All language subtitles for Manifest_S01E15_Hard Landing.en.closedcaptions

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,960 --> 00:00:01,836 Previously on "Manifest"... 2 00:00:01,877 --> 00:00:03,420 He's coming. 3 00:00:01,877 --> 00:00:03,420 He's almost here. 4 00:00:03,462 --> 00:00:05,589 [ Grunts ] 5 00:00:05,631 --> 00:00:07,048 Maybe you're supposed 6 00:00:05,631 --> 00:00:07,048 to come back with me. 7 00:00:07,090 --> 00:00:08,968 Go back where? 8 00:00:07,090 --> 00:00:08,968 Back to the world? 9 00:00:09,009 --> 00:00:11,010 I'm not sure the world 10 00:00:09,009 --> 00:00:11,010 wants me back. 11 00:00:11,052 --> 00:00:12,471 We need to figure out 12 00:00:11,052 --> 00:00:12,471 what Zeke's return 13 00:00:12,513 --> 00:00:14,055 means for 14 00:00:12,513 --> 00:00:14,055 the bigger picture. 15 00:00:14,097 --> 00:00:15,557 Ben just moved out. 16 00:00:14,097 --> 00:00:15,557 The couch is free, 17 00:00:15,599 --> 00:00:17,309 so you can crash here 18 00:00:15,599 --> 00:00:17,309 for a bit. 19 00:00:17,351 --> 00:00:19,603 I love you. 20 00:00:17,351 --> 00:00:19,603 It's always been you. 21 00:00:21,689 --> 00:00:23,899 I can't get over what we did. 22 00:00:21,689 --> 00:00:23,899 It's not right. 23 00:00:23,941 --> 00:00:25,442 We're supposed 24 00:00:23,941 --> 00:00:25,442 to be together, Mick. 25 00:00:25,484 --> 00:00:27,820 Supposed to be or not, 26 00:00:25,484 --> 00:00:27,820 we're -- we're not together. 27 00:00:27,862 --> 00:00:29,196 You're with Lourdes. 28 00:00:29,237 --> 00:00:30,531 Jared, what's going on? 29 00:00:30,572 --> 00:00:32,491 I just need some time. 30 00:00:32,533 --> 00:00:33,534 Where is she? 31 00:00:33,575 --> 00:00:34,994 She's gone, Mick. 32 00:00:35,035 --> 00:00:36,328 Why did you tell her? 33 00:00:36,370 --> 00:00:37,955 I didn't have to. 34 00:00:36,370 --> 00:00:37,955 She already knew. 35 00:00:37,997 --> 00:00:39,456 I want you 36 00:00:37,997 --> 00:00:39,456 to make him better. 37 00:00:39,498 --> 00:00:41,333 There is nothing 38 00:00:39,498 --> 00:00:41,333 I can do to help -- 39 00:00:43,002 --> 00:00:44,378 Alice. 40 00:00:45,379 --> 00:00:47,339 Zeke: I saw a wolf. 41 00:00:45,379 --> 00:00:47,339 Or at least I imagined one. 42 00:00:47,381 --> 00:00:48,924 You, too? 43 00:00:48,966 --> 00:00:50,467 Ben: Aunt Michaela? 44 00:00:50,509 --> 00:00:52,302 I need one of you down 45 00:00:50,509 --> 00:00:52,302 on the waterfront. 46 00:00:52,344 --> 00:00:54,262 Recovery of the getaway vehicle 47 00:00:52,344 --> 00:00:54,262 from that armored-car heist 48 00:00:54,304 --> 00:00:55,639 that went into 49 00:00:54,304 --> 00:00:55,639 the East River. 50 00:00:55,681 --> 00:00:56,932 It's going on 51 00:00:55,681 --> 00:00:56,932 four days now. 52 00:00:56,974 --> 00:00:58,517 Michaela: The body's 53 00:00:56,974 --> 00:00:58,517 still inside. 54 00:00:59,852 --> 00:01:01,729 [ Gasps ] 55 00:00:59,852 --> 00:01:01,729 [ Screams ] 56 00:01:03,856 --> 00:01:05,106 ♪♪ 57 00:01:05,148 --> 00:01:07,359 [ Cars honking ] 58 00:01:14,533 --> 00:01:16,159 [ Car alarm blaring ] 59 00:01:25,002 --> 00:01:26,628 [ Police radio chatter ] 60 00:01:33,301 --> 00:01:42,895 ♪♪ 61 00:01:42,937 --> 00:01:44,939 [ Electricity crackles ] 62 00:01:42,937 --> 00:01:44,939 [ Groans ] 63 00:01:44,980 --> 00:01:46,732 [ People shouting ] 64 00:01:46,774 --> 00:01:48,859 [ Electricity crackles ] 65 00:01:48,901 --> 00:01:50,151 [ Groans ] 66 00:01:50,193 --> 00:01:54,031 ♪♪ 67 00:01:54,073 --> 00:01:56,491 Man: Stay down! 68 00:01:54,073 --> 00:01:56,491 Stay down! Stay down! 69 00:01:56,533 --> 00:02:04,583 ♪♪ 70 00:02:04,625 --> 00:02:12,674 ♪♪ 71 00:02:12,716 --> 00:02:13,926 [ Engine starts ] 72 00:02:13,968 --> 00:02:16,762 [ Tires squeal ] 73 00:02:16,804 --> 00:02:24,394 ♪♪ 74 00:02:24,436 --> 00:02:28,482 [ Sirens wailing ] 75 00:02:30,442 --> 00:02:31,902 Hey. 76 00:02:30,442 --> 00:02:31,902 Where are you taking him? 77 00:02:31,944 --> 00:02:33,278 Mercy. 78 00:02:31,944 --> 00:02:33,278 I've got no room. 79 00:02:33,320 --> 00:02:34,822 We got a uni riding 80 00:02:33,320 --> 00:02:34,822 with him already. 81 00:02:34,863 --> 00:02:36,323 I can follow behind. 82 00:02:34,863 --> 00:02:36,323 But he can't go to Mercy. 83 00:02:36,364 --> 00:02:37,783 He's got to go 84 00:02:36,364 --> 00:02:37,783 to Ed Koch. 85 00:02:36,364 --> 00:02:37,783 What? 86 00:02:37,825 --> 00:02:38,951 Nah. 87 00:02:37,825 --> 00:02:38,951 Mercy's closer. 88 00:02:38,993 --> 00:02:40,035 No, no, trust me. 89 00:02:40,077 --> 00:02:41,912 Koch has hyperbaric 90 00:02:40,077 --> 00:02:41,912 oxygen chambers. 91 00:02:41,954 --> 00:02:44,164 For how long he's been 92 00:02:41,954 --> 00:02:44,164 underwater, he's gonna need one. 93 00:02:47,126 --> 00:02:48,836 We're gonna reroute to Koch. 94 00:02:47,126 --> 00:02:48,836 Come on. Let's go. 95 00:02:48,877 --> 00:02:51,839 ♪♪ 96 00:02:51,880 --> 00:02:53,841 [ Ambulance doors close, 97 00:02:51,880 --> 00:02:53,841 engine starts ] 98 00:02:53,882 --> 00:02:56,551 ♪♪ 99 00:02:56,593 --> 00:02:59,554 [ Engines roaring ] 100 00:02:59,596 --> 00:03:03,558 ♪♪ 101 00:03:03,600 --> 00:03:05,936 The getaway car disappeared 102 00:03:03,600 --> 00:03:05,936 three days ago. 103 00:03:05,978 --> 00:03:07,771 Authorities are speculating 104 00:03:05,978 --> 00:03:07,771 that sediment 105 00:03:07,813 --> 00:03:10,774 at the river bottom 106 00:03:07,813 --> 00:03:10,774 obscured its location. 107 00:03:10,816 --> 00:03:12,985 Now, incredibly, 108 00:03:10,816 --> 00:03:12,985 the driver's been pulled 109 00:03:13,027 --> 00:03:15,154 from the vehicle, alive. 110 00:03:15,194 --> 00:03:18,032 This is Michelle Park... 111 00:03:15,194 --> 00:03:18,032 A van disappears 112 00:03:15,194 --> 00:03:18,032 in a river for days, 113 00:03:18,073 --> 00:03:20,993 then suddenly reappears, 114 00:03:18,073 --> 00:03:20,993 and the driver's okay? 115 00:03:21,035 --> 00:03:22,410 I know. 116 00:03:22,452 --> 00:03:23,829 Do you think...? 117 00:03:23,871 --> 00:03:26,456 Why not? 118 00:03:23,871 --> 00:03:26,456 Zeke came back. 119 00:03:26,498 --> 00:03:28,458 I mean, the question is, 120 00:03:26,498 --> 00:03:28,458 why no one 121 00:03:28,500 --> 00:03:30,794 for an entire six weeks 122 00:03:28,500 --> 00:03:30,794 since the plane returned -- 123 00:03:30,836 --> 00:03:32,504 and then two 124 00:03:30,836 --> 00:03:32,504 in one week? 125 00:03:32,546 --> 00:03:35,340 Nobody knows about me. 126 00:03:32,546 --> 00:03:35,340 Who's to say there aren't more? 127 00:03:35,382 --> 00:03:37,801 [ Cellphone ringing, buzzing ] 128 00:03:37,843 --> 00:03:39,928 It's Michaela. 129 00:03:39,970 --> 00:03:41,304 Did you get 130 00:03:39,970 --> 00:03:41,304 a good look at him? 131 00:03:41,346 --> 00:03:42,931 I just sent you a picture. 132 00:03:42,973 --> 00:03:45,142 Ben, the guy was underwater 133 00:03:42,973 --> 00:03:45,142 for over 80 hours. 134 00:03:45,184 --> 00:03:47,769 He should be a bloated corpse 135 00:03:45,184 --> 00:03:47,769 right now. He should be dead. 136 00:03:47,811 --> 00:03:50,814 Maybe he wasn't underwater 137 00:03:47,811 --> 00:03:50,814 the whole time. 138 00:03:50,856 --> 00:03:54,026 Maybe it's some kind of scam 139 00:03:50,856 --> 00:03:54,026 we're just not seeing yet. 140 00:03:54,068 --> 00:03:55,360 No, you wouldn't be 141 00:03:54,068 --> 00:03:55,360 saying that 142 00:03:55,402 --> 00:03:56,778 if you saw the way 143 00:03:55,402 --> 00:03:56,778 he just jumped out of his skin. 144 00:03:56,820 --> 00:03:58,197 He jumped at me. 145 00:03:58,238 --> 00:04:00,407 Which is exactly 146 00:03:58,238 --> 00:04:00,407 what Cal drew. The wolf. 147 00:04:02,534 --> 00:04:04,703 You think this guy's 148 00:04:02,534 --> 00:04:04,703 one of us? 149 00:04:04,745 --> 00:04:08,082 Meet me at Koch 150 00:04:04,745 --> 00:04:08,082 in 20 minutes. 151 00:04:08,123 --> 00:04:10,584 Mick's headed to this hospital 152 00:04:08,123 --> 00:04:10,584 with this guys. I've -- 153 00:04:10,625 --> 00:04:11,752 Yeah, yeah. Go. 154 00:04:11,793 --> 00:04:12,920 The kids are asleep. 155 00:04:11,793 --> 00:04:12,920 I want answers, too. 156 00:04:12,961 --> 00:04:14,421 So do I. 157 00:04:14,462 --> 00:04:16,006 This guy 158 00:04:14,462 --> 00:04:16,006 wasn't on the plane? 159 00:04:16,048 --> 00:04:18,592 If he's like me, 160 00:04:16,048 --> 00:04:18,592 I'm going with you. 161 00:04:20,510 --> 00:04:22,971 EMT: 30-something male 162 00:04:20,510 --> 00:04:22,971 recovered from the East River. 163 00:04:23,013 --> 00:04:24,639 Breathing is shallow. 164 00:04:23,013 --> 00:04:24,639 He's barely conscious. 165 00:04:24,681 --> 00:04:26,266 We started him on O2 166 00:04:24,681 --> 00:04:26,266 and saline. 167 00:04:26,307 --> 00:04:28,602 Heart rate is steady, 168 00:04:26,307 --> 00:04:28,602 BP 135 over 70. 169 00:04:28,643 --> 00:04:29,978 You've got to wait out here, 170 00:04:28,643 --> 00:04:29,978 Detective. 171 00:04:30,020 --> 00:04:32,355 We'll find you later. 172 00:04:32,397 --> 00:04:33,815 Michaela! 173 00:04:33,857 --> 00:04:35,567 Hey. What's going on? 174 00:04:35,609 --> 00:04:37,069 How's this guy 175 00:04:35,609 --> 00:04:37,069 still alive? 176 00:04:38,612 --> 00:04:40,447 I don't know. 177 00:04:40,488 --> 00:04:42,116 What is it? 178 00:04:42,157 --> 00:04:45,160 Cal knew he'd be alive. 179 00:04:42,157 --> 00:04:45,160 Or it seems like it at least. 180 00:04:45,202 --> 00:04:46,703 Listen, Jared -- 181 00:04:45,202 --> 00:04:46,703 Wait. Whoa, whoa. 182 00:04:46,745 --> 00:04:49,456 You're saying he came back, 183 00:04:46,745 --> 00:04:49,456 like the plane? 184 00:04:49,497 --> 00:04:50,791 Like you and Ben? 185 00:04:50,832 --> 00:04:53,627 Yeah, it's possible. 186 00:04:53,668 --> 00:04:56,421 He wouldn't be the first. 187 00:04:53,668 --> 00:04:56,421 Somebody else came back. 188 00:04:56,463 --> 00:04:58,465 What? 189 00:04:58,506 --> 00:04:59,758 His name is Zeke. 190 00:04:59,800 --> 00:05:01,051 He walked out 191 00:04:59,800 --> 00:05:01,051 of a cave upstate -- 192 00:05:01,093 --> 00:05:04,429 one year 193 00:05:01,093 --> 00:05:04,429 after he disappeared. 194 00:05:04,471 --> 00:05:07,933 That's why you were up there? 195 00:05:04,471 --> 00:05:07,933 Why didn't you tell me? 196 00:05:09,810 --> 00:05:11,645 I should have, but I'm still 197 00:05:09,810 --> 00:05:11,645 processing a lot of this. 198 00:05:11,686 --> 00:05:13,688 And there's a lot going on 199 00:05:11,686 --> 00:05:13,688 between you and me. I-I just -- 200 00:05:13,730 --> 00:05:15,065 You don't shut me out, 201 00:05:13,730 --> 00:05:15,065 either, Mick. 202 00:05:15,107 --> 00:05:16,316 Not with something 203 00:05:15,107 --> 00:05:16,316 as big as this. 204 00:05:16,357 --> 00:05:17,276 Somebody just came back, 205 00:05:16,357 --> 00:05:17,276 though. 206 00:05:17,317 --> 00:05:18,443 Something is happening 207 00:05:17,317 --> 00:05:18,443 right now. 208 00:05:19,360 --> 00:05:20,695 Detectives. 209 00:05:20,737 --> 00:05:23,157 Detectives, I could really use 210 00:05:20,737 --> 00:05:23,157 your help over here. 211 00:05:23,198 --> 00:05:24,741 I'll take care of it. 212 00:05:24,783 --> 00:05:27,702 [ Indistinct shouting ] 213 00:05:29,830 --> 00:05:31,123 Hey. 214 00:05:31,165 --> 00:05:33,292 Ambulance driver fell 215 00:05:31,165 --> 00:05:33,292 for the oxygen-chamber excuse? 216 00:05:33,333 --> 00:05:35,502 Yeah. 217 00:05:33,333 --> 00:05:35,502 Good call by you. 218 00:05:35,543 --> 00:05:37,296 Okay, let's see how close 219 00:05:35,543 --> 00:05:37,296 we can get to him. 220 00:05:37,336 --> 00:05:39,506 Hey. This doesn't 221 00:05:37,336 --> 00:05:39,506 look very good. 222 00:05:39,547 --> 00:05:41,424 It could've been 223 00:05:39,547 --> 00:05:41,424 a lot worse. 224 00:05:41,466 --> 00:05:43,260 [ Indistinct shouting ] 225 00:05:43,302 --> 00:05:45,428 Excuse me. Let them through, 226 00:05:43,302 --> 00:05:45,428 they're with me. 227 00:05:47,472 --> 00:05:50,017 So, what do we know? 228 00:05:47,472 --> 00:05:50,017 Has he said anything? 229 00:05:47,472 --> 00:05:50,017 Done anything? 230 00:05:50,058 --> 00:05:53,352 He's in the E.R. right now. 231 00:05:50,058 --> 00:05:53,352 Mick and Saanvi are on it. 232 00:05:53,394 --> 00:05:54,729 I don't think we've met. 233 00:05:54,771 --> 00:05:56,190 Uh, uh, this is... 234 00:05:56,231 --> 00:05:58,441 Zeke. 235 00:05:56,231 --> 00:05:58,441 From the cave. 236 00:05:58,483 --> 00:06:00,319 Word gets around. 237 00:06:00,359 --> 00:06:01,695 I got to take care 238 00:06:00,359 --> 00:06:01,695 of that out there. 239 00:06:01,736 --> 00:06:03,113 So why don't you guys 240 00:06:01,736 --> 00:06:03,113 wait in this room? 241 00:06:03,155 --> 00:06:04,906 Yeah. Sure. 242 00:06:04,948 --> 00:06:07,534 You know what? 243 00:06:04,948 --> 00:06:07,534 Do me a favor. 244 00:06:07,575 --> 00:06:09,452 Don't leave before we get 245 00:06:07,575 --> 00:06:09,452 a chance to talk. 246 00:06:11,913 --> 00:06:13,207 What was that about? 247 00:06:13,248 --> 00:06:14,624 Does he got some kind 248 00:06:13,248 --> 00:06:14,624 of problem with me? 249 00:06:14,666 --> 00:06:16,168 Jared and Michaela 250 00:06:14,666 --> 00:06:16,168 were a couple. 251 00:06:16,210 --> 00:06:18,712 He proposed. 252 00:06:16,210 --> 00:06:18,712 Then the plane disappeared. 253 00:06:18,753 --> 00:06:23,466 Since we've been back, 254 00:06:18,753 --> 00:06:23,466 it's been...complicated. 255 00:06:24,885 --> 00:06:26,261 [ Cellphone chimes ] 256 00:06:26,303 --> 00:06:28,180 I just got 257 00:06:26,303 --> 00:06:28,180 the incident report. 258 00:06:28,222 --> 00:06:30,765 It says that the car went into 259 00:06:28,222 --> 00:06:30,765 the water Wednesday 11:06 a.m. 260 00:06:30,807 --> 00:06:32,391 3 1/2 days ago. 261 00:06:32,433 --> 00:06:35,020 And he got out tonight 262 00:06:32,433 --> 00:06:35,020 at what time? 263 00:06:35,062 --> 00:06:38,439 9:14 p.m. 264 00:06:38,481 --> 00:06:42,443 Michaela, that's 82 hours 265 00:06:38,481 --> 00:06:42,443 and 8 minutes. 266 00:06:42,485 --> 00:06:44,863 828. 267 00:06:44,905 --> 00:06:46,573 [ Clatters ] 268 00:06:44,905 --> 00:06:46,573 [ Gasps ] 269 00:06:46,614 --> 00:06:47,657 ...to help -- 270 00:06:47,699 --> 00:06:50,535 [ Breathing heavily ] 271 00:06:50,577 --> 00:06:52,620 Hey. You okay? 272 00:06:52,662 --> 00:06:54,206 I'm fine. I'm fine. 273 00:06:54,248 --> 00:06:57,084 I'm just -- 274 00:06:54,248 --> 00:06:57,084 I'm overwhelmed I think. 275 00:06:57,125 --> 00:06:59,586 Three days submerged and no sign 276 00:06:57,125 --> 00:06:59,586 of fluid in his lungs? 277 00:06:59,627 --> 00:07:02,256 No respiratory impairment, 278 00:06:59,627 --> 00:07:02,256 no cardiac arrest, no hypoxia. 279 00:07:02,297 --> 00:07:03,715 It's like he was never 280 00:07:02,297 --> 00:07:03,715 underwater. 281 00:07:03,757 --> 00:07:05,384 Get them away! 282 00:07:03,757 --> 00:07:05,384 Get them away! 283 00:07:05,424 --> 00:07:07,135 -Calm down! 284 00:07:05,424 --> 00:07:07,135 -No! No! No! No! 285 00:07:07,177 --> 00:07:08,469 Get them away from there! 286 00:07:08,511 --> 00:07:10,264 They're gonna die! 287 00:07:08,511 --> 00:07:10,264 I can see it! 288 00:07:10,305 --> 00:07:11,723 Does that look 289 00:07:10,305 --> 00:07:11,723 familiar to you? 290 00:07:11,765 --> 00:07:13,392 It's a calling. 291 00:07:13,433 --> 00:07:15,435 Griffin, Griffin, 292 00:07:13,433 --> 00:07:15,435 what are you seeing right now? 293 00:07:15,476 --> 00:07:18,563 An explosion! 294 00:07:15,476 --> 00:07:18,563 There's a fire! There's fire! 295 00:07:18,605 --> 00:07:20,565 I see smoke! 296 00:07:18,605 --> 00:07:20,565 There's planes! 297 00:07:20,607 --> 00:07:22,650 An explosion? Can you tell me 298 00:07:20,607 --> 00:07:22,650 exactly where it is? 299 00:07:22,692 --> 00:07:24,403 He's delusional. 300 00:07:22,692 --> 00:07:24,403 No, he's not. 301 00:07:24,444 --> 00:07:25,695 Can you step out of my E.R., 302 00:07:24,444 --> 00:07:25,695 please? 303 00:07:25,737 --> 00:07:27,197 People are dying! 304 00:07:27,239 --> 00:07:28,949 There's children! 305 00:07:27,239 --> 00:07:28,949 People are screaming! 306 00:07:28,990 --> 00:07:31,285 Heart rate's spiking. 307 00:07:28,990 --> 00:07:31,285 Push 10 milligrams of midazolam. 308 00:07:31,326 --> 00:07:32,827 No, no, no! W-Wait! Wait! 309 00:07:31,326 --> 00:07:32,827 Do not sedate him! 310 00:07:32,869 --> 00:07:33,787 Hey! 311 00:07:32,869 --> 00:07:33,787 You two, out of here! 312 00:07:33,828 --> 00:07:34,996 No! 313 00:07:35,038 --> 00:07:36,123 - Griffin, what are you seeing? 314 00:07:35,038 --> 00:07:36,123 - Gotta go. 315 00:07:36,164 --> 00:07:37,416 Griffin, 316 00:07:36,164 --> 00:07:37,416 where is this happening? 317 00:07:36,164 --> 00:07:37,416 Come on. 318 00:07:37,457 --> 00:07:39,542 Griffin! Griffin! 319 00:07:37,457 --> 00:07:39,542 Out, out. 320 00:07:39,584 --> 00:07:46,300 ♪♪ 321 00:07:48,676 --> 00:07:51,138 And you're sure 322 00:07:48,676 --> 00:07:51,138 it was a calling? 323 00:07:51,179 --> 00:07:53,056 Yes, I'm sure. 324 00:07:51,179 --> 00:07:53,056 He was having a vision, Ben. 325 00:07:53,098 --> 00:07:55,267 It was -- It was an explosion 326 00:07:53,098 --> 00:07:55,267 of some kind. 327 00:07:55,309 --> 00:07:57,144 He kept saying, 328 00:07:55,309 --> 00:07:57,144 "People are dying." 329 00:07:57,185 --> 00:07:58,645 Which means will be. 330 00:07:57,185 --> 00:07:58,645 And soon. 331 00:07:58,686 --> 00:08:00,814 The callings have always 332 00:07:58,686 --> 00:08:00,814 been urgent. 333 00:08:00,855 --> 00:08:02,441 How long 334 00:08:00,855 --> 00:08:02,441 will he be out for? 335 00:08:02,482 --> 00:08:04,234 A couple of hours 336 00:08:02,482 --> 00:08:04,234 at least. 337 00:08:04,276 --> 00:08:05,693 Hopefully 338 00:08:04,276 --> 00:08:05,693 we're not too late. 339 00:08:05,735 --> 00:08:07,654 What do we know 340 00:08:05,735 --> 00:08:07,654 about this guy? 341 00:08:09,281 --> 00:08:10,865 His name 342 00:08:09,281 --> 00:08:10,865 is James Griffin. 343 00:08:10,907 --> 00:08:13,243 He's known for aggravated 344 00:08:10,907 --> 00:08:13,243 assault, armed robbery, 345 00:08:13,285 --> 00:08:15,036 and, now, 346 00:08:13,285 --> 00:08:15,036 a double homicide. 347 00:08:15,078 --> 00:08:16,871 Why does this guy 348 00:08:15,078 --> 00:08:16,871 get to come back? 349 00:08:16,913 --> 00:08:18,290 Yeah, I don't understand. 350 00:08:16,913 --> 00:08:18,290 I thought the callings 351 00:08:18,332 --> 00:08:19,416 were all about a bigger purpose, 352 00:08:19,458 --> 00:08:21,001 but how does this guy 353 00:08:19,458 --> 00:08:21,001 fit into that? 354 00:08:21,042 --> 00:08:22,294 And why now? 355 00:08:22,336 --> 00:08:24,545 Why two non-passengers 356 00:08:22,336 --> 00:08:24,545 returning back-to-back? 357 00:08:24,587 --> 00:08:26,506 Really? You're gonna lump me and 358 00:08:24,587 --> 00:08:26,506 Natural Born Killer in together? 359 00:08:26,547 --> 00:08:27,924 No, no. I'm just saying, 360 00:08:26,547 --> 00:08:27,924 there has to be 361 00:08:27,966 --> 00:08:30,385 a logic to his return, 362 00:08:27,966 --> 00:08:30,385 a reason. 363 00:08:30,427 --> 00:08:32,137 Even if it's not 364 00:08:30,427 --> 00:08:32,137 for doing good. 365 00:08:32,179 --> 00:08:34,264 Whatever it is, Michaela 366 00:08:32,179 --> 00:08:34,264 is somehow in the middle of it. 367 00:08:34,306 --> 00:08:36,891 Cal's calling 368 00:08:34,306 --> 00:08:36,891 led you to me. 369 00:08:36,933 --> 00:08:40,728 His next calling 370 00:08:36,933 --> 00:08:40,728 led you to Griffin. 371 00:08:40,770 --> 00:08:42,605 Ben: Assuming Griffin's 372 00:08:40,770 --> 00:08:42,605 the wolf... 373 00:08:42,647 --> 00:08:43,440 Zeke: He's got to be. 374 00:08:44,732 --> 00:08:46,693 Michaela: He jumped out 375 00:08:44,732 --> 00:08:46,693 of the van at me, and... 376 00:08:46,734 --> 00:08:48,362 I mean, it tracks. 377 00:08:48,403 --> 00:08:50,822 The calling wanted me 378 00:08:48,403 --> 00:08:50,822 to help you understand it. 379 00:08:50,864 --> 00:08:52,949 Maybe I'm supposed 380 00:08:50,864 --> 00:08:52,949 to help Griffin, too. 381 00:08:52,991 --> 00:08:56,119 Even though 382 00:08:52,991 --> 00:08:56,119 he's a terrible person? 383 00:08:56,161 --> 00:08:58,163 A terrible person 384 00:08:56,161 --> 00:08:58,163 with information 385 00:08:58,205 --> 00:08:59,706 that could avert 386 00:08:58,205 --> 00:08:59,706 a disaster. 387 00:08:59,747 --> 00:09:02,292 Fine. 388 00:08:59,747 --> 00:09:02,292 I need to test Griffin's blood. 389 00:09:02,334 --> 00:09:04,378 See if he has the same marker 390 00:09:02,334 --> 00:09:04,378 as Zeke. 391 00:09:04,419 --> 00:09:08,382 ♪♪ 392 00:09:08,423 --> 00:09:10,091 Hey, you should keep 393 00:09:08,423 --> 00:09:10,091 an eye on her. 394 00:09:10,133 --> 00:09:12,552 She went through massive trauma. 395 00:09:10,133 --> 00:09:12,552 She's not doing okay. 396 00:09:12,593 --> 00:09:17,224 ♪♪ 397 00:09:17,265 --> 00:09:20,143 [ Police radio chatter ] 398 00:09:20,185 --> 00:09:23,397 Hey. Griffin's under guard. 399 00:09:20,185 --> 00:09:23,397 I put a couple guys on him. 400 00:09:23,438 --> 00:09:25,565 I want to talk to him 401 00:09:23,438 --> 00:09:25,565 as soon as he's conscious. 402 00:09:25,606 --> 00:09:28,485 Yeah, well, 403 00:09:25,606 --> 00:09:28,485 we've got some time. 404 00:09:28,527 --> 00:09:30,404 Why don't you and I 405 00:09:28,527 --> 00:09:30,404 go for breakfast? 406 00:09:32,697 --> 00:09:35,616 Um... 407 00:09:32,697 --> 00:09:35,616 Sorry to stick my nose in, 408 00:09:32,697 --> 00:09:35,616 but you gotta be wiped. 409 00:09:35,658 --> 00:09:37,911 Why don't you find 410 00:09:35,658 --> 00:09:37,911 a couch while you wait? 411 00:09:37,952 --> 00:09:39,871 Name's Zeke, right? 412 00:09:39,913 --> 00:09:41,415 Yeah. 413 00:09:39,913 --> 00:09:41,415 Mm. 414 00:09:41,456 --> 00:09:43,083 Zeke what? 415 00:09:41,456 --> 00:09:43,083 Jared. 416 00:09:43,124 --> 00:09:45,710 So you were upstate 417 00:09:43,124 --> 00:09:45,710 when you returned? 418 00:09:45,752 --> 00:09:48,463 Is that right? 419 00:09:45,752 --> 00:09:48,463 Is that where you're from? 420 00:09:48,505 --> 00:09:49,881 Can we not do this 421 00:09:48,505 --> 00:09:49,881 right now? 422 00:09:49,923 --> 00:09:51,841 Just want some answers. 423 00:09:49,923 --> 00:09:51,841 That's all. 424 00:09:51,883 --> 00:09:53,343 Y-You got a murderer 425 00:09:51,883 --> 00:09:53,343 in the next room, 426 00:09:53,385 --> 00:09:56,137 maybe you ought 427 00:09:53,385 --> 00:09:56,137 to be thinking about that. 428 00:09:56,179 --> 00:09:58,348 All right. 429 00:09:56,179 --> 00:09:58,348 This was special. 430 00:09:58,390 --> 00:09:59,891 Um, Zeke is my friend. 431 00:09:59,933 --> 00:10:01,560 Jared is my partner. 432 00:10:01,601 --> 00:10:04,563 "Partner"? Wow. 433 00:10:06,231 --> 00:10:07,857 Why don't you go back 434 00:10:06,231 --> 00:10:07,857 to the apartment? 435 00:10:07,899 --> 00:10:10,277 Uh, you know, I got something 436 00:10:07,899 --> 00:10:10,277 I gotta take care of. 437 00:10:10,318 --> 00:10:11,861 Pleasure to meet you. 438 00:10:15,823 --> 00:10:17,951 Are you serious 439 00:10:15,823 --> 00:10:17,951 right now? 440 00:10:17,992 --> 00:10:20,620 You have a random stranger 441 00:10:17,992 --> 00:10:20,620 staying in your apartment. 442 00:10:20,661 --> 00:10:22,956 Y-You gonna put up 443 00:10:20,661 --> 00:10:22,956 Griffin next? 444 00:10:22,997 --> 00:10:25,542 Zeke and I have been 445 00:10:22,997 --> 00:10:25,542 having the same calling 446 00:10:22,997 --> 00:10:25,542 for about a week now. 447 00:10:25,584 --> 00:10:28,378 I have been led to him. 448 00:10:25,584 --> 00:10:28,378 We're trying to figure out why. 449 00:10:28,420 --> 00:10:31,256 That is all this is. 450 00:10:31,298 --> 00:10:34,008 Jared, come on. 451 00:10:31,298 --> 00:10:34,008 Please try and understand. 452 00:10:34,050 --> 00:10:36,386 [ Scoffs ] 453 00:10:36,428 --> 00:10:42,350 ♪♪ 454 00:10:42,392 --> 00:10:44,394 [ Monitor beeping ] 455 00:10:44,436 --> 00:10:50,525 ♪♪ 456 00:10:50,567 --> 00:10:54,112 [ Handcuff rattles ] 457 00:10:54,154 --> 00:10:57,824 Griffin. Can you hear me? 458 00:10:54,154 --> 00:10:57,824 I'm Detective Stone. 459 00:10:57,865 --> 00:11:00,994 I was on site when you were 460 00:10:57,865 --> 00:11:00,994 pulled out of the water. 461 00:11:01,035 --> 00:11:03,037 I'm -- 462 00:11:01,035 --> 00:11:03,037 I'm in the hospital? 463 00:11:03,079 --> 00:11:05,457 Yes. 464 00:11:03,079 --> 00:11:05,457 But somehow you're fine. 465 00:11:07,501 --> 00:11:08,876 Do you remember 466 00:11:07,501 --> 00:11:08,876 what happened before? 467 00:11:08,918 --> 00:11:10,420 You were talking 468 00:11:08,918 --> 00:11:10,420 about an explosion. 469 00:11:10,462 --> 00:11:13,423 You saw something. 470 00:11:13,465 --> 00:11:15,883 Can you tell me 471 00:11:13,465 --> 00:11:15,883 about that? 472 00:11:15,925 --> 00:11:17,969 That happened? 473 00:11:18,011 --> 00:11:20,138 The bombing happened? 474 00:11:20,180 --> 00:11:21,515 Bombing? 475 00:11:23,850 --> 00:11:25,143 We think that's 476 00:11:23,850 --> 00:11:25,143 it's going to happen, 477 00:11:25,185 --> 00:11:27,187 but we think 478 00:11:25,185 --> 00:11:27,187 that we can stop it. 479 00:11:27,228 --> 00:11:28,687 Griffin, look at me. 480 00:11:28,729 --> 00:11:30,982 You need to focus right now, 481 00:11:28,729 --> 00:11:30,982 okay? 482 00:11:31,024 --> 00:11:32,733 Do you recognize me? 483 00:11:32,775 --> 00:11:35,069 I was on Flight 828. 484 00:11:35,111 --> 00:11:36,988 I was supposed to die on that 485 00:11:35,111 --> 00:11:36,988 plane, but I came back. 486 00:11:37,030 --> 00:11:39,324 And ever since I have, 487 00:11:37,030 --> 00:11:39,324 I have been hearing things 488 00:11:39,366 --> 00:11:41,700 and seeings things, 489 00:11:39,366 --> 00:11:41,700 just like you did. 490 00:11:41,742 --> 00:11:43,161 We refer to them 491 00:11:41,742 --> 00:11:43,161 as callings. 492 00:11:43,203 --> 00:11:45,455 You have -- You've just 493 00:11:43,203 --> 00:11:45,455 had a calling. 494 00:11:47,457 --> 00:11:49,876 Was it day or night 495 00:11:47,457 --> 00:11:49,876 in your vision? 496 00:11:49,917 --> 00:11:54,673 ♪♪ 497 00:11:54,713 --> 00:11:56,424 It was dark. 498 00:11:56,466 --> 00:11:57,925 Okay. Were you in a city? 499 00:11:56,466 --> 00:11:57,925 Were there any landmarks? 500 00:11:57,967 --> 00:11:59,344 Anything that might 501 00:11:57,967 --> 00:11:59,344 help us identify 502 00:11:59,386 --> 00:12:01,388 the location 503 00:11:59,386 --> 00:12:01,388 of this bombing? 504 00:12:01,429 --> 00:12:03,598 I'm a little lost here. 505 00:12:03,640 --> 00:12:07,644 I get it, but there's not 506 00:12:03,640 --> 00:12:07,644 a lot of time, okay? 507 00:12:07,686 --> 00:12:10,021 What did you call it? 508 00:12:10,063 --> 00:12:11,648 A calling. 509 00:12:13,941 --> 00:12:17,612 You've just had a vision 510 00:12:13,941 --> 00:12:17,612 of the future. 511 00:12:17,654 --> 00:12:20,114 I don't understand. 512 00:12:17,654 --> 00:12:20,114 How is that possible? 513 00:12:20,156 --> 00:12:25,036 ♪♪ 514 00:12:25,078 --> 00:12:27,581 Olive: Dad, I put Griffin 515 00:12:25,078 --> 00:12:27,581 on my board. 516 00:12:27,622 --> 00:12:30,208 Do you think he's the wolf 517 00:12:27,622 --> 00:12:30,208 that Cal drew? 518 00:12:30,250 --> 00:12:32,085 Ben: He might be. 519 00:12:32,126 --> 00:12:34,713 But the police have him now, 520 00:12:32,126 --> 00:12:34,713 so don't worry, all right? 521 00:12:34,753 --> 00:12:36,172 Mom and Cal okay? 522 00:12:36,214 --> 00:12:37,549 Yep. 523 00:12:37,591 --> 00:12:40,759 Cal's making a pretty cool 524 00:12:37,591 --> 00:12:40,759 art project for school. 525 00:12:40,801 --> 00:12:43,346 Popsicle stick 526 00:12:40,801 --> 00:12:43,346 Art the Dragon. 527 00:12:43,388 --> 00:12:45,848 [ Laughs ] Cool. 528 00:12:43,388 --> 00:12:45,848 Here's Mom. 529 00:12:47,726 --> 00:12:49,436 Hey. 530 00:12:49,477 --> 00:12:51,354 So what do you think? 531 00:12:51,396 --> 00:12:53,565 Is Griffin just like you 532 00:12:51,396 --> 00:12:53,565 and the other passengers? 533 00:12:53,607 --> 00:12:56,150 He might be. 534 00:12:56,192 --> 00:13:00,029 He had a calling. 535 00:12:56,192 --> 00:13:00,029 Something about an explosion. 536 00:13:01,155 --> 00:13:02,907 Where? 537 00:13:01,155 --> 00:13:02,907 We don't know. 538 00:13:02,949 --> 00:13:05,660 They sedated him, so we have 539 00:13:02,949 --> 00:13:05,660 to wait for it to wear off. 540 00:13:05,702 --> 00:13:08,079 Okay. 541 00:13:05,702 --> 00:13:08,079 Is there anything I can do? 542 00:13:08,121 --> 00:13:09,914 Nothing yet. 543 00:13:09,956 --> 00:13:11,499 I'll be home soon. 544 00:13:11,541 --> 00:13:12,584 I love you. 545 00:13:12,626 --> 00:13:14,877 I love you, too. 546 00:13:12,626 --> 00:13:14,877 Ben? 547 00:13:14,919 --> 00:13:16,463 Yeah? 548 00:13:16,504 --> 00:13:19,758 I'm so glad 549 00:13:16,504 --> 00:13:19,758 we're a family again. 550 00:13:19,798 --> 00:13:22,427 Me too. 551 00:13:22,469 --> 00:13:29,892 ♪♪ 552 00:13:29,934 --> 00:13:33,229 So all you passengers. 553 00:13:29,934 --> 00:13:33,229 You've all been having visions? 554 00:13:33,271 --> 00:13:34,773 Michaela: Some of us. 555 00:13:34,855 --> 00:13:37,150 Sometimes it's a phrase 556 00:13:34,855 --> 00:13:37,150 or a command. 557 00:13:37,191 --> 00:13:38,526 But whatever form 558 00:13:37,191 --> 00:13:38,526 it does take, 559 00:13:38,568 --> 00:13:40,153 it's telling us 560 00:13:38,568 --> 00:13:40,153 something important. 561 00:13:40,194 --> 00:13:42,989 Vital. And it has 562 00:13:40,194 --> 00:13:42,989 to be followed. Always. 563 00:13:43,030 --> 00:13:46,618 And what you see or hear... 564 00:13:43,030 --> 00:13:46,618 it always comes true? 565 00:13:46,660 --> 00:13:49,663 Yeah, pretty much. 566 00:13:49,704 --> 00:13:51,998 That's incredible. 567 00:13:52,039 --> 00:13:55,794 In this case, Griffin, it could 568 00:13:52,039 --> 00:13:55,794 stop a bombing and save lives. 569 00:13:55,834 --> 00:13:57,878 Which is why you need 570 00:13:55,834 --> 00:13:57,878 to tell me exactly 571 00:13:57,920 --> 00:14:00,423 what you saw, 572 00:13:57,920 --> 00:14:00,423 every detail. 573 00:14:02,509 --> 00:14:05,844 So if I'm saying that a bomb's 574 00:14:02,509 --> 00:14:05,844 gonna go off... 575 00:14:05,886 --> 00:14:07,472 if I'm the only one 576 00:14:05,886 --> 00:14:07,472 who knows where... 577 00:14:07,514 --> 00:14:09,182 Do you know where, 578 00:14:07,514 --> 00:14:09,182 Griffin? 579 00:14:09,223 --> 00:14:12,851 ...then I'm the only one 580 00:14:09,223 --> 00:14:12,851 who can save the day. 581 00:14:14,479 --> 00:14:15,938 Son-of-a-gun. 582 00:14:18,441 --> 00:14:20,067 Let's go. 583 00:14:18,441 --> 00:14:20,067 On your feet. 584 00:14:20,109 --> 00:14:21,778 I'm in the middle 585 00:14:20,109 --> 00:14:21,778 of an interrogation right now. 586 00:14:21,820 --> 00:14:23,488 Got to finish 587 00:14:21,820 --> 00:14:23,488 in the box. 588 00:14:23,530 --> 00:14:25,948 He's got a green light 589 00:14:23,530 --> 00:14:25,948 for transpo, so we transpo. 590 00:14:25,990 --> 00:14:28,535 I'm glad we talked, 591 00:14:25,990 --> 00:14:28,535 Detective. 592 00:14:28,576 --> 00:14:32,747 I'll be honest, 593 00:14:28,576 --> 00:14:32,747 I thought I was going crazy. 594 00:14:32,789 --> 00:14:35,208 But it's true. 595 00:14:35,249 --> 00:14:38,294 A lot of people 596 00:14:35,249 --> 00:14:38,294 are about to tragically die. 597 00:14:38,336 --> 00:14:44,342 ♪♪ 598 00:14:44,384 --> 00:14:47,345 Griffin, you work with me, 599 00:14:44,384 --> 00:14:47,345 it'll only help your cause. 600 00:14:47,387 --> 00:14:50,181 A double-homicide charge? 601 00:14:47,387 --> 00:14:50,181 That's tough to beat. 602 00:14:50,223 --> 00:14:52,809 I don't think those charges 603 00:14:50,223 --> 00:14:52,809 are gonna stick. 604 00:14:52,851 --> 00:14:56,479 Once the D.A. hears I know how 605 00:14:52,851 --> 00:14:56,479 to stop a mass murder. 606 00:14:56,521 --> 00:14:59,733 And if this "calling" 607 00:14:56,521 --> 00:14:59,733 really is what you say it is, 608 00:14:59,774 --> 00:15:02,235 I'll be sleeping 609 00:14:59,774 --> 00:15:02,235 in my own bed tonight. 610 00:15:02,276 --> 00:15:06,072 Looks like I got myself 611 00:15:02,276 --> 00:15:06,072 a get-out-of-jail-free card. 612 00:15:06,113 --> 00:15:11,160 ♪♪ 613 00:15:11,202 --> 00:15:16,290 ♪♪ 614 00:15:19,168 --> 00:15:23,130 ♪♪ 615 00:15:23,172 --> 00:15:26,384 [ Door opens, closes ] 616 00:15:26,426 --> 00:15:29,512 He claims there's gonna be 617 00:15:26,426 --> 00:15:29,512 an attack tonight, in Midtown. 618 00:15:29,554 --> 00:15:31,138 That's all he said? 619 00:15:29,554 --> 00:15:31,138 Midtown? 620 00:15:31,180 --> 00:15:33,767 [ Scoffs ] He'll provide 621 00:15:31,180 --> 00:15:33,767 the precise location 622 00:15:33,808 --> 00:15:35,685 in return for full immunity 623 00:15:33,808 --> 00:15:35,685 on the murders. 624 00:15:35,727 --> 00:15:37,228 Agent Dayton is FBI. 625 00:15:37,270 --> 00:15:38,979 We have 626 00:15:37,270 --> 00:15:38,979 to take this seriously. 627 00:15:39,021 --> 00:15:41,733 His claims line up with an alert 628 00:15:39,021 --> 00:15:41,733 that went out this morning. 629 00:15:41,775 --> 00:15:43,984 The NSA's been picking 630 00:15:41,775 --> 00:15:43,984 up chatter about 631 00:15:41,775 --> 00:15:43,984 a terrorist attack. 632 00:15:44,026 --> 00:15:45,278 We got that, too. 633 00:15:45,319 --> 00:15:46,738 I have to run this 634 00:15:45,319 --> 00:15:46,738 up the chain. 635 00:15:46,780 --> 00:15:48,281 Talk to 636 00:15:46,780 --> 00:15:48,281 the U.S. Attorney. 637 00:15:48,322 --> 00:15:50,032 Full immunity's no joke. 638 00:15:50,074 --> 00:15:51,701 If he says 639 00:15:50,074 --> 00:15:51,701 anything more... 640 00:15:51,743 --> 00:15:54,036 Of course. 641 00:15:54,078 --> 00:15:55,622 Vasquez. 642 00:15:59,584 --> 00:16:02,295 Perp steals $75 million, 643 00:15:59,584 --> 00:16:02,295 kills 2 guards, 644 00:16:02,336 --> 00:16:04,631 now claims to have information 645 00:16:02,336 --> 00:16:04,631 on a terrorist threat? 646 00:16:04,672 --> 00:16:06,382 He does? 647 00:16:04,672 --> 00:16:06,382 Yeah. 648 00:16:06,424 --> 00:16:07,634 I need you two 649 00:16:06,424 --> 00:16:07,634 over at the bank. 650 00:16:07,675 --> 00:16:09,009 They've got an eyewitness. 651 00:16:09,051 --> 00:16:10,887 Take a photo array, 652 00:16:09,051 --> 00:16:10,887 we need an I.D. 653 00:16:10,929 --> 00:16:13,347 I think Griffin 654 00:16:10,929 --> 00:16:13,347 is credible. 655 00:16:13,389 --> 00:16:15,683 I think he might actually 656 00:16:13,389 --> 00:16:15,683 know something. 657 00:16:15,725 --> 00:16:18,937 [ Quietly ] The same way 658 00:16:15,725 --> 00:16:18,937 you know things sometimes? 659 00:16:18,978 --> 00:16:21,648 Yeah. Look, Captain, we can't 660 00:16:18,978 --> 00:16:21,648 let this happen. This immunity. 661 00:16:21,689 --> 00:16:23,650 He's literally 662 00:16:21,689 --> 00:16:23,650 gonna get away with murder. 663 00:16:23,691 --> 00:16:25,568 It's out of our hands. 664 00:16:23,691 --> 00:16:25,568 The FBI and the U.S. Attorney -- 665 00:16:25,610 --> 00:16:27,654 Look, let me talk to him 666 00:16:25,610 --> 00:16:27,654 one-on-one, okay? 667 00:16:27,695 --> 00:16:30,782 Try and get under his skin. 668 00:16:27,695 --> 00:16:30,782 Make a connection. 669 00:16:30,824 --> 00:16:32,408 Cap, 670 00:16:30,824 --> 00:16:32,408 I'll handle the bank. 671 00:16:32,450 --> 00:16:33,993 If she really thinks 672 00:16:32,450 --> 00:16:33,993 this guy's legit, 673 00:16:34,034 --> 00:16:35,787 then let's let her do 674 00:16:34,034 --> 00:16:35,787 what she needs to do. 675 00:16:35,829 --> 00:16:41,250 ♪♪ 676 00:16:41,292 --> 00:16:43,628 [ Breathing heavily ] 677 00:16:43,670 --> 00:16:47,715 ♪♪ 678 00:16:47,757 --> 00:16:50,176 Hey, it's me. 679 00:16:47,757 --> 00:16:50,176 I really screwed up. 680 00:16:50,217 --> 00:16:51,636 Why? What happened? 681 00:16:51,678 --> 00:16:53,304 I told Griffin 682 00:16:51,678 --> 00:16:53,304 about the callings. 683 00:16:53,346 --> 00:16:54,889 And I assumed that he wouldn't 684 00:16:53,346 --> 00:16:54,889 be receiving them 685 00:16:54,931 --> 00:16:56,975 unless he was gonna do 686 00:16:54,931 --> 00:16:56,975 the right thing. 687 00:16:57,016 --> 00:16:58,392 But now he's gonna 688 00:16:57,016 --> 00:16:58,392 exploit them. 689 00:16:58,434 --> 00:16:59,978 He's not gonna tell us 690 00:16:58,434 --> 00:16:59,978 what he saw 691 00:17:00,019 --> 00:17:02,647 unless he gets to walk 692 00:17:00,019 --> 00:17:02,647 on the murder charges. 693 00:17:02,689 --> 00:17:04,231 Oh, my God. 694 00:17:04,273 --> 00:17:07,485 Look, Mick, there's no way 695 00:17:04,273 --> 00:17:07,485 you could've known that. 696 00:17:07,527 --> 00:17:09,737 We've been so focused 697 00:17:07,527 --> 00:17:09,737 on following the callings, 698 00:17:09,779 --> 00:17:13,616 we never even contemplated 699 00:17:09,779 --> 00:17:13,616 somebody abusing them. 700 00:17:13,658 --> 00:17:15,368 Yeah, surprise. 701 00:17:15,409 --> 00:17:17,370 And in the meantime, the media 702 00:17:15,409 --> 00:17:17,370 is starting to ask questions. 703 00:17:17,411 --> 00:17:18,496 Ben? 704 00:17:17,411 --> 00:17:18,496 Yeah? 705 00:17:18,538 --> 00:17:20,540 Come look at this. 706 00:17:20,581 --> 00:17:21,833 Reddit's on fire. 707 00:17:21,875 --> 00:17:23,793 Believers, 708 00:17:21,875 --> 00:17:23,793 Cody's people... 709 00:17:23,835 --> 00:17:25,211 Everybody's linking it 710 00:17:23,835 --> 00:17:25,211 to 828. 711 00:17:25,252 --> 00:17:27,505 [ Sighs ] Listen to this, 712 00:17:25,252 --> 00:17:27,505 from Reddit -- 713 00:17:27,547 --> 00:17:28,882 "And now 714 00:17:27,547 --> 00:17:28,882 a violent criminal 715 00:17:28,923 --> 00:17:30,341 has joined the ranks 716 00:17:28,923 --> 00:17:30,341 of the passengers. 717 00:17:30,383 --> 00:17:31,801 He's no different 718 00:17:30,383 --> 00:17:31,801 than they are." 719 00:17:31,843 --> 00:17:33,761 Look, I could really 720 00:17:31,843 --> 00:17:33,761 use your help right now. 721 00:17:33,803 --> 00:17:35,680 Name it. 722 00:17:33,803 --> 00:17:35,680 I don't have time 723 00:17:33,803 --> 00:17:35,680 to do research. 724 00:17:35,722 --> 00:17:38,016 The U.S. Attorney is gonna make 725 00:17:35,722 --> 00:17:38,016 a deal with this guy any second, 726 00:17:38,057 --> 00:17:39,433 and then we'll be 727 00:17:38,057 --> 00:17:39,433 out of time. 728 00:17:39,475 --> 00:17:41,185 Okay. You think his calling 729 00:17:39,475 --> 00:17:41,185 has the kind 730 00:17:41,227 --> 00:17:43,021 of specific information 731 00:17:41,227 --> 00:17:43,021 they need? 732 00:17:43,062 --> 00:17:44,981 Yeah. He saw an explosion -- 733 00:17:43,062 --> 00:17:44,981 and I think he saw where. 734 00:17:45,023 --> 00:17:47,692 Okay, what kind of research 735 00:17:45,023 --> 00:17:47,692 do I need to do? 736 00:17:47,734 --> 00:17:49,402 I'm gonna send you Griffin's 737 00:17:47,734 --> 00:17:49,402 police record. 738 00:17:49,443 --> 00:17:51,445 He's been in and out of jail 739 00:17:49,443 --> 00:17:51,445 since he was 15 years old. 740 00:17:51,487 --> 00:17:52,947 But I-I need more 741 00:17:51,487 --> 00:17:52,947 than his rap sheet. 742 00:17:52,989 --> 00:17:54,532 I need something 743 00:17:52,989 --> 00:17:54,532 to work with. 744 00:17:54,574 --> 00:17:57,326 I need something human, 745 00:17:54,574 --> 00:17:57,326 something personal. 746 00:17:57,368 --> 00:17:59,161 Right, something that'll 747 00:17:57,368 --> 00:17:59,161 make him think twice 748 00:17:59,203 --> 00:18:00,747 about exploiting 749 00:17:59,203 --> 00:18:00,747 the callings. 750 00:18:00,788 --> 00:18:02,498 All right. Got it. 751 00:18:02,540 --> 00:18:03,958 Ben. 752 00:18:05,710 --> 00:18:07,754 Great. Cody. 753 00:18:07,795 --> 00:18:11,173 Okay, this whole thing 754 00:18:07,795 --> 00:18:11,173 has just been taken up a notch. 755 00:18:11,215 --> 00:18:15,011 James Griffin is the proof. 756 00:18:11,215 --> 00:18:15,011 These people are dangerous. 757 00:18:15,053 --> 00:18:17,013 And don't forget Ben Stone, 758 00:18:15,053 --> 00:18:17,013 okay, 759 00:18:17,055 --> 00:18:18,848 came to my place of business 760 00:18:17,055 --> 00:18:18,848 and physically assaulted me. 761 00:18:18,890 --> 00:18:20,892 And now one of them's 762 00:18:18,890 --> 00:18:20,892 a murderer? 763 00:18:20,934 --> 00:18:24,270 We need to take care of them 764 00:18:20,934 --> 00:18:24,270 before they take care of us. 765 00:18:24,311 --> 00:18:25,980 You need to get 766 00:18:24,311 --> 00:18:25,980 on your Twitter, 767 00:18:26,022 --> 00:18:27,607 get on your Facebook, 768 00:18:26,022 --> 00:18:27,607 get on your Insta-- 769 00:18:27,648 --> 00:18:30,860 All right. I got to move fast. 770 00:18:27,648 --> 00:18:30,860 See what Griffin knows. 771 00:18:30,902 --> 00:18:33,905 If he gets free, it'll just 772 00:18:30,902 --> 00:18:33,905 rile up people like Cody. 773 00:18:33,947 --> 00:18:35,364 Then they'll come 774 00:18:33,947 --> 00:18:35,364 after all of us. 775 00:18:35,406 --> 00:18:37,116 And not just with bricks. 776 00:18:37,157 --> 00:18:38,910 Let us help you. 777 00:18:38,952 --> 00:18:40,202 It's just research 778 00:18:38,952 --> 00:18:40,202 that you need, right? 779 00:18:40,244 --> 00:18:42,371 You have a whole team 780 00:18:40,244 --> 00:18:42,371 right here. 781 00:18:42,413 --> 00:18:45,875 Grace, are you sure we want 782 00:18:42,413 --> 00:18:45,875 to expose Olive to -- to this? 783 00:18:45,917 --> 00:18:48,795 Olive is already 784 00:18:45,917 --> 00:18:48,795 exposed to this. 785 00:18:48,836 --> 00:18:52,298 And besides, who can work the 786 00:18:48,836 --> 00:18:52,298 Internet better than a teenager? 787 00:18:52,339 --> 00:18:54,550 Fair point. 788 00:18:54,592 --> 00:18:55,885 All right. Let's do this. 789 00:18:55,927 --> 00:19:03,101 ♪♪ 790 00:19:03,142 --> 00:19:05,895 [ Door closes ] 791 00:19:05,937 --> 00:19:08,648 I had the thing again. 792 00:19:05,937 --> 00:19:08,648 The calling. 793 00:19:08,689 --> 00:19:12,443 Oh, yeah. That's not 794 00:19:08,689 --> 00:19:12,443 gonna leave you alone. 795 00:19:12,485 --> 00:19:14,070 I'm not gonna 796 00:19:12,485 --> 00:19:14,070 talk about my deal -- 797 00:19:14,112 --> 00:19:17,073 No, you played me. 798 00:19:14,112 --> 00:19:17,073 Good work. 799 00:19:17,115 --> 00:19:19,993 Your natural instinct kicked in, 800 00:19:17,115 --> 00:19:19,993 and you took advantage 801 00:19:20,034 --> 00:19:22,536 of somebody who was trying 802 00:19:20,034 --> 00:19:22,536 to look out for you. 803 00:19:22,578 --> 00:19:24,622 Just gotta be me. 804 00:19:24,664 --> 00:19:27,083 Do you? 805 00:19:24,664 --> 00:19:27,083 Can you be someone else? 806 00:19:27,125 --> 00:19:30,086 I mean, you just got 807 00:19:27,125 --> 00:19:30,086 a second chance at life. 808 00:19:30,128 --> 00:19:31,754 You can be anyone 809 00:19:30,128 --> 00:19:31,754 you want. 810 00:19:31,796 --> 00:19:35,008 Sure, Detective. Tell me 811 00:19:31,796 --> 00:19:35,008 who I can grow up to be one day. 812 00:19:35,049 --> 00:19:37,343 [ Cellphone chimes ] 813 00:19:39,887 --> 00:19:43,432 ♪♪ 814 00:19:43,474 --> 00:19:45,935 You know, 815 00:19:43,474 --> 00:19:45,935 I keep thinking... 816 00:19:45,977 --> 00:19:49,271 you never really 817 00:19:45,977 --> 00:19:49,271 had a chance. 818 00:19:49,313 --> 00:19:53,109 No parents, so you went into 819 00:19:49,313 --> 00:19:53,109 foster system at five years old. 820 00:19:53,151 --> 00:19:55,778 In and out of juvie 821 00:19:53,151 --> 00:19:55,778 after that. 822 00:19:55,820 --> 00:20:00,825 First arrest -- 15, 823 00:19:55,820 --> 00:20:00,825 first prison stint -- 19. 824 00:20:00,867 --> 00:20:02,284 There's nothing in here 825 00:20:00,867 --> 00:20:02,284 about your parents. 826 00:20:02,326 --> 00:20:04,495 Did they die? 827 00:20:04,537 --> 00:20:06,330 Or were you taken 828 00:20:04,537 --> 00:20:06,330 from them? 829 00:20:06,372 --> 00:20:09,709 I mean, 830 00:20:06,372 --> 00:20:09,709 drugs and alcohol? 831 00:20:09,750 --> 00:20:12,545 Abuse? 832 00:20:12,586 --> 00:20:14,296 Am I close? 833 00:20:14,338 --> 00:20:16,507 Have you got my first kiss 834 00:20:14,338 --> 00:20:16,507 in there, too? 835 00:20:16,549 --> 00:20:18,801 I mean, it's a pretty typical 836 00:20:16,549 --> 00:20:18,801 situation, actually. 837 00:20:18,843 --> 00:20:21,470 No family to speak of, so you 838 00:20:18,843 --> 00:20:21,470 fall into the wrong crowd. 839 00:20:21,512 --> 00:20:24,724 There's all kinds of families, 840 00:20:21,512 --> 00:20:24,724 Detective. 841 00:20:24,765 --> 00:20:27,143 Mine was every bit as real 842 00:20:24,765 --> 00:20:27,143 and strong as yours. 843 00:20:27,185 --> 00:20:33,816 ♪♪ 844 00:20:33,858 --> 00:20:35,985 Clear the hall. 845 00:20:33,858 --> 00:20:35,985 Move. 846 00:20:36,027 --> 00:20:38,196 Head back up. 847 00:20:38,237 --> 00:20:39,864 Excuse us, please. 848 00:20:39,906 --> 00:20:45,578 ♪♪ 849 00:20:45,619 --> 00:20:48,998 [ Breathing heavily ] 850 00:20:49,040 --> 00:20:56,255 ♪♪ 851 00:20:56,296 --> 00:20:59,341 Well, here's something. 852 00:20:56,296 --> 00:20:59,341 He was constantly on the move. 853 00:20:59,383 --> 00:21:01,510 Brooklyn, Long Island, 854 00:20:59,383 --> 00:21:01,510 Queens. 855 00:21:01,552 --> 00:21:03,596 He must've been moving 856 00:21:01,552 --> 00:21:03,596 from foster home to foster home. 857 00:21:03,637 --> 00:21:05,347 Huh. 858 00:21:05,389 --> 00:21:07,641 He had a brother. 859 00:21:07,683 --> 00:21:09,185 Look at this. 860 00:21:09,227 --> 00:21:11,104 I went to 861 00:21:09,227 --> 00:21:11,104 the Wayback Machine. 862 00:21:11,145 --> 00:21:14,107 It's a site that archives old 863 00:21:11,145 --> 00:21:14,107 websites that no longer exist. 864 00:21:14,148 --> 00:21:17,317 There was this thing called 865 00:21:14,148 --> 00:21:17,317 Myspace, it's hilarious. 866 00:21:17,359 --> 00:21:19,112 Griffin had an account. 867 00:21:17,359 --> 00:21:19,112 Look at this. 868 00:21:19,153 --> 00:21:21,239 Long conversations 869 00:21:19,153 --> 00:21:21,239 with his "brother." 870 00:21:21,280 --> 00:21:22,698 Some guy named 871 00:21:21,280 --> 00:21:22,698 Devon Carrick. 872 00:21:22,740 --> 00:21:24,533 Not his 873 00:21:22,740 --> 00:21:24,533 biological brother. 874 00:21:24,575 --> 00:21:26,744 Must've been an older friend? 875 00:21:24,575 --> 00:21:26,744 A mentor? 876 00:21:26,786 --> 00:21:28,829 Or a foster brother. 877 00:21:28,871 --> 00:21:30,623 And then right here -- 878 00:21:30,664 --> 00:21:33,000 "Brothers forever. 879 00:21:30,664 --> 00:21:33,000 Rest in peace." 880 00:21:33,042 --> 00:21:36,212 May 3, 2004. 881 00:21:33,042 --> 00:21:36,212 Does it say how he died? 882 00:21:36,254 --> 00:21:37,755 No. 883 00:21:37,797 --> 00:21:39,882 But if he had someone 884 00:21:37,797 --> 00:21:39,882 he loved pass away, 885 00:21:39,924 --> 00:21:41,968 that could be 886 00:21:39,924 --> 00:21:41,968 the connection to Zeke. 887 00:21:42,009 --> 00:21:44,804 And what connects both of them 888 00:21:42,009 --> 00:21:44,804 to Michaela. 889 00:21:44,845 --> 00:21:46,722 Evie. 890 00:21:46,764 --> 00:21:49,558 Michaela's still trying 891 00:21:46,764 --> 00:21:49,558 to forgive herself. 892 00:21:49,600 --> 00:21:52,519 Here it is. Obituary. 893 00:21:49,600 --> 00:21:52,519 Okay. 894 00:21:52,561 --> 00:21:54,897 "Always in our hearts." 895 00:21:52,561 --> 00:21:54,897 Here we go. 896 00:21:54,939 --> 00:21:57,399 "Fatally wounded 897 00:21:54,939 --> 00:21:57,399 at the Rochester 898 00:21:54,939 --> 00:21:57,399 Correctional Facility." 899 00:21:57,441 --> 00:21:59,359 Survived by his "family," 900 00:21:57,441 --> 00:21:59,359 in quotes. 901 00:21:59,401 --> 00:22:01,403 James Griffin, 902 00:21:59,401 --> 00:22:01,403 Angela Graham. 903 00:22:01,445 --> 00:22:03,405 Can you -- 904 00:22:01,445 --> 00:22:03,405 Already on it. 905 00:22:03,447 --> 00:22:05,324 I mean, there must be like 906 00:22:03,447 --> 00:22:05,324 100 Angela Grahams. 907 00:22:05,365 --> 00:22:07,118 It's such a common name. 908 00:22:07,160 --> 00:22:09,745 Yeah, but only one 909 00:22:07,160 --> 00:22:09,745 Angela Graham plus foster care. 910 00:22:09,787 --> 00:22:11,497 Look at this. 911 00:22:09,787 --> 00:22:11,497 She has a LinkedIn page. 912 00:22:11,538 --> 00:22:13,582 All of her foster-care stuff 913 00:22:11,538 --> 00:22:13,582 is on here. 914 00:22:13,624 --> 00:22:15,542 Stopped in 1999. 915 00:22:15,584 --> 00:22:18,296 Huh. 916 00:22:15,584 --> 00:22:18,296 Wait. 917 00:22:18,337 --> 00:22:21,465 Griffin was in Newark 918 00:22:18,337 --> 00:22:21,465 until '98. 919 00:22:21,507 --> 00:22:23,592 Now she's in Harlem. 920 00:22:21,507 --> 00:22:23,592 She runs a food bank. 921 00:22:23,634 --> 00:22:25,469 She might know 922 00:22:23,634 --> 00:22:25,469 something helpful. 923 00:22:25,511 --> 00:22:27,763 Something Mick could use to 924 00:22:25,511 --> 00:22:27,763 break through Griffin's shell. 925 00:22:27,805 --> 00:22:29,307 Convince him not 926 00:22:27,805 --> 00:22:29,307 to make this deal. 927 00:22:29,347 --> 00:22:30,641 I'm gonna go see her. 928 00:22:30,683 --> 00:22:31,851 She's more likely 929 00:22:30,683 --> 00:22:31,851 to talk in person. 930 00:22:31,892 --> 00:22:33,519 Wait, it should be me. 931 00:22:31,892 --> 00:22:33,519 Grace. 932 00:22:33,560 --> 00:22:35,353 She might recognize you, 933 00:22:33,560 --> 00:22:35,353 and she'll have her guard up 934 00:22:35,395 --> 00:22:36,605 because of the news. 935 00:22:36,647 --> 00:22:38,232 We need to stay 936 00:22:36,647 --> 00:22:38,232 under the radar. 937 00:22:38,274 --> 00:22:39,817 And besides, I'll be able 938 00:22:38,274 --> 00:22:39,817 to connect with her. 939 00:22:39,859 --> 00:22:41,401 Mother to mother. 940 00:22:41,443 --> 00:22:43,821 I can't deny that. 941 00:22:43,863 --> 00:22:46,532 Okay. Do it. 942 00:22:43,863 --> 00:22:46,532 I'll text Mick. 943 00:22:46,573 --> 00:22:50,410 ♪♪ 944 00:22:50,452 --> 00:22:52,370 Why don't you tell me 945 00:22:50,452 --> 00:22:52,370 about Devon Carrick? 946 00:22:55,166 --> 00:22:58,002 Where did you 947 00:22:55,166 --> 00:22:58,002 get that name? 948 00:22:58,044 --> 00:22:59,837 Was he in your family? 949 00:22:59,879 --> 00:23:01,421 I'm not talking 950 00:22:59,879 --> 00:23:01,421 about this. 951 00:23:01,463 --> 00:23:02,673 I'm just trying 952 00:23:01,463 --> 00:23:02,673 to figure out 953 00:23:02,715 --> 00:23:04,300 how we're all connected, 954 00:23:02,715 --> 00:23:04,300 Griffin. 955 00:23:06,719 --> 00:23:08,762 Tell me about Devon. 956 00:23:06,719 --> 00:23:08,762 Where is he now? 957 00:23:08,804 --> 00:23:11,182 I said I'm not 958 00:23:08,804 --> 00:23:11,182 talking about it! 959 00:23:13,559 --> 00:23:20,440 ♪♪ 960 00:23:20,482 --> 00:23:27,365 ♪♪ 961 00:23:27,405 --> 00:23:29,783 [ Dog barking ] 962 00:23:29,825 --> 00:23:36,540 ♪♪ 963 00:23:36,582 --> 00:23:43,256 ♪♪ 964 00:23:43,297 --> 00:23:50,012 ♪♪ 965 00:23:50,054 --> 00:23:51,722 [ Siren chirps ] 966 00:23:51,764 --> 00:23:55,226 ♪♪ 967 00:23:55,268 --> 00:23:57,270 Sir, 968 00:23:55,268 --> 00:23:57,270 let me see your hands. 969 00:23:57,311 --> 00:24:01,815 ♪♪ 970 00:24:01,857 --> 00:24:03,109 Come on down. 971 00:24:03,150 --> 00:24:08,030 ♪♪ 972 00:24:12,785 --> 00:24:15,288 [ Knock on door ] 973 00:24:12,785 --> 00:24:15,288 Dr. Bahl? 974 00:24:15,329 --> 00:24:18,165 Hi. Uh, how can I help you, 975 00:24:15,329 --> 00:24:18,165 Doctor...? 976 00:24:18,207 --> 00:24:20,042 Matthews. 977 00:24:20,084 --> 00:24:24,171 I was actually wondering if 978 00:24:20,084 --> 00:24:24,171 I could do something for you. 979 00:24:24,213 --> 00:24:27,716 I saw you earlier, 980 00:24:24,213 --> 00:24:27,716 in the hall. 981 00:24:27,758 --> 00:24:32,470 Oh, I-I'm fine. 982 00:24:27,758 --> 00:24:32,470 I just had allergies. 983 00:24:32,512 --> 00:24:34,723 I-I know 984 00:24:32,512 --> 00:24:34,723 I'm being intrusive, 985 00:24:34,765 --> 00:24:38,311 but what I saw 986 00:24:34,765 --> 00:24:38,311 wasn't allergies. 987 00:24:38,352 --> 00:24:40,604 There's nothing wrong 988 00:24:38,352 --> 00:24:40,604 with talking to somebody. 989 00:24:40,646 --> 00:24:42,189 I'm more than happy 990 00:24:40,646 --> 00:24:42,189 to make a referral. 991 00:24:42,231 --> 00:24:45,359 I'm fine. Thank you. 992 00:24:45,401 --> 00:24:48,779 Okay. If you say so. 993 00:24:48,821 --> 00:24:50,030 Sorry to intrude. 994 00:24:50,072 --> 00:24:51,824 [ Quietly ] 995 00:24:50,072 --> 00:24:51,824 No, it's fine. 996 00:24:51,865 --> 00:24:58,998 ♪♪ 997 00:24:59,039 --> 00:25:04,628 ♪♪ 998 00:25:04,670 --> 00:25:05,921 What's going on? 999 00:25:05,963 --> 00:25:07,256 Look what the cat 1000 00:25:05,963 --> 00:25:07,256 dragged in. 1001 00:25:07,298 --> 00:25:08,924 Caught in an attempted 1002 00:25:07,298 --> 00:25:08,924 break-in. 1003 00:25:08,966 --> 00:25:10,301 Residence in Forest Hills. 1004 00:25:08,966 --> 00:25:10,301 What? 1005 00:25:10,343 --> 00:25:11,802 It's not like that, okay? 1006 00:25:10,343 --> 00:25:11,802 You got the wrong idea. 1007 00:25:11,844 --> 00:25:13,346 Of course we do. 1008 00:25:11,844 --> 00:25:13,346 Excuse me. 1009 00:25:13,387 --> 00:25:15,097 Do you mind if we... 1010 00:25:15,139 --> 00:25:16,932 Sit. 1011 00:25:15,139 --> 00:25:16,932 Okay. 1012 00:25:16,974 --> 00:25:20,227 ♪♪ 1013 00:25:20,269 --> 00:25:21,645 No, 1014 00:25:20,269 --> 00:25:21,645 you can't book him. 1015 00:25:21,687 --> 00:25:23,605 Michaela, 1016 00:25:21,687 --> 00:25:23,605 I know guys like Zeke, okay? 1017 00:25:23,647 --> 00:25:25,483 I got my badge doing 18 months 1018 00:25:23,647 --> 00:25:25,483 of buys and busts. 1019 00:25:25,523 --> 00:25:27,360 I can practically smell 1020 00:25:25,523 --> 00:25:27,360 the junkie on this guy. 1021 00:25:27,401 --> 00:25:29,320 That is such a leap, J. 1022 00:25:27,401 --> 00:25:29,320 You don't know that. 1023 00:25:29,362 --> 00:25:31,529 He's refusing 1024 00:25:29,362 --> 00:25:31,529 to identify himself. 1025 00:25:31,571 --> 00:25:33,449 He won't even give us 1026 00:25:31,571 --> 00:25:33,449 his last name. 1027 00:25:33,491 --> 00:25:35,951 [ Scoffs ] Come on, Michaela. 1028 00:25:33,491 --> 00:25:35,951 I'm trying to protect you. 1029 00:25:35,993 --> 00:25:38,078 I know you are, Jared. 1030 00:25:35,993 --> 00:25:38,078 But this is not how you do it. 1031 00:25:38,120 --> 00:25:40,706 Zeke was brought into my life 1032 00:25:38,120 --> 00:25:40,706 for a reason. 1033 00:25:40,747 --> 00:25:43,000 Come on, Mick. 1034 00:25:40,747 --> 00:25:43,000 Listen to yourself. 1035 00:25:43,042 --> 00:25:44,835 You don't think that 1036 00:25:43,042 --> 00:25:44,835 about Griffin. 1037 00:25:44,877 --> 00:25:46,337 So you're just gonna sweat out 1038 00:25:44,877 --> 00:25:46,337 one criminal, 1039 00:25:46,379 --> 00:25:47,545 while potentially giving 1040 00:25:46,379 --> 00:25:47,545 another one a free pass? 1041 00:25:47,587 --> 00:25:50,716 Zeke 1042 00:25:47,587 --> 00:25:50,716 is not like Griffin. 1043 00:25:50,757 --> 00:25:53,093 [ Exhales sharply ] 1044 00:25:53,135 --> 00:25:54,761 Okay. 1045 00:25:54,803 --> 00:25:58,057 I know you want to believe 1046 00:25:54,803 --> 00:25:58,057 that that's true. I do. 1047 00:25:58,098 --> 00:26:00,767 But, Mick, these callings you're 1048 00:25:58,098 --> 00:26:00,767 having, they're blinding you. 1049 00:26:00,809 --> 00:26:02,602 You know next to nothing 1050 00:26:00,809 --> 00:26:02,602 about this guy. 1051 00:26:00,809 --> 00:26:02,602 You know what? 1052 00:26:02,644 --> 00:26:04,480 I don't -- I don't have time 1053 00:26:02,644 --> 00:26:04,480 for this, okay? 1054 00:26:04,522 --> 00:26:06,815 Please, just whatever you do, 1055 00:26:04,522 --> 00:26:06,815 do not book him until I free up. 1056 00:26:06,857 --> 00:26:11,569 ♪♪ 1057 00:26:11,611 --> 00:26:12,570 Michaela, I can explain. 1058 00:26:12,612 --> 00:26:14,156 I can't deal with 1059 00:26:12,612 --> 00:26:14,156 this right now. 1060 00:26:14,198 --> 00:26:16,283 Whatever the hell is going on, 1061 00:26:14,198 --> 00:26:16,283 please just explain it later. 1062 00:26:16,325 --> 00:26:26,001 ♪♪ 1063 00:26:26,043 --> 00:26:27,253 [ Door closes ] 1064 00:26:27,294 --> 00:26:33,426 ♪♪ 1065 00:26:33,467 --> 00:26:35,052 I know what 1066 00:26:33,467 --> 00:26:35,052 you're going through. 1067 00:26:38,972 --> 00:26:41,141 I was responsible for the death 1068 00:26:38,972 --> 00:26:41,141 of my best friend. 1069 00:26:41,183 --> 00:26:43,436 She was practically 1070 00:26:41,183 --> 00:26:43,436 my sister. 1071 00:26:43,477 --> 00:26:45,354 What are you 1072 00:26:43,477 --> 00:26:45,354 talking about? 1073 00:26:45,396 --> 00:26:47,647 Devon's file. 1074 00:26:45,396 --> 00:26:47,647 It's all right here. 1075 00:26:51,110 --> 00:26:52,819 It was supposed 1076 00:26:51,110 --> 00:26:52,819 to be simple, right? 1077 00:26:52,861 --> 00:26:57,950 You and Devon were gonna pop in, 1078 00:26:52,861 --> 00:26:57,950 grab some cash. 1079 00:26:57,991 --> 00:26:59,617 What happened? 1080 00:26:59,659 --> 00:27:01,287 You know what happened. 1081 00:27:01,328 --> 00:27:04,206 You have the report. 1082 00:27:04,248 --> 00:27:07,501 The victim 1083 00:27:04,248 --> 00:27:07,501 was another customer. 1084 00:27:07,543 --> 00:27:08,961 Just some guy. 1085 00:27:11,213 --> 00:27:13,549 Do you remember 1086 00:27:11,213 --> 00:27:13,549 what he was buying? 1087 00:27:13,591 --> 00:27:16,051 Powdered doughnuts. 1088 00:27:16,093 --> 00:27:19,221 So he turns around 1089 00:27:16,093 --> 00:27:19,221 and sees two men in ski masks 1090 00:27:19,263 --> 00:27:20,889 walk into the store. 1091 00:27:20,931 --> 00:27:23,683 Decides he's gonna be a hero, 1092 00:27:20,931 --> 00:27:23,683 whips out his gun. 1093 00:27:23,725 --> 00:27:24,977 Two shots 1094 00:27:23,725 --> 00:27:24,977 right in the chest. 1095 00:27:25,018 --> 00:27:26,228 I know 1096 00:27:25,018 --> 00:27:26,228 how the story ends. 1097 00:27:26,270 --> 00:27:28,021 Right, 1098 00:27:26,270 --> 00:27:28,021 so Devon goes to jail. 1099 00:27:28,063 --> 00:27:30,232 Murder one. 1100 00:27:28,063 --> 00:27:30,232 Because he's the shooter. 1101 00:27:30,274 --> 00:27:33,193 And we know 1102 00:27:30,274 --> 00:27:33,193 he's the shooter because... 1103 00:27:33,235 --> 00:27:36,863 that's what you 1104 00:27:33,235 --> 00:27:36,863 told the police. 1105 00:27:36,905 --> 00:27:39,074 I guess my question 1106 00:27:36,905 --> 00:27:39,074 here is... 1107 00:27:39,116 --> 00:27:41,535 is that what really happened, 1108 00:27:39,116 --> 00:27:41,535 Griffin? 1109 00:27:41,577 --> 00:27:43,412 It says you cut a deal. 1110 00:27:43,454 --> 00:27:45,247 The first perp to turn gets 1111 00:27:43,454 --> 00:27:45,247 to frame the narrative, so... 1112 00:27:45,289 --> 00:27:46,332 I don't want 1113 00:27:45,289 --> 00:27:46,332 to do this anymore. 1114 00:27:46,373 --> 00:27:47,833 No, of course you don't. 1115 00:27:47,874 --> 00:27:50,002 'Cause you sent Devon to prison, 1116 00:27:47,874 --> 00:27:50,002 and that's where he died. 1117 00:27:50,043 --> 00:27:51,462 You were the shooter, 1118 00:27:50,043 --> 00:27:51,462 weren't you? 1119 00:27:51,504 --> 00:27:52,879 I'm done 1120 00:27:51,504 --> 00:27:52,879 talking about this! 1121 00:27:52,921 --> 00:27:55,466 And you've carried that shame 1122 00:27:52,921 --> 00:27:55,466 with you for 15 years. 1123 00:27:55,508 --> 00:27:59,512 I know because I have carried 1124 00:27:55,508 --> 00:27:59,512 the same shame. 1125 00:28:01,972 --> 00:28:04,350 Griffin, 1126 00:28:01,972 --> 00:28:04,350 we are all connected. 1127 00:28:04,391 --> 00:28:07,603 That is why you came back, 1128 00:28:04,391 --> 00:28:07,603 I'm sure of it. 1129 00:28:07,645 --> 00:28:10,564 You're not the only one. 1130 00:28:10,606 --> 00:28:12,566 We have all been given a chance 1131 00:28:10,606 --> 00:28:12,566 to start over. 1132 00:28:12,608 --> 00:28:14,318 This is yours. 1133 00:28:14,360 --> 00:28:16,903 ♪♪ 1134 00:28:16,945 --> 00:28:18,531 [ Door opens ] 1135 00:28:18,572 --> 00:28:19,865 Detective? 1136 00:28:19,906 --> 00:28:26,038 ♪♪ 1137 00:28:26,079 --> 00:28:30,250 ♪♪ 1138 00:28:30,292 --> 00:28:33,671 [ Police radio chatter ] 1139 00:28:34,963 --> 00:28:36,340 The U.S. Attorney 1140 00:28:34,963 --> 00:28:36,340 signed off. 1141 00:28:36,382 --> 00:28:37,883 W-We're making the deal? 1142 00:28:37,924 --> 00:28:40,093 Our terrorist unit has 1143 00:28:37,924 --> 00:28:40,093 corroboration from an asset. 1144 00:28:40,135 --> 00:28:42,846 Some event in Midtown, 1145 00:28:40,135 --> 00:28:42,846 they think within the 1146 00:28:40,135 --> 00:28:42,846 next couple hours. 1147 00:28:42,888 --> 00:28:44,557 AUSA's on his way. 1148 00:28:44,598 --> 00:28:46,141 So whatever you're doing, 1149 00:28:44,598 --> 00:28:46,141 you need to wrap it up. 1150 00:28:46,183 --> 00:28:47,851 If he's still on his way, 1151 00:28:46,183 --> 00:28:47,851 then we have time. 1152 00:28:47,893 --> 00:28:49,520 Look, I'm getting close, 1153 00:28:47,893 --> 00:28:49,520 Captain. 1154 00:28:49,562 --> 00:28:51,271 Please, don't tell him 1155 00:28:49,562 --> 00:28:51,271 that we've taken the deal. 1156 00:28:51,313 --> 00:28:53,649 Just let me keep pushing, 1157 00:28:51,313 --> 00:28:53,649 okay? 1158 00:28:58,445 --> 00:28:59,572 Okay. 1159 00:29:03,576 --> 00:29:05,494 [ Keyboard clacking ] 1160 00:29:09,373 --> 00:29:11,083 [ Sighs ] 1161 00:29:11,124 --> 00:29:14,294 Quick as you can, guys. 1162 00:29:11,124 --> 00:29:14,294 We have a lot of mouths to feed. 1163 00:29:14,336 --> 00:29:16,880 E-Excuse me. 1164 00:29:14,336 --> 00:29:16,880 Angela Graham? 1165 00:29:16,922 --> 00:29:19,758 Hi. My name is Grace Stone. 1166 00:29:16,922 --> 00:29:19,758 Do you have a minute? 1167 00:29:19,799 --> 00:29:21,927 There's a donation box 1168 00:29:19,799 --> 00:29:21,927 inside. 1169 00:29:21,968 --> 00:29:23,387 Oh, no. 1170 00:29:23,429 --> 00:29:25,931 I need to talk to you 1171 00:29:23,429 --> 00:29:25,931 about James Griffin. 1172 00:29:25,972 --> 00:29:27,391 You were 1173 00:29:25,972 --> 00:29:27,391 his foster mother? 1174 00:29:27,433 --> 00:29:28,934 I told the Post, 1175 00:29:27,433 --> 00:29:28,934 I'm not -- 1176 00:29:28,975 --> 00:29:31,270 No, I'm not a reporter. 1177 00:29:31,311 --> 00:29:32,771 I'm a little busy here. 1178 00:29:32,812 --> 00:29:35,357 James Griffin is a threat 1179 00:29:32,812 --> 00:29:35,357 to my family. 1180 00:29:35,399 --> 00:29:37,276 To my children. 1181 00:29:37,317 --> 00:29:39,986 It's a long story, but I need 1182 00:29:37,317 --> 00:29:39,986 to know what I'm dealing with. 1183 00:29:42,155 --> 00:29:43,823 We can talk over here. 1184 00:29:45,618 --> 00:29:50,914 Truth is, James Griffin 1185 00:29:45,618 --> 00:29:50,914 was just awful. 1186 00:29:50,956 --> 00:29:53,709 Griffin had one friend 1187 00:29:50,956 --> 00:29:53,709 in the world, 1188 00:29:53,751 --> 00:29:55,461 and he lost him. 1189 00:29:55,502 --> 00:29:57,963 Devon Carrick? 1190 00:29:58,004 --> 00:30:00,633 Devon treated him 1191 00:29:58,004 --> 00:30:00,633 like his little brother. 1192 00:30:00,674 --> 00:30:07,264 ♪♪ 1193 00:30:07,306 --> 00:30:10,976 This was taken the summer 1194 00:30:07,306 --> 00:30:10,976 I took the kids canoeing. 1195 00:30:11,017 --> 00:30:13,979 Griffin lied, 1196 00:30:11,017 --> 00:30:13,979 said he could swim. 1197 00:30:14,020 --> 00:30:16,106 His canoe tipped over, 1198 00:30:14,020 --> 00:30:16,106 Devon dove in, 1199 00:30:16,148 --> 00:30:18,275 and pulled him 1200 00:30:16,148 --> 00:30:18,275 right out. 1201 00:30:18,317 --> 00:30:20,778 He saved his life. 1202 00:30:20,819 --> 00:30:22,988 A month later, 1203 00:30:20,819 --> 00:30:22,988 they were both in juvie. 1204 00:30:23,029 --> 00:30:24,239 Two years. 1205 00:30:24,281 --> 00:30:27,200 They never 1206 00:30:24,281 --> 00:30:27,200 came back home again. 1207 00:30:27,242 --> 00:30:31,455 I honestly thought Griffin 1208 00:30:27,242 --> 00:30:31,455 was long dead... 1209 00:30:31,497 --> 00:30:33,915 until I saw the news. 1210 00:30:33,957 --> 00:30:37,795 I know 1211 00:30:33,957 --> 00:30:37,795 it's inappropriate... 1212 00:30:37,836 --> 00:30:42,257 but I'm not sure I want 1213 00:30:37,836 --> 00:30:42,257 Griffin to go free. 1214 00:30:42,299 --> 00:30:45,719 Maybe not everyone 1215 00:30:42,299 --> 00:30:45,719 deserves to be saved. 1216 00:30:45,761 --> 00:30:52,726 ♪♪ 1217 00:30:52,768 --> 00:30:54,978 Saanvi? 1218 00:30:55,020 --> 00:30:57,773 Hey. 1219 00:30:55,020 --> 00:30:57,773 What's going on? 1220 00:31:02,319 --> 00:31:05,113 I just don't 1221 00:31:02,319 --> 00:31:05,113 feel like myself. 1222 00:31:05,155 --> 00:31:08,033 I'm jumpy. 1223 00:31:05,155 --> 00:31:08,033 I keep having these episodes. 1224 00:31:08,074 --> 00:31:10,494 And I know what it is, 1225 00:31:08,074 --> 00:31:10,494 intellectually -- 1226 00:31:10,536 --> 00:31:11,953 PTSD. 1227 00:31:11,995 --> 00:31:13,246 The symptoms are 1228 00:31:11,995 --> 00:31:13,246 classic, I know that, 1229 00:31:13,288 --> 00:31:14,956 and I know I should talk 1230 00:31:13,288 --> 00:31:14,956 to someone, and I will. 1231 00:31:14,998 --> 00:31:18,293 Hey, hey. 1232 00:31:14,998 --> 00:31:18,293 It has only been one day. 1233 00:31:18,335 --> 00:31:19,712 You know... 1234 00:31:19,753 --> 00:31:22,297 don't be so hard 1235 00:31:19,753 --> 00:31:22,297 on yourself. 1236 00:31:23,841 --> 00:31:26,885 You'll get through this, 1237 00:31:26,926 --> 00:31:29,555 and in the meantime, 1238 00:31:26,926 --> 00:31:29,555 we're all here for you. 1239 00:31:29,596 --> 00:31:31,014 Whatever you need. 1240 00:31:36,478 --> 00:31:39,064 [ Exhales sharply ] 1241 00:31:39,105 --> 00:31:42,150 Griffin's blood work, 1242 00:31:39,105 --> 00:31:42,150 it just came back. 1243 00:31:42,192 --> 00:31:45,237 ♪♪ 1244 00:31:45,278 --> 00:31:48,407 He's got the same 1245 00:31:45,278 --> 00:31:48,407 blood marker. 1246 00:31:48,448 --> 00:31:52,077 Just like us, 1247 00:31:48,448 --> 00:31:52,077 just like Zeke. 1248 00:31:52,118 --> 00:31:55,497 [ Sighs ] 1249 00:31:55,539 --> 00:31:57,082 Damn. 1250 00:31:59,793 --> 00:32:01,920 Well, 1251 00:31:59,793 --> 00:32:01,920 there's our proof. 1252 00:32:01,961 --> 00:32:04,339 All this time, 1253 00:32:01,961 --> 00:32:04,339 I thought we were on the cusp 1254 00:32:04,381 --> 00:32:07,259 of some earth-shattering 1255 00:32:04,381 --> 00:32:07,259 discovery about us that'll... 1256 00:32:07,300 --> 00:32:10,136 I don't even know what. 1257 00:32:10,178 --> 00:32:12,138 But that 1258 00:32:10,178 --> 00:32:12,138 it would be good. 1259 00:32:14,641 --> 00:32:18,687 I don't think that 1260 00:32:14,641 --> 00:32:18,687 anymore. 1261 00:32:18,729 --> 00:32:20,856 I can't help but think 1262 00:32:18,729 --> 00:32:20,856 that we're on verge 1263 00:32:20,898 --> 00:32:22,982 of discovering 1264 00:32:20,898 --> 00:32:22,982 something awful. 1265 00:32:23,024 --> 00:32:25,903 ♪♪ 1266 00:32:25,944 --> 00:32:27,320 Griffin: 1267 00:32:25,944 --> 00:32:27,320 I didn't have a choice -- 1268 00:32:27,362 --> 00:32:28,488 Or maybe you betrayed 1269 00:32:27,362 --> 00:32:28,488 your friend to save yourself. 1270 00:32:28,530 --> 00:32:30,282 You cut a deal, 1271 00:32:28,530 --> 00:32:30,282 you got away with murder, 1272 00:32:30,323 --> 00:32:31,575 and Devon paid the price. 1273 00:32:31,617 --> 00:32:33,159 We're done here. 1274 00:32:33,201 --> 00:32:35,454 I don't give a damn 1275 00:32:33,201 --> 00:32:35,454 about Devon Carrick, never have. 1276 00:32:35,495 --> 00:32:37,038 Talk to my lawyer. 1277 00:32:37,080 --> 00:32:38,874 [ Cellphone chimes ] 1278 00:32:38,916 --> 00:32:46,632 ♪♪ 1279 00:32:46,673 --> 00:32:48,717 Seems to me like you 1280 00:32:46,673 --> 00:32:48,717 did care about Devon. 1281 00:32:51,136 --> 00:32:53,305 How did you get that? 1282 00:32:53,346 --> 00:32:56,767 Griffin, you made a deal 1283 00:32:53,346 --> 00:32:56,767 that ruined your life. 1284 00:32:56,809 --> 00:32:58,518 You are about 1285 00:32:56,809 --> 00:32:58,518 to do it again. 1286 00:32:58,560 --> 00:32:59,770 Tell me what you saw 1287 00:32:58,560 --> 00:32:59,770 in that calling. 1288 00:32:59,812 --> 00:33:01,354 Tell me what 1289 00:32:59,812 --> 00:33:01,354 is going to happen. 1290 00:33:01,396 --> 00:33:03,482 You did not come back from the 1291 00:33:01,396 --> 00:33:03,482 dead to get away with murder. 1292 00:33:03,523 --> 00:33:05,150 That is not 1293 00:33:03,523 --> 00:33:05,150 what this is about. 1294 00:33:05,191 --> 00:33:08,987 ♪♪ 1295 00:33:09,028 --> 00:33:10,447 That's enough, Detective. 1296 00:33:10,489 --> 00:33:12,407 You have the chance 1297 00:33:10,489 --> 00:33:12,407 to put this right. 1298 00:33:12,449 --> 00:33:14,534 People's lives 1299 00:33:12,449 --> 00:33:14,534 are at stake. 1300 00:33:14,576 --> 00:33:16,495 Please. 1301 00:33:16,536 --> 00:33:18,204 Detective, let's go. 1302 00:33:19,957 --> 00:33:22,167 It was nice chatting with you, 1303 00:33:19,957 --> 00:33:22,167 Detective. 1304 00:33:22,208 --> 00:33:29,174 ♪♪ 1305 00:33:29,215 --> 00:33:32,678 [ Wolf growling ] 1306 00:33:32,719 --> 00:33:39,267 ♪♪ 1307 00:33:41,854 --> 00:33:49,736 ♪♪ 1308 00:33:49,778 --> 00:33:59,329 ♪♪ 1309 00:33:59,371 --> 00:34:01,247 [ Door buzzes ] 1310 00:34:01,289 --> 00:34:07,379 ♪♪ 1311 00:34:07,420 --> 00:34:09,381 [ Door closes ] 1312 00:34:11,090 --> 00:34:13,010 Thank you. 1313 00:34:13,051 --> 00:34:15,804 Yeah, well, I'm ready 1314 00:34:13,051 --> 00:34:15,804 for that explanation now. 1315 00:34:15,846 --> 00:34:19,016 You want to tell me why you 1316 00:34:15,846 --> 00:34:19,016 broke into that house? 1317 00:34:19,057 --> 00:34:22,185 [ Inhales, 1318 00:34:19,057 --> 00:34:22,185 exhales deeply ] 1319 00:34:22,227 --> 00:34:23,645 It's my mom's house. 1320 00:34:25,564 --> 00:34:28,107 Oh. 1321 00:34:28,149 --> 00:34:30,736 I mean, I'm glad 1322 00:34:28,149 --> 00:34:30,736 that you went to see her, but... 1323 00:34:30,777 --> 00:34:32,821 most of the time 1324 00:34:30,777 --> 00:34:32,821 when people go see their mom, 1325 00:34:32,863 --> 00:34:35,782 they just knock on the door 1326 00:34:32,863 --> 00:34:35,782 or ring the doorbell. 1327 00:34:35,824 --> 00:34:37,659 I couldn't just show up. 1328 00:34:37,701 --> 00:34:39,995 There's too much history. 1329 00:34:40,037 --> 00:34:42,455 I wanted to make sure she's, 1330 00:34:40,037 --> 00:34:42,455 I don't know, in a good place, 1331 00:34:42,497 --> 00:34:45,375 you know, t-that she's strong 1332 00:34:42,497 --> 00:34:45,375 enough to see me again. 1333 00:34:45,417 --> 00:34:47,544 I thought 1334 00:34:45,417 --> 00:34:47,544 if I could get inside, 1335 00:34:47,586 --> 00:34:49,963 maybe I could -- 1336 00:34:47,586 --> 00:34:49,963 maybe I could tell. 1337 00:34:50,005 --> 00:34:51,381 Zeke, she's your mother. 1338 00:34:51,423 --> 00:34:53,299 I caused her 1339 00:34:51,423 --> 00:34:53,299 a lot of pain. 1340 00:34:53,341 --> 00:34:56,511 I broke her heart. 1341 00:34:53,341 --> 00:34:56,511 More than once. 1342 00:34:56,553 --> 00:34:59,264 Knocking on that door 1343 00:34:56,553 --> 00:34:59,264 is just gonna break her 1344 00:34:56,553 --> 00:34:59,264 heart all over again. 1345 00:35:00,849 --> 00:35:03,810 I want to tell you everything, 1346 00:35:00,849 --> 00:35:03,810 and I will. 1347 00:35:03,852 --> 00:35:07,105 One step at a time. 1348 00:35:07,146 --> 00:35:10,108 I'm not like that guy 1349 00:35:07,146 --> 00:35:10,108 you've got holed up, Michaela. 1350 00:35:10,149 --> 00:35:12,778 I need you 1351 00:35:10,149 --> 00:35:12,778 to believe in me. 1352 00:35:12,819 --> 00:35:15,030 I-I-I think I came back here 1353 00:35:12,819 --> 00:35:15,030 for a reason, too. 1354 00:35:15,072 --> 00:35:17,365 I-I'm just trying 1355 00:35:15,072 --> 00:35:17,365 to figure out what that is. 1356 00:35:17,407 --> 00:35:22,996 ♪♪ 1357 00:35:23,038 --> 00:35:24,957 [ Door buzzes ] 1358 00:35:28,794 --> 00:35:29,962 Let's go. 1359 00:35:30,003 --> 00:35:32,631 You're releasing me? 1360 00:35:32,672 --> 00:35:34,340 What about your Boy Scout? 1361 00:35:32,672 --> 00:35:34,340 He's not gonna be happy. 1362 00:35:34,382 --> 00:35:35,842 Yeah, damn right 1363 00:35:34,382 --> 00:35:35,842 he's not. 1364 00:35:35,884 --> 00:35:37,761 So prove to me 1365 00:35:35,884 --> 00:35:37,761 that I made the right choice. 1366 00:35:37,803 --> 00:35:39,972 Look, you came back 1367 00:35:37,803 --> 00:35:39,972 to make things better. 1368 00:35:40,013 --> 00:35:43,308 So start with yourself. 1369 00:35:40,013 --> 00:35:43,308 Go see your mom. 1370 00:35:43,349 --> 00:35:46,227 Come on. 1371 00:35:43,349 --> 00:35:46,227 Can you walk him out? 1372 00:35:53,902 --> 00:35:55,361 You released him? 1373 00:35:55,403 --> 00:35:57,781 [ Sighs ] He doesn't belong 1374 00:35:55,403 --> 00:35:57,781 in there, Jared. 1375 00:35:57,823 --> 00:35:58,949 I trust him. 1376 00:35:58,991 --> 00:36:00,784 Because 1377 00:35:58,991 --> 00:36:00,784 he had a calling? 1378 00:36:00,826 --> 00:36:02,995 Mick, what if another person 1379 00:36:00,826 --> 00:36:02,995 comes back? 1380 00:36:03,036 --> 00:36:04,287 And then another? 1381 00:36:03,036 --> 00:36:04,287 And another? 1382 00:36:04,329 --> 00:36:06,665 Are you just gonna 1383 00:36:04,329 --> 00:36:06,665 trust them all? 1384 00:36:06,706 --> 00:36:09,334 I don't think that's what 1385 00:36:06,706 --> 00:36:09,334 you're really upset about. 1386 00:36:09,375 --> 00:36:13,046 Look, you have every reason, 1387 00:36:09,375 --> 00:36:13,046 but... 1388 00:36:13,088 --> 00:36:16,008 Come on. 1389 00:36:13,088 --> 00:36:16,008 Leave Zeke out of it. 1390 00:36:16,049 --> 00:36:24,307 ♪♪ 1391 00:36:24,349 --> 00:36:31,314 ♪♪ 1392 00:36:31,356 --> 00:36:33,608 [ Cellphone chimes ] 1393 00:36:37,737 --> 00:36:39,572 What is it? 1394 00:36:39,614 --> 00:36:42,826 Griffin just used a calling to 1395 00:36:39,614 --> 00:36:42,826 literally get away with murder. 1396 00:36:42,868 --> 00:36:45,495 [ Sighs ] 1397 00:36:45,537 --> 00:36:48,206 What more could we have done 1398 00:36:45,537 --> 00:36:48,206 to reach him? 1399 00:36:48,247 --> 00:36:50,375 Maybe he couldn't 1400 00:36:48,247 --> 00:36:50,375 be reached. 1401 00:36:53,294 --> 00:36:56,798 Grace, 1402 00:36:53,294 --> 00:36:56,798 what if we're wrong? 1403 00:36:56,840 --> 00:36:59,258 About what? 1404 00:36:59,300 --> 00:37:04,597 Everything -- 1405 00:36:59,300 --> 00:37:04,597 Zeke, the callings... 1406 00:37:04,639 --> 00:37:06,725 Everything I've been doing 1407 00:37:04,639 --> 00:37:06,725 is based on the notion 1408 00:37:06,766 --> 00:37:11,479 that there is some kind 1409 00:37:06,766 --> 00:37:11,479 of benevolent power behind them. 1410 00:37:11,521 --> 00:37:14,440 But what if there isn't? 1411 00:37:11,521 --> 00:37:14,440 What then? 1412 00:37:17,069 --> 00:37:19,112 What are we a part of? 1413 00:37:22,949 --> 00:37:26,661 What if it's not about 1414 00:37:22,949 --> 00:37:26,661 the callings themselves? 1415 00:37:26,703 --> 00:37:30,874 What if it's about how people 1416 00:37:26,703 --> 00:37:30,874 choose to use them? 1417 00:37:33,376 --> 00:37:34,669 The wolf. 1418 00:37:34,711 --> 00:37:38,590 ♪♪ 1419 00:37:38,631 --> 00:37:40,175 Griffin. 1420 00:37:40,217 --> 00:37:44,012 Once a predator, 1421 00:37:40,217 --> 00:37:44,012 always a predator. 1422 00:37:44,054 --> 00:37:46,223 But then, why -- 1423 00:37:44,054 --> 00:37:46,223 why would a calling 1424 00:37:46,264 --> 00:37:48,100 be given 1425 00:37:46,264 --> 00:37:48,100 to someone like that? 1426 00:37:48,141 --> 00:37:52,520 Someone irredeemable? 1427 00:37:52,562 --> 00:37:54,522 To show us we can use 1428 00:37:52,562 --> 00:37:54,522 the calling for evil 1429 00:37:54,564 --> 00:37:57,483 just as easily 1430 00:37:54,564 --> 00:37:57,483 as we can for good. 1431 00:37:57,525 --> 00:38:00,612 And get away with it? 1432 00:38:00,653 --> 00:38:05,533 ♪♪ 1433 00:38:05,575 --> 00:38:13,374 ♪♪ 1434 00:38:13,416 --> 00:38:15,543 [ Camera shutter clicking ] 1435 00:38:15,585 --> 00:38:23,843 ♪♪ 1436 00:38:23,885 --> 00:38:33,853 ♪♪ 1437 00:38:33,895 --> 00:38:35,814 [ Doorbell buzzes ] 1438 00:38:35,855 --> 00:38:44,489 ♪♪ 1439 00:38:44,530 --> 00:38:53,165 ♪♪ 1440 00:38:53,206 --> 00:39:01,798 ♪♪ 1441 00:39:01,840 --> 00:39:10,556 ♪♪ 1442 00:39:16,062 --> 00:39:17,856 Oh, good. 1443 00:39:17,897 --> 00:39:21,818 I was worried I wouldn't 1444 00:39:17,897 --> 00:39:21,818 get a chance to say goodbye. 1445 00:39:21,860 --> 00:39:23,611 Griffin, 1446 00:39:21,860 --> 00:39:23,611 I've seen what happens 1447 00:39:23,653 --> 00:39:28,867 when the callings are exploited, 1448 00:39:23,653 --> 00:39:28,867 or abused. 1449 00:39:28,908 --> 00:39:31,536 Detective... 1450 00:39:31,577 --> 00:39:34,580 your thinking 1451 00:39:31,577 --> 00:39:34,580 has been far too narrow. 1452 00:39:34,622 --> 00:39:38,126 These callings are capable 1453 00:39:34,622 --> 00:39:38,126 of so much more. 1454 00:39:38,168 --> 00:39:41,171 I'm gonna take them 1455 00:39:38,168 --> 00:39:41,171 to a whole new level. 1456 00:39:41,213 --> 00:39:47,635 ♪♪ 1457 00:39:47,677 --> 00:39:50,013 Mr. Griffin, 1458 00:39:47,677 --> 00:39:50,013 you're a very lucky man. 1459 00:39:50,055 --> 00:39:53,516 Assuming your information 1460 00:39:50,055 --> 00:39:53,516 bears out, we have a deal. 1461 00:39:53,558 --> 00:39:57,062 So tell us, 1462 00:39:53,558 --> 00:39:57,062 where's the bomb hidden? 1463 00:39:57,103 --> 00:40:05,444 ♪♪ 1464 00:40:05,486 --> 00:40:08,031 I hope you don't get yourself 1465 00:40:05,486 --> 00:40:08,031 in a twist. 1466 00:40:08,073 --> 00:40:10,658 ♪♪ 1467 00:40:10,700 --> 00:40:13,786 [ Indistinct conversations ] 1468 00:40:13,828 --> 00:40:19,500 ♪♪ 1469 00:40:19,542 --> 00:40:25,257 ♪♪ 1470 00:40:25,298 --> 00:40:27,800 [ Siren chirps ] 1471 00:40:27,842 --> 00:40:31,304 Everybody, move back! 1472 00:40:31,346 --> 00:40:35,350 [ Indistinct shouting ] 1473 00:40:35,392 --> 00:40:42,523 ♪♪ 1474 00:40:42,565 --> 00:40:49,739 ♪♪ 1475 00:40:49,781 --> 00:40:56,913 ♪♪ 1476 00:40:56,955 --> 00:40:58,831 [ Beeping ] 1477 00:41:01,084 --> 00:41:08,591 ♪♪ 1478 00:41:08,633 --> 00:41:16,099 ♪♪ 1479 00:41:16,141 --> 00:41:17,183 [ Beeping stops ] 1480 00:41:22,021 --> 00:41:25,024 Clear. We're clear. 1481 00:41:25,066 --> 00:41:27,193 [ Wolf growling ] 1482 00:41:27,235 --> 00:41:36,744 ♪♪ 1483 00:41:36,786 --> 00:41:38,788 [ Growling continues ] 1484 00:41:38,830 --> 00:41:44,294 ♪♪ 1485 00:41:44,336 --> 00:41:45,878 Hey. 1486 00:41:47,339 --> 00:41:48,965 Hey, you okay? 1487 00:41:50,800 --> 00:41:53,011 Mick, they defused the bomb. 1488 00:41:50,800 --> 00:41:53,011 We're good. 1489 00:41:53,052 --> 00:41:55,096 No. We're not. 1490 00:41:55,138 --> 00:41:57,349 [ Growling continues ] 1491 00:41:57,390 --> 00:42:01,686 ♪♪ 1492 00:42:05,564 --> 00:42:13,323 ♪♪ 1493 00:42:13,365 --> 00:42:21,122 ♪♪ 1494 00:42:21,164 --> 00:42:28,963 ♪♪ 1495 00:42:29,005 --> 00:42:36,804 ♪♪ 80917

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.