All language subtitles for Manifest_S01E11_Contrails.en.closedcaptions

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,876 --> 00:00:01,585 Previously on "Manifest"... 2 00:00:01,627 --> 00:00:02,419 Lourdes is on her way. 3 00:00:02,461 --> 00:00:03,587 I'll go -- I'll go get her. 4 00:00:03,629 --> 00:00:04,964 No. No, no, please. 5 00:00:05,005 --> 00:00:06,507 Stay with me. 6 00:00:06,548 --> 00:00:09,217 As you know, 7 00:00:06,548 --> 00:00:09,217 I study shared consciousness, 8 00:00:09,259 --> 00:00:11,386 like the callings 9 00:00:09,259 --> 00:00:11,386 you've all experienced. 10 00:00:11,428 --> 00:00:13,012 She studies 11 00:00:11,428 --> 00:00:13,012 "shared consciousness" 12 00:00:13,054 --> 00:00:14,264 and just happens 13 00:00:13,054 --> 00:00:14,264 to be on the plane? 14 00:00:14,306 --> 00:00:15,599 Coincidences happen. 15 00:00:15,641 --> 00:00:16,934 So do conspiracies. 16 00:00:16,976 --> 00:00:18,560 Man: I think perhaps 17 00:00:16,976 --> 00:00:18,560 you lost your phone? 18 00:00:18,602 --> 00:00:20,562 No, that's not... 19 00:00:20,604 --> 00:00:22,731 ...mine. 20 00:00:20,604 --> 00:00:22,731 It is now. 21 00:00:22,773 --> 00:00:24,650 Why does he get to be 22 00:00:22,773 --> 00:00:24,650 in my house with my children? 23 00:00:24,692 --> 00:00:26,861 You are the whole reason 24 00:00:24,692 --> 00:00:26,861 this family is messed up. 25 00:00:26,902 --> 00:00:28,570 I love you. 26 00:00:28,612 --> 00:00:30,364 It's always been you. 27 00:00:30,405 --> 00:00:32,783 No matter what I do, I'm the bad 28 00:00:30,405 --> 00:00:32,783 guy, and I'm tired of it. 29 00:00:32,825 --> 00:00:34,159 I understand. 30 00:00:32,825 --> 00:00:34,159 I-I'll leave. 31 00:00:34,201 --> 00:00:35,828 No, no, no. I'll -- 32 00:00:35,870 --> 00:00:38,038 ♪♪ 33 00:00:38,079 --> 00:00:40,248 [ Exhales sharply ] 34 00:00:40,290 --> 00:00:42,041 Saanvi: I think I found 35 00:00:40,290 --> 00:00:42,041 the Major's Holy Grail. 36 00:00:42,083 --> 00:00:44,085 They found that some 37 00:00:42,083 --> 00:00:44,085 of the passengers 38 00:00:44,127 --> 00:00:46,005 are more sensitive 39 00:00:44,127 --> 00:00:46,005 to the callings. 40 00:00:46,045 --> 00:00:47,756 Cal. 41 00:00:47,798 --> 00:00:51,134 [ Wind whistling ] 42 00:00:51,176 --> 00:00:53,428 No one's blaming you for 43 00:00:51,176 --> 00:00:53,428 what happened to MA 828. 44 00:00:53,470 --> 00:00:54,680 You can't help me. 45 00:00:54,722 --> 00:00:56,640 ♪♪ 46 00:01:01,896 --> 00:01:03,355 [ Door opens ] 47 00:01:08,402 --> 00:01:10,905 Miss anything? 48 00:01:10,946 --> 00:01:15,492 Oh, about 300 miles 49 00:01:10,946 --> 00:01:15,492 of glassy ocean. 50 00:01:15,534 --> 00:01:17,036 How's the cargo? 51 00:01:17,077 --> 00:01:21,081 Lady in 5-D wants 52 00:01:17,077 --> 00:01:21,081 a hypoallergenic blanket. 53 00:01:21,122 --> 00:01:23,042 Uh, did anybody point out 54 00:01:21,122 --> 00:01:23,042 that she's breathing 55 00:01:23,083 --> 00:01:26,003 recycled air full of skin cells 56 00:01:23,083 --> 00:01:26,003 and flatulence? 57 00:01:26,045 --> 00:01:29,757 You would make 58 00:01:26,045 --> 00:01:29,757 a horrible flight attendant. 59 00:01:29,798 --> 00:01:31,675 I'm a cowboy, Amuta. 60 00:01:31,717 --> 00:01:34,845 Plane's my horse, 61 00:01:31,717 --> 00:01:34,845 and the sky an open desert. 62 00:01:34,887 --> 00:01:36,555 [ Chuckles ] 63 00:01:36,597 --> 00:01:37,848 [ Chuckles ] 64 00:01:37,890 --> 00:01:39,016 [ Thunder booming ] 65 00:01:39,058 --> 00:01:41,393 [ Passengers screaming ] 66 00:01:41,435 --> 00:01:42,811 [ Alarms beeping ] 67 00:01:42,853 --> 00:01:44,438 What the... 68 00:01:44,479 --> 00:01:46,941 Center, 69 00:01:44,479 --> 00:01:46,941 this is MA 828. 70 00:01:46,982 --> 00:01:48,859 We got a bit of 71 00:01:46,982 --> 00:01:48,859 unplanned turbulence up here. 72 00:01:48,901 --> 00:01:50,360 Where the hell did that 73 00:01:48,901 --> 00:01:50,360 come from? 74 00:01:50,402 --> 00:01:52,153 It wasn't on 75 00:01:50,402 --> 00:01:52,153 any of the charts. 76 00:01:52,195 --> 00:01:53,572 It's okay. Every -- 77 00:01:53,614 --> 00:01:55,032 [ Passengers shouting ] 78 00:01:55,074 --> 00:01:57,200 Please. 79 00:01:57,242 --> 00:01:59,536 [ Screaming continues ] 80 00:01:59,578 --> 00:02:01,329 [ Beeping continues ] 81 00:02:01,371 --> 00:02:02,873 I've never seen anything 82 00:02:01,371 --> 00:02:02,873 like this. 83 00:02:02,915 --> 00:02:03,958 You? 84 00:02:02,915 --> 00:02:03,958 Never. 85 00:02:03,999 --> 00:02:05,500 [ Alarm beeps ] 86 00:02:05,542 --> 00:02:07,210 [ Engines roaring ] 87 00:02:12,925 --> 00:02:14,468 Get over it. Up! 88 00:02:14,509 --> 00:02:16,095 Up! 89 00:02:16,136 --> 00:02:18,097 [ Alarms beeping ] 90 00:02:18,138 --> 00:02:19,598 No time. 91 00:02:19,640 --> 00:02:21,349 I'm going through it. 92 00:02:21,391 --> 00:02:22,434 You're what? 93 00:02:22,476 --> 00:02:24,853 [ Engines roar ] 94 00:02:24,895 --> 00:02:26,855 Accelerating 95 00:02:24,895 --> 00:02:26,855 airspeed to 300 knots. 96 00:02:26,897 --> 00:02:29,066 Are you sure about this? 97 00:02:29,108 --> 00:02:32,111 Maintaining 98 00:02:29,108 --> 00:02:32,111 a level altitude. 99 00:02:32,152 --> 00:02:35,489 [ All clamoring ] 100 00:02:36,698 --> 00:02:39,159 [ Metallic groaning ] 101 00:02:39,200 --> 00:02:40,828 Here we go. 102 00:02:42,621 --> 00:02:45,124 I didn't have a choice. 103 00:02:45,165 --> 00:02:48,293 The NTSB report tells 104 00:02:45,165 --> 00:02:48,293 another story. 105 00:02:48,335 --> 00:02:49,837 According 106 00:02:48,335 --> 00:02:49,837 to the ground telemetry, 107 00:02:49,878 --> 00:02:52,422 you made a series 108 00:02:49,878 --> 00:02:52,422 of unconventional maneuvers. 109 00:02:52,464 --> 00:02:53,715 You don't understand. 110 00:02:53,757 --> 00:02:55,050 There is 111 00:02:53,757 --> 00:02:55,050 no "conventional maneuver" 112 00:02:55,092 --> 00:02:56,551 when a storm appears 113 00:02:55,092 --> 00:02:56,551 right on top of you. 114 00:02:56,593 --> 00:02:59,554 And this storm was like 115 00:02:56,593 --> 00:02:59,554 nothing I've ever seen. 116 00:02:59,596 --> 00:03:02,223 Daly, people have been going 117 00:02:59,596 --> 00:03:02,223 over every aspect of this flight 118 00:03:02,265 --> 00:03:04,768 with a microscope 119 00:03:02,265 --> 00:03:04,768 for 5 1/2 years, 120 00:03:04,810 --> 00:03:07,562 looking into everything from 121 00:03:04,810 --> 00:03:07,562 the plane's maintenance reports 122 00:03:07,604 --> 00:03:09,982 to the last place each 123 00:03:07,604 --> 00:03:09,982 of the passengers had dinner. 124 00:03:10,024 --> 00:03:12,151 And the only thing 125 00:03:10,024 --> 00:03:12,151 anyone can find 126 00:03:12,191 --> 00:03:13,986 that's out of the ordinary 127 00:03:14,028 --> 00:03:15,445 is the abrupt moves 128 00:03:14,028 --> 00:03:15,445 you made 129 00:03:15,487 --> 00:03:16,905 right before you flew 130 00:03:15,487 --> 00:03:16,905 into that storm 131 00:03:16,947 --> 00:03:18,197 and your plane 132 00:03:16,947 --> 00:03:18,197 disappeared. 133 00:03:18,239 --> 00:03:19,992 I'm the captain. 134 00:03:20,034 --> 00:03:23,578 Those people put their lives 135 00:03:20,034 --> 00:03:23,578 in my hands. 136 00:03:23,620 --> 00:03:26,373 I take that seriously. 137 00:03:26,414 --> 00:03:28,249 I did 138 00:03:26,414 --> 00:03:28,249 what I had to do. 139 00:03:28,291 --> 00:03:30,878 [ Engines roaring ] 140 00:03:30,919 --> 00:03:33,755 [ Alarms beeping ] 141 00:03:36,800 --> 00:03:39,636 [ Passengers screaming ] 142 00:03:39,678 --> 00:03:43,140 [ Beeping continues ] 143 00:03:49,188 --> 00:03:51,648 Cal: 144 00:03:49,188 --> 00:03:51,648 Um, excuse me, mister? 145 00:03:51,690 --> 00:03:54,609 You're the pilot, right? 146 00:03:54,651 --> 00:03:56,111 I sure am. 147 00:03:56,153 --> 00:03:58,697 My dad said sometimes pilots 148 00:03:56,153 --> 00:03:58,697 give kids wings. 149 00:03:58,739 --> 00:04:01,825 You have any wings 150 00:03:58,739 --> 00:04:01,825 I could have? 151 00:04:01,867 --> 00:04:03,911 Sorry, kiddo. 152 00:04:03,952 --> 00:04:07,164 Uh, they just got clipped. 153 00:04:03,952 --> 00:04:07,164 [ Chuckles ] 154 00:04:07,206 --> 00:04:09,583 It's okay. 155 00:04:07,206 --> 00:04:09,583 Thanks for bringing us home. 156 00:04:12,002 --> 00:04:14,880 ♪♪ 157 00:04:14,922 --> 00:04:16,757 [ Sighs ] 158 00:04:16,798 --> 00:04:21,469 ♪♪ 159 00:04:21,511 --> 00:04:24,472 [ Engines roaring ] 160 00:04:24,514 --> 00:04:29,436 ♪♪ 161 00:04:29,477 --> 00:04:31,605 [ Laughs ] 162 00:04:31,646 --> 00:04:33,982 -Best day ever, dad. 163 00:04:31,646 --> 00:04:33,982 -For me, too. 164 00:04:34,024 --> 00:04:36,526 But next time, can we go out 165 00:04:34,024 --> 00:04:36,526 to watch a movie? 166 00:04:36,568 --> 00:04:38,737 The screen at your place 167 00:04:36,568 --> 00:04:38,737 is a little small. 168 00:04:38,779 --> 00:04:40,405 Look, buddy, right now, 169 00:04:38,779 --> 00:04:40,405 we kinda need 170 00:04:40,447 --> 00:04:41,823 to keep a low profile 171 00:04:41,865 --> 00:04:44,868 because some people 172 00:04:41,865 --> 00:04:44,868 are interested in us 173 00:04:44,910 --> 00:04:46,327 because we were on 828, 174 00:04:46,369 --> 00:04:48,329 and they may not be 175 00:04:46,369 --> 00:04:48,329 very nice. 176 00:04:48,371 --> 00:04:49,957 You mean the Major. 177 00:04:51,750 --> 00:04:53,210 How did you know 178 00:04:51,750 --> 00:04:53,210 about that? 179 00:04:53,252 --> 00:04:55,503 I heard you and Auntie Mick 180 00:04:53,252 --> 00:04:55,503 talking about her. 181 00:04:55,545 --> 00:04:56,797 It's fine, Dad. 182 00:04:56,838 --> 00:04:58,924 I know I'm supposed 183 00:04:56,838 --> 00:04:58,924 to stay safe. 184 00:04:58,966 --> 00:05:01,676 There's my Calamander. 185 00:04:58,966 --> 00:05:01,676 I missed you. 186 00:05:01,718 --> 00:05:04,012 Sorry I came in the house. 187 00:05:01,718 --> 00:05:04,012 I wanted to make sure -- 188 00:05:04,054 --> 00:05:05,680 Ben, it's -- it's fine. 189 00:05:05,722 --> 00:05:07,849 It's your house, too. 190 00:05:05,722 --> 00:05:07,849 You can come inside. 191 00:05:07,891 --> 00:05:10,435 Mom, Dad got us TV dinners. 192 00:05:07,891 --> 00:05:10,435 It was awesome. 193 00:05:10,477 --> 00:05:11,937 Was it, now? 194 00:05:11,979 --> 00:05:13,939 Salisbury steak -- 195 00:05:11,979 --> 00:05:13,939 always a favorite. 196 00:05:13,981 --> 00:05:15,565 I bet. 197 00:05:15,607 --> 00:05:17,525 Do you think you can do it again 198 00:05:15,607 --> 00:05:17,525 tomorrow? 199 00:05:17,567 --> 00:05:20,112 I've got this thing 200 00:05:17,567 --> 00:05:20,112 that's come up at work. 201 00:05:20,154 --> 00:05:22,530 Yeah, sure. Maybe we could try 202 00:05:20,154 --> 00:05:22,530 the turkey dinner. 203 00:05:22,572 --> 00:05:24,992 But Dad can't tomorrow. 204 00:05:22,572 --> 00:05:24,992 He's gonna be busy. 205 00:05:26,576 --> 00:05:28,287 I am? 206 00:05:28,328 --> 00:05:30,914 The man from the plane? 207 00:05:28,328 --> 00:05:30,914 He needs your help. 208 00:05:30,956 --> 00:05:33,750 ♪♪ 209 00:05:33,792 --> 00:05:35,543 Man from the plane? 210 00:05:37,712 --> 00:05:39,464 Look, I'm sure 211 00:05:37,712 --> 00:05:39,464 we can work something out. 212 00:05:39,506 --> 00:05:42,134 Worst case scenario, 213 00:05:39,506 --> 00:05:42,134 it's Michaela's day off. 214 00:05:42,176 --> 00:05:43,551 Awesome. 215 00:05:42,176 --> 00:05:43,551 Auntie Mick. 216 00:05:43,593 --> 00:05:45,595 There we go. 217 00:05:43,593 --> 00:05:45,595 [ Chuckles ] 218 00:05:45,637 --> 00:05:47,514 Love you, kiddo. 219 00:05:45,637 --> 00:05:47,514 -Olive! Guess what. 220 00:05:47,555 --> 00:05:48,807 I got to have Hungry Man. 221 00:05:48,849 --> 00:05:50,142 [ Sighs ] 222 00:05:50,184 --> 00:06:00,152 ♪♪ 223 00:06:00,194 --> 00:06:03,738 [ Door closes ] 224 00:06:03,780 --> 00:06:06,992 [ Siren chirps, wails ] 225 00:06:07,034 --> 00:06:08,618 [ Police radio chatter ] 226 00:06:08,660 --> 00:06:10,537 Man's voice: [ Whispering ] 227 00:06:08,660 --> 00:06:10,537 Find her. 228 00:06:11,872 --> 00:06:15,083 Find her. 229 00:06:15,125 --> 00:06:18,128 [ Police radio chatter ] 230 00:06:23,466 --> 00:06:25,677 Riojas tells me 231 00:06:23,466 --> 00:06:25,677 you traded shifts. 232 00:06:25,719 --> 00:06:27,929 Yeah, I did. 233 00:06:27,971 --> 00:06:29,806 Mick, why are you 234 00:06:27,971 --> 00:06:29,806 avoiding me? 235 00:06:32,267 --> 00:06:33,935 Come on. 236 00:06:41,484 --> 00:06:44,029 Mick. 237 00:06:44,071 --> 00:06:47,406 This is a good thing. 238 00:06:47,448 --> 00:06:50,160 You know we're meant 239 00:06:47,448 --> 00:06:50,160 to be together. 240 00:06:50,202 --> 00:06:51,745 Jared, 241 00:06:50,202 --> 00:06:51,745 last night was a mistake. 242 00:06:51,786 --> 00:06:54,164 It was cheating. 243 00:06:54,206 --> 00:06:55,957 This is our chance 244 00:06:54,206 --> 00:06:55,957 to make it right. 245 00:06:58,043 --> 00:06:59,711 All right, look. Tell me 246 00:06:58,043 --> 00:06:59,711 what I'm supposed to do here. 247 00:06:59,753 --> 00:07:02,714 I don't know. 248 00:06:59,753 --> 00:07:02,714 I-I'm -- 249 00:07:02,756 --> 00:07:05,050 I can't do this. 250 00:07:02,756 --> 00:07:05,050 I can't be the other woman. 251 00:07:05,092 --> 00:07:07,386 You want me 252 00:07:05,092 --> 00:07:07,386 to tell Lourdes? 253 00:07:05,092 --> 00:07:07,386 No, no. 254 00:07:07,426 --> 00:07:09,971 Mick, 255 00:07:07,426 --> 00:07:09,971 I want to be with you. 256 00:07:10,013 --> 00:07:12,557 Look, I know it's messy, okay, 257 00:07:10,013 --> 00:07:12,557 but... 258 00:07:12,599 --> 00:07:14,893 we'll get through it 259 00:07:12,599 --> 00:07:14,893 together. 260 00:07:14,935 --> 00:07:18,230 Lourdes, she's -- 261 00:07:14,935 --> 00:07:18,230 She's your wife 262 00:07:14,935 --> 00:07:18,230 and my best friend. 263 00:07:18,272 --> 00:07:21,983 ♪♪ 264 00:07:22,025 --> 00:07:23,318 Don't you love her? 265 00:07:25,528 --> 00:07:27,488 Of course I do. 266 00:07:27,530 --> 00:07:31,243 So do I. 267 00:07:27,530 --> 00:07:31,243 I'm not doing this to her. 268 00:07:31,285 --> 00:07:34,621 It doesn't matter what happened 269 00:07:31,285 --> 00:07:34,621 to us five years ago. 270 00:07:34,662 --> 00:07:36,957 It matters 271 00:07:34,662 --> 00:07:36,957 what we do now. 272 00:07:39,793 --> 00:07:41,878 [ Sighs ] 273 00:07:39,793 --> 00:07:41,878 I'm sorry. 274 00:07:46,883 --> 00:07:48,718 [ Sighs ] 275 00:07:48,760 --> 00:07:50,678 ♪♪ 276 00:07:50,720 --> 00:07:54,515 [ Israel Nash's "Spiritfalls" 277 00:07:50,720 --> 00:07:54,515 plays ] 278 00:07:54,557 --> 00:07:58,937 ♪ I keep seeing 279 00:07:54,557 --> 00:07:58,937 these reflections ♪ 280 00:07:54,557 --> 00:07:58,937 [ Sighs ] 281 00:07:58,979 --> 00:08:00,981 ♪♪ 282 00:08:01,022 --> 00:08:03,775 [ Door opens ] 283 00:08:03,817 --> 00:08:05,819 Really? Again? 284 00:08:05,860 --> 00:08:07,612 You can't just take 285 00:08:05,860 --> 00:08:07,612 one night off? 286 00:08:07,654 --> 00:08:09,489 What, now that we think Cal's 287 00:08:07,654 --> 00:08:09,489 the Major's Holy Grail? 288 00:08:09,530 --> 00:08:11,366 No, I can't. 289 00:08:11,408 --> 00:08:13,785 Plus, 290 00:08:11,408 --> 00:08:13,785 he gave me homework. 291 00:08:11,408 --> 00:08:13,785 Cal? 292 00:08:13,827 --> 00:08:15,162 He told Grace 293 00:08:13,827 --> 00:08:15,162 I couldn't watch him tomorrow 294 00:08:15,203 --> 00:08:16,455 because I was gonna be 295 00:08:15,203 --> 00:08:16,455 too busy 296 00:08:16,496 --> 00:08:17,789 helping a man 297 00:08:16,496 --> 00:08:17,789 from the plane. 298 00:08:17,831 --> 00:08:21,084 I'm trying to figure out 299 00:08:17,831 --> 00:08:21,084 what that means. 300 00:08:21,126 --> 00:08:24,545 So you may be hanging with Cal 301 00:08:21,126 --> 00:08:24,545 tomorrow, if that's cool. 302 00:08:24,587 --> 00:08:26,298 Yeah, sounds fun. 303 00:08:26,340 --> 00:08:29,717 Plus, it'll keep me 304 00:08:26,340 --> 00:08:29,717 out of trouble. 305 00:08:29,759 --> 00:08:32,179 Why? 306 00:08:29,759 --> 00:08:32,179 What's going on? 307 00:08:32,220 --> 00:08:35,140 Just trying to dig myself 308 00:08:32,220 --> 00:08:35,140 out of a gigantic hole 309 00:08:35,182 --> 00:08:36,850 filled with quicksand. 310 00:08:36,891 --> 00:08:39,686 Colorful. 311 00:08:39,727 --> 00:08:41,146 Jared? 312 00:08:39,727 --> 00:08:41,146 Mm. 313 00:08:41,188 --> 00:08:42,730 [ Chuckles ] 314 00:08:42,772 --> 00:08:44,191 Want to talk about it? 315 00:08:44,232 --> 00:08:45,650 No, not really. 316 00:08:45,692 --> 00:08:48,111 Think I just need 317 00:08:45,692 --> 00:08:48,111 to take a break from it. 318 00:08:48,153 --> 00:08:51,156 So, uh, how are you planning 319 00:08:48,153 --> 00:08:51,156 on figuring out 320 00:08:51,198 --> 00:08:53,283 what man from the plane 321 00:08:51,198 --> 00:08:53,283 you're supposed to help? 322 00:08:53,325 --> 00:08:55,202 No idea. 323 00:08:55,243 --> 00:08:57,745 We just have to trust 324 00:08:55,243 --> 00:08:57,745 that any calling Cal has 325 00:08:57,787 --> 00:09:00,415 is pointing me to things 326 00:08:57,787 --> 00:09:00,415 I should know -- 327 00:09:00,457 --> 00:09:02,583 need to know. 328 00:09:00,457 --> 00:09:02,583 To what end, Ben? 329 00:09:02,625 --> 00:09:04,294 I mean, you really think 330 00:09:02,625 --> 00:09:04,294 this is gonna help us 331 00:09:04,336 --> 00:09:06,254 figure out 828, 332 00:09:04,336 --> 00:09:06,254 why we're back? 333 00:09:06,296 --> 00:09:09,632 Right now, this is about 334 00:09:06,296 --> 00:09:09,632 keeping Cal safe, day by day. 335 00:09:09,674 --> 00:09:10,633 You're doing that. 336 00:09:10,675 --> 00:09:12,302 Am I? 337 00:09:12,344 --> 00:09:13,553 Cal's biggest threat 338 00:09:12,344 --> 00:09:13,553 is the Major, 339 00:09:13,594 --> 00:09:15,055 and I have zero clue 340 00:09:13,594 --> 00:09:15,055 who she is. 341 00:09:15,096 --> 00:09:17,182 Don't do that. 342 00:09:15,096 --> 00:09:17,182 Don't start spiraling. 343 00:09:17,224 --> 00:09:19,476 You are doing the best 344 00:09:17,224 --> 00:09:19,476 anyone could be expected to do. 345 00:09:19,518 --> 00:09:20,977 My best 346 00:09:19,518 --> 00:09:20,977 might not be enough. 347 00:09:21,019 --> 00:09:25,357 [ Cellphone ringing ] 348 00:09:25,399 --> 00:09:26,774 Captain Daly. 349 00:09:26,816 --> 00:09:29,319 Talk about a man 350 00:09:26,816 --> 00:09:29,319 from the plane. 351 00:09:29,361 --> 00:09:30,778 [ Scoffs ] 352 00:09:32,655 --> 00:09:35,950 -Hey. 353 00:09:32,655 --> 00:09:35,950 -Ben, can we meet? 354 00:09:35,992 --> 00:09:37,452 Sure, what's up? 355 00:09:37,494 --> 00:09:40,038 [ Sighs ] It -- 356 00:09:37,494 --> 00:09:40,038 It wasn't my fault. 357 00:09:40,080 --> 00:09:42,957 Everybody blames me for 828, 358 00:09:40,080 --> 00:09:42,957 but it wasn't me, 359 00:09:42,999 --> 00:09:45,793 and I think I can prove it, 360 00:09:42,999 --> 00:09:45,793 but I need your help. 361 00:09:45,835 --> 00:09:47,337 I'll come 362 00:09:45,835 --> 00:09:47,337 and get you tomorrow. 363 00:09:47,379 --> 00:09:49,130 Sure. 364 00:09:51,049 --> 00:09:56,096 ♪ And I don't own the clothes 365 00:09:51,049 --> 00:09:56,096 I'm wearing ♪ 366 00:09:56,137 --> 00:09:57,847 You know the worst thing 367 00:09:56,137 --> 00:09:57,847 about being the captain 368 00:09:57,889 --> 00:10:00,934 of a plane that disappears 369 00:09:57,889 --> 00:10:00,934 for 5 1/2 years is? 370 00:10:00,975 --> 00:10:03,019 I would say the lost time, 371 00:10:00,975 --> 00:10:03,019 like the rest of us. 372 00:10:03,061 --> 00:10:04,687 No. 373 00:10:04,729 --> 00:10:06,565 It's that everyone blames you 374 00:10:04,729 --> 00:10:06,565 for what happened. 375 00:10:06,606 --> 00:10:09,359 How can they? No one even knows 376 00:10:06,606 --> 00:10:09,359 what went on that night. 377 00:10:09,401 --> 00:10:10,902 Oh, it doesn't matter. 378 00:10:10,944 --> 00:10:12,404 The people that think we flew 379 00:10:10,944 --> 00:10:12,404 to an island 380 00:10:12,446 --> 00:10:14,364 and were 381 00:10:12,446 --> 00:10:14,364 cryogenically frozen, 382 00:10:14,406 --> 00:10:16,116 they think I'm the one 383 00:10:14,406 --> 00:10:16,116 who flew us there. 384 00:10:16,157 --> 00:10:17,951 Bill, you can't take 385 00:10:16,157 --> 00:10:17,951 that stuff seriously. 386 00:10:17,992 --> 00:10:19,869 I mean, hell, even the people 387 00:10:17,992 --> 00:10:19,869 who all think 388 00:10:19,911 --> 00:10:22,289 it's just an alien invasion 389 00:10:19,911 --> 00:10:22,289 think I'm the alien. 390 00:10:22,330 --> 00:10:25,083 Look, this has been hell 391 00:10:22,330 --> 00:10:25,083 for all of us -- 392 00:10:25,125 --> 00:10:27,919 my wife, my kids -- 393 00:10:25,125 --> 00:10:27,919 so I can only imagine 394 00:10:27,961 --> 00:10:29,754 how difficult 395 00:10:27,961 --> 00:10:29,754 it's been for you, 396 00:10:29,796 --> 00:10:34,175 being the focus 397 00:10:29,796 --> 00:10:34,175 of everything. 398 00:10:34,217 --> 00:10:36,094 I have a son, 399 00:10:34,217 --> 00:10:36,094 electrical engineer, 400 00:10:36,136 --> 00:10:37,678 and I had a wife. 401 00:10:37,720 --> 00:10:39,973 They didn't talk to me much 402 00:10:37,720 --> 00:10:39,973 before we went away. 403 00:10:40,014 --> 00:10:41,849 I was no saint. 404 00:10:41,891 --> 00:10:44,727 But now they don't even want 405 00:10:41,891 --> 00:10:44,727 to see me. 406 00:10:44,769 --> 00:10:48,273 And I don't blame 'em after 407 00:10:44,769 --> 00:10:48,273 what the news media did to me. 408 00:10:48,315 --> 00:10:51,734 For 5 1/2 years, I was the guy 409 00:10:48,315 --> 00:10:51,734 who took a plane full of people 410 00:10:51,776 --> 00:10:53,320 and killed them. 411 00:10:53,361 --> 00:10:57,198 And now I'm the guy 412 00:10:53,361 --> 00:10:57,198 who made them all disappear. 413 00:10:57,240 --> 00:11:01,119 ♪ No, I'm not gonna 414 00:10:57,240 --> 00:11:01,119 let them catch me, no ♪ 415 00:11:01,161 --> 00:11:04,498 ♪ Not gonna let them catch... ♪ 416 00:11:01,161 --> 00:11:04,498 [ Engines roaring ] 417 00:11:10,795 --> 00:11:13,298 [ Laughing ] Hey! 418 00:11:10,795 --> 00:11:13,298 Captain Future. 419 00:11:13,340 --> 00:11:15,716 You gonna fly through 420 00:11:13,340 --> 00:11:15,716 the Bermuda Triangle again? 421 00:11:15,758 --> 00:11:17,177 Gonna try. 422 00:11:17,218 --> 00:11:18,470 Be careful in there. 423 00:11:18,512 --> 00:11:20,472 Don't go getting disappeared 424 00:11:18,512 --> 00:11:20,472 on us. 425 00:11:29,439 --> 00:11:36,779 ♪♪ 426 00:11:36,821 --> 00:11:38,490 What's this? 427 00:11:38,532 --> 00:11:42,035 Every official document 428 00:11:38,532 --> 00:11:42,035 for Flight 828 on record. 429 00:11:42,076 --> 00:11:44,454 Everything from NTSB, 430 00:11:44,496 --> 00:11:46,873 Transportation 431 00:11:44,496 --> 00:11:46,873 and Safety Reports, 432 00:11:46,914 --> 00:11:48,333 to White House briefings. 433 00:11:48,375 --> 00:11:50,502 This is amazing. 434 00:11:50,544 --> 00:11:53,588 No, it's all a lie. 435 00:11:53,630 --> 00:11:55,507 Same as always. 436 00:11:55,549 --> 00:11:56,966 Thanks, Raf. 437 00:11:57,008 --> 00:11:59,427 ♪♪ 438 00:11:59,469 --> 00:12:00,719 [ Beeps ] 439 00:12:00,761 --> 00:12:06,100 ♪♪ 440 00:12:06,142 --> 00:12:07,394 Okay, Raf. 441 00:12:06,142 --> 00:12:07,394 Load 'er up. 442 00:12:12,899 --> 00:12:14,526 [ Clears throat ] 443 00:12:16,528 --> 00:12:18,196 Look familiar? 444 00:12:18,238 --> 00:12:20,615 Depends. 445 00:12:18,238 --> 00:12:20,615 What am I looking at? 446 00:12:20,657 --> 00:12:23,117 Well, 447 00:12:20,657 --> 00:12:23,117 according to the NTSB, 448 00:12:23,159 --> 00:12:26,454 the exact flight conditions 449 00:12:23,159 --> 00:12:26,454 from the night we disappeared. 450 00:12:26,496 --> 00:12:28,956 Hmm. 451 00:12:26,496 --> 00:12:28,956 There's only one problem. 452 00:12:28,998 --> 00:12:31,459 [ Thunder rumbles ] 453 00:12:31,501 --> 00:12:33,253 That storm? 454 00:12:33,294 --> 00:12:35,213 Storm? [ Scoffs ] 455 00:12:33,294 --> 00:12:35,213 No, Ben. 456 00:12:35,255 --> 00:12:36,923 I fly through stuff like this 457 00:12:35,255 --> 00:12:36,923 all the time. 458 00:12:36,964 --> 00:12:38,883 This barely qualifies 459 00:12:36,964 --> 00:12:38,883 as weather. 460 00:12:38,925 --> 00:12:41,802 So it's not 461 00:12:38,925 --> 00:12:41,802 how you remember it? 462 00:12:41,844 --> 00:12:43,471 Ben, 463 00:12:41,844 --> 00:12:43,471 you were on that flight. 464 00:12:43,513 --> 00:12:46,349 You know what kind of turbulence 465 00:12:43,513 --> 00:12:46,349 we hit. 466 00:12:46,391 --> 00:12:48,476 And I've been flying simulations 467 00:12:46,391 --> 00:12:48,476 on this data 468 00:12:48,518 --> 00:12:50,395 every day 469 00:12:48,518 --> 00:12:50,395 since we came back, 470 00:12:50,437 --> 00:12:53,648 and I can't find anything like 471 00:12:50,437 --> 00:12:53,648 the storm we flew into on 828. 472 00:12:53,690 --> 00:12:57,068 It certainly felt big. 473 00:12:57,110 --> 00:12:59,320 It was enormous. 474 00:12:59,362 --> 00:13:00,863 And it came out of nowhere. 475 00:13:00,905 --> 00:13:01,864 [ Alarms beeping ] 476 00:13:01,906 --> 00:13:04,242 [ Thunder crashes ] 477 00:13:04,284 --> 00:13:09,830 ♪♪ 478 00:13:09,872 --> 00:13:15,462 ♪♪ 479 00:13:15,503 --> 00:13:18,047 This is not that storm. 480 00:13:18,089 --> 00:13:22,427 This is 481 00:13:18,089 --> 00:13:22,427 a government cover-up. 482 00:13:23,762 --> 00:13:25,555 Bill, 483 00:13:23,762 --> 00:13:25,555 I don't understand. 484 00:13:25,597 --> 00:13:27,682 Why would the government 485 00:13:25,597 --> 00:13:27,682 cover up a storm? 486 00:13:27,724 --> 00:13:28,933 'Cause we came back? 487 00:13:28,975 --> 00:13:30,101 No, no, you're missing 488 00:13:28,975 --> 00:13:30,101 the point. 489 00:13:30,143 --> 00:13:31,561 Hit that thing. 490 00:13:33,605 --> 00:13:35,565 Check the date 491 00:13:33,605 --> 00:13:35,565 on that report. 492 00:13:37,816 --> 00:13:39,778 No, the simulator data... 493 00:13:42,405 --> 00:13:44,907 ...it's from 2013. 494 00:13:46,534 --> 00:13:47,994 The government didn't start 495 00:13:46,534 --> 00:13:47,994 hiding things 496 00:13:48,035 --> 00:13:50,413 on the day we came back. 497 00:13:50,455 --> 00:13:52,540 It started on the day 498 00:13:50,455 --> 00:13:52,540 we disappeared. 499 00:13:52,582 --> 00:13:55,460 ♪♪ 500 00:13:58,212 --> 00:14:00,381 Yeah, I know. 501 00:14:00,423 --> 00:14:02,925 Okay. 502 00:14:00,423 --> 00:14:02,925 Thanks, Amuta. 503 00:14:02,967 --> 00:14:04,427 Yep. 504 00:14:04,469 --> 00:14:06,387 Co-pilot completely backs 505 00:14:04,469 --> 00:14:06,387 Daly's story. 506 00:14:06,429 --> 00:14:07,930 Where is the co-pilot 507 00:14:06,429 --> 00:14:07,930 in all this? 508 00:14:07,972 --> 00:14:10,350 Back in Jamaica. 509 00:14:07,972 --> 00:14:10,350 No, thank you. 510 00:14:10,391 --> 00:14:12,893 He says Daly's the only reason 511 00:14:10,391 --> 00:14:12,893 any of us survived that flight. 512 00:14:12,935 --> 00:14:14,562 I don't know, Ben. 513 00:14:14,604 --> 00:14:16,648 How sure are we this 514 00:14:14,604 --> 00:14:16,648 isn't just two men trying 515 00:14:14,604 --> 00:14:16,648 to clear their name? 516 00:14:16,690 --> 00:14:18,399 Of course Daly's trying 517 00:14:16,690 --> 00:14:18,399 to clear his name. 518 00:14:18,441 --> 00:14:20,026 He's the face 519 00:14:18,441 --> 00:14:20,026 of what happened to us, 520 00:14:20,067 --> 00:14:22,445 and he'll never be able 521 00:14:20,067 --> 00:14:22,445 to escape it. 522 00:14:22,487 --> 00:14:24,989 Mick, Cal's the one who told me 523 00:14:22,487 --> 00:14:24,989 I was supposed to help him. 524 00:14:25,031 --> 00:14:26,866 Daly was flying the plane. 525 00:14:26,907 --> 00:14:29,202 If anyone knows what the weather 526 00:14:26,907 --> 00:14:29,202 was like that night, it's him. 527 00:14:29,243 --> 00:14:32,163 But why would they publish 528 00:14:29,243 --> 00:14:32,163 an inaccurate weather report? 529 00:14:32,205 --> 00:14:35,667 How do we know Daly isn't 530 00:14:32,205 --> 00:14:35,667 exaggerating or misremembering? 531 00:14:35,709 --> 00:14:38,545 I don't know. 532 00:14:38,586 --> 00:14:41,088 But I remember 533 00:14:38,586 --> 00:14:41,088 what I felt up there, 534 00:14:41,130 --> 00:14:42,799 and I know you do, too. 535 00:14:42,841 --> 00:14:46,803 Mostly... 536 00:14:42,841 --> 00:14:46,803 I can't get past this. 537 00:14:48,680 --> 00:14:50,348 You read all of this, 538 00:14:48,680 --> 00:14:50,348 didn't you? 539 00:14:50,390 --> 00:14:52,517 It's the minutes from 540 00:14:50,390 --> 00:14:52,517 the Congressional investigation. 541 00:14:52,559 --> 00:14:56,479 On January 4, 2014, 542 00:14:52,559 --> 00:14:56,479 a meteorologist was scheduled 543 00:14:56,521 --> 00:14:58,690 to testify to the panel 544 00:14:56,521 --> 00:14:58,690 about the plane's disappearance. 545 00:14:58,732 --> 00:15:00,233 He never showed 546 00:15:00,274 --> 00:15:02,193 and then abruptly retired 547 00:15:00,274 --> 00:15:02,193 to Massapequa. 548 00:15:02,235 --> 00:15:04,278 -That's interesting. 549 00:15:02,235 --> 00:15:04,278 -It's more than interesting. 550 00:15:04,320 --> 00:15:06,573 This guy was studying 551 00:15:04,320 --> 00:15:06,573 coastal erosion 552 00:15:06,614 --> 00:15:09,784 in the exact area 553 00:15:06,614 --> 00:15:09,784 the plane disappeared. 554 00:15:09,826 --> 00:15:11,202 Whatever happened 555 00:15:09,826 --> 00:15:11,202 that night, 556 00:15:11,244 --> 00:15:13,329 he was in perfect position 557 00:15:11,244 --> 00:15:13,329 to see it. 558 00:15:13,371 --> 00:15:14,873 He's still there 559 00:15:13,371 --> 00:15:14,873 in Massapequa? 560 00:15:14,914 --> 00:15:17,083 Yeah. Daly's coming 561 00:15:14,914 --> 00:15:17,083 to pick me up now. 562 00:15:22,171 --> 00:15:24,131 Ben: Roger Mencin? 563 00:15:24,173 --> 00:15:25,466 No Bibles, no votes, 564 00:15:25,508 --> 00:15:27,051 don't rent out the dock. 565 00:15:25,508 --> 00:15:27,051 You can move on. 566 00:15:27,093 --> 00:15:29,095 No, we're not here 567 00:15:27,093 --> 00:15:29,095 about any of that. 568 00:15:29,136 --> 00:15:31,222 We have a few questions 569 00:15:29,136 --> 00:15:31,222 about 828. 570 00:15:34,016 --> 00:15:35,810 You're the captain. 571 00:15:35,852 --> 00:15:38,229 William Daly. 572 00:15:38,271 --> 00:15:40,106 Dr. Mencin, we're trying 573 00:15:38,271 --> 00:15:40,106 to figure out 574 00:15:40,147 --> 00:15:41,190 what happened 575 00:15:40,147 --> 00:15:41,190 to that plane. 576 00:15:41,232 --> 00:15:43,234 We believe you can help. 577 00:15:43,276 --> 00:15:45,403 What makes you think I know 578 00:15:43,276 --> 00:15:45,403 anything about that flight? 579 00:15:45,445 --> 00:15:47,822 Because there was a storm 580 00:15:45,445 --> 00:15:47,822 that night, 581 00:15:47,864 --> 00:15:49,699 and you had the most 582 00:15:47,864 --> 00:15:49,699 sophisticated instrumentation 583 00:15:49,741 --> 00:15:50,825 in the area. 584 00:15:50,867 --> 00:15:52,034 You know the truth. 585 00:15:52,076 --> 00:15:53,994 Did the NTSB 586 00:15:52,076 --> 00:15:53,994 get it wrong? 587 00:15:54,036 --> 00:15:55,663 What were you gonna tell 588 00:15:54,036 --> 00:15:55,663 Congress? 589 00:15:57,749 --> 00:16:00,293 Please. We flew through 590 00:15:57,749 --> 00:16:00,293 something giant. 591 00:16:00,334 --> 00:16:03,755 It was different. 592 00:16:00,334 --> 00:16:03,755 I can't talk about this. 593 00:16:03,797 --> 00:16:05,965 They made me swear 594 00:16:03,797 --> 00:16:05,965 under oath. 595 00:16:06,006 --> 00:16:07,467 Who is "they"? 596 00:16:07,508 --> 00:16:10,428 ♪♪ 597 00:16:10,470 --> 00:16:13,973 Please. He's just trying 598 00:16:10,470 --> 00:16:13,973 to clear his name. 599 00:16:14,014 --> 00:16:16,517 The whole world thinks he's 600 00:16:14,014 --> 00:16:16,517 responsible for what happened. 601 00:16:18,144 --> 00:16:19,938 You know he's not. 602 00:16:23,274 --> 00:16:27,069 Okay. We're gonna do some 603 00:16:23,274 --> 00:16:27,069 homework like your mom said, 604 00:16:27,111 --> 00:16:29,864 and then we can get back 605 00:16:27,111 --> 00:16:29,864 to some more awesomeness. 606 00:16:29,906 --> 00:16:31,198 Did you like doing 607 00:16:29,906 --> 00:16:31,198 homework 608 00:16:31,240 --> 00:16:32,450 when you were in school, 609 00:16:31,240 --> 00:16:32,450 Auntie Mick? 610 00:16:32,492 --> 00:16:34,118 No, of course not. 611 00:16:34,160 --> 00:16:36,078 There's only one Stone sibling 612 00:16:34,160 --> 00:16:36,078 that was a big enough nerd 613 00:16:36,120 --> 00:16:37,455 to like homework. 614 00:16:39,373 --> 00:16:42,585 Can I play some Xbox first 615 00:16:39,373 --> 00:16:42,585 to warm up my brain? 616 00:16:42,627 --> 00:16:44,420 Does that normally work 617 00:16:42,627 --> 00:16:44,420 on your dad? 618 00:16:44,462 --> 00:16:46,673 -No. 619 00:16:44,462 --> 00:16:46,673 -Gimme some credit, buddy. 620 00:16:46,714 --> 00:16:48,424 [ Knock on door ] 621 00:16:54,430 --> 00:16:59,268 Sorry. I-I know it's weird 622 00:16:54,430 --> 00:16:59,268 to just show up like this. 623 00:16:59,310 --> 00:17:00,603 I need your help. 624 00:17:00,645 --> 00:17:02,104 What's up, Autumn? 625 00:17:02,146 --> 00:17:04,732 It's kind of hard 626 00:17:02,146 --> 00:17:04,732 to explain. 627 00:17:04,774 --> 00:17:06,693 Can we go for coffee 628 00:17:04,774 --> 00:17:06,693 or something? 629 00:17:06,734 --> 00:17:08,611 Um, I can't leave 630 00:17:06,734 --> 00:17:08,611 the little guy, 631 00:17:08,653 --> 00:17:10,738 but I can put a pot on 632 00:17:08,653 --> 00:17:10,738 in here. 633 00:17:10,780 --> 00:17:12,740 Hey, Cal, you're good 634 00:17:10,780 --> 00:17:12,740 if my friend Autumn comes 635 00:17:12,782 --> 00:17:14,325 and hangs with us 636 00:17:12,782 --> 00:17:14,325 for a little bit? 637 00:17:14,367 --> 00:17:16,953 -You play video games? 638 00:17:14,367 --> 00:17:16,953 -No. After your homework. 639 00:17:16,995 --> 00:17:18,371 Oh, my goodness. 640 00:17:16,995 --> 00:17:18,371 Listen to me. 641 00:17:18,412 --> 00:17:20,164 Come on in. 642 00:17:20,206 --> 00:17:23,877 ♪♪ 643 00:17:23,918 --> 00:17:27,463 You ever hear 644 00:17:23,918 --> 00:17:27,463 of dark lightning? 645 00:17:27,505 --> 00:17:30,174 It's a high-energy 646 00:17:27,505 --> 00:17:30,174 atmospheric discharge, 647 00:17:30,216 --> 00:17:33,135 and it releases lots 648 00:17:30,216 --> 00:17:33,135 of ionizing radiation. 649 00:17:33,177 --> 00:17:36,514 For years, no one even knew 650 00:17:33,177 --> 00:17:36,514 it existed 651 00:17:36,556 --> 00:17:38,808 because you have to be 652 00:17:36,556 --> 00:17:38,808 very close to detect it. 653 00:17:38,850 --> 00:17:40,309 But you saw it? 654 00:17:40,351 --> 00:17:42,436 I discovered it 655 00:17:40,351 --> 00:17:42,436 on my instruments. 656 00:17:42,478 --> 00:17:45,023 But the DOD, they don't like 657 00:17:42,478 --> 00:17:45,023 what they don't understand, 658 00:17:45,105 --> 00:17:47,817 and the idea 659 00:17:45,105 --> 00:17:47,817 of some magic lightning 660 00:17:47,859 --> 00:17:51,612 taking down an airplane, 661 00:17:47,859 --> 00:17:51,612 well... 662 00:17:51,654 --> 00:17:53,531 Then when they found out 663 00:17:51,654 --> 00:17:53,531 that I was gonna testify, 664 00:17:53,573 --> 00:17:55,867 they suggested 665 00:17:53,573 --> 00:17:55,867 that I take early retirement. 666 00:17:55,909 --> 00:17:58,619 Suggested or threatened? 667 00:18:00,621 --> 00:18:03,249 I figured everyone on the plane 668 00:18:00,621 --> 00:18:03,249 was dead. 669 00:18:03,290 --> 00:18:06,293 My testifying wasn't gonna 670 00:18:03,290 --> 00:18:06,293 bring them back. 671 00:18:06,335 --> 00:18:09,380 But we are back. 672 00:18:06,335 --> 00:18:09,380 And we need your help. 673 00:18:09,422 --> 00:18:10,965 Look, there's nothing 674 00:18:09,422 --> 00:18:10,965 I can do. 675 00:18:11,007 --> 00:18:13,051 They made me, you know, 676 00:18:11,007 --> 00:18:13,051 destroy every copy, 677 00:18:13,092 --> 00:18:14,761 delete every file. 678 00:18:17,931 --> 00:18:19,515 But you didn't, 679 00:18:17,931 --> 00:18:19,515 did you? 680 00:18:22,435 --> 00:18:24,812 No, you find information 681 00:18:22,435 --> 00:18:24,812 that ends your career, 682 00:18:24,854 --> 00:18:26,689 you hold on to it. 683 00:18:26,731 --> 00:18:30,234 Roger, lives were changed 684 00:18:26,731 --> 00:18:30,234 forever because of that flight, 685 00:18:30,276 --> 00:18:33,696 and we had no say 686 00:18:30,276 --> 00:18:33,696 in the matter. 687 00:18:33,738 --> 00:18:35,823 We deserve to know 688 00:18:33,738 --> 00:18:35,823 what really happened. 689 00:18:35,865 --> 00:18:40,369 They've taken my reputation, 690 00:18:35,865 --> 00:18:40,369 my career, 691 00:18:40,411 --> 00:18:41,871 and my family. 692 00:18:41,913 --> 00:18:43,456 All I want is the truth. 693 00:18:43,497 --> 00:18:45,291 [ Sighs ] 694 00:18:45,332 --> 00:18:46,375 You know, when that plane 695 00:18:45,332 --> 00:18:46,375 came back, 696 00:18:46,417 --> 00:18:47,752 I knew it was just 697 00:18:46,417 --> 00:18:47,752 a matter of time 698 00:18:47,794 --> 00:18:49,712 before someone 699 00:18:47,794 --> 00:18:49,712 came looking. 700 00:18:49,754 --> 00:18:55,134 ♪♪ 701 00:18:55,175 --> 00:18:57,011 Guess 702 00:18:55,175 --> 00:18:57,011 I should have moved. 703 00:18:57,053 --> 00:19:03,476 ♪♪ 704 00:19:03,517 --> 00:19:09,983 ♪♪ 705 00:19:10,024 --> 00:19:11,692 [ Keyboard keys clacking ] 706 00:19:11,734 --> 00:19:14,236 Autumn: 707 00:19:11,734 --> 00:19:14,236 I know how it sounds. 708 00:19:14,278 --> 00:19:16,906 And I also know criminals 709 00:19:14,278 --> 00:19:16,906 always say they're innocent, 710 00:19:16,948 --> 00:19:18,491 but I promise. 711 00:19:18,532 --> 00:19:20,326 I went legit. 712 00:19:20,367 --> 00:19:23,370 That's why I was in Jamaica -- 713 00:19:20,367 --> 00:19:23,370 to get away. 714 00:19:23,412 --> 00:19:25,247 Yeah, 715 00:19:23,412 --> 00:19:25,247 that's why I went, too. 716 00:19:25,289 --> 00:19:29,002 But when the plane disappeared, 717 00:19:25,289 --> 00:19:29,002 my "friends" did to me 718 00:19:29,043 --> 00:19:31,420 the things 719 00:19:29,043 --> 00:19:31,420 that we'd done to other people. 720 00:19:31,462 --> 00:19:34,173 Stole my identity, pinned years 721 00:19:31,462 --> 00:19:34,173 of theft and fraud on me, 722 00:19:34,214 --> 00:19:35,842 but I didn't do 723 00:19:34,214 --> 00:19:35,842 any of it. 724 00:19:35,883 --> 00:19:39,178 By the time 725 00:19:35,883 --> 00:19:39,178 I came back -- 726 00:19:39,219 --> 00:19:43,390 I just want to be free to 727 00:19:39,219 --> 00:19:43,390 embrace this new chance I have. 728 00:19:43,432 --> 00:19:45,184 I'm not sure 729 00:19:43,432 --> 00:19:45,184 what I can do to help. 730 00:19:45,225 --> 00:19:47,520 I can't just make 731 00:19:45,225 --> 00:19:47,520 a warrant disappear. 732 00:19:47,561 --> 00:19:49,188 I don't need you to. 733 00:19:49,229 --> 00:19:51,899 I just need your help 734 00:19:49,229 --> 00:19:51,899 to find the person who did this. 735 00:19:51,941 --> 00:19:54,110 Her name is Clarissa Ford. 736 00:19:54,152 --> 00:19:57,071 If I can find her, 737 00:19:54,152 --> 00:19:57,071 I can prove I'm innocent. 738 00:19:59,824 --> 00:20:01,200 Okay. 739 00:20:01,241 --> 00:20:03,661 Okay, 740 00:20:01,241 --> 00:20:03,661 I'll see what I can do. 741 00:20:03,703 --> 00:20:10,001 ♪♪ 742 00:20:10,043 --> 00:20:12,128 Captain Daly: Okay, Raf. 743 00:20:10,043 --> 00:20:12,128 One more time. 744 00:20:14,547 --> 00:20:17,341 Raf: Okay, new data entered. 745 00:20:14,547 --> 00:20:17,341 You are good to go. 746 00:20:20,178 --> 00:20:23,014 Captain Daly: 747 00:20:20,178 --> 00:20:23,014 With the actual data... 748 00:20:23,056 --> 00:20:26,559 not the lies 749 00:20:23,056 --> 00:20:26,559 that the government published... 750 00:20:26,600 --> 00:20:29,311 I'll finally be able to prove 751 00:20:26,600 --> 00:20:29,311 it wasn't my fault. 752 00:20:30,813 --> 00:20:33,066 Please let this be it. 753 00:20:34,150 --> 00:20:36,610 [ Thunder crashing ] 754 00:20:36,652 --> 00:20:39,321 ♪♪ 755 00:20:39,363 --> 00:20:43,325 [ Thunder crashes ] 756 00:20:43,367 --> 00:20:45,536 Finally. 757 00:20:45,578 --> 00:20:47,496 Hello, mama. 758 00:20:47,538 --> 00:20:49,957 Ben: My God. 759 00:20:49,999 --> 00:20:52,001 That came out of nowhere. 760 00:20:52,043 --> 00:20:54,294 What do you think 761 00:20:52,043 --> 00:20:54,294 I've been saying? 762 00:20:57,882 --> 00:21:00,342 I've been over it 763 00:20:57,882 --> 00:21:00,342 100 times. 764 00:21:00,384 --> 00:21:02,803 I made the airspeed 765 00:21:00,384 --> 00:21:02,803 300 knots. 766 00:21:02,845 --> 00:21:04,555 [ Alarms beeping ] 767 00:21:04,597 --> 00:21:07,391 Maintaining 768 00:21:04,597 --> 00:21:07,391 a level altitude. 769 00:21:07,433 --> 00:21:08,893 You flew threw it? 770 00:21:08,935 --> 00:21:10,811 You're damn right 771 00:21:08,935 --> 00:21:10,811 I did. 772 00:21:10,853 --> 00:21:11,979 [ Thunder crashing ] 773 00:21:12,021 --> 00:21:14,565 [ Alarms beeping ] 774 00:21:18,861 --> 00:21:20,320 Here comes the turbulence. 775 00:21:20,362 --> 00:21:22,740 [ Beeping continues ] 776 00:21:22,782 --> 00:21:27,870 ♪♪ 777 00:21:27,912 --> 00:21:29,747 We flew into the storm. 778 00:21:32,083 --> 00:21:34,168 And then we... 779 00:21:34,210 --> 00:21:35,878 Simulator's voice: Pull up. 780 00:21:35,920 --> 00:21:37,421 Pull up. 781 00:21:37,463 --> 00:21:39,590 Pull up. 782 00:21:39,632 --> 00:21:42,384 System shutdown. 783 00:21:42,426 --> 00:21:44,804 Damn it! 784 00:21:44,845 --> 00:21:47,932 Hit the reset, Raf. 785 00:21:47,974 --> 00:21:49,600 We're going again. 786 00:21:52,145 --> 00:21:53,896 Six times! 787 00:21:52,145 --> 00:21:53,896 How the hell? 788 00:21:53,938 --> 00:21:55,355 We made it through 789 00:21:53,938 --> 00:21:55,355 that storm. 790 00:21:55,397 --> 00:21:56,649 Yeah, but to five years 791 00:21:55,397 --> 00:21:56,649 in the future. 792 00:21:56,690 --> 00:21:58,358 We're missing something. 793 00:21:58,400 --> 00:22:00,945 Bill, the simulator isn't gonna 794 00:21:58,400 --> 00:22:00,945 transport us through time. 795 00:22:00,987 --> 00:22:02,822 I mean, how could it re-create 796 00:22:00,987 --> 00:22:02,822 what we went through? 797 00:22:02,863 --> 00:22:04,907 But at least this proves 798 00:22:02,863 --> 00:22:04,907 you weren't at fault. 799 00:22:04,949 --> 00:22:06,242 No, the only thing 800 00:22:04,949 --> 00:22:06,242 this proves 801 00:22:06,284 --> 00:22:07,701 is that we're on 802 00:22:06,284 --> 00:22:07,701 the right track. 803 00:22:07,743 --> 00:22:09,328 And that dark lightning 804 00:22:07,743 --> 00:22:09,328 may be the source 805 00:22:09,369 --> 00:22:11,455 of what happened to us. 806 00:22:09,369 --> 00:22:11,455 This is huge. 807 00:22:11,497 --> 00:22:15,126 Ben, I lost everything 808 00:22:11,497 --> 00:22:15,126 because of 828. 809 00:22:15,168 --> 00:22:17,753 Until I can prove this was 810 00:22:15,168 --> 00:22:17,753 the cause, this means nothing. 811 00:22:17,795 --> 00:22:20,923 And this storm didn't just 812 00:22:17,795 --> 00:22:20,923 throw us through time. 813 00:22:20,965 --> 00:22:22,716 It also triggered 814 00:22:20,965 --> 00:22:22,716 whatever mind-meld thing 815 00:22:22,758 --> 00:22:24,551 Fiona Clarke's 816 00:22:22,758 --> 00:22:24,551 been going on about. 817 00:22:24,593 --> 00:22:26,679 And how 818 00:22:24,593 --> 00:22:26,679 is that possible? 819 00:22:26,720 --> 00:22:30,141 She studies mind-melds, 820 00:22:26,720 --> 00:22:30,141 and all our minds get melded. 821 00:22:30,183 --> 00:22:31,349 She's the missing link. 822 00:22:31,391 --> 00:22:32,643 Bill, she's one of us. 823 00:22:32,685 --> 00:22:34,520 She seems to be as in the 824 00:22:32,685 --> 00:22:34,520 dark as we are. 825 00:22:32,685 --> 00:22:34,520 No. 826 00:22:34,561 --> 00:22:35,938 I refuse to believe that. 827 00:22:35,980 --> 00:22:38,065 Someone powerful's 828 00:22:35,980 --> 00:22:38,065 behind this cover-up. 829 00:22:38,107 --> 00:22:40,358 The -- T-The plane, the voices, 830 00:22:38,107 --> 00:22:40,358 all of it. 831 00:22:40,400 --> 00:22:43,237 It makes perfect sense 832 00:22:40,400 --> 00:22:43,237 that they'd keep a passenger 833 00:22:43,279 --> 00:22:47,116 who's an expert in this stuff 834 00:22:43,279 --> 00:22:47,116 involved from the start. 835 00:22:47,158 --> 00:22:48,701 I tell you what. 836 00:22:48,742 --> 00:22:49,994 You stay here. 837 00:22:48,742 --> 00:22:49,994 Keep trying. 838 00:22:50,036 --> 00:22:51,495 I'll go talk to Fiona. 839 00:22:51,537 --> 00:22:53,039 Maybe we should go 840 00:22:51,537 --> 00:22:53,039 together. 841 00:22:53,080 --> 00:22:57,335 Look, she may be more open 842 00:22:53,080 --> 00:22:57,335 with me alone, 843 00:22:57,375 --> 00:23:00,171 seeing as how I haven't been 844 00:22:57,375 --> 00:23:00,171 calling her a government plant 845 00:23:00,213 --> 00:23:01,881 to her face 846 00:23:00,213 --> 00:23:01,881 for the last week. 847 00:23:01,922 --> 00:23:07,094 ♪♪ 848 00:23:07,136 --> 00:23:08,637 [ Cellphone ringing ] 849 00:23:08,679 --> 00:23:13,184 ♪♪ 850 00:23:13,226 --> 00:23:15,186 Hey, how's Massapequa? 851 00:23:15,228 --> 00:23:16,854 Yeah, no, he's fine. 852 00:23:16,896 --> 00:23:19,357 Uh, Grace is gonna come get him 853 00:23:16,896 --> 00:23:19,357 in an hour. 854 00:23:19,439 --> 00:23:21,984 Mick, Daly was right. 855 00:23:22,026 --> 00:23:23,819 One sec. 856 00:23:23,861 --> 00:23:26,113 Um, hey, buddy, 857 00:23:23,861 --> 00:23:26,113 why don't you teach Autumn 858 00:23:26,155 --> 00:23:27,614 how to play this game? 859 00:23:27,656 --> 00:23:29,700 I'm in. 860 00:23:29,742 --> 00:23:31,618 He was right about what? 861 00:23:31,660 --> 00:23:33,704 Everything. 862 00:23:33,746 --> 00:23:36,665 Grab that blue binder. 863 00:23:33,746 --> 00:23:36,665 I need you to look something up. 864 00:23:36,707 --> 00:23:38,209 Yeah, hold on. 865 00:23:38,251 --> 00:23:40,253 So, who do you want 866 00:23:38,251 --> 00:23:40,253 to be? 867 00:23:40,294 --> 00:23:42,588 Uh, why don't you choose 868 00:23:40,294 --> 00:23:42,588 for me? 869 00:23:42,629 --> 00:23:45,423 Okay. I got it. 870 00:23:42,629 --> 00:23:45,423 What do you need? 871 00:23:50,346 --> 00:23:52,932 [ Doorbell rings ] 872 00:23:52,973 --> 00:23:54,516 -Hey. 873 00:23:52,973 --> 00:23:54,516 -Hey, he is all in one piece. 874 00:23:54,558 --> 00:23:55,475 I promise. 875 00:23:55,517 --> 00:23:56,434 [ Laughs ] 876 00:23:55,517 --> 00:23:56,434 I wasn't worried. 877 00:23:56,476 --> 00:23:57,937 Hey! 878 00:23:57,978 --> 00:23:59,355 Mom, watch this. 879 00:24:00,898 --> 00:24:04,610 Whoa! Awesome! 880 00:24:00,898 --> 00:24:04,610 A lot of blood. 881 00:24:04,651 --> 00:24:06,404 Yeah, you should see him and Ben 882 00:24:04,651 --> 00:24:06,404 get into it. 883 00:24:06,444 --> 00:24:07,613 I can't tell 884 00:24:06,444 --> 00:24:07,613 who the kid is. 885 00:24:07,654 --> 00:24:08,822 [ Laughs ] 886 00:24:08,864 --> 00:24:10,866 I let Dad win sometimes. 887 00:24:10,908 --> 00:24:13,160 Oh, that's my boy. 888 00:24:13,202 --> 00:24:14,452 Thank you so much 889 00:24:13,202 --> 00:24:14,452 for watching him. 890 00:24:14,494 --> 00:24:15,788 He loves spending time 891 00:24:14,494 --> 00:24:15,788 with you. 892 00:24:15,829 --> 00:24:18,207 Not at all. 893 00:24:15,829 --> 00:24:18,207 Ditto. 894 00:24:18,249 --> 00:24:20,500 How you holding up? 895 00:24:20,542 --> 00:24:23,045 Uh...you know. 896 00:24:23,087 --> 00:24:25,839 It's not exactly 897 00:24:23,087 --> 00:24:25,839 what I had pictured for myself 898 00:24:25,881 --> 00:24:27,174 at this point in my life. 899 00:24:27,216 --> 00:24:28,466 Yeah. 900 00:24:28,508 --> 00:24:31,095 You and me both. 901 00:24:31,137 --> 00:24:32,430 I take it things 902 00:24:31,137 --> 00:24:32,430 with Jared 903 00:24:32,470 --> 00:24:35,015 haven't gotten 904 00:24:32,470 --> 00:24:35,015 any less complicated. 905 00:24:35,057 --> 00:24:37,643 No. 906 00:24:37,684 --> 00:24:39,853 You'll get through it. 907 00:24:39,895 --> 00:24:41,563 You're amazing, Mick. 908 00:24:41,605 --> 00:24:44,150 You two will find 909 00:24:41,605 --> 00:24:44,150 your way. 910 00:24:44,191 --> 00:24:46,152 So will you. 911 00:24:46,193 --> 00:24:48,028 Look, 912 00:24:46,193 --> 00:24:48,028 I know Ben is my family, 913 00:24:48,070 --> 00:24:51,698 but you are the best thing 914 00:24:48,070 --> 00:24:51,698 that has ever happened to him. 915 00:24:51,740 --> 00:24:53,742 I'm serious. 916 00:24:53,784 --> 00:24:56,454 I am rooting for you guys -- 917 00:24:53,784 --> 00:24:56,454 for both of you. 918 00:24:58,205 --> 00:24:59,832 Thank you. 919 00:24:59,873 --> 00:25:01,625 Rooting for us, too. 920 00:25:01,667 --> 00:25:03,501 He loves you. 921 00:25:05,963 --> 00:25:08,007 I know. 922 00:25:08,048 --> 00:25:09,758 And I love him. 923 00:25:12,303 --> 00:25:14,221 I just hope 924 00:25:12,303 --> 00:25:14,221 it'll be enough. 925 00:25:14,263 --> 00:25:18,767 ♪♪ 926 00:25:18,809 --> 00:25:21,354 [ Indistinct conversations ] 927 00:25:28,402 --> 00:25:30,737 We shouldn't have 928 00:25:28,402 --> 00:25:30,737 to track you down. 929 00:25:30,779 --> 00:25:32,406 I just turned the phone off 930 00:25:30,779 --> 00:25:32,406 for a bit. 931 00:25:32,448 --> 00:25:35,784 It's never 932 00:25:32,448 --> 00:25:35,784 to be turned off. 933 00:25:35,826 --> 00:25:37,244 We're overdue 934 00:25:35,826 --> 00:25:37,244 for a chat. 935 00:25:37,286 --> 00:25:40,247 ♪♪ 936 00:25:40,289 --> 00:25:41,790 Dark lightning? 937 00:25:41,832 --> 00:25:43,959 Daly and I tracked down 938 00:25:41,832 --> 00:25:43,959 a meteorologist 939 00:25:44,001 --> 00:25:45,878 who thinks we may have flown 940 00:25:44,001 --> 00:25:45,878 through some, 941 00:25:45,919 --> 00:25:48,381 that it could have affected 942 00:25:45,919 --> 00:25:48,381 our plane. 943 00:25:48,422 --> 00:25:49,965 I don't know. 944 00:25:50,007 --> 00:25:51,509 I'll admit, 945 00:25:50,007 --> 00:25:51,509 it's not impossible, 946 00:25:51,549 --> 00:25:55,262 but [sighs] whatever happened 947 00:25:51,549 --> 00:25:55,262 to us up there, 948 00:25:55,304 --> 00:25:59,266 it doesn't feel 949 00:25:55,304 --> 00:25:59,266 accidental. 950 00:25:59,308 --> 00:26:03,187 Frankly, I believe we took 951 00:25:59,308 --> 00:26:03,187 a step in our evolution. 952 00:26:03,229 --> 00:26:05,022 Daly's convinced himself 953 00:26:03,229 --> 00:26:05,022 otherwise, 954 00:26:05,064 --> 00:26:07,066 and frankly, 955 00:26:05,064 --> 00:26:07,066 he makes a strong case. 956 00:26:07,107 --> 00:26:11,153 Well, I understand Daly wanting 957 00:26:07,107 --> 00:26:11,153 to prove he's not responsible. 958 00:26:11,195 --> 00:26:12,905 I thought it was my fault 959 00:26:11,195 --> 00:26:12,905 when you told me 960 00:26:12,946 --> 00:26:17,159 the government was experimenting 961 00:26:12,946 --> 00:26:17,159 on people using my research. 962 00:26:17,201 --> 00:26:19,786 The truth is, 963 00:26:17,201 --> 00:26:19,786 Daly's no more to blame 964 00:26:19,828 --> 00:26:21,497 for what happened on that flight 965 00:26:19,828 --> 00:26:21,497 than I am. 966 00:26:21,539 --> 00:26:23,165 I don't think that's gonna 967 00:26:21,539 --> 00:26:23,165 bring him much comfort, 968 00:26:23,207 --> 00:26:26,335 seeing as how he thinks 969 00:26:23,207 --> 00:26:26,335 you're behind this whole thing. 970 00:26:26,377 --> 00:26:28,462 Captain Daly is so convinced 971 00:26:26,377 --> 00:26:28,462 of things, 972 00:26:28,504 --> 00:26:32,508 he's grasping at any straw 973 00:26:28,504 --> 00:26:32,508 to try and make his case. 974 00:26:32,550 --> 00:26:35,261 He's lost sight 975 00:26:32,550 --> 00:26:35,261 of the horizon. 976 00:26:35,302 --> 00:26:37,054 Don't you do the same. 977 00:26:37,096 --> 00:26:41,350 ♪♪ 978 00:26:41,392 --> 00:26:44,728 [ Police radio chatter ] 979 00:26:44,770 --> 00:26:46,313 Jared: Hey. 980 00:26:46,355 --> 00:26:47,647 What are you working on? 981 00:26:47,689 --> 00:26:51,110 I'm just helping out 982 00:26:47,689 --> 00:26:51,110 a friend. 983 00:26:51,151 --> 00:26:52,903 Need help? 984 00:26:52,945 --> 00:26:54,738 No, I'm okay. Thanks. 985 00:26:54,780 --> 00:26:56,865 Are you sure? 986 00:26:56,907 --> 00:26:58,492 No lines 987 00:26:56,907 --> 00:26:58,492 you need crossed, 988 00:26:58,534 --> 00:27:02,079 favors that might bite me 989 00:26:58,534 --> 00:27:02,079 in the ass later on? 990 00:27:02,121 --> 00:27:03,872 Think I gotta do it all 991 00:27:02,121 --> 00:27:03,872 on my own now. 992 00:27:05,707 --> 00:27:07,709 Mick, I'm here for you 993 00:27:05,707 --> 00:27:07,709 if you ever need me. 994 00:27:07,751 --> 00:27:08,919 No matter what. 995 00:27:07,751 --> 00:27:08,919 Jared, we can't -- 996 00:27:08,961 --> 00:27:10,712 [ Computer beeps ] 997 00:27:10,754 --> 00:27:13,966 ♪♪ 998 00:27:14,007 --> 00:27:15,801 -What is it? 999 00:27:14,007 --> 00:27:15,801 -I gotta make a call. 1000 00:27:15,842 --> 00:27:21,348 ♪♪ 1001 00:27:21,390 --> 00:27:26,895 ♪♪ 1002 00:27:26,937 --> 00:27:29,523 [ Cellphone rings ] 1003 00:27:29,565 --> 00:27:31,442 Hey, what's up? 1004 00:27:31,484 --> 00:27:34,069 Your meteorologist, 1005 00:27:31,484 --> 00:27:34,069 Roger Mencin -- he's dead. 1006 00:27:35,613 --> 00:27:37,364 What? How? 1007 00:27:37,406 --> 00:27:39,992 Boating accident. 1008 00:27:37,406 --> 00:27:39,992 Just came across our system. 1009 00:27:40,033 --> 00:27:43,245 Ben, somebody knows 1010 00:27:40,033 --> 00:27:43,245 that you're looking into this. 1011 00:27:43,287 --> 00:27:44,662 We gotta warn Daly. 1012 00:27:44,704 --> 00:27:45,956 Okay. 1013 00:27:44,704 --> 00:27:45,956 I'll meet you there. 1014 00:27:48,250 --> 00:27:50,752 Yo, Captain, you in there? 1015 00:27:48,250 --> 00:27:50,752 [ Keys jingle ] 1016 00:27:50,794 --> 00:27:52,379 What'd he do, 1017 00:27:50,794 --> 00:27:52,379 talk someone to death? 1018 00:27:52,421 --> 00:27:54,714 We're worried Captain Daly 1019 00:27:52,421 --> 00:27:54,714 might be in some danger. 1020 00:27:54,756 --> 00:27:56,049 What, from those 1021 00:27:54,756 --> 00:27:56,049 religious freaks 1022 00:27:56,091 --> 00:27:57,343 that have been 1023 00:27:56,091 --> 00:27:57,343 following him around? 1024 00:27:57,384 --> 00:27:58,718 Whole thing's 1025 00:27:57,384 --> 00:27:58,718 a complete cluster. 1026 00:27:58,760 --> 00:28:01,096 Oh. Thank you. 1027 00:27:58,760 --> 00:28:01,096 We've got it from here. 1028 00:28:01,138 --> 00:28:03,516 Thanks. 1029 00:28:03,557 --> 00:28:13,484 ♪♪ 1030 00:28:13,526 --> 00:28:15,027 Daly, you in here? 1031 00:28:16,654 --> 00:28:18,197 Wow. 1032 00:28:18,238 --> 00:28:23,701 ♪♪ 1033 00:28:23,743 --> 00:28:25,703 I didn't know 1034 00:28:23,743 --> 00:28:25,703 it was this bad. 1035 00:28:25,745 --> 00:28:27,414 Michaela: 1036 00:28:25,745 --> 00:28:27,414 No sign of him. 1037 00:28:27,456 --> 00:28:32,670 ♪♪ 1038 00:28:32,710 --> 00:28:37,924 ♪♪ 1039 00:28:37,966 --> 00:28:40,386 Hey, earth to Ben. 1040 00:28:40,427 --> 00:28:44,973 Is this what Grace sees 1041 00:28:40,427 --> 00:28:44,973 when she looks at me? 1042 00:28:45,015 --> 00:28:46,892 Ben, 1043 00:28:45,015 --> 00:28:46,892 you're just thorough. 1044 00:28:46,933 --> 00:28:48,185 You're trying to protect 1045 00:28:46,933 --> 00:28:48,185 your family. 1046 00:28:48,227 --> 00:28:50,479 You're trying to protect 1047 00:28:48,227 --> 00:28:50,479 all of us. 1048 00:28:50,521 --> 00:28:51,771 Daly, this is -- 1049 00:28:51,813 --> 00:28:54,233 Desperate. 1050 00:28:54,274 --> 00:28:55,734 [ Sighs ] 1051 00:28:59,613 --> 00:29:07,079 ♪♪ 1052 00:29:07,120 --> 00:29:09,206 He's going looking 1053 00:29:07,120 --> 00:29:09,206 for dark lightning, 1054 00:29:09,248 --> 00:29:10,541 for real, 1055 00:29:09,248 --> 00:29:10,541 no simulator. 1056 00:29:10,583 --> 00:29:12,042 What do you mean? 1057 00:29:10,583 --> 00:29:12,042 Look at this. 1058 00:29:12,084 --> 00:29:15,379 Today's weather report, 1059 00:29:12,084 --> 00:29:15,379 navigational charts. 1060 00:29:15,421 --> 00:29:17,089 There's a storm 1061 00:29:15,421 --> 00:29:17,089 off the coast. 1062 00:29:17,130 --> 00:29:19,341 He's so desperate to prove 1063 00:29:17,130 --> 00:29:19,341 828 wasn't his fault, 1064 00:29:19,383 --> 00:29:20,676 he's gonna fly 1065 00:29:19,383 --> 00:29:20,676 right into it. 1066 00:29:20,718 --> 00:29:22,261 Can he actually do that? 1067 00:29:20,718 --> 00:29:22,261 I doubt it, 1068 00:29:22,302 --> 00:29:25,180 but it could definitely 1069 00:29:22,302 --> 00:29:25,180 get him killed. 1070 00:29:25,222 --> 00:29:27,224 [ Doorbell rings ] 1071 00:29:29,101 --> 00:29:30,936 Captain. 1072 00:29:30,977 --> 00:29:32,396 I'm glad you came. 1073 00:29:32,438 --> 00:29:34,231 I just put the kettle on. 1074 00:29:34,273 --> 00:29:36,900 We need 1075 00:29:34,273 --> 00:29:36,900 to set some things straight. 1076 00:29:36,942 --> 00:29:38,985 I was thinking 1077 00:29:36,942 --> 00:29:38,985 the same thing. 1078 00:29:45,367 --> 00:29:50,122 ♪♪ 1079 00:29:50,163 --> 00:29:52,165 [ Grunting ] 1080 00:29:55,419 --> 00:30:01,425 ♪♪ 1081 00:30:01,467 --> 00:30:07,556 ♪♪ 1082 00:30:09,725 --> 00:30:11,435 Hey, kiddo. 1083 00:30:11,477 --> 00:30:13,771 How was your day 1084 00:30:11,477 --> 00:30:13,771 with Auntie Mick? 1085 00:30:13,812 --> 00:30:15,731 Fun. 1086 00:30:15,773 --> 00:30:18,150 Yeah? 1087 00:30:18,191 --> 00:30:21,779 She say anything 1088 00:30:18,191 --> 00:30:21,779 about how your dad's doing? 1089 00:30:21,820 --> 00:30:23,656 Eating a lot 1090 00:30:21,820 --> 00:30:23,656 of TV dinners? 1091 00:30:23,697 --> 00:30:26,032 [ Chuckles ] Dad's okay. 1092 00:30:26,074 --> 00:30:27,951 He's out helping people. 1093 00:30:30,870 --> 00:30:33,873 Yeah, that's your dad. 1094 00:30:33,915 --> 00:30:36,418 I want to be like him. 1095 00:30:36,460 --> 00:30:38,796 I want to help people, 1096 00:30:36,460 --> 00:30:38,796 too. 1097 00:30:38,837 --> 00:30:43,842 ♪♪ 1098 00:30:49,139 --> 00:30:50,098 Ben: 1099 00:30:49,139 --> 00:30:50,098 Please, this is urgent. 1100 00:30:50,140 --> 00:30:51,767 I was just here 1101 00:30:50,140 --> 00:30:51,767 with Captain Daly. 1102 00:30:51,809 --> 00:30:53,352 Remember Bermuda Triangle, 1103 00:30:51,809 --> 00:30:53,352 the whole thing? 1104 00:30:53,393 --> 00:30:54,812 You were here. 1105 00:30:53,393 --> 00:30:54,812 Sorry. 1106 00:30:54,853 --> 00:30:56,563 You need new authorization 1107 00:30:54,853 --> 00:30:56,563 for each visit. 1108 00:30:56,605 --> 00:30:58,898 NYPD. 1109 00:30:56,605 --> 00:30:58,898 A little out of 1110 00:30:56,605 --> 00:30:58,898 your jurisdiction, aren't you? 1111 00:30:58,940 --> 00:31:00,275 Harris, is it? 1112 00:31:00,317 --> 00:31:01,652 We have reason 1113 00:31:00,317 --> 00:31:01,652 to believe William Daly's 1114 00:31:01,694 --> 00:31:03,028 about to steal 1115 00:31:01,694 --> 00:31:03,028 an airplane. 1116 00:31:03,069 --> 00:31:04,530 [ Laughs ] 1117 00:31:03,069 --> 00:31:04,530 What, the cargo loaders 1118 00:31:04,571 --> 00:31:06,031 put you up to this? 1119 00:31:04,571 --> 00:31:06,031 We're dead serious. 1120 00:31:06,072 --> 00:31:07,783 Come on! 1121 00:31:06,072 --> 00:31:07,783 He's in the simulator, 1122 00:31:07,825 --> 00:31:10,076 like he's been every day 1123 00:31:07,825 --> 00:31:10,076 for the past three weeks. 1124 00:31:10,118 --> 00:31:11,537 It's a little sad, 1125 00:31:10,118 --> 00:31:11,537 if you ask me. 1126 00:31:11,578 --> 00:31:13,580 Aren't the simulators 1127 00:31:11,578 --> 00:31:13,580 over there? 1128 00:31:13,622 --> 00:31:15,666 Then what's he doing 1129 00:31:13,622 --> 00:31:15,666 over there? 1130 00:31:18,001 --> 00:31:21,046 ♪♪ 1131 00:31:21,087 --> 00:31:23,298 Joe. 1132 00:31:21,087 --> 00:31:23,298 It's Harris. 1133 00:31:23,340 --> 00:31:24,591 We got a problem. 1134 00:31:24,633 --> 00:31:25,967 [ Door opening ] 1135 00:31:26,009 --> 00:31:32,140 ♪♪ 1136 00:31:37,145 --> 00:31:45,571 ♪♪ 1137 00:31:45,612 --> 00:31:54,079 ♪♪ 1138 00:31:54,120 --> 00:32:02,546 ♪♪ 1139 00:32:02,588 --> 00:32:11,054 ♪♪ 1140 00:32:11,096 --> 00:32:19,521 ♪♪ 1141 00:32:19,563 --> 00:32:28,029 ♪♪ 1142 00:32:28,071 --> 00:32:30,407 [ Camera shutter clicking ] 1143 00:32:30,449 --> 00:32:40,417 ♪♪ 1144 00:32:40,459 --> 00:32:50,385 ♪♪ 1145 00:32:50,427 --> 00:33:00,395 ♪♪ 1146 00:33:00,437 --> 00:33:10,405 ♪♪ 1147 00:33:10,447 --> 00:33:20,373 ♪♪ 1148 00:33:20,415 --> 00:33:25,420 ♪♪ 1149 00:33:33,303 --> 00:33:35,263 Man: All aircraft, 1150 00:33:33,303 --> 00:33:35,263 this is ground control. 1151 00:33:35,305 --> 00:33:36,890 We have a runaway incursion. 1152 00:33:36,932 --> 00:33:38,851 Ordering a full ground stop. 1153 00:33:38,892 --> 00:33:41,394 Hey, why are you stopping? 1154 00:33:38,892 --> 00:33:41,394 We need to get him! 1155 00:33:41,436 --> 00:33:43,897 I need to explain to you 1156 00:33:41,436 --> 00:33:43,897 what a full ground stop means? 1157 00:33:45,357 --> 00:33:47,317 Can I talk to him 1158 00:33:45,357 --> 00:33:47,317 on that? 1159 00:33:47,359 --> 00:33:49,820 The emergency frequency 1160 00:33:47,359 --> 00:33:49,820 should get you through 1161 00:33:47,359 --> 00:33:49,820 to the cockpit radio. 1162 00:33:49,862 --> 00:33:51,613 Daly, it's Ben. 1163 00:33:51,655 --> 00:33:53,406 Please don't do this. 1164 00:33:53,448 --> 00:33:55,909 Sorry, Ben. 1165 00:33:53,448 --> 00:33:55,909 I have no choice. 1166 00:33:55,951 --> 00:33:58,704 Man: Unidentified aircraft, 1167 00:33:55,951 --> 00:33:58,704 please identify yourself. 1168 00:33:58,745 --> 00:34:00,038 This is 1169 00:33:58,745 --> 00:34:00,038 Captain William Daly 1170 00:34:00,079 --> 00:34:01,498 requesting 1171 00:34:00,079 --> 00:34:01,498 takeoff clearance 1172 00:34:01,540 --> 00:34:03,291 on runway 1173 00:34:01,540 --> 00:34:03,291 two-niner left. 1174 00:34:03,333 --> 00:34:04,793 That request is denied. 1175 00:34:04,835 --> 00:34:07,253 Power down your engines 1176 00:34:04,835 --> 00:34:07,253 immediately. 1177 00:34:07,295 --> 00:34:09,255 Bill, I know 1178 00:34:07,295 --> 00:34:09,255 it's not your fault. 1179 00:34:09,297 --> 00:34:11,967 I can help you prove it. 1180 00:34:09,297 --> 00:34:11,967 But if you steal that plane, 1181 00:34:12,009 --> 00:34:13,635 none of this 1182 00:34:12,009 --> 00:34:13,635 is gonna matter. 1183 00:34:13,677 --> 00:34:15,012 You don't get it, Ben. 1184 00:34:15,053 --> 00:34:16,930 I need to see this 1185 00:34:15,053 --> 00:34:16,930 all the way through. 1186 00:34:16,972 --> 00:34:20,392 You can't help me 1187 00:34:16,972 --> 00:34:20,392 anymore. 1188 00:34:20,433 --> 00:34:22,019 But she can. 1189 00:34:22,060 --> 00:34:25,313 She's my missing link. 1190 00:34:25,355 --> 00:34:26,732 [ Fiona coughs ] 1191 00:34:28,901 --> 00:34:31,110 My God. 1192 00:34:28,901 --> 00:34:31,110 What have you done? 1193 00:34:33,405 --> 00:34:34,907 Help! 1194 00:34:34,948 --> 00:34:36,199 He's got Fiona. 1195 00:34:36,241 --> 00:34:38,076 I'll call it in. 1196 00:34:40,537 --> 00:34:42,706 This is madness. 1197 00:34:42,748 --> 00:34:44,666 I had nothing to do 1198 00:34:42,748 --> 00:34:44,666 with 828. 1199 00:34:44,708 --> 00:34:46,877 We weren't brought back 1200 00:34:44,708 --> 00:34:46,877 to be turning on each other. 1201 00:34:46,919 --> 00:34:48,003 Let me go! 1202 00:34:48,045 --> 00:34:49,128 Unauthorized aircraft, 1203 00:34:49,170 --> 00:34:50,463 this is your last warning. 1204 00:34:50,505 --> 00:34:52,090 Power down your engines, 1205 00:34:52,131 --> 00:34:54,009 or we will notify 1206 00:34:52,131 --> 00:34:54,009 the Air National Guard. 1207 00:34:54,051 --> 00:34:58,555 ♪♪ 1208 00:34:58,597 --> 00:35:00,557 Bill, stop! 1209 00:34:58,597 --> 00:35:00,557 Please, stop! 1210 00:35:00,599 --> 00:35:02,267 I'm sorry. 1211 00:35:02,308 --> 00:35:04,352 This is the only way 1212 00:35:02,308 --> 00:35:04,352 to prove I did nothing wrong. 1213 00:35:04,394 --> 00:35:06,730 No. 1214 00:35:04,394 --> 00:35:06,730 Let me out! 1215 00:35:06,772 --> 00:35:08,607 No, no, no, no, no! 1216 00:35:08,648 --> 00:35:10,483 Michaela: No! No! 1217 00:35:10,525 --> 00:35:12,945 No! 1218 00:35:10,525 --> 00:35:12,945 Daly, don't do this! 1219 00:35:12,986 --> 00:35:15,530 [ Engines roaring ] 1220 00:35:15,572 --> 00:35:24,664 ♪♪ 1221 00:35:27,375 --> 00:35:28,334 What are you doing? 1222 00:35:28,376 --> 00:35:29,669 Where are you taking me? 1223 00:35:29,711 --> 00:35:31,170 I know the truth. 1224 00:35:31,212 --> 00:35:33,465 I can help you prove it, 1225 00:35:31,212 --> 00:35:33,465 but not if you do this. 1226 00:35:33,506 --> 00:35:35,300 If you keep going, 1227 00:35:33,506 --> 00:35:35,300 the whole world 1228 00:35:35,341 --> 00:35:37,510 is gonna think 1229 00:35:35,341 --> 00:35:37,510 you were behind Flight 828. 1230 00:35:37,552 --> 00:35:40,305 No. 1231 00:35:37,552 --> 00:35:40,305 This will make me a hero. 1232 00:35:40,346 --> 00:35:42,766 The guy who uncovered 1233 00:35:40,346 --> 00:35:42,766 what really happened. 1234 00:35:42,808 --> 00:35:44,017 Damn it! 1235 00:35:44,059 --> 00:35:45,351 What does he think 1236 00:35:44,059 --> 00:35:45,351 he's gonna do? 1237 00:35:45,393 --> 00:35:47,437 He thinks 1238 00:35:45,393 --> 00:35:47,437 he can fly through time. 1239 00:35:47,479 --> 00:35:51,108 Wait. 1240 00:35:47,479 --> 00:35:51,108 Can he? 1241 00:35:51,149 --> 00:35:53,110 Captain Daly: 1242 00:35:51,149 --> 00:35:53,110 This is the only way, Ben. 1243 00:35:53,151 --> 00:35:54,903 It's the only way 1244 00:35:53,151 --> 00:35:54,903 to give my life some meaning. 1245 00:35:54,945 --> 00:35:57,948 Proving this 1246 00:35:54,945 --> 00:35:57,948 is all I have left. 1247 00:35:57,990 --> 00:36:01,326 I can do it again. 1248 00:35:57,990 --> 00:36:01,326 Fiona can show me how. 1249 00:36:01,367 --> 00:36:03,703 Captain, I don't know 1250 00:36:01,367 --> 00:36:03,703 what happened on that plane 1251 00:36:03,745 --> 00:36:05,538 any more than you do. 1252 00:36:05,580 --> 00:36:07,457 Bill, 1253 00:36:05,580 --> 00:36:07,457 Fiona can't help you. 1254 00:36:07,499 --> 00:36:08,959 She's innocent 1255 00:36:07,499 --> 00:36:08,959 in all this. 1256 00:36:09,001 --> 00:36:10,877 Of course she's part of it. 1257 00:36:10,919 --> 00:36:13,588 Who do you think told the Major 1258 00:36:10,919 --> 00:36:13,588 about the meteorologist? 1259 00:36:13,630 --> 00:36:14,798 What? 1260 00:36:14,840 --> 00:36:16,591 I did no such thing. 1261 00:36:16,633 --> 00:36:18,593 Did you tell her? 1262 00:36:18,635 --> 00:36:22,764 ♪♪ 1263 00:36:22,806 --> 00:36:25,767 [ Engines roaring ] 1264 00:36:25,809 --> 00:36:27,686 Daly, 1265 00:36:25,809 --> 00:36:27,686 if you don't turn around, 1266 00:36:27,727 --> 00:36:29,604 those planes 1267 00:36:27,727 --> 00:36:29,604 will shoot you down. 1268 00:36:29,646 --> 00:36:31,439 Not if I'm in the future. 1269 00:36:32,565 --> 00:36:34,860 Man: Captain Daly, 1270 00:36:32,565 --> 00:36:34,860 this is the Air National Guard. 1271 00:36:34,901 --> 00:36:36,820 Your flight plan 1272 00:36:34,901 --> 00:36:36,820 is unauthorized. 1273 00:36:36,862 --> 00:36:38,237 What say we turn 1274 00:36:36,862 --> 00:36:38,237 that bird around 1275 00:36:38,279 --> 00:36:40,406 and get your feet 1276 00:36:38,279 --> 00:36:40,406 on the ground? 1277 00:36:40,448 --> 00:36:43,368 Negative. 1278 00:36:40,448 --> 00:36:43,368 A.N.G., be advised. 1279 00:36:43,409 --> 00:36:46,038 I am not a threat. 1280 00:36:43,409 --> 00:36:46,038 I have no intention of harm. 1281 00:36:46,079 --> 00:36:47,288 Ben: Bill, please. 1282 00:36:47,330 --> 00:36:48,707 If you turn that plane 1283 00:36:47,330 --> 00:36:48,707 toward the city, 1284 00:36:48,748 --> 00:36:49,708 it's over. 1285 00:36:49,749 --> 00:36:51,501 [ Thunder crashes ] 1286 00:36:51,543 --> 00:36:54,171 [ Alarms beeping ] 1287 00:36:54,212 --> 00:36:56,506 Bill, 1288 00:36:54,212 --> 00:36:56,506 you're more than a pilot. 1289 00:36:56,548 --> 00:36:58,591 You're a father. 1290 00:36:56,548 --> 00:36:58,591 You have a family. 1291 00:36:58,633 --> 00:37:00,635 They don't need me. 1292 00:37:00,677 --> 00:37:02,387 No, I need you! 1293 00:37:02,428 --> 00:37:04,430 You're the only one that 1294 00:37:02,428 --> 00:37:04,430 can help me figure this out. 1295 00:37:04,472 --> 00:37:05,724 You're the captain. 1296 00:37:05,765 --> 00:37:08,351 No. 1297 00:37:05,765 --> 00:37:08,351 You're the captain now. 1298 00:37:08,393 --> 00:37:10,311 The passengers 1299 00:37:08,393 --> 00:37:10,311 are your responsibility. 1300 00:37:10,353 --> 00:37:11,897 You're their leader. 1301 00:37:11,938 --> 00:37:14,273 [ Beeping continues ] 1302 00:37:14,315 --> 00:37:16,359 [ Thunder crashes ] 1303 00:37:18,403 --> 00:37:20,155 Per protocol, 1304 00:37:20,197 --> 00:37:22,991 climbing 1305 00:37:20,197 --> 00:37:22,991 to penetration altitude. 1306 00:37:24,743 --> 00:37:26,661 Captain, you think you were 1307 00:37:24,743 --> 00:37:26,661 the only one who suffered 1308 00:37:26,703 --> 00:37:28,705 because of Flight 828? 1309 00:37:28,747 --> 00:37:31,208 My entire life's work 1310 00:37:28,747 --> 00:37:31,208 was proven true, 1311 00:37:31,249 --> 00:37:32,918 and yet I was kept out 1312 00:37:31,249 --> 00:37:32,918 of the loop. 1313 00:37:32,959 --> 00:37:35,795 Making airspeed 1314 00:37:32,959 --> 00:37:35,795 300 knots. 1315 00:37:35,837 --> 00:37:37,172 If I were really behind 1316 00:37:35,837 --> 00:37:37,172 all this, 1317 00:37:37,214 --> 00:37:39,382 why would I not have included 1318 00:37:37,214 --> 00:37:39,382 myself? 1319 00:37:39,424 --> 00:37:40,842 I've heard no voices, 1320 00:37:40,884 --> 00:37:43,511 experienced 1321 00:37:40,884 --> 00:37:43,511 no collective consciousness. 1322 00:37:43,553 --> 00:37:45,304 Last chance, Doctor. 1323 00:37:45,346 --> 00:37:47,557 Tell me what I gotta do to make 1324 00:37:45,346 --> 00:37:47,557 the dark lightning happen? 1325 00:37:47,599 --> 00:37:49,601 Daly, damn it! 1326 00:37:47,599 --> 00:37:49,601 I already told you. 1327 00:37:49,642 --> 00:37:50,894 I don't know! 1328 00:37:50,936 --> 00:37:54,355 [ Thunder crashing ] 1329 00:37:54,397 --> 00:37:57,067 Then I'll do the same 1330 00:37:54,397 --> 00:37:57,067 as before. 1331 00:37:57,109 --> 00:37:58,860 Let's see 1332 00:37:57,109 --> 00:37:58,860 if lightning strikes twice. 1333 00:38:00,486 --> 00:38:02,405 Come on. 1334 00:38:00,486 --> 00:38:02,405 Get there. 1335 00:38:02,447 --> 00:38:04,074 F-16 Pilot: Command, 1336 00:38:02,447 --> 00:38:04,074 this is Viper One-One. 1337 00:38:04,116 --> 00:38:06,243 Target is unresponsive. 1338 00:38:04,116 --> 00:38:06,243 Heading toward land. 1339 00:38:06,284 --> 00:38:09,454 Commander: Viper One-One. 1340 00:38:06,284 --> 00:38:09,454 You are cleared to engage. 1341 00:38:09,495 --> 00:38:10,830 Bill! 1342 00:38:10,872 --> 00:38:12,791 Per protocol, 1343 00:38:12,832 --> 00:38:15,210 adjusting flight path 1344 00:38:12,832 --> 00:38:15,210 to storm center. 1345 00:38:15,252 --> 00:38:16,544 [ Thunder roars ] 1346 00:38:16,586 --> 00:38:19,380 I'm not ready to die, Bill. 1347 00:38:16,586 --> 00:38:19,380 Please. 1348 00:38:19,422 --> 00:38:21,340 Who said anything 1349 00:38:19,422 --> 00:38:21,340 about dying? 1350 00:38:21,382 --> 00:38:23,260 I'll see you in 2024. 1351 00:38:23,301 --> 00:38:25,929 [ Engines roaring ] 1352 00:38:28,807 --> 00:38:31,601 [ Thunder rumbles ] 1353 00:38:31,643 --> 00:38:33,186 No. No. 1354 00:38:33,228 --> 00:38:34,562 F-16 Pilot: 1355 00:38:33,228 --> 00:38:34,562 Command, this is Viper One-One. 1356 00:38:34,604 --> 00:38:36,940 Threat has been neutralized. 1357 00:38:36,982 --> 00:38:41,987 ♪♪ 1358 00:38:54,082 --> 00:39:02,465 ♪♪ 1359 00:39:02,507 --> 00:39:10,849 ♪♪ 1360 00:39:10,890 --> 00:39:12,475 [ Chuckles ] 1361 00:39:12,517 --> 00:39:15,728 ♪♪ 1362 00:39:15,770 --> 00:39:18,606 Reporter: The search continues 1363 00:39:15,770 --> 00:39:18,606 for Captain William Daly 1364 00:39:18,648 --> 00:39:20,650 and Professor Fiona Clarke. 1365 00:39:20,692 --> 00:39:24,112 Hours after their plane was 1366 00:39:20,692 --> 00:39:24,112 reportedly shot from the sky, 1367 00:39:24,154 --> 00:39:25,989 the plane's remains 1368 00:39:24,154 --> 00:39:25,989 as well as... 1369 00:39:26,031 --> 00:39:30,451 Hey, it's me. I have some stuff 1370 00:39:26,031 --> 00:39:30,451 I need to drop off for Cal. 1371 00:39:30,493 --> 00:39:32,411 I was hoping I could come by 1372 00:39:30,493 --> 00:39:32,411 and say good night. 1373 00:39:32,453 --> 00:39:34,455 ...large numbers, 1374 00:39:32,453 --> 00:39:34,455 electric with the hope 1375 00:39:34,497 --> 00:39:38,501 that yet another miracle may 1376 00:39:34,497 --> 00:39:38,501 have saved the 828 returnees. 1377 00:39:38,543 --> 00:39:41,754 One person I spoke with 1378 00:39:38,543 --> 00:39:41,754 was adamant that Daly was able 1379 00:39:41,796 --> 00:39:45,717 to transport into time, just 1380 00:39:41,796 --> 00:39:45,717 like he did with Flight 828. 1381 00:39:45,758 --> 00:39:48,761 Another felt the disappearance 1382 00:39:45,758 --> 00:39:48,761 was a part of a conspiracy 1383 00:39:48,803 --> 00:39:50,722 against the passengers. 1384 00:39:50,763 --> 00:39:53,766 Overall, the theories are 1385 00:39:50,763 --> 00:39:53,766 as numerous as the mourners, 1386 00:39:53,808 --> 00:39:55,310 but there is one truth 1387 00:39:55,352 --> 00:39:57,436 that seems to be 1388 00:39:55,352 --> 00:39:57,436 making itself clear -- 1389 00:39:57,478 --> 00:39:59,397 the 828 passengers have 1390 00:39:57,478 --> 00:39:59,397 a growing fan base... 1391 00:39:59,438 --> 00:40:01,816 [ Scoffs ] 20 feet. 1392 00:40:01,858 --> 00:40:04,027 Daly was sitting 1393 00:40:01,858 --> 00:40:04,027 just 20 feet from us, 1394 00:40:04,069 --> 00:40:06,487 and the whole world blamed him 1395 00:40:04,069 --> 00:40:06,487 for what happened. 1396 00:40:06,529 --> 00:40:10,950 Lost his family, his son, 1397 00:40:06,529 --> 00:40:10,950 and I couldn't help him. 1398 00:40:06,529 --> 00:40:10,950 [ TV clicks off ] 1399 00:40:10,992 --> 00:40:12,744 Ben, look at me. 1400 00:40:12,785 --> 00:40:15,788 This is not your fault. 1401 00:40:12,785 --> 00:40:15,788 Daly went off the rails. 1402 00:40:15,830 --> 00:40:17,332 He couldn't 1403 00:40:15,830 --> 00:40:17,332 let go of things, 1404 00:40:17,374 --> 00:40:19,792 even things 1405 00:40:17,374 --> 00:40:19,792 that were out of his control. 1406 00:40:19,834 --> 00:40:22,795 Look, I know that there is a lot 1407 00:40:19,834 --> 00:40:22,795 going on around us right now, 1408 00:40:22,837 --> 00:40:24,714 but I am worried that 1409 00:40:22,837 --> 00:40:24,714 you are doing the same thing. 1410 00:40:24,756 --> 00:40:26,716 He was right 1411 00:40:24,756 --> 00:40:26,716 about so many things -- 1412 00:40:26,758 --> 00:40:30,428 the -- the buried weather 1413 00:40:26,758 --> 00:40:30,428 reports, the meteorologist. 1414 00:40:30,469 --> 00:40:32,722 I mean, maybe Fiona really 1415 00:40:30,469 --> 00:40:32,722 was working for the Major. 1416 00:40:32,764 --> 00:40:34,432 Fiona helped save 1417 00:40:32,764 --> 00:40:34,432 those passengers. 1418 00:40:34,473 --> 00:40:36,393 She -- 1419 00:40:34,473 --> 00:40:36,393 She took care of them. 1420 00:40:36,434 --> 00:40:38,686 How can you honestly question 1421 00:40:36,434 --> 00:40:38,686 whose side she was on? 1422 00:40:38,728 --> 00:40:40,730 Then how did they find 1423 00:40:38,728 --> 00:40:40,730 the meteorologist? 1424 00:40:40,772 --> 00:40:42,774 Someone had to tell them. 1425 00:40:45,777 --> 00:40:47,070 Maybe I did. 1426 00:40:47,112 --> 00:40:48,947 Hey, how's Massapequa? 1427 00:40:50,365 --> 00:40:51,991 What? 1428 00:40:52,033 --> 00:40:53,534 Autumn was here 1429 00:40:52,033 --> 00:40:53,534 when you called. 1430 00:40:53,576 --> 00:40:56,329 I-I asked you about Massapequa 1431 00:40:53,576 --> 00:40:56,329 in front of her. 1432 00:40:58,248 --> 00:40:59,874 What if Autumn 1433 00:40:58,248 --> 00:40:59,874 is the mole? 1434 00:40:59,916 --> 00:41:01,418 T-The Major, she's looking 1435 00:40:59,916 --> 00:41:01,418 for the Holy Grail -- 1436 00:41:01,459 --> 00:41:04,296 the passenger most affected 1437 00:41:01,459 --> 00:41:04,296 by the calling. 1438 00:41:04,337 --> 00:41:06,089 Cal. 1439 00:41:04,337 --> 00:41:06,089 What if she told them 1440 00:41:04,337 --> 00:41:06,089 about his drawings, 1441 00:41:06,131 --> 00:41:07,340 about how he helps us? 1442 00:41:07,382 --> 00:41:08,800 She was with him all day. 1443 00:41:08,841 --> 00:41:15,140 ♪♪ 1444 00:41:15,181 --> 00:41:18,393 Hey, Cal! Your dad's coming over 1445 00:41:15,181 --> 00:41:18,393 to say good night. 1446 00:41:18,435 --> 00:41:21,271 [ Cellphone vibrates ] 1447 00:41:26,192 --> 00:41:27,693 Kiddo, did you hear me? 1448 00:41:27,735 --> 00:41:28,987 [ Knock on door ] 1449 00:41:32,573 --> 00:41:34,367 Cal? 1450 00:41:34,409 --> 00:41:39,705 ♪♪ 1451 00:41:39,747 --> 00:41:42,917 [ Insects chirping, 1452 00:41:39,747 --> 00:41:42,917 dog barks in distance ] 1453 00:41:42,959 --> 00:41:51,259 ♪♪ 1454 00:41:51,301 --> 00:41:59,142 ♪♪ 1455 00:41:59,184 --> 00:42:00,601 Cal. 1456 00:42:00,643 --> 00:42:02,979 Cal! Cal! 1457 00:42:03,021 --> 00:42:05,440 ♪♪ 1458 00:42:09,319 --> 00:42:17,118 ♪♪ 1459 00:42:17,160 --> 00:42:24,917 ♪♪ 1460 00:42:24,959 --> 00:42:32,758 ♪♪ 1461 00:42:32,800 --> 00:42:37,805 ♪♪ 78919

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.