17:35,455 --> 00:17:36,889 Parking lot, around the side. 379 00:17:36,889 --> 00:17:38,024 Show me. 380 00:17:40,059 --> 00:17:42,229 Just lying on the ground over there. 381 00:17:44,497 --> 00:17:46,633 She'd never leave her door like that. 382 00:17:51,238 --> 00:17:53,473 * 383 00:18:02,349 --> 00:18:03,416 Chief? 384 00:18:04,917 --> 00:18:07,887 I need you to think hard what this man looks like. 385 00:18:08,255 --> 00:18:11,391 Six feet. 160 to 180 pounds. Age 35 to 50. 386 00:18:11,391 --> 00:18:13,059 Rough face like an MMA fighter or boxer 387 00:18:13,059 --> 00:18:15,061 wearing a blue down jacket and wool hat. 388 00:18:15,061 --> 00:18:16,529 I Just talked to Phyllis. 389 00:18:16,529 --> 00:18:17,897 She has a key to Cassandra's place and went over there. 390 00:18:17,897 --> 00:18:18,998 No one's home. 391 00:18:20,200 --> 00:18:21,100 Checked the hospitals? 392 00:18:21,100 --> 00:18:22,502 Just did. There's nothing. 393 00:18:24,271 --> 00:18:25,705 It's from Cassandra. 394 00:18:28,775 --> 00:18:29,909 Boss... 395 00:18:30,277 --> 00:18:31,278 Close down the ferries. 396 00:18:31,278 --> 00:18:32,845 Set checkpoints on all roads, 397 00:18:32,845 --> 00:18:34,881 and alert all nearby law enforcement. 398 00:18:34,881 --> 00:18:36,416 This is an abduction. 399 00:18:41,554 --> 00:18:43,956 Ms. Lee was last seen with a man at Earl's Diner 400 00:18:43,956 --> 00:18:46,058 on Highway 41, around 9:00 AM. 401 00:18:46,058 --> 00:18:48,528 We're asking anyone with any relevant information 402 00:18:48,528 --> 00:18:51,464 to police contact the Gibson's Police Department immediately, 403 00:18:51,464 --> 00:18:54,267 all conversations will remain confidential. 404 00:18:54,267 --> 00:18:56,969 Chief Alberg, do you have any suspects? 405 00:19:17,156 --> 00:19:18,725 Why are you doing this? 406 00:19:22,128 --> 00:19:23,230 Do you want money? 407 00:19:23,230 --> 00:19:24,964 I can help you get what you want. 408 00:19:25,332 --> 00:19:26,599 You already are. 409 00:19:28,801 --> 00:19:30,503 I need you to stay hydrated. 410 00:19:30,970 --> 00:19:32,839 The air is very dry in here. 411 00:19:33,473 --> 00:19:35,174 Who are you?! 412 00:19:35,675 --> 00:19:37,910 Earl's is in the northeastern most section of town. 413 00:19:37,910 --> 00:19:39,412 If he's smart, let's assume he is. 414 00:19:39,412 --> 00:19:40,980 He picked a lightly populated spot. 415 00:19:40,980 --> 00:19:42,915 He's not gonna risk driving south through town 416 00:19:42,915 --> 00:19:43,916 with her now. 417 00:19:43,916 --> 00:19:45,452 he can't get off the coast anymore. 418 00:19:45,452 --> 00:19:47,854 So if he's still in the area, I'm betting he's northeast. 419 00:19:47,854 --> 00:19:50,323 Let's concentrate the search here for now. 420 00:19:50,323 --> 00:19:53,092 One, two, three, you're with me. 421 00:19:53,092 --> 00:19:54,827 Witnesses at the library said they saw a man 422 00:19:54,827 --> 00:19:56,496 matching the description this morning. 423 00:19:56,496 --> 00:19:57,497 He was targeting her. 424 00:19:57,497 --> 00:19:59,332 You and Kendrick build a timeline 425 00:19:59,332 --> 00:20:00,333 On it. 426 00:20:00,333 --> 00:20:01,200 Okay. 427 00:20:02,602 --> 00:20:04,371 The other men she's been with? 428 00:20:04,371 --> 00:20:07,006 Most abductions involve people who know each other. 429 00:20:07,006 --> 00:20:08,841 I suspect this guy had Cassandra 430 00:20:08,841 --> 00:20:10,677 in his sights for a while. 431 00:20:10,677 --> 00:20:12,845 Um, she never mentioned any of this to you. 432 00:20:12,845 --> 00:20:14,046 She never volunteered. 433 00:20:14,046 --> 00:20:16,048 I never asked. It's none of my business. 434 00:20:16,949 --> 00:20:19,819 Her life is in danger. We don't have much time. 435 00:20:19,819 --> 00:20:22,021 Okay, so anything you can think of? 436 00:20:22,021 --> 00:20:23,290 Of course, of course. 437 00:20:24,691 --> 00:20:26,859 Sid, go ahead. 438 00:20:26,859 --> 00:20:28,895 Yeah, we might have something. 439 00:20:39,406 --> 00:20:40,973 Whose place is this, Gordon? 440 00:20:47,714 --> 00:20:49,048 You should eat. 441 00:20:50,082 --> 00:20:52,719 Is that even your real name? Gordon Murphy. 442 00:20:52,719 --> 00:20:55,822 Do you even work in construction? 443 00:20:55,822 --> 00:20:58,491 You haven't made any ransom demands, have you? 444 00:20:58,491 --> 00:21:00,259 Or contacted anyone? 445 00:21:00,760 --> 00:21:01,694 Eat! 446 00:21:09,101 --> 00:21:11,738 Are you planning to kill me, Gordon? 447 00:21:11,738 --> 00:21:13,873 Or else you'll die of starvation, 448 00:21:13,873 --> 00:21:16,275 which will make things easier for me. 449 00:21:17,510 --> 00:21:19,912 Owner of the grocery store in Jefferson remembers a guy 450 00:21:19,912 --> 00:21:21,581 matching our description came in five days ago. 451 00:21:21,581 --> 00:21:22,849 Jefferson's about an hour Northeast 452 00:21:22,849 --> 00:21:23,916 so it fits geographically. 453 00:21:23,916 --> 00:21:25,418 Bought a ton of canned goods. 454 00:21:25,418 --> 00:21:26,686 Stocking up. 455 00:21:26,686 --> 00:21:27,720 Paid in cash. That's how she remembers him. 456 00:21:27,720 --> 00:21:28,921 A hundred dollars bills. 457 00:21:28,921 --> 00:21:30,256 She told him she didn't have enough change. 458 00:21:30,256 --> 00:21:31,358 He said keep it. 459 00:21:31,358 --> 00:21:32,692 Clearly not worried about money. 460 00:21:32,692 --> 00:21:35,395 Or too big of a rush for that to matter. 461 00:21:35,395 --> 00:21:37,263 We have people sweeping the area? 462 00:21:37,263 --> 00:21:39,432 Jefferson PD gave us a few bodies. 463 00:21:39,432 --> 00:21:41,033 License plate is outta state. 464 00:21:41,033 --> 00:21:43,770 But let's... let's pull up all the abductions from The Reach 465 00:21:43,770 --> 00:21:45,905 of anybody over the age of 16, last 10 years. 466 00:21:45,905 --> 00:21:47,306 What are you thinking? 467 00:21:47,306 --> 00:21:50,577 If this is sexually motivated, the stockpiling of food 468 00:21:50,577 --> 00:21:53,713 could mean that he plans on holding her captive. 469 00:22:03,923 --> 00:22:05,958 What do you like to read? 470 00:22:05,958 --> 00:22:08,995 You said you loved libraries. Was that even true? 471 00:22:09,762 --> 00:22:12,432 I said I spent a lot of time in one. 472 00:22:12,432 --> 00:22:17,169 Hmm. Well... library saved my life. 473 00:22:17,169 --> 00:22:20,272 Eighth grade Robinson sisters, they were gonna kill me. 474 00:22:20,272 --> 00:22:22,609 I had pissed them off somehow. I don't even remember. 475 00:22:22,609 --> 00:22:25,778 And I needed a place to lay low 476 00:22:25,778 --> 00:22:29,015 somewhere after school, at lunch. 477 00:22:29,682 --> 00:22:31,951 So the library... 478 00:22:32,519 --> 00:22:35,455 I read my way through all three Bronte sisters. 479 00:22:42,361 --> 00:22:44,030 How long have you had it? 480 00:22:46,365 --> 00:22:47,467 Cancer. 481 00:22:50,036 --> 00:22:51,838 My mom, she had... she had breast cancer. 482 00:22:51,838 --> 00:22:54,040 She ate a lot of the same foods. 483 00:22:54,040 --> 00:22:55,675 She had, um... 484 00:22:55,675 --> 00:22:58,611 the same chemo scent that can stick on you for months. 485 00:22:59,712 --> 00:23:02,114 It's hard not to smell it cooped up in here. 486 00:23:04,884 --> 00:23:07,987 It's a big part of why I moved back, my mom. 487 00:23:09,288 --> 00:23:14,193 Um, the good news is the chemo worked. 488 00:23:14,193 --> 00:23:15,394 She's clear. 489 00:23:17,229 --> 00:23:18,498 How are you doing? 490 00:23:20,700 --> 00:23:22,068 Stage four? 491 00:23:23,803 --> 00:23:24,871 The doctors, they missed it 492 00:23:24,871 --> 00:23:26,573 because they couldn't be bothered. 493 00:23:27,974 --> 00:23:29,576 Which hospital? 494 00:23:30,076 --> 00:23:31,377 Northcott. 495 00:23:32,178 --> 00:23:33,312 And this is in... 496 00:23:33,312 --> 00:23:35,047 It's the men's penitentiary. 497 00:23:37,083 --> 00:23:38,985 Prison library. 498 00:23:38,985 --> 00:23:41,988 Yeah, but don't worry, 499 00:23:44,757 --> 00:23:47,193 I'll live a lot longer than you. 500 00:23:51,330 --> 00:23:53,065 - Hey boss. - Where are we? 501 00:23:53,065 --> 00:23:55,067 Six non-child abductions in the last 10 years. 502 00:23:55,067 --> 00:23:57,169 Four extortion schemes and one biker gangs snitch. 503 00:23:57,169 --> 00:24:00,039 Chief... I think it's him on the phone. 504 00:24:01,608 --> 00:24:03,409 Edwina, trace a call. 505 00:24:03,409 --> 00:24:04,744 I'll try. 506 00:24:07,113 --> 00:24:10,116 Chief Alberg. Whom am I talking to? 507 00:24:10,449 --> 00:24:11,851 You guess. 508 00:24:13,553 --> 00:24:14,721 Cassandra. 509 00:24:16,088 --> 00:24:17,389 How is she? 510 00:24:17,389 --> 00:24:19,191 It's to be determined. 511 00:24:19,191 --> 00:24:21,794 From what I've seen on TV, you look great, Chief. 512 00:24:22,629 --> 00:24:24,063 Gray hair really suits you. 513 00:24:24,063 --> 00:24:25,197 Sunshine Coast cops, 514 00:24:25,197 --> 00:24:28,400 they look nothing like big city cops. 515 00:24:28,400 --> 00:24:30,402 What big city are we talking about? 516 00:24:30,402 --> 00:24:31,437 Nice try. 517 00:24:31,437 --> 00:24:33,606 You're tracing so let's get to it. 518 00:24:33,606 --> 00:24:36,242 I want $5 million and I want it today. 519 00:24:36,242 --> 00:24:37,877 I'll call you back in exactly three hours 520 00:24:37,877 --> 00:24:39,478 and I will tell you where to drop it off. 521 00:24:39,478 --> 00:24:41,447 Five million, that's not possible. 522 00:24:41,447 --> 00:24:44,083 A lot of rich folks on the Sunshine Coast 523 00:24:44,083 --> 00:24:46,485 and Cassandra's very well-known. 524 00:24:46,485 --> 00:24:49,388 Be creative, Alberg. You're a smart guy. 525 00:24:49,388 --> 00:24:50,289 Try crowdfunding. 526 00:24:50,289 --> 00:24:51,658 Let me at least speak to her. 527 00:24:51,658 --> 00:24:54,493 Nope. What's done is done. 528 00:24:59,231 --> 00:25:01,100 What's done is done. 529 00:25:06,405 --> 00:25:08,307 No luck tracing. Definitely a burner. 530 00:25:08,307 --> 00:25:09,809 I'll start canvassing folks for cash. 531 00:25:09,809 --> 00:25:10,777 Should we call the feds? 532 00:25:10,777 --> 00:25:11,744 Everyone stop. 533 00:25:12,945 --> 00:25:15,648 Five million in three hours might as well be a billion. 534 00:25:15,648 --> 00:25:16,816 He knows we'll never get that. 535 00:25:16,816 --> 00:25:18,150 It's not about the money. 536 00:25:18,150 --> 00:25:20,653 He's wants to drag this out. He's playing a game. 537 00:25:20,653 --> 00:25:22,088 Why would he do that? 538 00:25:22,088 --> 00:25:23,422 What's done is done. 539 00:25:23,422 --> 00:25:24,757 What does that mean? 540 00:25:24,757 --> 00:25:25,992 It was my catchphrase. 541 00:25:25,992 --> 00:25:28,360 When I'd make an arrest, my Minneapolis days. 542 00:25:29,128 --> 00:25:31,831 I crack a case. They claim they're innocence. 543 00:25:31,831 --> 00:25:34,934 I'd say what's done is done. I thought it was John McClane. 544 00:25:34,934 --> 00:25:36,669 He's one of your old cases. 545 00:25:37,837 --> 00:25:39,939 This whole thing's about me. 546 00:25:39,939 --> 00:25:42,842 The search for Cassandra Lee continues 547 00:25:42,842 --> 00:25:45,444 with Gibson's PD coordinating with both 548 00:25:45,444 --> 00:25:49,015 local and federal law enforcement agencies. 549 00:25:49,015 --> 00:25:51,350 Ms. Lee was last seen with a man at Earl's diner 550 00:25:51,350 --> 00:25:53,052 on Highway 41 around 9:00am. 551 00:25:53,052 --> 00:25:54,053 You know him, don't you? 552 00:25:54,053 --> 00:25:55,321 We're asking anyone... 553 00:25:55,321 --> 00:25:57,990 Yeah. I heard you on the phone outside. 554 00:25:59,391 --> 00:26:00,960 You should be flattered. 555 00:26:01,694 --> 00:26:03,062 Somebody loves you. 556 00:26:05,231 --> 00:26:07,199 What is it you think he did to you? 557 00:26:07,199 --> 00:26:10,336 He must have done something. 558 00:26:10,336 --> 00:26:12,471 Assuming this is all about revenge. 559 00:26:13,205 --> 00:26:14,406 Gordon... 560 00:26:15,474 --> 00:26:18,210 If you have limited time, 561 00:26:18,210 --> 00:26:20,880 is this really how you want to spend it? 562 00:26:30,823 --> 00:26:33,025 Do you think this is what I want? 563 00:26:33,425 --> 00:26:34,260 Huh? 564 00:26:35,662 --> 00:26:38,097 When the bastard gave me my mercy release, 565 00:26:38,097 --> 00:26:40,833 I was on my way to some island in The Bahamas, 566 00:26:40,833 --> 00:26:45,504 you know, so I could die around sand and palm trees. 567 00:26:45,504 --> 00:26:47,206 Then I catch some news story 568 00:26:47,206 --> 00:26:49,942 with some kid being pulled out of a fire. 569 00:26:49,942 --> 00:26:52,278 And I see his smug-ass face. 570 00:26:52,278 --> 00:26:55,347 You are... you are exhausted. You need to rest. 571 00:26:55,347 --> 00:26:56,749 I saw how this-- 572 00:26:56,749 --> 00:26:58,718 Don't play me!!! 573 00:26:59,618 --> 00:27:00,586 Okay. 574 00:27:12,531 --> 00:27:14,100 Do you love him? 575 00:27:16,135 --> 00:27:17,569 Uh... 576 00:27:20,973 --> 00:27:22,775 I was on my way to it. 577 00:27:25,544 --> 00:27:26,545 Was? 578 00:27:28,380 --> 00:27:30,316 Being kidnapped didn't help. 579 00:27:31,884 --> 00:27:35,955 He's responsible for this. Not me. 580 00:27:35,955 --> 00:27:37,323 If you die, it's his fault. 581 00:27:37,323 --> 00:27:38,590 If I die? 582 00:27:39,491 --> 00:27:40,793 I'm dead. 583 00:27:43,595 --> 00:27:45,765 Yeah... welcome to the club. 584 00:28:23,202 --> 00:28:24,536 Have you, um... 585 00:28:25,337 --> 00:28:27,139 I'm doing everything I can. 586 00:28:28,875 --> 00:28:32,544 I brought you this, uh, peppermint tea. 587 00:28:34,881 --> 00:28:36,515 I saw her this morning. 588 00:28:36,515 --> 00:28:37,616 What? 589 00:28:38,217 --> 00:28:40,186 She said she had to meet someone and I... 590 00:28:40,186 --> 00:28:41,520 I thought she was blowing me off. 591 00:28:41,520 --> 00:28:44,023 Why didn't you tell me? Did she say a name? 592 00:28:44,023 --> 00:28:45,157 No, she did. 593 00:28:45,157 --> 00:28:46,859 She just said she had to meet someone. 594 00:28:46,859 --> 00:28:50,196 My... my team just, uh, pulled this up. 595 00:28:50,196 --> 00:28:54,733 It's a bank security camera in Jefferson, two weeks ago. 596 00:28:54,733 --> 00:28:56,803 That's the car from the Bluffs. 597 00:28:58,871 --> 00:29:00,873 He was... he was coming after me. 598 00:29:00,873 --> 00:29:02,074 Most likely. 599 00:29:02,074 --> 00:29:04,043 So he's... he's been in the area for a while. 600 00:29:04,043 --> 00:29:06,678 Watching me, looking for pressure points. 601 00:29:06,678 --> 00:29:08,047 And because something 602 00:29:08,047 --> 00:29:09,982 scared him off, he went after Cassandra. 603 00:29:09,982 --> 00:29:13,752 Hey, hey, hey, don't, okay? It's not your fault. 604 00:29:14,353 --> 00:29:16,055 It's not your fault. 605 00:29:20,259 --> 00:29:22,661 Uh, what... what are you... what are you looking at? 606 00:29:22,661 --> 00:29:24,864 It's all my Minneapolis cases last 10 years 607 00:29:24,864 --> 00:29:26,899 but I'm hitting zeros on which guy. 608 00:29:26,899 --> 00:29:30,002 Most of them are still in prison or accounted for. 609 00:29:34,340 --> 00:29:35,274 What? 610 00:29:36,008 --> 00:29:38,510 Photos Like this always make me wonder 611 00:29:39,178 --> 00:29:41,213 what happened outside the frame. 612 00:29:42,915 --> 00:29:44,450 Explain. 613 00:29:44,450 --> 00:29:46,953 I mean, what happened to this guy? 614 00:29:46,953 --> 00:29:49,055 He wasn't always a criminal. 615 00:29:49,755 --> 00:29:52,191 He had this whole life before. 616 00:29:55,361 --> 00:29:56,595 Mmhmm. 617 00:30:02,969 --> 00:30:03,870 No. 618 00:30:04,636 --> 00:30:05,637 No. 619 00:30:06,538 --> 00:30:07,473 No. 620 00:30:08,474 --> 00:30:09,575 That one. 621 00:30:09,575 --> 00:30:10,542 You sure. 622 00:30:10,542 --> 00:30:11,944 Look at his nose. Cheekbones. 623 00:30:11,944 --> 00:30:16,582 Face like an MMA fighter, real-life cubist painting. 624 00:30:16,582 --> 00:30:18,951 Paul Stewart Wheeler, construction worker 625 00:30:18,951 --> 00:30:23,722 charged with assault in May, 2003 by Officer Karl Alberg. 626 00:30:23,722 --> 00:30:26,158 That was my first week on the beat. 627 00:30:27,293 --> 00:30:28,961 It was a bar fight, I think. 628 00:30:28,961 --> 00:30:30,262 His first arrest. 629 00:30:30,262 --> 00:30:31,964 After that aggravated assault. 630 00:30:31,964 --> 00:30:34,766 While in Northcott, he killed an inmate in a fight 631 00:30:34,766 --> 00:30:36,002 20 years. 632 00:30:36,002 --> 00:30:37,970 Mercy released after doctors diagnosed him 633 00:30:37,970 --> 00:30:39,138 with terminal cancer. 634 00:30:39,138 --> 00:30:40,806 When was that? 635 00:30:40,806 --> 00:30:42,508 Three weeks ago. 636 00:30:43,575 --> 00:30:46,012 Man, with nothing left to live for. 637 00:30:46,812 --> 00:30:48,347 I barely remember the guy. 638 00:30:49,515 --> 00:30:51,483 He kidnapped some women? 639 00:30:53,252 --> 00:30:55,687 Dude's got bigger problems than I thought. 640 00:30:56,622 --> 00:30:58,690 What problems are these, Marty? 641 00:30:59,959 --> 00:31:00,826 Forget it. 642 00:31:02,694 --> 00:31:04,196 You're cops. 643 00:31:05,597 --> 00:31:07,133 A woman's life is in danger 644 00:31:07,133 --> 00:31:09,601 thanks to your former cell mate. 645 00:31:10,302 --> 00:31:12,138 So what's that to me? 646 00:31:12,138 --> 00:31:14,273 You have a parole hearing in June. 647 00:31:14,273 --> 00:31:17,343 I'll make sure your cooperation carries weight. 648 00:31:20,479 --> 00:31:22,714 Wheeler had a woman problem. 649 00:31:23,282 --> 00:31:24,550 Meaning? 650 00:31:24,550 --> 00:31:26,185 Old girlfriend. 651 00:31:27,053 --> 00:31:29,888 "The one" he called her, Renee. 652 00:31:30,222 --> 00:31:32,691 I spent three years listening to him moan 653 00:31:32,691 --> 00:31:34,026 about how she dumped him. 654 00:31:34,026 --> 00:31:35,694 You remember specifics? 655 00:31:35,694 --> 00:31:40,066 It was like 20 years ago when he went to jail the first time. 656 00:31:41,033 --> 00:31:43,135 Talk about not letting go. 657 00:31:43,135 --> 00:31:45,337 Did he ever talk about the arrest? 658 00:31:45,337 --> 00:31:46,973 Hell yeah. 659 00:31:46,973 --> 00:31:49,341 He said he begged the cop not to bust him. 660 00:31:49,341 --> 00:31:52,378 Figured his girlfriend would never have dumped him 661 00:31:52,378 --> 00:31:54,913 if the cop had let it slide. 662 00:31:56,082 --> 00:32:01,087 Doesn't everyone deserve a second chance? 663 00:32:02,921 --> 00:32:04,323 My God. 664 00:32:05,224 --> 00:32:06,925 That wasn't you, was it? 665 00:32:10,696 --> 00:32:11,897 Amazing. 666 00:32:13,265 --> 00:32:15,367 Oh, he hated your guts. 667 00:32:15,867 --> 00:32:18,104 Chief. It's him again. 668 00:32:18,670 --> 00:32:20,072 I gotta go. 669 00:32:23,709 --> 00:32:25,277 Hello Paul. 670 00:32:25,277 --> 00:32:27,213 Aren't you the detective? 671 00:32:27,213 --> 00:32:28,580 I remember you now. 672 00:32:28,580 --> 00:32:30,049 You are all teary and snotty 673 00:32:30,049 --> 00:32:32,418 and begging me not to arrest you. 674 00:32:32,418 --> 00:32:34,920 You're still a smug-ass son of a bitch. 675 00:32:34,920 --> 00:32:38,590 It's me you want so let's make a swap. 676 00:32:39,691 --> 00:32:41,393 Me for Cassandra. 677 00:32:45,964 --> 00:32:49,368 Highway 41 on Davis Road, Southwest Corner. 678 00:32:49,368 --> 00:32:51,603 It's a big open space so none of your pals can hide 679 00:32:51,603 --> 00:32:53,205 and ambush me. 680 00:32:53,205 --> 00:32:56,608 If I see any cops, I even see a cow and suspect it's a pig, 681 00:32:56,608 --> 00:32:57,609 the deal's off 682 00:32:57,609 --> 00:32:59,211 Highway 41... 683 00:33:00,612 --> 00:33:04,150 Davis Road, Southwest Corner. I'll be there within the hour. 684 00:33:04,150 --> 00:33:05,551 Twenty minutes. 685 00:33:05,551 --> 00:33:06,785 I can't be there that fast. 686 00:33:06,785 --> 00:33:09,455 Sure you can. Cassandra is counting on you. 687 00:33:18,964 --> 00:33:20,932 I am a sitting duck out here. 688 00:33:26,472 --> 00:33:28,006 Wheeler!!! 689 00:33:29,007 --> 00:33:30,509 I'm here, damnit! 690 00:33:31,943 --> 00:33:33,512 Where the hell are you? 691 00:33:36,348 --> 00:33:38,350 He's more than 30 minutes late, boss. 692 00:33:40,186 --> 00:33:41,420 Copy that. 693 00:33:41,987 --> 00:33:43,989 You think he spotted us? 694 00:33:45,324 --> 00:33:47,426 No. This is exactly what he wants. 695 00:33:48,694 --> 00:33:50,862 Your watching me, are you?!!! 696 00:33:52,364 --> 00:33:54,666 Show your face, you coward!!! 697 00:33:57,002 --> 00:33:58,504 He got cold feet? 698 00:34:07,613 --> 00:34:08,847 You having fun yet? 699 00:34:08,847 --> 00:34:10,616 You're a smart guy. 700 00:34:10,616 --> 00:34:12,484 You should see your face right now. 701 00:34:12,484 --> 00:34:13,952 Where are you? 702 00:34:13,952 --> 00:34:15,887 Have you ever ruined somebody's life? 703 00:34:16,855 --> 00:34:18,124 Yeah. You have. 704 00:34:18,724 --> 00:34:19,991 This is what it feels like. 705 00:34:24,730 --> 00:34:26,332 Where are you?!!! 706 00:34:29,501 --> 00:34:30,902 Wheeler!!! 707 00:34:42,381 --> 00:34:43,315 Are you okay? 708 00:34:43,315 --> 00:34:44,350 I got lightheaded. 709 00:34:44,350 --> 00:34:45,751 I should have eaten, like you said. 710 00:34:45,751 --> 00:34:47,719 I just... I need to lie down to catch my breath. 711 00:34:47,719 --> 00:34:48,854 Can you put me on the couch? 712 00:34:48,854 --> 00:34:49,988 Alright. 713 00:34:53,992 --> 00:34:55,093 Thank you. 714 00:34:56,061 --> 00:34:57,596 I can eat that crap now. 715 00:35:01,333 --> 00:35:04,436 Not, not like that. Please, could you heat it up? 716 00:35:06,338 --> 00:35:07,606 Thank you. 717 00:35:34,032 --> 00:35:36,768 He never intended to release Cassandra. 718 00:35:36,768 --> 00:35:39,438 He wanted me here so he could see the desperation on my face. 719 00:35:39,438 --> 00:35:40,972 He's... he's taunting me. 720 00:35:40,972 --> 00:35:43,609 He... he wants to... he wants to make me suffer, you know? 721 00:35:43,609 --> 00:35:46,278 Until... until he's going to kill her 722 00:35:46,278 --> 00:35:47,946 if he hasn't so already. 723 00:35:47,946 --> 00:35:50,449 Hey, hey. I need you to focus. 724 00:35:50,449 --> 00:35:51,883 Yeah, No, I know, I know Sid. 725 00:35:51,883 --> 00:35:53,819 It's just, I'm not thinking clearly! 726 00:35:55,387 --> 00:35:57,122 It's possible he's been watching you, Chief 727 00:35:57,122 --> 00:35:58,123 this whole time. 728 00:35:58,123 --> 00:35:59,258 Yeah, he has. 729 00:36:00,259 --> 00:36:01,960 Which means that... 730 00:36:01,960 --> 00:36:04,763 wherever he's holding Cassandra, it's gotta be close. 731 00:36:05,564 --> 00:36:06,632 Chief... 732 00:36:07,165 --> 00:36:09,167 Isabella says she's got something. 733 00:36:10,502 --> 00:36:11,737 Isabella! 734 00:36:11,737 --> 00:36:13,805 An email hit the contact at Gibsons Police inbox 735 00:36:13,805 --> 00:36:15,140 a couple minutes ago. 736 00:36:15,140 --> 00:36:16,141 What is it? 737 00:36:16,141 --> 00:36:17,743 I think it's from Cassandra. 738 00:36:19,845 --> 00:36:21,079 You got it. 739 00:36:21,580 --> 00:36:22,481 Got it. 740 00:36:23,682 --> 00:36:25,116 Help in cabin. 741 00:36:25,116 --> 00:36:27,819 Don't know where. Fletcher oainting, conifers at dawn. 742 00:36:27,819 --> 00:36:29,621 11/20. Need. 743 00:36:30,256 --> 00:36:32,023 Well, it was written by somebody under duress. 744 00:36:32,023 --> 00:36:34,159 She typed it out fast, got cut off midstream. 745 00:36:35,026 --> 00:36:36,362 Track the IP address. 746 00:36:36,362 --> 00:36:37,663 I'll try. 747 00:36:39,130 --> 00:36:42,100 What the hell is oainting? Painting? 748 00:36:42,934 --> 00:36:44,002 Fletcher. 749 00:36:44,970 --> 00:36:46,438 Moira Fletcher. 750 00:36:46,438 --> 00:36:48,340 She's an artist out here on the coast. 751 00:36:48,340 --> 00:36:52,511 Isabella track down the gallery that sells Fletcher's Art. 752 00:36:52,511 --> 00:36:55,514 Conifers at Dawn could be the name of the painting 753 00:36:55,514 --> 00:36:57,182 or a description of the piece. 754 00:36:57,182 --> 00:36:58,550 Looking. 755 00:36:59,184 --> 00:37:01,320 So she's emailing artists and dates 11/20. 756 00:37:01,320 --> 00:37:03,322 No. 11/20... 11/20, that's... that's not a date. 757 00:37:03,322 --> 00:37:07,493 That's, that's 11th print in a set of 20. 758 00:37:11,630 --> 00:37:13,299 The print was sold by Chapman Gallery 759 00:37:13,299 --> 00:37:15,867 in Half Moon Bay to Evie and Stefan Rota. 760 00:37:15,867 --> 00:37:17,135 Number 4 Ruby Road. 761 00:37:17,135 --> 00:37:19,070 We're on our way. Yen let's go. 762 00:37:41,092 --> 00:37:42,394 How you feeling? 763 00:37:42,394 --> 00:37:43,495 Better. 764 00:37:43,495 --> 00:37:46,665 Um... I'm still starving though. 765 00:37:46,665 --> 00:37:47,833 Could I have another? 766 00:37:49,535 --> 00:37:51,703 That's why I told you to eat. 767 00:38:00,746 --> 00:38:03,048 There's no more canned pasta. 768 00:38:04,015 --> 00:38:05,417 What the hell? 769 00:38:11,523 --> 00:38:13,024 Back alley is clear. 770 00:38:14,125 --> 00:38:15,093 Go! 771 00:38:20,366 --> 00:38:21,467 - Clear! - Clear! 772 00:38:26,472 --> 00:38:28,306 He caught her trying to contact us. 773 00:38:28,774 --> 00:38:30,208 If he's been monitoring the news. 774 00:38:30,208 --> 00:38:31,577 He'll know about our roadblocks and checkpoints. 775 00:38:31,577 --> 00:38:32,878 We didn't pass him on the way in. 776 00:38:32,878 --> 00:38:34,312 He must have been on the other way. 777 00:38:34,646 --> 00:38:36,715 - Let's go. - Go, go, go, go, go. 778 00:38:37,949 --> 00:38:39,451 There's a spur road up ahead on the left, 779 00:38:39,451 --> 00:38:42,888 it reconnects with this road in less than two miles. 780 00:38:42,888 --> 00:38:44,089 Copy. 781 00:38:44,089 --> 00:38:45,624 He can't go far. 782 00:39:41,447 --> 00:39:42,313 Ugh! 783 00:39:43,715 --> 00:39:44,650 No. 784 00:40:15,814 --> 00:40:17,583 Back up, back up. 785 00:40:32,230 --> 00:40:33,865 How's she doing? 786 00:40:34,600 --> 00:40:36,568 Well, she's tough. I'll give her that. 787 00:40:40,038 --> 00:40:44,910 Uh, that complaint against me got dropped. 788 00:40:44,910 --> 00:40:45,911 Mm. 789 00:40:45,911 --> 00:40:47,546 You talked to her? 790 00:40:47,546 --> 00:40:49,114 I followed up, yeah. 791 00:40:51,116 --> 00:40:52,117 I'm surprised. 792 00:40:52,350 --> 00:40:54,285 Oh, her story didn't add up. 793 00:40:54,686 --> 00:40:56,121 No, not that. 794 00:40:56,121 --> 00:40:57,756 Uh, look, I, I know I didn't do anything wrong. I just... 795 00:40:57,756 --> 00:40:59,090 Maybe not this time. 796 00:40:59,090 --> 00:41:00,526 I was just trying to do the right thing. 797 00:41:00,526 --> 00:41:02,961 Andy, just keep it professional. 798 00:41:06,965 --> 00:41:08,567 Thanks for having my back. 799 00:41:09,400 --> 00:41:10,569 You'd have mine, right? 800 00:41:10,569 --> 00:41:11,436 Right. 801 00:41:11,436 --> 00:41:12,437 Yeah. 802 00:41:19,477 --> 00:41:21,580 Good of you to get him off that hook. 803 00:41:22,313 --> 00:41:24,215 It's a hook he never should have been on. 804 00:41:40,165 --> 00:41:42,167 I'd rather just go home. 805 00:41:44,135 --> 00:41:45,837 They have to check you out. 806 00:41:46,471 --> 00:41:47,939 You don't have to ride with me. 807 00:41:47,939 --> 00:41:49,641 I know you need to get back to the job. 808 00:41:49,641 --> 00:41:51,476 No, it's... it's okay. 809 00:41:52,678 --> 00:41:54,145 I'm so sorry. 810 00:41:54,980 --> 00:41:56,682 It is not your fault. 811 00:41:59,484 --> 00:42:00,752 If something had happened to you. 812 00:42:00,752 --> 00:42:01,653 I couldn't live with myself. 813 00:42:01,653 --> 00:42:03,021 It didn't. I'm Fine. 814 00:42:05,523 --> 00:42:06,457 Yeah. 815 00:42:07,525 --> 00:42:08,493 Yeah. 816 00:42:12,631 --> 00:42:14,132 What do you want for dinner? 817 00:42:14,132 --> 00:42:17,468 Um, I don't know, whatever's on the hospital menu is fine. 818 00:42:18,269 --> 00:42:21,439 How about I get you the rigatoni from Angelos, your favorite? 819 00:42:21,439 --> 00:42:22,507 I'll just stop by on-- 820 00:42:22,507 --> 00:42:24,342 Not tonight, please. 821 00:42:29,380 --> 00:42:31,449 You're totally amazing, you know that? 822 00:42:34,552 --> 00:42:36,655 And, um... anyway. 823 00:43:10,488 --> 00:43:25,036 * 57349

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.