Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,033 --> 00:00:01,935
Hello sister..don't worry
2
00:00:01,935 --> 00:00:05,438
No, no.. I agreed with him to meet him at the station
3
00:00:05,438 --> 00:00:09,192
Of course I will gladly take care of it.
4
00:00:09,192 --> 00:00:12,762
You worked hard to raise me, is it possible that I don't repay you?
5
00:00:12,762 --> 00:00:16,082
You are most welcome.. Goodbye
6
00:00:20,670 --> 00:00:24,257
Hello Tofi
7
00:00:24,257 --> 00:00:27,761
What's wrong? Are you crying?
8
00:00:27,761 --> 00:00:30,597
What's going on... are you tongue-tied?
9
00:00:30,597 --> 00:00:33,149
- Inflatable Boat
- Yes!
10
00:00:33,149 --> 00:00:34,734
- On foot
- Yes!
11
00:00:34,734 --> 00:00:38,488
- I still had to try skydiving to get here
- I know, I know... you're right.
12
00:00:38,488 --> 00:00:40,573
- I messed up on my way here
- I know it's hard
13
00:00:40,573 --> 00:00:44,661
- Uncle, you are very tall. I thought I was very tall, but you are taller than me
- Yes, what can I do ?
14
00:00:44,661 --> 00:00:47,914
It is normal for you to be tall like your uncle
15
00:00:47,914 --> 00:00:51,134
- Let's go so I can hand you over
- What?
16
00:00:51,134 --> 00:00:53,086
- I have to hand you over
- You shocked me, uncle!
17
00:00:53,086 --> 00:00:57,107
- Okay.. what happened?
- The last thing I thought was that you would rat me out
18
00:00:57,107 --> 00:00:58,792
- Do you really want to snitch on me?
- Which agent?
19
00:00:58,792 --> 00:01:01,578
- It is true what they say that relatives are scorpions
- What are you talking about, that's Europe ?
20
00:01:01,578 --> 00:01:04,531
I will sleep on the street.. I don't want you
21
00:01:04,531 --> 00:01:08,835
If I had known that you wanted to take revenge on the family through me, I would not have come to you
22
00:01:08,835 --> 00:01:10,987
- Okay, are you done talking?
- You want to hand me over to the police?
23
00:01:10,987 --> 00:01:13,123
- I have to hand you over to the competent authority
- I don't want to go.. Leave me alone
24
00:01:13,123 --> 00:01:14,891
- Come here I'm talking to you
- What do you want from me?
25
00:01:14,891 --> 00:01:18,294
I have to hand you over to a refugee camp so they can get your papers
26
00:01:18,294 --> 00:01:20,480
- What is this camp?
- Refugee camp
27
00:01:20,480 --> 00:01:21,848
Yarmouk Camp (name of an area in Damascus)
28
00:01:21,848 --> 00:01:25,568
It is more beautiful than Yarmouk camp and there are swings too
I don't know if you like this thing
29
00:01:25,568 --> 00:01:28,555
- Are you making fun of me, uncle? - I'm just explaining the situation to you.
30
00:01:28,555 --> 00:01:32,709
- What will happen to me in this camp?
- Don't you want to take regular papers and become legal in the country?
31
00:01:32,709 --> 00:01:37,280
Oh I get it now, you mean I'm going to get residency and get paid while sitting at home without a job?
32
00:01:37,280 --> 00:01:39,299
- This is what interests you!
- The jobcenter ?
33
00:01:39,299 --> 00:01:43,870
Later later.. First thing I have to do is register you
Let's go
34
00:01:43,870 --> 00:01:47,757
- What is that you have on your head?
- It has a distinctive appearance and movements
35
00:01:47,757 --> 00:01:50,894
- I never liked it
- I am Lawrence of Arabia.. Don't underestimate me
36
00:01:50,894 --> 00:01:53,880
- Let's go get the money
- You've exposed us
37
00:01:54,864 --> 00:02:00,487
- I don't understand what your problem is, they will take good care of you and put you in a good home
- I don't want to
38
00:02:00,487 --> 00:02:02,539
What house are you talking about?
39
00:02:02,539 --> 00:02:08,895
You are trying to treat me like the people of Damascus do, as if you are trying to attract a customer. Do you think you can trick me? I am from Damascus
40
00:02:08,895 --> 00:02:12,448
Let me talk and don't interrupt me please
41
00:02:12,448 --> 00:02:19,923
These tricks about giving you a house and all, I know them very well. But when? After I've been here. I might stay a month, or six months, or even a year.
42
00:02:19,923 --> 00:02:25,695
- The bathrooms are shared, the kitchen is shared, and the beds are on top of each other
- what's the problem?
43
00:02:25,695 --> 00:02:29,883
Uncle, please, I can't live here. Frankly, I can't live with people I don't know.
44
00:02:29,883 --> 00:02:33,653
- And the bad smells here, I don't want to, I don't want to, take me back to Damascus
- It's over, calm down a bit
45
00:02:34,604 --> 00:02:37,724
- Calm down and take a deep breath
- Okay?!
46
00:02:37,724 --> 00:02:39,225
Get it out now
47
00:02:40,894 --> 00:02:43,463
- There is no hope, it seems there is no hope. Listen to me, dear
- What?
48
00:02:43,463 --> 00:02:47,217
First, I'll take you to my house
- Yes, that's a good thing, why didn't you do it from the beginning?
49
00:02:47,217 --> 00:02:50,420
- Why are you treatiing me like a Stepmom ?
- I said to myself, “Let him try life in Europe”
50
00:02:50,420 --> 00:02:52,505
To see how people live here
51
00:02:52,505 --> 00:02:55,391
- You know what, uncle?
- What?
52
00:02:55,592 --> 00:03:02,916
My mom was a seamstress, and she worked hard to make you an interior designer, and now you're treating me like this, uncle
53
00:03:02,916 --> 00:03:06,719
Don't rush. I promised your mother I would take care of you. But listen to me for a moment.
54
00:03:06,719 --> 00:03:09,088
I'll take you home, but on one condition.
55
00:03:09,088 --> 00:03:13,276
What are you doing, nephew ?
Do you have a mental problem? What's going on with you?
56
00:03:13,276 --> 00:03:17,947
- What is this beauty?
- Come here, there is no room for flirting with girls here
57
00:03:17,947 --> 00:03:20,433
Be careful, they might send you back to Damascus right away
58
00:03:20,433 --> 00:03:23,770
- Listen to me.. I will take you home, but on one condition.
- What is it?
59
00:03:23,770 --> 00:03:28,341
- Take off what you're wearing on your head
- With pleasure.
60
00:03:28,341 --> 00:03:31,194
- I got it out of my head, uncle
- Okay.
61
00:03:31,194 --> 00:03:34,230
give it to me a little
62
00:03:34,230 --> 00:03:39,219
And sunglasses, take them off, so I can see you
63
00:03:39,219 --> 00:03:45,158
Oh, turns out you're bald.
No problem, let's go home
64
00:03:50,964 --> 00:03:54,601
Welcome home my nephew
65
00:03:54,601 --> 00:04:00,523
What a beautiful neighbour you have, she is very charming and attractive
66
00:04:00,523 --> 00:04:03,543
- Be patient, it's not nice to be tasteless
- I'd like to get to know her.
67
00:04:03,543 --> 00:04:06,012
- Okay, I'll give you her number
- Are you serious?
68
00:04:06,012 --> 00:04:10,934
- You want to see the girl directly, take her number and have children right away!
- Is her father an important responsible person, so that I don't get close to her?
69
00:04:10,934 --> 00:04:16,422
Her father is a very high ranking official here in Security Branch 76, be careful and don't get involved.
70
00:04:16,422 --> 00:04:21,277
But let me tell you something, I've been in this building for 15 years
71
00:04:21,277 --> 00:04:25,081
I have a good reputation and I am respected among people
I don't want any problems
72
00:04:25,081 --> 00:04:30,853
I don't want the girl to come up to me with a baby and ask, "Where's Tofi?" You know what I mean? I don't want stories like that
73
00:04:30,853 --> 00:04:33,973
I mean that she is looking for the father of her child
74
00:04:33,973 --> 00:04:37,977
May God keep us away from what is forbidden, uncle, I did not mean this, I just want to get to know each other and have innocent friendships
75
00:04:37,977 --> 00:04:42,548
- Okay, I see you understand. Go ahead
- Thank you
76
00:04:42,548 --> 00:04:45,285
- Welcome, my nephew, welcome
- Thanks
77
00:04:45,285 --> 00:04:48,738
This is my home, make yourself comfortable, put your bag down
78
00:04:48,738 --> 00:04:52,108
- Oh my God!
- This is an old colleague and friend
79
00:04:52,108 --> 00:04:56,112
I want to let you know that I have registered you under my Address
80
00:04:56,112 --> 00:04:57,013
What did you do to me ?
81
00:04:57,013 --> 00:05:00,583
"melden" means that I have registered your address with the state
82
00:05:00,583 --> 00:05:03,369
"melden" sounds like an insult, doesn't it ?
83
00:05:03,369 --> 00:05:06,756
- You're funny and lighthearted
- What do you mean "melden", uncle?
84
00:05:06,756 --> 00:05:10,693
- It means that I registered you with me, there is no longer any need for you to go to the refugee camp
- A sponsor !
85
00:05:10,693 --> 00:05:14,630
It's like we're in the Gulf, you're my sponsor, have you sponsored me now?
86
00:05:14,630 --> 00:05:19,335
- Yes, I am your sponsor, my nephew Hopefully you will be worthy of this sponsorship
- Of course, uncle, I will be.
87
00:05:19,335 --> 00:05:22,021
- What will happen next?
- Nothing will happen, everything is fine
88
00:05:22,021 --> 00:05:26,609
Only when the residence permit is issued, you will take it
That means, now you live with me, and all your affairs are arranged.
89
00:05:26,609 --> 00:05:27,744
Do you need something ?
Something missing, my nephew?
90
00:05:27,744 --> 00:05:30,630
Actually, uncle, I need to go to the toilet, it's very urgent
91
00:05:30,630 --> 00:05:36,569
- Oh, I remember now, it's a big deal, you seem to be in a big hurry.
- Yes uncle
92
00:05:36,569 --> 00:05:39,355
Okay, when you come in, go left
93
00:05:39,355 --> 00:05:40,957
Good
94
00:05:40,957 --> 00:05:44,210
Yes, from here, you are new, you do not know the roads yet
95
00:05:46,412 --> 00:05:48,064
- Uncle
- What?
96
00:05:48,064 --> 00:05:50,700
Where is the Bidet Sprayer ?
97
00:05:50,700 --> 00:05:53,820
Bidet Sprayer ?!
I don't have a bidet sprayer, have you tried toilet paper?
98
00:05:53,820 --> 00:05:59,859
Oh my god! Do you really just wipe with toilet paper ?
99
00:05:59,859 --> 00:06:02,128
- Yes, that's the type I am
- Are you pretending to be proud?
100
00:06:02,128 --> 00:06:03,646
Yes nephew, I am a proud
101
00:06:03,646 --> 00:06:06,349
On the way here, I thought I smelled something, and it turns out it was you.
102
00:06:06,349 --> 00:06:08,568
Is this the level we're going to discuss now
103
00:06:08,568 --> 00:06:17,560
Dear, there are scented wipes for your sensitive butt, but the result is still the same
104
00:06:17,560 --> 00:06:21,030
If there is no water like a fountain
105
00:06:21,981 --> 00:06:23,516
Yes exactly
106
00:06:23,516 --> 00:06:26,602
And it gets very clean, then I wipe with tissue
107
00:06:26,602 --> 00:06:29,188
- Don't worry, there's nothing to worry about
- Pretending to be proud !
108
00:06:29,188 --> 00:06:38,865
I spoke to the company and they will install a small river next to the toilet so you can flush, got it?
109
00:06:38,865 --> 00:06:39,849
Are you making fun of me?
110
00:06:39,849 --> 00:06:43,836
No, my nephew, but you really pretend too much
Have you become more of a European than I am?"
111
00:06:43,836 --> 00:06:50,209
If you want, there is an empty water bottle
fill it with water and clean your butt
112
00:06:50,209 --> 00:06:54,547
Do you have an empty bottle for the next few days?
I just pooped, and I'm going to take a shower now
113
00:06:54,547 --> 00:06:58,101
Oh my god, that's so disgusting
114
00:06:58,101 --> 00:06:59,952
Look, the bathroom is on the right
115
00:06:59,952 --> 00:07:03,456
Right?
Yes, right here
116
00:07:03,456 --> 00:07:07,226
Since you're new here, you don't know the right and left roads
117
00:07:07,226 --> 00:07:12,999
Should I seek God, pray for the Prophet, or what should I do ?
118
00:07:14,350 --> 00:07:17,920
- How was your shower?
- May God bless you, my uncle
119
00:07:17,920 --> 00:07:20,973
Thank you, it feels great.
120
00:07:20,973 --> 00:07:25,378
Nothing beats the feeling of taking a nice shower at a time like this
121
00:07:25,378 --> 00:07:27,380
Isn't that a T-shirt ?
122
00:07:27,380 --> 00:07:32,034
It was a T-shirt, but as you know, uncle, my muscles are big
123
00:07:32,034 --> 00:07:34,720
- Looks like you took the sleeves !
- I cut them.
124
00:07:34,720 --> 00:07:38,207
I feel unlucky today
125
00:07:38,207 --> 00:07:45,481
Let me introduce you to this simple and healthy European breakfast
126
00:07:45,481 --> 00:07:50,786
This is a kind of cheese called "Gouda," and this is similar to our "qatayef"; it's called "struggdal"
127
00:07:50,786 --> 00:07:54,006
This bread is so delicious, it's called "Brotchen".
128
00:07:54,006 --> 00:07:59,128
Nice stuff! Bananas are well known
Do you know what a banana is? You have bananas in Syria, right?
129
00:07:59,128 --> 00:08:02,682
Here is a simple salty dish, and here is whole milk—something very healthy
130
00:08:02,682 --> 00:08:05,852
- Do you call this breakfast?
- Yes, my nephew, of course
131
00:08:05,852 --> 00:08:08,754
What kind of breakfast is this, uncle?
You say it's a healthy breakfast? Look how skinny you are
132
00:08:08,754 --> 00:08:11,941
Where are ful medames, hummus, labneh, oil, za'atar and olives ?
133
00:08:11,941 --> 00:08:16,779
- Shanklish and 12 fried eggs?
- Oh my God... I misss those days.
134
00:08:16,779 --> 00:08:18,881
Why don't you bring such food?
Don't they sell Syrian food here?
135
00:08:18,881 --> 00:08:21,901
Yes, but I don't like to eat it very much, I don't prefer it
136
00:08:21,901 --> 00:08:26,572
Okay, I'm going to do a "reset" for you, like a reset button
137
00:08:26,572 --> 00:08:31,627
This isn’t food, uncle. I want to fix your life. This is not food at all
138
00:08:31,627 --> 00:08:35,915
I've been living here for 25 years, and now you think you can fix my life?
139
00:08:35,915 --> 00:08:41,721
I'm comfortable and happy, I love these foods, and I enjoy this atmosphere. Do you understand?
140
00:08:41,721 --> 00:08:44,774
If you like it, welcome... Enjoy!
141
00:08:44,774 --> 00:08:48,528
But changing my life on your first day here isn’t acceptable
Are you my wife?
142
00:08:48,528 --> 00:08:51,831
I didn't get married just to hear things like this
143
00:08:54,317 --> 00:09:04,076
My mom was a seamstress, and she worked hard to make you an interior designer, so this is how you repay her, uncle?
144
00:09:05,077 --> 00:09:08,197
Should I return the Favor by changing my breakfast ?
145
00:09:08,197 --> 00:09:12,368
- Well, starting tomorrow, I will change the breakfast
- What a sexy neighbour
146
00:09:12,368 --> 00:09:16,122
Do you want to drink milk ?
147
00:09:17,490 --> 00:09:24,897
- Uncle, I will eat this breakfast, but from now on, I will change it
- Okay.
148
00:09:28,217 --> 00:09:30,670
- Is there something wrong ?
- What is this ?
149
00:09:30,670 --> 00:09:34,040
It's a chocolate bar, it's a TV remote
150
00:09:34,040 --> 00:09:36,342
But there are no buttons numbered 1, 2, 3, 9, or 0 on it
151
00:09:36,342 --> 00:09:40,963
This is just for the TV, because I only have four or five channels, so I don't need all these buttons
152
00:09:40,963 --> 00:09:43,416
- Don't you have a digital device or a receiver?
- No
153
00:09:43,416 --> 00:09:47,119
- Arabsat or Nilesat?
- No, there’s no such thing here. Why are you asking ?
154
00:09:47,119 --> 00:09:49,605
I am watching a dubbed Turkish series on MBC
155
00:09:49,605 --> 00:09:52,758
- The Turkish series on MBC at 8:30 ?
- No, At 9:30
156
00:09:52,758 --> 00:09:58,297
I don't watch it, neither it nor the series at 8:30
I don't watch Arab TV at all
157
00:09:58,297 --> 00:10:06,539
- Uncle, you need to bring a receiver, please, a digital one so I can enjoy
- and we I install a needle and a satellite for you so you can watch the European channels
158
00:10:06,539 --> 00:10:09,859
Yes, on HotBird, so I can watch at night while you sleep
159
00:10:09,859 --> 00:10:13,629
Will you stay this crazy?
You're in Europe, and you still want European channels!
160
00:10:13,629 --> 00:10:21,320
Dear, put something on now. Let’s go buy some things, I'll get you sweaters and clothes
161
00:10:21,320 --> 00:10:29,161
- Please, I need (Shahid) subscription to watch a dubbed Turkish series
- Thank you
162
00:10:29,161 --> 00:10:31,847
Give me your sweater please
163
00:10:31,847 --> 00:10:34,867
- I’m not going to cut her sleeves
- Thank you very much
164
00:10:34,867 --> 00:10:39,639
- Go ahead, dear, walk
- May God bless you, uncle
165
00:10:41,190 --> 00:10:46,529
- Oh my, she's so pretty
- Do you ever stop flirting?
166
00:10:46,529 --> 00:10:49,031
- You're in Europe now, stop
- Where am I?
167
00:10:49,031 --> 00:10:52,168
- You are in Europe
- I know
168
00:10:52,168 --> 00:10:56,172
You can’t act like this. You need to be sensible
don’t overreact when you see a girl
169
00:10:56,172 --> 00:10:59,742
Listen, girls here don’t like this behavior
170
00:10:59,742 --> 00:11:01,794
What is this girl filming?
171
00:11:02,328 --> 00:11:07,299
- What now, uncle?
- I came with you to buy you new clothes, There are many shops here
172
00:11:07,299 --> 00:11:09,035
- Do you know, uncle?
- What?
173
00:11:09,035 --> 00:11:11,387
My nickname was (Alain Delon) Al-Jahiz area
174
00:11:11,387 --> 00:11:15,958
Because your hair is beautiful, just like Alain Delon's
175
00:11:15,958 --> 00:11:18,928
- There is simply an uneven distribution of hair on my body
- that's the problem?
176
00:11:18,928 --> 00:11:23,933
This market is crowded, there’s more than one store here
177
00:11:23,933 --> 00:11:28,304
- Take me to Stefanel
- Stefanel? What is this? We don't have a "Stefaniel"
178
00:11:28,304 --> 00:11:33,759
- "Ice cube"
- "Ice cube"? Do you mean Ice cream shop ?
179
00:11:33,759 --> 00:11:36,462
- Well, what about (Magilla)?!
- Is this a store that sells abayas ?
180
00:11:36,462 --> 00:11:39,915
No, they were European clothing brands that were brought to Damascus
181
00:11:39,915 --> 00:11:42,752
They were fooling you, there's no such thing
It's just nonsense
182
00:11:42,752 --> 00:11:45,321
You have a store called H&M, it's good and cheap
183
00:11:45,321 --> 00:11:46,689
Hajj Muhammad ?
184
00:11:46,689 --> 00:11:49,859
Hajj Muhammad!!!!
Well whatever you want to call him
185
00:11:49,859 --> 00:11:51,560
Do you want to go there ?
186
00:11:51,560 --> 00:11:56,582
- Yes, take me to Hajj Muhammad
- Let's go then.. Enough chatter and nonsense
187
00:11:58,167 --> 00:12:02,288
- Walk and don't embarrass me
- I didn't like anything, the clothes here are very ugly
188
00:12:02,288 --> 00:12:05,474
You are right, because European Fashion is not up to your level ?!
189
00:12:05,474 --> 00:12:12,832
Look at the clothes, there are no strings hanging from the jackets and pants in the window
190
00:12:12,832 --> 00:12:16,736
- You prefer the style of Al-Salihiyah (a Market in Damascus)
- Of course, this is the right market
191
00:12:16,736 --> 00:12:19,238
- What are these clothes ?
- My dear, you've worn me out
192
00:12:19,238 --> 00:12:21,407
I feel like I need to eat something sweet
193
00:12:21,407 --> 00:12:23,926
- Let's eat ice cream, then look for clothes
- Where is the ice cream shop ?
194
00:12:23,926 --> 00:12:26,445
- The shop is right in front of you, Come on
- Let's go.
195
00:12:26,445 --> 00:12:31,851
- What a beautiful girl -
I know you don't know the ways.. Come here
196
00:12:31,851 --> 00:12:38,023
- What a beautiful girl
-Concentrate with me, you idiot
197
00:12:38,023 --> 00:12:42,445
- Do you want chocolate or milk ice cream? What do you want?
- I want the pretty girl's ice cream.
198
00:12:42,445 --> 00:12:46,215
Do you want to keep this preoccupation with women going?
What do you want to eat?
199
00:12:46,215 --> 00:12:48,334
I want (tutti frutti)
200
00:12:48,334 --> 00:12:51,170
What is this Tutti Frutti ?
We don't have Tutti Frutti here
201
00:12:51,170 --> 00:12:53,706
You can find it in Damascus, it's ice cream and strawberries
202
00:12:53,706 --> 00:12:56,075
- How about I bring you some Damascene ice cream?
- Is there any here?
203
00:12:56,075 --> 00:12:58,043
- Yes, he has a branch here
- Where?
204
00:12:58,043 --> 00:13:01,447
Don't piss me off, just tell me what you want
205
00:13:01,447 --> 00:13:03,382
- Do they have mango flavour?
- Yes
206
00:13:03,382 --> 00:13:05,601
Then bring me the strawberry flavor
207
00:13:06,418 --> 00:13:10,473
- What a beautiful girl
- Stay here
208
00:13:10,473 --> 00:13:12,575
Good
209
00:13:13,242 --> 00:13:15,828
How does it taste ?
210
00:13:15,828 --> 00:13:18,564
- Very delicious, uncle
- Enjoy!
211
00:13:18,564 --> 00:13:19,865
It's really delicious
212
00:13:19,865 --> 00:13:22,651
- Oh, disgusting
- Is there something strange about the taste ?
213
00:13:22,651 --> 00:13:25,087
- I don't mean the ice cream, but a girl passed by here
- What's wrong with her?
214
00:13:25,087 --> 00:13:29,892
She was wearing a short skirt, and her leg hair was clearly visible
Her arm hair, from my perspective, looked very thick and noticeable
215
00:13:29,892 --> 00:13:35,831
That's so disgusting, why don't she use hair removal or laser ?
216
00:13:35,831 --> 00:13:39,034
Stop talking please
217
00:13:39,034 --> 00:13:44,907
Listen, there are a lot of things I overlook, but this is a very sensitive topic in Europe
218
00:13:44,907 --> 00:13:49,395
- You can’t talk about these things; they consider them a form of sexism
- What?
219
00:13:49,395 --> 00:13:52,298
- Sexist towards men
- Of course
220
00:13:52,298 --> 00:13:59,705
A man remains a man, and a woman remains a woman, no matter how long it takes
Please stop this nonsense
221
00:13:59,705 --> 00:14:06,262
Listen to me carefully, don’t talk about these things
Please, you have no right to interfere with anyone
222
00:14:06,262 --> 00:14:11,317
Girl or guy, don't interfere in anyone's life
223
00:14:11,317 --> 00:14:16,956
Wearing an earring, wearing nothing else, or barefoot, it's none of your business
224
00:14:16,956 --> 00:14:18,958
Look there, a young man in a dress?
225
00:14:18,958 --> 00:14:23,178
- Why do you care about him? Let him wear a dress, he's free
- He's not a real man, he's just a male
226
00:14:23,178 --> 00:14:25,214
- Don't interfere in other people's affairs
- I didn't like his appearance
227
00:14:25,214 --> 00:14:29,668
Why are your shirt buttons unbuttoned
and why are you wearing a necklace ?
228
00:14:29,668 --> 00:14:35,541
This is my necklace with the Taurus symbol on it, my friend in Damascus gave it to me
229
00:14:35,541 --> 00:14:37,760
- Are you a Taurus?
- Yes
230
00:14:37,760 --> 00:14:40,429
- You really act like a Taurus
- Get away from me, you fly
231
00:14:40,429 --> 00:14:47,753
Just as no one interferes in your affairs, you should not interfere in the affairs of others either
232
00:14:47,753 --> 00:14:50,923
I'm listing to you, but this fly is driving me crazy
233
00:14:50,923 --> 00:14:54,226
Please I don't want to hear this talk at all
234
00:14:54,226 --> 00:14:56,829
Because this topic really provokes me
235
00:14:56,829 --> 00:15:02,568
- If you like it, welcome, if you don't, go back to Syria
- Maybe I spilled something on your shirt
236
00:15:02,568 --> 00:15:06,739
You've spilled your whole life onto me
237
00:15:06,739 --> 00:15:11,477
- What a pretty girl in green
- Damn you
238
00:15:12,711 --> 00:15:18,000
- Oh God, what a beautiful girl
- Come on
239
00:15:18,000 --> 00:15:20,853
- I see you flirting
- The girl is very beautiful
240
00:15:20,853 --> 00:15:24,907
Why are you acting like you've never seen any women in your life? Stop it please
241
00:15:24,907 --> 00:15:28,694
You made me forget, I put your clothes in the car, and forgot to withdraw the money
242
00:15:28,694 --> 00:15:31,013
- Are my clothes in the car?
- Yes, in the car. I'll go get the money and come back.
243
00:15:31,013 --> 00:15:34,867
- Warm?
- I turned on the air conditioning in case it was hot
244
00:15:34,867 --> 00:15:38,938
- I'm going to ATM to get the money and come back.
- What is Tom and Jerry ?
245
00:15:38,938 --> 00:15:43,676
(ATM) automated teller machine Do I have to explain everything to you ?
246
00:15:43,676 --> 00:15:46,912
-Stay here and don't move
-Okay, I'll stay here
247
00:15:48,897 --> 00:15:50,950
How beautiful is the girl in white
248
00:16:05,030 --> 00:16:08,167
My nephew, what are you doing here?
Didn't I tell you to wait for me?
249
00:16:08,167 --> 00:16:10,552
- What's wrong with this idiot?
- What's wrong with him?
250
00:16:10,552 --> 00:16:13,956
Is he lost? Did someone close to him die? Why is he complaining?
251
00:16:13,956 --> 00:16:17,326
He’s just singing
252
00:16:17,326 --> 00:16:22,648
- He should sing at home
- He sings to earn a living, this is his profession, he sings opera songs
253
00:16:22,648 --> 00:16:25,034
- Opera songs?
- Yes, Opera
254
00:16:25,034 --> 00:16:27,002
I didn't like his voice
255
00:16:27,002 --> 00:16:33,625
because when you grab the microphone and sing 'Lolaki' (the Arabic song) to us, that’s your vibe and style
256
00:16:38,247 --> 00:16:40,199
Walk, walk
257
00:16:40,199 --> 00:16:45,854
- What a beautiful girl! Marry her to me, uncle
- Stop it
258
00:16:46,922 --> 00:16:50,592
God, what have I done to deserve this punishment ?
259
00:16:50,592 --> 00:16:52,678
What did I do, I just want to understand
260
00:16:52,678 --> 00:16:54,630
I just need...
261
00:16:54,630 --> 00:16:57,816
I just need a miracle to get rid of him
262
00:16:58,000 --> 00:17:02,888
(sings a silly song of his own lyrics)
263
00:17:19,004 --> 00:17:22,024
Hey Bro, I missed you so much
264
00:17:22,024 --> 00:17:25,594
What a beautiful girl
265
00:17:25,961 --> 00:17:31,633
I am now standing in front of a large castle that looks like (The Hunchback of Notre Dame) or maybe something out of a cartoon
266
00:17:31,633 --> 00:17:33,652
How beautiful are Chinese girls ?
267
00:17:33,652 --> 00:17:37,389
I don't know, here the world is different, another world
268
00:17:37,389 --> 00:17:39,458
There are countless women
269
00:17:39,458 --> 00:17:44,997
No, my uncle isn't with me
he went to park the car
270
00:17:44,997 --> 00:17:47,566
Beautiful girl..
271
00:17:47,566 --> 00:17:53,605
Okay, you go now I'll talk to you later,
I'm very busy
272
00:17:58,560 --> 00:18:02,297
What a beautiful girl, but the guy with her looks disgusting
273
00:18:02,297 --> 00:18:06,118
- What is this, uncle?
- It's the iPhone.
274
00:18:06,118 --> 00:18:09,271
- This is not normal, it is very cheap
- Yes, it is affordable
275
00:18:09,271 --> 00:18:14,226
it cost 1,500 euros, and there are no customs duties on it
276
00:18:14,226 --> 00:18:18,130
- What does "customs" mean?
- That means the phone costs 1,500 euros, and its tax is 2,000 euros
277
00:18:18,130 --> 00:18:22,651
- It ends up being twice its price
- There’s no such thing here, you just pay a 16% tax
278
00:18:22,651 --> 00:18:23,869
That's all?
279
00:18:23,869 --> 00:18:26,472
- Does this price include tax?
- Yes, exactly.
280
00:18:27,256 --> 00:18:29,725
Yes, it's really nice
281
00:18:29,725 --> 00:18:32,444
Where do we go now? do we go from here?
282
00:18:32,444 --> 00:18:37,065
I'm thinking of going and getting this pretty girl's number
283
00:18:37,065 --> 00:18:41,203
Don't make me slap you. Enough; stop your silly moves now
284
00:18:41,203 --> 00:18:43,322
The girls are so pretty here
285
00:18:43,956 --> 00:18:47,793
- Where are you going, the light is red?
- Let me go
286
00:18:47,793 --> 00:18:51,413
Leave it, you're complicating things too much
287
00:18:55,050 --> 00:18:57,786
Stay standing, uncle
288
00:18:59,037 --> 00:19:04,560
Oh my God, Hey uncle, the girl is beautiful
289
00:19:04,576 --> 00:19:06,812
Damn you
290
00:19:07,863 --> 00:19:12,568
- What took you so long ?
- You must not run a red light
291
00:19:12,568 --> 00:19:15,420
You ran a red light.
292
00:19:15,420 --> 00:19:20,609
What would happen if I run the traffic light?
What a beautiful girl
293
00:19:20,609 --> 00:19:25,697
- This is considered a violation
- I haven't seen a traffic policeman on the road
294
00:19:25,697 --> 00:19:28,517
Do you want to get caught by a cop? You're lucky no one is around
295
00:19:28,517 --> 00:19:31,386
- I'm talking about the coming days
- Are the police hiding here ?
296
00:19:31,386 --> 00:19:34,072
Yes, he hides so you can't see him
297
00:19:34,072 --> 00:19:37,092
- Okay
- Please stop that, let's go
298
00:19:37,693 --> 00:19:38,794
Uncle ?
299
00:19:38,794 --> 00:19:40,796
- Yes
- I have a question
300
00:19:42,564 --> 00:19:45,934
You haven't taken me to any party, not even once
301
00:19:45,934 --> 00:19:51,190
- I want to party like they do in the movies
- I'll take you to a tent with "dancers"
302
00:19:51,190 --> 00:19:53,559
Stop this nonsense
303
00:19:53,559 --> 00:19:56,945
What a conservative uncle I have ?
304
00:19:59,314 --> 00:20:02,034
- My nephew, these are my friends and neighbours
- Alright
305
00:20:02,034 --> 00:20:07,356
They make the most delicious "Schnitzel" in all of Germany
306
00:20:08,106 --> 00:20:10,759
What is "Schnitzel" ?
307
00:20:10,759 --> 00:20:12,978
Schnitzel
308
00:20:12,978 --> 00:20:15,547
Schnitzel means a piece of scallop
309
00:20:15,547 --> 00:20:21,053
Well, uncle, say scallop, why all this pedantry?
310
00:20:21,053 --> 00:20:29,945
You know me, I'm European and I've been living in Europe for 25 years so we like to be pedantic, please excuse me
311
00:20:29,945 --> 00:20:36,001
Anyway, he doesn't speak English, so I'll order you food in German
312
00:20:36,001 --> 00:20:42,274
Don't worry, I'll order you the whole menu, because you eat everything
313
00:20:42,274 --> 00:20:45,911
Well, order me cheese borek and "Hummus"
314
00:20:45,911 --> 00:20:50,265
Sure, with or without meat ?
315
00:20:50,265 --> 00:20:52,334
No, without meat
316
00:20:52,334 --> 00:20:54,620
Because hummus needs schnitzel on it
317
00:21:00,158 --> 00:21:01,743
Hi Saad, how are you?
318
00:21:01,743 --> 00:21:03,478
Everything is fine, thank you
319
00:21:03,478 --> 00:21:05,981
This is my nephew Tofi
320
00:21:05,981 --> 00:21:08,083
Nico (in Arabic means 'Fuck Him')
321
00:21:08,083 --> 00:21:10,152
Hello Tofi
322
00:21:10,152 --> 00:21:11,503
When did he come?
323
00:21:12,454 --> 00:21:14,056
Monday (in Arabic means 'Gay')
324
00:21:14,873 --> 00:21:16,158
Oh, great
325
00:21:16,908 --> 00:21:20,345
- Would you like to order as usual?
- Yes, but water without gas please
326
00:21:22,064 --> 00:21:22,848
And he? (Er in Arabic means 'Penis')
327
00:21:23,365 --> 00:21:24,850
same thing
328
00:21:24,850 --> 00:21:26,885
- Okay, everything is clear
- Thank you
329
00:21:26,885 --> 00:21:28,120
He Looks friendly
330
00:21:32,908 --> 00:21:35,160
Uncle, where is the toilet ?
331
00:21:35,160 --> 00:21:37,195
Here, go inside on the right
332
00:21:37,195 --> 00:21:39,748
I want to apologise for what I will do
333
00:21:39,748 --> 00:21:42,117
It's very normal to poop
334
00:21:42,567 --> 00:21:44,619
Hey dude
335
00:21:45,220 --> 00:21:48,740
I will make your mother cry over you
336
00:21:48,974 --> 00:21:53,161
Are you an animal, brainless muscles how do you beat this guy ?
337
00:21:53,161 --> 00:21:57,499
You sat down and started cursing me in front of him, you told him I am gay and then you said things I don't know what they were
338
00:21:57,499 --> 00:22:01,737
Then he was like, "Yes, he is." And then you... you told me to sleep with him
That's not right
339
00:22:01,737 --> 00:22:06,425
Did I curse? We were speaking in German—I would never curse my nephew!
340
00:22:06,425 --> 00:22:10,062
- I don't know how to deal with you
- Is that how you spoke German?
341
00:22:10,062 --> 00:22:13,398
- Do you think we were speaking Sanskrit?
- He said to you in Arabic, “Hello Saad, how are you?” I thought he was cursing me in Arabic
342
00:22:13,398 --> 00:22:15,951
- I only taught him those two words
- I didn't know that
343
00:22:15,951 --> 00:22:18,737
You are ignorant, stupid and you do not understand
344
00:22:18,737 --> 00:22:20,756
- You should go and apologise to him
- Who is this beautiful girl?
345
00:22:20,756 --> 00:22:24,192
You should apologise, damn it, you stupid idiot
346
00:22:24,659 --> 00:22:26,995
- Don't push me
- Tell him (Enschuldigung) I'm sorry
347
00:22:28,230 --> 00:22:29,781
- Enschuldigung
- Inshallah
348
00:22:33,101 --> 00:22:34,302
All is good !
349
00:22:34,302 --> 00:22:36,888
- Are you okay?
- Go now
350
00:22:36,888 --> 00:22:38,957
I apologise to you Nico
351
00:22:38,957 --> 00:22:41,126
You are such an idiot
352
00:22:41,660 --> 00:22:47,649
Hello (Abu Al-Layl), How I miss Al-Jahiz's garden, espresso coffee, and marshmallows
353
00:22:47,649 --> 00:22:49,951
I swear to god, I missed you so much
354
00:22:49,951 --> 00:22:53,939
I'm fine, everything is fine, do you hear me?
355
00:22:53,939 --> 00:22:59,177
It seems your internet is weak
Here in Germany, the internet is 10G
356
00:23:00,962 --> 00:23:05,300
I'm fine, everything's fine, bro
I swear my Uncle is the best
357
00:23:05,867 --> 00:23:11,757
I'm only lowering my voice because my uncle is sleeping, and I don't want to wake him
358
00:23:11,757 --> 00:23:18,413
If you need anything or money, let me know
My uncle can transfer it to you, he's a wonderful person
359
00:23:18,413 --> 00:23:20,282
God bless him and keep him with us
360
00:23:21,433 --> 00:23:26,088
Isn't that Fofo?
The girl in pink
361
00:23:29,157 --> 00:23:32,411
There is a two-hour difference between our time zones
362
00:23:32,411 --> 00:23:33,762
2 hours
363
00:23:34,413 --> 00:23:36,782
Yes, only two hours
364
00:23:36,782 --> 00:23:41,920
So, I'm going to sleep now because I'm feeling sleepy
Say hello to everyone, and take care
365
00:23:45,724 --> 00:23:49,694
it fair for me to disturb my uncle any further?
He's asleep
366
00:23:50,929 --> 00:23:53,582
Go, I ask you to give me patience
367
00:23:53,582 --> 00:23:55,667
How do I deal with this boy?
368
00:23:55,667 --> 00:23:59,721
Boy, young man, man??!!
369
00:23:59,721 --> 00:24:02,641
Human? I don't know how to deal with him
370
00:24:03,141 --> 00:24:04,709
Oh God
371
00:24:07,262 --> 00:24:09,464
How much I love cars
372
00:24:10,215 --> 00:24:12,868
This time I'm not the one who ruined it
373
00:24:12,868 --> 00:24:15,720
What is this? Did he put a sticker on the car ?
374
00:24:15,720 --> 00:24:18,773
My uncle doesn't know how to drive, I know how to drive
375
00:24:18,773 --> 00:24:19,908
Here is (The Fast & Furious)
376
00:24:19,908 --> 00:24:21,877
I swear if my uncle was in Damascus
377
00:24:21,877 --> 00:24:23,795
The cost of repairing it in the (Baramkeh) area will be only 200 Syrian pounds
378
00:24:23,795 --> 00:24:25,247
Germany ?
379
00:24:26,531 --> 00:24:30,952
(Singing a song from a Syrian TV series)
380
00:24:51,122 --> 00:24:53,525
- What is this?
- This is Syrian breakfast, uncle.
381
00:24:53,525 --> 00:24:54,526
Nice
382
00:24:54,526 --> 00:24:59,781
- Thyme, olive oil, boiled eggs, Makdous
- I know it
383
00:24:59,781 --> 00:25:02,467
- Cheese I don't know what it is, but it's delicious
- Yes, this one is delicious
384
00:25:02,467 --> 00:25:08,223
These are labneh balls, I don't know why they are small, but Europeans are soft
we Syrians are rough, our cheese is bigger
385
00:25:10,575 --> 00:25:13,211
- How did you bring them? - By ca.....
386
00:25:13,528 --> 00:25:15,330
I went on foot
387
00:25:17,015 --> 00:25:19,901
- How long did it take? About 10 minutes or 15 minutes?
- Half an hour
388
00:25:19,901 --> 00:25:23,421
- It takes a quarter of an hour each way
- No, that's too much
389
00:25:23,421 --> 00:25:27,409
- I went to get the food and came back
- Where did you get the money?
390
00:25:27,409 --> 00:25:29,844
- What?
- Where did you get the money?
391
00:25:30,595 --> 00:25:35,967
- When I was on my way to Europe...
- You took a long time to answer!
392
00:25:35,967 --> 00:25:40,939
- If you recall, you sent money to my mom before
- Yes.
393
00:25:40,939 --> 00:25:48,480
I had a little extra, so I brought you breakfast, which I paid about 20 or 30 euros for
I’m not sure how much exactly, and that’s all
394
00:25:48,480 --> 00:25:55,103
Uncle, why are you talking? Don’t talk while eating
395
00:25:55,103 --> 00:25:58,073
I ate a little of this bread, I know you don't find me disgusting
396
00:25:59,874 --> 00:26:02,244
Let's eat.. Bon appétit
397
00:26:02,260 --> 00:26:05,914
Sister, I wanted to ask you, I wanted to make sure about something
398
00:26:05,914 --> 00:26:11,853
Did your son, may God protect him for you, fall on his head when he was young?
399
00:26:12,470 --> 00:26:17,792
Or did he have any car or bike accidents?
400
00:26:17,792 --> 00:26:25,900
No, everything is fine, but sometimes he acts unusually
His thinking seems unbalanced, and his mind is scattered. Do you understand?"
401
00:26:25,900 --> 00:26:30,855
I don't understand him much
Sometimes he dances, sometimes he sings
402
00:26:30,855 --> 00:26:33,892
Well, I got him in this condition, and that's fine
403
00:26:33,892 --> 00:26:40,548
I don’t have a problem, but don’t say he wasn’t like this before
If he’s always been this way, then that’s okay
404
00:26:40,548 --> 00:26:43,985
I'll take care of him, thank you
405
00:26:46,271 --> 00:26:51,343
No problem, don't worry, bye
406
00:26:52,794 --> 00:26:57,215
(singing a song from a cartoon series)
407
00:27:25,844 --> 00:27:30,365
- My nephew, the most important thing in this country is to follow the laws
- Okay, I will follow the laws
408
00:27:30,365 --> 00:27:32,167
You have to follow the rules, for example...
409
00:27:32,167 --> 00:27:36,388
Look out and move aside, this is the bike path
410
00:27:36,388 --> 00:27:40,308
You’re in the middle of the bike path, and a bike might hit you
411
00:27:40,308 --> 00:27:43,878
Why are you yelling at me?
How do I know this is a bike path in this country?
412
00:27:43,878 --> 00:27:44,813
You have to learn
413
00:27:44,813 --> 00:27:49,334
Things here aren’t like in Syria !?
bikes are under and on top of cars, and they add electric motors
414
00:27:49,334 --> 00:27:52,921
There's nothing like this here in Germany
415
00:27:52,921 --> 00:27:55,790
- You have to be careful, because if you break the rules
- I'm careful
416
00:27:55,790 --> 00:27:58,893
Focus with me, because if you break the rules here you will...
417
00:27:58,893 --> 00:28:00,779
You will pay the fine
418
00:28:00,779 --> 00:28:02,113
I pay it!!
419
00:28:02,113 --> 00:28:05,850
Well, don't worry, I'm focused and I'm very hungry and I want to eat something
420
00:28:05,850 --> 00:28:09,204
- Where am I going?
- Here you go.
421
00:28:09,204 --> 00:28:12,107
The girls are beautiful here... I want to eat shawarma
422
00:28:12,107 --> 00:28:14,576
You are such an unfocused person
423
00:28:15,493 --> 00:28:17,445
- I remembered
- What's the matter?
424
00:28:17,445 --> 00:28:18,413
Nothing, what's wrong?
425
00:28:18,413 --> 00:28:20,949
I was focused on my future, and my train of thought was interrupted
426
00:28:20,949 --> 00:28:24,102
I'm sorry, but there is something important you need to learn here in this country
427
00:28:24,102 --> 00:28:25,720
Sunflower seeds
428
00:28:25,720 --> 00:28:27,572
- Do you want sunflower seeds?
- Yes
429
00:28:27,572 --> 00:28:31,710
Where is (Abu Abdo) the grocer?
I don't know why he didn't open a branch here in Germany
430
00:28:31,710 --> 00:28:34,329
- We don't have sunflower seeds here
- I'm sorry
431
00:28:34,329 --> 00:28:37,148
- What's wrong with these people ?
- Do you have to attack me !?
432
00:28:37,148 --> 00:28:41,186
- My mother was a seamstress, and she worked hard to make you an interior designer
- Do you want to humiliate me?
433
00:28:41,186 --> 00:28:43,755
Now you treat me this way!
434
00:28:43,755 --> 00:28:45,940
Relax and listen to me well
435
00:28:45,940 --> 00:28:51,479
Now you have something very important to learn here in Germany and that is garbage my nephew
436
00:28:51,479 --> 00:28:53,098
without pointing at me
437
00:28:53,098 --> 00:28:57,001
Well, the trash here is very important to separate
438
00:28:57,001 --> 00:28:58,219
- How do you mean?
- It means...
439
00:28:58,219 --> 00:29:00,955
Put the glass bottles in their designated container
440
00:29:00,955 --> 00:29:02,874
and plastic bottles in another container
441
00:29:02,874 --> 00:29:05,810
And the clothes in another container, got it?
442
00:29:05,810 --> 00:29:10,448
Not everything goes together
443
00:29:11,282 --> 00:29:15,754
The empty jar is where we put spices, the old shirt becomes a doormat, and the story ends
444
00:29:15,754 --> 00:29:18,339
Recycling, that's fine..
445
00:29:18,339 --> 00:29:21,159
But there are people here who may need these things more than you
446
00:29:21,159 --> 00:29:26,397
Then, preserving the environment is very important
447
00:29:26,397 --> 00:29:28,399
You've been here for 25 years, I don't know what happened to you
448
00:29:28,399 --> 00:29:32,704
No need for all this complexity
Just put everything in a black bag and throw it in the container, they won’t know
449
00:29:32,704 --> 00:29:37,308
Of course, this is Europe. These Europeans know everything and hear everything
450
00:29:37,308 --> 00:29:39,310
Well, if they knew, what would happen?
451
00:29:39,310 --> 00:29:42,313
- A violation, nothing more
- Okay, pay it
452
00:29:42,313 --> 00:29:43,848
I pay everything !!
453
00:29:44,399 --> 00:29:48,102
Uncle I am hungry, I want to eat shawarma
454
00:29:48,102 --> 00:29:50,138
Oh my god, the girls are beautiful
455
00:29:55,860 --> 00:29:57,879
Oh my god, the girls are sexy
456
00:29:57,879 --> 00:30:00,281
- Stop it
- but they don't speak Arabic !
457
00:30:00,281 --> 00:30:06,604
It's okay, but the most important thing is to be respectful in how you communicate with others
458
00:30:07,639 --> 00:30:10,308
He looks at me provocatively, that bastard
459
00:30:10,792 --> 00:30:11,593
I want to kick his ass
460
00:30:11,609 --> 00:30:13,361
- Come here!
- This bastard is looking at me in a provocative way
461
00:30:13,444 --> 00:30:15,013
So what? That’s okay, just leave him alone
462
00:30:15,013 --> 00:30:17,265
I will slap him hard across the face and break his teeth
463
00:30:17,265 --> 00:30:19,934
- if You slap him
- You'll pay the fine, I don't care
464
00:30:19,934 --> 00:30:22,437
It's not about the fine, you could go to jail for this
465
00:30:22,437 --> 00:30:24,355
It's about who hits first
466
00:30:24,706 --> 00:30:26,608
Not the one who provoked the other or the one who spoke first
467
00:30:27,392 --> 00:30:31,563
Okay, I'll provoke him to make him slap me first,
then I'll hit him hard. What do you think?
468
00:30:31,563 --> 00:30:33,081
Well, aren't you hungry, nephew?
469
00:30:33,081 --> 00:30:37,218
- I'm really hungry and I'm starting to feel angry
- Let's go eat because you're starting to feel angry
470
00:30:38,469 --> 00:30:43,525
- I don't want I don't want I don't want
- This is the best Turkish shawarma shop
471
00:30:43,525 --> 00:30:45,410
Is he Chef Burak?
I didn't like the restaurant
472
00:30:45,410 --> 00:30:50,114
A sandwich made with thick, round bread, filled with salad and a little meat inside
473
00:30:50,114 --> 00:30:51,516
I don't like it, I don't want it
474
00:30:51,516 --> 00:30:53,051
What is this sauce that he put on the sandwich?
475
00:30:53,051 --> 00:30:55,637
Yogurt with cucumber, it's delicious
476
00:30:55,637 --> 00:30:58,039
We eat yogurt with Ouzi (a Syrian dish served at funerals)
May God prolong your life
477
00:30:58,039 --> 00:31:01,226
- I don't want it, I don't like it, I want shawarma
- I get it
478
00:31:01,226 --> 00:31:05,346
I want shawarma with garlic and pickles, and when he does that move on the fire and heats it up
479
00:31:05,346 --> 00:31:07,031
Uncle, you humiliate me a lot
480
00:31:07,031 --> 00:31:11,419
My mom was a seamstress, she worked hard to make you an interior designer and now you treat me this way
481
00:31:11,419 --> 00:31:14,505
- I want shawarma
- Enough! Don't make me say things I might regret
482
00:31:14,505 --> 00:31:17,842
- Walk in front of me, I'll bring you Syrian shawarma
- I want Syrian shawarma
483
00:31:17,842 --> 00:31:19,277
Damn this day
484
00:31:19,477 --> 00:31:21,346
- Bon appetite , my nephew, here you go
- That's a real sandwich
485
00:31:21,446 --> 00:31:22,096
Alright
486
00:31:22,347 --> 00:31:24,198
What is the name of this sandwich?
487
00:31:24,198 --> 00:31:25,383
This is Syrian Shawarma
488
00:31:25,383 --> 00:31:27,652
- Syrian Shawarma
- I get it, apologize
489
00:31:28,069 --> 00:31:29,437
Go ahead, Bon appetite
490
00:31:34,142 --> 00:31:36,327
It Needs more bread
491
00:31:36,327 --> 00:31:38,713
It’s as if you put a lot of meat in it
492
00:31:38,713 --> 00:31:40,949
My uncle is used to Turkish shawarma
493
00:31:43,268 --> 00:31:45,536
- Thank you
- See yeah
494
00:31:47,338 --> 00:31:50,441
Oh my god, what a beautiful girl!
495
00:31:50,441 --> 00:31:54,128
What's wrong with you? It's as if you've never seen girls in your life
You should calm down a little.
496
00:31:54,128 --> 00:31:56,931
- There are girls everywhere
- They don't speak Arabic
497
00:31:56,931 --> 00:31:57,899
By God, how beautiful she is
498
00:31:57,899 --> 00:32:01,536
- There is one small point I want to explain to you, it is called "Verschenke"
- Go ahead
499
00:32:01,536 --> 00:32:04,739
- What is this dirty talk?
- What's wrong?
500
00:32:04,739 --> 00:32:07,492
- You say the girl is a whore
- Verschenke (giveaway)
501
00:32:13,948 --> 00:32:19,704
It refers to something you don't want, which you place in front of the building or house door for someone to take
502
00:32:19,704 --> 00:32:23,291
- Thief?
- No, not a thief, what's wrong with you?
503
00:32:23,291 --> 00:32:26,494
- Scammer?
- No, not a scammer, it means you put things you don't need
504
00:32:26,494 --> 00:32:28,346
- Exploited?
505
00:32:28,346 --> 00:32:30,982
You are obviously only mentioning qualities you have heard of
506
00:32:30,982 --> 00:32:33,017
I was telling you that you put things you don't need in front of the house
507
00:32:33,017 --> 00:32:41,376
For example, I put a lot of things out, and someone comes and takes them—quite simply
You might find something you like and just take it
508
00:32:41,376 --> 00:32:45,546
- Sometimes you might find furniture for the house, like chairs
- Wait a minute, they put the furniture outside?
509
00:32:45,546 --> 00:32:50,952
Yes, if someone buys a new bed, they put the old one outside, which is fine
510
00:32:50,952 --> 00:32:52,804
- Bed?
- Yes
511
00:32:53,738 --> 00:32:54,305
What's wrong ?
512
00:32:54,305 --> 00:32:59,911
- These people seem to be financially comfortable
- Yes, they are financially comfortable, and they have no pressure, that's right
513
00:32:59,911 --> 00:33:04,048
I just wanted to explain to you about these things
514
00:33:04,048 --> 00:33:09,804
I saw you a few days ago entering the house with a clothesline, and I asked you, 'What is this?'"
515
00:33:09,804 --> 00:33:13,608
You told me it was a metaphor for your friend, but I wasn’t convinced. Is this "Verschenke"?
516
00:33:13,608 --> 00:33:16,110
Here's the bus, here's the bus, hurry up
517
00:33:16,110 --> 00:33:17,562
Let's go
518
00:33:17,712 --> 00:33:19,113
Pretty girls
519
00:33:19,464 --> 00:33:24,085
I explained everything to you, my nephew. I hope you don't cause any problems
520
00:33:24,318 --> 00:33:27,705
You tell me what this is, I didn't understand it, you didn't tell me this information
521
00:33:27,722 --> 00:33:28,790
- Hello
- Hello
522
00:33:28,790 --> 00:33:30,658
- How are you?
- Good, and you?
523
00:33:30,658 --> 00:33:33,628
- Hi, nice to meet you
- Me too
524
00:33:34,212 --> 00:33:38,750
I just saw you and thought you're the girl I want to marry
525
00:33:38,750 --> 00:33:40,668
- Because I like you
- Oh, so fast?
526
00:33:40,668 --> 00:33:42,503
I know that
527
00:33:42,503 --> 00:33:43,337
Thanks !!!
528
00:33:43,337 --> 00:33:44,255
So...
529
00:33:44,255 --> 00:33:46,791
- Can I have your number?
- We just met!!
530
00:33:46,791 --> 00:33:50,628
- I know that, so I'm taking your number now...
- Do you speak German?
531
00:33:50,628 --> 00:33:52,330
- What are you doing, you crazy man!!!
- What?
532
00:33:52,330 --> 00:33:53,715
- Wait a minute
- I'm so sorry
533
00:33:53,715 --> 00:33:56,134
- I will learn German and then....
534
00:33:56,134 --> 00:33:57,535
- I will learn German
- Let's go right away
535
00:33:57,535 --> 00:34:00,421
- Call me when you learn the language
- How can I contact you?? I love you very much
536
00:34:00,421 --> 00:34:01,639
I swear I love you
537
00:34:01,639 --> 00:34:03,274
- I'm so sorry
- You're so pretty
538
00:34:03,274 --> 00:34:04,292
I love you so much
539
00:34:04,292 --> 00:34:05,643
Marry me please
540
00:34:05,643 --> 00:34:06,594
Good-bye
541
00:34:07,895 --> 00:34:09,897
After all this talk, do you understand me or not?
542
00:34:09,897 --> 00:34:14,085
I understand you, I swear I understand you, easy
543
00:34:14,085 --> 00:34:15,720
- Let's see
- Okay
544
00:34:16,003 --> 00:34:17,455
Damn you
545
00:34:17,455 --> 00:34:18,756
What are you doing ?
546
00:34:18,756 --> 00:34:21,709
Get out of here, come on give him the ball
547
00:34:22,560 --> 00:34:24,445
How can you talk to the kid like that ?
548
00:34:24,445 --> 00:34:27,031
I swear, I'll grab him and throw him just like this !
549
00:34:28,566 --> 00:34:30,501
After all that talk, he said he understood me!
550
00:34:30,501 --> 00:34:34,105
My friend, my nephew, what should I even call you ?
551
00:34:34,105 --> 00:34:35,857
Oh my God, you kids are so naughty!
552
00:34:35,857 --> 00:34:38,126
Get out of here!
Leave now so he doesn't hit you
553
00:34:38,126 --> 00:34:39,360
- Damn you
- Listen to me well
554
00:34:39,744 --> 00:34:40,595
Hear me out
555
00:34:40,595 --> 00:34:41,763
What do you want, uncle?
556
00:34:41,763 --> 00:34:47,902
The child here is sacred
I know you're not used to it, but it's all for the child
557
00:34:47,902 --> 00:34:51,022
Look, in Europe, the most important thing is...
558
00:34:51,022 --> 00:34:51,539
Yeah ?
559
00:34:51,539 --> 00:34:53,324
The most important thing is the child's rights
560
00:34:53,324 --> 00:34:53,775
Yes !
561
00:34:53,775 --> 00:34:54,959
Then comes the mother
562
00:34:54,959 --> 00:34:55,393
Yes !
563
00:34:55,393 --> 00:34:57,812
Then the elderly
564
00:34:57,812 --> 00:34:58,312
Yes !
565
00:34:58,312 --> 00:35:00,098
Then comes the dog
566
00:35:00,098 --> 00:35:01,783
And finally, you
567
00:35:01,783 --> 00:35:04,986
Do you get the idea? Do you understand me?
568
00:35:04,986 --> 00:35:06,954
"Verstehe" Understood
569
00:35:06,954 --> 00:35:07,455
What ?
570
00:35:07,455 --> 00:35:09,307
"Verstehe" means Understand
571
00:35:10,708 --> 00:35:13,277
Uncle, I have a question
572
00:35:13,277 --> 00:35:15,646
Are you saying that rights come first here, for ..
573
00:35:15,646 --> 00:35:17,732
the child and then the woman
574
00:35:17,732 --> 00:35:19,383
Then the elderly
575
00:35:19,383 --> 00:35:21,419
- And after them the dog
- Yes the dog
576
00:35:21,419 --> 00:35:23,054
And finally you?
577
00:35:23,054 --> 00:35:25,706
So you think that the dog is more important than you in this country?
578
00:35:27,708 --> 00:35:29,360
Is that what I should infer from your words?"
579
00:35:29,360 --> 00:35:33,231
Yes, and if he works, he's a million times more important than I am
580
00:35:34,015 --> 00:35:35,032
Do you get my point?
581
00:35:35,032 --> 00:35:37,185
But what if he's unemployed ?
582
00:35:37,185 --> 00:35:40,204
It still remains more important than me, and you as well
583
00:35:41,339 --> 00:35:42,690
both me and you
584
00:35:42,840 --> 00:35:46,027
- Calm down, uncle
- It's okay, I'm used to it
585
00:35:46,027 --> 00:35:49,580
You seem very happy after spending 25 years here
586
00:35:49,580 --> 00:35:52,316
I've become European, my nephew
587
00:35:52,316 --> 00:35:53,100
European?
588
00:35:53,100 --> 00:35:56,070
Yes, I feel very..
589
00:35:56,070 --> 00:35:58,072
European
590
00:35:58,072 --> 00:35:59,140
Okay, you'll be fine
591
00:35:59,140 --> 00:36:02,126
- Let's go home uncle
- Let's go
592
00:36:03,995 --> 00:36:07,048
What a hard shot to my face
593
00:36:07,048 --> 00:36:08,866
my nephew, be more of a man
594
00:36:08,866 --> 00:36:10,218
- So good?
- All those muscles and a beard!?
595
00:36:10,218 --> 00:36:11,569
- Yes, like this
- Good?
596
00:36:11,569 --> 00:36:14,739
- A little boy hit you with a ball. Are you going to cry?
- He hit me right here
597
00:36:14,739 --> 00:36:17,909
You've been hurt, nephew
I need to take you to the hospital right away
598
00:36:17,909 --> 00:36:21,095
I have an appointment now
I'll go and come back, I won't be late
599
00:36:21,095 --> 00:36:22,730
- Should I come with you, uncle?
- No need
600
00:36:22,730 --> 00:36:26,317
I'm ready for any fight (2 on 1, 3 on 1)
Just two safe moves, and then attack
601
00:36:26,317 --> 00:36:28,102
No need for that, everything is fine
602
00:36:28,102 --> 00:36:32,006
It's fine, no problem, I'm just meeting a friend
603
00:36:32,006 --> 00:36:34,759
Anyway, you're not a troublemaker
604
00:36:34,759 --> 00:36:35,843
Because you are European
605
00:36:36,360 --> 00:36:38,829
Yes, I am European, May you be the same, my nephew
606
00:36:38,829 --> 00:36:39,413
(Hope not) Thank you
607
00:36:39,413 --> 00:36:40,398
Do you need anything?
608
00:36:40,398 --> 00:36:41,582
No thank you uncle
609
00:36:41,582 --> 00:36:43,117
- See you
- Goodbye uncle, see you later
610
00:36:45,069 --> 00:36:47,555
Hello, my dear, how are you?
611
00:36:47,555 --> 00:36:49,824
What is this beautiful, charming talk?
612
00:36:51,025 --> 00:36:54,979
I went to see my friend Stefan, you know him
613
00:36:54,979 --> 00:37:00,468
II went to borrow some money from him because my nephew has been bothering me with fines
614
00:37:00,468 --> 00:37:05,072
A fine for running a red light, one for fighting with someone,
and another for throwing garbage in the street
615
00:37:05,072 --> 00:37:07,708
I don't know what to tell you, I'm broke
616
00:37:08,542 --> 00:37:12,313
I'll translate the word 'bankrupt' for you
It's a bit difficult, and I can't explain it completely
617
00:37:13,748 --> 00:37:18,002
I knew him when he was a little kid, around five or six years old
618
00:37:18,002 --> 00:37:20,621
I told myself that maybe he's grown up and matured
619
00:37:20,621 --> 00:37:23,407
I haven't seen him in 25 years.
620
00:37:23,407 --> 00:37:26,928
But unfortunately, he is still a child, still annoying and boring.
621
00:37:28,312 --> 00:37:30,381
I tolerate him for his mother's sake
622
00:37:30,381 --> 00:37:36,470
She has been there for me since I was 18,
she’s the one who works hard and supports me financially
623
00:37:36,470 --> 00:37:38,756
So I have to bear with him a little bit
624
00:37:38,940 --> 00:37:41,175
All my appreciation and respect to you
625
00:37:41,175 --> 00:37:42,944
You are so sweet
626
00:37:42,944 --> 00:37:44,946
I would sacrifice my life for your beauty
627
00:37:44,946 --> 00:37:46,414
See you sweetheart
628
00:37:54,388 --> 00:37:56,223
What is this smell?
629
00:38:01,646 --> 00:38:03,247
What is this ?
630
00:38:03,247 --> 00:38:06,767
Christmas tree, ventilator, and potatoes ?!
631
00:38:06,767 --> 00:38:07,885
Picture frames
632
00:38:07,885 --> 00:38:11,622
What did he bring?
633
00:38:11,622 --> 00:38:13,641
What has he done ?
634
00:38:13,641 --> 00:38:15,509
I'm in the kitchen, uncle
635
00:38:15,509 --> 00:38:17,311
What is this smell?
636
00:38:17,311 --> 00:38:20,631
Holy shit!
What did you do to my kitchen ?
637
00:38:20,865 --> 00:38:25,486
Uncle, this milk carton has plastic on top and paper on the bottom
How do you sort it?
638
00:38:25,486 --> 00:38:27,905
I don't know, I swear, I'm lost
639
00:38:28,706 --> 00:38:33,978
Waste shouldn't be separated here,
it should be sorted before disposal, with each type in its proper bag
640
00:38:33,978 --> 00:38:36,180
not just thrown on the kitchen floor!
641
00:38:36,180 --> 00:38:37,081
Damn
642
00:38:37,081 --> 00:38:39,717
What is this trash you're putting out?
643
00:38:42,603 --> 00:38:46,841
Instead of thanking me for sorting out your trash to avoid a fine, you're really not normal
644
00:38:46,841 --> 00:38:52,730
My mother was a seamstress, and she worked hard to make you an interior designer, and now you treat me like a stepmother?
645
00:38:52,730 --> 00:38:55,716
As for the things outside, uncle, they are giveaway (Verschenke)
646
00:38:55,716 --> 00:38:58,419
Didn't you tell me that anything on the road can be collected?
647
00:38:58,419 --> 00:38:59,804
I collected them all, uncle
648
00:38:59,804 --> 00:39:02,723
We can make money from these giveaway items
649
00:39:02,723 --> 00:39:05,626
We collect them and then sell them online
650
00:39:05,960 --> 00:39:10,164
Look, don't make me lose my temper, I've reached the limit.
651
00:39:10,164 --> 00:39:15,586
I'm about to explode and lose my mind because of you
652
00:39:15,586 --> 00:39:18,739
Grab all these things and throw them away
653
00:39:18,739 --> 00:39:23,244
And the trash you put outside,
put it back where it belongs. Do you hear me?
654
00:39:23,427 --> 00:39:24,612
Don't make me lose my patience
655
00:39:24,612 --> 00:39:27,681
I swear I'll turn the world upside down and send you back to Damascus
656
00:39:27,681 --> 00:39:29,633
And screw the money I spent on you
657
00:39:29,633 --> 00:39:30,651
Do you hear me?
658
00:39:30,651 --> 00:39:32,870
I seek forgiveness from Allah the Almighty
659
00:39:33,237 --> 00:39:34,505
Damn
660
00:39:37,441 --> 00:39:40,678
Indeed, No good deed goes unpunished
661
00:39:40,678 --> 00:39:42,163
What kind of uncle do I have?
662
00:39:42,163 --> 00:39:43,814
Let him take responsibility
663
00:39:44,165 --> 00:39:46,117
Instead of thanking me for sorting the trash for him!
Let him take responsibility
664
00:39:46,117 --> 00:39:49,370
I'll put it all together and throw it all away
665
00:39:49,370 --> 00:39:51,122
Let it get out of my head
666
00:39:51,122 --> 00:39:54,575
I regret the moment I arrived in Germany
667
00:39:54,708 --> 00:39:58,612
HeHe gets angry with me even though I've treated him well
668
00:39:58,612 --> 00:40:03,534
I swear to God, I won't stay with him
669
00:40:12,243 --> 00:40:14,545
I ask God to grant me patience and endurance
670
00:40:20,651 --> 00:40:21,552
Uncle!
671
00:40:21,552 --> 00:40:22,970
Oh my feet
672
00:40:22,970 --> 00:40:24,305
Oh my back
673
00:40:24,305 --> 00:40:25,306
Oh my feet
674
00:40:29,376 --> 00:40:34,064
♫ ♬ Oh my uncle, oh my uncle, oh my uncle ♫ ♬
675
00:40:36,517 --> 00:40:38,052
Counter-Strike (popular computer game)
676
00:40:38,052 --> 00:40:40,121
How you doing Uncle ?
677
00:40:40,121 --> 00:40:44,592
Do you have muscles like that, uncle?
678
00:40:45,226 --> 00:40:46,877
What the... ?
679
00:40:46,877 --> 00:40:47,244
Do you want to kill me?
680
00:40:47,244 --> 00:40:47,962
You want to end my life?
681
00:40:47,962 --> 00:40:49,947
No, uncle, you are precious to me
May God keep you safe
682
00:40:49,947 --> 00:40:50,664
I'm sorry
683
00:40:50,664 --> 00:40:51,232
What is with you?
684
00:40:51,232 --> 00:40:53,250
What are you talking about?
You mean so much to me, Uncle
685
00:40:53,250 --> 00:40:55,052
I'm just trying to understand you
686
00:40:55,052 --> 00:40:59,190
I think to myself: This guy looks simple, but honestly, you don't
687
00:40:59,190 --> 00:41:03,444
You're smart and quick-witted, aren't you?
688
00:41:03,444 --> 00:41:05,146
- Are you a troublemaker?
- No, not at all
689
00:41:05,146 --> 00:41:07,298
Are you naughty? How old are you now?
690
00:41:07,565 --> 00:41:10,251
I'm turning 30, are you throwing me a birthday party?
691
00:41:10,251 --> 00:41:14,905
Yes, I’ll bring the President of Germany and all the Presidents of Europe to celebrate you
692
00:41:14,905 --> 00:41:17,825
and show them the Syrian industry
693
00:41:17,825 --> 00:41:19,860
showcasing the best productions of Syria
694
00:41:19,860 --> 00:41:24,315
And how did they put it in his mind that I don’t know what it looks like?
695
00:41:24,315 --> 00:41:27,151
Well, why did you follow me ?
696
00:41:27,151 --> 00:41:30,504
You asked me to take out the trash, so I went and did it
697
00:41:30,504 --> 00:41:34,358
There was a banana peel on the stairs, and you stepped on it, then slipped
That's your problem, uncle!!
698
00:41:34,358 --> 00:41:37,595
It's my fault, how did I not notice that banana peel?
699
00:41:37,595 --> 00:41:39,230
Keep your eyes open as you walk
700
00:41:39,230 --> 00:41:40,881
I ask forgiveness of Allah the Almighty
701
00:41:40,881 --> 00:41:42,333
Good
702
00:41:42,333 --> 00:41:44,068
Leave and go now, thank you
703
00:41:44,068 --> 00:41:45,386
Should I return to Damascus ?
704
00:41:45,386 --> 00:41:48,222
No, go find something to do
705
00:41:48,222 --> 00:41:49,890
Go find something to break outside
706
00:41:49,890 --> 00:41:50,975
Do whatever you want
707
00:41:50,975 --> 00:41:53,544
Look uncle, there are two ants dancing the dabke
708
00:41:53,544 --> 00:41:54,328
Seriously ?
709
00:41:54,328 --> 00:41:57,781
Take a video of them and post it as an Instagram story
710
00:41:57,781 --> 00:41:58,816
I'm just kidding with you
711
00:41:58,816 --> 00:42:00,217
Can I get you some juice or something?
712
00:42:00,217 --> 00:42:02,720
I don't need anything from you, thank you. Just leave me alone
713
00:42:02,720 --> 00:42:04,138
Should I take you to the living room?
714
00:42:04,138 --> 00:42:06,307
Wait a minute, I remembered something. Can you bring me the mail, please?
715
00:42:06,307 --> 00:42:08,075
Okay uncle, Should I take you to the living room?
716
00:42:08,075 --> 00:42:12,329
Hell no, I will crawl out
I will go out by myself
717
00:42:12,329 --> 00:42:16,267
I don't want you to break me
Please get out and leave me alone
718
00:42:16,267 --> 00:42:19,186
- I'll bring you the mail, uncle
- Yes, bring it to me
719
00:42:19,186 --> 00:42:21,155
You are the best uncle
720
00:42:23,607 --> 00:42:27,545
God, just one sign from you, just one sign
721
00:42:32,316 --> 00:42:35,202
- Here you go, uncle. These are the mails you received
- Thank you
722
00:42:35,953 --> 00:42:38,022
It's hot out, do you have any ice cream?
723
00:42:38,022 --> 00:42:39,723
- Yes I do
- Where do you put it?
724
00:42:39,723 --> 00:42:41,275
I put it in the oven on the right
725
00:42:41,275 --> 00:42:43,427
Where do you think I'd put it? Brainstorm a little
726
00:42:43,427 --> 00:42:46,764
It's not necessary to hand your brain over to God, new and unused
727
00:42:46,764 --> 00:42:49,900
Just take it out of the box and use it a little bit
728
00:42:50,651 --> 00:42:52,753
What are these strange behaviours?
729
00:42:52,753 --> 00:42:55,706
What kind of mindset do you have?
730
00:42:55,706 --> 00:42:58,208
Super stupid
731
00:43:03,864 --> 00:43:07,318
Oh God, I am so happy
732
00:43:07,318 --> 00:43:09,753
What happened uncle?
733
00:43:09,753 --> 00:43:12,823
- Congratulations
- Thank, did I win the lottery?
734
00:43:12,823 --> 00:43:15,609
Better, I guess
You've got a residency permit for Germany
735
00:43:15,609 --> 00:43:19,029
- Finally, thank God
- Congratulations, my nephew
736
00:43:20,614 --> 00:43:22,416
All is good
737
00:43:22,416 --> 00:43:25,352
Finally, I got the residency permit!
Will they give me an apartment and a car?
738
00:43:25,352 --> 00:43:28,372
An apartment, a car, and maybe even a wife for you, because they want to get rid of your requests
739
00:43:28,939 --> 00:43:32,843
Tomorrow, I'll ask my mother to find me a bride to bring here
740
00:43:32,843 --> 00:43:34,995
You are such an optimist!
741
00:43:35,980 --> 00:43:38,866
How many rooms will the apartment have? Does it have a sea view?
742
00:43:38,866 --> 00:43:41,485
Three rooms, a living room, and a basement
743
00:43:41,485 --> 00:43:43,437
Really? That's good, uncle
744
00:43:43,437 --> 00:43:45,439
When will I receive the apartment?
745
00:43:45,439 --> 00:43:52,446
First, the money won't be disbursed until you move to the city you've been transferred to.
746
00:43:52,446 --> 00:43:53,497
transferred ?
747
00:43:53,497 --> 00:43:55,983
Yes, you've been transferred to a city called Cologne
748
00:43:55,983 --> 00:43:57,551
It is in the region of ...
749
00:43:58,085 --> 00:44:00,037
I heard about Cologne, it's a beautiful city.
750
00:44:00,037 --> 00:44:01,689
Köln, say "Köln"
751
00:44:03,824 --> 00:44:06,293
Colin or Colin, it doesn't matter how you pronounce it
752
00:44:06,293 --> 00:44:07,511
Is the city nearby
753
00:44:07,511 --> 00:44:08,045
nearby yes
754
00:44:08,045 --> 00:44:10,397
Once you take the highway
755
00:44:10,397 --> 00:44:14,335
Once you take the highway, drive for about 12 hours, and then you will arrive
756
00:44:14,335 --> 00:44:15,436
Good
757
00:44:15,436 --> 00:44:17,221
Only 12 hours, not so far away
758
00:44:17,221 --> 00:44:19,239
- What did you say, uncle?
- What!?
759
00:44:21,525 --> 00:44:22,760
12 hours?
760
00:44:22,760 --> 00:44:24,578
Yes 12 hours
761
00:44:24,578 --> 00:44:26,246
You've been transferred there, I can't do anything
762
00:44:26,246 --> 00:44:29,550
I can't live without you, Uncle. The distance between us is 12 hours
763
00:44:29,550 --> 00:44:30,868
Then why do I feel like you're reveling in my misfortune ?
764
00:44:30,868 --> 00:44:33,437
I'm not, I'm just glad you're going to live in Cologne.
765
00:44:33,437 --> 00:44:36,423
I swear, you’re lying. I’m sorry, but you really are.
766
00:44:36,423 --> 00:44:37,207
Please don’t say that
767
00:44:37,207 --> 00:44:41,595
My mom was a seamstress, and she worked hard to help you become an interior designer
768
00:44:41,595 --> 00:44:46,500
If you were sent with the army to Deir ez-Zor, what would you say to the military commander?
769
00:44:46,500 --> 00:44:49,002
I would have chosen to pay the cash allowance instead of going.
770
00:44:49,002 --> 00:44:53,190
I swear I’m going to tell my mom that you have a tattoo and an earring
771
00:44:53,190 --> 00:44:55,059
and that you don’t use the bidet. I really will
772
00:44:55,059 --> 00:44:56,193
What are you talking about ?
773
00:44:56,193 --> 00:45:00,214
Listen to me, I won’t ruin my fun. Go get us some ice cream to celebrate
774
00:45:00,214 --> 00:45:03,817
I don’t want ice cream, I don’t like it. Just leave me alone
775
00:45:03,817 --> 00:45:06,770
leave me alone
776
00:45:06,770 --> 00:45:09,189
Finally my wish came true
777
00:45:09,189 --> 00:45:12,092
And he got transferred to another city
778
00:45:13,644 --> 00:45:15,129
i don't love you
779
00:45:15,846 --> 00:45:17,898
I don't care ..
780
00:45:18,315 --> 00:45:20,484
Please love me!
781
00:45:21,085 --> 00:45:25,372
Congratulations uncle
782
00:45:26,490 --> 00:45:28,776
Honestly, my nephew, I’m not sure what to tell you
783
00:45:28,776 --> 00:45:31,311
Everything will be fine; it just takes time
784
00:45:31,311 --> 00:45:32,780
I will miss you, uncle
785
00:45:32,780 --> 00:45:34,948
I will miss you too
786
00:45:37,251 --> 00:45:40,154
Sorry for causing you so much trouble
787
00:45:40,154 --> 00:45:42,089
- Sorry, I didn’t wipe my nose on your clothes
- It's okay
788
00:45:42,089 --> 00:45:45,008
I caused you a lot of issues and fines
789
00:45:45,008 --> 00:45:47,060
I felt like I was a burden to you
790
00:45:47,060 --> 00:45:49,012
That's how I felt
791
00:45:49,012 --> 00:45:51,198
- I will miss you
- Me too
792
00:45:51,198 --> 00:45:55,018
Write me these violations and when I find a job I will compensate you for all of them
793
00:45:55,018 --> 00:45:56,670
Everything is documented, so don't worry
794
00:45:56,670 --> 00:45:59,673
I apologize for the accident with your foot
795
00:45:59,823 --> 00:46:04,194
Insha'Allah, you will find a job soon and be able to repay all the money
796
00:46:04,661 --> 00:46:06,363
Are you okay uncle?
797
00:46:06,363 --> 00:46:07,965
everything is ok i will miss you
798
00:46:07,965 --> 00:46:11,535
You know how much I love you and how deeply I will miss you
799
00:46:14,404 --> 00:46:16,807
- Damn you
- Excuse me, I didn’t mean to do that
800
00:46:18,192 --> 00:46:19,159
Harsh
801
00:46:21,261 --> 00:46:23,063
I'm so happy for you moving to Köln
802
00:46:23,063 --> 00:46:25,182
You are happy, but I am not.
803
00:46:25,182 --> 00:46:26,483
There is a 12-hour difference between us
804
00:46:26,483 --> 00:46:28,035
Be quiet, the tram has arrived
805
00:46:43,433 --> 00:46:44,902
Goodbye uncle
806
00:46:44,902 --> 00:46:46,386
Good-bye
807
00:46:46,386 --> 00:46:49,339
- Forgive me for everything, even for hurting your foot
- Damn you
808
00:47:03,821 --> 00:47:07,774
Get out of my face, damn you
809
00:47:12,513 --> 00:47:14,548
What a hassle
810
00:47:27,594 --> 00:47:28,645
Hello
811
00:47:29,696 --> 00:47:30,547
Yes
812
00:47:31,315 --> 00:47:32,165
This is me
813
00:47:33,283 --> 00:47:33,951
Yes
814
00:47:34,384 --> 00:47:35,085
correct
815
00:47:35,636 --> 00:47:36,470
What?
816
00:47:36,720 --> 00:47:37,554
What?
817
00:47:38,488 --> 00:47:39,306
a fire?
818
00:47:40,958 --> 00:47:42,693
Why and how?
819
00:47:43,944 --> 00:47:45,646
Damn
820
00:47:46,547 --> 00:47:49,149
I left my cigarette by the window
821
00:47:49,149 --> 00:47:50,150
Damn
822
00:47:50,868 --> 00:47:53,036
It's okay, it's by the window.
823
00:47:53,036 --> 00:47:56,823
Eventually the air will blow it out and it will end up on the street
824
00:47:59,259 --> 00:48:00,961
what a beautiful girl
825
00:48:01,228 --> 00:48:04,831
Damn you Tofi, You burned down my house
826
00:48:05,566 --> 00:48:07,467
I'm on my way
73908
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.