All language subtitles for 아폴로 13 - Apollo.13 (1995) [FHD].en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,758 --> 00:00:47,427 The crew's crossing gantry for capsule ingress. 2 00:00:47,511 --> 00:00:49,387 Roger that. 3 00:00:49,471 --> 00:00:51,848 Inspired by the late President Kennedy, 4 00:00:51,932 --> 00:00:56,811 in only seven years, America has risen to the challenge of what he called, 5 00:00:57,146 --> 00:01:00,648 "The most hazardous and dangerous and greatest adventure 6 00:01:00,733 --> 00:01:03,443 "on which man has ever embarked." 7 00:01:03,527 --> 00:01:08,197 After trailing the Russians for years with our manned space program 8 00:01:08,282 --> 00:01:10,908 and after that sudden and horrible fire 9 00:01:10,993 --> 00:01:13,327 on the launch pad during a routine test 10 00:01:13,412 --> 00:01:16,205 that killed American astronauts Gus Grissom, 11 00:01:16,290 --> 00:01:18,624 Ed White and Roger Chaffee, 12 00:01:18,709 --> 00:01:22,420 there were serious doubts that we could beat the Russians to the moon. 13 00:01:22,504 --> 00:01:26,424 But tonight, a mere 18 months after the tragedy of Apollo 1, 14 00:01:26,508 --> 00:01:30,636 the entire world watched in awe as Neil Armstrong and Buzz Aldrin 15 00:01:30,721 --> 00:01:32,388 landed on the moon. 16 00:01:32,556 --> 00:01:34,974 The big news came just a moment ago. 17 00:01:35,058 --> 00:01:37,894 Mission Control gave the spacecraft permission 18 00:01:37,978 --> 00:01:41,022 to go for the extravehicular activity, 19 00:01:41,106 --> 00:01:42,857 that is, for the walk on the moon 20 00:01:42,941 --> 00:01:47,445 far earlier than anticipated, 9:00 p.m. Eastern Daylight Time... 21 00:01:47,863 --> 00:01:50,448 The important thing when you penetrate the lunar module 22 00:01:50,532 --> 00:01:53,284 is your attitude and relative speed. 23 00:01:53,368 --> 00:01:56,871 Let's say this is me here in the command module and this is you... 24 00:01:56,955 --> 00:01:58,664 All right. ... in the LEM. 25 00:01:58,749 --> 00:02:00,792 This thing sticking out here is called the probe. 26 00:02:00,876 --> 00:02:01,959 Is that true? 27 00:02:02,044 --> 00:02:03,127 Absolutely. 28 00:02:03,212 --> 00:02:07,298 Tracey, when you feel that thing slide in, everything's clicking, 29 00:02:07,716 --> 00:02:10,384 it's like no other feeling in the world. 30 00:02:11,929 --> 00:02:14,388 A little liquid propulsion. What's the big occasion? 31 00:02:14,473 --> 00:02:16,349 How's it going at Mission Control? 32 00:02:16,433 --> 00:02:19,268 It's a nervous time. They're pacing around and smoking. 33 00:02:19,353 --> 00:02:21,979 Gene Kranz is gonna have puppies. Jim Lovell. 34 00:02:22,064 --> 00:02:23,105 This is Tracey. 35 00:02:23,190 --> 00:02:25,066 How do you do, Tracey? This is the man. 36 00:02:25,150 --> 00:02:27,401 Gemini 7. Gemini 12. Apollo 8. 37 00:02:27,486 --> 00:02:28,820 They were the first around the moon. 38 00:02:28,904 --> 00:02:30,154 This guy did 10 laps. 39 00:02:30,239 --> 00:02:33,074 With one hand on the wheel. Make yourselves at home. 40 00:02:34,952 --> 00:02:37,370 This is the last champagne in the city of Houston. 41 00:02:37,454 --> 00:02:38,454 Very good. 42 00:02:38,539 --> 00:02:39,539 Everything else all right? 43 00:02:39,623 --> 00:02:40,623 Everything's on course. 44 00:02:40,707 --> 00:02:42,750 Looks okay. Cadet Lovell. Hey, Dad. 45 00:02:42,835 --> 00:02:45,336 Put this on ice. Make sure it gets cold. 46 00:02:45,420 --> 00:02:47,129 You gonna get a haircut this week? 47 00:02:47,214 --> 00:02:48,506 I'm on vacation. 48 00:02:48,590 --> 00:02:51,050 Oh, get a haircut. 49 00:03:00,018 --> 00:03:01,978 I wouldn't mind being up there tonight. 50 00:03:02,062 --> 00:03:03,688 God, who wouldn't. 51 00:03:03,772 --> 00:03:06,107 Don't worry. Our day's coming. 52 00:03:06,942 --> 00:03:10,194 They're not gonna cut the program before number 14. 53 00:03:10,279 --> 00:03:12,363 You know, my cousin called. 54 00:03:12,489 --> 00:03:15,575 Asked who we bribed to get on Jim Lovell's crew. 55 00:03:15,659 --> 00:03:18,953 I told him they wanted to make sure he got the best. 56 00:03:19,454 --> 00:03:21,330 Well, they got that right. 57 00:03:21,415 --> 00:03:22,707 What network do we want? 58 00:03:24,418 --> 00:03:25,668 Put on Walter! 59 00:03:25,752 --> 00:03:26,961 Jules Bergman ! 60 00:03:27,045 --> 00:03:28,796 John, turn it up! 61 00:03:35,053 --> 00:03:36,095 I really appreciate 62 00:03:36,179 --> 00:03:40,308 you all coming to this dress rehearsal party for my Apollo 12 landing. 63 00:03:40,392 --> 00:03:42,018 Sit down, Conrad. 64 00:03:42,102 --> 00:03:45,021 I think we should all take a moment to recognize 65 00:03:45,105 --> 00:03:46,939 the exemplary, 66 00:03:47,024 --> 00:03:49,817 hell, damn near heroic effort 67 00:03:50,402 --> 00:03:54,572 displayed by Neil Armstrong's backup for this historic moon walk 68 00:03:54,656 --> 00:03:55,698 and, of course, his crew. 69 00:03:55,782 --> 00:03:59,493 Let's hear it for Jim Lovell, Ken Mattingly and Fred Haise. 70 00:04:05,792 --> 00:04:08,377 There he is! Everybody quiet down ! 71 00:04:08,921 --> 00:04:10,171 Hey! Kids! 72 00:04:10,255 --> 00:04:13,257 You got a good picture, huh? 73 00:04:13,342 --> 00:04:18,179 We can verify the position of the opening I ought to have on the camera. 74 00:04:22,267 --> 00:04:24,393 You think it's too late for him to abort? 75 00:04:24,478 --> 00:04:25,978 He still has time to get out. 76 00:04:26,063 --> 00:04:27,772 He just needs somebody to wave him off. 77 00:04:27,856 --> 00:04:28,898 Pull up, Neil ! 78 00:04:28,982 --> 00:04:30,274 Pull up! 79 00:04:32,653 --> 00:04:36,280 Neil, we can see you coming down the ladder now. 80 00:04:36,365 --> 00:04:38,824 Look at those pictures. 81 00:04:38,909 --> 00:04:41,410 I'm at the foot of the ladder. 82 00:04:41,495 --> 00:04:45,748 The LEM footpads are only depressed in the surface about 83 00:04:47,042 --> 00:04:48,292 one or two inches. 84 00:04:48,377 --> 00:04:50,211 It's almost like a powder. 85 00:04:50,295 --> 00:04:51,879 Armstrong is on the moon. 86 00:04:51,964 --> 00:04:55,341 Neil Armstrong, 38-year-old American 87 00:04:55,759 --> 00:04:58,219 standing on the surface of the moon 88 00:04:59,846 --> 00:05:02,848 on this July 20, 1969. 89 00:05:02,933 --> 00:05:05,685 That's one small step for man, 90 00:05:07,938 --> 00:05:10,564 one giant leap for mankind. 91 00:05:12,025 --> 00:05:13,818 His quote was, 92 00:05:13,902 --> 00:05:18,406 "That's one small step for man, one giant leap for mankind." 93 00:05:33,255 --> 00:05:35,047 You're drunk, Lovell. 94 00:05:35,757 --> 00:05:38,009 I'm not used to the champagne. 95 00:05:38,260 --> 00:05:39,677 Me, neither. 96 00:05:43,432 --> 00:05:46,142 I can't deal with cleaning up. Let's sell the house. 97 00:05:46,226 --> 00:05:48,519 All right, let's sell the house. 98 00:05:49,771 --> 00:05:53,065 They're back inside now looking up at us. 99 00:05:53,316 --> 00:05:55,109 Isn't that something? 100 00:05:55,610 --> 00:05:59,321 I bet Jannie Armstrong doesn't get a wink of sleep tonight. 101 00:06:00,240 --> 00:06:03,701 When you were on the far side on 8, I didn't sleep at all. 102 00:06:03,785 --> 00:06:06,537 I just vacuumed over and over again. 103 00:06:06,621 --> 00:06:10,833 Christopher Columbus, Charles Lindbergh, and Neil Armstrong. 104 00:06:13,545 --> 00:06:15,629 Neil Armstrong. 105 00:06:26,558 --> 00:06:30,519 From now on, we live in a world where man has walked on the moon. 106 00:06:32,773 --> 00:06:34,482 It's not a miracle. 107 00:06:36,234 --> 00:06:38,110 We just decided to go. 108 00:06:39,488 --> 00:06:41,655 On Apollo 8, we were so close, 109 00:06:42,240 --> 00:06:44,658 just 60 nautical miles down and... 110 00:06:48,121 --> 00:06:50,122 It was as if I could just 111 00:06:51,166 --> 00:06:53,667 step out and walk on the face of it. 112 00:06:59,466 --> 00:07:01,425 I want to go back there. 113 00:07:08,183 --> 00:07:09,934 Where's my mountain? 114 00:07:13,855 --> 00:07:15,731 It's right up by the... 115 00:07:16,525 --> 00:07:19,235 Do you see where the shadow crosses 116 00:07:20,028 --> 00:07:22,947 the white area there? That's the Sea of Tranquillity, 117 00:07:23,031 --> 00:07:25,157 and your mountain's on the edge of that. 118 00:07:25,242 --> 00:07:28,077 It's your mountain, Marilyn. Mount Marilyn. 119 00:07:29,079 --> 00:07:30,621 I don't see it. 120 00:07:33,416 --> 00:07:35,543 Well, you gotta look harder. 121 00:07:38,713 --> 00:07:40,297 You look harder, 122 00:07:42,884 --> 00:07:44,218 while I... 123 00:07:55,480 --> 00:07:59,233 The astronaut is the most visible member of a very large team. 124 00:07:59,317 --> 00:08:02,486 All of us, down to the guy sweeping the floor 125 00:08:02,571 --> 00:08:04,738 are honored to be a part of it. 126 00:08:04,823 --> 00:08:06,782 What did the man say? "Give me a lever long enough 127 00:08:06,867 --> 00:08:08,159 "and I'll move the world"? 128 00:08:08,243 --> 00:08:11,996 That's what we're doing here. This is divine inspiration, folks. 129 00:08:12,080 --> 00:08:16,250 It's the best part of each one of us, the belief that anything is possible. 130 00:08:16,334 --> 00:08:20,212 Things like a computer that can fit into a single room 131 00:08:20,839 --> 00:08:23,632 and hold millions of pieces of information 132 00:08:24,759 --> 00:08:26,510 or the Saturn 5 rocket. 133 00:08:26,595 --> 00:08:29,555 This is the actual launch vehicle that will be taking Alan Shepard 134 00:08:29,639 --> 00:08:33,934 and his crew on the first leg of the Apollo 13 mission. 135 00:08:34,144 --> 00:08:36,478 When are you going up again, Jim? 136 00:08:37,397 --> 00:08:41,525 I'm slated to be the commander of Apollo 14 sometime late next year. 137 00:08:42,360 --> 00:08:44,361 If there is an Apollo 14. 138 00:08:47,073 --> 00:08:50,117 People in my state have been asking why we're continuing 139 00:08:50,202 --> 00:08:54,121 to fund this program now that we've beaten the Russians to the moon. 140 00:08:54,206 --> 00:08:57,541 Imagine if Christopher Columbus had come back from the New World 141 00:08:57,626 --> 00:08:59,543 and no one returned in his footsteps. 142 00:08:59,628 --> 00:09:02,922 - Attention, all personnel. - Clear level 3. 143 00:09:04,299 --> 00:09:06,759 Are there any other questions? 144 00:09:07,594 --> 00:09:10,095 How do you go to the bathroom in space? 145 00:09:10,180 --> 00:09:12,723 It's a highly technical process 146 00:09:12,807 --> 00:09:16,727 of cranking down the window and looking for a gas station which... 147 00:09:17,938 --> 00:09:19,730 There's Deke Slayton. 148 00:09:20,649 --> 00:09:23,484 You might be able to answer this lady's question. 149 00:09:23,568 --> 00:09:27,321 Deke is one of the original Mercury 7 astronauts, ladies and gentlemen. 150 00:09:27,405 --> 00:09:28,405 Now he's our boss. 151 00:09:28,490 --> 00:09:30,783 He hands out the astronauts' flight assignments, 152 00:09:30,867 --> 00:09:33,953 so naturally we kick back part of our salaries to Deke. 153 00:09:34,120 --> 00:09:35,246 How much this month? 154 00:09:35,330 --> 00:09:37,706 Can I have a minute? Something's come up. 155 00:09:37,791 --> 00:09:38,832 Sure. 156 00:09:41,127 --> 00:09:42,169 Hey! 157 00:09:46,591 --> 00:09:48,384 Anybody home? 158 00:09:48,468 --> 00:09:50,177 I'm not being a cheerleader, Mom ! 159 00:09:50,262 --> 00:09:52,096 You don't understand ! I worked so hard ! 160 00:09:52,180 --> 00:09:53,889 Maybe I don't understand, 161 00:09:53,974 --> 00:09:56,725 but you are not wearing that out in this neighborhood. 162 00:09:56,810 --> 00:09:59,311 She's not even wearing a bra! You can see everything ! 163 00:09:59,396 --> 00:10:00,646 Shut up! 164 00:10:01,022 --> 00:10:03,691 Hey, everybody. Marilyn, trick or treat. 165 00:10:03,817 --> 00:10:07,653 You know that Easter vacation trip we had planned for Acapulco? 166 00:10:08,780 --> 00:10:12,449 I was thinking there might be a slight change in destination. 167 00:10:12,534 --> 00:10:13,742 Really? 168 00:10:14,869 --> 00:10:17,579 Maybe, say, the moon. 169 00:10:20,542 --> 00:10:23,294 Al Shepard's ear infection has flared up, 170 00:10:23,378 --> 00:10:27,339 and we've all been bumped up to the prime crew of Apollo 13. 171 00:10:28,425 --> 00:10:32,094 Straight to the head of the line and the Fra Mauro Highlands. 172 00:10:32,178 --> 00:10:34,680 Six months? You're moving up six months? 173 00:10:34,764 --> 00:10:36,890 Dad, can I please wear this? 174 00:10:37,851 --> 00:10:38,892 Sure. 175 00:10:38,977 --> 00:10:40,686 No! Absolutely not. 176 00:10:44,733 --> 00:10:46,442 They're not rushing things, are they? 177 00:10:46,526 --> 00:10:48,027 You'll be ready in six months? 178 00:10:48,111 --> 00:10:49,153 We'll be ready. 179 00:10:49,237 --> 00:10:51,989 I wouldn't want to be around Al Shepard tonight. 180 00:10:52,073 --> 00:10:55,367 I gotta get over there and get up to speed on this. 181 00:10:55,452 --> 00:10:56,535 Go. 182 00:10:57,245 --> 00:10:59,455 I'm gonna walk on the moon, Marilyn. 183 00:10:59,539 --> 00:11:01,623 I know. I can't believe it. 184 00:11:02,917 --> 00:11:05,419 Naturally, it's 13. Why 13? 185 00:11:06,254 --> 00:11:08,172 It comes after 12, hon. 186 00:11:10,967 --> 00:11:15,095 Apollo 13, you are go for pyro arm and docking. 187 00:11:15,472 --> 00:11:18,807 All systems are nominal and on the line. 188 00:11:19,601 --> 00:11:23,187 S-4B is stable, SLA panels are drifting free. 189 00:11:23,271 --> 00:11:26,440 The drogue is clear. The docking target is clear. 190 00:11:28,485 --> 00:11:31,945 I'm coming up on that now. Two, one, mark. 191 00:11:32,405 --> 00:11:35,199 Seventy-five feet. We're coming up on docking. 192 00:11:35,283 --> 00:11:39,119 Let's shut down some thrusters on them. Let's see what he does. 193 00:11:41,122 --> 00:11:42,915 Whoa! Wait a minute. 194 00:11:42,999 --> 00:11:45,250 I lost something here. I can't translate up. 195 00:11:45,335 --> 00:11:48,128 Houston, we are drifting down and away. 196 00:11:48,546 --> 00:11:49,963 Wanna back off and take another run? 197 00:11:50,048 --> 00:11:51,382 No, I got it. 198 00:11:51,466 --> 00:11:54,134 Let me just try and get it stable here. 199 00:11:54,803 --> 00:11:56,595 I'm gonna reset the high gain. 200 00:11:56,679 --> 00:11:59,098 I've got the target back in the reticle. 201 00:11:59,182 --> 00:12:01,350 Okay, we're stable. Recycle the valves. 202 00:12:01,434 --> 00:12:03,018 Forty feet. 203 00:12:03,103 --> 00:12:04,978 They're all gray. 204 00:12:07,607 --> 00:12:08,816 Twenty. 205 00:12:12,153 --> 00:12:13,404 Ten feet. 206 00:12:16,116 --> 00:12:17,157 Capture. 207 00:12:17,242 --> 00:12:18,617 That's it! 208 00:12:18,701 --> 00:12:20,244 That's it. 209 00:12:20,328 --> 00:12:22,413 Sweet move, Ken. Beautiful. 210 00:12:23,123 --> 00:12:24,456 Gentlemen, that is the way we do that. 211 00:12:24,541 --> 00:12:26,083 Man, that woke me up. 212 00:12:26,459 --> 00:12:30,462 Apollo 13 backup crew, you're up in the simulator. 213 00:12:31,589 --> 00:12:32,965 Nice job, gentlemen. 214 00:12:33,049 --> 00:12:34,425 That's three hours of boredom 215 00:12:34,509 --> 00:12:36,802 followed by seven seconds of sheer terror. 216 00:12:36,886 --> 00:12:40,222 Good job, guys. You just won the Christmas turkey. 217 00:12:40,765 --> 00:12:42,349 Nice try, Frank. 218 00:12:43,560 --> 00:12:45,018 You really outfoxed them. 219 00:12:45,103 --> 00:12:47,813 Yeah, but it wasn't perfect. Used up too much fuel. 220 00:12:47,897 --> 00:12:49,523 You're above the curve. 221 00:12:49,607 --> 00:12:52,693 Not by much. Listen, guys, I wanna work it again. 222 00:12:55,572 --> 00:12:58,782 We gotta be up with the dawn patrol headed for Bethpage at 0700. 223 00:12:58,867 --> 00:13:00,617 Wheels up at 0700. Yeah, I know, 224 00:13:00,702 --> 00:13:03,287 but my rate of turn is still a little slow there. 225 00:13:03,371 --> 00:13:06,039 I really think we should work it again. 226 00:13:06,249 --> 00:13:07,958 Let's get it right. 227 00:13:08,042 --> 00:13:09,960 Set it up again, Frank. 228 00:13:11,713 --> 00:13:14,173 - Okay, 13 backup crew. - It'll have to wait. 229 00:13:14,257 --> 00:13:16,550 Prime crew's up for another run. 230 00:13:19,387 --> 00:13:21,680 Apollo 13, we show S-4B shutdown 231 00:13:21,764 --> 00:13:23,807 and all systems are nominal. 232 00:13:23,892 --> 00:13:26,143 Fred, set the S-band omni to B, 233 00:13:26,227 --> 00:13:28,896 and when you get in the LEM, to forward. 234 00:13:29,189 --> 00:13:30,898 Good shape over here. 235 00:13:33,359 --> 00:13:34,943 Hey, we got a problem. 236 00:13:35,028 --> 00:13:37,571 Cabin depress. Repeat, cabin depress. 237 00:13:38,072 --> 00:13:39,740 Ken, get your helmet on ! 238 00:13:39,824 --> 00:13:41,408 I can't get it locked ! 239 00:13:41,493 --> 00:13:45,746 Houston, something ripped a big hole in us! We got rapid depress! 240 00:13:45,997 --> 00:13:47,247 Oh, God ! 241 00:14:16,778 --> 00:14:19,613 I thought the stars would fall on you. 242 00:14:20,073 --> 00:14:23,033 That's silly. Stars can't fall on us. 243 00:14:23,117 --> 00:14:24,826 You're a smarter kid than I was. 244 00:14:25,286 --> 00:14:27,788 How long will it take you to get to the moon? 245 00:14:27,872 --> 00:14:29,206 Four days. 246 00:14:31,292 --> 00:14:32,626 But that's pretty fast. 247 00:14:32,752 --> 00:14:35,963 See, this is the Saturn 4B booster 248 00:14:36,047 --> 00:14:38,549 and it shoots us away from the Earth 249 00:14:39,300 --> 00:14:42,803 as fast as a bullet from a gun 250 00:14:43,721 --> 00:14:47,766 until the moon's gravity actually grabs us and pulls us 251 00:14:48,768 --> 00:14:52,354 into a circle around the moon, 252 00:14:52,438 --> 00:14:54,940 which is called an orbit. All right? 253 00:14:56,109 --> 00:14:59,319 Fred and I float down the tunnel into the lunar module, 254 00:14:59,404 --> 00:15:01,071 this spidery-looking guy. 255 00:15:01,155 --> 00:15:04,866 Only holds two people, and it's just for landing on the moon. 256 00:15:05,118 --> 00:15:09,955 And I take the controls, steer it around and I fly it down, 257 00:15:10,331 --> 00:15:13,834 adjusting it here, the attitude there, pitch, roll, 258 00:15:14,043 --> 00:15:17,796 for a nice, soft landing on the moon. 259 00:15:18,172 --> 00:15:21,675 Better than Neil Armstrong. Way better than Pete Conrad. 260 00:15:27,056 --> 00:15:29,766 Did you know the astronauts in the fire? 261 00:15:32,854 --> 00:15:36,023 Yeah. I knew the astronauts in the fire. All of them. 262 00:15:40,028 --> 00:15:41,987 Could that happen again? 263 00:15:43,364 --> 00:15:46,283 Well, I'll tell you something about that fire. 264 00:15:46,367 --> 00:15:48,493 A lot of things went wrong. 265 00:15:50,246 --> 00:15:51,872 The door. 266 00:15:53,708 --> 00:15:55,250 It's called the hatch. 267 00:15:55,335 --> 00:15:57,878 They couldn't get it open when they needed to get out. 268 00:15:57,962 --> 00:15:59,713 That was one thing. 269 00:16:02,008 --> 00:16:04,718 A lot of things went wrong in that fire. 270 00:16:07,722 --> 00:16:09,348 Did they fix it? 271 00:16:09,807 --> 00:16:12,142 Oh, yes, absolutely. We fixed it. 272 00:16:12,977 --> 00:16:15,062 It's not a problem anymore. 273 00:16:26,240 --> 00:16:29,034 I can't believe they still have you doing public appearances. 274 00:16:29,118 --> 00:16:33,413 Well, Henry Hurt was all over me. 275 00:16:34,290 --> 00:16:37,209 With a training schedule this tight, they shouldn't be asking. 276 00:16:37,293 --> 00:16:39,795 It's the program, Marilyn. You know, it's NASA. 277 00:16:39,879 --> 00:16:42,297 Hey, you're Jim Lovell, aren't you? 278 00:16:42,632 --> 00:16:44,925 Hey! Lucky 13! 279 00:16:45,468 --> 00:16:46,760 Right on ! 280 00:16:55,228 --> 00:16:57,312 That's the second time it's done that. 281 00:17:07,073 --> 00:17:10,367 I was looking at the kids' school schedule coming up. 282 00:17:10,743 --> 00:17:12,619 It's a very busy week. 283 00:17:14,330 --> 00:17:17,624 I'm thinking about not going to the launch. 284 00:17:21,504 --> 00:17:22,587 Huh. 285 00:17:23,631 --> 00:17:25,632 The kids need me at home. 286 00:17:26,008 --> 00:17:29,010 Marilyn, we've had these kids for a while now. 287 00:17:30,138 --> 00:17:32,681 They've never kept you from coming to the other launches. 288 00:17:32,765 --> 00:17:35,267 But your mother just had this stroke. 289 00:17:35,351 --> 00:17:36,601 Mom's fine. 290 00:17:36,686 --> 00:17:38,979 It's not like I've never been to a launch. 291 00:17:39,063 --> 00:17:41,565 The other wives have not done three. 292 00:17:42,150 --> 00:17:45,068 I just don't think I can go through all that. 293 00:17:49,824 --> 00:17:52,451 I'll just be glad when this one's over. 294 00:17:55,329 --> 00:17:57,789 You're gonna miss a hell of a show. 295 00:18:06,841 --> 00:18:08,842 Hey, guys. See you in a few weeks. 296 00:18:08,926 --> 00:18:11,470 Take care. Bring us back a moon rock. 297 00:18:38,706 --> 00:18:40,791 The number 13 doesn't bother you? 298 00:18:40,875 --> 00:18:42,834 Only if it's a Friday, Phil. 299 00:18:42,919 --> 00:18:47,172 Apollo 13, lifting off at 1300 hours and 13 minutes 300 00:18:47,256 --> 00:18:50,258 and entering the moon's gravity on April 13? 301 00:18:50,927 --> 00:18:54,471 Ken Mattingly here has been doing some scientific experiments 302 00:18:54,555 --> 00:18:56,473 regarding that very phenomenon. 303 00:18:56,557 --> 00:18:59,726 Oh, yes, well, I had a black cat 304 00:18:59,811 --> 00:19:03,480 walk over a broken mirror under the lunar module ladder. 305 00:19:03,564 --> 00:19:05,148 It didn't seem to be a problem. 306 00:19:05,233 --> 00:19:07,275 We're considering a letter we got 307 00:19:07,360 --> 00:19:09,820 which said we ought to take a pig with us for good luck. 308 00:19:11,697 --> 00:19:14,991 Does it bother you that the public regards this flight as routine? 309 00:19:15,076 --> 00:19:18,912 There's nothing routine about flying to the moon. I can vouch for that. 310 00:19:21,374 --> 00:19:23,792 I think that an astronaut's last mission, 311 00:19:23,876 --> 00:19:27,754 his final flight is always very special. 312 00:19:29,298 --> 00:19:31,424 Why is this your last, Jim? 313 00:19:32,093 --> 00:19:35,011 I'm in command of the best ship 314 00:19:35,096 --> 00:19:38,098 with the best crew that anybody could ask for, 315 00:19:38,432 --> 00:19:41,685 and I'll be walking in a place where there's 400 degrees difference 316 00:19:41,769 --> 00:19:43,937 between sunlight and shadow. 317 00:19:45,606 --> 00:19:48,567 I can't imagine ever topping that. 318 00:19:55,032 --> 00:19:57,576 We have that scheduled for 0900 hours tomorrow. 319 00:19:57,660 --> 00:19:58,660 That's not gonna work, Walter. 320 00:19:58,744 --> 00:19:59,911 Why? 321 00:19:59,996 --> 00:20:03,707 Freddo and I are going over the lunar surface experiments tomorrow, 322 00:20:03,791 --> 00:20:05,959 and Ken's gonna be back in the simulator. 323 00:20:06,043 --> 00:20:08,044 We're going over the flight plan tonight. 324 00:20:08,129 --> 00:20:11,631 Gonna pay a visit to this machine after you're hard down. 325 00:20:12,049 --> 00:20:14,509 Jim, we've got a problem. 326 00:20:15,136 --> 00:20:17,387 We just got some blood work back from the lab. 327 00:20:17,471 --> 00:20:19,639 Charlie Duke has the measles. 328 00:20:20,600 --> 00:20:22,559 So we need a new backup. 329 00:20:22,810 --> 00:20:24,936 You've all been exposed to it. 330 00:20:25,021 --> 00:20:26,438 I've had the measles. 331 00:20:26,522 --> 00:20:28,648 Ken Mattingly hasn't. 332 00:20:29,609 --> 00:20:32,986 You wanna break up my crew two days before the launch 333 00:20:33,487 --> 00:20:35,196 when we can predict each other's moves, 334 00:20:35,281 --> 00:20:37,657 read the tone of each other's voices? 335 00:20:37,742 --> 00:20:40,076 Ken Mattingly will get seriously ill 336 00:20:40,161 --> 00:20:44,247 precisely when you and Haise will be ascending from the lunar surface. 337 00:20:44,332 --> 00:20:46,082 That's a lousy time for a fever. 338 00:20:46,167 --> 00:20:49,169 Jack Swigert has been out of the loop for weeks. 339 00:20:49,253 --> 00:20:51,296 He's fully qualified to fly this mission. 340 00:20:51,380 --> 00:20:55,508 He's a fine pilot, but when was the last time he was in a simulator? 341 00:20:56,260 --> 00:20:58,511 I'm sorry, Jim. I understand how you feel. 342 00:20:58,596 --> 00:21:00,513 We can do one of two things. 343 00:21:00,598 --> 00:21:03,433 We can either scrub Mattingly and go with Swigert, 344 00:21:03,517 --> 00:21:06,811 or we can bump all three of you to a later mission. 345 00:21:11,484 --> 00:21:14,194 I've trained for the Fra Mauro Highlands, 346 00:21:15,404 --> 00:21:18,406 and this is flight surgeon horseshit, Deke! 347 00:21:19,450 --> 00:21:23,161 Jim, if you hold out for Ken, you will not be on Apollo 13. 348 00:21:24,455 --> 00:21:26,206 It's your decision. 349 00:21:29,669 --> 00:21:31,461 Let it ring. 350 00:21:31,545 --> 00:21:33,588 Listen, I gotta take that. 351 00:21:33,673 --> 00:21:34,631 Why? 352 00:21:34,715 --> 00:21:36,341 Because I'm on the backup crew, 353 00:21:36,425 --> 00:21:40,345 and the backup crew has to set up the guest list and book the hotel rooms. 354 00:21:41,639 --> 00:21:42,722 Yeah. 355 00:21:47,228 --> 00:21:48,478 Yes, sir. 356 00:21:49,146 --> 00:21:50,605 I understand. 357 00:21:51,399 --> 00:21:52,899 Thank you, sir. 358 00:22:22,930 --> 00:22:24,014 Damn. 359 00:22:29,895 --> 00:22:31,396 Medical guys. 360 00:22:33,274 --> 00:22:37,360 I had a feeling when they started doing all the blood tests that... 361 00:22:41,323 --> 00:22:45,827 I mean, I know it's their ass if I get sick up there, but, I mean... Jesus! 362 00:23:02,386 --> 00:23:04,679 Swigert, he'll be fine. 363 00:23:07,892 --> 00:23:09,309 He's strong. 364 00:23:12,521 --> 00:23:15,607 It'll be a hell of a mission. One for the books. 365 00:23:20,112 --> 00:23:23,490 You sure about this? Why don't I talk to Deke? 366 00:23:23,574 --> 00:23:25,784 I'm sure we can work this out. 367 00:23:27,828 --> 00:23:29,454 This was my call. 368 00:23:40,299 --> 00:23:42,300 Must've been a tough one. 369 00:23:48,015 --> 00:23:50,266 Look, I don't have the measles. 370 00:23:51,727 --> 00:23:53,937 I'm not gonna get the measles. 371 00:23:58,609 --> 00:24:00,110 Ken, wait up. 372 00:24:04,281 --> 00:24:07,700 Trajectory is holding steady. We're right on the line. 373 00:24:08,536 --> 00:24:12,205 We're into program 64 at .05 G, 374 00:24:12,289 --> 00:24:13,957 so we're feeling that gravity now. 375 00:24:14,041 --> 00:24:17,794 Houston, we are at 400,000 feet passing entry interface. 376 00:24:18,254 --> 00:24:20,088 About to lose signal. 377 00:24:20,172 --> 00:24:24,134 Re-entry data is nominal, and we have radio blackout. 378 00:24:28,222 --> 00:24:30,348 What's the story here? 379 00:24:30,933 --> 00:24:34,227 I got a corridor light. We're coming in too shallow. 380 00:24:34,562 --> 00:24:36,354 I'm going to manual. 381 00:24:40,901 --> 00:24:42,527 Houston, switching to SCS. 382 00:24:42,611 --> 00:24:43,611 Roger, 13. 383 00:24:43,696 --> 00:24:45,655 Okay, we're at three Gs. 384 00:24:46,532 --> 00:24:47,740 Five Gs. 385 00:24:49,869 --> 00:24:51,578 We're coming in too steep. 386 00:24:51,662 --> 00:24:55,248 I'm gonna stay in this roll and see if I can pull us out. 387 00:24:55,416 --> 00:24:57,083 We're at eight Gs. 388 00:24:57,877 --> 00:24:58,960 Nine. 389 00:24:59,670 --> 00:25:00,670 Ten. 390 00:25:03,007 --> 00:25:04,048 We're at 12 Gs. 391 00:25:04,133 --> 00:25:06,092 12 Gs. We're burning up. 392 00:25:07,803 --> 00:25:09,053 Damn it! 393 00:25:09,597 --> 00:25:12,182 I gave them a false indicator light at entry interface. 394 00:25:12,266 --> 00:25:14,392 Even Mattingly didn't get it the first time. 395 00:25:14,476 --> 00:25:16,603 How are you feeling, Freddo? 396 00:25:17,104 --> 00:25:18,521 Charbroiled. 397 00:25:23,277 --> 00:25:24,652 What happened? 398 00:25:24,737 --> 00:25:26,946 Came in too steep. We're dead. 399 00:25:27,990 --> 00:25:29,240 No shit. 400 00:25:29,325 --> 00:25:32,118 We were into program 67 there. 401 00:25:36,290 --> 00:25:38,666 We're gonna do this again, obviously. 402 00:25:38,751 --> 00:25:41,377 Give us a minute to get our switches reset. 403 00:25:41,462 --> 00:25:43,296 Jim, could we have a word? 404 00:25:46,133 --> 00:25:47,508 Sure, Deke. 405 00:25:53,641 --> 00:25:57,644 We're going to drop offline and debrief this one on our own. 406 00:26:02,149 --> 00:26:04,484 If I had a dollar every time they killed me in this thing, 407 00:26:04,568 --> 00:26:06,694 I wouldn't have to work for you, Deke. 408 00:26:13,118 --> 00:26:15,745 Well, we have two days. We'll be ready. 409 00:26:16,038 --> 00:26:17,705 Let's do it again. 410 00:26:19,500 --> 00:26:20,541 Do it again. 411 00:26:31,470 --> 00:26:34,180 Get down, Fred ! Stephen, come here! 412 00:26:36,100 --> 00:26:38,393 We can't go across that road. 413 00:26:38,727 --> 00:26:42,480 We don't want Daddy to get our germs and get sick in outer space. 414 00:26:42,564 --> 00:26:46,067 Hey, boys. Not giving your mom a hard time, are you? 415 00:26:47,278 --> 00:26:49,487 Princess, you look beautiful. 416 00:27:11,343 --> 00:27:13,845 That looks like Marilyn Lovell. 417 00:27:14,221 --> 00:27:16,848 But it can't be. She's not coming to the launch. 418 00:27:16,932 --> 00:27:19,100 I heard it was gonna be a hell of a show. 419 00:27:19,184 --> 00:27:20,560 Who told you that? 420 00:27:20,644 --> 00:27:22,228 Some guy I know. 421 00:27:25,816 --> 00:27:28,401 You can't live without me. 422 00:27:29,403 --> 00:27:31,654 Okay, folks. Let's say goodnight. 423 00:27:31,739 --> 00:27:33,614 We got a big day tomorrow for these guys. 424 00:27:33,699 --> 00:27:35,491 Goodnight! 425 00:27:35,576 --> 00:27:37,285 You hear about Ken? 426 00:27:37,911 --> 00:27:39,037 Yeah. 427 00:27:58,390 --> 00:28:00,725 Stand back, please. 428 00:28:03,354 --> 00:28:04,854 Guenter Wendt! 429 00:28:05,439 --> 00:28:08,524 I wonder where Guenter went? 430 00:28:12,237 --> 00:28:13,905 You walk on the moon, ja? 431 00:28:13,989 --> 00:28:17,450 Ja, we walk and we talk on the moon. 432 00:28:25,918 --> 00:28:28,711 - How do you feel? - Pretty good? 433 00:28:30,506 --> 00:28:31,881 Might be a little warmer in here. 434 00:28:31,965 --> 00:28:33,508 - How are you today? - Good. 435 00:28:33,592 --> 00:28:35,218 - Ready? - Yeah. 436 00:29:00,786 --> 00:29:02,954 God, no. 437 00:29:14,550 --> 00:29:15,967 Okay, we have the oxygen purge system. 438 00:29:16,051 --> 00:29:17,051 Check. 439 00:29:17,136 --> 00:29:18,261 We have the helmet restraint ring. 440 00:29:18,345 --> 00:29:20,138 Check. 441 00:29:31,108 --> 00:29:33,860 Communication umbilical on. 442 00:29:34,027 --> 00:29:35,111 Fred. What? 443 00:29:35,195 --> 00:29:36,529 Gum. Sorry. 444 00:29:39,616 --> 00:29:40,825 Thanks. 445 00:29:43,328 --> 00:29:45,455 I'm gonna give these guys a beautiful ride. 446 00:29:45,539 --> 00:29:47,540 I'm sure you will, Jack. 447 00:30:01,138 --> 00:30:03,431 You need more air? 448 00:30:18,947 --> 00:30:20,990 You want some apple? 449 00:30:23,744 --> 00:30:25,661 I hate this already. 450 00:30:25,746 --> 00:30:27,413 You're not just about to pop, are you? 451 00:30:27,498 --> 00:30:31,250 No. I got 30 days till this blasts off. 452 00:31:15,921 --> 00:31:17,547 This is for Gene. 453 00:31:20,801 --> 00:31:23,844 Mrs. Kranz has pulled out the needle and thread again. 454 00:31:23,929 --> 00:31:26,013 The last one looked like he bought it off a gypsy. 455 00:31:26,098 --> 00:31:28,683 Well, you can't argue with tradition. 456 00:31:28,767 --> 00:31:30,226 Copy that. 457 00:31:30,310 --> 00:31:32,562 This is from your wife, Gene. 458 00:31:32,646 --> 00:31:34,480 Thank you, Tom. 459 00:31:34,773 --> 00:31:36,983 I was starting to get worried. 460 00:31:38,235 --> 00:31:39,652 There we go. 461 00:31:42,072 --> 00:31:43,072 I like that one, Gene. 462 00:31:43,156 --> 00:31:44,198 Sharp, Gene. 463 00:31:58,213 --> 00:32:00,464 Jim, you're all set. 464 00:32:09,683 --> 00:32:11,017 Very sharp. 465 00:32:11,852 --> 00:32:14,186 Gene, I guess we can go now. 466 00:32:14,271 --> 00:32:16,480 Save it for splashdown, guys. 467 00:32:35,959 --> 00:32:38,711 Apollo 13 flight controllers, listen up. 468 00:32:40,172 --> 00:32:42,465 Give me a "go, no go" for launch. 469 00:32:42,549 --> 00:32:43,674 - Booster. - Go. 470 00:32:43,759 --> 00:32:44,800 RETRO. Go. 471 00:32:44,885 --> 00:32:46,177 FIDO. We're go, Flight. 472 00:32:46,261 --> 00:32:47,511 Guidance. Go. 473 00:32:47,596 --> 00:32:49,055 Surgeon. Go, Flight. 474 00:32:49,139 --> 00:32:50,765 EECOM. We're go, Flight. 475 00:32:50,849 --> 00:32:52,141 GNC. 476 00:32:52,225 --> 00:32:53,267 TELMU. Go. 477 00:32:53,352 --> 00:32:54,393 Control. Go. 478 00:32:54,478 --> 00:32:55,603 Procedures. INCO. 479 00:32:55,687 --> 00:32:56,937 Go. 480 00:32:57,397 --> 00:32:58,981 FAO. We are go. 481 00:32:59,066 --> 00:33:00,399 Network. Recovery. 482 00:33:00,484 --> 00:33:01,484 Go. 483 00:33:01,568 --> 00:33:02,568 CAPCOM. 484 00:33:02,653 --> 00:33:04,278 We're go, Flight. 485 00:33:04,738 --> 00:33:08,115 Launch control, this is Houston. We are go for launch. 486 00:33:08,200 --> 00:33:09,950 Roger that, Houston. 487 00:33:11,411 --> 00:33:12,870 Pad leader, what's your status? 488 00:33:12,954 --> 00:33:14,997 We are go for launch. 489 00:33:15,082 --> 00:33:17,416 T minus 60 seconds and counting. 490 00:33:42,150 --> 00:33:43,150 Stand by. 491 00:33:43,235 --> 00:33:44,819 Roger. 492 00:34:02,629 --> 00:34:04,004 Fuel pumps. 493 00:34:04,506 --> 00:34:07,758 This is it. A few bumps and we're hauling the mail. 494 00:34:14,433 --> 00:34:18,144 - Control, this is Guidance. - We're ready for takeoff. 495 00:34:20,397 --> 00:34:22,189 We are go for launch. 496 00:34:22,899 --> 00:34:23,899 T minus 497 00:34:23,984 --> 00:34:25,860 fifteen, fourteen, 498 00:34:26,486 --> 00:34:29,488 thirteen, twelve, eleven, 499 00:34:30,198 --> 00:34:31,991 ten, nine, 500 00:34:32,659 --> 00:34:34,368 eight, seven, 501 00:34:34,995 --> 00:34:36,120 six. 502 00:34:36,204 --> 00:34:38,205 Ignition sequence starts. 503 00:34:38,373 --> 00:34:40,791 Three, two, one. 504 00:34:41,626 --> 00:34:42,877 Ignition! 505 00:35:06,026 --> 00:35:07,818 The clock is running ! 506 00:35:15,327 --> 00:35:17,328 We have lift-off! 507 00:35:30,926 --> 00:35:35,095 Houston, we have cleared the tower at 13: 13. 508 00:35:35,931 --> 00:35:37,807 Okay, guys, we got it. 509 00:35:51,446 --> 00:35:52,947 Come on, baby. 510 00:35:57,452 --> 00:35:59,829 Altitude is on the line. 511 00:36:00,747 --> 00:36:02,873 Velocity right on the line. 512 00:36:04,292 --> 00:36:06,544 Roll complete. We are pitching. 513 00:36:06,670 --> 00:36:09,505 13, stand by for Mode One Bravo. 514 00:36:15,095 --> 00:36:16,887 FIDO, how we looking? 515 00:36:17,597 --> 00:36:19,557 Looks good, Flight. Right down the middle. 516 00:36:21,142 --> 00:36:23,769 We see your BPC is clear, 13. 517 00:36:24,896 --> 00:36:27,106 Roger. EDS to manual. 518 00:36:28,900 --> 00:36:30,109 Inboard. 519 00:36:30,569 --> 00:36:33,070 Get ready for a little jolt, fellas. 520 00:36:46,626 --> 00:36:48,669 That was some little jolt. 521 00:36:54,217 --> 00:36:55,593 Tower jett. 522 00:37:05,604 --> 00:37:09,565 Houston, we've got a center engine cut-off. Go on the other four. 523 00:37:12,861 --> 00:37:15,321 Roger that, 13. We show the same. 524 00:37:15,405 --> 00:37:17,573 Booster, can you confirm that cut-off? 525 00:37:17,657 --> 00:37:19,408 Roger. Looks like we lost it. 526 00:37:19,492 --> 00:37:21,327 FIDO, what'll that do to us? 527 00:37:21,411 --> 00:37:22,661 Stand by, Flight. 528 00:37:22,746 --> 00:37:25,080 I need to know if the IUs are correcting for the number five shutdown. 529 00:37:35,175 --> 00:37:37,343 Houston, what's the story on engine five? 530 00:37:40,013 --> 00:37:41,555 We're still go. 531 00:37:41,848 --> 00:37:44,350 We'll be all right as long as we don't lose another one. 532 00:37:44,434 --> 00:37:45,434 Roger that. 533 00:37:45,518 --> 00:37:47,603 We're not sure why the inboard was out, 534 00:37:47,687 --> 00:37:51,106 but the other engines are go, so we're gonna burn those engines 535 00:37:51,191 --> 00:37:52,983 a little bit longer. 536 00:37:53,068 --> 00:37:55,611 Roger that. Our gimbals are good. 537 00:37:56,321 --> 00:37:57,947 Our trim is good. 538 00:38:01,326 --> 00:38:04,536 Looks like we just had our glitch for this mission. 539 00:38:13,880 --> 00:38:16,006 13, stand by for staging. 540 00:38:16,091 --> 00:38:17,549 Roger that. 541 00:38:17,634 --> 00:38:20,427 S-2 shutdown. S-4B ignition. 542 00:38:21,513 --> 00:38:23,555 Thrust looks good, Flight. 543 00:38:25,141 --> 00:38:27,309 Flight, S-4B cut-off in 10 seconds. 544 00:38:27,394 --> 00:38:31,563 13, this is Houston. Predicted cut-off is 12 plus 34, over. 545 00:38:32,565 --> 00:38:35,734 Coming up on 12 minutes, 34. 546 00:38:37,737 --> 00:38:38,904 And... 547 00:38:39,280 --> 00:38:40,406 SECO ! 548 00:38:42,033 --> 00:38:43,534 Shutdown. 549 00:38:43,910 --> 00:38:46,578 And that, gentlemen, is how we do that. 550 00:39:13,690 --> 00:39:15,733 Oh, boy. Hope I can sleep. 551 00:39:15,817 --> 00:39:17,776 Mom, that was loud. 552 00:39:17,861 --> 00:39:19,862 Here, hold my hand. 553 00:39:20,780 --> 00:39:23,323 I can't believe you did this four times. 554 00:39:23,408 --> 00:39:24,867 The worst part's over. 555 00:39:24,951 --> 00:39:26,326 It is? 556 00:39:26,953 --> 00:39:31,957 Listen, this doesn't stop for me until he lands on that aircraft carrier. 557 00:39:32,042 --> 00:39:34,209 Well, you just look so calm about it. 558 00:39:34,294 --> 00:39:38,380 If the flight surgeon had to okay me for this mission, I'd be grounded. 559 00:39:38,465 --> 00:39:39,715 Mrs. Lovell ! Mrs. Haise! 560 00:39:39,799 --> 00:39:41,717 Can we speak to you? 561 00:39:41,801 --> 00:39:44,261 Can we just have a word with you, please? 562 00:39:44,345 --> 00:39:47,264 Remember, you're proud, happy, and thrilled. 563 00:39:48,224 --> 00:39:49,433 How're you feeling? 564 00:39:49,517 --> 00:39:50,517 Very proud, 565 00:39:50,602 --> 00:39:52,644 and very happy, and we're thrilled. 566 00:39:56,900 --> 00:39:59,151 Flight, Booster. I show S-4B shutdown. 567 00:39:59,819 --> 00:40:02,529 TLI is on the money. Looks good, Flight. 568 00:40:02,864 --> 00:40:04,531 Roger, FIDO. 569 00:40:05,742 --> 00:40:07,117 Okay, guys. 570 00:40:07,994 --> 00:40:09,745 We're going to the moon ! 571 00:40:09,829 --> 00:40:12,081 Flight, we have reacquisition of signal at Hawaii. 572 00:40:12,165 --> 00:40:14,416 Flight, everything looks good. 573 00:40:15,877 --> 00:40:17,878 Okay, Houston. CMP here. 574 00:40:17,962 --> 00:40:21,507 I've exchanged couches with Jim. I'm in the pilot's seat. 575 00:40:22,383 --> 00:40:25,928 I'm gonna go ahead and get set for transposition and docking. 576 00:40:26,012 --> 00:40:28,097 Roger that, Jack. 577 00:40:40,902 --> 00:40:42,778 Freddo, you okay? 578 00:40:45,990 --> 00:40:49,576 Everybody, let's get turned around and pick up the lunar module. 579 00:40:49,661 --> 00:40:52,955 Odyssey, you're go for pyro arm and docking, 580 00:40:53,039 --> 00:40:56,041 and we recommend you secure cabin pressurization. 581 00:40:56,876 --> 00:40:58,544 Roger that. 582 00:40:59,546 --> 00:41:02,047 Okay, we're ready for CSM separation. 583 00:41:04,717 --> 00:41:07,719 Okay, SMRCS isol valves are all gray. 584 00:41:08,471 --> 00:41:10,973 Okay, Swigert, command module pilot. 585 00:41:11,224 --> 00:41:12,808 She's all yours. 586 00:41:17,814 --> 00:41:19,815 Houston, we've got a good separation. 587 00:41:19,899 --> 00:41:21,275 The S-4B is stable. 588 00:41:21,359 --> 00:41:22,651 Translation looks good. 589 00:41:22,735 --> 00:41:24,153 Reconfirm then, 13. 590 00:41:24,237 --> 00:41:26,071 We're gonna start to pitch around 591 00:41:26,156 --> 00:41:27,906 to line up with the LEM. 592 00:41:28,324 --> 00:41:30,534 You know, Freddo, Frank Borman 593 00:41:31,077 --> 00:41:33,370 was upchucking most of the way to the moon on Apollo 8. 594 00:41:33,454 --> 00:41:37,291 I'm all right. I just ate too much breakfast. Let's go to work. 595 00:41:38,918 --> 00:41:40,544 And pitching up. 596 00:41:41,296 --> 00:41:43,755 Pitch rate, 2.5 degrees per second. 597 00:41:44,591 --> 00:41:45,924 Roger, Jack. 598 00:41:46,426 --> 00:41:48,135 We see you pitching around. 599 00:41:48,219 --> 00:41:49,678 Keep an eye on that telemetry. 600 00:41:49,762 --> 00:41:50,721 Roger that. 601 00:41:50,805 --> 00:41:54,099 If Swigert can't dock this thing, we don't have a mission. 602 00:41:55,727 --> 00:41:56,727 How's the alignment? 603 00:41:56,811 --> 00:41:58,145 GDC align. 604 00:42:03,693 --> 00:42:05,360 Thrusting forward. 605 00:42:07,197 --> 00:42:09,114 One hundred feet. 606 00:42:14,078 --> 00:42:16,288 Watch the alignment now. 607 00:42:24,297 --> 00:42:27,132 Don't worry, guys. I'm on top of it. 608 00:42:32,347 --> 00:42:34,014 FIDO, let me know when you're ready. 609 00:42:34,098 --> 00:42:36,391 Let's uplink that. 610 00:42:37,518 --> 00:42:39,519 How we looking? We're not there yet. 611 00:42:39,604 --> 00:42:40,979 Forty feet. 612 00:42:42,815 --> 00:42:44,066 Twenty. 613 00:42:48,988 --> 00:42:51,323 Come on, rookie, park that thing. 614 00:42:57,413 --> 00:42:58,664 Ten feet. 615 00:43:09,676 --> 00:43:10,926 Capture. 616 00:43:11,594 --> 00:43:12,803 That's it. 617 00:43:12,887 --> 00:43:14,263 Talk back is barber pole. 618 00:43:14,347 --> 00:43:16,181 Go ahead and retract. 619 00:43:19,560 --> 00:43:21,478 Houston, we have hard dock. 620 00:43:21,562 --> 00:43:24,439 Roger, we understand. That's a good deal, Jack. 621 00:43:24,524 --> 00:43:27,234 Let's start back up with procedure 17. 622 00:43:28,695 --> 00:43:31,238 Houston, we have LEM extraction. 623 00:43:31,322 --> 00:43:33,365 We copy that, 13. 624 00:43:33,449 --> 00:43:35,659 Now you're off to the Fra Mauro Highlands. 625 00:43:35,743 --> 00:43:37,411 I gotta get out of this suit. 626 00:43:37,495 --> 00:43:39,288 Houston, we are ready 627 00:43:39,372 --> 00:43:41,748 for the beginning of the PTC, 628 00:43:41,833 --> 00:43:46,044 and I think once we're in that barbecue roll, Jack and I will eat. 629 00:43:46,546 --> 00:43:47,838 Hey, I'm hungry. 630 00:43:47,922 --> 00:43:48,964 Are you sure? 631 00:43:49,048 --> 00:43:52,009 I could eat the ass out of a dead rhinoceros. 632 00:43:55,972 --> 00:43:57,139 We got a smooth one? 633 00:43:57,223 --> 00:43:58,432 By the numbers so far. 634 00:43:58,516 --> 00:44:02,060 We just ran a minimum load test on the cooling system... 635 00:44:03,396 --> 00:44:06,898 - See you tomorrow. - Take care. 636 00:44:20,121 --> 00:44:23,081 It's too bad we can't demonstrate this on TV. 637 00:44:23,708 --> 00:44:25,417 What a shame. 638 00:44:31,966 --> 00:44:34,217 Overboard dump coming up. 639 00:44:37,722 --> 00:44:39,306 Here it comes, 640 00:44:39,390 --> 00:44:41,350 the constellation Urion. 641 00:44:45,438 --> 00:44:47,481 Now, that's a beautiful sight. 642 00:44:47,565 --> 00:44:51,443 Barbara, we are going to your father's broadcast. 643 00:44:51,527 --> 00:44:53,945 No! I'm never coming out! 644 00:44:54,489 --> 00:44:58,700 I hate Paul ! No one else can ever play their records again ! 645 00:44:58,785 --> 00:45:01,870 She's still going on about the stupid Beatles breaking up? 646 00:45:01,954 --> 00:45:04,664 They're not stupid ! You're stupid ! 647 00:45:04,749 --> 00:45:05,707 I know you're in mourning. 648 00:45:05,792 --> 00:45:08,627 I'm not going, Mom ! Dad won't know if we're there! 649 00:45:08,711 --> 00:45:13,340 The whole world is going to be watching this broadcast, and so are we. 650 00:45:16,803 --> 00:45:18,762 Good evening, America, 651 00:45:18,846 --> 00:45:21,390 and welcome aboard Apollo 13. 652 00:45:22,558 --> 00:45:25,852 I'm Jim Lovell, and we're broadcasting to you tonight 653 00:45:25,937 --> 00:45:29,898 from an altitude of almost 200,000 miles 654 00:45:30,525 --> 00:45:32,442 away from the face of the Earth, 655 00:45:32,527 --> 00:45:35,654 and we have a pretty good show in store for you tonight. 656 00:45:35,738 --> 00:45:38,490 We are going to show you just what 657 00:45:38,574 --> 00:45:41,368 life is like for the three of us here 658 00:45:41,452 --> 00:45:43,870 in the vast expanse of outer space. 659 00:45:44,622 --> 00:45:47,040 One of the first things we'd like to do 660 00:45:47,125 --> 00:45:50,419 is provide you with the appropriate background music. 661 00:45:51,712 --> 00:45:53,713 So, hit it there, Freddo. 662 00:46:09,689 --> 00:46:13,567 That was supposed to be the theme to 2001 663 00:46:13,651 --> 00:46:16,278 in honor of our command module, Odyssey. 664 00:46:16,362 --> 00:46:20,073 There seems to have been a last-minute change in the program. 665 00:46:20,324 --> 00:46:21,950 When I go up on 19, I'm gonna take 666 00:46:22,034 --> 00:46:24,661 my entire collection of Johnny Cash along. 667 00:46:28,749 --> 00:46:31,376 Hey, Marilyn. Where's their broadcast? 668 00:46:32,628 --> 00:46:34,504 All the networks dumped us. 669 00:46:34,589 --> 00:46:35,964 One said we made going to the moon 670 00:46:36,048 --> 00:46:38,550 as exciting as a trip to Pittsburgh. 671 00:46:40,887 --> 00:46:43,013 My son's supposed to be on. 672 00:46:43,389 --> 00:46:45,140 He's in outer space. 673 00:46:47,268 --> 00:46:50,228 This is all the channels we get, Mrs. Lovell. 674 00:46:51,731 --> 00:46:54,316 It's that damn TV Guide again. 675 00:46:54,817 --> 00:46:56,943 Ruthless porters. 676 00:46:57,653 --> 00:46:59,237 Savage baggage masters... 677 00:47:12,585 --> 00:47:15,086 Do they know they're not on the air? 678 00:47:15,922 --> 00:47:18,340 We'll tell them when they get back. 679 00:47:22,845 --> 00:47:25,972 If anyone from the IRS is watching, 680 00:47:26,057 --> 00:47:29,809 I forgot to file my 1040 return. 681 00:47:29,894 --> 00:47:31,937 I meant to do it today... 682 00:47:32,021 --> 00:47:34,523 That's no joke. They'll jump on him. 683 00:47:37,026 --> 00:47:40,028 Well, folks, let's head on down to the lunar excursion module. 684 00:47:40,112 --> 00:47:41,404 Follow me. 685 00:47:41,489 --> 00:47:44,241 When we get ready to land on the moon, 686 00:47:44,325 --> 00:47:48,411 Fred Haise and I will float through this access tunnel 687 00:47:48,496 --> 00:47:50,455 into the lunar module, leaving... 688 00:47:50,540 --> 00:47:53,625 EECOM, that stir's gonna be 689 00:47:53,709 --> 00:47:56,962 on both H2 and both O2 tanks, is that correct? 690 00:47:57,255 --> 00:48:00,173 ...the spacecraft will remain connected. 691 00:48:02,134 --> 00:48:04,511 Well, folks, as you can probably tell, 692 00:48:04,595 --> 00:48:07,889 the Aquarius isn't much bigger than a couple of telephone booths. 693 00:48:07,974 --> 00:48:10,684 The skin of the LEM in some places 694 00:48:10,768 --> 00:48:15,438 is only as thick as a couple of layers 695 00:48:15,523 --> 00:48:19,150 of tinfoil, and that's all that protects us from the vacuum of space. 696 00:48:19,235 --> 00:48:20,902 We get away with this because the LEM 697 00:48:20,987 --> 00:48:23,822 is designed only for flight in outer space. 698 00:48:24,115 --> 00:48:26,992 Fred Haise, Renaissance man. 699 00:48:28,494 --> 00:48:32,497 We'll head back up the tunnel now and back into the Odyssey. 700 00:48:38,713 --> 00:48:40,755 All right, we've returned to the... 701 00:48:42,425 --> 00:48:44,301 Stand by one, Houston. 702 00:48:44,969 --> 00:48:46,177 Gotcha! 703 00:48:46,762 --> 00:48:51,224 Houston, that bang you heard was Fred Haise on the cabin repress valve. 704 00:48:51,309 --> 00:48:54,519 He gets our hearts going every time with that one. 705 00:48:57,106 --> 00:49:01,109 We're about to close out the Aquarius 706 00:49:02,028 --> 00:49:04,279 and return to the Odyssey. 707 00:49:04,530 --> 00:49:09,367 Our next broadcast will be from Fra Mauro on the surface of the moon. 708 00:49:10,870 --> 00:49:13,955 So, this is the crew of the Apollo 13 709 00:49:15,041 --> 00:49:17,292 wishing everyone back on Earth 710 00:49:19,170 --> 00:49:20,879 a pleasant evening. 711 00:49:24,717 --> 00:49:26,551 All right. 712 00:49:28,679 --> 00:49:30,639 Daddy was funny. 713 00:49:30,723 --> 00:49:33,141 They might air a few minutes on the news tonight. 714 00:49:33,225 --> 00:49:34,726 You'd think so. 715 00:49:36,729 --> 00:49:37,812 Bye. 716 00:49:38,856 --> 00:49:42,317 Well, between Jack's back taxes and the Fred Haise show, 717 00:49:43,361 --> 00:49:46,279 I'd say that was a pretty successful broadcast. 718 00:49:46,364 --> 00:49:48,448 That was an excellent show. 719 00:49:48,532 --> 00:49:49,783 Thank you very much, Houston. 720 00:49:50,117 --> 00:49:52,494 We've got a couple of housekeeping procedures. 721 00:49:52,578 --> 00:49:56,873 We'd like you to roll right to 0-6-0 and null your rates. 722 00:49:57,249 --> 00:50:00,418 Roger that. Rolling right, 0-6-0. 723 00:50:05,383 --> 00:50:08,927 And then if you could give your oxygen tanks a stir. 724 00:50:10,012 --> 00:50:11,388 Roger that. 725 00:50:44,672 --> 00:50:46,673 We've got a problem here. 726 00:50:48,134 --> 00:50:49,134 What did you do? 727 00:50:49,218 --> 00:50:50,301 Nothing. I stirred the tanks. 728 00:50:55,891 --> 00:50:58,560 This is Houston. Say again, please. 729 00:50:58,728 --> 00:51:00,186 Houston, we have a problem. 730 00:51:01,981 --> 00:51:04,190 We have a main bus B undervolt. 731 00:51:04,650 --> 00:51:05,984 We've got a lot of thruster activity. 732 00:51:06,068 --> 00:51:07,318 What's with the computer? 733 00:51:07,403 --> 00:51:10,822 It just went off line. There's another master alarm. 734 00:51:10,906 --> 00:51:12,866 I'm checking the quad. That was no repress valve. 735 00:51:12,992 --> 00:51:16,244 Maybe it's in quad C. I'll reconfigure the RCS. 736 00:51:16,328 --> 00:51:18,204 We've got a ping light. 737 00:51:18,289 --> 00:51:20,498 We've got multiple caution and warnings. 738 00:51:20,583 --> 00:51:22,125 We've got to reset and restart. 739 00:51:22,209 --> 00:51:23,835 I'm going to SCS. 740 00:51:28,007 --> 00:51:29,758 Flight, their heart rates are skyrocketing. 741 00:51:29,842 --> 00:51:31,384 EECOM, what's your data telling you? 742 00:51:31,469 --> 00:51:33,511 O2 tank two not reading at all. 743 00:51:33,596 --> 00:51:37,098 Tank one is at 725 psi and falling. 744 00:51:37,558 --> 00:51:39,809 Fuel cells one and three are... 745 00:51:41,020 --> 00:51:43,229 What's going on? Flight, let me get back to you. 746 00:51:43,314 --> 00:51:46,608 Flight, GNC. They're all over the place. 747 00:51:46,692 --> 00:51:47,984 They keep going close to gimbal lock. 748 00:51:48,068 --> 00:51:49,611 I keep losing radio signal. 749 00:51:49,695 --> 00:51:51,613 Their antennae must be flipped around. 750 00:51:51,697 --> 00:51:53,490 They'll have to do it manually, if at all. 751 00:51:53,574 --> 00:51:55,450 One at a time, people. 752 00:51:55,576 --> 00:51:59,204 Is this an instrumentation problem or real power loss? 753 00:51:59,371 --> 00:52:02,290 It's reading a quadruple failure. That can't happen. 754 00:52:02,374 --> 00:52:03,708 It's got to be instrumentation. 755 00:52:04,210 --> 00:52:06,753 Get the hatch plugged. A meteor may have hit the LEM. 756 00:52:06,837 --> 00:52:10,340 The tunnel's really torquing with all this movement. 757 00:52:10,424 --> 00:52:14,344 Houston, we had a pretty large bang associated with a master alarm. 758 00:52:14,428 --> 00:52:15,970 Shit, it's main bus A. 759 00:52:16,055 --> 00:52:17,639 Main bus A undervolt? 760 00:52:17,723 --> 00:52:20,475 Main bus A undervolt down to... 761 00:52:21,227 --> 00:52:25,063 It's reading 25-and-a-half. Main bus B is reading zip now. 762 00:52:25,356 --> 00:52:27,065 We got a wicked shimmy up here. 763 00:52:27,525 --> 00:52:30,401 These guys are talking about bangs and shimmies. 764 00:52:30,486 --> 00:52:32,195 Doesn't sound like instrumentation. 765 00:52:32,279 --> 00:52:33,488 You are breaking up. 766 00:52:33,572 --> 00:52:34,781 Can't get this hatch to seal. 767 00:52:34,865 --> 00:52:39,369 Just stow it. If we'd been hit by a meteor, we'd be dead by now. 768 00:52:39,912 --> 00:52:41,162 I'm gonna try to get us out of this. 769 00:52:41,247 --> 00:52:44,040 Houston, did you say switch to omni bravo? 770 00:52:44,124 --> 00:52:45,500 Roger that, 13. 771 00:52:45,584 --> 00:52:47,252 The signal strength went way down. 772 00:52:47,336 --> 00:52:49,128 It's fighting me. What's the story? 773 00:52:49,213 --> 00:52:50,839 We keep flirting with gimbal lock. 774 00:52:50,923 --> 00:52:54,509 We need a confirmation. What systems are down? 775 00:52:57,221 --> 00:52:59,180 SMRCS, Helium one... 776 00:52:59,265 --> 00:53:01,432 A and C are barber pole. 777 00:53:01,600 --> 00:53:04,602 Houston, I'm switching over Quad C to main A. 778 00:53:04,687 --> 00:53:05,728 Roger that, 13. 779 00:53:05,813 --> 00:53:08,940 Okay, Houston, fuel cell one, fuel cell three. 780 00:53:09,358 --> 00:53:13,903 We got a main bus B undervolt, cryo pressure, suit compressor. 781 00:53:14,196 --> 00:53:18,283 What don't we have? AC bus one, AC bus two. 782 00:53:18,742 --> 00:53:21,995 Command module computer. O2 flow high. 783 00:53:22,329 --> 00:53:24,622 It may be a caution and warning failure. 784 00:53:24,707 --> 00:53:29,085 Houston, we are venting something out into space. 785 00:53:30,838 --> 00:53:34,007 I can see it outside window one right now. 786 00:53:35,843 --> 00:53:40,054 It's definitely a gas of some sort. 787 00:53:42,766 --> 00:53:44,809 It's got to be the oxygen. 788 00:54:02,828 --> 00:54:04,787 Roger, Odyssey. We copy your venting. 789 00:54:04,872 --> 00:54:05,914 Give me an alignment. 790 00:54:05,998 --> 00:54:08,625 Let's think about things we can connect. 791 00:54:08,709 --> 00:54:11,085 Let's start back at the beginning. 792 00:54:23,349 --> 00:54:25,850 Listen up. Quiet down, people. 793 00:54:28,228 --> 00:54:30,438 Quiet down ! 794 00:54:30,648 --> 00:54:32,607 Let's stay cool, people. 795 00:54:32,691 --> 00:54:35,568 Procedures, I need another computer up in the RTCC. 796 00:54:35,653 --> 00:54:38,154 I want everybody to alert your support teams. 797 00:54:38,238 --> 00:54:41,240 Wake up anybody you need and get them in here. 798 00:54:41,533 --> 00:54:43,493 Let's work the problem, people. 799 00:54:43,577 --> 00:54:45,703 Let's not make things worse by guessing. 800 00:54:45,788 --> 00:54:46,871 13, this is Houston. 801 00:54:46,956 --> 00:54:50,291 We're going around the room. We'll get you answers. 802 00:54:50,376 --> 00:54:54,128 We keep venting, we're gonna keep hitting the edge of that deadband. 803 00:54:54,213 --> 00:54:56,714 Take a look at the O2 on number one. 804 00:55:01,345 --> 00:55:03,221 200 pounds and falling. 805 00:55:04,348 --> 00:55:06,182 O2 tank two still zero. 806 00:55:06,266 --> 00:55:08,309 Tank one, 218 psi and falling. 807 00:55:08,394 --> 00:55:09,936 Is that what you're getting? Confirm. 808 00:55:10,020 --> 00:55:12,522 We're seeing the same, 13. 809 00:55:13,232 --> 00:55:14,774 Can we review our status, Sy? 810 00:55:14,858 --> 00:55:19,028 Let's look at this thing from a standpoint of status. 811 00:55:23,367 --> 00:55:26,411 What have we got on the spacecraft that's good? 812 00:55:28,247 --> 00:55:30,248 I'll get back to you, Gene. 813 00:55:32,584 --> 00:55:35,253 We're not gonna have power much longer. 814 00:55:35,337 --> 00:55:37,547 The ship's bleeding to death. 815 00:55:45,305 --> 00:55:46,305 Flight? 816 00:55:46,390 --> 00:55:48,224 Yeah. Go, EECOM. 817 00:55:48,308 --> 00:55:52,812 Um, Flight, I recommend we shut down the reactant valves of the fuel cells. 818 00:55:53,814 --> 00:55:56,315 What the hell good is that gonna do? 819 00:55:56,567 --> 00:55:59,152 If the leak's there, we can isolate it. 820 00:55:59,278 --> 00:56:02,572 We can save what's left in the tanks, and run on the good cell. 821 00:56:02,656 --> 00:56:04,073 You close them, you can't open them again. 822 00:56:04,158 --> 00:56:06,909 You can't land on the moon with one cell. 823 00:56:08,120 --> 00:56:10,455 Gene, the Odyssey is dying. 824 00:56:11,290 --> 00:56:14,208 From my chair here, this is the last option. 825 00:56:21,800 --> 00:56:24,010 Yeah. Okay, Sy. 826 00:56:39,693 --> 00:56:42,904 Capcom, let's have them close the reactant valves. 827 00:56:42,988 --> 00:56:44,739 13, this is Houston. 828 00:56:45,074 --> 00:56:48,618 We want you to close react valves on cells one and three. 829 00:56:49,369 --> 00:56:50,787 Do you copy? 830 00:56:52,247 --> 00:56:54,749 Are you saying you want the whole smash? 831 00:56:54,833 --> 00:56:58,252 Closing down the react valves for fuel cells shutdown? 832 00:56:59,171 --> 00:57:02,465 Shutting down the fuel cells? Did I hear you right? 833 00:57:03,133 --> 00:57:05,176 Yeah, they heard me right. 834 00:57:06,345 --> 00:57:09,555 Tell them we think that's the only way they can stop the leak. 835 00:57:09,640 --> 00:57:10,848 Yeah, Jim, 836 00:57:10,933 --> 00:57:14,477 we think that closing the react valves may stop the leak. 837 00:57:24,613 --> 00:57:25,613 Did he copy that? 838 00:57:25,697 --> 00:57:27,323 Do you copy, Jim? 839 00:57:29,535 --> 00:57:31,369 Yes, Houston, we copy. 840 00:57:37,126 --> 00:57:39,001 We just lost the moon. 841 00:57:48,762 --> 00:57:50,972 Okay, Freddo, shut those down. 842 00:57:52,975 --> 00:57:54,976 Let's see what this does. 843 00:58:03,402 --> 00:58:05,194 If this doesn't work, 844 00:58:05,571 --> 00:58:08,739 we're not gonna have enough power left to get home. 845 00:58:26,091 --> 00:58:27,341 Shit! 846 00:58:27,426 --> 00:58:28,759 God damn it! 847 00:58:28,844 --> 00:58:32,013 Houston, O2 on one is still falling. 848 00:58:35,434 --> 00:58:37,602 How long does it take to power up the LEM? 849 00:58:37,686 --> 00:58:39,896 Three hours by the checklist. 850 00:58:40,606 --> 00:58:42,523 We don't have that much time. 851 00:58:42,608 --> 00:58:43,733 Shit! 852 00:58:45,819 --> 00:58:48,863 Jack, before the batteries completely die on us in here, 853 00:58:48,947 --> 00:58:51,032 let's power down everything 854 00:58:51,283 --> 00:58:54,202 so we can save as much as we can for re-entry. 855 00:58:54,786 --> 00:58:56,579 Fifteen minutes of oxygen, that's it. 856 00:58:56,663 --> 00:58:58,289 The command module will be dead. 857 00:58:58,373 --> 00:59:01,250 Okay, guys, listen up. Here's the drill. 858 00:59:01,335 --> 00:59:03,461 We're moving the astronauts to the LEM. 859 00:59:03,545 --> 00:59:05,213 We've got to get oxygen up there. 860 00:59:05,297 --> 00:59:09,717 TELMU, Control, I want emergency power procedure. Essential hardware only. 861 00:59:09,801 --> 00:59:13,512 GNC, EECOM, we'll be shutting down the command module at the same time. 862 00:59:13,597 --> 00:59:16,265 We've to transfer the guidance system to another computer. 863 00:59:16,350 --> 00:59:19,393 I want those numbers up and ready when they're in position. 864 00:59:19,478 --> 00:59:22,271 Transfer all data over the LEM computer 865 00:59:22,356 --> 00:59:23,814 before the command module dies. 866 00:59:23,899 --> 00:59:26,400 The lunar module just became a lifeboat. 867 00:59:26,485 --> 00:59:30,363 Odyssey, this is Houston. We need you to power down immediately. 868 00:59:30,739 --> 00:59:34,242 Power up the LEM at the same time, so get somebody over there. 869 00:59:34,326 --> 00:59:36,786 We already have Freddo in the LEM. 870 00:59:36,870 --> 00:59:38,955 We've got serious time pressure. 871 00:59:39,039 --> 00:59:41,582 Get the guidance program transferred 872 00:59:41,667 --> 00:59:44,377 before you're out of power in the command module, 873 00:59:44,461 --> 00:59:46,963 or you're not gonna be able to navigate. 874 00:59:47,047 --> 00:59:48,881 How much time? Can you give me a number? 875 00:59:48,966 --> 00:59:53,135 We're looking at less than 15 minutes of life support in the Odyssey. 876 00:59:56,765 --> 01:00:00,518 We've got 15 minutes, Freddo. It's worse than I thought. 877 01:00:02,229 --> 01:00:05,773 Houston, I've moved from the command module into the LEM. 878 01:00:07,150 --> 01:00:10,611 If Jack can't get that data transferred before they go dead... 879 01:00:10,696 --> 01:00:13,030 They won't know which way they're pointed. 880 01:00:13,115 --> 01:00:14,198 That's a bad way to fly. 881 01:00:14,283 --> 01:00:15,574 I'll be in 210 if you need me. 882 01:00:18,036 --> 01:00:21,330 Houston, this is 13. Are you back with me now? 883 01:00:22,874 --> 01:00:24,000 Aquarius, this is Houston. 884 01:00:24,084 --> 01:00:26,460 You now have about 12 minutes to power up. 885 01:00:26,545 --> 01:00:31,215 I can't see any stars. Man, there's a lot of debris floating around out there. 886 01:00:32,509 --> 01:00:35,136 Houston, I have completed the steps on Page 15. 887 01:00:35,220 --> 01:00:37,722 I'm ready to power down the computer. 888 01:00:38,515 --> 01:00:40,516 I'm gonna need your gimbal angles, Jack, 889 01:00:40,600 --> 01:00:43,019 before you shut down the computer! 890 01:00:43,520 --> 01:00:44,645 Okay, Jim. 891 01:00:44,730 --> 01:00:46,647 I need this back before they power down. 892 01:00:46,732 --> 01:00:48,858 All right, I got it. Hold on. 893 01:00:50,152 --> 01:00:51,861 Houston, our computer is up. 894 01:00:51,945 --> 01:00:53,988 Roger. Stand by. 895 01:00:54,489 --> 01:00:58,409 Jack, we need to proceed with steps 12 through 17 quickly. 896 01:00:59,036 --> 01:01:01,954 You're down to about eight minutes remaining. 897 01:01:02,581 --> 01:01:05,750 Fuel cell pump's off. O2 fans, tank two off. 898 01:01:05,834 --> 01:01:09,712 Okay, Houston, check me. I have completed the gimbal conversions 899 01:01:09,796 --> 01:01:13,132 but I need a double check of the arithmetic. 900 01:01:13,216 --> 01:01:15,176 Yeah, you can go, Jim. 901 01:01:15,260 --> 01:01:17,595 The roll CAL angle is minus two. 902 01:01:17,929 --> 01:01:21,432 Lunar module roll is 355.57. 903 01:01:21,641 --> 01:01:25,019 Pitch, 1678, correction. 904 01:01:25,103 --> 01:01:28,105 Pitch, 167.78. 905 01:01:28,315 --> 01:01:30,816 Yaw is 351.87. 906 01:01:30,901 --> 01:01:32,276 Stand by. We're checking it. 907 01:01:32,361 --> 01:01:34,820 We've got negative visibility in our star field, 908 01:01:34,905 --> 01:01:39,283 and if this paperwork isn't right, who knows where we'll end up out here. 909 01:01:46,458 --> 01:01:48,125 Looks good, Flight. 910 01:01:48,210 --> 01:01:49,293 It's all right. 911 01:01:49,378 --> 01:01:50,378 Good here. 912 01:01:50,462 --> 01:01:51,462 He's good, Andy. 913 01:01:51,546 --> 01:01:52,880 We'll go on those numbers. 914 01:01:52,964 --> 01:01:54,256 You're good. Log them in, Freddo. 915 01:01:54,341 --> 01:01:56,967 - Turn off the I MU. - Switch to SCS. 916 01:01:57,052 --> 01:01:59,303 Stand by. Over. 917 01:01:59,971 --> 01:02:03,516 It's a great day in New York. It's girl watchers' weather. 918 01:02:03,600 --> 01:02:06,394 I like the ingenious girl watchers who wear Con Edison helmets 919 01:02:06,478 --> 01:02:10,064 and dig trenches in the street to get a better view. 920 01:02:10,148 --> 01:02:12,525 But speaking of girl watching, 921 01:02:12,609 --> 01:02:15,945 did you know that our first bachelor astronaut is on his way to the moon? 922 01:02:16,029 --> 01:02:18,697 Is it Swigert? Yeah, first bachelor. 923 01:02:18,782 --> 01:02:23,077 They say he's the kind who has a girl in every port. He has that reputation. 924 01:02:23,161 --> 01:02:25,162 He's sort of foolishly optimistic, 925 01:02:25,247 --> 01:02:27,331 taking nylons and Hershey bars to the moon. 926 01:02:30,419 --> 01:02:32,086 Did you read that three million... 927 01:02:32,170 --> 01:02:34,755 What do you say? Less viewers or fewer viewers? 928 01:02:34,840 --> 01:02:38,467 Three million fewer viewers 929 01:02:38,552 --> 01:02:41,512 watched the space shot than did the last one. 930 01:02:46,184 --> 01:02:49,395 Here is ABC science editor Jules Bergman. 931 01:02:50,147 --> 01:02:53,774 The Apollo 13 spacecraft has lost all electrical power, 932 01:02:53,859 --> 01:02:56,444 astronauts Jim Lovell, Fred Haise and Jack Swigert 933 01:02:56,528 --> 01:02:59,238 are making their way to the lunar module 934 01:02:59,322 --> 01:03:01,866 using it as a lifeboat so they'll have electrical power 935 01:03:01,950 --> 01:03:03,868 for their radios on the command module. 936 01:03:03,952 --> 01:03:06,829 Apollo 13 is apparently also losing breathing oxygen... 937 01:03:06,913 --> 01:03:10,416 Slow down. An "electrical failure." What exactly does that mean? 938 01:03:10,500 --> 01:03:13,294 The emergency has ruled out any chance of a lunar landing 939 01:03:13,378 --> 01:03:16,130 and could endanger the lives of the astronauts 940 01:03:16,214 --> 01:03:20,468 if the LEM oxygen supply, plus whatever is left of the command module's oxygen 941 01:03:20,552 --> 01:03:22,803 can't last them until they can get back to Earth. 942 01:03:22,888 --> 01:03:24,430 What do you mean, "no immediate danger"? 943 01:03:24,514 --> 01:03:27,433 I heard they're losing oxygen. Can they get back? 944 01:03:27,517 --> 01:03:31,187 The LEM's descent rocket engine will be used in aborting the mission 945 01:03:31,271 --> 01:03:33,814 and getting them safely back to Earth. 946 01:03:33,899 --> 01:03:35,483 Recapping what has happened. 947 01:03:35,567 --> 01:03:38,569 The Apollo 13 astronauts may be in grave danger. 948 01:03:38,653 --> 01:03:40,404 No, don't give me that NASA bullshit! 949 01:03:40,489 --> 01:03:42,531 I want to know what's happening with my husband ! 950 01:03:42,616 --> 01:03:44,992 We want to switch control to the Aquarius now. 951 01:03:45,076 --> 01:03:46,827 Roger that. Houston, wait! 952 01:03:46,912 --> 01:03:49,997 You're down to about five minutes now. 953 01:03:50,081 --> 01:03:52,541 Be aware our RCS isn't up here yet. 954 01:03:52,626 --> 01:03:54,919 We have no attitude control on Aquarius. 955 01:03:55,962 --> 01:03:58,756 They don't have control? Did we miss a step here? 956 01:03:58,840 --> 01:04:00,758 Control, what the hell happened? 957 01:04:00,842 --> 01:04:02,510 I don't know. We need more time. 958 01:04:06,765 --> 01:04:07,932 We're out of whack. 959 01:04:08,016 --> 01:04:10,226 I'm trying to pitch down but we're yawing to the left. 960 01:04:10,310 --> 01:04:12,311 Why can't I null this out? 961 01:04:12,395 --> 01:04:15,523 She wasn't designed to fly attached like this. 962 01:04:16,358 --> 01:04:19,401 It's like flying with a dead elephant on our back. 963 01:04:19,486 --> 01:04:22,238 Flight, Guidance. We're getting close to center here. 964 01:04:22,322 --> 01:04:25,157 Watch that middle gimbal. We don't want you tumbling off into space. 965 01:04:25,242 --> 01:04:28,452 Inform them I'm well aware of the goddamn gimbals! 966 01:04:29,621 --> 01:04:30,746 Roger that. 967 01:04:30,830 --> 01:04:31,830 I don't need to hear the obvious. 968 01:04:31,915 --> 01:04:33,040 I can see the frapping eight-ball! 969 01:04:33,124 --> 01:04:34,708 Andy, we're on VOX. 970 01:04:34,793 --> 01:04:38,045 Aquarius, this is Houston. We've got you both on VOX. 971 01:04:38,129 --> 01:04:40,381 You want us to go to VOX? 972 01:04:40,632 --> 01:04:43,759 You have a hot mike. We are reading everything you say. 973 01:04:43,843 --> 01:04:45,219 Sorry, Jim. 974 01:04:47,138 --> 01:04:49,098 It's only by a very narrow margin 975 01:04:49,182 --> 01:04:53,143 that we're going to get Lovell, Haise and Swigert back alive. 976 01:04:57,065 --> 01:04:59,108 I'm sorry. Jeffrey's calling for you. 977 01:04:59,192 --> 01:05:03,237 ...the terseness of Kraft and the grim lines of Jim McDivitt. 978 01:05:03,321 --> 01:05:05,155 This has been a very close call. 979 01:05:05,240 --> 01:05:07,491 We're not out of the woods yet. 980 01:05:15,417 --> 01:05:17,543 Why are so many people here? 981 01:05:21,172 --> 01:05:23,424 Your dad's flying his mission. 982 01:05:26,303 --> 01:05:29,138 He said he was going to get me a moon rock. 983 01:05:29,389 --> 01:05:30,556 Right. 984 01:05:36,855 --> 01:05:39,648 Something broke on your daddy's spaceship, 985 01:05:41,192 --> 01:05:45,237 and he's gonna have to turn around before he even gets to the moon. 986 01:05:49,492 --> 01:05:51,076 Was it the door? 987 01:05:52,746 --> 01:05:55,956 13, we still show that venting pushing you around. 988 01:05:56,041 --> 01:05:57,124 How you doing? 989 01:05:57,208 --> 01:05:59,043 Houston, Aquarius. 990 01:05:59,127 --> 01:06:03,547 We've had to learn how to fly all over again, but we are doing better now. 991 01:06:04,090 --> 01:06:05,883 Roger that, Aquarius. 992 01:06:06,843 --> 01:06:07,885 Have him close it out. 993 01:06:08,386 --> 01:06:11,639 Jack, we can close out your procedure now. 994 01:06:13,433 --> 01:06:16,602 Do we know for sure that we can power this thing back up? 995 01:06:17,312 --> 01:06:19,813 It's gonna get awfully cold in here. 996 01:06:20,315 --> 01:06:24,401 Copy that, Jack. We'll just have to deal with that later. 997 01:06:27,447 --> 01:06:28,447 Computer off. 998 01:06:28,531 --> 01:06:29,573 We're clear. 999 01:06:29,991 --> 01:06:31,909 We're going to the LEM. 1000 01:06:32,911 --> 01:06:34,745 We confirm shutdown, Jack. 1001 01:06:34,829 --> 01:06:36,955 Lunar module now in control. 1002 01:06:42,087 --> 01:06:46,090 Roger that, Houston. This is Odyssey signing off. 1003 01:07:02,440 --> 01:07:05,109 Freddo, we're gonna have to execute some sort of burn. 1004 01:07:05,193 --> 01:07:07,277 It's just a matter of when. 1005 01:07:11,491 --> 01:07:13,534 Did they shut us all down in there? 1006 01:07:13,618 --> 01:07:14,993 Yeah. 1007 01:07:15,954 --> 01:07:19,039 Didn't think we'd be back in here so soon. 1008 01:07:20,750 --> 01:07:24,294 Houston, how far off course do you project we are? Over. 1009 01:07:27,799 --> 01:07:29,550 Okay, people, listen up! 1010 01:07:29,634 --> 01:07:32,928 Gentlemen, I want you all to forget the flight plan. 1011 01:07:33,805 --> 01:07:37,182 From this moment on, we are improvising a new mission. 1012 01:07:40,145 --> 01:07:43,522 Sorry about that. We'll get somebody to look at that. 1013 01:07:43,606 --> 01:07:45,816 How do we get our people home? 1014 01:07:48,528 --> 01:07:49,695 They are here. 1015 01:07:49,779 --> 01:07:51,029 Do we turn them around, direct abort? 1016 01:07:51,114 --> 01:07:52,156 Yes! 1017 01:07:56,494 --> 01:07:59,747 No, sir! We get them on a free-return trajectory. 1018 01:07:59,831 --> 01:08:02,207 It's the option with the fewest question marks for safety. 1019 01:08:02,292 --> 01:08:05,419 I agree. We use the moon's gravity to slingshot them around. 1020 01:08:05,503 --> 01:08:09,131 No, the LEM will not support three guys for that amount of time. 1021 01:08:09,215 --> 01:08:11,800 I think we've got to do a direct abort. 1022 01:08:11,885 --> 01:08:14,219 We do an about-face, bring the guys right home. 1023 01:08:14,304 --> 01:08:15,888 Get them back soon. Absolutely. 1024 01:08:15,972 --> 01:08:18,265 We don't even know if the Odyssey's engine's working. 1025 01:08:18,349 --> 01:08:20,392 If there's been serious damage to the craft... 1026 01:08:20,477 --> 01:08:21,769 They blow up and they die! 1027 01:08:21,853 --> 01:08:24,396 That is not the argument! We're talking about time! 1028 01:08:24,481 --> 01:08:25,939 Not whether these guys... 1029 01:08:26,024 --> 01:08:27,691 I'm not gonna sugarcoat this for you ! 1030 01:08:27,776 --> 01:08:30,110 Okay, hold it. Let's hold it down. 1031 01:08:30,195 --> 01:08:33,614 The only engine we've got with enough power for a direct abort 1032 01:08:33,698 --> 01:08:35,866 is the SPS on the service module. 1033 01:08:35,950 --> 01:08:38,410 It could have been damaged in an explosion, 1034 01:08:38,495 --> 01:08:40,287 so let's consider that engine dead. 1035 01:08:40,371 --> 01:08:42,372 We light it up, could blow the whole works. 1036 01:08:42,457 --> 01:08:45,292 Just too risky. We're not gonna take that chance. 1037 01:08:45,376 --> 01:08:47,795 The only thing the command module's good for is re-entry. 1038 01:08:47,879 --> 01:08:51,757 That leaves us with the LEM, which means free-return trajectory. 1039 01:08:52,258 --> 01:08:54,134 Once we get the guys around the moon, 1040 01:08:54,219 --> 01:08:56,553 we'll fire up the LEM engine, make a long burn, 1041 01:08:56,638 --> 01:08:59,306 pick up some speed, and get them home as quick as we can. 1042 01:08:59,390 --> 01:09:03,018 Gene, I'm wondering what the Grumman guys think about this. 1043 01:09:03,228 --> 01:09:05,437 We can't make any guarantees. 1044 01:09:05,522 --> 01:09:07,481 We designed the LEM to land on the moon, 1045 01:09:07,565 --> 01:09:09,691 not fire the engine for course corrections. 1046 01:09:09,776 --> 01:09:13,612 Well, unfortunately, we're not landing on the moon, are we? 1047 01:09:15,573 --> 01:09:17,616 I don't care what anything was designed to do. 1048 01:09:17,700 --> 01:09:19,785 I care about what it can do. 1049 01:09:19,869 --> 01:09:22,788 So let's get to work. Let's lay it out, okay? 1050 01:09:23,915 --> 01:09:27,000 Capcom, Flight, he says it will be ready in time. 1051 01:09:27,335 --> 01:09:31,171 After this burn, we've got to build time in the flight plan for them to get sleep. 1052 01:09:31,256 --> 01:09:32,923 Run it by the FAO. 1053 01:09:33,007 --> 01:09:34,299 I've run it by the FAO. 1054 01:09:34,384 --> 01:09:36,009 Do we know how long we're gonna fire that burn? 1055 01:09:36,094 --> 01:09:38,720 He wanted a quote from a flight director. 1056 01:09:38,805 --> 01:09:40,013 Who wanted a quote? 1057 01:09:40,098 --> 01:09:41,765 The President. The President? 1058 01:09:41,850 --> 01:09:43,851 Nixon. He wants our odds. 1059 01:09:45,436 --> 01:09:47,521 We are not losing the crew. 1060 01:09:47,689 --> 01:09:49,189 Gene, I gotta give him odds. 1061 01:09:49,274 --> 01:09:50,774 Five to one against? Three to one? 1062 01:09:50,859 --> 01:09:51,859 I don't think they're that good. 1063 01:09:51,943 --> 01:09:54,111 We are not losing those men. 1064 01:09:59,242 --> 01:10:02,995 How long are they gonna have to burn the engine PC + 2? 1065 01:10:03,079 --> 01:10:05,247 Look, tell him three to one. 1066 01:10:08,293 --> 01:10:11,169 Expect loss of signal in less than one minute. 1067 01:10:11,254 --> 01:10:14,339 When we pick you back up we will have your PC + 2 burn data. 1068 01:10:14,424 --> 01:10:15,716 Okay. Roger that, Houston. 1069 01:10:15,800 --> 01:10:19,094 We'll hear from you again at acquisition of signal. 1070 01:10:22,015 --> 01:10:23,557 You wanna look? 1071 01:10:25,685 --> 01:10:27,603 Oh, look at that. 1072 01:10:35,653 --> 01:10:39,323 Aquarius, that's 30 seconds until loss of signal. 1073 01:10:43,202 --> 01:10:45,329 Mare Tranquillitatis. 1074 01:10:47,206 --> 01:10:49,541 Neil and Buzz's old neighborhood. 1075 01:10:50,460 --> 01:10:52,544 Coming up on Mount Marilyn. 1076 01:10:53,004 --> 01:10:55,422 Jim, you gotta take a look at this. 1077 01:10:57,175 --> 01:10:58,634 I've seen it. 1078 01:11:04,849 --> 01:11:06,475 Aquarius, this is Houston. 1079 01:11:06,559 --> 01:11:10,020 We expect loss of signal in approximately ten seconds. 1080 01:11:11,522 --> 01:11:14,650 So long, Earth. Catch you on the flip side. 1081 01:11:21,741 --> 01:11:23,784 When you go into the shadow of the moon 1082 01:11:23,868 --> 01:11:26,703 and the moon is between you and the sun, 1083 01:11:27,413 --> 01:11:29,623 you see stars that are more brilliant 1084 01:11:29,707 --> 01:11:30,832 than anything you've ever seen 1085 01:11:30,917 --> 01:11:32,960 on the clearest nights here on Earth. 1086 01:11:33,044 --> 01:11:38,131 And then you pass into the lunar sunrise over the lunar surface. 1087 01:11:39,425 --> 01:11:41,635 It must be an awe-inspiring sight. 1088 01:11:41,719 --> 01:11:43,720 I can't wait to see it myself. 1089 01:11:43,805 --> 01:11:48,350 The problem now is not so much a question of adequate oxygen supply, 1090 01:11:48,434 --> 01:11:50,394 but it is the rate of consumption of water 1091 01:11:50,478 --> 01:11:53,563 which is vitally needed for the cooling operations 1092 01:11:53,648 --> 01:11:55,899 to maintain the electronic systems... 1093 01:12:34,522 --> 01:12:36,606 Look, it's Fra Mauro. 1094 01:12:38,443 --> 01:12:40,569 I can see our landing site. 1095 01:12:44,574 --> 01:12:47,117 Look at the Tsiolkovsky Crater. 1096 01:12:49,579 --> 01:12:52,164 I can't believe how bright the ejecta blanket is. 1097 01:12:52,248 --> 01:12:55,125 It's like snow. It's beautiful. 1098 01:12:57,170 --> 01:12:59,504 That's Mare Imbrium to the north. 1099 01:14:02,985 --> 01:14:04,778 13, this is Houston. 1100 01:14:04,862 --> 01:14:08,406 We're reading your telemetry. It's good to see you again. 1101 01:14:09,158 --> 01:14:11,284 Good to see you, too, Houston. 1102 01:14:11,369 --> 01:14:15,622 We are picking you up at a velocity of 7,062 feet per second, 1103 01:14:15,706 --> 01:14:19,334 at a distance from the moon of 56 nautical miles. 1104 01:14:19,418 --> 01:14:21,962 Stand by for your PC + 2 burn data. 1105 01:14:23,422 --> 01:14:26,216 Got to tell you, I had an itch to take this baby down, 1106 01:14:26,300 --> 01:14:28,051 do some prospecting. 1107 01:14:29,053 --> 01:14:30,804 Damn, we were close. 1108 01:14:33,599 --> 01:14:36,101 Gentlemen, what are your intentions? 1109 01:14:40,398 --> 01:14:42,190 I'd like to go home. 1110 01:14:44,694 --> 01:14:47,070 We got a burn coming up. 1111 01:14:47,155 --> 01:14:50,866 We're gonna need a contingency if we lose comm with Houston. 1112 01:14:50,950 --> 01:14:54,411 Let's get an idea where we stand on the consumables. 1113 01:14:54,996 --> 01:14:57,247 Jack, get into the Odyssey 1114 01:14:57,331 --> 01:15:01,042 and bag up all the water you can before it freezes in there. 1115 01:15:03,421 --> 01:15:04,504 Let's go home. 1116 01:15:04,589 --> 01:15:08,216 Aquarius, we got some PC + 2 burn data for you fellas. 1117 01:15:08,301 --> 01:15:13,513 So you're telling me you can only give our guys 45 hours? 1118 01:15:14,098 --> 01:15:16,433 That brings them to about there. 1119 01:15:21,314 --> 01:15:22,731 Gentlemen, that's not acceptable. 1120 01:15:22,815 --> 01:15:25,734 Gene, we've got to talk about power. 1121 01:15:26,110 --> 01:15:28,278 Guys! Power is everything ! 1122 01:15:29,447 --> 01:15:30,488 Power is everything. 1123 01:15:30,573 --> 01:15:31,990 What do you mean? 1124 01:15:32,074 --> 01:15:34,826 Without it, they don't talk to us, correct their trajectory, 1125 01:15:34,911 --> 01:15:37,078 they don't turn the heat shield around. 1126 01:15:37,163 --> 01:15:39,581 We gotta turn everything off. Now. 1127 01:15:40,208 --> 01:15:41,708 They're not gonna make it to re-entry. 1128 01:15:41,792 --> 01:15:42,876 What do you mean, "everything"? 1129 01:15:42,960 --> 01:15:45,503 If everything's on, the LEM draws 60 amps. 1130 01:15:45,588 --> 01:15:49,132 At that rate, in 16 hours the batteries are dead, not 45. 1131 01:15:49,926 --> 01:15:52,427 And so is the crew. We gotta get them down to 12 amps. 1132 01:15:52,511 --> 01:15:54,137 - Twelve amps? - How many? 1133 01:15:54,222 --> 01:15:56,514 You can't run a vacuum cleaner on 12 amps, John. 1134 01:15:56,599 --> 01:16:00,518 We gotta turn off the radars, cabin heater, 1135 01:16:00,603 --> 01:16:02,729 instrument displays, guidance computer, everything. 1136 01:16:02,813 --> 01:16:05,732 Guidance computer? What if they need to do another burn? 1137 01:16:05,816 --> 01:16:07,275 They won't know which way they're pointed. 1138 01:16:07,360 --> 01:16:09,611 The more time we talk, the more juice they waste. 1139 01:16:09,695 --> 01:16:11,071 I've looked at data for the past hour. 1140 01:16:11,155 --> 01:16:12,155 That's the deal? 1141 01:16:12,240 --> 01:16:13,823 That's the deal. 1142 01:16:18,704 --> 01:16:23,333 Okay, John. The minute we finish the burn, we'll power down the LEM. 1143 01:16:23,417 --> 01:16:24,751 All right. 1144 01:16:25,836 --> 01:16:27,420 Now, in the meantime, 1145 01:16:27,505 --> 01:16:30,257 we're gonna have a frozen command module up there. 1146 01:16:30,341 --> 01:16:31,800 Soon, we'll have to power it up 1147 01:16:31,884 --> 01:16:33,260 using nothing but the re-entry batteries. 1148 01:16:33,344 --> 01:16:34,636 That's never been tried before. 1149 01:16:34,720 --> 01:16:37,264 We've never even simulated it before. 1150 01:16:37,348 --> 01:16:39,891 Well, we're gonna have to figure it out. 1151 01:16:39,976 --> 01:16:43,353 I want people in our simulators working re-entry scenarios. 1152 01:16:43,437 --> 01:16:46,564 I want you to find every engineer who designed every switch, circuit, 1153 01:16:46,649 --> 01:16:48,149 transistor and light bulb up there. 1154 01:16:48,234 --> 01:16:52,070 Then, talk to the guy in the assembly line who actually built the thing. 1155 01:16:52,154 --> 01:16:56,491 Find out how to squeeze every amp out of both of these goddamn machines. 1156 01:16:56,617 --> 01:17:01,121 I want this mark all the way back to Earth with time to spare. 1157 01:17:02,206 --> 01:17:03,748 We never lost an American in space. 1158 01:17:03,833 --> 01:17:06,376 We're sure as hell not gonna lose one on my watch. 1159 01:17:06,460 --> 01:17:08,044 Failure is not an option. 1160 01:17:17,638 --> 01:17:18,722 What? 1161 01:17:19,265 --> 01:17:20,557 Good, you're not dead. 1162 01:17:20,641 --> 01:17:23,226 I've been trying to get in touch with you for 45 minutes. 1163 01:17:23,311 --> 01:17:24,853 Jesus, what're you doing here? 1164 01:17:24,937 --> 01:17:27,147 I gotta get you in the simulator. We got a ship to land. 1165 01:17:27,231 --> 01:17:28,231 What? 1166 01:17:28,316 --> 01:17:29,733 There's been an explosion. 1167 01:17:29,817 --> 01:17:33,737 Oxygen tanks are gone, two fuel cells gone, command module's shut down. 1168 01:17:33,821 --> 01:17:34,863 What about the crew? 1169 01:17:34,947 --> 01:17:35,947 Crew's fine so far. 1170 01:17:36,032 --> 01:17:38,158 Trying to keep them alive in the LEM. 1171 01:17:38,242 --> 01:17:41,244 We'll have to shut that down pretty soon, too. 1172 01:17:41,704 --> 01:17:44,289 We got a lot of people working the numbers on this one. 1173 01:17:44,373 --> 01:17:47,083 Nobody's too sure how much power we'll have for re-entry. 1174 01:17:47,168 --> 01:17:50,712 The command module will be frozen up pretty good by then. 1175 01:17:51,589 --> 01:17:55,008 If you see this ammeter rise over 20 at any point, power-up is no good. 1176 01:17:55,092 --> 01:17:57,177 If it spikes, that's sayonara for the guidance computer. 1177 01:17:57,261 --> 01:17:59,179 Our guys can't re-enter, okay? 1178 01:17:59,263 --> 01:18:01,639 How much power do we have to play with? 1179 01:18:01,724 --> 01:18:04,351 Barely enough to run this coffee pot for nine hours. Go. 1180 01:18:04,435 --> 01:18:06,186 Ken Mattingly just got here. 1181 01:18:06,270 --> 01:18:07,854 Copy. He's here. 1182 01:18:08,898 --> 01:18:10,982 They've been losing heat since the accident. 1183 01:18:11,067 --> 01:18:13,693 They'll start getting water condensation on the control panels. 1184 01:18:13,778 --> 01:18:15,779 Glad you're here. You know what's going on? 1185 01:18:15,863 --> 01:18:17,197 John's brought me up to speed. 1186 01:18:17,281 --> 01:18:18,656 What's left in the batteries? 1187 01:18:18,741 --> 01:18:19,741 We don't know. 1188 01:18:19,825 --> 01:18:22,035 We gotta get started on some shortcuts for power-up. 1189 01:18:22,119 --> 01:18:23,703 You know how short? 1190 01:18:23,788 --> 01:18:27,624 It's all in the sequencing. If we can skip whatever we don't absolutely need, 1191 01:18:27,708 --> 01:18:29,167 turn things on in the right order, maybe... 1192 01:18:29,251 --> 01:18:30,251 I agree. 1193 01:18:30,336 --> 01:18:31,461 You started on a procedure? 1194 01:18:31,545 --> 01:18:33,838 Engineers have tried, but it's your ship. 1195 01:18:33,923 --> 01:18:35,215 We gotta get you in there. 1196 01:18:35,299 --> 01:18:36,549 Okay. 1197 01:18:36,634 --> 01:18:39,386 Frank, I need the sim cold and dark. 1198 01:18:39,470 --> 01:18:41,846 Give me the exact conditions they've got in there now. 1199 01:18:41,931 --> 01:18:44,182 I need status of every instrument. 1200 01:18:44,266 --> 01:18:46,684 You got it. I need a flashlight. 1201 01:18:46,769 --> 01:18:47,936 That's not what they have up there. 1202 01:18:48,020 --> 01:18:49,896 Don't give me anything they don't have on board. 1203 01:18:49,980 --> 01:18:52,148 Let's get this show on the road. Put him in space, fellas. 1204 01:18:54,819 --> 01:18:58,696 Okay, Houston, the quad-heater circuit breakers are open. 1205 01:18:58,781 --> 01:18:59,739 Copy that. 1206 01:18:59,824 --> 01:19:02,409 We'll use the forward omni when the Earth's in the window, 1207 01:19:02,493 --> 01:19:05,412 and we're switching to aft omni when we see the moon. 1208 01:19:05,496 --> 01:19:07,163 We copy that, 13. 1209 01:19:07,248 --> 01:19:09,791 Aquarius, we don't want you to make any more waste dumps. 1210 01:19:09,875 --> 01:19:12,377 The venting may push you off course. 1211 01:19:13,337 --> 01:19:14,796 Oh, Christ. 1212 01:19:14,880 --> 01:19:15,922 What's up? 1213 01:19:16,006 --> 01:19:19,843 No more waste dumps. We're just gonna have to store it. 1214 01:19:20,302 --> 01:19:23,179 Jack, we're gonna need some more urine bags. 1215 01:19:23,431 --> 01:19:27,016 Okay, Houston, that leaves us with just the computer, 1216 01:19:27,560 --> 01:19:29,686 which I'm shutting down now. 1217 01:19:36,694 --> 01:19:38,194 And that's it. 1218 01:19:38,904 --> 01:19:42,115 We just put Sir Isaac Newton in the driver's seat. 1219 01:19:47,746 --> 01:19:49,497 Is it a. m. or p. m.? 1220 01:19:49,999 --> 01:19:52,959 A. m. Very, very a. m. 1221 01:19:53,043 --> 01:19:55,503 Haise is running a temperature, and no one has slept. 1222 01:19:55,588 --> 01:19:59,507 I can't order these guys to go to sleep. Could you sleep up there? 1223 01:19:59,592 --> 01:20:02,802 It's gonna get awful cold in there for those guys. 1224 01:20:03,554 --> 01:20:07,307 Gene, we have a situation brewing with the carbon dioxide. 1225 01:20:07,391 --> 01:20:09,809 We got a CO2 filter problem on the lunar module. 1226 01:20:09,894 --> 01:20:11,227 Five filters on the LEM. 1227 01:20:11,312 --> 01:20:14,189 Meant for two guys for a day and a half. I told the doc... 1228 01:20:14,273 --> 01:20:15,773 We're up to eight on the gauges. 1229 01:20:15,858 --> 01:20:19,152 Anything over 15 and you get impaired judgment, blackouts, 1230 01:20:19,236 --> 01:20:20,987 the beginnings of brain asphyxia. 1231 01:20:21,071 --> 01:20:22,572 What about scrubbers in the command module? 1232 01:20:22,656 --> 01:20:23,656 They take square cartridges. 1233 01:20:23,741 --> 01:20:25,658 The ones on the LEM are round. 1234 01:20:27,745 --> 01:20:29,662 Tell me this isn't a government operation. 1235 01:20:29,747 --> 01:20:32,582 This just isn't a contingency we've remotely looked at. 1236 01:20:32,666 --> 01:20:35,084 Those CO2 levels will be getting toxic. 1237 01:20:35,169 --> 01:20:36,628 I suggest you gentlemen invent a way 1238 01:20:36,712 --> 01:20:39,839 to put a square peg in a round hole. Rapidly. 1239 01:20:43,469 --> 01:20:45,386 Okay, people, listen up! 1240 01:20:45,471 --> 01:20:49,974 The people upstairs have handed us this one, and we gotta come through. 1241 01:20:51,185 --> 01:20:54,229 We gotta find a way to make this 1242 01:20:55,105 --> 01:20:57,148 fit into the hole for this 1243 01:20:58,192 --> 01:21:00,109 using nothing but that. 1244 01:21:01,570 --> 01:21:03,029 Let's get it organized. 1245 01:21:03,113 --> 01:21:04,405 Okay, let's build a filter. 1246 01:21:04,490 --> 01:21:07,116 Better get some coffee going, too. 1247 01:21:07,660 --> 01:21:10,370 The Haise family lives in El Lago, Texas. 1248 01:21:10,454 --> 01:21:13,373 His wife, Mary, is from Biloxi, Mississippi. 1249 01:21:13,457 --> 01:21:15,333 When Fred Haise was growing up in Biloxi, 1250 01:21:15,417 --> 01:21:17,585 he may have looked ahead to a fine family, 1251 01:21:17,670 --> 01:21:19,128 but he never dreamt of flying. 1252 01:21:19,213 --> 01:21:21,965 I'd never flown before I went into the service, 1253 01:21:22,049 --> 01:21:25,677 and I only went into the flying business as a means to getting a commission... 1254 01:21:25,761 --> 01:21:27,387 Good morning. 1255 01:21:27,471 --> 01:21:29,597 Henry. Don't you ever sleep? 1256 01:21:29,807 --> 01:21:32,308 I have a request from the news people. 1257 01:21:32,393 --> 01:21:33,393 Uh-huh. 1258 01:21:33,477 --> 01:21:37,855 They're out front here and they want to put a transmitter up on the lawn. 1259 01:21:38,399 --> 01:21:39,816 Transmitter? 1260 01:21:40,276 --> 01:21:43,069 It's kind of a tower for a live broadcast. 1261 01:21:48,158 --> 01:21:50,785 I thought they didn't care about the mission. 1262 01:21:50,869 --> 01:21:53,162 They didn't even run Jim's show. 1263 01:21:53,664 --> 01:21:56,291 Well, it's more dramatic now. Suddenly people are... 1264 01:21:56,375 --> 01:21:58,334 If landing on the moon wasn't dramatic enough, 1265 01:21:58,419 --> 01:22:00,712 why should not landing on it be? 1266 01:22:01,338 --> 01:22:04,924 Look, I realize how hard this is, Marilyn, 1267 01:22:05,009 --> 01:22:07,010 but the whole world is caught up in it. 1268 01:22:07,094 --> 01:22:08,094 It's the biggest story since... 1269 01:22:08,178 --> 01:22:09,512 No, Henry. 1270 01:22:10,347 --> 01:22:14,559 Those people don't put one piece of equipment on my lawn. 1271 01:22:15,144 --> 01:22:18,688 If they have a problem with that, they can take it up with my husband. 1272 01:22:18,772 --> 01:22:20,773 He'll be home on Friday. 1273 01:23:05,069 --> 01:23:06,402 Hey, Fred. 1274 01:23:07,071 --> 01:23:08,988 It's too cold in there. 1275 01:23:24,213 --> 01:23:26,422 That's a nice one of Mary. 1276 01:23:29,968 --> 01:23:31,511 You don't look too good, Freddo. 1277 01:23:31,595 --> 01:23:33,096 I'll survive. 1278 01:23:33,305 --> 01:23:34,305 There's aspirin in the medical kit. 1279 01:23:34,390 --> 01:23:36,974 I took some. Jim, I'm all right. 1280 01:23:42,731 --> 01:23:46,359 It was an accident, Mary getting pregnant. 1281 01:23:47,820 --> 01:23:51,406 You should have seen the look on my face when she told me. 1282 01:23:52,616 --> 01:23:55,201 Well, that has a tendency to happen. 1283 01:24:02,793 --> 01:24:05,128 I wonder if it's a boy or a girl. 1284 01:24:07,047 --> 01:24:09,465 You're gonna find out soon enough. 1285 01:24:10,008 --> 01:24:11,134 Sure. 1286 01:24:15,139 --> 01:24:18,599 I never dreamed I'd ever get to do something like this. 1287 01:24:18,934 --> 01:24:21,144 Come up here on a real mission. 1288 01:24:22,688 --> 01:24:24,564 Most of the guys I graduated high school with 1289 01:24:24,648 --> 01:24:27,024 never even left home, and here I am. 1290 01:24:27,109 --> 01:24:28,359 Oh, yeah. 1291 01:24:29,903 --> 01:24:31,362 Here you are. 1292 01:24:36,827 --> 01:24:38,828 It hurts when I urinate. 1293 01:24:39,747 --> 01:24:41,164 Well, you're not getting enough water. 1294 01:24:41,248 --> 01:24:43,875 I'm drinking my ration the same as you. 1295 01:24:47,629 --> 01:24:50,173 I think old Swigert gave me the clap. 1296 01:24:51,341 --> 01:24:53,843 He's been pissing in my relief tube. 1297 01:24:57,097 --> 01:25:00,767 Well, that will be a hot one at the debriefing for the flight surgeon. 1298 01:25:00,851 --> 01:25:04,854 That's another first for America's space program. 1299 01:25:07,149 --> 01:25:12,111 Listen, I've been going over some stuff, 1300 01:25:12,905 --> 01:25:17,366 and I'm a little worried about this cold affecting our battery efficiency. 1301 01:25:18,202 --> 01:25:22,121 We quit heating the glycol to save water and power, so that's not helping. 1302 01:25:22,206 --> 01:25:24,290 It could cost us amp hours on the back end? 1303 01:25:24,374 --> 01:25:25,750 That's a possibility. 1304 01:25:25,834 --> 01:25:28,544 I've been going over the numbers again. 1305 01:25:28,629 --> 01:25:31,255 Have they called up with a re-entry plan yet? We're coming in too shallow... 1306 01:25:31,340 --> 01:25:33,132 We're working on it. 1307 01:25:33,217 --> 01:25:35,384 I can't remember the ratio to temperature. 1308 01:25:35,469 --> 01:25:36,803 We got no references on board. 1309 01:25:36,887 --> 01:25:39,013 Let's see if Houston can pull up the mil specs... 1310 01:25:39,097 --> 01:25:43,059 Listen, they gave us too much Delta V. They had us burn too long. 1311 01:25:43,143 --> 01:25:47,480 At this rate we'll skip right out of the atmosphere, and never get back. 1312 01:25:47,606 --> 01:25:50,566 What are you talking about? How'd you figure that? 1313 01:25:50,651 --> 01:25:51,984 I can add. 1314 01:25:54,112 --> 01:25:56,405 Many PhDs are working on this. 1315 01:25:56,490 --> 01:25:57,698 Houston says we're on the money. 1316 01:25:57,783 --> 01:26:00,284 What if they made a mistake and there was no way to reverse it? 1317 01:26:00,369 --> 01:26:01,536 You think they'd tell us? 1318 01:26:01,620 --> 01:26:02,995 There's no reason to tell us! 1319 01:26:03,080 --> 01:26:04,831 What do you mean? That's bullshit! 1320 01:26:04,915 --> 01:26:07,667 There's 1,000 things that have to happen in order. 1321 01:26:07,751 --> 01:26:10,294 We are on number eight. 1322 01:26:10,921 --> 01:26:12,880 You're talking about number 692. 1323 01:26:12,965 --> 01:26:15,842 In the meantime, I'm trying to tell you we're coming in too fast. 1324 01:26:15,926 --> 01:26:19,387 I think they know it, and that's why we don't have a re-entry plan. 1325 01:26:19,471 --> 01:26:21,931 That's duly noted. Thank you, Jack. 1326 01:26:22,432 --> 01:26:25,059 God damn this piece of shit! 1327 01:26:26,019 --> 01:26:28,062 This piece of shit's gonna get you home. 1328 01:26:28,146 --> 01:26:31,732 That's because that's the only thing we've got left, Jack! 1329 01:26:33,068 --> 01:26:34,193 What are you saying, Fred? 1330 01:26:34,278 --> 01:26:36,571 I think you know what I'm saying. 1331 01:26:36,655 --> 01:26:40,116 Now wait a minute. All I did was stir those tanks. 1332 01:26:40,200 --> 01:26:41,909 What was the gauge reading before you hit the switch? 1333 01:26:41,994 --> 01:26:44,078 Don't tell me how to fly the CM ! 1334 01:26:44,162 --> 01:26:45,830 They brought me in to do a job! 1335 01:26:45,914 --> 01:26:49,208 They asked me to stir the damn tanks, and I stirred the tanks! 1336 01:26:49,293 --> 01:26:50,710 Stop kicking yourself in the ass. 1337 01:26:50,794 --> 01:26:51,961 This is not my fault! 1338 01:26:52,045 --> 01:26:53,963 No one is saying it is. 1339 01:26:54,298 --> 01:26:57,967 If I'm in the left-hand seat when the call comes up, I stir the tanks. 1340 01:26:58,093 --> 01:26:59,135 Well, tell him that. 1341 01:26:59,219 --> 01:27:02,054 I just asked you what the gauge was reading, and you don't know! 1342 01:27:02,139 --> 01:27:04,348 Look, we're not doing this, gentlemen. 1343 01:27:04,433 --> 01:27:07,226 We're not bouncing off the walls for 10 minutes 1344 01:27:07,311 --> 01:27:10,354 because we'll just end up with the same problems! 1345 01:27:10,439 --> 01:27:12,940 Try to figure out how to stay alive! 1346 01:27:14,610 --> 01:27:15,943 Aquarius, this is Houston. 1347 01:27:16,028 --> 01:27:17,069 Are we on VOX? 1348 01:27:17,154 --> 01:27:18,905 No, we're not on VOX. 1349 01:27:18,989 --> 01:27:21,699 Yeah, Houston, this is Aquarius. Go ahead. 1350 01:27:22,659 --> 01:27:26,287 Yeah, Jim, could you check your CO2 gauge for us? 1351 01:27:29,458 --> 01:27:31,292 We were just looking at that. 1352 01:27:31,376 --> 01:27:35,379 Our CO2 measurement has jumped four notches in the last hour. 1353 01:27:35,464 --> 01:27:38,633 That can't be right. I went over those numbers three times. 1354 01:27:38,717 --> 01:27:42,428 - Jim, that sounds about right. - We were expecting that. 1355 01:27:42,512 --> 01:27:45,932 That's very comforting to know, Houston. What do we do about it? 1356 01:27:46,016 --> 01:27:49,810 Jim, we're working on a procedure down here for you. 1357 01:27:51,438 --> 01:27:53,022 Do you copy? Oh, Christ. 1358 01:27:53,106 --> 01:27:55,191 All right, we're standing by for those procedures. 1359 01:27:55,275 --> 01:27:57,985 Christ, I know why my numbers are wrong. 1360 01:27:58,737 --> 01:28:01,072 I only figured it for two people. 1361 01:28:04,910 --> 01:28:07,370 Maybe I should just hold my breath. 1362 01:28:08,538 --> 01:28:11,207 The deadly CO2 gas is literally poisoning 1363 01:28:11,291 --> 01:28:13,125 the astronauts with every breath in and out. 1364 01:28:13,210 --> 01:28:14,710 Heads up. 1365 01:28:17,381 --> 01:28:18,756 Go. 1366 01:28:20,425 --> 01:28:22,927 Heads up, people. Look out now. 1367 01:28:25,305 --> 01:28:26,597 What's this? 1368 01:28:26,682 --> 01:28:28,808 That's what they gotta make. 1369 01:28:29,309 --> 01:28:30,810 I hope you got the procedures for me. 1370 01:28:30,894 --> 01:28:31,852 Right here. 1371 01:28:31,937 --> 01:28:33,729 That's it? 1372 01:28:35,857 --> 01:28:38,109 All right, Aquarius, this is Houston. 1373 01:28:38,193 --> 01:28:39,986 Do you have a flight plan up there? 1374 01:28:40,070 --> 01:28:42,989 Affirmative, Andy. Jack's got one right here. 1375 01:28:43,281 --> 01:28:46,951 Okay, we have an unusual procedure for you here. 1376 01:28:47,035 --> 01:28:49,120 We need you to rip the cover off. 1377 01:28:49,204 --> 01:28:52,415 He wants you to rip the cover off the flight plan. 1378 01:28:53,000 --> 01:28:54,250 With pleasure. 1379 01:28:54,334 --> 01:28:56,168 The other materials you'll need 1380 01:28:56,253 --> 01:28:58,713 are a lithium hydroxide canister... 1381 01:28:58,797 --> 01:29:01,590 Two lithium hydroxide canisters, I'm sorry, 1382 01:29:01,842 --> 01:29:03,050 a roll of gray tape. 1383 01:29:03,135 --> 01:29:04,176 Duct tape. 1384 01:29:04,261 --> 01:29:08,139 Duct tape. You need an LCG bag... Two LCG bags, 1385 01:29:08,640 --> 01:29:12,184 the red suit hoses, and you've got the flight plan cover. 1386 01:29:18,150 --> 01:29:20,359 What about their level of carbon dioxide? 1387 01:29:20,444 --> 01:29:22,069 It's climbing. 1388 01:29:24,322 --> 01:29:26,449 You're saying that they're almost out of breathable air? 1389 01:29:26,533 --> 01:29:30,619 Wait a second. That's not what he said. He said we're working on it. 1390 01:29:31,788 --> 01:29:34,540 You want to cut the duct tape three feet long. 1391 01:29:34,624 --> 01:29:35,708 Tell him to use his arm. 1392 01:29:35,792 --> 01:29:36,792 Just use your arm. 1393 01:29:36,877 --> 01:29:37,877 It's an arm's length. 1394 01:29:37,961 --> 01:29:39,879 Okay, I see what you're getting at. 1395 01:29:39,963 --> 01:29:43,049 Jack, tear that piece of tape down the middle lengthwise. 1396 01:29:43,133 --> 01:29:45,760 All right? Hold on, Houston. 1397 01:29:46,845 --> 01:29:50,306 While the astronauts appear to have enough oxygen to keep them alive, 1398 01:29:50,390 --> 01:29:53,601 one thing they have too much of is carbon dioxide. 1399 01:29:53,852 --> 01:29:55,603 With each breath, the three men expel 1400 01:29:55,687 --> 01:29:58,898 more of the poisonous gas into the lunar module cockpit, 1401 01:29:58,982 --> 01:30:01,692 and the scrubbers intended to keep the atmosphere breathable 1402 01:30:01,777 --> 01:30:03,569 are quickly becoming saturated. 1403 01:30:06,740 --> 01:30:08,491 Oh, shit, I tore it. 1404 01:30:11,745 --> 01:30:16,082 Houston, what do we do if we ripped the bag? Can we tape it? 1405 01:30:16,166 --> 01:30:17,208 They just tore the bag. 1406 01:30:17,292 --> 01:30:18,459 Oh, no. 1407 01:30:18,543 --> 01:30:20,586 Stand by. What should I tell them to do? 1408 01:30:20,670 --> 01:30:22,213 They should have one more bag left. 1409 01:30:22,297 --> 01:30:25,049 But they've still got a long way to come, 1410 01:30:25,133 --> 01:30:30,096 and are now working on backup facilities, their emergency facilities. 1411 01:30:30,180 --> 01:30:32,848 The problem is, if anything more goes wrong, 1412 01:30:32,933 --> 01:30:34,058 they're in real trouble. 1413 01:31:03,421 --> 01:31:07,508 As most of you are aware, there is no rescue possible in space flight. 1414 01:31:07,592 --> 01:31:11,804 Any rescue system the space agency has long since calculated... 1415 01:31:11,888 --> 01:31:15,349 Any rescue system the space agency calculated... 1416 01:31:20,063 --> 01:31:21,063 One sock. 1417 01:31:21,148 --> 01:31:24,150 Once you have the sock in place, we're gonna want you... 1418 01:31:24,234 --> 01:31:25,234 Work it in. 1419 01:31:25,318 --> 01:31:28,487 ...to bungee the entire filter assembly to the bulkhead, 1420 01:31:28,572 --> 01:31:29,780 right above the LEM canister. 1421 01:31:29,865 --> 01:31:31,574 We're getting close to 15. 1422 01:31:33,076 --> 01:31:37,580 So how does this flight compare to other emergency situations you've faced? 1423 01:31:38,623 --> 01:31:41,500 I'll have to say that this is the most serious situation 1424 01:31:41,585 --> 01:31:44,044 we've ever encountered in manned space flight. 1425 01:31:44,421 --> 01:31:45,754 Houston, filter's in place. 1426 01:31:45,839 --> 01:31:48,174 Cabin gas return to egress. 1427 01:31:48,592 --> 01:31:50,759 Suit circuit relief to close. 1428 01:31:50,844 --> 01:31:53,679 CO2 canister select to secondary. 1429 01:31:53,763 --> 01:31:55,347 All right. 1430 01:31:55,724 --> 01:31:57,057 Here goes. 1431 01:31:58,768 --> 01:32:00,644 I can hear air moving. 1432 01:32:13,491 --> 01:32:15,618 Just breathe normal, fellas. 1433 01:32:17,787 --> 01:32:20,831 Aquarius, please advise on CO2 status. 1434 01:32:21,458 --> 01:32:24,668 Houston, we're taking a look at those numbers now. 1435 01:32:28,548 --> 01:32:31,300 We're still holding close to 15, Houston. 1436 01:32:31,635 --> 01:32:34,053 Roger that. Standing by. 1437 01:32:44,606 --> 01:32:47,650 Houston, the CO2 level has dropped to nine 1438 01:32:49,361 --> 01:32:51,320 and it is still falling. 1439 01:32:55,909 --> 01:32:57,952 That is good to hear, Aquarius. 1440 01:32:58,036 --> 01:33:00,871 And you, sir, are a steely-eyed missile man. 1441 01:33:05,669 --> 01:33:08,504 Okay, spacecraft control to computer. 1442 01:33:09,673 --> 01:33:10,673 Damn ! 1443 01:33:16,388 --> 01:33:17,888 We overloaded. 1444 01:33:18,348 --> 01:33:19,473 We used way too much power. 1445 01:33:19,557 --> 01:33:23,852 There must be a sneak circuit someplace between step seven and 10. 1446 01:33:24,104 --> 01:33:26,897 All right, which one has the leak? 1447 01:33:27,440 --> 01:33:29,233 I don't know that yet, John. 1448 01:33:29,317 --> 01:33:31,110 The sequence was wrong. We just have to go back 1449 01:33:31,194 --> 01:33:33,279 and try them one at a time. 1450 01:33:34,281 --> 01:33:36,156 You need a break, Ken? 1451 01:33:36,366 --> 01:33:38,409 If they don't get one, I don't get one. 1452 01:33:42,998 --> 01:33:45,499 Well, if it won't work, get me another one. 1453 01:33:45,583 --> 01:33:47,459 My son's supposed to be on. 1454 01:33:47,544 --> 01:33:48,836 I know, Mrs. Lovell. 1455 01:33:48,920 --> 01:33:50,296 Hi, Blanch. 1456 01:33:51,047 --> 01:33:53,841 They can't fix a damn thing in this place. 1457 01:33:54,217 --> 01:33:56,385 Blanch, it's Marilyn. 1458 01:33:57,220 --> 01:33:59,054 Hi, Grandma. 1459 01:33:59,681 --> 01:34:01,557 I was gonna see Jimmy. 1460 01:34:02,058 --> 01:34:03,267 I know. 1461 01:34:05,729 --> 01:34:07,896 We came to tell you something. 1462 01:34:08,815 --> 01:34:12,276 There's been an accident. Jimmy's okay, he's all right. 1463 01:34:15,113 --> 01:34:17,948 But he's not gonna get to walk on the moon. 1464 01:34:18,742 --> 01:34:20,743 Well, they said he was. 1465 01:34:21,369 --> 01:34:23,078 I know. 1466 01:34:25,999 --> 01:34:27,583 That was before. 1467 01:34:27,834 --> 01:34:31,170 Now there's been an explosion, and they're all okay, 1468 01:34:31,254 --> 01:34:35,090 they're all right. But now they're just going to 1469 01:34:36,760 --> 01:34:39,511 try to figure out a way to get them home. 1470 01:34:45,602 --> 01:34:47,936 And it's a little bit dangerous. 1471 01:34:49,439 --> 01:34:50,856 Oh, sweetie. 1472 01:34:54,903 --> 01:34:56,445 Are you scared? 1473 01:35:00,825 --> 01:35:03,035 Well, don't you worry, honey. 1474 01:35:04,120 --> 01:35:07,081 If they could get a washing machine to fly, 1475 01:35:08,666 --> 01:35:10,584 my Jimmy could land it. 1476 01:35:49,749 --> 01:35:53,919 Jack, you'll be happy to hear we contacted President Nixon, 1477 01:35:54,295 --> 01:35:57,589 and he's gonna grant you an extension on your income taxes 1478 01:35:57,674 --> 01:36:01,635 since you are most decidedly out of the country. 1479 01:36:04,055 --> 01:36:05,848 Roger that, Houston. 1480 01:36:06,266 --> 01:36:07,808 That's wonderful news. 1481 01:36:08,560 --> 01:36:10,102 Tell them they have to sleep. 1482 01:36:10,186 --> 01:36:12,521 Haise is running a fever of 104. 1483 01:36:12,939 --> 01:36:16,316 13, we've got another request from the flight surgeon 1484 01:36:16,401 --> 01:36:18,444 that you fellas get some more sleep. 1485 01:36:18,528 --> 01:36:21,196 He doesn't like his readings down here. 1486 01:36:21,823 --> 01:36:24,074 Let's see how he feels about this. 1487 01:36:24,159 --> 01:36:27,536 I am sick and tired of the entire western world 1488 01:36:27,954 --> 01:36:31,123 knowing how my kidneys are functioning ! 1489 01:36:35,628 --> 01:36:37,713 Flight, I just lost Lovell. 1490 01:36:42,385 --> 01:36:44,136 13, this is Houston. 1491 01:36:44,929 --> 01:36:48,223 Jim, we just had a dropout on your bio-med sensors. 1492 01:36:48,808 --> 01:36:51,727 I'm not wearing my bio-med sensors, Houston. 1493 01:37:01,821 --> 01:37:03,989 Okay, Jim. Copy that. 1494 01:37:19,881 --> 01:37:22,216 Now I'm losing all three of them ! 1495 01:37:23,092 --> 01:37:25,719 It's just a little medical mutiny, Doc. 1496 01:37:26,137 --> 01:37:28,639 I'm sure the guys are still with us. 1497 01:37:29,474 --> 01:37:30,974 Let's cut them some slack, okay? 1498 01:37:43,613 --> 01:37:46,532 Gene, it's not the velocity, it's the angle. 1499 01:37:47,242 --> 01:37:49,117 Maybe they're still venting something 1500 01:37:49,202 --> 01:37:50,661 and that's throwing off the trajectory, 1501 01:37:50,745 --> 01:37:52,704 but we are definitely shallowing again. 1502 01:37:52,789 --> 01:37:54,540 We are up to a 5.9. 1503 01:37:54,624 --> 01:37:55,624 Damn it. 1504 01:37:55,708 --> 01:37:59,294 At this rate, they nick the atmosphere and bounce off into space. 1505 01:37:59,379 --> 01:38:01,255 We need another burn to get them back. 1506 01:38:01,339 --> 01:38:02,548 Another burn. 1507 01:38:02,632 --> 01:38:04,007 Fire the engines, get them on course. 1508 01:38:04,092 --> 01:38:05,133 Copy that. 1509 01:38:25,863 --> 01:38:28,365 Aquarius, this is Houston. 1510 01:38:29,158 --> 01:38:31,034 Houston, Aquarius. 1511 01:38:31,494 --> 01:38:34,746 Jim, we've got another course correction for you. 1512 01:38:34,831 --> 01:38:36,164 What's up? 1513 01:38:36,958 --> 01:38:39,001 Something about another course correction. 1514 01:38:39,085 --> 01:38:41,253 We copy, Houston. 1515 01:38:42,839 --> 01:38:44,673 Be advised, it's gonna take Freddo and I 1516 01:38:44,757 --> 01:38:46,091 a while to power up the computer 1517 01:38:46,175 --> 01:38:49,845 for the alignment platform if we have to fire the engine. 1518 01:38:49,929 --> 01:38:54,182 Negative on that, Jim. We can't spare power for the computer. 1519 01:38:55,435 --> 01:38:57,102 We gotta do this blind? 1520 01:38:57,186 --> 01:39:01,231 Houston, without the computer, what do we use for orientation? 1521 01:39:01,524 --> 01:39:04,192 Come on, we gotta be able to give these guys something. 1522 01:39:04,277 --> 01:39:06,528 Without the power, we can't give them a reading. 1523 01:39:06,613 --> 01:39:08,363 Not power. I'm talking about reference. 1524 01:39:08,448 --> 01:39:11,283 No, there's no references. We have a bunch of debris up there... 1525 01:39:12,201 --> 01:39:14,911 Houston, what's the story with this burn? 1526 01:39:15,204 --> 01:39:18,206 We're trying to hash something out down here, Aquarius. 1527 01:39:18,291 --> 01:39:19,541 Stand by. 1528 01:39:20,543 --> 01:39:24,921 Look, Houston, all we need to hold attitude is one fixed point in space. 1529 01:39:25,715 --> 01:39:27,132 Is that not correct? 1530 01:39:27,216 --> 01:39:29,343 Yeah. Roger that, Jim. 1531 01:39:33,514 --> 01:39:35,891 Well, Houston, we've got one. 1532 01:39:36,351 --> 01:39:39,144 If we can keep the Earth in the window, flying manually, 1533 01:39:39,228 --> 01:39:41,855 the crosshairs right on its terminator, 1534 01:39:42,649 --> 01:39:45,776 all I have to know is, how long do we need to burn the engine? 1535 01:39:45,860 --> 01:39:47,611 The shorter, the better. 1536 01:39:47,695 --> 01:39:49,112 Roger that, Jim. 1537 01:39:49,197 --> 01:39:51,698 Can they fly it manually and still shut it down on time 1538 01:39:51,783 --> 01:39:53,575 without the computer? 1539 01:39:56,663 --> 01:39:58,413 I guess that's the best we can do. 1540 01:39:58,498 --> 01:40:00,082 We're out of time. 1541 01:40:00,166 --> 01:40:02,250 In order to enter the atmosphere safely, 1542 01:40:02,335 --> 01:40:03,752 the crew must aim for a corridor 1543 01:40:03,836 --> 01:40:05,879 just two-and-a-half degrees wide. 1544 01:40:05,963 --> 01:40:07,756 If they're too steep, they'll incinerate 1545 01:40:07,840 --> 01:40:09,341 in the steadily thickening air. 1546 01:40:09,425 --> 01:40:11,802 If they're too shallow, they'll ricochet off the atmosphere 1547 01:40:11,886 --> 01:40:13,887 like a rock skipping off a pond. 1548 01:40:13,971 --> 01:40:16,181 The re-entry corridor is, in fact, so narrow 1549 01:40:16,265 --> 01:40:18,475 that if this basketball were the Earth 1550 01:40:18,559 --> 01:40:20,227 and this softball were the moon, 1551 01:40:20,311 --> 01:40:22,729 and the two were placed 14 feet apart, 1552 01:40:22,939 --> 01:40:24,898 the crew would have to hit a target 1553 01:40:24,982 --> 01:40:27,109 no thicker than this piece of paper. 1554 01:40:27,193 --> 01:40:29,653 On your toes. We're doing this one blind. 1555 01:40:29,737 --> 01:40:32,364 Gene, understand that we've never tried this before, 1556 01:40:32,448 --> 01:40:36,451 burn, cold soak, burn, cold soak, burn, manual control. 1557 01:40:36,536 --> 01:40:38,453 Look, it will ignite, will it not? 1558 01:40:38,538 --> 01:40:42,124 I just want you to know the engine's never been tried like this. 1559 01:40:42,208 --> 01:40:44,626 That's all I'm trying to tell you. 1560 01:40:44,711 --> 01:40:46,837 I know what you're trying to do. I guarantee 1561 01:40:46,921 --> 01:40:49,005 I won't hold you personally responsible. 1562 01:40:49,090 --> 01:40:52,342 If it lights, it lights. Let Lovell do the rest. 1563 01:40:53,136 --> 01:40:54,302 Okay. 1564 01:40:54,679 --> 01:40:57,139 They'll burn the engine and steer manually, 1565 01:40:57,223 --> 01:40:59,641 attempting to keep the Earth in the window. 1566 01:41:07,024 --> 01:41:09,276 Okay, this is gonna take all three of us. 1567 01:41:10,027 --> 01:41:13,780 Freddo, you handle the pitch. 1568 01:41:14,282 --> 01:41:16,742 Put on the translation controllers, all backwards, 1569 01:41:16,826 --> 01:41:19,995 so if the Earth starts drifting down, 1570 01:41:20,079 --> 01:41:23,290 you need to thrust aft, not forward. 1571 01:41:23,624 --> 01:41:26,293 I'll do the same on mine with everything else. 1572 01:41:26,461 --> 01:41:27,753 We're going to burn at 10% thrust 1573 01:41:27,837 --> 01:41:29,838 for 39 seconds. Jack, you time us. 1574 01:41:30,256 --> 01:41:31,298 Got it. 1575 01:41:31,382 --> 01:41:33,842 Give us a count of the last 10 seconds up to 39. 1576 01:41:33,926 --> 01:41:35,343 Let's not miss this. 1577 01:41:39,015 --> 01:41:41,016 You up to this, Freddo? 1578 01:41:42,894 --> 01:41:44,394 I'm with you. 1579 01:41:45,188 --> 01:41:48,148 Standing by for corridor control burn. 1580 01:41:48,232 --> 01:41:50,859 Okay, Jim, you can fire when ready. 1581 01:41:51,027 --> 01:41:53,361 You are go for the manual burn. 1582 01:41:53,696 --> 01:41:57,073 Okay, X-plus button at 10 seconds. Mark. 1583 01:41:57,158 --> 01:41:58,325 Come on, baby. One more burn. 1584 01:41:58,409 --> 01:42:00,118 Nine, eight, 1585 01:42:00,203 --> 01:42:02,621 seven, six, five, 1586 01:42:02,830 --> 01:42:03,914 four, three... 1587 01:42:03,998 --> 01:42:05,040 Ullage is go. 1588 01:42:05,166 --> 01:42:07,709 ...two, one, ignition! 1589 01:42:09,670 --> 01:42:11,213 She's burning ! 1590 01:42:11,506 --> 01:42:12,714 Master arm off. 1591 01:42:12,799 --> 01:42:13,840 Okay, here we go. 1592 01:42:13,925 --> 01:42:15,175 Helium regulator on. 1593 01:42:15,259 --> 01:42:17,219 RCS is go, 10% thrust. 1594 01:42:18,387 --> 01:42:19,679 Bring her around, Freddo. 1595 01:42:19,764 --> 01:42:21,848 I'm trying but it's dragging. 1596 01:42:22,225 --> 01:42:23,475 Ten seconds. 1597 01:42:23,559 --> 01:42:24,935 Drop it down, Freddo. 1598 01:42:25,061 --> 01:42:26,645 - We're drifting! - No, hold what you got. 1599 01:42:26,729 --> 01:42:27,729 I'll roll it. Back off. 1600 01:42:27,814 --> 01:42:28,939 Can't get it stable. 1601 01:42:29,398 --> 01:42:31,817 She's dancing all over the place! 1602 01:42:31,901 --> 01:42:33,109 Come to the right a little bit. 1603 01:42:33,194 --> 01:42:34,778 Fifteen seconds. 1604 01:42:34,862 --> 01:42:37,113 She's drifting. I'm losing attitude. 1605 01:42:37,198 --> 01:42:39,616 Hold it right there. That's it. No, Freddo, back! 1606 01:42:39,700 --> 01:42:40,784 Shit! I'm losing it! 1607 01:42:40,868 --> 01:42:41,910 Bring the Earth up. 1608 01:42:42,203 --> 01:42:44,538 Thrust forward, Fred. Come on. 1609 01:42:45,164 --> 01:42:47,999 Shit, I lost it! Where is it? 1610 01:42:48,084 --> 01:42:50,085 7:00. Helium regulator's closed. 1611 01:42:50,753 --> 01:42:52,921 Bring it down, Freddo. Just nose it down. 1612 01:42:53,005 --> 01:42:54,756 Okay, I got it! Thirty seconds. 1613 01:42:54,841 --> 01:42:56,883 Little farther. Ease your touch! 1614 01:42:58,177 --> 01:43:01,054 Damn it, that's mine. That's me. Around. 1615 01:43:02,932 --> 01:43:04,057 A little more. Come on, baby. 1616 01:43:04,141 --> 01:43:06,017 That's it. Hold it. 1617 01:43:06,102 --> 01:43:07,561 Back! That's it! Hold it! Steady. 1618 01:43:07,645 --> 01:43:09,104 ...eight, nine! 1619 01:43:09,230 --> 01:43:10,564 Shutdown ! 1620 01:43:21,450 --> 01:43:23,201 Houston, we have shutdown. 1621 01:43:23,286 --> 01:43:25,912 - That's close enough, Jim. - Good work. 1622 01:43:27,081 --> 01:43:31,001 I knew it! How about that LEM ! How about it? 1623 01:43:32,879 --> 01:43:33,879 Guess you can keep your job. 1624 01:43:33,963 --> 01:43:35,088 You betcha. 1625 01:43:35,172 --> 01:43:39,134 13, stand by. We're evaluating our power usage on that burn. 1626 01:43:41,012 --> 01:43:43,346 Let's hope we don't have to do that again. 1627 01:43:57,236 --> 01:44:01,406 Gentlemen, you've given our guys enough to survive till re-entry. 1628 01:44:02,825 --> 01:44:04,200 Well done. 1629 01:44:07,872 --> 01:44:10,957 Now we gotta get them in, so tell me about the power-up procedures. 1630 01:44:11,042 --> 01:44:13,501 Here's the order of what I want to do. 1631 01:44:13,669 --> 01:44:17,505 I want to power up guidance, ECS, communications, 1632 01:44:18,382 --> 01:44:20,550 warm up the pyros for the parachutes 1633 01:44:20,635 --> 01:44:22,510 and the command module thrusters. 1634 01:44:22,720 --> 01:44:25,472 The thrusters will put you over budget on amps. 1635 01:44:25,640 --> 01:44:28,433 They've been sitting at 200 below for four days. 1636 01:44:28,517 --> 01:44:29,601 They gotta be heated. 1637 01:44:29,685 --> 01:44:31,686 Fine. Then trade off the parachutes. 1638 01:44:32,146 --> 01:44:34,397 If the chutes don't open, what's the point? 1639 01:44:34,482 --> 01:44:36,024 You're telling me what you need. 1640 01:44:36,150 --> 01:44:39,903 I'm telling you what we have to work with. I'm not making this stuff up. 1641 01:44:40,029 --> 01:44:41,947 They're going to need all these systems. 1642 01:44:42,031 --> 01:44:45,533 We do not have the power, Ken. We just don't have it. 1643 01:44:49,372 --> 01:44:53,083 I'll reorganize the sequencing again and find more power. 1644 01:44:53,584 --> 01:44:56,544 Let's start from scratch. Clear the board. 1645 01:44:59,882 --> 01:45:02,175 I don't know where the hell we'll find it. 1646 01:45:03,052 --> 01:45:06,554 Apollo 13 commander Jim Lovell has more time in space, 1647 01:45:06,681 --> 01:45:09,516 almost 24 days already, than any other man, 1648 01:45:09,600 --> 01:45:12,143 and I asked him recently if he ever was scared. 1649 01:45:12,228 --> 01:45:15,480 I've had an engine flame out a few times in an aircraft, 1650 01:45:15,564 --> 01:45:18,233 and was curious as to whether it was going to light up again, 1651 01:45:18,317 --> 01:45:20,485 things of that nature, 1652 01:45:20,569 --> 01:45:22,654 but they seem to work out. 1653 01:45:23,364 --> 01:45:25,699 Is there an instance in an airplane emergency 1654 01:45:25,783 --> 01:45:27,867 when you can recall fear? 1655 01:45:29,245 --> 01:45:31,997 Well, I remember this one time 1656 01:45:32,081 --> 01:45:35,875 in a Banshee at night in combat conditions, so the carrier has no lights. 1657 01:45:36,085 --> 01:45:38,670 It was the Shangri-la. We were in the Sea of Japan. 1658 01:45:38,754 --> 01:45:42,424 My radar had jammed, and my homing signal was gone 1659 01:45:42,508 --> 01:45:45,885 because somebody in Japan was using the same frequency, 1660 01:45:46,262 --> 01:45:49,514 and so it was leading me away from where I was supposed to be. 1661 01:45:49,932 --> 01:45:54,853 I'm looking down at a big, black ocean, so I flip on my map light. 1662 01:45:55,271 --> 01:45:58,773 Then, suddenly, zap! Everything shorts out right there in my cockpit. 1663 01:45:58,858 --> 01:46:00,692 All my instruments and lights are gone, 1664 01:46:00,776 --> 01:46:03,069 I can't even tell what my altitude is. 1665 01:46:04,071 --> 01:46:05,488 I know I'm running out of fuel, 1666 01:46:05,573 --> 01:46:08,616 so I'm thinking about ditching in the ocean. 1667 01:46:09,201 --> 01:46:12,203 I look down there, and then in the darkness 1668 01:46:12,288 --> 01:46:14,914 there's this green trail. 1669 01:46:15,041 --> 01:46:18,293 It's like a long carpet that's just laid out beneath me. 1670 01:46:18,377 --> 01:46:19,419 It was the algae! 1671 01:46:20,796 --> 01:46:21,880 It was that phosphorescent stuff 1672 01:46:21,964 --> 01:46:24,799 that gets churned up in the wake of a big ship. 1673 01:46:24,925 --> 01:46:27,135 It was just leading me home. 1674 01:46:27,470 --> 01:46:30,555 And if my cockpit lights hadn't shorted out, 1675 01:46:30,639 --> 01:46:32,891 there's no way I'd have ever been able to see that. 1676 01:46:32,975 --> 01:46:35,477 So, you never know 1677 01:46:35,561 --> 01:46:38,980 what events are going to transpire to get you home. 1678 01:46:43,903 --> 01:46:45,445 Spacecraft commander Jim Lovell, 1679 01:46:45,529 --> 01:46:47,822 no stranger to emergency is he. 1680 01:46:59,001 --> 01:47:00,418 How's it going, Fred? 1681 01:47:00,503 --> 01:47:01,628 I'm okay. 1682 01:47:04,006 --> 01:47:05,757 What the hell was that? 1683 01:47:06,675 --> 01:47:08,927 Let's hope it was just the burst disk. 1684 01:47:09,011 --> 01:47:11,679 Can you confirm a burst helium disk? 1685 01:47:11,764 --> 01:47:13,098 We confirm that. 1686 01:47:13,265 --> 01:47:16,935 Houston, is that going to affect our entry angle at all? 1687 01:47:17,520 --> 01:47:20,772 Negative. Your entry angle is holding at 6.24, Aquarius. 1688 01:47:21,524 --> 01:47:22,982 Houston, 1689 01:47:24,860 --> 01:47:28,947 we sure could use the re-entry procedure up here. 1690 01:47:29,740 --> 01:47:31,825 When can we expect that? 1691 01:47:34,328 --> 01:47:36,621 That's coming real soon, Aquarius. 1692 01:47:36,705 --> 01:47:38,331 Houston, we... 1693 01:47:39,291 --> 01:47:42,335 We just can't throw this together at the last minute. 1694 01:47:42,419 --> 01:47:44,796 So, here's what you're gonna do. 1695 01:47:45,214 --> 01:47:48,883 You're gonna get the procedure up to us, whatever it is, 1696 01:47:49,051 --> 01:47:53,221 and we're gonna go over it step by step, so there's no foul-ups. 1697 01:47:54,306 --> 01:47:57,142 I don't have to tell you we're all a little tired up here. 1698 01:47:57,226 --> 01:48:00,019 The world's getting awfully big in the window. 1699 01:48:00,187 --> 01:48:01,396 Jim, this is Deke. 1700 01:48:01,480 --> 01:48:02,522 It's Deke. 1701 01:48:03,065 --> 01:48:05,358 They don't know how to do it. 1702 01:48:05,901 --> 01:48:07,485 Maybe Jack's right. 1703 01:48:09,155 --> 01:48:10,947 Hello, Deke. What's the story? 1704 01:48:11,031 --> 01:48:14,993 We're gonna get that procedure to you as soon as we possibly can. 1705 01:48:15,077 --> 01:48:18,079 Ken Mattingly's in the simulator right now. 1706 01:48:19,415 --> 01:48:21,249 Ken's working on it? 1707 01:48:24,670 --> 01:48:28,256 Look, I know this sequence works, John. 1708 01:48:28,382 --> 01:48:31,009 It looks good. We're just over budget on the amperage. 1709 01:48:31,093 --> 01:48:32,177 By how much? 1710 01:48:32,303 --> 01:48:33,428 Three or four amps. 1711 01:48:33,596 --> 01:48:35,722 God damn it, John ! Is it three or four? 1712 01:48:35,806 --> 01:48:37,265 Four. Four! 1713 01:48:39,059 --> 01:48:40,602 Four more amps. 1714 01:48:51,280 --> 01:48:54,032 They have some power left in the LEM batteries, right? 1715 01:48:54,116 --> 01:48:55,283 Yeah. 1716 01:48:56,702 --> 01:48:58,620 We have an umbilical that provides power 1717 01:48:58,704 --> 01:49:00,705 from the command module to the LEM. 1718 01:49:00,789 --> 01:49:03,124 It's backup for the LEM power supply. 1719 01:49:03,209 --> 01:49:04,500 I'm listening. 1720 01:49:04,585 --> 01:49:07,795 So reverse it. Reverse the flow 1721 01:49:07,880 --> 01:49:09,380 and see if we can draw these four amps 1722 01:49:09,465 --> 01:49:12,300 from the LEM before we cut it loose. Why can't we do that? 1723 01:49:13,969 --> 01:49:15,511 We don't have a procedure for that? 1724 01:49:15,596 --> 01:49:17,513 You'll lose a lot in the transfer. 1725 01:49:17,598 --> 01:49:21,059 Yeah. But all we're talking about here is four amps. 1726 01:49:22,478 --> 01:49:24,896 I want whatever you guys got on these power procedures. 1727 01:49:24,980 --> 01:49:26,231 Gene, they're already... 1728 01:49:26,315 --> 01:49:27,899 Not all, just part. 1729 01:49:27,983 --> 01:49:29,400 We've got to give them something. 1730 01:49:29,485 --> 01:49:30,902 They're working on it. 1731 01:49:30,986 --> 01:49:32,028 I'll get an estimate. 1732 01:49:32,112 --> 01:49:33,071 God damn it! 1733 01:49:33,155 --> 01:49:37,408 I don't want another estimate! I want the procedures now! 1734 01:49:49,838 --> 01:49:51,256 IMU is up. 1735 01:49:52,508 --> 01:49:53,967 How am I reading? 1736 01:49:54,051 --> 01:49:55,176 Fine, so far. 1737 01:49:55,344 --> 01:49:56,386 Say again. 1738 01:49:56,470 --> 01:49:57,971 You're under the limit. Keep going. 1739 01:49:58,973 --> 01:50:01,099 Okay. Floodlights to fixed. 1740 01:50:03,018 --> 01:50:05,520 Okay, I'm bringing up the guidance. 1741 01:50:08,274 --> 01:50:09,649 Here we go. 1742 01:50:11,193 --> 01:50:12,860 CMC Attitude IMU. 1743 01:50:13,570 --> 01:50:15,029 CMC source. 1744 01:50:16,365 --> 01:50:19,492 CMC mode, auto, and we're on the computer. 1745 01:50:30,546 --> 01:50:31,838 Go ahead. 1746 01:50:31,922 --> 01:50:33,172 Is your computer on now? 1747 01:50:33,757 --> 01:50:35,883 Up and running. 1748 01:50:36,552 --> 01:50:38,011 How do we look? 1749 01:50:47,521 --> 01:50:49,564 I think we got it, buddy. 1750 01:50:59,533 --> 01:51:03,077 Arthur, my notes are clear on that last sequence, right? 1751 01:51:03,495 --> 01:51:04,537 Excuse me, gentlemen. 1752 01:51:04,621 --> 01:51:06,581 I was getting a little blurry there. 1753 01:51:09,877 --> 01:51:11,919 Here's Ken. Here's John. 1754 01:51:12,755 --> 01:51:14,881 It's good to see you, Ken. 1755 01:51:15,257 --> 01:51:16,507 This is the sequence. 1756 01:51:16,592 --> 01:51:17,592 Was it tried on the hardware yet? 1757 01:51:17,676 --> 01:51:19,844 We didn't have time. 1758 01:51:20,888 --> 01:51:23,222 Aquarius, Houston. Do you read? 1759 01:51:24,224 --> 01:51:26,225 Yeah, we read you, Ken. 1760 01:51:28,437 --> 01:51:30,855 Are the flowers blooming in Houston? 1761 01:51:30,939 --> 01:51:34,776 That's a negative, Jim. I don't have the measles. 1762 01:51:39,448 --> 01:51:41,532 Jim, is Jack in there with you? 1763 01:51:41,950 --> 01:51:44,786 Yeah, stand by one. We gotta get him on comm. 1764 01:51:44,912 --> 01:51:46,037 Put those on the table. 1765 01:51:46,121 --> 01:51:47,789 Damn it. Thanks, Jackie. 1766 01:51:47,915 --> 01:51:50,208 I think it would really help if you could 1767 01:51:50,292 --> 01:51:54,712 just distract her when the heavy predictions come in. 1768 01:51:55,756 --> 01:51:56,714 We'll give it a shot. 1769 01:51:56,799 --> 01:51:57,882 Thanks. 1770 01:52:00,052 --> 01:52:03,554 Blanch, these nice, young men are gonna watch television with you. 1771 01:52:03,639 --> 01:52:06,015 This is Neil Armstrong, and this is Buzz. 1772 01:52:06,100 --> 01:52:07,225 Nice to meet you. 1773 01:52:07,309 --> 01:52:08,559 Hi. 1774 01:52:08,644 --> 01:52:11,354 Are you boys in the space program, too? 1775 01:52:13,232 --> 01:52:16,818 Okay, Jack, give me a read-back on that last procedure. 1776 01:52:17,152 --> 01:52:18,653 Stand by, Ken. 1777 01:52:22,449 --> 01:52:26,661 Ken, I'm having trouble reading my own writing. 1778 01:52:26,787 --> 01:52:30,081 I guess I was a little more tired than I thought. 1779 01:52:35,129 --> 01:52:37,755 Don't worry, Jack. I'll talk you through it. 1780 01:52:40,509 --> 01:52:43,344 Find the main bus breakers on panel 11. 1781 01:52:45,848 --> 01:52:47,765 Yeah, main bus breakers. Got it. 1782 01:52:47,850 --> 01:52:49,267 Close main bus B. 1783 01:52:57,609 --> 01:53:01,362 Ken, there's an awful lot of condensation on these panels. 1784 01:53:01,655 --> 01:53:04,365 What's the word on these things shorting out? 1785 01:53:08,704 --> 01:53:11,539 We'll just take that one at a time, Jack. 1786 01:53:14,042 --> 01:53:17,670 It's like trying to drive a toaster through a car wash. 1787 01:53:25,220 --> 01:53:27,138 Main bus B is closed. 1788 01:53:27,222 --> 01:53:29,807 13, we're coming up on entry interface. 1789 01:53:29,892 --> 01:53:33,478 Flight, we're still shallowing up a bit in the re-entry corridor. 1790 01:53:33,562 --> 01:53:35,730 It's almost like they're underweight. 1791 01:53:35,898 --> 01:53:37,315 Now how could they be underweight? 1792 01:53:37,399 --> 01:53:39,192 We didn't land on the moon. 1793 01:53:40,903 --> 01:53:42,862 Rocks? That's affirm. 1794 01:53:43,864 --> 01:53:47,033 One more thing, Jim. While Jack's working on the power-up, 1795 01:53:47,117 --> 01:53:48,326 we want you and Freddo 1796 01:53:48,410 --> 01:53:50,912 to transfer some ballast over to the command module. 1797 01:53:50,996 --> 01:53:52,872 Say again, Houston. Ballast? 1798 01:53:53,499 --> 01:53:56,334 That's affirm. We got to get the weight right. 1799 01:53:56,418 --> 01:53:57,960 We were expecting you to be toting 1800 01:53:58,045 --> 01:54:00,087 a couple hundred pounds of moon rocks. 1801 01:54:00,172 --> 01:54:01,422 Right, Houston. 1802 01:54:02,174 --> 01:54:03,174 Now, Jack. 1803 01:54:03,258 --> 01:54:04,342 Yeah, go ahead, Ken. 1804 01:54:04,426 --> 01:54:06,719 Okay, now, panel five. 1805 01:54:07,387 --> 01:54:12,183 Circuit breaker caution and warning main B closed. 1806 01:54:12,351 --> 01:54:13,518 Main B closed. 1807 01:54:15,729 --> 01:54:17,438 Master alarm off. 1808 01:54:17,606 --> 01:54:21,734 Okay, Jack, on panel seven, b-mag number two, power to warm-up. 1809 01:54:21,944 --> 01:54:24,570 B-mag number two, power to warm-up. Done. 1810 01:54:24,905 --> 01:54:27,281 Sequential logic one and two on. 1811 01:54:27,616 --> 01:54:30,451 Sequential logic, two on. 1812 01:54:30,786 --> 01:54:33,412 CMRCS pressure, on. 1813 01:54:33,497 --> 01:54:35,289 CMRCS pressurization. 1814 01:54:35,582 --> 01:54:39,043 As her husband prepares to jettison his lunar module lifeboat, 1815 01:54:39,127 --> 01:54:41,879 Marilyn Lovell waits with her children, her neighbors, 1816 01:54:41,964 --> 01:54:44,173 and, we are told, Apollo 11 astronauts 1817 01:54:44,258 --> 01:54:46,425 Neil Armstrong and Buzz Aldrin. 1818 01:54:46,927 --> 01:54:49,595 Only the Lovells' eldest son, Jay, is absent 1819 01:54:49,680 --> 01:54:52,014 as he holds vigil with his classmates 1820 01:54:52,099 --> 01:54:55,268 at the St. John's Military Academy in Wisconsin. 1821 01:54:55,435 --> 01:54:58,104 ABC News science editor Jules Bergman. 1822 01:54:58,188 --> 01:54:59,730 With a crippled command module, 1823 01:54:59,815 --> 01:55:02,066 and surviving by using the LEM's systems, 1824 01:55:02,150 --> 01:55:04,068 there can be no easy maneuver. 1825 01:55:04,152 --> 01:55:07,154 Their LEM lifeboat is doing things and working longer 1826 01:55:07,239 --> 01:55:09,073 than it was ever intended to. 1827 01:55:09,157 --> 01:55:11,576 It's a race against time until splashdown... 1828 01:55:11,827 --> 01:55:14,579 We're ready to see if the computer will accept 1829 01:55:14,663 --> 01:55:16,998 uplink of the re-entry data now. 1830 01:55:18,333 --> 01:55:19,584 Okay, the IMU is up. 1831 01:55:19,668 --> 01:55:20,918 We got our eight-balls back. 1832 01:55:21,003 --> 01:55:22,211 Copy that. 1833 01:55:22,296 --> 01:55:27,008 Okay, Ken, uplink telemetry, command module to accept, right? 1834 01:55:27,801 --> 01:55:30,344 That's affirm. Go ahead and try it. 1835 01:55:51,033 --> 01:55:52,783 Uplink completed. 1836 01:55:58,373 --> 01:55:59,624 That's more like it. 1837 01:55:59,708 --> 01:56:01,042 Okay, let's go. 1838 01:56:01,168 --> 01:56:03,336 Take a look at your amps. How we doing? 1839 01:56:06,298 --> 01:56:08,215 We got her back up, Ken. 1840 01:56:08,967 --> 01:56:10,635 Boy, I wish you were here to see it. 1841 01:56:10,719 --> 01:56:12,386 I'll bet you do. 1842 01:56:15,641 --> 01:56:17,308 Way to go, Jack. 1843 01:56:22,397 --> 01:56:23,397 Flight, this is RETRO. 1844 01:56:23,482 --> 01:56:24,482 Go, RETRO. 1845 01:56:24,816 --> 01:56:27,318 Flight, we have a typhoon warning 1846 01:56:27,402 --> 01:56:29,070 on the edge of the prime recovery zone. 1847 01:56:29,154 --> 01:56:30,446 Say again, RETRO. 1848 01:56:30,530 --> 01:56:32,823 We're looking at a typhoon warning 1849 01:56:32,908 --> 01:56:34,742 on the edge of the prime recovery area. 1850 01:56:34,826 --> 01:56:37,495 This is just a warning. It could miss them. 1851 01:56:37,579 --> 01:56:39,747 Only if their luck changes. 1852 01:56:39,915 --> 01:56:42,416 Jim, we're ready for SM jettison ! 1853 01:56:43,251 --> 01:56:45,378 All right, Jack, on three! 1854 01:56:46,672 --> 01:56:48,589 One, two... 1855 01:56:49,257 --> 01:56:50,841 Upward thrust. 1856 01:56:50,926 --> 01:56:51,926 We're loose! 1857 01:56:52,886 --> 01:56:54,553 Reverse thrust! 1858 01:56:54,763 --> 01:56:57,098 We have service module jettison. 1859 01:56:57,182 --> 01:56:59,892 Okay, Houston, service module is free. 1860 01:57:00,268 --> 01:57:02,353 We'll take a look at what we have here. 1861 01:57:02,562 --> 01:57:03,938 Copy that. 1862 01:57:08,110 --> 01:57:10,027 There it is. I see it! 1863 01:57:13,699 --> 01:57:16,951 Houston, we're getting our first look at the service module now. 1864 01:57:17,035 --> 01:57:19,787 One whole side of the spacecraft is missing. 1865 01:57:21,206 --> 01:57:25,042 Right by the high gain antenna a whole panel is blown out, 1866 01:57:25,585 --> 01:57:28,295 right up to our heat shield. 1867 01:57:29,756 --> 01:57:31,549 Copy that, Aquarius. 1868 01:57:31,633 --> 01:57:35,136 It looked like it got the engine bell, too. Can you see that? 1869 01:57:39,057 --> 01:57:41,225 Oh, man, that's incredible. 1870 01:57:44,604 --> 01:57:45,813 The heat shield. 1871 01:57:45,939 --> 01:57:48,149 The heat will build up to as much 1872 01:57:48,233 --> 01:57:50,568 as 3,000 or 4,000 degrees Fahrenheit. 1873 01:57:51,903 --> 01:57:53,904 On a lunar re-entry flight, the heat... 1874 01:57:53,989 --> 01:57:55,448 So, Blanch? 1875 01:57:57,325 --> 01:58:00,119 Did Jim make Eagle Scout or not? 1876 01:58:00,287 --> 01:58:01,912 Yes, he did. He did. 1877 01:58:01,997 --> 01:58:04,415 If the heat shield is even slightly cracked 1878 01:58:04,499 --> 01:58:06,959 the extreme cold could've split it wide open. 1879 01:58:07,252 --> 01:58:10,421 Worst of all, if the pyrotechnics that control the parachutes 1880 01:58:10,505 --> 01:58:13,257 have been damaged, the chutes may not open at all, 1881 01:58:13,341 --> 01:58:15,009 causing the spacecraft to hit the water 1882 01:58:15,093 --> 01:58:17,178 not at a gentle 20 miles per hour, 1883 01:58:17,471 --> 01:58:19,346 but at a suicidal 300. 1884 01:58:19,806 --> 01:58:21,432 Perhaps never in human history 1885 01:58:21,516 --> 01:58:25,352 has the entire world been united by such a global drama. 1886 01:58:25,437 --> 01:58:28,063 In New York City, thousands of people have gathered 1887 01:58:28,148 --> 01:58:30,775 to watch updates of the mission in Times Square. 1888 01:58:30,859 --> 01:58:33,736 Many countries offered help and the State Department said 1889 01:58:33,820 --> 01:58:35,905 it would ask for it if it were needed. 1890 01:58:35,989 --> 01:58:39,283 The House and Senate passed resolutions calling on the people 1891 01:58:39,367 --> 01:58:41,327 to pray tonight for the astronauts. 1892 01:58:41,411 --> 01:58:42,828 In Rome, Pope Paul led 1893 01:58:42,913 --> 01:58:47,208 50,000 people in prayers for the safe return of the astronauts. 1894 01:58:47,542 --> 01:58:49,960 In Jerusalem, prayers at the Wailing Wall... 1895 01:58:56,134 --> 01:58:59,053 It's about time to bail out of this ship. 1896 01:59:06,520 --> 01:59:07,853 You okay? 1897 01:59:09,564 --> 01:59:11,065 I'm freezing. 1898 01:59:13,568 --> 01:59:16,237 Can you hold out just a little longer? 1899 01:59:16,655 --> 01:59:17,738 Long as I have to. 1900 01:59:17,823 --> 01:59:18,906 Come on. 1901 01:59:19,825 --> 01:59:23,244 It won't be long. Just a little while longer. 1902 01:59:25,831 --> 01:59:30,584 Just a little while longer. We're gonna hit that water in the South Pacific. 1903 01:59:31,419 --> 01:59:33,254 Open up that hatch. 1904 01:59:34,506 --> 01:59:36,090 It's 80 degrees out there. 1905 01:59:36,174 --> 01:59:37,383 80 degrees. 1906 01:59:40,262 --> 01:59:42,471 You are a mess. 1907 01:59:42,556 --> 01:59:43,639 Yeah. 1908 01:59:45,725 --> 01:59:48,435 Odyssey, Houston. How we doing, guys? 1909 01:59:48,520 --> 01:59:50,771 We're closing in on lunar module jettison. 1910 01:59:50,856 --> 01:59:53,023 As you know, that is time critical. 1911 01:59:53,108 --> 01:59:55,693 You should be moving into the command module. 1912 01:59:55,777 --> 01:59:57,444 Let's get that hatch buttoned up, 1913 01:59:57,529 --> 02:00:00,281 and when you get a chance, let us know how you're doing. 1914 02:00:00,532 --> 02:00:01,949 Roger that. 1915 02:00:05,078 --> 02:00:07,413 Let me give you a hand there, Freddo. 1916 02:00:42,574 --> 02:00:44,992 We're coming up on LEM jettison. 1917 02:00:45,327 --> 02:00:48,078 - Is everyone strapped in, Ken? - We're getting real close. 1918 02:00:48,163 --> 02:00:50,831 Copy that, Flight. 13, Houston. 1919 02:00:50,916 --> 02:00:52,458 We're coming up on LEM jettison. 1920 02:00:52,959 --> 02:00:54,293 Stand by. 1921 02:00:55,670 --> 02:00:57,588 Have you got everybody in the Odyssey? 1922 02:00:57,672 --> 02:01:01,008 Yeah, Ken, I'm gonna check those pyro batteries one more time here. 1923 02:01:02,510 --> 02:01:06,847 The pyro batts look good. I don't think we have to tie the other batteries. 1924 02:01:19,361 --> 02:01:21,779 Sorry, Jack, this is an old habit. 1925 02:01:21,863 --> 02:01:25,157 I'm kind of used to the pilot's seat. She's yours to fly. 1926 02:01:30,538 --> 02:01:33,958 Odyssey, I want to double check some re-entry procedures 1927 02:01:34,042 --> 02:01:35,960 right after we jettison the LEM, 1928 02:01:36,044 --> 02:01:37,962 which is coming up in 30 seconds. 1929 02:01:38,880 --> 02:01:40,381 What is that? 1930 02:01:41,883 --> 02:01:43,467 I was getting a little punchy 1931 02:01:43,551 --> 02:01:47,304 and I didn't want to cut the LEM loose with you guys still in it. 1932 02:01:48,556 --> 02:01:50,265 That's good thinking. 1933 02:01:52,477 --> 02:01:54,228 Stand by, Houston. 1934 02:01:56,898 --> 02:01:59,233 We have lunar module jettison. 1935 02:02:07,033 --> 02:02:09,076 She sure was a good ship. 1936 02:02:10,537 --> 02:02:13,747 Farewell, Aquarius, and we thank you. 1937 02:02:24,092 --> 02:02:26,093 It's almost time, honey. 1938 02:02:29,848 --> 02:02:31,932 Flight 966406. 1939 02:02:52,954 --> 02:02:54,121 Let me put it this way. 1940 02:02:54,205 --> 02:02:57,041 The trajectory may be off. Their thrusters may be frozen. 1941 02:02:57,125 --> 02:02:59,293 Their guidance system might be malfunctioning. 1942 02:02:59,377 --> 02:03:01,128 Their heat shield could be cracked. 1943 02:03:01,212 --> 02:03:04,131 And their parachutes might be three blocks of ice. 1944 02:03:04,257 --> 02:03:06,300 Clearly, we have some obstacles to overcome. 1945 02:03:06,384 --> 02:03:09,470 But now I'm asking you, when will we know? 1946 02:03:10,513 --> 02:03:11,972 Blackout lasts for three minutes. 1947 02:03:12,057 --> 02:03:15,184 If they're not back in four, we'll know. 1948 02:03:16,770 --> 02:03:20,606 Velocity now reading 34,802 feet per second. 1949 02:03:20,732 --> 02:03:22,608 Range to go 2,625 nautical miles. 1950 02:03:22,692 --> 02:03:23,692 Copy that. 1951 02:03:24,652 --> 02:03:27,154 Okay, Ken, we are aligned for re-entry. 1952 02:03:27,238 --> 02:03:29,364 Jim, we need that computer re-entry program. 1953 02:03:29,449 --> 02:03:31,075 Fred, how are the batteries looking? 1954 02:03:31,159 --> 02:03:32,284 Okay. 1955 02:03:33,328 --> 02:03:34,411 Batt A looks good. 1956 02:03:34,496 --> 02:03:36,413 Re-entry interface in one minute 1957 02:03:36,498 --> 02:03:37,581 and 30 seconds. 1958 02:03:37,665 --> 02:03:40,167 Batt B, no volts, the amps are okay. 1959 02:03:41,294 --> 02:03:42,628 Batt C... 1960 02:03:43,671 --> 02:03:45,672 No volts, only two amps. 1961 02:03:46,925 --> 02:03:49,510 It may die before the main chutes open. 1962 02:03:49,803 --> 02:03:52,596 Roger. Let's tie all the batteries onto main A and main B. 1963 02:03:52,680 --> 02:03:56,225 They're still shallowing a bit up there. Do you want to tell them? 1964 02:03:57,102 --> 02:03:58,435 Is there anything we can do about it? 1965 02:03:58,520 --> 02:03:59,853 Not now, Flight. 1966 02:03:59,979 --> 02:04:01,105 Then they don't need to know, do they? 1967 02:04:01,231 --> 02:04:02,397 Copy that. 1968 02:04:02,482 --> 02:04:06,235 RETRO says the typhoon is still a presence in the splashdown area? 1969 02:04:06,319 --> 02:04:09,196 We got the parachute situation, 1970 02:04:09,280 --> 02:04:11,782 heat shield, angle of trajectory, and a typhoon. 1971 02:04:11,866 --> 02:04:13,283 There are so many variables, I'm at a loss... 1972 02:04:13,368 --> 02:04:15,786 I know what the problems are. 1973 02:04:15,870 --> 02:04:18,872 This could be the worst disaster NASA has experienced. 1974 02:04:18,957 --> 02:04:23,544 With all due respect, sir, I believe this is going to be our finest hour. 1975 02:04:36,516 --> 02:04:39,143 Expect entry interface in 45 seconds. 1976 02:04:40,061 --> 02:04:42,146 And on my mark, your velocity 1977 02:04:42,230 --> 02:04:45,482 will be 35,245 feet per second. 1978 02:04:46,985 --> 02:04:49,903 Mark 35 seconds to entry interface. 1979 02:04:52,699 --> 02:04:54,158 Gentlemen, 1980 02:04:56,744 --> 02:04:59,496 it's been a privilege flying with you. 1981 02:05:41,456 --> 02:05:43,457 Flight, we have loss of radio contact. 1982 02:05:43,541 --> 02:05:44,875 Roger that. 1983 02:05:44,959 --> 02:05:47,544 Expect to regain signal in three minutes. 1984 02:05:51,132 --> 02:05:52,966 It all depends on the heat shield. 1985 02:06:26,167 --> 02:06:28,835 Back to the Iwo Jima and our live cameras there. 1986 02:06:29,254 --> 02:06:32,589 The Navy recovery and rescue helicopters already airborne, 1987 02:06:32,674 --> 02:06:35,509 circling, waiting for first radar contact. 1988 02:06:35,635 --> 02:06:38,345 Three minutes until time of drogue deployment. 1989 02:06:39,514 --> 02:06:42,849 Standing by for any reports of acquisition. 1990 02:06:47,855 --> 02:06:50,983 One minute and 30 seconds to end of blackout. 1991 02:06:56,281 --> 02:06:58,865 No re-entering ship has ever taken longer 1992 02:06:58,992 --> 02:07:01,785 than three minutes to emerge from blackout. 1993 02:07:01,869 --> 02:07:05,289 This is the critical moment. Will the heat shield hold? 1994 02:07:05,707 --> 02:07:09,668 Will the command module survive the intense heat of re-entry? 1995 02:07:10,003 --> 02:07:12,671 If it doesn't, there'll only be silence. 1996 02:07:12,797 --> 02:07:14,298 Mommy, you're squishing me. 1997 02:07:14,382 --> 02:07:15,882 Sorry, sweetie. 1998 02:07:16,384 --> 02:07:17,509 It's okay. 1999 02:07:33,860 --> 02:07:35,819 Okay, Flight, that's three minutes. 2000 02:07:35,903 --> 02:07:37,612 We are standing by for acquisition. 2001 02:07:37,697 --> 02:07:39,197 Copy that. 2002 02:07:41,034 --> 02:07:43,535 Odyssey, Houston. Do you read me? 2003 02:07:46,331 --> 02:07:48,832 Expected time of reacquisition, 2004 02:07:48,916 --> 02:07:52,794 the time when the astronauts were expected to come out of blackout, 2005 02:07:52,879 --> 02:07:55,547 has come and gone. 2006 02:07:56,591 --> 02:08:00,177 About all any of us can do now is just listen and hope. 2007 02:08:00,261 --> 02:08:03,013 We're about to learn whether or not that heat shield, 2008 02:08:03,097 --> 02:08:06,350 which was damaged by the explosion three days ago, 2009 02:08:06,601 --> 02:08:09,353 has withstood the inferno of re-entry. 2010 02:08:13,441 --> 02:08:16,109 Odyssey, this is Houston. Do you read me? 2011 02:08:22,617 --> 02:08:25,243 Three minutes, 30 seconds. Standing by. 2012 02:08:25,870 --> 02:08:28,205 Odyssey, Houston. Do you read? 2013 02:08:36,089 --> 02:08:38,965 Odyssey, this is Houston. Do you read me? 2014 02:08:43,262 --> 02:08:45,889 That's four minutes. Standing by. 2015 02:09:08,121 --> 02:09:10,330 Odyssey, Houston. Do you read? 2016 02:09:18,756 --> 02:09:21,174 Hello, Houston, this is Odyssey. 2017 02:09:21,300 --> 02:09:22,676 It's good to see you again. 2018 02:09:46,868 --> 02:09:49,202 Odyssey, Houston. Welcome home. 2019 02:09:49,537 --> 02:09:51,496 We're glad to see you. 2020 02:09:52,123 --> 02:09:53,123 Good job, Ken. 2021 02:09:53,207 --> 02:09:54,207 Thank you. 2022 02:10:38,878 --> 02:10:40,378 They made it! 2023 02:11:23,256 --> 02:11:26,424 Houston, we're at stable one. The ship is secure. 2024 02:11:27,218 --> 02:11:29,553 This is Apollo 13 signing off. 2025 02:11:29,679 --> 02:11:31,012 Good job. 2026 02:12:23,190 --> 02:12:25,567 Our mission was called a successful failure 2027 02:12:25,651 --> 02:12:29,404 in that we returned safely, but never made it to the moon. 2028 02:12:29,614 --> 02:12:31,656 In the following months it was determined 2029 02:12:31,741 --> 02:12:34,826 that a damaged coil built inside the oxygen tank 2030 02:12:35,328 --> 02:12:37,537 sparked during our cryo stir and caused 2031 02:12:37,622 --> 02:12:39,914 the explosion that crippled the Odyssey. 2032 02:12:40,207 --> 02:12:42,459 It was a minor defect that occurred two years 2033 02:12:42,543 --> 02:12:44,919 before I was even named the flight's commander. 2034 02:12:45,713 --> 02:12:49,090 Fred Haise was going back to the moon on Apollo 18, 2035 02:12:49,175 --> 02:12:51,301 but his mission was cancelled due to budget cuts. 2036 02:12:51,385 --> 02:12:53,386 He never flew in space again. 2037 02:12:53,804 --> 02:12:56,723 Nor did Jack Swigert, who left the Astronaut Corps 2038 02:12:56,807 --> 02:12:59,893 and was elected to Congress from the state of Colorado. 2039 02:13:00,061 --> 02:13:02,896 But he died of cancer before he was able to take office. 2040 02:13:04,357 --> 02:13:05,690 Ken Mattingly orbited the moon 2041 02:13:05,775 --> 02:13:08,234 as command module pilot of Apollo 16, 2042 02:13:08,319 --> 02:13:12,113 and flew the Space Shuttle, having never gotten the measles. 2043 02:13:12,782 --> 02:13:15,825 Gene Kranz retired as Director of Flight Operations 2044 02:13:15,910 --> 02:13:17,243 just not long ago. 2045 02:13:17,536 --> 02:13:20,580 Many members of Mission Control have gone on to other things, 2046 02:13:20,665 --> 02:13:22,749 but some are still there. 2047 02:13:23,709 --> 02:13:25,168 And as for me, 2048 02:13:25,544 --> 02:13:29,673 the seven extraordinary days of Apollo 13 were my last in space. 2049 02:13:30,675 --> 02:13:34,678 I watched other men walk on the moon and return safely, 2050 02:13:35,137 --> 02:13:39,391 all from the confines of Mission Control and our house in Houston. 2051 02:13:40,518 --> 02:13:43,228 I sometimes catch myself looking up at the moon, 2052 02:13:43,312 --> 02:13:46,773 remembering the changes of fortune in our long voyage, 2053 02:13:47,024 --> 02:13:48,692 thinking of the thousands of people 2054 02:13:48,776 --> 02:13:51,111 who worked to bring the three of us home. 2055 02:13:52,446 --> 02:13:55,031 I look up at the moon and wonder 2056 02:13:55,700 --> 02:13:57,409 when will we be going back 2057 02:13:58,285 --> 02:14:00,078 and who will that be? 157906

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.