All language subtitles for Hamlet (Almeida, Andrew Scott, 2017)_Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,040 --> 00:00:05,880 MUSIC: One More Cup Of Coffee by Bob Dylan 2 00:00:36,440 --> 00:00:39,000 # Your breath is sweet 3 00:00:39,000 --> 00:00:42,680 # Your eyes are like two jewels in the sky 4 00:00:44,000 --> 00:00:47,000 # Your back is straight, your hair is smooth 5 00:00:47,000 --> 00:00:49,440 # On the pillow where you lie 6 00:00:51,160 --> 00:00:54,920 # But I don't sense affection 7 00:00:54,920 --> 00:00:57,080 # No gratitude or love 8 00:00:58,000 --> 00:01:01,040 # Your loyalty is not to me 9 00:01:01,040 --> 00:01:03,280 # But to the stars above. # 10 00:01:03,280 --> 00:01:04,960 BUZZER BLARES 11 00:01:07,600 --> 00:01:09,000 Who's there? 12 00:01:09,000 --> 00:01:10,400 BUZZER BLARES 13 00:01:10,400 --> 00:01:12,920 Nay, answer me. Stand and unfold yourself. 14 00:01:12,920 --> 00:01:14,520 VIA INTERCOM: Long live the King! 15 00:01:14,520 --> 00:01:16,040 Bernardo? 16 00:01:16,040 --> 00:01:17,080 He. 17 00:01:18,120 --> 00:01:19,760 INTERCOM BEEPS DOOR OPENS AND CLOSES 18 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 You come most carefully upon your hour. 19 00:01:27,000 --> 00:01:28,680 'Tis now struck twelve. 20 00:01:28,680 --> 00:01:30,320 Get thee to bed, Francisco. 21 00:01:30,320 --> 00:01:31,960 For this relief much thanks. 22 00:01:31,960 --> 00:01:35,120 'Tis bitter cold, and I am sick at heart. 23 00:01:36,320 --> 00:01:37,600 Have you had quiet guard? 24 00:01:38,760 --> 00:01:39,880 Not a mouse stirring. 25 00:01:41,160 --> 00:01:43,160 Well, goodnight. 26 00:01:45,680 --> 00:01:49,200 If you do see Horatio and Marcellus, the rival of my watch, 27 00:01:49,200 --> 00:01:50,640 bid them make haste. 28 00:01:50,640 --> 00:01:52,120 BUZZER BLARES 29 00:01:52,120 --> 00:01:53,600 I think I hear them. 30 00:01:54,600 --> 00:01:56,040 Stand, ho! Who is there? 31 00:01:56,040 --> 00:01:58,760 VIA INTERCOM: Friends to this ground. And liegemen to the king. 32 00:01:58,760 --> 00:02:01,760 INTERCOM BEEPS DOOR OPENS AND CLOSES 33 00:02:01,760 --> 00:02:03,440 Give you good night. 34 00:02:03,440 --> 00:02:05,360 Farewell, honest soldier. Holla, Bernardo! 35 00:02:05,360 --> 00:02:07,160 Say - what, is Horatio there? 36 00:02:07,160 --> 00:02:08,640 A piece of him. 37 00:02:08,640 --> 00:02:10,920 Welcome, Horatio. Welcome, good Marcellus. 38 00:02:10,920 --> 00:02:13,440 What, has this thing appear'd again to-night? 39 00:02:13,440 --> 00:02:14,960 I have seen nothing. 40 00:02:16,400 --> 00:02:18,720 Horatio says 'tis but our fantasy, 41 00:02:18,720 --> 00:02:20,560 and will not let belief take hold of him. 42 00:02:20,560 --> 00:02:22,640 Therefore I have entreated him along with us 43 00:02:22,640 --> 00:02:24,520 to watch the minutes of this night, 44 00:02:24,520 --> 00:02:26,840 that, if again this apparition come, 45 00:02:26,840 --> 00:02:28,600 he may approve our eyes and speak to it. 46 00:02:28,600 --> 00:02:30,000 It will not appear. 47 00:02:30,000 --> 00:02:32,240 HE CHUCKLES Sit down awhile. 48 00:02:34,880 --> 00:02:37,120 And let us once again assail your ears, 49 00:02:37,120 --> 00:02:39,240 that are so fortified against our story, 50 00:02:39,240 --> 00:02:41,640 what we have two nights seen. 51 00:02:41,640 --> 00:02:43,280 Last night of all, 52 00:02:43,280 --> 00:02:45,800 when yond same star that's westward from the pole 53 00:02:45,800 --> 00:02:48,160 had made his course to illume that part of heaven 54 00:02:48,160 --> 00:02:49,640 where now it burns... 55 00:02:49,640 --> 00:02:51,680 EERIE CREAKING ..Marcellus and myself, 56 00:02:51,680 --> 00:02:53,880 the bell then beating... Break thee off! 57 00:02:53,880 --> 00:02:56,120 Look where it comes again! 58 00:02:56,120 --> 00:02:59,520 In the same figure, like the King that's dead. 59 00:02:59,520 --> 00:03:02,680 Thou art a scholar. Speak to it, Horatio. 60 00:03:02,680 --> 00:03:04,400 Looks it not like the King? 61 00:03:04,400 --> 00:03:05,880 Mark it, Horatio. Most like. 62 00:03:07,000 --> 00:03:08,960 It would be spoke to. 63 00:03:08,960 --> 00:03:10,400 Question it, Horatio! 64 00:03:20,680 --> 00:03:23,520 What art thou 65 00:03:23,520 --> 00:03:26,240 that usurp'st this time of night 66 00:03:26,240 --> 00:03:29,760 together with that fair and warlike form 67 00:03:29,760 --> 00:03:32,360 in which the majesty of buried Denmark did sometimes march? 68 00:03:32,360 --> 00:03:33,840 By heaven I charge thee, speak! 69 00:03:33,840 --> 00:03:36,320 PIERCING STATIC WHISTLE It is offended! Stay! Speak, speak! 70 00:03:36,320 --> 00:03:38,200 I charge thee, speak! THUD 71 00:03:38,200 --> 00:03:39,680 'Tis gone. 72 00:03:39,680 --> 00:03:40,880 How now, Horatio? 73 00:03:40,880 --> 00:03:43,360 Is not this something more than fantasy? What think you on't? 74 00:03:43,360 --> 00:03:47,000 Before my God, I might not this believe without the sensible and true avouch of my own eyes. 75 00:03:47,000 --> 00:03:48,920 Is it not like the King? As thou art to thyself. 76 00:03:48,920 --> 00:03:50,720 Such was the very clothing he had on 77 00:03:50,720 --> 00:03:53,400 when he the ambitious Norway combated. 'Tis strange! 78 00:03:53,400 --> 00:03:55,440 Thus twice before, and just at this dead hour. 79 00:03:55,440 --> 00:03:58,880 In what particular thought to work I know not, but in the gross and scope of my opinion, 80 00:03:58,880 --> 00:04:01,040 this bodes some strange eruption to our state! 81 00:04:01,040 --> 00:04:04,720 Good now, sit down, and tell me, he that knows, 82 00:04:04,720 --> 00:04:08,320 why this same strict and most observant watch 83 00:04:08,320 --> 00:04:11,040 so nightly toils the subject of the land, 84 00:04:11,040 --> 00:04:14,320 and why such daily cast of brazen weapons 85 00:04:14,320 --> 00:04:17,760 and foreign trade for implements of war? 86 00:04:17,760 --> 00:04:19,600 What might be toward, in this sweaty haste 87 00:04:19,600 --> 00:04:22,200 that make night joint labourer with the day? 88 00:04:22,200 --> 00:04:24,720 Who is't can inform me? That can I. 89 00:04:24,720 --> 00:04:26,320 At least, the whisper goes so. 90 00:04:27,320 --> 00:04:29,000 Our last king, 91 00:04:29,000 --> 00:04:31,320 whose image even but now appear'd to us, 92 00:04:31,320 --> 00:04:33,920 was, as you know, by Fortinbras of Norway, 93 00:04:33,920 --> 00:04:36,960 dar'd to the combat, in which our valiant Hamlet, 94 00:04:36,960 --> 00:04:39,800 for so this side of our known world esteem'd him, 95 00:04:39,800 --> 00:04:42,080 did slay this Fortinbras, 96 00:04:42,080 --> 00:04:43,920 who, by a seal'd contract, 97 00:04:43,920 --> 00:04:45,840 well ratified by law and heraldry, 98 00:04:45,840 --> 00:04:49,560 did forfeit, with his life, all of his lands to King Hamlet. 99 00:04:49,560 --> 00:04:53,280 And now, sirs, young Fortinbras, 100 00:04:53,280 --> 00:04:56,880 of unimproved mettle hot and full, 101 00:04:56,880 --> 00:04:59,400 hath in the skirts of Norway, here and there, 102 00:04:59,400 --> 00:05:01,800 shark'd up a list of lawless resolutes, 103 00:05:01,800 --> 00:05:04,240 so to recover from us, by strong hand 104 00:05:04,240 --> 00:05:05,680 and terms compulsatory, 105 00:05:05,680 --> 00:05:08,440 those foresaid lands so by his father lost. 106 00:05:08,440 --> 00:05:11,440 And this, I take it, 107 00:05:11,440 --> 00:05:13,240 is the main motive of our preparations. 108 00:05:13,240 --> 00:05:15,160 I think it be no other, but e'en so. 109 00:05:15,160 --> 00:05:16,760 But soft! 110 00:05:16,760 --> 00:05:18,400 Look, where it comes again! 111 00:05:18,400 --> 00:05:19,760 EERIE CREAKING 112 00:05:21,120 --> 00:05:22,840 I'll cross it, though it blast me. 113 00:05:24,640 --> 00:05:26,160 Stay, illusion! 114 00:05:27,480 --> 00:05:29,560 If thou hast any sound, 115 00:05:29,560 --> 00:05:32,080 or use of voice, speak to me. 116 00:05:33,880 --> 00:05:36,080 If thou art privy to our country's fate, 117 00:05:36,080 --> 00:05:38,480 which happily foreknowing may avoid, O, speak! 118 00:05:38,480 --> 00:05:40,200 CRASH, STATIC FEEDBACK 119 00:05:40,200 --> 00:05:41,520 'Tis gone! 120 00:05:42,920 --> 00:05:44,600 Break we our watch up, and by my advice 121 00:05:44,600 --> 00:05:47,000 let us impart what we have seen tonight unto young Hamlet, 122 00:05:47,000 --> 00:05:49,480 for, upon my life, this spirit, dumb to us, will speak to him. 123 00:05:49,480 --> 00:05:52,880 Let's do't, I pray, and I tomorrow know where we shall find him, 124 00:05:52,880 --> 00:05:54,240 most conveniently. 125 00:05:55,760 --> 00:05:59,480 MUSIC: Spirit On The Water by Bob Dylan 126 00:06:11,760 --> 00:06:14,080 # Spirit on the water 127 00:06:15,280 --> 00:06:18,480 # Darkness on the face of the deep 128 00:06:20,080 --> 00:06:22,880 # I keep thinking about you, baby 129 00:06:23,920 --> 00:06:27,040 # I can't hardly sleep 130 00:06:29,160 --> 00:06:31,760 # I'm travelling by land 131 00:06:33,080 --> 00:06:35,800 # Travelling through the dawn of day 132 00:06:37,520 --> 00:06:40,320 # You're always on my mind 133 00:06:41,920 --> 00:06:44,880 # I can't stay away 134 00:06:48,280 --> 00:06:50,840 # I'd forgotten about you... # 135 00:06:50,840 --> 00:06:52,800 MUSIC FADES TO BACKGROUND 136 00:07:08,400 --> 00:07:11,760 Though yet of Hamlet our dear brother's death 137 00:07:11,760 --> 00:07:13,000 the memory be green, 138 00:07:13,000 --> 00:07:16,080 and that it us befitted to bear our hearts in grief, 139 00:07:16,080 --> 00:07:19,720 and our whole kingdom to be contracted in one brow of woe, 140 00:07:19,720 --> 00:07:24,280 yet so far hath discretion fought with nature 141 00:07:24,280 --> 00:07:28,200 that we with wisest sorrow think on him 142 00:07:28,200 --> 00:07:30,960 together with remembrance of ourselves. 143 00:07:30,960 --> 00:07:34,640 Therefore our sometime sister, now our queen, 144 00:07:34,640 --> 00:07:37,600 the imperial jointress to this warlike state, 145 00:07:37,600 --> 00:07:42,080 have we, as it were with a defeated joy, 146 00:07:42,080 --> 00:07:44,720 with one auspicious, and one dropping eye, 147 00:07:44,720 --> 00:07:46,880 with mirth in funeral 148 00:07:46,880 --> 00:07:48,800 and with dirge in marriage, 149 00:07:48,800 --> 00:07:51,800 in equal scale weighing delight and dole, 150 00:07:51,800 --> 00:07:53,280 taken to wife. 151 00:07:55,520 --> 00:07:57,680 Nor have we herein barr'd your better wisdoms, 152 00:07:57,680 --> 00:08:01,800 which have freely gone with this...affair along. 153 00:08:01,800 --> 00:08:04,280 For all, our thanks. 154 00:08:04,280 --> 00:08:06,640 Now follows, that you know, young Fortinbras, 155 00:08:06,640 --> 00:08:08,640 holding a weak supposal of our worth, 156 00:08:08,640 --> 00:08:10,920 or thinking by our late dear brother's death 157 00:08:10,920 --> 00:08:13,720 our state to be disjoint and out of frame, 158 00:08:13,720 --> 00:08:15,880 colleagued with this dream of his advantage. 159 00:08:15,880 --> 00:08:18,720 He hath not fail'd to pester us with message 160 00:08:18,720 --> 00:08:20,560 importing the surrender of those lands 161 00:08:20,560 --> 00:08:23,160 lost by his father, with all bonds of law, 162 00:08:23,160 --> 00:08:24,560 to our most valiant brother. 163 00:08:25,680 --> 00:08:26,920 So much for him. 164 00:08:26,920 --> 00:08:29,040 Now for ourself and for this time of meeting. 165 00:08:29,040 --> 00:08:30,280 Thus much the business is. 166 00:08:30,280 --> 00:08:32,840 Our envoy Voltemand has gone to the King of Norway, 167 00:08:32,840 --> 00:08:34,640 the uncle of young Fortinbras - 168 00:08:34,640 --> 00:08:37,120 who, impotent and bedrid, 169 00:08:37,120 --> 00:08:39,960 scarcely hears of this, his nephew's purpose - 170 00:08:39,960 --> 00:08:44,080 to suppress his further threat or action in this case. 171 00:08:45,560 --> 00:08:46,840 And now. 172 00:08:48,800 --> 00:08:50,560 Laertes, what's the news with you? 173 00:08:50,560 --> 00:08:52,840 You told us of some suit. What is it, Laertes? 174 00:08:54,800 --> 00:08:57,360 You cannot speak of reason to the King and lose your voice. 175 00:08:57,360 --> 00:08:58,760 What wouldst thou beg, Laertes, 176 00:08:58,760 --> 00:09:01,960 that shall not be my offer, not thy asking? 177 00:09:01,960 --> 00:09:04,400 The head is not more native to the heart, 178 00:09:04,400 --> 00:09:06,760 the hand more instrumental to the mouth, 179 00:09:06,760 --> 00:09:09,400 than is the throne of Denmark to thy father. 180 00:09:09,400 --> 00:09:10,920 What wouldst thou have, Laertes? 181 00:09:10,920 --> 00:09:12,800 My dread lord, 182 00:09:12,800 --> 00:09:14,880 your leave and favour to return to France, 183 00:09:14,880 --> 00:09:18,680 from whence though willingly I came to Denmark 184 00:09:18,680 --> 00:09:22,800 to show my duty in your coronation, yet I must confess, that duty done, 185 00:09:22,800 --> 00:09:25,800 my thoughts and wishes bend again toward France. 186 00:09:25,800 --> 00:09:28,600 And bow them to your gracious leave and pardon. 187 00:09:28,600 --> 00:09:30,840 Have you your father's leave? What says Polonius? 188 00:09:30,840 --> 00:09:34,240 He hath, my lord, wrung from me my slow leave 189 00:09:34,240 --> 00:09:36,640 by laboursome petition. SHE LAUGHS 190 00:09:36,640 --> 00:09:39,400 And at last upon his will, I seal'd my hard consent. 191 00:09:39,400 --> 00:09:41,320 I do beseech you, give him leave to go. 192 00:09:41,320 --> 00:09:43,560 Take thy fair hour, Laertes. Time be thine, 193 00:09:43,560 --> 00:09:46,200 and thy best graces spend it at thy will! 194 00:09:48,080 --> 00:09:50,840 But now, my cousin Hamlet, 195 00:09:50,840 --> 00:09:52,520 and my son. 196 00:09:52,520 --> 00:09:56,280 A little more than kin, and less than kind! 197 00:09:57,800 --> 00:10:00,120 How is it that the clouds still hang on you? 198 00:10:00,120 --> 00:10:03,600 Not so, my lord. I am too much in the sun. 199 00:10:03,600 --> 00:10:06,800 Good Hamlet, cast thy nighted colour off, 200 00:10:06,800 --> 00:10:09,920 and let thine eye look like a friend on Denmark. 201 00:10:11,040 --> 00:10:13,840 Do not for ever with thy vailed lids 202 00:10:13,840 --> 00:10:16,560 seek for thy noble father in the dust. 203 00:10:16,560 --> 00:10:18,040 Thou know'st 'tis common. 204 00:10:18,040 --> 00:10:19,880 All that lives must die, 205 00:10:19,880 --> 00:10:22,440 passing through nature to eternity. 206 00:10:22,440 --> 00:10:24,160 Ay, madam, it is common. 207 00:10:24,160 --> 00:10:25,800 If it be, 208 00:10:25,800 --> 00:10:27,880 why seems it so particular with thee? 209 00:10:27,880 --> 00:10:29,640 Seems, madam? 210 00:10:29,640 --> 00:10:31,200 Nay, it is. 211 00:10:32,640 --> 00:10:34,240 I know not 'seems.' 212 00:10:34,240 --> 00:10:38,360 'Tis not alone my inky cloak, good mother, 213 00:10:38,360 --> 00:10:41,680 nor customary suits of solemn black, 214 00:10:41,680 --> 00:10:46,080 nor windy suspiration of forc'd breath, 215 00:10:46,080 --> 00:10:48,680 no, nor the fruitful river in the eye, 216 00:10:48,680 --> 00:10:51,960 nor the dejected havior in the visage, 217 00:10:51,960 --> 00:10:56,400 together with all forms, moods, shapes of grief, 218 00:10:56,400 --> 00:10:58,400 that can denote me truly. 219 00:10:58,400 --> 00:11:00,560 These indeed seem, 220 00:11:00,560 --> 00:11:03,520 for they are actions that a man might play. 221 00:11:04,520 --> 00:11:08,720 But I have that within which passeth show these 222 00:11:08,720 --> 00:11:10,880 but the trappings and the suits of woe. 223 00:11:10,880 --> 00:11:13,280 It is sweet and commendable in your nature, Hamlet, 224 00:11:13,280 --> 00:11:15,880 to give these mourning duties to your father. 225 00:11:15,880 --> 00:11:18,880 But you must know, your father lost a father, 226 00:11:18,880 --> 00:11:21,520 that father lost, lost his, 227 00:11:21,520 --> 00:11:25,360 and the survivor bound in filial obligation for some term 228 00:11:25,360 --> 00:11:27,000 to do obsequious sorrow. 229 00:11:27,000 --> 00:11:30,800 But to persevere in obstinate condolement 230 00:11:30,800 --> 00:11:33,480 is a course of impious stubbornness. 231 00:11:33,480 --> 00:11:35,520 It is unmanly grief. 232 00:11:35,520 --> 00:11:37,040 For what we know must be, 233 00:11:37,040 --> 00:11:39,520 and is as common as any the most vulgar thing to sense, 234 00:11:39,520 --> 00:11:42,400 why should we in our peevish opposition take it to heart? 235 00:11:42,400 --> 00:11:44,320 Fie! It is a fault to heaven, 236 00:11:44,320 --> 00:11:45,920 a fault against the dead, 237 00:11:45,920 --> 00:11:48,920 a fault to nature, to reason most absurd, 238 00:11:48,920 --> 00:11:52,440 whose common theme is death of fathers, 239 00:11:52,440 --> 00:11:54,200 and who still hath cried, 240 00:11:54,200 --> 00:11:58,040 from the first corpse till he that died today, "This must be so." 241 00:11:58,040 --> 00:12:01,880 We pray you throw to earth this unprevailing woe, 242 00:12:01,880 --> 00:12:04,640 and think of us as of a father. 243 00:12:08,040 --> 00:12:09,600 For let the world take note 244 00:12:09,600 --> 00:12:11,760 you are the most immediate to our throne, 245 00:12:11,760 --> 00:12:14,120 and with no less nobility of love 246 00:12:14,120 --> 00:12:16,640 than that which dearest father bears his son 247 00:12:16,640 --> 00:12:18,400 do I impart toward you. 248 00:12:18,400 --> 00:12:21,200 For your intent in going back to school in Wittenberg, 249 00:12:21,200 --> 00:12:22,800 it is quite contrary to our desire 250 00:12:22,800 --> 00:12:24,880 and we beseech you, bend you to remain 251 00:12:24,880 --> 00:12:26,920 here in the cheer and comfort of our eye, 252 00:12:26,920 --> 00:12:29,440 our chiefest courtier, Hamlet, and our son. 253 00:12:29,440 --> 00:12:31,400 Let not thy mother lose her prayers, Hamlet. 254 00:12:31,400 --> 00:12:33,000 I pray thee stay with us. 255 00:12:34,960 --> 00:12:36,560 Go not to Wittenberg. 256 00:12:47,800 --> 00:12:50,920 I shall in all my best obey you, madam. 257 00:12:52,240 --> 00:12:54,640 Why, it is a loving and a fair reply. 258 00:12:54,640 --> 00:12:57,400 Be as ourself in Denmark. Madam, come. 259 00:12:59,640 --> 00:13:02,960 This gentle and unforc'd accord of Hamlet 260 00:13:02,960 --> 00:13:05,120 sits smiling to my heart. 261 00:13:05,120 --> 00:13:07,040 In grace whereof, 262 00:13:07,040 --> 00:13:09,800 no jocund health that Denmark drinks to-day 263 00:13:09,800 --> 00:13:12,080 but the great cannon to the clouds shall tell, 264 00:13:12,080 --> 00:13:15,360 and the King's rouse the heavens proclaim again, 265 00:13:15,360 --> 00:13:17,720 respeaking earthly thunder. 266 00:13:19,040 --> 00:13:20,960 THUNDER ROLLS 267 00:13:20,960 --> 00:13:22,520 Come away. 268 00:13:32,880 --> 00:13:34,480 MUSIC PLAYS IN BACKGROUND 269 00:13:39,680 --> 00:13:41,880 MUSIC FADES 270 00:13:51,680 --> 00:13:53,720 O that this... 271 00:13:53,720 --> 00:13:57,240 ..too, too solid flesh would melt... 272 00:13:59,440 --> 00:14:01,360 ..thaw, 273 00:14:01,360 --> 00:14:05,240 and resolve itself into a dew! 274 00:14:07,800 --> 00:14:11,440 Or that the Everlasting had not fix'd His canon 275 00:14:11,440 --> 00:14:13,360 against self-slaughter! 276 00:14:16,520 --> 00:14:17,880 O God! 277 00:14:20,840 --> 00:14:22,280 God! 278 00:14:23,720 --> 00:14:30,200 How weary, stale, flat, and unprofitable 279 00:14:30,200 --> 00:14:33,840 seem to me all the uses of the world! 280 00:14:36,120 --> 00:14:37,920 Fie upon it! 281 00:14:37,920 --> 00:14:39,560 FIE! 282 00:14:41,240 --> 00:14:44,240 'Tis an unweeded garden grown to seed. 283 00:14:44,240 --> 00:14:47,760 Things rank and gross in nature 284 00:14:47,760 --> 00:14:49,240 possess it merely. 285 00:14:49,240 --> 00:14:50,560 That it should come to this! 286 00:14:50,560 --> 00:14:52,360 But two months dead! 287 00:14:52,360 --> 00:14:55,280 Nay, not so much, not two. 288 00:14:57,520 --> 00:14:59,120 So excellent a king, 289 00:14:59,120 --> 00:15:03,480 that was, to this, Hyperion to a satyr. 290 00:15:04,720 --> 00:15:07,880 So loving to my mother that he might not beteem 291 00:15:07,880 --> 00:15:10,720 the winds of heaven visit her face too roughly. 292 00:15:12,240 --> 00:15:13,960 Heaven and earth! 293 00:15:13,960 --> 00:15:15,680 Must I remember? 294 00:15:15,680 --> 00:15:19,600 Why, she would hang on him as if increase of appetite 295 00:15:19,600 --> 00:15:22,600 had grown by what it fed on. 296 00:15:22,600 --> 00:15:24,720 And yet, within a month... 297 00:15:25,840 --> 00:15:27,280 Let me not think on't! 298 00:15:29,520 --> 00:15:31,400 Frailty, 299 00:15:31,400 --> 00:15:34,320 thy name is woman! 300 00:15:34,320 --> 00:15:37,520 A little month, or ere those shoes were old 301 00:15:37,520 --> 00:15:39,600 with which she followed my poor father's body, 302 00:15:39,600 --> 00:15:42,720 like Niobe, all tears. Why, she... 303 00:15:42,720 --> 00:15:45,720 O God! A beast that wants discourse of reason 304 00:15:45,720 --> 00:15:47,120 would have mourn'd longer. 305 00:15:50,560 --> 00:15:52,160 Married with my uncle. 306 00:15:56,640 --> 00:15:57,960 My father's brother... 307 00:16:03,280 --> 00:16:05,520 ..but no more like my father 308 00:16:05,520 --> 00:16:08,440 than I to Hercules. 309 00:16:10,400 --> 00:16:12,560 A little month. HE SNIFFS 310 00:16:12,560 --> 00:16:16,040 Ere yet the salt of most unrighteous tears 311 00:16:16,040 --> 00:16:19,280 had left the flushing in her galled eyes, 312 00:16:19,280 --> 00:16:21,360 she married. 313 00:16:21,360 --> 00:16:24,560 O, most wicked speed, 314 00:16:24,560 --> 00:16:29,800 to post with such dexterity to incestuous sheets! 315 00:16:29,800 --> 00:16:34,040 It is not, nor it cannot come to good. 316 00:16:36,320 --> 00:16:39,240 But break... 317 00:16:39,240 --> 00:16:40,600 ..my heart. 318 00:16:43,520 --> 00:16:45,200 For I must hold my tongue! 319 00:16:46,960 --> 00:16:49,480 MUSIC PLAYS IN BACKGROUND 320 00:17:21,000 --> 00:17:23,720 HE SOBS QUIETLY 321 00:17:38,040 --> 00:17:39,560 THROAT CLEARING 322 00:17:42,280 --> 00:17:45,120 My necessaries are embark'd. Farewell. 323 00:17:45,120 --> 00:17:48,240 And, sister, as convoy's assistant, 324 00:17:48,240 --> 00:17:51,240 do not sleep, but let me hear from you. 325 00:17:51,240 --> 00:17:52,960 Do you doubt that? 326 00:17:52,960 --> 00:17:54,400 For Hamlet... 327 00:17:55,960 --> 00:17:58,480 ..and the trifling of his favour, 328 00:17:58,480 --> 00:18:01,320 hold it a fashion, and a toy in blood. 329 00:18:01,320 --> 00:18:03,960 The perfume and suppliance of a minute, no more. 330 00:18:03,960 --> 00:18:05,560 No more but so? 331 00:18:05,560 --> 00:18:07,720 Think it no more. 332 00:18:07,720 --> 00:18:09,400 Perhaps he loves you now, 333 00:18:09,400 --> 00:18:11,760 and now no soil nor cautel doth besmirch 334 00:18:11,760 --> 00:18:14,080 the virtue of his will, but... 335 00:18:16,720 --> 00:18:18,440 You must fear 336 00:18:18,440 --> 00:18:20,680 his greatness weigh'd, his will is not his own. 337 00:18:20,680 --> 00:18:23,280 For he himself is subject to his birth. 338 00:18:23,280 --> 00:18:27,760 He may not, as unvalued persons do, choose for himself, 339 00:18:27,760 --> 00:18:33,200 for on his choice depends the safety and health of this whole state. 340 00:18:33,200 --> 00:18:37,160 Then if he says he loves you... 341 00:18:40,160 --> 00:18:42,800 It fits your wisdom so far to believe it, 342 00:18:42,800 --> 00:18:45,720 as he in his particular act and place may give his saying deed, 343 00:18:45,720 --> 00:18:49,640 which is no further than the main voice of Denmark goes withal. 344 00:18:49,640 --> 00:18:53,600 Then weigh what loss your honour may sustain 345 00:18:53,600 --> 00:18:56,360 if with too credent ear you hear his songs, 346 00:18:56,360 --> 00:19:00,600 or lose your heart, or...your... 347 00:19:00,600 --> 00:19:02,280 ..ah... 348 00:19:02,280 --> 00:19:05,880 ..chaste treasure open to his unmast'red importunity. 349 00:19:05,880 --> 00:19:07,400 LAUGHTER 350 00:19:07,400 --> 00:19:09,600 Fear it, Ophelia. 351 00:19:09,600 --> 00:19:11,320 HE EXHALES RUEFULLY 352 00:19:11,320 --> 00:19:13,960 Fear it, my dear sister. 353 00:19:14,960 --> 00:19:17,320 Best safety lies in... BOTH: ..fear. 354 00:19:17,320 --> 00:19:19,880 Youth to itself rebels, though none else near. 355 00:19:21,200 --> 00:19:24,080 I shall the effect of this...good lesson 356 00:19:24,080 --> 00:19:25,800 keep as watchman to my heart. 357 00:19:25,800 --> 00:19:30,120 But, good my brother, do not as some ungracious pastors do, 358 00:19:30,120 --> 00:19:32,680 show me the steep and thorny way to heaven, 359 00:19:32,680 --> 00:19:35,720 while, like a puff'd and reckless libertine, 360 00:19:35,720 --> 00:19:38,160 himself the primrose path of dalliance treads 361 00:19:38,160 --> 00:19:40,400 and ignores his own advice. 362 00:19:40,400 --> 00:19:42,760 O, fear me not! 363 00:19:42,760 --> 00:19:44,200 I stay too long. 364 00:19:44,200 --> 00:19:46,360 But here my father comes. 365 00:19:46,360 --> 00:19:48,240 A double blessing is a double grace. 366 00:19:48,240 --> 00:19:50,640 Occasion smiles upon a second leave. 367 00:19:50,640 --> 00:19:53,360 Yet here, Laertes? Aboard, aboard, for shame! 368 00:19:53,360 --> 00:19:55,120 You must be stay'd for. 369 00:19:56,920 --> 00:19:59,080 There, my blessing with thee! 370 00:20:00,360 --> 00:20:03,960 And these few precepts in thy memory see thou character. 371 00:20:05,240 --> 00:20:06,960 Give thy thoughts no tongue, 372 00:20:06,960 --> 00:20:09,840 nor any unproportion'd thought his act. 373 00:20:09,840 --> 00:20:12,760 Be thou familiar, but by no means vulgar. 374 00:20:12,760 --> 00:20:15,880 Those friends thou hast, and their adoption tried, 375 00:20:15,880 --> 00:20:18,920 grapple them to thy soul with hoops of steel. 376 00:20:18,920 --> 00:20:22,480 Beware of entrance to a quarrel, 377 00:20:22,480 --> 00:20:26,920 but being in it, bear't that th' opposed may beware of thee. 378 00:20:28,160 --> 00:20:31,080 Give every man thine ear, but few thy voice. 379 00:20:31,080 --> 00:20:33,720 Take each man's censure, but reserve thy judgment. 380 00:20:35,560 --> 00:20:38,120 Costly thy habit as thy purse can buy, 381 00:20:38,120 --> 00:20:41,800 but not express'd in fancy. Rich, not gaudy! 382 00:20:41,800 --> 00:20:44,480 For the apparel... ALL: ..oft proclaims the man! 383 00:20:44,480 --> 00:20:47,080 And they in France of the best rank and station 384 00:20:47,080 --> 00:20:49,320 are most select and generous, chief in that. 385 00:20:51,320 --> 00:20:54,320 Neither a borrower nor a lender be. 386 00:20:56,520 --> 00:20:58,000 And this above all. 387 00:21:02,680 --> 00:21:05,560 To thine own self be true, 388 00:21:05,560 --> 00:21:07,960 and it must follow, as the night the day, 389 00:21:07,960 --> 00:21:10,080 thou canst not then be false to any man. 390 00:21:11,280 --> 00:21:12,600 Farewell. 391 00:21:14,120 --> 00:21:16,000 My blessing season this in thee! 392 00:21:17,960 --> 00:21:21,080 Most humbly do I take my leave, my lord. 393 00:21:21,080 --> 00:21:23,280 The time invites you. Go, your servant tends. 394 00:21:23,280 --> 00:21:24,840 Farewell, Ophelia, 395 00:21:24,840 --> 00:21:28,040 and remember well what I have said to you. 396 00:21:28,040 --> 00:21:30,920 'Tis in my memory lock'd, and you yourself shall keep the key of it. 397 00:21:33,040 --> 00:21:34,480 Farewell. 398 00:21:45,120 --> 00:21:47,120 What is't, Ophelia, he hath said to you? 399 00:21:48,920 --> 00:21:51,920 So please you, something touching the Lord Hamlet. 400 00:21:51,920 --> 00:21:53,160 Marry, well bethought! 401 00:21:54,720 --> 00:21:58,040 'Tis told me he hath very oft of late given private time to you, 402 00:21:58,040 --> 00:22:00,080 and you yourself have of your audience 403 00:22:00,080 --> 00:22:01,600 been most free and bounteous. 404 00:22:02,880 --> 00:22:06,600 If it be so, as so 'tis put on me, and that in way of caution, 405 00:22:06,600 --> 00:22:09,680 I must tell you, you do not understand yourself so clearly 406 00:22:09,680 --> 00:22:11,960 as it behooves my daughter and your honour. 407 00:22:13,640 --> 00:22:16,000 What is between you? Give me up the truth. 408 00:22:16,000 --> 00:22:18,720 He hath, my lord, of late 409 00:22:18,720 --> 00:22:21,320 made many tenders of his affection to me. 410 00:22:21,320 --> 00:22:23,080 Affection? 411 00:22:23,080 --> 00:22:25,240 You speak like a green girl, 412 00:22:25,240 --> 00:22:28,080 unsifted in such perilous circumstance. 413 00:22:29,680 --> 00:22:32,480 Do you believe his tenders, as you call them? 414 00:22:34,480 --> 00:22:36,920 I do not know, my lord, what I should think. 415 00:22:36,920 --> 00:22:38,960 Marry, I will teach you! 416 00:22:40,480 --> 00:22:45,120 Think yourself a baby that you have taken these tenders for true pay, 417 00:22:45,120 --> 00:22:46,440 which are not sterling. 418 00:22:47,720 --> 00:22:49,720 Tender yourself more dearly, or, 419 00:22:49,720 --> 00:22:52,280 not to crack the wind of the poor phrase, running it thus, 420 00:22:52,280 --> 00:22:53,760 you'll tender me a fool. 421 00:22:53,760 --> 00:22:55,320 My lord, 422 00:22:55,320 --> 00:22:58,760 he hath importun'd me with love in honourable fashion. 423 00:22:58,760 --> 00:23:00,600 Ay, fashion you may call it. 424 00:23:01,720 --> 00:23:02,960 Go to, go to! 425 00:23:02,960 --> 00:23:05,200 And hath given countenance to his speech, my lord, 426 00:23:05,200 --> 00:23:07,240 with almost all the holy vows of heaven. 427 00:23:07,240 --> 00:23:09,200 Ay, springes to catch woodcocks! 428 00:23:11,480 --> 00:23:14,160 I do know, when the blood burns, 429 00:23:14,160 --> 00:23:17,360 how prodigal the soul lends the tongue vows. 430 00:23:19,440 --> 00:23:22,520 These blazes, daughter, giving more light than heat, 431 00:23:22,520 --> 00:23:25,600 extinct in both even in their promise as it is a-making, 432 00:23:25,600 --> 00:23:27,280 you must not take for fire. 433 00:23:29,680 --> 00:23:31,600 From this time, 434 00:23:31,600 --> 00:23:33,960 be somewhat scanter of your maiden presence. 435 00:23:35,440 --> 00:23:38,040 Set your entreatments at a higher rate. 436 00:23:39,680 --> 00:23:42,920 For Lord Hamlet, believe so much in him, 437 00:23:42,920 --> 00:23:44,960 he is young, 438 00:23:44,960 --> 00:23:47,760 and with a larger tether may he walk than may be given you. 439 00:23:50,120 --> 00:23:53,560 In few, Ophelia, do not believe his vows. 440 00:23:57,640 --> 00:23:59,640 LOUDLY: This is for all. 441 00:23:59,640 --> 00:24:01,880 I would not, in plain terms, from this time forth 442 00:24:01,880 --> 00:24:03,760 have you so slander any moment's leisure 443 00:24:03,760 --> 00:24:06,200 as to give words or talk with the Lord Hamlet. 444 00:24:06,200 --> 00:24:08,640 Look to it, I charge you. Come your ways. 445 00:24:08,640 --> 00:24:10,200 I shall obey, my lord. 446 00:24:25,680 --> 00:24:28,280 MUSIC PLAYS IN BACKGROUND 447 00:24:32,680 --> 00:24:34,320 LOUDLY: Hail to Your Lordship! 448 00:24:34,320 --> 00:24:35,880 I am very glad to see you. 449 00:24:35,880 --> 00:24:37,440 THEY LAUGH 450 00:24:37,440 --> 00:24:39,240 Horatio! 451 00:24:39,240 --> 00:24:41,960 Or I do forget myself. The same, my lord! 452 00:24:43,480 --> 00:24:46,000 And your poor servant ever. 453 00:24:46,000 --> 00:24:48,440 Sir, my good friend - I'll change that name with you. 454 00:24:48,440 --> 00:24:50,880 But what make you from Wittenberg, Horatio? 455 00:24:50,880 --> 00:24:52,360 Marcellus? My good lord! 456 00:24:52,360 --> 00:24:54,720 I am very glad to see you. Good even, sir. 457 00:24:56,480 --> 00:24:57,720 LAUGHTER 458 00:24:57,720 --> 00:25:01,160 But what, in faith, make you from Wittenberg, Horatio? 459 00:25:01,160 --> 00:25:03,120 A truant disposition, good my lord. 460 00:25:03,120 --> 00:25:05,920 I would not hear your enemy say so. I know you are no truant. 461 00:25:05,920 --> 00:25:08,280 But what is your affair in Elsinore? 462 00:25:08,280 --> 00:25:10,920 We'll teach you to drink deep ere you depart. 463 00:25:10,920 --> 00:25:13,680 My lord, I came to see your father's funeral. 464 00:25:13,680 --> 00:25:16,440 I prithee, do not mock me, fellow student. 465 00:25:16,440 --> 00:25:18,520 I think it was to see my mother's wedding. 466 00:25:19,560 --> 00:25:22,000 Indeed, my lord. It followed hard upon. 467 00:25:23,320 --> 00:25:25,240 Thrift, thrift, Horatio! 468 00:25:25,240 --> 00:25:29,160 The funeral bak'd meats did coldly furnish forth the marriage tables. 469 00:25:29,160 --> 00:25:32,280 Would I had met my dearest foe in heaven 470 00:25:32,280 --> 00:25:34,400 or ever I had seen that day, Horatio! 471 00:25:35,760 --> 00:25:37,000 My father. 472 00:25:38,400 --> 00:25:39,680 Methinks I see my father. 473 00:25:41,040 --> 00:25:42,080 Where, my lord? 474 00:25:50,680 --> 00:25:53,120 In my mind's eye, Horatio. 475 00:25:55,560 --> 00:25:57,160 I saw him. 476 00:25:59,240 --> 00:26:01,120 Once. 477 00:26:01,120 --> 00:26:03,440 He was a goodly king. He was a man. 478 00:26:04,800 --> 00:26:06,040 Take him for all in all. 479 00:26:06,040 --> 00:26:08,240 I shall not look upon his like again. 480 00:26:08,240 --> 00:26:11,280 My lord, I think... 481 00:26:12,360 --> 00:26:14,760 ..I saw him yesternight. Saw who? 482 00:26:14,760 --> 00:26:16,960 My lord, the King your father. The King my father? 483 00:26:16,960 --> 00:26:19,240 Season your admiration for a while with an attent ear, 484 00:26:19,240 --> 00:26:21,600 till I may deliver upon the witness of these gentlemen, 485 00:26:21,600 --> 00:26:23,880 this marvel to you. For God's love, let me hear! 486 00:26:23,880 --> 00:26:27,240 Two nights together had these gentlemen been thus encount'red. 487 00:26:27,240 --> 00:26:28,800 A figure... 488 00:26:30,160 --> 00:26:32,760 ..like your father, appears before them. 489 00:26:32,760 --> 00:26:35,440 This to me in dreadful secrecy impart they did, 490 00:26:35,440 --> 00:26:38,520 and I with them the third night kept the watch, where... 491 00:26:38,520 --> 00:26:40,760 ..as they had deliver'd, both in time, 492 00:26:40,760 --> 00:26:44,600 form of the thing, each word made true and good, the apparition comes. 493 00:26:44,600 --> 00:26:47,240 I knew your father. These hands are not more like. 494 00:26:47,240 --> 00:26:48,560 But where was this? 495 00:26:48,560 --> 00:26:50,720 My lord, upon the platform where we watch'd. 496 00:26:52,640 --> 00:26:54,160 Did you not speak to it? 497 00:26:54,160 --> 00:26:56,120 My lord, I did, but answer made it none. 498 00:26:58,720 --> 00:27:00,520 'Tis very strange. 499 00:27:00,520 --> 00:27:03,280 As I do live, my honour'd lord, 'tis true. 500 00:27:09,000 --> 00:27:10,320 This troubles me. 501 00:27:12,840 --> 00:27:15,320 Hold you the watch to-night? We do, my lord. 502 00:27:17,800 --> 00:27:19,480 Saw you his face? 503 00:27:19,480 --> 00:27:20,680 Yes, my lord. 504 00:27:22,360 --> 00:27:24,400 What, look'd he frowningly? 505 00:27:24,400 --> 00:27:27,640 A countenance more in sorrow than in anger. 506 00:27:29,920 --> 00:27:31,920 I would I had been there. 507 00:27:31,920 --> 00:27:33,360 It would have much amaz'd you. 508 00:27:33,360 --> 00:27:34,600 Very like. 509 00:27:36,560 --> 00:27:37,600 Very like. 510 00:27:39,480 --> 00:27:40,960 Stay'd it long? 511 00:27:40,960 --> 00:27:43,200 While one with moderate haste might tell a hundred... 512 00:27:43,200 --> 00:27:45,360 Longer, longer. Not when I saw't. 513 00:27:45,360 --> 00:27:47,160 I will watch to-night. 514 00:27:48,880 --> 00:27:51,240 Perchance 'twill walk again. 515 00:27:51,240 --> 00:27:53,000 I warr'nt it will. 516 00:27:53,000 --> 00:27:56,880 If it assume my noble father's person... 517 00:27:58,840 --> 00:28:00,280 ..I'll speak to it, 518 00:28:00,280 --> 00:28:05,400 though hell itself should gape and bid me hold my peace. 519 00:28:05,400 --> 00:28:09,320 I pray thee, if you have hitherto conceal'd this sight, 520 00:28:09,320 --> 00:28:12,920 let it be tenable in your silence still. 521 00:28:12,920 --> 00:28:14,400 I will requite your love. 522 00:28:16,080 --> 00:28:18,000 Come, go your ways. 523 00:28:30,720 --> 00:28:33,080 Oh! 524 00:28:38,280 --> 00:28:40,880 Welcome, dear Rosencrantz and Guildenstern! 525 00:28:40,880 --> 00:28:43,160 Moreover that we much did long to see you, 526 00:28:43,160 --> 00:28:47,240 the need we have to use you did provoke our hasty sending. 527 00:28:47,240 --> 00:28:51,520 Something have you heard of Hamlet's transformation? So call it, 528 00:28:51,520 --> 00:28:54,840 since nor the exterior nor the inward man resembles that it was. 529 00:28:54,840 --> 00:28:57,760 What it should be, more than his father's death, 530 00:28:57,760 --> 00:29:01,040 that thus hath put him so much from the understanding of himself, 531 00:29:01,040 --> 00:29:02,960 I cannot dream of. I entreat you both, 532 00:29:02,960 --> 00:29:05,120 that, being of so young days brought up with him, 533 00:29:05,120 --> 00:29:07,520 and since so neighbour'd to his youth and behaviour, 534 00:29:07,520 --> 00:29:10,840 that you vouchsafe your rest here in our court some little time, 535 00:29:10,840 --> 00:29:13,720 so by your companies to draw him on to pleasures, 536 00:29:13,720 --> 00:29:16,920 and to gather, so much as from occasion you may glean, 537 00:29:16,920 --> 00:29:19,440 whether aught, to us unknown, afflicts him thus, 538 00:29:19,440 --> 00:29:21,640 that, open'd, lies within our remedy. 539 00:29:21,640 --> 00:29:24,480 Good Guildenstern, he hath much talk'd of you, 540 00:29:24,480 --> 00:29:28,360 and sure I am two friends there are not living to whom he more adheres. 541 00:29:29,600 --> 00:29:33,480 If it will please you to show us so much gentry and good will 542 00:29:33,480 --> 00:29:35,960 as to expend your time with us awhile, 543 00:29:35,960 --> 00:29:39,280 for the supply and profit of our hope, 544 00:29:39,280 --> 00:29:44,880 your visitation shall receive such thanks as fits a king's remembrance. 545 00:29:44,880 --> 00:29:48,960 Both your majesties might, by the sovereign power you have of us, 546 00:29:48,960 --> 00:29:52,720 put your dread pleasures more into command than to entreaty. 547 00:29:54,400 --> 00:29:55,760 SHE LAUGHS NERVOUSLY 548 00:29:55,760 --> 00:29:57,600 But...but we both obey! 549 00:29:57,600 --> 00:29:59,680 And here give up ourselves, in the full bent 550 00:29:59,680 --> 00:30:02,920 to lay our service freely at your feet, to be commanded. 551 00:30:02,920 --> 00:30:05,640 Thanks, Rosencrantz and gentle Guildenstern. 552 00:30:05,640 --> 00:30:08,160 No, thanks, Guildenstern and gentle Rosencrantz. 553 00:30:08,160 --> 00:30:09,960 LAUGHTER 554 00:30:09,960 --> 00:30:14,640 And I beseech you instantly to visit my too much changed son. 555 00:30:14,640 --> 00:30:17,280 Heavens make our presence and our practices 556 00:30:17,280 --> 00:30:19,040 pleasant and helpful to him! 557 00:30:19,040 --> 00:30:20,840 Ay, amen! 558 00:30:25,800 --> 00:30:29,400 # I'm as pale as a ghost 559 00:30:29,400 --> 00:30:33,440 # Holding a blossom on a stem 560 00:30:35,160 --> 00:30:37,880 # You ever seen a ghost? 561 00:30:37,880 --> 00:30:39,560 # No 562 00:30:39,560 --> 00:30:42,040 # But you have heard of them. # 563 00:30:42,040 --> 00:30:43,400 BUZZER BLARES 564 00:30:43,400 --> 00:30:45,320 INTERCOM BEEPS DOOR OPENS AND CLOSES 565 00:30:59,080 --> 00:31:00,840 What hour now? I think it lacks of twelve. 566 00:31:00,840 --> 00:31:02,800 No, it is struck. Indeed? 567 00:31:02,800 --> 00:31:04,920 Then it draws near the season in which the spirit 568 00:31:04,920 --> 00:31:06,120 held his wont to walk. 569 00:31:06,120 --> 00:31:07,640 BANG Ah! 570 00:31:07,640 --> 00:31:09,600 What does this mean, my lord? 571 00:31:09,600 --> 00:31:12,240 The King doth wake to-night and takes his rouse, 572 00:31:12,240 --> 00:31:15,240 and, as he drains his draughts of Rhenish down, 573 00:31:15,240 --> 00:31:17,920 the soldier's music and rites of war bray out 574 00:31:17,920 --> 00:31:19,840 the triumph of his pledge. Is it a custom? 575 00:31:19,840 --> 00:31:21,080 Ay, marry, it is! 576 00:31:21,080 --> 00:31:23,080 But to my mind, though I am native here 577 00:31:23,080 --> 00:31:25,560 and to the manner born, it is a custom 578 00:31:25,560 --> 00:31:28,480 more honour'd in the breach than the observance. 579 00:31:28,480 --> 00:31:31,400 This heavy-headed revel east and west 580 00:31:31,400 --> 00:31:34,000 makes us traduc'd and tax'd of other nations. 581 00:31:34,000 --> 00:31:35,480 They call us drunkards 582 00:31:35,480 --> 00:31:37,440 and indeed it takes from our achievements, 583 00:31:37,440 --> 00:31:39,320 though perform'd at height. 584 00:31:39,320 --> 00:31:43,120 So oft it chances in particular men 585 00:31:43,120 --> 00:31:46,720 that, for a vicious mole of nature in them, 586 00:31:46,720 --> 00:31:49,720 their virtues else - be they as pure as grace, 587 00:31:49,720 --> 00:31:52,280 as infinite as man may undergo - 588 00:31:52,280 --> 00:31:55,560 shall in the general censure take corruption 589 00:31:55,560 --> 00:31:58,240 from that particular fault. 590 00:31:58,240 --> 00:31:59,680 Look, my lord. 591 00:31:59,680 --> 00:32:01,520 EERIE CREAKING 592 00:32:01,520 --> 00:32:02,760 It comes. 593 00:32:29,200 --> 00:32:33,360 Be thy intents wicked or charitable, 594 00:32:33,360 --> 00:32:38,160 thou com'st in such a questionable shape I'll speak to thee. 595 00:32:38,160 --> 00:32:40,920 I'll call thee Hamlet, 596 00:32:40,920 --> 00:32:43,520 royal Dane, King... 597 00:32:43,520 --> 00:32:44,840 VOICE CATCHING: ..Father. 598 00:32:50,000 --> 00:32:53,440 Answer me why thou, dead corpse, 599 00:32:53,440 --> 00:32:56,480 again revisits thus the glimpses of the moon. 600 00:32:57,840 --> 00:32:59,840 Say, why is this? 601 00:32:59,840 --> 00:33:01,920 Wherefore? What should we do? 602 00:33:01,920 --> 00:33:03,520 BANG Ah! 603 00:33:03,520 --> 00:33:04,760 STATIC FEEDBACK 604 00:33:04,760 --> 00:33:07,320 It beckons you to go away with it! Do not go to it! Do not, my lord! 605 00:33:07,320 --> 00:33:10,160 Why, what should be the fear? I do not set my life at a pin's fee! 606 00:33:10,160 --> 00:33:12,240 It waves me forth. I'll go to it. What if it tempt you 607 00:33:12,240 --> 00:33:14,880 towards the flood, my lord, or to the dreadful summit of a cliff, 608 00:33:14,880 --> 00:33:17,120 and there assume some other, horrible form which might 609 00:33:17,120 --> 00:33:19,680 deprive your sovereignty of reason and draw you into madness? 610 00:33:19,680 --> 00:33:21,720 It waves me forth again! You shall not go, my lord. 611 00:33:21,720 --> 00:33:23,720 Hold off your hands! Be rul'd. You shall not go! 612 00:33:23,720 --> 00:33:25,560 My fate cries out 613 00:33:25,560 --> 00:33:28,720 and makes each petty artery in this body 614 00:33:28,720 --> 00:33:30,800 as hardy as the Nemean lion's nerve. 615 00:33:30,800 --> 00:33:33,160 Still am I call'd. Unhand me, gentlemen. 616 00:33:33,160 --> 00:33:36,200 By God, I'll make a ghost of him that stops me! 617 00:33:36,200 --> 00:33:37,800 Ah! 618 00:33:43,240 --> 00:33:44,840 Mark me. 619 00:33:44,840 --> 00:33:46,040 I will. 620 00:33:46,040 --> 00:33:48,320 I am thy father's spirit, 621 00:33:48,320 --> 00:33:51,320 doom'd for a certain term to walk the night, 622 00:33:51,320 --> 00:33:54,400 and for the day confined to fast in fires 623 00:33:54,400 --> 00:33:59,040 till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purged away. 624 00:34:13,920 --> 00:34:15,800 HE SOBS 625 00:34:15,800 --> 00:34:17,640 Pity me not! 626 00:34:17,640 --> 00:34:19,920 But lend thy serious hearing to what I shall unfold. 627 00:34:19,920 --> 00:34:21,480 Speak, I am bound to hear. 628 00:34:21,480 --> 00:34:24,560 So art thou to revenge, when thou shalt hear. 629 00:34:24,560 --> 00:34:26,480 What? My hour is almost come. 630 00:34:26,480 --> 00:34:28,240 List, list, O, list! 631 00:34:28,240 --> 00:34:30,160 If thou didst ever thy dear father love... 632 00:34:30,160 --> 00:34:31,560 O God! 633 00:34:31,560 --> 00:34:35,320 Revenge his foul and most unnatural murder. 634 00:34:35,320 --> 00:34:36,760 Murder? 635 00:34:36,760 --> 00:34:38,920 Murder most foul, as in the best it is, 636 00:34:38,920 --> 00:34:42,080 but this most foul, strange and unnatural. 637 00:34:42,080 --> 00:34:43,520 Haste me to know it, 638 00:34:43,520 --> 00:34:45,840 that I, with wings as swift as meditation 639 00:34:45,840 --> 00:34:48,280 and thoughts of love, may sweep to my revenge. 640 00:34:48,280 --> 00:34:49,800 Now, Hamlet, hear, 641 00:34:49,800 --> 00:34:53,160 'tis given out that, sleeping in my orchard, a serpent stung me. 642 00:34:53,160 --> 00:34:56,520 So the whole ear of Denmark is by a forged process of my death 643 00:34:56,520 --> 00:34:59,400 rankly abused. But know, thou noble youth, 644 00:34:59,400 --> 00:35:02,160 the serpent that did sting thy father's life 645 00:35:02,160 --> 00:35:04,120 now wears his crown. 646 00:35:05,320 --> 00:35:06,720 O my prophetic soul! 647 00:35:06,720 --> 00:35:10,120 My uncle? Ay, that incestuous, that adulterate beast, 648 00:35:10,120 --> 00:35:12,760 with witchcraft of his wits, with traitorous gifts - 649 00:35:12,760 --> 00:35:15,520 O wicked wit and gifts, that have the power so to seduce! - 650 00:35:15,520 --> 00:35:19,960 won to his shameful lust the will of my most seeming-virtuous queen. 651 00:35:19,960 --> 00:35:23,080 O Hamlet, what a falling-off was there! 652 00:35:23,080 --> 00:35:25,160 From me, whose love was of that dignity 653 00:35:25,160 --> 00:35:26,960 that it went hand in hand even with the vow 654 00:35:26,960 --> 00:35:28,400 I made to her in marriage, 655 00:35:28,400 --> 00:35:31,440 and to decline upon a wretch whose natural gifts 656 00:35:31,440 --> 00:35:33,160 were poor to those of mine! 657 00:35:33,160 --> 00:35:34,880 But brief let me be. 658 00:35:34,880 --> 00:35:37,680 Sleeping within my orchard, my custom always of the afternoon, 659 00:35:37,680 --> 00:35:40,240 upon my secret hour thy uncle stole, 660 00:35:40,240 --> 00:35:42,960 with juice of cursed poison in a vial, 661 00:35:42,960 --> 00:35:46,520 and in the porches of my ears did pour the leperous distilment, 662 00:35:46,520 --> 00:35:48,720 whose effect holds such an enmity with the state of man 663 00:35:48,720 --> 00:35:51,400 that swift as quicksilver it courses through the natural gates 664 00:35:51,400 --> 00:35:53,880 and alleys of the body, and with a sudden vigour doth posset 665 00:35:53,880 --> 00:35:57,120 and curd, like eager droppings into milk, the thin and wholesome blood. 666 00:35:57,120 --> 00:36:00,160 So did it mine. And a most instant tetter bark'd about, 667 00:36:00,160 --> 00:36:04,680 most lazar-like, with vile and loathsome crust, all my smooth body. 668 00:36:04,680 --> 00:36:07,440 Thus was I, sleeping, by a brother's hand, 669 00:36:07,440 --> 00:36:10,120 of life, of crown, of queen, at once dispatch'd, 670 00:36:10,120 --> 00:36:13,480 cut off even in the blossoms of my sin, unhousel'd, disappointed, 671 00:36:13,480 --> 00:36:15,440 unanel'd, without confession made, 672 00:36:15,440 --> 00:36:18,960 sent to my account with all my imperfections on my head! 673 00:36:18,960 --> 00:36:23,000 If thou hast nature in thee, bear it not! 674 00:36:23,000 --> 00:36:24,840 Let not the royal bed of Denmark 675 00:36:24,840 --> 00:36:27,800 be a couch for luxury and damned incest. 676 00:36:27,800 --> 00:36:30,920 But, howsoever you pursue this act, 677 00:36:30,920 --> 00:36:34,160 taint not thy mind, 678 00:36:34,160 --> 00:36:37,760 nor let thy soul proceed against thy mother aught. 679 00:36:37,760 --> 00:36:41,440 Leave her to heaven and to those thorns that in her bosom lodge. 680 00:36:41,440 --> 00:36:43,120 Fare thee well at once! 681 00:36:43,120 --> 00:36:44,600 The morning comes. 682 00:36:45,920 --> 00:36:47,080 Hamlet. 683 00:36:47,080 --> 00:36:48,360 EERIE CREAKING 684 00:36:48,360 --> 00:36:49,880 Remember me. 685 00:36:53,480 --> 00:36:54,960 Hold! 686 00:36:56,040 --> 00:36:57,840 Hold, my heart! 687 00:36:58,920 --> 00:37:02,560 And you, my sinews, grow not instant old, 688 00:37:02,560 --> 00:37:04,960 but bear me stiffly up. 689 00:37:04,960 --> 00:37:06,160 Remember thee? 690 00:37:07,280 --> 00:37:09,920 Ay, thy poor ghost, remember thee? 691 00:37:10,960 --> 00:37:12,600 Yea, from the table of my memory 692 00:37:12,600 --> 00:37:15,120 I'll wipe away all trivial fond records, 693 00:37:15,120 --> 00:37:18,880 all quotes of books, all forms, all pressures past 694 00:37:18,880 --> 00:37:21,200 that youth and observation copied there, 695 00:37:21,200 --> 00:37:23,200 and thy commandment all alone 696 00:37:23,200 --> 00:37:25,960 shall live within the book and volume of my brain, 697 00:37:25,960 --> 00:37:27,760 unmix'd with baser matter. 698 00:37:27,760 --> 00:37:29,600 Yes, by heaven! 699 00:37:29,600 --> 00:37:32,320 O most pernicious woman! 700 00:37:33,560 --> 00:37:34,600 O villain! 701 00:37:35,960 --> 00:37:37,600 Villain! 702 00:37:37,600 --> 00:37:40,280 Smiling, damned villain! 703 00:37:40,280 --> 00:37:44,600 Meet it is I set it down that one may smile, and smile, 704 00:37:44,600 --> 00:37:45,960 and be a villain. 705 00:37:45,960 --> 00:37:48,640 At least I am sure it may be so in Denmark. 706 00:37:57,440 --> 00:37:59,760 So, uncle, there you are. 707 00:38:03,160 --> 00:38:04,440 Now to my word! 708 00:38:04,440 --> 00:38:06,120 INTERCOM BEEPS DOOR OPENS AND CLOSES 709 00:38:06,120 --> 00:38:07,920 How is't, my noble lord? What news, my lord? 710 00:38:07,920 --> 00:38:09,680 O, wonderful! Good my lord, tell it. 711 00:38:09,680 --> 00:38:10,840 No, you will reveal it. 712 00:38:10,840 --> 00:38:12,880 Not I, my lord, by heaven! Nor I, my lord. 713 00:38:12,880 --> 00:38:14,720 But you'll be secret? Ay, by heaven, my lord. 714 00:38:14,720 --> 00:38:16,840 There's ne'er a villain dwelling in all Denmark 715 00:38:16,840 --> 00:38:18,320 but he's an arrant knave. 716 00:38:18,320 --> 00:38:20,960 There needs no ghost, my lord, come from the grave to tell us this. 717 00:38:20,960 --> 00:38:22,440 Why, right! You are in the right! 718 00:38:22,440 --> 00:38:25,120 And so, without more circumstance at all, 719 00:38:25,120 --> 00:38:27,480 I hold it fit that we shake hands and part. 720 00:38:27,480 --> 00:38:29,760 You, as your business and desires shall point you, 721 00:38:29,760 --> 00:38:32,600 for every man hath business and desire, such as it is. 722 00:38:32,600 --> 00:38:34,640 These are but wild and whirling words, my lord. 723 00:38:34,640 --> 00:38:36,320 I am sorry they offend you, heartily! 724 00:38:36,320 --> 00:38:37,680 There's no offence, my lord. 725 00:38:37,680 --> 00:38:41,480 Yes, by Saint Patrick, but there is! And much offence, too. 726 00:38:41,480 --> 00:38:46,240 Touching this vision here, it is an honest ghost, that let me tell you. 727 00:38:46,240 --> 00:38:50,080 For your desire to know what is between us, overcome it as you may. 728 00:38:50,080 --> 00:38:51,600 And now, good friends, 729 00:38:51,600 --> 00:38:53,640 as you are friends, scholars, and soldiers, 730 00:38:53,640 --> 00:38:55,600 give me one poor request. What is't, my lord? 731 00:38:55,600 --> 00:38:57,480 Never make known what you have seen to-night. 732 00:38:57,480 --> 00:38:59,400 Never to speak of this that you have seen. 733 00:38:59,400 --> 00:39:01,640 Never to speak of this that you have heard. 734 00:39:01,640 --> 00:39:03,640 O day and night, but this is wondrous strange! 735 00:39:03,640 --> 00:39:06,600 And therefore as a stranger give it welcome. 736 00:39:06,600 --> 00:39:09,960 There are more things in heaven and earth, Horatio, 737 00:39:09,960 --> 00:39:13,520 than are dreamt of in our philosophy. 738 00:39:13,520 --> 00:39:15,080 But come! 739 00:39:15,080 --> 00:39:17,040 Here, as before, never, so help you mercy, 740 00:39:17,040 --> 00:39:19,280 how strange or odd I bear myself - 741 00:39:19,280 --> 00:39:22,080 as I perchance hereafter shall think it meet 742 00:39:22,080 --> 00:39:24,080 to put an antic disposition on - 743 00:39:24,080 --> 00:39:26,640 that you, at such times seeing me, never shall, 744 00:39:26,640 --> 00:39:29,240 with arms encumb'red thus, or this head-shake, 745 00:39:29,240 --> 00:39:31,400 or by pronouncing of some doubtful phrase, 746 00:39:31,400 --> 00:39:36,560 as "Well, well, we know," or "We could, an if we would," 747 00:39:36,560 --> 00:39:39,600 or such ambiguous giving out, to note that you know aught of me - 748 00:39:39,600 --> 00:39:41,040 this is not to do, 749 00:39:41,040 --> 00:39:43,960 so grace and mercy at their most need help you, swear. 750 00:39:43,960 --> 00:39:45,120 I swear. I swear. 751 00:39:45,120 --> 00:39:47,160 With all my love I do commend me to you. 752 00:39:52,440 --> 00:39:53,880 The time... 753 00:39:56,160 --> 00:39:57,520 ..is... 754 00:39:58,960 --> 00:40:00,160 ..out of joint. 755 00:40:04,080 --> 00:40:08,840 O, cursed spite 756 00:40:08,840 --> 00:40:15,720 that ever I was born to set it right. 757 00:40:21,680 --> 00:40:23,480 He waxes desperate with imagination. 758 00:40:23,480 --> 00:40:26,440 Something is rotten in the state of Denmark. 759 00:40:26,440 --> 00:40:29,640 MUSIC: Up To Me by Bob Dylan 760 00:40:29,640 --> 00:40:32,320 # Everything went from bad to worse 761 00:40:32,320 --> 00:40:35,000 # Money never changed a thing 762 00:40:35,000 --> 00:40:37,720 # Death kept followin' trackin' us down 763 00:40:37,720 --> 00:40:40,320 # At least I heard your bluebird sing 764 00:40:40,320 --> 00:40:43,280 # Now somebody's got to show their hand 765 00:40:43,280 --> 00:40:46,400 # Time is an enemy 766 00:40:46,400 --> 00:40:48,720 # I know you're long gone 767 00:40:48,720 --> 00:40:51,360 # I guess it must be up to me 768 00:40:55,680 --> 00:40:57,080 # If I'd have thought about it 769 00:40:57,080 --> 00:40:58,720 # I never would've done it 770 00:40:58,720 --> 00:41:01,040 # I guess I would've let it slide 771 00:41:01,040 --> 00:41:04,040 # If I'd have paid attention to what others were thinkin' 772 00:41:04,040 --> 00:41:06,600 # The heart inside me would have died 773 00:41:06,600 --> 00:41:09,360 # But I was just too stubborn to ever be governed 774 00:41:09,360 --> 00:41:12,400 # By enforced insanity 775 00:41:12,400 --> 00:41:15,080 # Someone had to reach for the risin' star 776 00:41:15,080 --> 00:41:17,920 # I guess it was up to me... # 777 00:41:17,920 --> 00:41:20,160 You shall do marvellous wisely, good Reynaldo, 778 00:41:20,160 --> 00:41:22,440 before you visit Laertes in France, 779 00:41:22,440 --> 00:41:24,000 to make inquire of his behaviour. 780 00:41:24,000 --> 00:41:25,280 My lord, I did intend it. 781 00:41:25,280 --> 00:41:27,920 Marry, well said, very well said. 782 00:41:27,920 --> 00:41:32,000 Take you, as 'twere, some distant knowledge of him; 783 00:41:32,000 --> 00:41:34,280 as thus, 784 00:41:34,280 --> 00:41:38,160 "I know his father and his friends, and in part him." 785 00:41:38,160 --> 00:41:39,320 Do you mark this, Reynaldo? 786 00:41:39,320 --> 00:41:40,720 Ay, very well, my lord. 787 00:41:40,720 --> 00:41:43,680 "And in part him, but..." you may say, 788 00:41:43,680 --> 00:41:50,600 "..not well, but if it be he I mean, he's very wild, addicted, 789 00:41:50,600 --> 00:41:51,960 "and so and so," 790 00:41:51,960 --> 00:41:54,560 and there put on him what forgeries you please. 791 00:41:54,560 --> 00:41:55,920 As gaming, my lord. 792 00:41:55,920 --> 00:41:59,480 Ay, or drinking, fencing, swearing, quarrelling, 793 00:41:59,480 --> 00:42:01,160 whoring, you may go so far. 794 00:42:01,160 --> 00:42:03,240 But, my good lord... Wherefore should you do this? 795 00:42:03,240 --> 00:42:04,720 Ay, my lord, I would know that. 796 00:42:04,720 --> 00:42:07,480 Marry, sir, here's my drift. 797 00:42:07,480 --> 00:42:11,560 You laying these slight sullies on my son, 798 00:42:11,560 --> 00:42:14,440 your French party in converse, him you would sound, 799 00:42:14,440 --> 00:42:16,760 having ever seen in the prenominate crimes 800 00:42:16,760 --> 00:42:19,200 the youth you breathe of guilty. 801 00:42:19,200 --> 00:42:22,400 Be assur'd, he closes with you in this consequence. 802 00:42:26,840 --> 00:42:31,880 IN FRENCH ACCENT: "Good sir," or "friend," or "gentleman," 803 00:42:31,880 --> 00:42:34,440 according to the phrase and the addition of man and country... 804 00:42:34,440 --> 00:42:36,560 Yes, very good, my lord. 805 00:42:36,560 --> 00:42:38,720 And then, sir, does he this... 806 00:42:40,320 --> 00:42:42,040 He... He does... 807 00:43:07,480 --> 00:43:08,640 What was I about to say? 808 00:43:09,800 --> 00:43:12,480 I was about to say something! Where did I leave? 809 00:43:12,480 --> 00:43:15,520 At "closes in the consequence", at "friend or so", and "gentleman". 810 00:43:15,520 --> 00:43:17,000 "Closes in the consequence". 811 00:43:17,000 --> 00:43:18,400 Ay, marry! 812 00:43:18,400 --> 00:43:20,840 He closes thus: 813 00:43:20,840 --> 00:43:22,720 IN FRENCH ACCENT: "I know the gentleman. 814 00:43:22,720 --> 00:43:24,400 "I saw him yesterday, or the other day, 815 00:43:24,400 --> 00:43:26,040 "and, as you say, there was he gaming; 816 00:43:26,040 --> 00:43:30,200 "there o'ertook in's rouse; there falling out at tennis." 817 00:43:30,200 --> 00:43:34,480 Or perchance, "I saw him enter a brothel." 818 00:43:36,360 --> 00:43:38,160 See you now? 819 00:43:38,160 --> 00:43:42,880 Your bait of falsehood takes this carp of truth; 820 00:43:42,880 --> 00:43:45,320 and thus do we of wisdom and of reach, 821 00:43:45,320 --> 00:43:48,400 by indirections find directions out. 822 00:43:48,400 --> 00:43:51,560 So, by my former lecture and advice, shall you, my son. 823 00:43:51,560 --> 00:43:53,560 You have me, have you not? My lord, I have. 824 00:43:53,560 --> 00:43:55,880 God be with you. Fare ye well! Good, my lord! 825 00:43:55,880 --> 00:43:57,560 Observe his inclination in yourself. 826 00:43:57,560 --> 00:43:58,680 I shall, my lord. 827 00:43:58,680 --> 00:44:00,000 Farewell! 828 00:44:02,480 --> 00:44:04,560 How now, Ophelia? What's the matter? 829 00:44:07,680 --> 00:44:10,240 Lord Hamlet, 830 00:44:10,240 --> 00:44:12,000 with his doublet all unbrac'd, 831 00:44:12,000 --> 00:44:14,760 pale as his shirt, his knees knocking each other, 832 00:44:14,760 --> 00:44:18,360 with a look so piteous in purport as if he'd been loosed out of hell 833 00:44:18,360 --> 00:44:21,360 to speak of horrors, he comes before me. 834 00:44:21,360 --> 00:44:23,520 Mad for thy love? 835 00:44:23,520 --> 00:44:27,360 My lord, I do not know, but truly I do fear it. 836 00:44:27,360 --> 00:44:28,840 What said he? 837 00:44:30,680 --> 00:44:34,760 He took me by the wrist and held me hard; 838 00:44:34,760 --> 00:44:36,600 then goes he to the length of all his arm, 839 00:44:36,600 --> 00:44:39,000 and, with his other hand thus over his brow, 840 00:44:39,000 --> 00:44:42,320 he falls to such perusal of my face as he would draw it. 841 00:44:44,440 --> 00:44:47,160 Long stay'd he so. 842 00:44:47,160 --> 00:44:50,040 And at last, a little shaking of mine arm, and thrice his head thus 843 00:44:50,040 --> 00:44:54,360 waving up and down, he rais'd a sigh so piteous and profound 844 00:44:54,360 --> 00:44:57,480 as it did seem to shatter all his bulk and end his being. 845 00:44:59,880 --> 00:45:02,080 That done, he lets me go, 846 00:45:02,080 --> 00:45:04,840 and with his head over his shoulder turn'd. 847 00:45:04,840 --> 00:45:09,000 He seem'd to find his way without his eyes, 848 00:45:09,000 --> 00:45:11,320 for out o' doors he went without their help, 849 00:45:11,320 --> 00:45:13,320 and to the last bended their light on me. 850 00:45:16,080 --> 00:45:17,800 Go with me. 851 00:45:17,800 --> 00:45:19,640 I will go seek the King. 852 00:45:21,560 --> 00:45:24,520 This is the very ecstasy of love, 853 00:45:24,520 --> 00:45:26,760 whose violent property fordoes itself 854 00:45:26,760 --> 00:45:28,840 and leads the will to desperate undertakings, 855 00:45:28,840 --> 00:45:32,840 as oft as any passion under heaven that does afflict our natures. 856 00:45:35,960 --> 00:45:37,120 I am sorry. 857 00:45:39,200 --> 00:45:40,680 Come. 858 00:45:40,680 --> 00:45:43,120 This must be known; which, being kept close, 859 00:45:43,120 --> 00:45:46,240 might move more grief to hide than hate to utter love. 860 00:45:47,760 --> 00:45:51,160 MUSIC PLAYS 861 00:45:56,680 --> 00:45:57,920 Oh! 862 00:46:00,800 --> 00:46:01,840 Oh. 863 00:46:24,080 --> 00:46:26,120 LAUGHTER 864 00:46:33,840 --> 00:46:37,160 The ambassador from Norway, my good lord, is presently at hand. 865 00:46:37,160 --> 00:46:39,200 CLAUDIUS TAKES A DEEP BREATH 866 00:46:41,440 --> 00:46:44,120 Thou still hast been the father of good news. 867 00:46:44,120 --> 00:46:45,160 Have I, my lord? 868 00:46:46,400 --> 00:46:50,720 I assure, my good liege, I hold my duty as I hold my soul, 869 00:46:50,720 --> 00:46:54,480 both to my God and to my gracious king; 870 00:46:54,480 --> 00:46:58,240 and I do think, or else this brain of mine hunts not 871 00:46:58,240 --> 00:47:00,640 the trail of policy so sure as it hath us'd to do, 872 00:47:00,640 --> 00:47:04,640 that I have found the very cause of Hamlet's lunacy. 873 00:47:04,640 --> 00:47:06,600 O, speak of that! That do I long to hear. 874 00:47:06,600 --> 00:47:08,760 Give first admittance to the ambassador. 875 00:47:08,760 --> 00:47:11,280 My news shall be the fruit to that great feast. 876 00:47:16,280 --> 00:47:17,320 Oh... 877 00:47:20,320 --> 00:47:22,040 GERTRUDE CHUCKLES 878 00:47:22,040 --> 00:47:25,720 He tells me, my dear Gertrude, he hath found the head 879 00:47:25,720 --> 00:47:28,160 and source of all your son's distemper. 880 00:47:30,960 --> 00:47:35,040 Well, I doubt it is no other but the main, 881 00:47:35,040 --> 00:47:40,120 his father's death and our over-hasty marriage. 882 00:47:42,840 --> 00:47:46,720 Well, we shall sift him. 883 00:47:48,760 --> 00:47:50,560 GERTRUDE SIGHS Could you...? 884 00:47:50,560 --> 00:47:52,080 COMPUTER CHIMES 885 00:47:52,080 --> 00:47:53,400 Welcome, my good friend. 886 00:47:53,400 --> 00:47:57,200 Say, Voltemand, what from the King of Norway? 887 00:47:57,200 --> 00:48:01,000 Most fair return of greetings and desires. 888 00:48:01,000 --> 00:48:04,760 Upon our first, he sent out to suppress his nephew's armies; 889 00:48:04,760 --> 00:48:08,160 which to him appear'd to be a preparation against the Polish, 890 00:48:08,160 --> 00:48:12,120 but better look'd into, he truly found it was against your Highness; 891 00:48:12,120 --> 00:48:15,680 whereat griev'd, that so his sickness, age, and impotence 892 00:48:15,680 --> 00:48:19,840 was falsely borne in hand, sends out arrests on Fortinbras; 893 00:48:19,840 --> 00:48:22,080 which he, in brief, obeys, 894 00:48:22,080 --> 00:48:26,240 makes vow before his uncle never more to give the assay of arms 895 00:48:26,240 --> 00:48:27,960 against Your Majesty. 896 00:48:27,960 --> 00:48:31,240 Whereon old Norway, overcome with joy, 897 00:48:31,240 --> 00:48:34,200 gives him commission to employ those soldiers, 898 00:48:34,200 --> 00:48:37,760 so levied as before, against the Polish. 899 00:48:37,760 --> 00:48:38,800 It likes us well; 900 00:48:38,800 --> 00:48:41,840 and at our more consider'd time we'll read, answer, 901 00:48:41,840 --> 00:48:43,120 and think upon this business. 902 00:48:43,120 --> 00:48:46,640 Meantime we thank you for your well-took labour. 903 00:48:46,640 --> 00:48:48,920 COMPUTER CHIMES This business is well ended. 904 00:48:50,680 --> 00:48:56,760 My liege, and madam, to expostulate what majesty should be, 905 00:48:56,760 --> 00:48:59,880 what duty is, why day is day, night is night, and time is time. 906 00:48:59,880 --> 00:49:03,440 Were nothing but to waste night, day, and time. 907 00:49:03,440 --> 00:49:06,160 Therefore, since brevity is the soul of wit, 908 00:49:06,160 --> 00:49:07,280 I will be brief. 909 00:49:08,840 --> 00:49:11,320 Your noble son is mad. 910 00:49:11,320 --> 00:49:15,040 Mad call I it; for, to define true madness, 911 00:49:15,040 --> 00:49:17,120 what is it but to be nothing else but mad? 912 00:49:17,120 --> 00:49:18,240 LAUGHTER 913 00:49:18,240 --> 00:49:19,280 But let that go. 914 00:49:19,280 --> 00:49:21,960 More matter, with less art. 915 00:49:21,960 --> 00:49:24,480 Madam, I swear I use no art at all. 916 00:49:26,560 --> 00:49:28,440 Mad let us grant him, then, 917 00:49:28,440 --> 00:49:31,360 and now remains that we find out the cause of this effect - 918 00:49:31,360 --> 00:49:33,080 or rather say, the cause of this defect, 919 00:49:33,080 --> 00:49:37,040 for this effect defective comes by cause. 920 00:49:37,040 --> 00:49:40,640 Thus it remains, and the remainder thus. Perpend. 921 00:49:40,640 --> 00:49:42,120 LAUGHTER 922 00:49:42,120 --> 00:49:45,360 I have a daughter - have while she is mine - 923 00:49:45,360 --> 00:49:49,080 who in her duty and obedience, mark, hath given me this. 924 00:49:49,080 --> 00:49:52,760 Now, gather and surmise. 925 00:49:55,520 --> 00:49:58,120 "To the celestial, and my soul's idol, 926 00:49:58,120 --> 00:50:00,200 "the most beautified Ophelia..." 927 00:50:01,760 --> 00:50:05,160 That's an ill phrase, a vile phrase; "beautified" is a vile phrase. 928 00:50:06,840 --> 00:50:09,160 But you shall hear. Thus: 929 00:50:09,160 --> 00:50:11,120 "In her excellent white bosom..." 930 00:50:11,120 --> 00:50:13,320 Came this from Hamlet to her? 931 00:50:13,320 --> 00:50:15,440 Good madam, stay awhile. I will be faithful. 932 00:50:15,440 --> 00:50:17,280 LAUGHTER 933 00:50:17,280 --> 00:50:21,080 "Doubt that the stars are fire; doubt that the sun doth move; 934 00:50:21,080 --> 00:50:24,600 "doubt truth to be a liar; but never doubt I love. 935 00:50:26,520 --> 00:50:28,480 "O dear Ophelia, I am ill at these numbers; 936 00:50:28,480 --> 00:50:30,120 "I have not art to reckon my groans; 937 00:50:30,120 --> 00:50:33,160 "but that I love thee best, most best, believe it. 938 00:50:33,160 --> 00:50:34,840 "Adieu. Thine evermore, most dear lady, 939 00:50:34,840 --> 00:50:37,560 "whilst this machine is to him, Hamlet." Hamlet... 940 00:50:37,560 --> 00:50:39,960 This, in obedience, hath my daughter shown me; 941 00:50:39,960 --> 00:50:42,280 and more above, hath his solicitings, 942 00:50:42,280 --> 00:50:45,240 as they fell out by time, by means, and place, all given to mine ear. 943 00:50:45,240 --> 00:50:47,320 But how hath she receiv'd his love? 944 00:50:47,320 --> 00:50:48,360 Ah... 945 00:50:49,800 --> 00:50:51,440 What...? What do you think of me? 946 00:50:53,120 --> 00:50:55,640 As of a man faithful and honourable. 947 00:50:55,640 --> 00:50:57,880 I would fain prove so. 948 00:50:57,880 --> 00:51:01,200 But what might you think, if I had seen this hot love on the wing - 949 00:51:01,200 --> 00:51:04,240 as I perceiv'd it, I must tell you that, before my daughter told me - 950 00:51:04,240 --> 00:51:07,120 what might you, or my dear Majesty your queen here, think, 951 00:51:07,120 --> 00:51:09,560 if I had given my heart a winking, mute and dumb, 952 00:51:09,560 --> 00:51:11,680 or look'd upon this love with idle sight? 953 00:51:11,680 --> 00:51:12,840 What might you think? 954 00:51:12,840 --> 00:51:16,920 No, I went around to work and my young mistress thus 955 00:51:16,920 --> 00:51:17,960 I did bespeak: 956 00:51:17,960 --> 00:51:19,840 "Lord Hamlet is a prince, out of thy star. 957 00:51:19,840 --> 00:51:21,200 "This must not be." 958 00:51:22,800 --> 00:51:25,200 She took my advice, and he, repulsed, 959 00:51:25,200 --> 00:51:28,120 a short tale to make, fell into the madness wherein now he raves, 960 00:51:28,120 --> 00:51:29,280 and all we mourn for. 961 00:51:29,280 --> 00:51:30,320 Do you think it is this? 962 00:51:30,320 --> 00:51:32,800 It may be, very likely. 963 00:51:32,800 --> 00:51:35,400 Hath there been such a time - I would fain know that - 964 00:51:35,400 --> 00:51:38,560 that I have positively said "Tis so," when it prov'd otherwise? 965 00:51:38,560 --> 00:51:39,720 Not that I know. 966 00:51:39,720 --> 00:51:41,960 Take this from this, if this be otherwise. 967 00:51:41,960 --> 00:51:43,760 GERTRUDE CHUCKLES 968 00:51:43,760 --> 00:51:47,160 If circumstances lead me, I will find where truth is hid, 969 00:51:47,160 --> 00:51:49,000 though it were hid indeed within the centre. 970 00:51:49,000 --> 00:51:50,760 And how may we try it further? 971 00:51:50,760 --> 00:51:53,920 You know sometimes he walks four hours together, here in the lobby. 972 00:51:53,920 --> 00:51:55,200 Oh, yes, so he does indeed. 973 00:51:55,200 --> 00:51:59,680 At such a time, I'll loose my daughter to him. 974 00:51:59,680 --> 00:52:01,600 Be you and I behind an arras then. 975 00:52:04,040 --> 00:52:05,200 Mark the encounter. 976 00:52:05,200 --> 00:52:06,560 LAUGHTER Oh... 977 00:52:06,560 --> 00:52:10,200 If he love her not, and be not from his reason fall'n thereon, 978 00:52:10,200 --> 00:52:14,120 let me be no assistant for a state, but keep a farm and carters. 979 00:52:14,120 --> 00:52:15,160 We will try it. 980 00:52:15,160 --> 00:52:18,560 Oh, but look where sadly the poor wretch comes. 981 00:52:19,920 --> 00:52:23,520 Away, I do beseech you, both away. 982 00:52:23,520 --> 00:52:24,880 I'll board him presently. 983 00:52:45,720 --> 00:52:51,160 To be, 984 00:52:51,160 --> 00:52:56,680 or not to be: 985 00:52:56,680 --> 00:53:00,600 that is the question: 986 00:53:00,600 --> 00:53:05,240 whether 'tis nobler in the mind to suffer 987 00:53:05,240 --> 00:53:12,560 the slings and arrows of outrageous fortune 988 00:53:12,560 --> 00:53:17,840 or to take arms against a sea of troubles, 989 00:53:17,840 --> 00:53:23,560 and by opposing end them? 990 00:53:26,320 --> 00:53:31,160 To die: 991 00:53:31,160 --> 00:53:34,000 to sleep; 992 00:53:34,000 --> 00:53:36,160 no more; 993 00:53:36,160 --> 00:53:41,400 and by a sleep to say 994 00:53:41,400 --> 00:53:44,560 we end the heart-ache 995 00:53:44,560 --> 00:53:47,440 and the thousand natural shocks 996 00:53:47,440 --> 00:53:49,400 that flesh is heir to... 997 00:53:52,600 --> 00:53:56,240 ..'tis a consummation devoutly to be wish'd. 998 00:53:58,800 --> 00:54:03,160 To die, 999 00:54:03,160 --> 00:54:04,960 to sleep; 1000 00:54:07,000 --> 00:54:09,800 To sleep: 1001 00:54:09,800 --> 00:54:11,800 perchance to dream... 1002 00:54:18,800 --> 00:54:20,160 ..ay, there's the rub; 1003 00:54:23,800 --> 00:54:28,960 For in that sleep of death what dreams may come, 1004 00:54:28,960 --> 00:54:34,400 when we have shuffled off this mortal coil, must give us pause: 1005 00:54:38,280 --> 00:54:42,320 There's the respect that makes calamity of so long life; 1006 00:54:45,040 --> 00:54:49,160 For who would bear the whips and scorns of time, 1007 00:54:49,160 --> 00:54:53,240 the oppressor's wrong, the proud man's contumely, 1008 00:54:53,240 --> 00:54:57,200 the pangs of despis'd love, the law's delay, 1009 00:54:57,200 --> 00:54:59,160 the insolence of office 1010 00:54:59,160 --> 00:55:05,640 and the spurns that patient merit of the unworthy takes, 1011 00:55:05,640 --> 00:55:09,440 when he himself might his quietus make 1012 00:55:09,440 --> 00:55:11,440 with a bare bodkin? 1013 00:55:11,440 --> 00:55:13,120 Who would fardels bear, 1014 00:55:13,120 --> 00:55:17,480 to grunt and sweat under a weary life, 1015 00:55:17,480 --> 00:55:22,920 but that the dread of 1016 00:55:22,920 --> 00:55:27,840 something after death, 1017 00:55:27,840 --> 00:55:30,320 the undiscover'd country 1018 00:55:30,320 --> 00:55:35,040 from whose bourn no traveller returns, 1019 00:55:35,040 --> 00:55:37,680 puzzles the will 1020 00:55:37,680 --> 00:55:41,840 and makes us rather bear those ills we have 1021 00:55:41,840 --> 00:55:44,320 than fly to others we know not of? 1022 00:55:47,720 --> 00:55:53,840 Thus conscience 1023 00:55:53,840 --> 00:55:59,200 does make cowards of us all; 1024 00:55:59,200 --> 00:56:05,040 and thus the native hue of resolution 1025 00:56:05,040 --> 00:56:10,200 is sicklied o'er with the pale cast of thought... 1026 00:56:13,400 --> 00:56:20,560 ..and enterprises of great pitch and moment 1027 00:56:20,560 --> 00:56:23,560 with this regard 1028 00:56:23,560 --> 00:56:29,040 their currents turn awry... 1029 00:56:32,000 --> 00:56:35,320 ..and lose the name of action. 1030 00:56:42,920 --> 00:56:44,480 How does my good Lord Hamlet? 1031 00:56:49,960 --> 00:56:54,520 Well, God-a-mercy. 1032 00:56:56,880 --> 00:56:58,320 Do you know me, my lord? 1033 00:57:04,520 --> 00:57:06,880 Excellent well. 1034 00:57:06,880 --> 00:57:08,360 You are a fishmonger. 1035 00:57:08,360 --> 00:57:09,960 LAUGHTER Not I, my lord. 1036 00:57:09,960 --> 00:57:12,680 Then I would you were so honest a man. 1037 00:57:12,680 --> 00:57:13,720 Honest, my lord? 1038 00:57:13,720 --> 00:57:16,880 Ay, sir, for, to be honest, as this world goes, 1039 00:57:16,880 --> 00:57:19,920 is to be one man pick'd out of 10,000. 1040 00:57:19,920 --> 00:57:21,120 That's very true, my lord. 1041 00:57:21,120 --> 00:57:24,960 For if the sun breed maggots in a dead dog, 1042 00:57:24,960 --> 00:57:27,080 being a god kissing carrion... 1043 00:57:27,080 --> 00:57:29,040 Have you a daughter? 1044 00:57:29,040 --> 00:57:30,680 I have, my lord. 1045 00:57:30,680 --> 00:57:33,960 Let her not walk in the sun. 1046 00:57:36,240 --> 00:57:38,480 Conception is a blessing, 1047 00:57:38,480 --> 00:57:42,200 but not as your daughter may conceive. 1048 00:57:42,200 --> 00:57:45,360 Friend, look to't. 1049 00:57:53,720 --> 00:57:54,880 How say you by that? 1050 00:57:54,880 --> 00:57:56,280 LAUGHTER 1051 00:57:56,280 --> 00:57:58,400 Still harping on my daughter. 1052 00:57:58,400 --> 00:58:00,720 Yet he knew me not at first. He said I was a fishmonger. 1053 00:58:00,720 --> 00:58:02,520 LAUGHTER 1054 00:58:02,520 --> 00:58:04,760 He's far gone, far gone! 1055 00:58:06,760 --> 00:58:09,560 And truly in my youth I suff'red much extremity for love, 1056 00:58:09,560 --> 00:58:10,760 very near this. 1057 00:58:12,840 --> 00:58:14,240 I'll speak to him again. 1058 00:58:18,200 --> 00:58:20,040 What do you read, my lord? 1059 00:58:20,040 --> 00:58:21,320 Words... 1060 00:58:21,320 --> 00:58:23,040 LAUGHTER 1061 00:58:23,040 --> 00:58:25,720 ..words, words. 1062 00:58:25,720 --> 00:58:27,360 What is the matter, my lord? 1063 00:58:27,360 --> 00:58:28,560 Between who? 1064 00:58:28,560 --> 00:58:31,240 I mean, the matter that you read, my lord. 1065 00:58:31,240 --> 00:58:36,240 Slanders, sir; for the satirical rogue says here that old men 1066 00:58:36,240 --> 00:58:39,360 have grey hair; their faces are wrinkled; 1067 00:58:39,360 --> 00:58:43,680 their eyes purging thick amber and plum-tree gum; 1068 00:58:43,680 --> 00:58:47,680 and that they have a plentiful lack of wit, 1069 00:58:47,680 --> 00:58:49,920 together with most weak hams. 1070 00:58:49,920 --> 00:58:51,840 LAUGHTER 1071 00:58:51,840 --> 00:58:55,440 All which, sir, though I most powerfully and potently believe, 1072 00:58:55,440 --> 00:58:58,640 yet I hold it not honesty to have it thus set down; 1073 00:58:58,640 --> 00:59:02,080 for yourself, sir, could be as old as I am 1074 00:59:02,080 --> 00:59:05,240 if, like a crab, you could go backwards. 1075 00:59:05,240 --> 00:59:07,280 LAUGHTER 1076 00:59:09,720 --> 00:59:12,400 Though this be madness, yet there's method in't. 1077 00:59:12,400 --> 00:59:15,400 LAUGHTER 1078 00:59:15,400 --> 00:59:17,320 Will you walk out of the air, my lord? 1079 00:59:17,320 --> 00:59:19,400 Into my grave? 1080 00:59:19,400 --> 00:59:22,400 Indeed, that is out of the air. 1081 00:59:22,400 --> 00:59:24,600 How pregnant sometimes his replies are! 1082 00:59:26,200 --> 00:59:28,400 I'll leave him now and contrive the means of meeting 1083 00:59:28,400 --> 00:59:30,840 between him and my daughter. 1084 00:59:30,840 --> 00:59:33,760 My honourable lord, I will most humbly take my leave of you. 1085 00:59:33,760 --> 00:59:36,360 You cannot, sir, take from me anything that I will more 1086 00:59:36,360 --> 00:59:37,560 willingly part withal... 1087 00:59:37,560 --> 00:59:39,440 LAUGHTER 1088 00:59:39,440 --> 00:59:43,320 ..except my life, 1089 00:59:43,320 --> 00:59:49,680 except my life, 1090 00:59:49,680 --> 00:59:53,920 except my life! 1091 00:59:53,920 --> 00:59:55,960 LAUGHTER 1092 00:59:59,040 --> 01:00:00,200 Farewell, my lord. 1093 01:00:02,720 --> 01:00:04,640 These tedious old fools! 1094 01:00:04,640 --> 01:00:06,880 You go to seek the Lord Hamlet. There he is. 1095 01:00:06,880 --> 01:00:08,280 God save you, sir! 1096 01:00:08,280 --> 01:00:10,640 My honour'd lord! 1097 01:00:10,640 --> 01:00:13,240 THEY LAUGH 1098 01:00:13,240 --> 01:00:17,360 My excellent good friends! 1099 01:00:17,360 --> 01:00:21,160 How dost thou, Guildenstern? 1100 01:00:21,160 --> 01:00:26,960 Ah, Rosencrantz! LAUGHTER 1101 01:00:26,960 --> 01:00:30,040 I am very glad to see you. How do ye both? 1102 01:00:30,040 --> 01:00:31,760 As the indifferent children of the earth. 1103 01:00:31,760 --> 01:00:33,480 We're happy in that we're not over-happy. 1104 01:00:33,480 --> 01:00:35,400 On Fortune's cap we're not the very button. 1105 01:00:35,400 --> 01:00:37,600 Nor the soles of her shoe? Neither, my lord. 1106 01:00:37,600 --> 01:00:42,560 Then you live about her waist, or in the middle of her favours? 1107 01:00:42,560 --> 01:00:44,840 Faith, her privates we. 1108 01:00:44,840 --> 01:00:47,280 Ooh, in the secret parts of Fortune? 1109 01:00:47,280 --> 01:00:49,840 It is most true! She is a strumpet. 1110 01:00:49,840 --> 01:00:51,160 What's the news? 1111 01:00:51,160 --> 01:00:53,840 None, my lord, but that - the world's grown honest. 1112 01:00:53,840 --> 01:00:56,600 Then is doomsday near, for your news is not true. 1113 01:00:56,600 --> 01:00:59,120 But let me question more in particular. 1114 01:00:59,120 --> 01:01:00,800 What have you, my good friends, 1115 01:01:00,800 --> 01:01:04,720 deserved at the hands of Fortune that she sends you to prison hither? 1116 01:01:04,720 --> 01:01:06,040 Prison, my lord? 1117 01:01:06,040 --> 01:01:07,320 Denmark's a prison. 1118 01:01:07,320 --> 01:01:08,600 Then is the world one. 1119 01:01:08,600 --> 01:01:11,360 A goodly one; in which there are many wards, confines, 1120 01:01:11,360 --> 01:01:13,800 dungeons, Denmark being one o' th' worst. 1121 01:01:13,800 --> 01:01:14,920 We think not so, my lord. 1122 01:01:14,920 --> 01:01:17,040 Why, then 'tis none to you; 1123 01:01:17,040 --> 01:01:20,960 for there is nothing either good or bad but thinking makes it so. 1124 01:01:23,760 --> 01:01:25,840 To me it is a prison. 1125 01:01:25,840 --> 01:01:28,080 Why, then your ambition makes it one. 1126 01:01:28,080 --> 01:01:29,320 'Tis too narrow for your mind. 1127 01:01:29,320 --> 01:01:33,120 O God, I could be bounded in a nutshell and count myself 1128 01:01:33,120 --> 01:01:37,600 a king of infinite space, were it not that I have bad dreams. 1129 01:01:37,600 --> 01:01:41,200 But in the beaten way of friendship, what make you at Elsinore? 1130 01:01:41,200 --> 01:01:43,560 To visit you, my lord; no other occasion. 1131 01:01:43,560 --> 01:01:46,920 Beggar that I am, I am even poor in thanks; 1132 01:01:46,920 --> 01:01:48,240 but I thank you. 1133 01:01:48,240 --> 01:01:49,320 Were you not sent for? 1134 01:01:49,320 --> 01:01:51,360 LAUGHTER 1135 01:01:52,840 --> 01:01:54,400 Is it a free visitation? 1136 01:01:56,160 --> 01:01:57,880 Is it your own inclining? 1137 01:02:00,000 --> 01:02:01,920 Come, deal justly with me. 1138 01:02:03,040 --> 01:02:04,920 Come, come! Nay, speak. 1139 01:02:04,920 --> 01:02:07,680 What should we say, my lord? Why, anything, but to th' purpose. 1140 01:02:07,680 --> 01:02:11,440 You were sent for; and there is a kind of confession in your looks, 1141 01:02:11,440 --> 01:02:13,640 which your modesties have not craft enough to colour. 1142 01:02:13,640 --> 01:02:15,560 I know the good King and Queen have sent for you. 1143 01:02:15,560 --> 01:02:16,600 To what end, my lord? 1144 01:02:16,600 --> 01:02:18,440 That you must teach me. 1145 01:02:18,440 --> 01:02:21,640 But let me conjure you by the rights of our fellowship, 1146 01:02:21,640 --> 01:02:23,520 by the consonancy of our youth, 1147 01:02:23,520 --> 01:02:29,240 by the obligation of our ever-preserved love, 1148 01:02:29,240 --> 01:02:34,600 be even and direct with me, whether you were sent for or no. 1149 01:02:34,600 --> 01:02:36,360 So, what say you? 1150 01:02:41,000 --> 01:02:42,480 I have an eye of you. 1151 01:02:45,400 --> 01:02:49,480 If you love me, hold not off. 1152 01:02:49,480 --> 01:02:51,920 My lord, we were sent for. 1153 01:02:57,960 --> 01:03:00,240 I will tell you why. 1154 01:03:00,240 --> 01:03:03,520 So shall my anticipation prevent your discovery, 1155 01:03:03,520 --> 01:03:07,360 and your secrecy to the King and Queen moult no feather. 1156 01:03:07,360 --> 01:03:10,120 I have of late - 1157 01:03:10,120 --> 01:03:12,920 but wherefore I know not - 1158 01:03:12,920 --> 01:03:16,760 lost all my mirth, 1159 01:03:16,760 --> 01:03:20,000 forgone all custom of exercises; 1160 01:03:20,000 --> 01:03:24,560 and indeed, it goes so heavily with my disposition that 1161 01:03:24,560 --> 01:03:27,560 this goodly frame, the earth, 1162 01:03:27,560 --> 01:03:34,560 seems to me a sterile promontory; 1163 01:03:34,560 --> 01:03:42,280 this most excellent canopy, the air, 1164 01:03:42,280 --> 01:03:45,160 look you, 1165 01:03:45,160 --> 01:03:50,400 this brave overhanging firmament, 1166 01:03:50,400 --> 01:03:58,240 this majestical roof fretted with golden fire - 1167 01:03:58,240 --> 01:04:01,120 why, it appears no other thing to me 1168 01:04:01,120 --> 01:04:08,120 than a foul and pestilent 1169 01:04:08,120 --> 01:04:10,760 congregation of vapours. 1170 01:04:14,720 --> 01:04:18,360 What a piece of work is a man... 1171 01:04:21,640 --> 01:04:27,680 ..how noble in reason, 1172 01:04:27,680 --> 01:04:31,200 how infinite in faculty, 1173 01:04:31,200 --> 01:04:36,080 in form and moving 1174 01:04:36,080 --> 01:04:41,880 how express and admirable, 1175 01:04:41,880 --> 01:04:46,920 in action how like an angel, 1176 01:04:46,920 --> 01:04:50,680 in apprehension 1177 01:04:50,680 --> 01:04:55,120 how like a god, 1178 01:04:55,120 --> 01:05:01,880 the beauty of the world, 1179 01:05:01,880 --> 01:05:03,920 the paragon of animals. 1180 01:05:10,040 --> 01:05:14,720 And yet, 1181 01:05:14,720 --> 01:05:19,400 to me, 1182 01:05:19,400 --> 01:05:25,440 what is this quintessence of dust? 1183 01:05:28,760 --> 01:05:32,400 Man delights not me: 1184 01:05:32,400 --> 01:05:37,280 no, nor woman neither, 1185 01:05:37,280 --> 01:05:40,160 though by your smiling you seem to say so. 1186 01:05:40,160 --> 01:05:43,240 My lord, there was no such stuff in my thoughts. 1187 01:05:43,240 --> 01:05:46,560 Why did you laugh, then, when I said, "Man delights not me"? 1188 01:05:46,560 --> 01:05:50,360 To think, my lord, if you delight not in man, 1189 01:05:50,360 --> 01:05:55,160 what lenten entertainment the players shall receive from you, 1190 01:05:55,160 --> 01:05:57,080 hither are they coming to offer you service. 1191 01:05:57,080 --> 01:05:59,160 He that plays the King shall be welcome. 1192 01:05:59,160 --> 01:06:00,200 What players are they? 1193 01:06:00,200 --> 01:06:02,160 Even those you were wont to take such delight in, 1194 01:06:02,160 --> 01:06:03,920 the tragedians of the city. 1195 01:06:03,920 --> 01:06:05,640 What? How chances it they travel? 1196 01:06:05,640 --> 01:06:08,400 Do they hold the same estimation they did when I was in the city? 1197 01:06:08,400 --> 01:06:09,880 Are they so follow'd? 1198 01:06:09,880 --> 01:06:12,640 No, indeed are they not. HAMLET LAUGHS 1199 01:06:12,640 --> 01:06:16,800 It is not very strange; for my uncle is the King of Denmark, 1200 01:06:16,800 --> 01:06:20,440 and those that would make mouths at him while my father lived 1201 01:06:20,440 --> 01:06:26,320 now pay 20, 40, 50, 100 ducats apiece for his picture in little. 1202 01:06:31,080 --> 01:06:33,800 You are welcome to Elsinore. 1203 01:06:33,800 --> 01:06:35,760 HAMLET CHUCKLES 1204 01:06:35,760 --> 01:06:37,320 Your hands... 1205 01:06:44,800 --> 01:06:48,680 You are welcome, 1206 01:06:48,680 --> 01:06:51,960 but my uncle-father and aunt-mother are deceiv'd. 1207 01:06:51,960 --> 01:06:53,840 LAUGHTER In what, my dear lord? 1208 01:06:53,840 --> 01:06:57,520 I am but mad north-north-west. 1209 01:06:57,520 --> 01:07:01,920 When the wind is southerly, I know a hawk from a handsaw. 1210 01:07:01,920 --> 01:07:03,600 POLONIUS: Well, be with you, gentlemen! 1211 01:07:03,600 --> 01:07:06,160 Hark you, Guildenstern - and you too - at each ear a hearer! 1212 01:07:06,160 --> 01:07:08,200 That great baby you see there - 1213 01:07:08,200 --> 01:07:11,560 I will prophesy he comes to tell me of the actors. Mark it. 1214 01:07:11,560 --> 01:07:13,320 My lord, I have news to tell you. 1215 01:07:13,320 --> 01:07:15,000 "My lord, I have news to tell you." 1216 01:07:15,000 --> 01:07:18,240 The actors are come hither, my lord. 1217 01:07:18,240 --> 01:07:19,720 Buzz, buzz! 1218 01:07:19,720 --> 01:07:23,240 The best actors in the world, for either tragedy, comedy, 1219 01:07:23,240 --> 01:07:25,800 history, pastoral, 1220 01:07:25,800 --> 01:07:29,320 erm, pastoral-comical, historical-pastoral, 1221 01:07:29,320 --> 01:07:30,440 tragical-historical, 1222 01:07:30,440 --> 01:07:33,560 tragical-comical-historical-pastoral or... 1223 01:07:34,720 --> 01:07:37,400 You are welcome, masters! Woohoo! 1224 01:07:37,400 --> 01:07:39,080 Welcome, all! 1225 01:07:39,080 --> 01:07:42,280 What, my young lady and mistress? Oh... 1226 01:07:42,280 --> 01:07:46,160 Oh! I am very glad to see you. 1227 01:07:46,160 --> 01:07:48,720 What? My old friend... 1228 01:07:48,720 --> 01:07:50,280 Come, we'll have a speech straight. 1229 01:07:50,280 --> 01:07:52,000 Come, give us a taste of your quality. 1230 01:07:52,000 --> 01:07:54,080 Come, a passionate speech. What speech, my lord? 1231 01:07:54,080 --> 01:07:56,640 I heard thee speak me a speech to me once, but it was never acted; 1232 01:07:56,640 --> 01:07:58,240 or if it was, not above once; 1233 01:07:58,240 --> 01:08:01,080 for the play, I remember, pleas'd not the million, 1234 01:08:01,080 --> 01:08:02,560 'twas caviar to the general; 1235 01:08:02,560 --> 01:08:06,360 but it was - as I receiv'd it, and others in whose judgments 1236 01:08:06,360 --> 01:08:10,640 in such matters cried in the top of mine - an excellent play. 1237 01:08:10,640 --> 01:08:13,480 One speech in't I chiefly lov'd. 1238 01:08:13,480 --> 01:08:16,440 'Twas Aeneas' tale to Dido, 1239 01:08:16,440 --> 01:08:20,280 especially where he speaks of Priam's slaughter. 1240 01:08:20,280 --> 01:08:23,680 If it live within your memory, begin at this line - 1241 01:08:23,680 --> 01:08:27,320 "The rugged Pyrrhus, like th' Hyrcanian..." 1242 01:08:29,760 --> 01:08:31,120 'Tis not so. 1243 01:08:33,280 --> 01:08:37,400 It begins with Pyrrhus: 1244 01:08:37,400 --> 01:08:40,960 "The rugged Pyrrhus, 1245 01:08:40,960 --> 01:08:43,360 "he whose sable arms, 1246 01:08:43,360 --> 01:08:46,560 "black as his purpose, 1247 01:08:46,560 --> 01:08:49,040 "did the night resemble, 1248 01:08:49,040 --> 01:08:52,560 "when he lay couched in the ominous horse, 1249 01:08:52,560 --> 01:08:56,920 "hath now his fear and black complexion smear'd 1250 01:08:56,920 --> 01:08:59,280 "with heraldry more dismal. 1251 01:08:59,280 --> 01:09:04,080 "Head to foot now is he total gules, 1252 01:09:04,080 --> 01:09:08,560 "horridly trick'd with blood of fathers..." 1253 01:09:15,960 --> 01:09:19,520 "..mothers, daughters, sons, 1254 01:09:19,520 --> 01:09:23,160 "bak'd and impasted with the parching streets, 1255 01:09:23,160 --> 01:09:29,320 "that lend a tyrannous and damned light to their lord's murder. 1256 01:09:29,320 --> 01:09:31,680 "With eyes like carbuncles, 1257 01:09:31,680 --> 01:09:36,240 "the hellish Pyrrhus old grandsire Priam seeks." 1258 01:09:40,080 --> 01:09:41,320 And so, proceed you. 1259 01:09:41,320 --> 01:09:46,000 Fore God, my lord, well spoken, with good accent and good discretion. 1260 01:09:46,000 --> 01:09:50,440 Anon he finds him, striking too short at Greeks. 1261 01:09:50,440 --> 01:09:55,680 Unequal match'd, Pyrrhus at Priam drives, in rage strikes wide; 1262 01:09:55,680 --> 01:09:58,200 but with the whiff and wind of his fell sword 1263 01:09:58,200 --> 01:10:01,000 th' unnerved father falls. 1264 01:10:01,000 --> 01:10:05,640 But now his sword, which was declining on the milky head 1265 01:10:05,640 --> 01:10:09,400 of reverend Priam, seems i' th' air to stick. 1266 01:10:09,400 --> 01:10:13,840 So, as a painted tyrant, Pyrrhus stood, 1267 01:10:13,840 --> 01:10:18,520 and, like a neutral to his will and matter, 1268 01:10:18,520 --> 01:10:22,200 did nothing. 1269 01:10:27,280 --> 01:10:30,640 But, as we often see before some storm 1270 01:10:30,640 --> 01:10:33,440 a silence in the heavens, 1271 01:10:33,440 --> 01:10:35,360 the rack stand still, 1272 01:10:35,360 --> 01:10:38,080 the bold winds speechless, 1273 01:10:38,080 --> 01:10:40,560 and the orb below as hush as death - 1274 01:10:40,560 --> 01:10:44,160 anon the dreadful thunder doth rend the region; 1275 01:10:44,160 --> 01:10:46,680 so, after Pyrrhus' pause, 1276 01:10:46,680 --> 01:10:49,720 aroused vengeance sets him new at work; 1277 01:10:49,720 --> 01:10:52,800 and never did the Cyclops' hammers fall on Mars's armour, 1278 01:10:52,800 --> 01:10:54,000 forg'd for proof eterne, 1279 01:10:54,000 --> 01:10:59,040 with less remorse than Pyrrhus' bleeding sword now falls on Priam. 1280 01:10:59,040 --> 01:11:01,600 Out, out, thou strumpet Fortune! 1281 01:11:01,600 --> 01:11:04,400 All you gods, in general synod take away her power; 1282 01:11:04,400 --> 01:11:06,960 break all the spokes and fellies from her wheel, 1283 01:11:06,960 --> 01:11:09,240 and bowl the round nave down the hill of heaven, 1284 01:11:09,240 --> 01:11:10,520 as low as to the fiends! 1285 01:11:10,520 --> 01:11:11,560 This is too long. 1286 01:11:11,560 --> 01:11:13,000 LAUGHTER 1287 01:11:13,000 --> 01:11:15,360 It shall be to the barber's with your hair. 1288 01:11:15,360 --> 01:11:16,680 Prithee say on. 1289 01:11:16,680 --> 01:11:20,400 He's for a jig or a tale of bawdry, or he sleeps. 1290 01:11:20,400 --> 01:11:21,440 Come to Hecuba. 1291 01:11:22,960 --> 01:11:27,120 But who, O who, had seen the mobled queen... 1292 01:11:27,120 --> 01:11:28,160 "The mobled queen"? 1293 01:11:28,160 --> 01:11:30,040 That's good! "Mobled queen" is good. 1294 01:11:30,040 --> 01:11:31,840 LAUGHTER 1295 01:11:31,840 --> 01:11:34,000 Run barefoot up and down, 1296 01:11:34,000 --> 01:11:36,000 threat'ning the flames with bisson rheum; 1297 01:11:36,000 --> 01:11:38,600 a cloth upon that head where late the diadem stood, 1298 01:11:38,600 --> 01:11:40,360 and for a robe, 1299 01:11:40,360 --> 01:11:43,520 about her lank and all o'erteemed loins, a blanket, 1300 01:11:43,520 --> 01:11:46,120 in the alarm of fear caught up - 1301 01:11:46,120 --> 01:11:49,720 who this had seen, with tongue in venom steep'd 1302 01:11:49,720 --> 01:11:53,520 'gainst Fortune's state would treason have pronounc'd. 1303 01:11:53,520 --> 01:11:55,920 But if the gods themselves did see her now, 1304 01:11:55,920 --> 01:11:58,800 as she saw Pyrrhus make malicious sport in mincing 1305 01:11:58,800 --> 01:12:01,000 with his sword her husband's limbs, 1306 01:12:01,000 --> 01:12:03,120 the instant burst of clamour that she made - 1307 01:12:03,120 --> 01:12:05,000 unless things mortal move them not at all - 1308 01:12:05,000 --> 01:12:09,400 would have made milch the burning eyes of heaven 1309 01:12:09,400 --> 01:12:11,720 and passion in the gods. 1310 01:12:11,720 --> 01:12:14,440 Look, whe'r he has not turn'd his colour. There's tears in's eyes. 1311 01:12:14,440 --> 01:12:16,840 I pray you, no more! 'Tis well. 1312 01:12:16,840 --> 01:12:19,480 HAMLET CHUCKLES 1313 01:12:19,480 --> 01:12:22,480 We'll have thee speak the rest out soon. 1314 01:12:22,480 --> 01:12:25,920 Good my lord, will you see the players well bestow'd? 1315 01:12:25,920 --> 01:12:27,160 Do you hear? 1316 01:12:27,160 --> 01:12:28,760 Let them be well us'd; 1317 01:12:28,760 --> 01:12:33,160 for they are the abstract and brief chronicles of the time. 1318 01:12:33,160 --> 01:12:36,760 After your death, it would be better you had a bad epitaph 1319 01:12:36,760 --> 01:12:38,680 than their ill report while you live. 1320 01:12:38,680 --> 01:12:41,760 My lord, I will use them according to their desert. 1321 01:12:41,760 --> 01:12:44,480 Oh, God, man, much better! 1322 01:12:44,480 --> 01:12:49,120 Use every man after his desert, and who shall 'scape whipping?! 1323 01:12:49,120 --> 01:12:54,080 Use them after your own honour and dignity! 1324 01:12:54,080 --> 01:12:57,160 The less they deserve, the more merit is in your bounty! 1325 01:12:59,680 --> 01:13:02,520 Take them in! 1326 01:13:02,520 --> 01:13:03,800 Come, sirs. 1327 01:13:07,080 --> 01:13:09,400 Friends, I'll leave you till night. 1328 01:13:09,400 --> 01:13:11,480 You are welcome to Elsinore. 1329 01:13:11,480 --> 01:13:12,640 Good, my lord. 1330 01:13:19,360 --> 01:13:22,400 Ay, so, God be with you. 1331 01:13:30,040 --> 01:13:31,800 Dost thou hear me, old friend? 1332 01:13:34,440 --> 01:13:37,800 Can you play The Murder Of Gonzago? 1333 01:13:37,800 --> 01:13:38,840 Ay, my lord. 1334 01:13:38,840 --> 01:13:42,240 You could, for a need, study a speech of some dozen lines 1335 01:13:42,240 --> 01:13:45,800 or 16 lines, which I would set down and insert in't, could you not? 1336 01:13:45,800 --> 01:13:46,920 Ay, my lord. 1337 01:13:46,920 --> 01:13:48,560 We'll have it tomorrow night. 1338 01:13:51,200 --> 01:13:55,920 Follow that lord, and look you mock him not. 1339 01:13:55,920 --> 01:13:57,960 THEY LAUGH 1340 01:14:02,080 --> 01:14:03,360 Now I am alone. 1341 01:14:06,560 --> 01:14:11,440 O, what a rogue and peasant slave am I! 1342 01:14:11,440 --> 01:14:14,920 Is it not monstrous that this player here, 1343 01:14:14,920 --> 01:14:18,800 but in a fiction, in a dream of passion, 1344 01:14:18,800 --> 01:14:22,920 could force his soul so to his own conceit 1345 01:14:22,920 --> 01:14:26,400 that from her working all his visage wann'd, 1346 01:14:26,400 --> 01:14:29,600 tears in his eyes, distraction in's aspect, 1347 01:14:29,600 --> 01:14:30,680 a broken voice, 1348 01:14:30,680 --> 01:14:36,080 and his whole function suiting with forms to his conceit? 1349 01:14:36,080 --> 01:14:38,680 And all for nothing! 1350 01:14:38,680 --> 01:14:39,720 For Hecuba. 1351 01:14:39,720 --> 01:14:41,080 What's Hecuba to him... 1352 01:14:41,080 --> 01:14:43,080 LAUGHTER ..or he to Hecuba, 1353 01:14:43,080 --> 01:14:44,600 that he should weep for her? 1354 01:14:44,600 --> 01:14:45,640 What would he do, 1355 01:14:45,640 --> 01:14:50,560 had he the motive and cue for passion that I have? 1356 01:14:50,560 --> 01:14:53,840 He would drown the stage with tears 1357 01:14:53,840 --> 01:14:58,240 and cleave the general ear with horrid speech, 1358 01:14:58,240 --> 01:15:02,200 make mad the guilty and appal the free, 1359 01:15:02,200 --> 01:15:05,080 confound the ignorant, and amaze indeed 1360 01:15:05,080 --> 01:15:07,440 the very faculties of eyes and ears. 1361 01:15:07,440 --> 01:15:11,760 Yet I, a dull and muddy-mettled rascal, 1362 01:15:11,760 --> 01:15:14,920 peak, like John-a-dreams, 1363 01:15:14,920 --> 01:15:17,120 unpregnant of my cause, 1364 01:15:17,120 --> 01:15:19,200 and can say nothing; 1365 01:15:19,200 --> 01:15:21,920 no, not for a king, 1366 01:15:21,920 --> 01:15:25,800 upon whose property and most dear life 1367 01:15:25,800 --> 01:15:29,160 a damn'd defeat was made. 1368 01:15:30,680 --> 01:15:31,920 Am I a coward? 1369 01:15:37,440 --> 01:15:39,080 Who calls me villain? 1370 01:15:44,120 --> 01:15:46,040 Breaks my pate across? 1371 01:15:46,040 --> 01:15:48,640 Tweaks me by th' nose? 1372 01:15:48,640 --> 01:15:52,400 Gives me the lie i' th' throat as deep as to the lungs? 1373 01:15:52,400 --> 01:15:54,080 Who does me this? Sure, I should take it, 1374 01:15:54,080 --> 01:15:58,840 for it cannot be but I am pigeon-liver'd and lack gall 1375 01:15:58,840 --> 01:16:00,600 to make oppression bitter, 1376 01:16:00,600 --> 01:16:03,520 or ere this, I should have fatted all the region kites 1377 01:16:03,520 --> 01:16:05,880 with this slave's offal: 1378 01:16:05,880 --> 01:16:08,160 bloody, bawdy villain! 1379 01:16:08,160 --> 01:16:12,880 Remorseless, treacherous, lecherous, kindless villain! 1380 01:16:12,880 --> 01:16:15,080 O, vengeance! 1381 01:16:15,080 --> 01:16:16,400 Why, what an ass am I! 1382 01:16:16,400 --> 01:16:18,440 LAUGHTER 1383 01:16:19,520 --> 01:16:23,680 This is most brave, 1384 01:16:23,680 --> 01:16:25,640 that I... 1385 01:16:28,360 --> 01:16:35,320 ..the son of a dear father murder'd, 1386 01:16:35,320 --> 01:16:38,720 must, like a whore, unpack my heart with words, 1387 01:16:38,720 --> 01:16:41,400 and fall a-cursing, like a very drab, a stallion! 1388 01:16:41,400 --> 01:16:43,600 Fie upon't! Fie! 1389 01:16:43,600 --> 01:16:46,120 About, my brains! 1390 01:16:46,120 --> 01:16:48,680 I have heard that guilty creatures, 1391 01:16:48,680 --> 01:16:50,800 sitting at a play... 1392 01:16:54,080 --> 01:16:58,960 ..have by the very cunning of the scene 1393 01:16:58,960 --> 01:17:06,000 been so struck to the soul that suddenly 1394 01:17:06,000 --> 01:17:08,800 they have proclaim'd their malefactions. 1395 01:17:08,800 --> 01:17:11,320 I'll have these players play 1396 01:17:11,320 --> 01:17:15,440 something like the murder of my father before my uncle. 1397 01:17:18,320 --> 01:17:21,680 I'll observe his looks; 1398 01:17:21,680 --> 01:17:23,360 I'll tent him to the quick. 1399 01:17:25,600 --> 01:17:32,840 If he but blench... 1400 01:17:38,560 --> 01:17:40,800 ..I know my course. 1401 01:17:44,000 --> 01:17:50,280 The spirit that I have seen may be the devil: 1402 01:17:50,280 --> 01:17:55,400 and the devil hath power to assume a pleasing shape; 1403 01:17:55,400 --> 01:17:56,800 yea, 1404 01:17:56,800 --> 01:18:03,840 and perhaps out of my melancholy and my weakness, 1405 01:18:03,840 --> 01:18:07,360 as he is very potent with such spirits, 1406 01:18:07,360 --> 01:18:11,160 abuses me to damn me: 1407 01:18:11,160 --> 01:18:13,520 I'll have grounds more relative than this. 1408 01:18:17,600 --> 01:18:20,160 The play's the thing 1409 01:18:20,160 --> 01:18:23,920 wherein I'll catch the conscience of the King! 1410 01:18:25,200 --> 01:18:27,120 And can you by no drift of conference 1411 01:18:27,120 --> 01:18:30,800 get from him why he puts on this confusion, 1412 01:18:30,800 --> 01:18:32,720 grating so harshly all his days of quiet 1413 01:18:32,720 --> 01:18:34,880 with turbulent and dangerous lunacy? 1414 01:18:34,880 --> 01:18:38,160 He does confess he feels himself distracted, 1415 01:18:38,160 --> 01:18:40,880 but from what cause he will by no means speak. 1416 01:18:40,880 --> 01:18:43,120 Nor do we find him forward to be sounded, 1417 01:18:43,120 --> 01:18:46,080 but with a crafty madness keeps aloof 1418 01:18:46,080 --> 01:18:50,320 when we would bring him on to some confession of his true state. 1419 01:18:50,320 --> 01:18:51,800 Well, did he receive you well? 1420 01:18:51,800 --> 01:18:53,400 Most like a gentleman. 1421 01:18:53,400 --> 01:18:56,760 But with much forcing of his disposition. 1422 01:18:56,760 --> 01:19:00,120 He asked no questions, and of our demands was most free in his reply. 1423 01:19:00,120 --> 01:19:03,600 And did you assay him to any pastime? 1424 01:19:03,600 --> 01:19:06,960 Madam, we told him of the players 1425 01:19:06,960 --> 01:19:09,320 and there did seem in him a kind of joy to hear of it. 1426 01:19:09,320 --> 01:19:11,240 They're about the court, and they have... 1427 01:19:11,240 --> 01:19:14,360 Well, as I think, they have already order this night to play before him. 1428 01:19:14,360 --> 01:19:17,280 'Tis most true; and he beseech'd me 1429 01:19:17,280 --> 01:19:20,360 to entreat Your Majesties to hear and see the matter. 1430 01:19:20,360 --> 01:19:23,680 With all my heart, and it doth much content me to hear him so inclin'd. 1431 01:19:23,680 --> 01:19:25,440 Good friends, give him a further edge 1432 01:19:25,440 --> 01:19:27,520 and drive his purpose on to these delights. 1433 01:19:27,520 --> 01:19:28,880 We shall, my lord. 1434 01:19:28,880 --> 01:19:30,120 Sweet Gertrude, leave us too; 1435 01:19:30,120 --> 01:19:32,000 for we have closely sent for Hamlet hither, 1436 01:19:32,000 --> 01:19:35,760 that he, as it were by accident, may here affront Ophelia. 1437 01:19:35,760 --> 01:19:38,200 Her father and myself - lawful espials - 1438 01:19:38,200 --> 01:19:42,160 will so bestow ourselves that, seeing unseen, 1439 01:19:42,160 --> 01:19:45,480 we may of their encounter frankly judge and gather by him, 1440 01:19:45,480 --> 01:19:48,440 as he is behav'd, if't be th' affliction of his love, or no, 1441 01:19:48,440 --> 01:19:50,760 that thus he suffers for. 1442 01:19:50,760 --> 01:19:51,880 I shall obey you; 1443 01:19:51,880 --> 01:19:57,400 and for your part, Ophelia, 1444 01:19:57,400 --> 01:20:00,920 I do hope that your good beauties be the happy cause 1445 01:20:00,920 --> 01:20:03,600 of Hamlet's wildness. 1446 01:20:03,600 --> 01:20:09,360 So shall I hope your virtues shall bring him to his wonted ways again, 1447 01:20:09,360 --> 01:20:12,280 to both your honours. 1448 01:20:12,280 --> 01:20:13,480 Madam, I wish it may. 1449 01:20:13,480 --> 01:20:15,440 Ophelia, walk you here. 1450 01:20:15,440 --> 01:20:19,120 Gracious, so please you, we will bestow ourselves. 1451 01:20:37,760 --> 01:20:40,760 POLONIUS ON SPEAKER: Ophelia, read on this book, 1452 01:20:40,760 --> 01:20:44,280 that show of such an exercise may colour your loneliness. 1453 01:20:52,920 --> 01:20:54,320 The fair Ophelia! 1454 01:20:59,640 --> 01:21:01,680 Nymph... THEY LAUGH 1455 01:21:04,400 --> 01:21:07,800 ..in thy orisons be all my sins rememb'red. 1456 01:21:09,200 --> 01:21:12,400 Good my lord, 1457 01:21:12,400 --> 01:21:14,720 how does your honour for this many a day? 1458 01:21:19,440 --> 01:21:20,840 Well... 1459 01:21:24,680 --> 01:21:26,360 HAMLET GIGGLES 1460 01:21:26,360 --> 01:21:28,280 ..well... 1461 01:21:28,280 --> 01:21:30,320 HE LAUGHS 1462 01:21:32,280 --> 01:21:33,560 ..well. 1463 01:21:35,600 --> 01:21:37,040 HE LAUGHS 1464 01:21:37,040 --> 01:21:40,560 My lord, I have remembrances of yours 1465 01:21:40,560 --> 01:21:43,040 that I have long longed to redeliver. 1466 01:21:43,040 --> 01:21:44,600 I pray you, now receive them. 1467 01:21:49,080 --> 01:21:52,000 No, not I! I never gave you aught. 1468 01:21:52,000 --> 01:21:55,160 My honour'd lord, you know right well you did, 1469 01:21:55,160 --> 01:21:57,480 and with them words of so sweet breath compos'd 1470 01:21:57,480 --> 01:21:59,320 as made the things more rich. 1471 01:22:01,400 --> 01:22:04,720 Their perfume lost, 1472 01:22:04,720 --> 01:22:06,440 take these again; 1473 01:22:06,440 --> 01:22:10,640 for to the noble mind rich gifts wax poor when givers prove unkind. 1474 01:22:10,640 --> 01:22:12,320 There, my lord! 1475 01:22:12,320 --> 01:22:13,560 Are you honest? 1476 01:22:16,120 --> 01:22:17,160 My lord? 1477 01:22:17,160 --> 01:22:18,200 Are you fair? 1478 01:22:19,760 --> 01:22:21,560 What means my lordship? 1479 01:22:21,560 --> 01:22:25,800 That if you be honest and fair, 1480 01:22:25,800 --> 01:22:30,240 your honesty should admit no discourse to your beauty. 1481 01:22:30,240 --> 01:22:33,200 Could beauty, my lord, have better commerce than with honesty? 1482 01:22:33,200 --> 01:22:37,680 Ay, truly; for the power of beauty will sooner transform honesty 1483 01:22:37,680 --> 01:22:42,560 from what it is to a bawd than the force of honesty can 1484 01:22:42,560 --> 01:22:45,080 translate beauty into his likeness. 1485 01:22:46,760 --> 01:22:51,720 This was sometime a paradox... 1486 01:22:54,840 --> 01:22:59,120 ..but the time gives it proof. 1487 01:23:05,520 --> 01:23:07,040 I did love you... 1488 01:23:11,200 --> 01:23:12,520 ..once. 1489 01:23:14,200 --> 01:23:17,040 Indeed, my lord, you made me believe so. 1490 01:23:19,320 --> 01:23:23,840 You should not have believ'd me; 1491 01:23:23,840 --> 01:23:26,120 I loved you not. 1492 01:23:28,320 --> 01:23:30,040 I was the more deceived. 1493 01:23:44,000 --> 01:23:49,120 Get thee to a nunnery! 1494 01:23:49,120 --> 01:23:53,440 Why wouldst thou be a breeder of sinners? 1495 01:23:53,440 --> 01:23:56,640 I am myself indifferent honest, 1496 01:23:56,640 --> 01:24:01,440 yet I could accuse me of such things it would be better 1497 01:24:01,440 --> 01:24:02,800 my mother had not borne me. 1498 01:24:02,800 --> 01:24:07,480 I am very proud, revengeful, ambitious; 1499 01:24:07,480 --> 01:24:10,560 with more offences at my beck than I have thoughts to put them in, 1500 01:24:10,560 --> 01:24:13,920 imagination to give them shape, or time to act them in. 1501 01:24:13,920 --> 01:24:18,040 We are arrant knaves all; believe none of us. 1502 01:24:18,040 --> 01:24:20,880 Go thy ways to a nunnery, and quickly too. 1503 01:24:20,880 --> 01:24:22,200 Where's your father? 1504 01:24:28,000 --> 01:24:29,360 At home, my lord. 1505 01:24:39,600 --> 01:24:41,720 Well, let the doors be shut upon him, 1506 01:24:41,720 --> 01:24:45,480 that he may act the fool nowhere but in his own house. 1507 01:24:47,840 --> 01:24:49,880 HE CHUCKLES 1508 01:25:02,000 --> 01:25:03,280 Farewell. 1509 01:25:08,440 --> 01:25:10,480 HE YELPS 1510 01:25:19,880 --> 01:25:24,840 If thou dost marry, I'll give thee this plague for thy dowry: 1511 01:25:24,840 --> 01:25:26,960 be thou as chaste as ice, 1512 01:25:26,960 --> 01:25:28,760 as pure as snow, 1513 01:25:28,760 --> 01:25:31,520 thou shalt not escape calumny. 1514 01:25:31,520 --> 01:25:33,000 Get thee to a nunnery. 1515 01:25:33,000 --> 01:25:36,280 Or if thou wilt needs marry, marry a fool; 1516 01:25:36,280 --> 01:25:39,600 for wise men know well enough what monsters you make of them. 1517 01:25:39,600 --> 01:25:40,640 Farewell. 1518 01:25:44,480 --> 01:25:46,840 Heavenly powers, restore him! 1519 01:25:46,840 --> 01:25:48,840 Can you just stop it now, please?! 1520 01:26:01,520 --> 01:26:06,200 Ah! I have heard of your paintings too, well enough. 1521 01:26:06,200 --> 01:26:10,640 God has given you one face, and you make yourselves another! 1522 01:26:10,640 --> 01:26:12,680 You jig, you amble, and you lisp; 1523 01:26:12,680 --> 01:26:14,800 you nickname God's creatures 1524 01:26:14,800 --> 01:26:17,600 and make your wantonness your ignorance. 1525 01:26:17,600 --> 01:26:19,440 Go to, I'll no more of it! 1526 01:26:19,440 --> 01:26:20,840 It's made me mad. 1527 01:26:20,840 --> 01:26:23,440 I say, there's to be no more marriages! 1528 01:26:23,440 --> 01:26:26,600 Those that are married already - 1529 01:26:26,600 --> 01:26:29,920 all but one - 1530 01:26:29,920 --> 01:26:34,160 shall live; 1531 01:26:34,160 --> 01:26:36,000 the rest shall keep as they are. 1532 01:26:37,840 --> 01:26:41,120 To a nunnery, go! 1533 01:26:49,440 --> 01:26:54,560 O, what a noble mind is here overthrown! 1534 01:26:56,120 --> 01:27:01,320 The courtier's, soldier's, scholar's, eye, tongue, sword; 1535 01:27:01,320 --> 01:27:03,520 the expectation and the rose of the fair state, 1536 01:27:03,520 --> 01:27:05,720 the glass of fashion, 1537 01:27:05,720 --> 01:27:06,880 the mould of form, 1538 01:27:06,880 --> 01:27:08,640 the observ'd of all observers, 1539 01:27:08,640 --> 01:27:10,120 quite, quite down! 1540 01:27:12,560 --> 01:27:18,400 And I, of ladies most deject and wretched, 1541 01:27:18,400 --> 01:27:20,640 that suck'd the honey of his music vows, 1542 01:27:20,640 --> 01:27:22,880 now see that noble and most sovereign reason, 1543 01:27:22,880 --> 01:27:27,920 like sweet bells jangled, out of time and harsh; 1544 01:27:27,920 --> 01:27:32,120 that unmatch'd form and feature of blown youth 1545 01:27:32,120 --> 01:27:35,640 blasted with ecstasy. 1546 01:27:35,640 --> 01:27:39,640 And woe is me, to have seen what I have seen, 1547 01:27:39,640 --> 01:27:41,200 see what I see. 1548 01:27:43,560 --> 01:27:44,600 Love? 1549 01:27:44,600 --> 01:27:46,680 His affections do not that way tend; 1550 01:27:46,680 --> 01:27:49,800 nor what he spake, though it lack'd form a little, was not like madness. 1551 01:27:49,800 --> 01:27:54,280 There is something in his soul over which his melancholy sits on brood; 1552 01:27:54,280 --> 01:27:58,040 and I do fear the hatch and the disclose will be some danger: 1553 01:27:58,040 --> 01:27:59,080 which for to prevent, 1554 01:27:59,080 --> 01:28:01,080 I have in quick determination thus set it down: 1555 01:28:01,080 --> 01:28:02,840 he shall with speed to England. 1556 01:28:02,840 --> 01:28:06,080 Haply the seas, and countries different, with variable objects, 1557 01:28:06,080 --> 01:28:09,760 shall expel this something-settled matter in his heart, 1558 01:28:09,760 --> 01:28:12,200 whereon his brains still beating puts him thus 1559 01:28:12,200 --> 01:28:13,840 from fashion of himself. 1560 01:28:13,840 --> 01:28:14,880 What think you on't? 1561 01:28:14,880 --> 01:28:16,360 It shall do well. 1562 01:28:16,360 --> 01:28:19,520 But yet do I believe the origin and commencement of his grief 1563 01:28:19,520 --> 01:28:22,880 sprung from neglected love. 1564 01:28:22,880 --> 01:28:24,760 How now, Ophelia? 1565 01:28:24,760 --> 01:28:26,760 You need not tell us what Lord Hamlet said. 1566 01:28:26,760 --> 01:28:29,200 We heard it all. 1567 01:28:29,200 --> 01:28:31,760 My lord, do as you please; 1568 01:28:31,760 --> 01:28:34,520 but if you hold it fit, after the play let his queen mother 1569 01:28:34,520 --> 01:28:36,400 all alone entreat him to show his grief. 1570 01:28:36,400 --> 01:28:38,120 Let her be round with him; 1571 01:28:38,120 --> 01:28:41,840 and I'll be plac'd, so please you, in the ear of all their conference. 1572 01:28:41,840 --> 01:28:43,800 If she find him not, to England send him; 1573 01:28:43,800 --> 01:28:45,880 or confine him where your wisdom best shall think. 1574 01:28:45,880 --> 01:28:48,280 It shall be so. 1575 01:28:48,280 --> 01:28:51,880 Madness in great ones must not unwatch'd go. 1576 01:28:55,080 --> 01:28:56,720 Speak the speech, I pray you, 1577 01:28:56,720 --> 01:28:59,440 as I pronounc'd it to you, trippingly on the tongue. 1578 01:28:59,440 --> 01:29:02,720 But if you mouth it, as many of your players do, 1579 01:29:02,720 --> 01:29:05,560 I had as lief the town crier spoke the lines. 1580 01:29:05,560 --> 01:29:09,720 Nor do not saw the air too much with your hands, thus, 1581 01:29:09,720 --> 01:29:14,520 but use all gently; for in the very torrent, tempest, 1582 01:29:14,520 --> 01:29:18,520 and, as I may say, whirlwind of your passion, 1583 01:29:18,520 --> 01:29:21,000 you must acquire and beget a temperance 1584 01:29:21,000 --> 01:29:22,760 that may give it smoothness. 1585 01:29:22,760 --> 01:29:29,640 O, it offends me to the soul to hear some robustious periwig-pated 1586 01:29:29,640 --> 01:29:32,480 fellow tear a passion to tatters, 1587 01:29:32,480 --> 01:29:34,400 to very rags, 1588 01:29:34,400 --> 01:29:37,000 to split the ears of the groundlings, 1589 01:29:37,000 --> 01:29:38,160 who, for the most part, 1590 01:29:38,160 --> 01:29:41,240 are capable of nothing but inexplicable dumb-shows... 1591 01:29:41,240 --> 01:29:43,920 LAUGHTER ..and noise. 1592 01:29:43,920 --> 01:29:45,200 Pray you avoid it. 1593 01:29:45,200 --> 01:29:46,240 I warrant your honour. 1594 01:29:46,240 --> 01:29:48,080 Be not too tame neither, 1595 01:29:48,080 --> 01:29:50,520 but let your own discretion be your tutor: 1596 01:29:50,520 --> 01:29:53,880 suit the action to the word, the word to the action; 1597 01:29:53,880 --> 01:29:57,040 with this special observance, 1598 01:29:57,040 --> 01:30:01,960 that you overstep not the modesty of nature: 1599 01:30:01,960 --> 01:30:07,960 for anything so overdone is from the purpose of playing, 1600 01:30:07,960 --> 01:30:10,520 whose end, both at the first and now, 1601 01:30:10,520 --> 01:30:13,880 was and is, to hold, 1602 01:30:13,880 --> 01:30:19,600 as 'twere, the mirror up to nature; 1603 01:30:19,600 --> 01:30:25,040 to show Virtue her feature, 1604 01:30:25,040 --> 01:30:28,400 Scorn her image, 1605 01:30:28,400 --> 01:30:36,040 and the very age and body of the time 1606 01:30:36,040 --> 01:30:39,960 his form and pressure. 1607 01:30:42,800 --> 01:30:45,920 Now, this overdone, or come tardy off, 1608 01:30:45,920 --> 01:30:48,600 though it make the unskilful laugh, 1609 01:30:48,600 --> 01:30:51,800 cannot but make the judicious grieve; 1610 01:30:51,800 --> 01:30:54,880 the censure of the which one must in your allowance 1611 01:30:54,880 --> 01:30:58,120 overweigh a whole theatre of others. 1612 01:30:58,120 --> 01:31:00,680 O, go, make you ready. 1613 01:31:04,880 --> 01:31:06,800 Sir, will the King hear this piece of work? 1614 01:31:06,800 --> 01:31:08,680 And the Queen too, and that presently. 1615 01:31:08,680 --> 01:31:10,400 Well, bid the players make haste. 1616 01:31:15,360 --> 01:31:17,320 Horatio! Here, my lord. 1617 01:31:21,720 --> 01:31:28,040 Horatio, thou art even as just a man 1618 01:31:28,040 --> 01:31:31,000 as e'er my conversation cop'd withal. 1619 01:31:31,000 --> 01:31:33,800 O, my dear lord! 1620 01:31:33,800 --> 01:31:38,120 Nay, do not think I flatter; 1621 01:31:38,120 --> 01:31:40,760 for what advancement may I hope from thee, 1622 01:31:40,760 --> 01:31:43,640 that no revenue hast but thy good spirits 1623 01:31:43,640 --> 01:31:45,080 to feed and clothe thee? 1624 01:31:45,080 --> 01:31:46,680 HORATIO CHUCKLES 1625 01:31:46,680 --> 01:31:48,960 Dost thou hear? 1626 01:31:48,960 --> 01:31:53,840 Since my dear soul was mistress of her choice 1627 01:31:53,840 --> 01:31:56,480 and could of men distinguish, 1628 01:31:56,480 --> 01:32:01,120 her election she hath seal'd thee for herself. 1629 01:32:01,120 --> 01:32:05,560 For thou hast been as one, 1630 01:32:05,560 --> 01:32:07,760 in suff'ring all, 1631 01:32:07,760 --> 01:32:10,680 that suffers nothing; 1632 01:32:10,680 --> 01:32:15,680 a man who Fortune's buffets and rewards 1633 01:32:15,680 --> 01:32:20,480 hast ta'en with equal thanks; 1634 01:32:20,480 --> 01:32:24,680 and blest are those whose blood and judgment 1635 01:32:24,680 --> 01:32:29,040 are so well commingled 1636 01:32:29,040 --> 01:32:33,360 that they are not a pipe for Fortune's finger 1637 01:32:33,360 --> 01:32:37,160 to sound what stop she please. 1638 01:32:37,160 --> 01:32:44,240 Give me the man that is not passion's slave, and... 1639 01:32:47,440 --> 01:32:52,280 ..I will wear him in my heart's core, 1640 01:32:52,280 --> 01:32:58,320 ay, in my heart of hearts, 1641 01:32:58,320 --> 01:32:59,840 as I do thee. 1642 01:33:03,040 --> 01:33:04,840 Something too much of this. 1643 01:33:04,840 --> 01:33:07,600 The King is coming to the play. 1644 01:33:07,600 --> 01:33:10,760 One speech in it comes near the circumstance, 1645 01:33:10,760 --> 01:33:13,960 which I have told thee, of my father's death. 1646 01:33:13,960 --> 01:33:16,720 I prithee, when thou seest that act afoot... 1647 01:33:16,720 --> 01:33:18,760 FOOTSTEPS THUMP 1648 01:33:26,560 --> 01:33:30,760 ..even with the very comment of thy soul, observe my uncle. 1649 01:33:30,760 --> 01:33:35,200 If his occulted guilt do not itself unkennel in one speech, 1650 01:33:35,200 --> 01:33:37,480 it is a damned ghost that we have seen, 1651 01:33:37,480 --> 01:33:41,640 and my imaginations are as hellish as foul black night. 1652 01:33:41,640 --> 01:33:43,200 Give him heedful note; 1653 01:33:43,200 --> 01:33:45,080 for I mine eyes will rivet to his face, 1654 01:33:45,080 --> 01:33:48,760 and after we will both our judgments join in censure of his seeming. 1655 01:33:48,760 --> 01:33:51,400 My lord, if he steal aught the whilst this play is playing, 1656 01:33:51,400 --> 01:33:53,480 and scape detecting, I will pay the theft. 1657 01:33:53,480 --> 01:33:55,000 So, they're coming to the play. 1658 01:33:55,000 --> 01:33:56,920 I must be idle. 1659 01:33:56,920 --> 01:33:58,080 Get thee a place. 1660 01:33:58,080 --> 01:34:00,120 APPLAUSE 1661 01:34:04,040 --> 01:34:05,560 How fares our cousin Hamlet? 1662 01:34:05,560 --> 01:34:08,600 Excellent, i' faith, of the chameleon's dish. 1663 01:34:08,600 --> 01:34:12,200 I eat the air, promise-crammed. 1664 01:34:12,200 --> 01:34:14,840 You would not feed capons so. 1665 01:34:14,840 --> 01:34:16,560 I have nothing with this answer, Hamlet. 1666 01:34:16,560 --> 01:34:17,880 These words are not mine. 1667 01:34:17,880 --> 01:34:19,800 No, nor mine now. 1668 01:34:25,640 --> 01:34:29,880 My lord, you once played in the university, you say? 1669 01:34:29,880 --> 01:34:32,600 That did I, my lord, and was accounted a good actor. 1670 01:34:32,600 --> 01:34:34,040 What did you enact? 1671 01:34:34,040 --> 01:34:36,760 I did enact Julius Caesar. 1672 01:34:36,760 --> 01:34:38,840 I was killed at the Capitol. 1673 01:34:38,840 --> 01:34:41,440 Brutus killed me. 1674 01:34:41,440 --> 01:34:44,040 Et tu, Brute?! 1675 01:34:44,040 --> 01:34:47,320 Then fall, Caesar. 1676 01:34:47,320 --> 01:34:49,160 HE GROANS 1677 01:34:49,160 --> 01:34:51,200 LAUGHTER 1678 01:34:53,920 --> 01:34:56,320 Are the players ready? 1679 01:34:56,320 --> 01:34:58,440 Come hither, my dear Hamlet, sit by me. 1680 01:34:58,440 --> 01:35:00,960 No, good madam. 1681 01:35:00,960 --> 01:35:03,000 LAUGHTER 1682 01:35:03,000 --> 01:35:05,520 Here's metal more attractive. 1683 01:35:05,520 --> 01:35:06,560 Do you mark that? 1684 01:35:06,560 --> 01:35:09,600 Lady, shall I lie in your lap? 1685 01:35:09,600 --> 01:35:10,720 No, my lord. 1686 01:35:10,720 --> 01:35:12,560 I mean, my head upon your lap? 1687 01:35:12,560 --> 01:35:13,600 Ay, my lord. 1688 01:35:13,600 --> 01:35:18,080 Did you think I meant country matters? 1689 01:35:18,080 --> 01:35:19,440 I think nothing, my lord. 1690 01:35:19,440 --> 01:35:22,280 That's a fair thought to lie between maids' legs. 1691 01:35:22,280 --> 01:35:23,320 What is, my lord? 1692 01:35:23,320 --> 01:35:24,880 Nothing. 1693 01:35:24,880 --> 01:35:26,000 You are merry, my lord. 1694 01:35:26,000 --> 01:35:27,240 Who, I? Ay, my lord. 1695 01:35:27,240 --> 01:35:29,200 What should a man do but be merry? 1696 01:35:29,200 --> 01:35:32,640 For, look you, how cheerfully my mother looks, huh? 1697 01:35:34,880 --> 01:35:38,400 And my father died within these two hours. 1698 01:35:38,400 --> 01:35:40,760 Nay, 'tis twice two months, my lord. 1699 01:35:40,760 --> 01:35:43,880 So long? Died two months and not forgotten yet? 1700 01:35:45,840 --> 01:35:48,120 LAUGHTER 1701 01:35:48,120 --> 01:35:52,000 Then there's hope a great man's memory may outlive his life 1702 01:35:52,000 --> 01:35:54,240 half a year. 1703 01:35:54,240 --> 01:35:55,520 What means Your Lordship? 1704 01:35:55,520 --> 01:35:57,560 APPLAUSE 1705 01:35:57,560 --> 01:36:00,600 MUSIC: One Too Many Mornings by Bob Dylan 1706 01:36:04,000 --> 01:36:06,040 HE PLAYS ALONG WITH THE MUSIC 1707 01:36:09,080 --> 01:36:11,400 # Down the street the dogs are barkin' 1708 01:36:11,400 --> 01:36:14,840 # And the day is a-gettin' dark 1709 01:36:14,840 --> 01:36:17,560 # As the night comes in a-fallin' 1710 01:36:17,560 --> 01:36:21,880 # The dogs lose their bark 1711 01:36:21,880 --> 01:36:24,160 # And the silent night will shatter 1712 01:36:24,160 --> 01:36:27,720 INSTRUMENT TOOTS # From the sounds inside my mind 1713 01:36:27,720 --> 01:36:30,120 # Yes, I'm one too many mornings 1714 01:36:30,120 --> 01:36:33,520 # And a thousand miles behind 1715 01:36:58,440 --> 01:37:01,120 # From the crossroads of my doorstep 1716 01:37:01,120 --> 01:37:04,280 # My eyes start to fade 1717 01:37:04,280 --> 01:37:06,680 # And I turn my head back to the room 1718 01:37:06,680 --> 01:37:08,920 # Where my love and I have laid 1719 01:37:11,240 --> 01:37:13,280 # And I gaze back to the street 1720 01:37:13,280 --> 01:37:17,000 # The sidewalk and the sign 1721 01:37:17,000 --> 01:37:19,240 # And I'm one too many mornings 1722 01:37:19,240 --> 01:37:22,440 # And a thousand miles behind 1723 01:37:49,880 --> 01:37:52,120 # It's a restless hungry feeling 1724 01:37:52,120 --> 01:37:55,600 # That don't mean no-one no good 1725 01:37:55,600 --> 01:37:57,880 # When everything I'm a-sayin' 1726 01:37:57,880 --> 01:38:00,200 # You can say it just as good 1727 01:38:02,920 --> 01:38:05,040 # You're right from your side 1728 01:38:05,040 --> 01:38:07,880 # And I'm right from mine 1729 01:38:07,880 --> 01:38:10,440 # We're both just one too many mornings 1730 01:38:10,440 --> 01:38:13,800 # And a thousand miles behind... # 1731 01:38:38,640 --> 01:38:42,560 Full thirty years have passed and summers green, 1732 01:38:42,560 --> 01:38:45,840 and thirty dozen moons with borrowed sheen, 1733 01:38:45,840 --> 01:38:49,080 since love our hearts and Hymen did our hands 1734 01:38:49,080 --> 01:38:52,240 unite commutual in most sacred bands. 1735 01:38:52,240 --> 01:38:56,000 So many journeys may the sun and moon make us again 1736 01:38:56,000 --> 01:39:00,040 count o'er, ere love be done. 1737 01:39:00,040 --> 01:39:03,240 But woe is me, you are so sick of late, 1738 01:39:03,240 --> 01:39:09,560 so far from cheer and from your former state that I distrust you. 1739 01:39:09,560 --> 01:39:11,320 Yet though I distrust, 1740 01:39:11,320 --> 01:39:13,680 discomfort you, my lord, you nothing must. 1741 01:39:13,680 --> 01:39:18,280 For women's fear and love hold quantity, 1742 01:39:18,280 --> 01:39:23,800 in neither aught, or in extremity. 1743 01:39:23,800 --> 01:39:28,240 Now what my love is, proof hath made you know, 1744 01:39:28,240 --> 01:39:32,920 and as my love is sized, my fear is so: 1745 01:39:32,920 --> 01:39:39,040 where love is great, the littlest doubts are fear. 1746 01:39:39,040 --> 01:39:41,240 Where little fears grow great, 1747 01:39:41,240 --> 01:39:43,000 great love grows there. 1748 01:39:43,000 --> 01:39:46,040 Faith, I must leave thee, love, and shortly too. 1749 01:39:46,040 --> 01:39:49,680 My operant powers their functions cease to do. 1750 01:39:49,680 --> 01:39:53,400 And thou shalt live in this fair world behind, 1751 01:39:53,400 --> 01:39:56,080 honoured, beloved, and haply one as kind, 1752 01:39:56,080 --> 01:39:59,200 for husband shalt thou... O, confound the rest! 1753 01:39:59,200 --> 01:40:03,240 Such love must needs be treason in my breast. 1754 01:40:03,240 --> 01:40:06,160 In second husband let me be accursed! 1755 01:40:06,160 --> 01:40:09,440 None wed the second but who killed the first. 1756 01:40:09,440 --> 01:40:11,400 That's wormwood. 1757 01:40:11,400 --> 01:40:13,760 The instances that second marriage move 1758 01:40:13,760 --> 01:40:17,080 are base respects of thrift, 1759 01:40:17,080 --> 01:40:19,840 but none of love. 1760 01:40:19,840 --> 01:40:23,120 A second time I kill my husband dead 1761 01:40:23,120 --> 01:40:25,440 when second husband kisses me in bed. 1762 01:40:25,440 --> 01:40:27,520 I do believe you think what now you speak, 1763 01:40:27,520 --> 01:40:31,200 but what we do determine oft we break. 1764 01:40:31,200 --> 01:40:34,280 Purpose is but the slave to memory, 1765 01:40:34,280 --> 01:40:36,600 of violent birth, but poor validity, 1766 01:40:36,600 --> 01:40:40,440 which now, like fruit unripe, sticks on the tree, 1767 01:40:40,440 --> 01:40:44,360 but fall, unshaken, when they mellow be. 1768 01:40:44,360 --> 01:40:48,440 What to ourselves in passion we propose, 1769 01:40:48,440 --> 01:40:51,520 the passion ending, doth the purpose lose. 1770 01:40:51,520 --> 01:40:54,560 The violence of either grief or joy 1771 01:40:54,560 --> 01:40:57,800 their own enactures with themselves destroy. 1772 01:40:57,800 --> 01:41:01,760 This world is not forever. 1773 01:41:01,760 --> 01:41:09,160 'Tis not strange that even our loves should with our fortunes change. 1774 01:41:09,160 --> 01:41:11,560 The great man down, you mark his favourite flies. 1775 01:41:11,560 --> 01:41:13,960 The poor advanced makes friends of enemies. 1776 01:41:13,960 --> 01:41:18,200 And who in want a hollow friend doth try, directly seasons him his enemy. 1777 01:41:18,200 --> 01:41:21,200 But, orderly to end where I begun, 1778 01:41:21,200 --> 01:41:26,080 our wills and fates do so contrary run 1779 01:41:26,080 --> 01:41:29,080 that our devices still are overthrown. 1780 01:41:29,080 --> 01:41:36,360 Our thoughts are ours, their ends none of our own. 1781 01:41:36,360 --> 01:41:39,600 So think thou wilt no second husband wed, 1782 01:41:39,600 --> 01:41:44,720 but die thy thoughts when thy first lord is dead. 1783 01:41:44,720 --> 01:41:48,080 Nor earth to me give food, nor heaven light. 1784 01:41:48,080 --> 01:41:51,760 Sport and repose lock from me day and night. 1785 01:41:51,760 --> 01:41:55,200 To desperation turn my trust and hope. 1786 01:41:55,200 --> 01:41:58,800 A hermit's cheer in prison be my scope. 1787 01:41:58,800 --> 01:42:01,480 Each opposite that blanks the face of joy 1788 01:42:01,480 --> 01:42:03,640 meet what I would have well and it destroy. 1789 01:42:05,120 --> 01:42:09,680 Both here and hence pursue me lasting strife 1790 01:42:09,680 --> 01:42:13,400 if, once a widow, ever I be wife! 1791 01:42:13,400 --> 01:42:14,960 'Tis deeply sworn. 1792 01:42:16,200 --> 01:42:17,400 Sweet, leave me here awhile. 1793 01:42:17,400 --> 01:42:18,640 My spirits grow dull, 1794 01:42:18,640 --> 01:42:22,680 and fain I would beguile the tedious day with sleep. 1795 01:42:22,680 --> 01:42:27,040 Sleep rock thy brain, 1796 01:42:27,040 --> 01:42:30,480 and never come mischance between us twain. 1797 01:42:36,920 --> 01:42:38,440 Madam, how like you the play? 1798 01:42:40,400 --> 01:42:43,320 The lady doth protest too much, methinks. 1799 01:42:43,320 --> 01:42:45,760 Oh, but she'll keep her word. 1800 01:42:45,760 --> 01:42:48,040 Have you heard the argument? Is there no offence in it? 1801 01:42:48,040 --> 01:42:50,440 No, they do but jest. 1802 01:42:50,440 --> 01:42:51,880 Poison in jest. 1803 01:42:53,280 --> 01:42:55,640 No offence in the world. What do you call the play? 1804 01:42:55,640 --> 01:42:57,000 The Mousetrap. 1805 01:42:57,000 --> 01:42:59,320 LAUGHTER How? Metaphorically. 1806 01:42:59,320 --> 01:43:03,680 'Tis the image of a murder done in Vienna. 1807 01:43:03,680 --> 01:43:06,920 'Tis a knavish piece of work, but what of that? 1808 01:43:06,920 --> 01:43:11,520 Your Majesty and we that have free souls, 1809 01:43:11,520 --> 01:43:13,000 it touches us not. 1810 01:43:13,000 --> 01:43:16,640 This is one Lucianus, nephew to the king. 1811 01:43:16,640 --> 01:43:21,440 You shall see anon how the murderer gets the love of the old man's wife. 1812 01:43:30,120 --> 01:43:33,560 Thoughts black, 1813 01:43:33,560 --> 01:43:37,400 hands apt, 1814 01:43:37,400 --> 01:43:39,800 drugs fit, 1815 01:43:39,800 --> 01:43:41,880 and time agreeing, 1816 01:43:41,880 --> 01:43:46,680 Confederate season, else no creature seeing, 1817 01:43:46,680 --> 01:43:48,720 thou mixture rank, 1818 01:43:48,720 --> 01:43:50,920 of midnight weeds collected, 1819 01:43:50,920 --> 01:43:53,720 with Hecate's ban thrice blasted, 1820 01:43:53,720 --> 01:43:55,280 thrice infected... 1821 01:44:00,800 --> 01:44:05,000 ..thy natural magic and dire property 1822 01:44:05,000 --> 01:44:09,320 on wholesome life usurp. 1823 01:44:20,440 --> 01:44:21,720 STATIC HISSES 1824 01:44:30,880 --> 01:44:33,040 STATIC HISSES 1825 01:44:35,040 --> 01:44:36,600 Didst perceive? Very well, my lord. 1826 01:44:36,600 --> 01:44:38,560 Upon the talk of poison? I did very well note him. 1827 01:44:38,560 --> 01:44:40,800 Would this not get me a share in a fellowship of actors? 1828 01:44:40,800 --> 01:44:42,000 Half a share. 1829 01:44:42,000 --> 01:44:43,080 A whole one. 1830 01:44:43,080 --> 01:44:46,080 I'll take the ghost's word for ยฃ1,000. 1831 01:44:46,080 --> 01:44:48,240 My lord, vouchsafe me a word with you. 1832 01:44:48,240 --> 01:44:49,280 Sir, a whole history. 1833 01:44:49,280 --> 01:44:50,880 The King, sir... Ay, sir, what of him? 1834 01:44:50,880 --> 01:44:52,960 ..is in his retirement marvellous distempered. 1835 01:44:52,960 --> 01:44:55,560 With drink, sir? No, my lord, rather with anger. 1836 01:44:55,560 --> 01:44:57,360 Your wisdom should show itself more richer 1837 01:44:57,360 --> 01:44:59,160 to signify this to his doctor. 1838 01:44:59,160 --> 01:45:01,160 My lord, put your discourse into some frame, 1839 01:45:01,160 --> 01:45:04,320 start not so wildly from my affair. I am tame, sir. Pronounce! 1840 01:45:04,320 --> 01:45:07,560 The Queen, your mother, in most great affliction of spirit 1841 01:45:07,560 --> 01:45:09,600 have sent me to you. You are welcome. 1842 01:45:09,600 --> 01:45:13,600 Nay, my lord, this courtesy is not of the right breed. 1843 01:45:13,600 --> 01:45:15,680 If it will please you to make me a wholesome answer, 1844 01:45:15,680 --> 01:45:17,360 I will do your mother's commandment. 1845 01:45:17,360 --> 01:45:21,560 If not, your pardon and my return shall be the end of my business. 1846 01:45:21,560 --> 01:45:23,040 Well, I cannot. What? 1847 01:45:23,040 --> 01:45:25,400 Make you a wholesome answer, my wit's diseased 1848 01:45:25,400 --> 01:45:28,960 but such answer as I can make, you shall command or, as you say, 1849 01:45:28,960 --> 01:45:31,840 my mother. Therefore no more but to the matter, my mother, you say. 1850 01:45:31,840 --> 01:45:35,440 Then thus she says your behaviour have struck her into amazement, 1851 01:45:35,440 --> 01:45:38,800 admiration. Oh, wonderful son that can so astonish a mother, 1852 01:45:38,800 --> 01:45:41,480 but is there no sequel at the heels of this mother's admiration? 1853 01:45:41,480 --> 01:45:44,040 She desires to speak with you in her closet ere you go to bed. 1854 01:45:44,040 --> 01:45:46,040 We shall we obey, were she ten times our mother. 1855 01:45:46,040 --> 01:45:47,920 Have you any further trade with us? 1856 01:45:47,920 --> 01:45:48,960 My lord... 1857 01:45:51,320 --> 01:45:53,240 ..you once did love me. 1858 01:45:57,840 --> 01:45:59,240 So I do still... 1859 01:46:05,880 --> 01:46:07,680 ..by these pickers and stealers. 1860 01:46:11,440 --> 01:46:13,520 My lord, what is your cause of distemper? 1861 01:46:16,200 --> 01:46:18,440 You do surely bar the door to your own liberty 1862 01:46:18,440 --> 01:46:20,640 if you deny your griefs to your friend. 1863 01:46:24,240 --> 01:46:26,040 Sir... 1864 01:46:35,160 --> 01:46:36,600 ..I lack advancement. 1865 01:46:38,440 --> 01:46:41,720 How can that be? You have the voice of the king himself 1866 01:46:41,720 --> 01:46:43,360 for your succession in Denmark. 1867 01:46:43,360 --> 01:46:45,880 Aye, sir, but while the grass grows... 1868 01:46:50,680 --> 01:46:53,280 The proverb is something musty. 1869 01:46:54,920 --> 01:46:57,640 Why do you go about to recover the wind of me 1870 01:46:57,640 --> 01:46:59,840 as if you would drive me into a toil? 1871 01:46:59,840 --> 01:47:04,040 Oh, my lord, if my duty be too bold, my love is too unmannerly. 1872 01:47:04,040 --> 01:47:05,880 I do not well understand that. 1873 01:47:07,120 --> 01:47:09,280 Will you play upon this pipe? 1874 01:47:09,280 --> 01:47:11,400 My lord, I cannot. I pray you. 1875 01:47:11,400 --> 01:47:13,440 Believe me, I cannot. I do beseech you. 1876 01:47:13,440 --> 01:47:14,800 I know no touch of it, my lord. 1877 01:47:14,800 --> 01:47:16,640 'Tis as easy as lying. 1878 01:47:16,640 --> 01:47:19,320 Govern these ventages with your fingers and thumb, 1879 01:47:19,320 --> 01:47:22,440 give it breath with your mouth and it will discourse 1880 01:47:22,440 --> 01:47:25,400 most eloquent music. Look, you, these are the stops. 1881 01:47:25,400 --> 01:47:30,280 But these cannot I command to any utterance of harmony. 1882 01:47:30,280 --> 01:47:32,360 I have not the skill. 1883 01:47:32,360 --> 01:47:35,200 Why, look you now, how unworthy a thing you make of me. 1884 01:47:35,200 --> 01:47:36,960 You would play upon me. 1885 01:47:36,960 --> 01:47:38,800 You would seem to know my stops. 1886 01:47:38,800 --> 01:47:41,160 You would pluck out the heart of my mystery. 1887 01:47:41,160 --> 01:47:44,760 You would sound me from my lowest note to the top of my compass 1888 01:47:44,760 --> 01:47:47,080 and there is much music, 1889 01:47:47,080 --> 01:47:49,560 excellent voice in this little organ, 1890 01:47:49,560 --> 01:47:51,320 yet cannot you make it speak. 1891 01:47:51,320 --> 01:47:54,320 Do you think I am easier to be played on than a pipe? 1892 01:47:54,320 --> 01:47:57,400 Call me what instrument you will, though you can fret me, 1893 01:47:57,400 --> 01:48:00,400 you cannot play upon me. God bless you, sir. 1894 01:48:00,400 --> 01:48:02,880 My lord, the Queen would speak with you and presently. 1895 01:48:02,880 --> 01:48:04,480 Do you see yonder cloud 1896 01:48:04,480 --> 01:48:07,080 that's almost in the shape of a camel? 1897 01:48:08,800 --> 01:48:11,000 The mast is like a camel indeed. 1898 01:48:11,000 --> 01:48:12,920 Me thinks it is like a weasel. 1899 01:48:14,440 --> 01:48:16,400 Yeah, 'tis backed like a weasel. 1900 01:48:16,400 --> 01:48:17,680 Or like a whale. 1901 01:48:17,680 --> 01:48:19,160 Yep, very like a whale. 1902 01:48:19,160 --> 01:48:21,520 And I will come to my mother by and by. 1903 01:48:22,600 --> 01:48:26,560 They fool me to the top of my bent. 1904 01:48:30,560 --> 01:48:33,920 I WILL COME BY AND BY! 1905 01:48:33,920 --> 01:48:35,000 I will say so. 1906 01:48:36,240 --> 01:48:38,080 LEAVE ME! 1907 01:48:41,480 --> 01:48:42,920 Friends... 1908 01:48:54,320 --> 01:48:59,080 It is now the very witching time of night when churchyards yawn 1909 01:48:59,080 --> 01:49:03,120 and hell itself breathes out contagion to this world. 1910 01:49:03,120 --> 01:49:06,560 Now could I drink hot blood 1911 01:49:06,560 --> 01:49:10,720 and do such bitter business as the day would quake to look on! 1912 01:49:10,720 --> 01:49:14,920 Soft, now, to my mother, heart... 1913 01:49:14,920 --> 01:49:16,840 ..lose not thy nature. 1914 01:49:16,840 --> 01:49:19,440 Let me be cruel, not unnatural. 1915 01:49:19,440 --> 01:49:22,360 I will speak daggers to her but use none. 1916 01:49:22,360 --> 01:49:24,720 I like him not, nor stands it safe with us 1917 01:49:24,720 --> 01:49:27,240 to let his madness range therefore prepare you, 1918 01:49:27,240 --> 01:49:29,280 I your commission will forthwith dispatch 1919 01:49:29,280 --> 01:49:31,440 and he to England shall along with you. 1920 01:49:35,040 --> 01:49:38,960 The terms of our estate may not endure hazard so dangerous 1921 01:49:38,960 --> 01:49:41,160 as to hourly grow out of his lunacies. 1922 01:49:41,160 --> 01:49:42,960 We will ourselves provide. 1923 01:49:42,960 --> 01:49:45,400 Most holy and religious fear it is to keep those many, 1924 01:49:45,400 --> 01:49:47,880 many bodies safe that live and feed upon Your Majesty. 1925 01:49:47,880 --> 01:49:50,640 The single and peculiar life is bound with all the strength 1926 01:49:50,640 --> 01:49:53,440 and armour of the mind to keep itself from noyance, 1927 01:49:53,440 --> 01:49:56,720 but much more that spirit upon whose wheel depend 1928 01:49:56,720 --> 01:50:00,960 and rest the lives of many. Arm you, I pray you, for this speedy voyage. 1929 01:50:00,960 --> 01:50:02,880 For we will fetters put upon this fear 1930 01:50:02,880 --> 01:50:06,120 which now goes too free-footed. And we will haste thus. 1931 01:50:06,120 --> 01:50:08,960 My lord, he's going to his mother's closet. 1932 01:50:08,960 --> 01:50:11,440 Behind the arras I'll convey myself to hear the process. 1933 01:50:11,440 --> 01:50:13,920 I'll warrant she'll tax him home. 1934 01:50:13,920 --> 01:50:15,880 Fare you well, my liege. 1935 01:50:15,880 --> 01:50:19,200 I'll call upon you where you go to bed and tell you what I know. 1936 01:50:19,200 --> 01:50:21,440 Thanks, dear my lord. 1937 01:50:35,960 --> 01:50:37,600 Oh... 1938 01:50:41,000 --> 01:50:42,880 My offence is rank. 1939 01:50:44,720 --> 01:50:46,640 It smells to heaven, 1940 01:50:46,640 --> 01:50:50,480 it hath the primal eldest curse upon it. 1941 01:50:52,080 --> 01:50:54,360 A brother's murder. 1942 01:50:54,360 --> 01:50:56,240 COCKS GUN 1943 01:50:56,240 --> 01:50:59,520 Pray can I not, though inclination be as sharp as will, 1944 01:50:59,520 --> 01:51:02,960 my stronger guilt defeats my strong intent 1945 01:51:02,960 --> 01:51:05,640 and, like a man to double business bound, 1946 01:51:05,640 --> 01:51:10,240 I stand in pause where I shall first begin 1947 01:51:10,240 --> 01:51:12,160 and both neglect. 1948 01:51:12,160 --> 01:51:16,160 What if this cursed hand were thicker than itself 1949 01:51:16,160 --> 01:51:19,360 with brother's blood, is there not rain enough in the sweet heavens 1950 01:51:19,360 --> 01:51:21,400 to wash it white as snow? 1951 01:51:21,400 --> 01:51:25,680 Whereto serves mercy but to confront the visage of offence? 1952 01:51:25,680 --> 01:51:28,360 And what's in prayer but this twofold force, 1953 01:51:28,360 --> 01:51:32,120 to be forestalled before we come to fall or pardoned being down? 1954 01:51:32,120 --> 01:51:35,720 And I'll look up, my fault is past. 1955 01:51:37,640 --> 01:51:41,080 But, O, what form of prayer... 1956 01:51:41,080 --> 01:51:42,640 ..can serve my turn? 1957 01:51:44,800 --> 01:51:47,360 "Forgive me my foul murder"? 1958 01:51:47,360 --> 01:51:50,680 That cannot be, since I am still possessed of those effects for 1959 01:51:50,680 --> 01:51:54,200 which I did the murder - my crown, my own ambition and... 1960 01:51:55,760 --> 01:51:56,800 ..my queen. 1961 01:51:58,760 --> 01:52:01,760 May one be pardoned and retain the offence? 1962 01:52:01,760 --> 01:52:04,800 In the corrupted currents of this world offence's gilded hand 1963 01:52:04,800 --> 01:52:08,440 may shove by justice and often it's seen the wicked prize itself 1964 01:52:08,440 --> 01:52:10,920 buys out the law, but it is not so above. 1965 01:52:10,920 --> 01:52:12,880 There is no... 1966 01:52:12,880 --> 01:52:16,520 shuffling there, the action lies in his true nature 1967 01:52:16,520 --> 01:52:19,400 and we ourselves compelled, even to the teeth 1968 01:52:19,400 --> 01:52:22,000 and forehead of our faults, to give in evidence. 1969 01:52:22,000 --> 01:52:24,120 So, what then? What rests? 1970 01:52:25,120 --> 01:52:27,840 Try what repentance can. What can it not? 1971 01:52:29,000 --> 01:52:32,080 Yet what can it when one cannot repent? 1972 01:52:32,080 --> 01:52:33,640 O, wretched state! 1973 01:52:33,640 --> 01:52:35,680 O, bosom black as death! 1974 01:52:35,680 --> 01:52:39,920 O, limed soul, that, struggling to be free, art more ensnared. 1975 01:52:39,920 --> 01:52:42,320 Help, angels! 1976 01:52:45,680 --> 01:52:47,440 Make assay. 1977 01:52:47,440 --> 01:52:51,280 Bow, stubborn knees; and, heart with strings of steel, 1978 01:52:51,280 --> 01:52:54,920 be soft as sinews of the new-born babe. 1979 01:52:56,160 --> 01:52:57,640 All may be well. 1980 01:52:57,640 --> 01:53:00,520 Now might I do it pat, now he is praying 1981 01:53:00,520 --> 01:53:02,240 and now I'll do it 1982 01:53:02,240 --> 01:53:06,240 and so he goes to heaven, and so am I revenged. 1983 01:53:06,240 --> 01:53:08,000 That would be scanned. 1984 01:53:08,000 --> 01:53:11,920 A villain kills my father and for that, I, his sole son, 1985 01:53:11,920 --> 01:53:14,400 do this same villain send to heaven. 1986 01:53:18,400 --> 01:53:19,640 Why... 1987 01:53:21,400 --> 01:53:23,400 ..this is hire and salary... 1988 01:53:25,680 --> 01:53:26,920 ..not revenge. 1989 01:53:26,920 --> 01:53:30,480 He took my father grossly, full of bread; with all his crimes 1990 01:53:30,480 --> 01:53:32,640 broad blown, as flush as May; 1991 01:53:32,640 --> 01:53:38,120 and am I then revenged, to take him in the purging of his soul, 1992 01:53:38,120 --> 01:53:41,440 when he is fit and seasoned for his passage? 1993 01:53:41,440 --> 01:53:45,280 No. When he's drunk, asleep or in his rage, 1994 01:53:45,280 --> 01:53:49,680 or in the incestuous pleasure of his bed; 1995 01:53:49,680 --> 01:53:54,480 then trip him, that his heels may kick at heaven 1996 01:53:54,480 --> 01:53:59,640 and that his soul may be as damned and black as hell, whereto it goes. 1997 01:53:59,640 --> 01:54:04,160 My mother stays: this physic but prolongs thy sickly days. 1998 01:54:04,160 --> 01:54:06,760 My words fly up, 1999 01:54:06,760 --> 01:54:09,120 my thoughts remain below. 2000 01:54:16,840 --> 01:54:19,840 Words without thoughts never to heaven go. 2001 01:54:30,760 --> 01:54:33,840 DRAMATIC MUSIC 2002 01:54:33,840 --> 01:54:35,360 He will come straight. 2003 01:54:35,360 --> 01:54:37,560 Look you lay home to him. 2004 01:54:37,560 --> 01:54:39,920 Tell him his pranks have been too broad to bear with, 2005 01:54:39,920 --> 01:54:43,480 and that your grace hath screened and stood between much heat and him. 2006 01:54:44,640 --> 01:54:47,760 I'll silence me even here. Pray you be round with him. 2007 01:54:47,760 --> 01:54:50,040 I'll warrant you, fear me not. 2008 01:54:50,040 --> 01:54:52,560 Withdraw, I hear him coming. 2009 01:55:07,280 --> 01:55:08,920 Now, Mother, what's the matter? 2010 01:55:10,480 --> 01:55:12,840 Hamlet, thou hast thy father much offended. 2011 01:55:12,840 --> 01:55:15,200 Mother, you have my father much offended. 2012 01:55:15,200 --> 01:55:17,440 Oh, come, come, you answer with an idle tongue. 2013 01:55:17,440 --> 01:55:20,440 Go, go, you question with a wicked tongue. 2014 01:55:20,440 --> 01:55:22,880 Why, how now, Hamlet? What's the matter now? 2015 01:55:22,880 --> 01:55:25,800 Have you forgot me? No, by the rood, not so! 2016 01:55:25,800 --> 01:55:29,160 You are the Queen, your husband's brother's wife. 2017 01:55:29,160 --> 01:55:32,600 And, would it were not so, you are my mother. 2018 01:55:34,600 --> 01:55:38,000 No, then I'll set those to you that can speak. 2019 01:55:38,000 --> 01:55:40,800 Go, go, sit you down! 2020 01:55:40,800 --> 01:55:44,080 You shall not budge! 2021 01:55:44,080 --> 01:55:49,000 Till I set you up a glass where you may see the inmost part of you. 2022 01:55:49,000 --> 01:55:50,560 Why, what will you do? 2023 01:55:50,560 --> 01:55:52,160 COCKS GUN 2024 01:55:52,160 --> 01:55:56,280 No. You will not murder me? 2025 01:55:56,280 --> 01:55:59,720 Help! Help! HELP! 2026 01:55:59,720 --> 01:56:01,320 What? How now, a rat? 2027 01:56:01,320 --> 01:56:03,280 No! 2028 01:56:15,080 --> 01:56:17,480 What have you done? 2029 01:56:17,480 --> 01:56:19,320 Nay, I know not. 2030 01:56:19,320 --> 01:56:23,360 Is it the King? Oh, what a rash and bloody deed is this! 2031 01:56:23,360 --> 01:56:28,640 A bloody deed, almost as bad, good Mother, as kill a king, 2032 01:56:28,640 --> 01:56:30,080 and marry with his brother. 2033 01:56:30,080 --> 01:56:33,360 As kill a king? Aye, lady, 'twas my word. 2034 01:56:33,360 --> 01:56:34,640 Oh... 2035 01:56:37,960 --> 01:56:41,560 Thou wretched, rash, 2036 01:56:41,560 --> 01:56:44,800 intruding fool, farewell! 2037 01:56:44,800 --> 01:56:46,960 I took thee for thy better. 2038 01:56:46,960 --> 01:56:49,200 Leave wringing of your hands. Peace! 2039 01:56:49,200 --> 01:56:50,800 Sit down! 2040 01:56:50,800 --> 01:56:53,880 Let me wring your heart, for so I shall 2041 01:56:53,880 --> 01:56:56,040 if it be made of penetrable stuff. 2042 01:56:56,040 --> 01:56:59,800 What have I done, that thou darest wag thy tongue 2043 01:56:59,800 --> 01:57:02,000 in noise so rude against me? 2044 01:57:02,000 --> 01:57:06,000 Such an act that blurs the grace and blush of modesty, 2045 01:57:06,000 --> 01:57:07,960 calls virtue hypocrite, 2046 01:57:07,960 --> 01:57:12,000 takes off the rose off the fair forehead of an innocent love 2047 01:57:12,000 --> 01:57:14,880 and sets a blister there, makes marriage vows 2048 01:57:14,880 --> 01:57:17,280 as false as dicers' oaths. 2049 01:57:17,280 --> 01:57:21,320 Heaven's face doth glow, yeah, this solidity and compound mass 2050 01:57:21,320 --> 01:57:24,640 with tristful visage is thought-sick at the act. 2051 01:57:24,640 --> 01:57:28,920 Aye, me, what act that roars so loud and thunders in the index? 2052 01:57:28,920 --> 01:57:31,280 Look here... 2053 01:57:31,280 --> 01:57:34,920 ..upon this picture and on this. 2054 01:57:36,200 --> 01:57:39,440 The counterfeit presentment of two brothers. 2055 01:57:39,440 --> 01:57:44,720 See what a grace was seated on this brow; Hyperion's curls, 2056 01:57:44,720 --> 01:57:46,360 the front of Jove himself, 2057 01:57:46,360 --> 01:57:49,520 an eye like Mars to threaten and command, 2058 01:57:49,520 --> 01:57:51,800 a combination and a form indeed, 2059 01:57:51,800 --> 01:57:55,440 where every god did seem to set his seal 2060 01:57:55,440 --> 01:57:58,680 to give the world assurance of a man. 2061 01:58:07,600 --> 01:58:09,120 This was your husband. 2062 01:58:11,400 --> 01:58:13,720 Look you now, what follows. 2063 01:58:13,720 --> 01:58:15,680 Here is your husband; 2064 01:58:15,680 --> 01:58:18,560 like a mildewed ear, 2065 01:58:18,560 --> 01:58:21,280 blasting his wholesome brother. 2066 01:58:21,280 --> 01:58:22,840 Have you eyes? 2067 01:58:22,840 --> 01:58:25,760 Could you on this fair mountain leave to feed 2068 01:58:25,760 --> 01:58:27,360 and batten on this moor? 2069 01:58:27,360 --> 01:58:31,800 Have you eyes? You cannot call it love; for at your age 2070 01:58:31,800 --> 01:58:36,000 the heyday in the blood is tame, it's humble, and waits upon 2071 01:58:36,000 --> 01:58:40,680 the judgment, and what judgment would step from this to this? 2072 01:58:40,680 --> 01:58:43,920 Sense, sure you have, or you would not have motion, 2073 01:58:43,920 --> 01:58:48,040 but sure, that sense is apoplexed; for madness would not err, 2074 01:58:48,040 --> 01:58:51,120 nor sense to ecstasy was ne'er so thralled 2075 01:58:51,120 --> 01:58:53,920 but it reserved some quantity of choice, 2076 01:58:53,920 --> 01:58:56,120 to serve in such a difference. 2077 01:58:56,120 --> 01:58:59,680 What devil was it that thus hath cozen'd you at hoodman-blind? 2078 01:58:59,680 --> 01:59:02,880 Eyes without feeling, feeling without sight 2079 01:59:02,880 --> 01:59:07,600 or but a sickly part of one true sense could not so mope. 2080 01:59:09,040 --> 01:59:11,920 Shame, where is thy blush? Hamlet, speak no more! 2081 01:59:15,200 --> 01:59:19,320 Thou turn'st mine eyes into my very soul. 2082 01:59:21,000 --> 01:59:25,120 And there I see such black and grained spots 2083 01:59:25,120 --> 01:59:26,800 as will not leave their tinct. 2084 01:59:29,680 --> 01:59:31,800 Nay! Oh! But to live in the 2085 01:59:31,800 --> 01:59:35,240 rank sweat of an enseamed bed, 2086 01:59:35,240 --> 01:59:37,400 honeying and making love 2087 01:59:37,400 --> 01:59:39,160 over the nasty sty! 2088 01:59:39,160 --> 01:59:41,400 Oh, speak to me no more! 2089 01:59:41,400 --> 01:59:44,840 These words, like daggers, enter in mine ears. 2090 01:59:44,840 --> 01:59:47,560 No more, sweet Hamlet! A murderer! 2091 01:59:49,480 --> 01:59:50,760 And a villain! 2092 01:59:50,760 --> 01:59:54,840 Not twentieth part the tithe of thy precedent lord, 2093 01:59:54,840 --> 01:59:57,840 a vice of kings, a cutpurse of the empire 2094 01:59:57,840 --> 02:00:01,600 that from a shelf the precious diadem stole, 2095 02:00:01,600 --> 02:00:03,400 and put it in his pocket! No more! 2096 02:00:03,400 --> 02:00:07,360 A king of shreds and patches! 2097 02:00:08,400 --> 02:00:12,840 Save me and hover over me with your wings, you heavenly guards. 2098 02:00:12,840 --> 02:00:16,920 What would your gracious figure? Alas, he is mad! 2099 02:00:16,920 --> 02:00:22,600 Do you not come your tardy son to chide, that lapsed in time 2100 02:00:22,600 --> 02:00:26,840 and passion lets go by the important acting of your dread command? 2101 02:00:26,840 --> 02:00:28,920 Say! Do not forget: 2102 02:00:28,920 --> 02:00:33,040 this visitation is but to whet thy almost blunted purpose. 2103 02:00:33,040 --> 02:00:36,600 But, look, amazement on thy mother sits. 2104 02:00:36,600 --> 02:00:38,200 Speak to her, Hamlet. 2105 02:00:43,920 --> 02:00:46,240 How is it with you, lady? 2106 02:00:46,240 --> 02:00:48,280 Alas, how is it with you? 2107 02:00:50,400 --> 02:00:52,920 You do bend your eye on vacancy... 2108 02:00:54,160 --> 02:00:57,400 ..and with the encorporal air do hold discourse? 2109 02:01:00,360 --> 02:01:04,400 Forth at your eyes your spirits wildly peep. 2110 02:01:08,680 --> 02:01:13,800 Gentle son, upon the heat and flame of thy distemper 2111 02:01:13,800 --> 02:01:15,960 sprinkle cool patience. 2112 02:01:17,120 --> 02:01:20,480 Whereon do you look? On him, on him! 2113 02:01:21,840 --> 02:01:24,080 Look you, how pale he glares. 2114 02:01:24,080 --> 02:01:27,680 His form and cause conjoined, preaching to stones, 2115 02:01:27,680 --> 02:01:30,320 would make them capable. Do not look upon me, 2116 02:01:30,320 --> 02:01:34,000 lest with this piteous action you convert my stern effects. 2117 02:01:34,000 --> 02:01:36,840 Then what I have to do will want true colour, 2118 02:01:36,840 --> 02:01:38,280 tears perchance for blood. 2119 02:01:38,280 --> 02:01:40,600 To whom do you speak this? 2120 02:01:43,200 --> 02:01:44,960 Do you see nothing there? 2121 02:01:46,400 --> 02:01:47,720 No. 2122 02:01:48,840 --> 02:01:50,960 Nothing at all. 2123 02:01:50,960 --> 02:01:52,400 But all there is I see. 2124 02:01:54,480 --> 02:01:56,680 Nor nothing do you hear? 2125 02:01:56,680 --> 02:01:59,000 No. 2126 02:01:59,000 --> 02:02:02,200 Nothing but ourselves. Why, look you there! 2127 02:02:10,560 --> 02:02:12,720 CRYING: My father. 2128 02:02:15,120 --> 02:02:18,120 In his habit as he lived! 2129 02:02:18,120 --> 02:02:22,800 Look, you, how he goes even now. 2130 02:02:22,800 --> 02:02:24,840 Oh... 2131 02:02:25,920 --> 02:02:28,280 This is the very coinage of your brain. 2132 02:02:28,280 --> 02:02:32,600 This bodiless creation ecstasy is very cunning in. 2133 02:02:32,600 --> 02:02:33,680 Ecstasy? 2134 02:02:33,680 --> 02:02:36,760 My pulse as yours doth temperately keep time 2135 02:02:36,760 --> 02:02:38,840 and makes as healthful music. 2136 02:02:38,840 --> 02:02:41,680 It is not madness that I have uttered. Bring me to the test, 2137 02:02:41,680 --> 02:02:45,080 and I the matter will reword which madness would gambol from. 2138 02:02:45,080 --> 02:02:48,720 Mother, for love of grace, lay not that flattering unction 2139 02:02:48,720 --> 02:02:52,680 to your soul, that not your trespass but my madness speaks. 2140 02:02:52,680 --> 02:02:57,840 It will but skin and film the ulcerous place 2141 02:02:57,840 --> 02:03:03,200 whilst rank corruption, mining all within, infects unseen. 2142 02:03:03,200 --> 02:03:05,600 Repent what's past, 2143 02:03:05,600 --> 02:03:07,080 avoid what is to come 2144 02:03:07,080 --> 02:03:10,400 and do not spread the compost on the weeds to make them ranker. 2145 02:03:10,400 --> 02:03:13,040 O, Hamlet, 2146 02:03:13,040 --> 02:03:15,640 thou hast cleft my heart in twain. 2147 02:03:15,640 --> 02:03:18,240 Well, throw away the worser part of it, 2148 02:03:18,240 --> 02:03:21,880 and live the purer with the other half. 2149 02:03:21,880 --> 02:03:26,160 Good night, Mother. No... But go not to my uncle's bed. 2150 02:03:26,160 --> 02:03:29,480 Assume a virtue, if you have it not. 2151 02:03:29,480 --> 02:03:35,120 That monster, custom, who all sense doth eat of habits devil, 2152 02:03:35,120 --> 02:03:39,760 is angel yet in this and to the use of actions fair and good 2153 02:03:39,760 --> 02:03:43,960 he likewise gives a frock and livery that aptly is put on. 2154 02:03:43,960 --> 02:03:46,640 Refrain tonight, 2155 02:03:46,640 --> 02:03:50,680 and that shall lend a kind of easiness to the next abstinence: 2156 02:03:50,680 --> 02:03:52,400 the next more easy; 2157 02:03:52,400 --> 02:03:56,600 for use can almost change the stamp of nature, 2158 02:03:56,600 --> 02:03:59,240 and either shame the devil, 2159 02:03:59,240 --> 02:04:02,080 or throw him out with wondrous potency. 2160 02:04:02,080 --> 02:04:05,400 So, again, goodnight, Mother. 2161 02:04:05,400 --> 02:04:08,440 And when you are desirous to be bless'd... 2162 02:04:10,720 --> 02:04:12,440 ..I'll blessing beg of you. 2163 02:04:13,560 --> 02:04:14,920 Oh. 2164 02:04:25,000 --> 02:04:28,480 For this same lord, I do repent... 2165 02:04:30,440 --> 02:04:32,560 ..but heaven hath pleased it so, 2166 02:04:32,560 --> 02:04:36,600 to punish me with this and this with me, 2167 02:04:36,600 --> 02:04:40,640 that I must be their scourge and minister. 2168 02:04:40,640 --> 02:04:44,360 I will bestow him, and will answer well 2169 02:04:44,360 --> 02:04:46,360 the death I gave him. 2170 02:04:46,360 --> 02:04:49,160 So, again, good night, Mother. 2171 02:04:49,160 --> 02:04:52,440 I must be cruel only to be kind... 2172 02:04:53,920 --> 02:04:56,440 ..thus bad begins 2173 02:04:56,440 --> 02:04:59,200 and worse remains behind. 2174 02:05:03,280 --> 02:05:06,480 One word more, good lady. What should I do? 2175 02:05:06,480 --> 02:05:10,000 Not this, by no means, as I bid you do, 2176 02:05:10,000 --> 02:05:13,480 let the blunt King tempt you again to bed, 2177 02:05:13,480 --> 02:05:17,440 call you his mouse, pinch wanton on your cheeks and let him 2178 02:05:17,440 --> 02:05:21,680 for a pair of reechy kisses or paddling in your neck 2179 02:05:21,680 --> 02:05:23,440 with his damned fingers, 2180 02:05:23,440 --> 02:05:26,000 make you to ravel all this matter out, 2181 02:05:26,000 --> 02:05:29,560 that I essentially... 2182 02:05:30,680 --> 02:05:32,240 ..am not in madness... 2183 02:05:34,320 --> 02:05:36,720 ..but mad in craft. 2184 02:05:43,040 --> 02:05:44,400 Be thou assured... 2185 02:05:46,400 --> 02:05:50,840 ..if words be made of breath, and breath of life... 2186 02:05:52,960 --> 02:05:55,720 ..I have no life to breathe 2187 02:05:55,720 --> 02:05:57,200 what thou have said to me. 2188 02:06:07,800 --> 02:06:09,560 I must to England. 2189 02:06:11,160 --> 02:06:12,520 Oh. You know that? 2190 02:06:12,520 --> 02:06:15,560 Alas, I'd forgot! 'Tis so concluded on. 2191 02:06:15,560 --> 02:06:19,280 There's letters sealed 2192 02:06:19,280 --> 02:06:22,280 and my two schoolfellows... 2193 02:06:22,280 --> 02:06:26,880 ..whom I will trust as I will adders fanged, 2194 02:06:26,880 --> 02:06:28,240 they bear the mandate. 2195 02:06:34,800 --> 02:06:36,200 Let it work. 2196 02:06:40,640 --> 02:06:44,080 For 'tis the sport to have the engineer 2197 02:06:44,080 --> 02:06:46,080 hoist with his own petard. 2198 02:06:50,240 --> 02:06:52,760 This man shall send me packing. 2199 02:06:52,760 --> 02:06:54,280 HE LAUGHS 2200 02:06:55,840 --> 02:06:59,400 I'll lug the guts into the neighbour room. 2201 02:07:03,680 --> 02:07:08,840 Indeed, this counsellor is now most still, 2202 02:07:08,840 --> 02:07:12,280 most secret and most grave, 2203 02:07:12,280 --> 02:07:14,240 who was, in life... 2204 02:07:16,200 --> 02:07:17,960 ..a foolish prating knave. 2205 02:07:21,880 --> 02:07:23,040 Come, sir. 2206 02:07:24,800 --> 02:07:26,880 To draw toward an end with you. 2207 02:07:36,240 --> 02:07:37,760 Good night... 2208 02:07:40,120 --> 02:07:41,640 ..Mother. 2209 02:07:59,960 --> 02:08:01,920 Oh... 2210 02:08:01,920 --> 02:08:04,040 Oh, G... 2211 02:08:04,040 --> 02:08:05,560 Oh... 2212 02:08:05,560 --> 02:08:07,200 No, no... 2213 02:08:07,200 --> 02:08:09,040 You... 2214 02:08:09,040 --> 02:08:11,840 There's matter in these sighs. I can't, I can't... 2215 02:08:11,840 --> 02:08:14,400 These profound heaves you must translate, 2216 02:08:14,400 --> 02:08:17,480 'tis fit we understand. Where is your son? 2217 02:08:19,040 --> 02:08:22,720 Bestow this place on us a little while. 2218 02:08:24,960 --> 02:08:26,320 Oh, my good lord, 2219 02:08:26,320 --> 02:08:29,480 what have I seen tonight! What, Gertrude? 2220 02:08:29,480 --> 02:08:30,600 How does Hamlet? 2221 02:08:33,920 --> 02:08:36,280 Mad as the sea and wind, 2222 02:08:36,280 --> 02:08:40,560 when both contend which is the mightier. 2223 02:08:41,880 --> 02:08:46,240 In his lawless fit, behind the arras hearing something stir, 2224 02:08:46,240 --> 02:08:49,440 pulls out his weapon, cries, "A rat, a rat!" 2225 02:08:49,440 --> 02:08:51,880 And in this brainish apprehension 2226 02:08:51,880 --> 02:08:55,080 kills the unseen good old man. 2227 02:08:55,080 --> 02:08:56,400 O heavy deed! 2228 02:08:59,400 --> 02:09:02,440 It had been so with us, had we been there. 2229 02:09:02,440 --> 02:09:05,440 His liberty is full of threats to all; to you yourself, 2230 02:09:05,440 --> 02:09:07,840 to us, to everyone. 2231 02:09:07,840 --> 02:09:11,000 Alas, how shall this bloody deed be answered? 2232 02:09:11,000 --> 02:09:12,480 It will be laid to us. 2233 02:09:13,880 --> 02:09:15,400 Where is he gone? 2234 02:09:16,840 --> 02:09:22,160 To draw apart the body he hath slain over whom his very madness, 2235 02:09:22,160 --> 02:09:27,120 like some ore among a mineral of metals base, shows itself pure. 2236 02:09:27,120 --> 02:09:29,600 He weeps for what he's done. Oh, Gertrude, come away! 2237 02:09:29,600 --> 02:09:31,680 The sun no sooner shall the mountains touch, 2238 02:09:31,680 --> 02:09:33,320 but we will ship him hence. 2239 02:09:33,320 --> 02:09:36,360 This vile deed we must, 2240 02:09:36,360 --> 02:09:38,400 with all our majesty and skill, 2241 02:09:38,400 --> 02:09:41,360 both countenance... 2242 02:09:41,360 --> 02:09:44,400 ..and excuse. Ho, Guildenstern! 2243 02:09:44,400 --> 02:09:47,120 Friends both, go join you with some further aid. 2244 02:09:47,120 --> 02:09:50,720 Hamlet, in madness, hath Polonius slain, 2245 02:09:50,720 --> 02:09:53,520 and from his mother's closet hath he dragged him. Go seek him out, 2246 02:09:53,520 --> 02:09:57,240 speak fair, bring the body into the chapel. I pray you haste in this! 2247 02:09:57,240 --> 02:09:59,760 Come, Gertrude, 2248 02:09:59,760 --> 02:10:02,160 we'll call up our wisest friends and let them know both 2249 02:10:02,160 --> 02:10:05,720 what we mean to do and what's untimely done. 2250 02:10:05,720 --> 02:10:06,880 Come away! 2251 02:10:08,320 --> 02:10:10,800 My soul is full of discord and dismay. 2252 02:10:15,360 --> 02:10:18,320 DRAMATIC MUSIC 2253 02:10:34,880 --> 02:10:37,000 Safely stowed. 2254 02:10:37,000 --> 02:10:39,280 What have you done, my lord, with the dead body? 2255 02:10:39,280 --> 02:10:40,840 Compounded it with dust... 2256 02:10:42,360 --> 02:10:44,160 ..whereto 'tis kin. 2257 02:10:44,160 --> 02:10:46,760 Tell us where it is, that we may take it and bear it to the chapel. 2258 02:10:46,760 --> 02:10:50,360 Do not believe it. Believe what? That I can keep your counsel 2259 02:10:50,360 --> 02:10:52,280 and not mine own. 2260 02:10:52,280 --> 02:10:54,760 Besides, to be demanded of a sponge, 2261 02:10:54,760 --> 02:10:58,480 what reply should be made by the son of a king? 2262 02:10:58,480 --> 02:11:00,080 Take you me for a sponge, my lord? 2263 02:11:00,080 --> 02:11:04,440 Aye, sir, that soaks up the King's countenance, his rewards, 2264 02:11:04,440 --> 02:11:06,000 his authorities. 2265 02:11:06,000 --> 02:11:09,240 But such officers do the King best service in the end: 2266 02:11:09,240 --> 02:11:11,920 he keeps them, like an ape doth nuts, 2267 02:11:11,920 --> 02:11:16,680 in the corner of his jaw; first mouthed, to be last swallowed. 2268 02:11:16,680 --> 02:11:19,280 When he needs what you have gleaned for him, 2269 02:11:19,280 --> 02:11:22,120 it is but squeezing... 2270 02:11:22,120 --> 02:11:24,080 ..and, sponge, 2271 02:11:24,080 --> 02:11:26,800 you shall be dry... 2272 02:11:29,080 --> 02:11:30,640 ..again. 2273 02:11:30,640 --> 02:11:33,960 I understand you not. I am glad of it. 2274 02:11:33,960 --> 02:11:39,000 My lord, you must tell us where the body is and go with us to the King. 2275 02:11:39,000 --> 02:11:40,920 The body is with the King, 2276 02:11:40,920 --> 02:11:43,160 but the King is not with the body. 2277 02:11:43,160 --> 02:11:44,760 The King is a thing... 2278 02:11:44,760 --> 02:11:46,560 A thing, my lord? ..of nothing. 2279 02:11:46,560 --> 02:11:48,000 No! 2280 02:11:59,240 --> 02:12:00,920 SCREAMING 2281 02:12:00,920 --> 02:12:02,760 HAMLET LAUGHS 2282 02:12:07,360 --> 02:12:09,520 How dangerous is it that this man goes loose, 2283 02:12:09,520 --> 02:12:12,520 yet must not we put the strong law on him. 2284 02:12:12,520 --> 02:12:14,880 He's loved of the distracted multitude 2285 02:12:14,880 --> 02:12:17,880 who like not in their judgment, but their eyes 2286 02:12:17,880 --> 02:12:21,360 and where it is so the penalty is weighed but never the offence. 2287 02:12:21,360 --> 02:12:24,840 To bear all smooth and even, this sudden sending him away 2288 02:12:24,840 --> 02:12:27,480 must seem deliberate pause. How now, what hath befallen? 2289 02:12:27,480 --> 02:12:32,240 Where the dead body is bestowed, my lord, we cannot get from him! 2290 02:12:34,360 --> 02:12:36,040 Now, Hamlet, 2291 02:12:36,040 --> 02:12:37,720 where's Polonius? 2292 02:12:37,720 --> 02:12:38,880 At supper. 2293 02:12:39,920 --> 02:12:42,640 At supper. Where? 2294 02:12:42,640 --> 02:12:45,240 Not where he eats, 2295 02:12:45,240 --> 02:12:46,800 but where he's eaten. 2296 02:12:46,800 --> 02:12:53,880 A certain convocation of politic worms are at him. 2297 02:12:53,880 --> 02:12:57,840 Your worm is your only emperor for diet. 2298 02:12:57,840 --> 02:13:01,040 We fat all creatures else to fat us, 2299 02:13:01,040 --> 02:13:04,040 and we fat ourselves for maggots. 2300 02:13:08,400 --> 02:13:11,160 That's the end. Alas, alas! 2301 02:13:11,160 --> 02:13:16,040 A man may fish with the worm that hath eat of a king 2302 02:13:16,040 --> 02:13:18,760 and eat of the fish 2303 02:13:18,760 --> 02:13:21,520 that hath fed off that worm. What do you mean by this? 2304 02:13:21,520 --> 02:13:26,320 Nothing but to show you how a king may go a progress 2305 02:13:26,320 --> 02:13:29,040 through the guts of a beggar. Where is Polonius? 2306 02:13:29,040 --> 02:13:33,000 In heaven. Send thither to see. 2307 02:13:36,360 --> 02:13:38,720 But if your messenger find him not there... 2308 02:13:40,320 --> 02:13:42,040 ..seek him in the other place... 2309 02:13:44,600 --> 02:13:45,960 ..yourself. 2310 02:13:47,320 --> 02:13:50,480 But if you find him not within a month, 2311 02:13:50,480 --> 02:13:54,880 you shall nose him as you go upstairs, into the lobby. 2312 02:13:54,880 --> 02:13:57,600 Go seek him there. Oh... 2313 02:13:58,920 --> 02:14:00,640 He will stay until you come. 2314 02:14:03,520 --> 02:14:06,800 Hamlet, this deed, for thine especial safety, 2315 02:14:06,800 --> 02:14:09,960 which we do tender, as we dearly grieve for that 2316 02:14:09,960 --> 02:14:13,360 which thou hast done, must send thee hence with fiery quickness, 2317 02:14:13,360 --> 02:14:15,520 therefore prepare thyself... 2318 02:14:15,520 --> 02:14:17,880 ..for England. For England? 2319 02:14:17,880 --> 02:14:19,240 Aye, Hamlet. Good. 2320 02:14:20,760 --> 02:14:23,000 So is it, if thou knewest our purposes. 2321 02:14:24,160 --> 02:14:27,000 I see an angel... 2322 02:14:27,000 --> 02:14:28,040 that sees them. 2323 02:14:32,480 --> 02:14:34,040 But... 2324 02:14:36,200 --> 02:14:38,080 ..come... 2325 02:14:38,080 --> 02:14:40,040 ..for England! 2326 02:14:40,040 --> 02:14:41,440 Farewell, dear Mother. 2327 02:14:42,680 --> 02:14:45,080 Thy loving father, Hamlet. Mother! 2328 02:14:45,080 --> 02:14:47,680 Mother and father is man and wife, 2329 02:14:47,680 --> 02:14:50,720 man and wife is one flesh, so... 2330 02:14:52,280 --> 02:14:53,480 ..Mother. 2331 02:15:18,000 --> 02:15:20,520 But come... 2332 02:15:20,520 --> 02:15:22,400 HIGH-PITCHED VOICE: ..for England! 2333 02:15:24,440 --> 02:15:26,680 Follow him at foot, tempt him with speed aboard. 2334 02:15:26,680 --> 02:15:29,520 Delay it not, I'll have him hence tonight. Your Majesty... Away! 2335 02:15:29,520 --> 02:15:32,080 Everything is sealed and done that else leans on the affair. 2336 02:15:32,080 --> 02:15:33,920 Pray you, make haste. 2337 02:15:39,720 --> 02:15:42,920 And, England, if my love thou hold'st at aught 2338 02:15:42,920 --> 02:15:45,360 as my great power thereof may give thee sense, 2339 02:15:45,360 --> 02:15:48,280 thou mayst not coldly set our sovereign process, 2340 02:15:48,280 --> 02:15:52,880 which imports at full, by letters congruing to that effect, 2341 02:15:52,880 --> 02:15:54,560 the present death... 2342 02:15:55,840 --> 02:15:57,080 ..of Hamlet. 2343 02:15:58,760 --> 02:16:00,320 Do it, England. 2344 02:16:01,560 --> 02:16:04,360 For like the hectic in my blood he rages 2345 02:16:04,360 --> 02:16:06,880 and thou must cure me. 2346 02:16:06,880 --> 02:16:08,880 Till I know it is done, 2347 02:16:08,880 --> 02:16:13,320 what err my chance, my joys were never begun. 2348 02:16:14,560 --> 02:16:17,880 I greet the Danish king, King Claudius. 2349 02:16:17,880 --> 02:16:20,640 Tell him that by his licence, Fortinbras claims 2350 02:16:20,640 --> 02:16:23,600 the conveyance of a promised march over his kingdom. 2351 02:16:23,600 --> 02:16:25,480 You know the rendezvous. 2352 02:16:25,480 --> 02:16:27,880 If that His Majesty would aught with us, 2353 02:16:27,880 --> 02:16:32,600 we shall express our duty in his eye and let him know so. 2354 02:16:32,600 --> 02:16:34,520 Whose soldiers are these? 2355 02:16:34,520 --> 02:16:36,880 They are of Norway, sir. How purposed? 2356 02:16:36,880 --> 02:16:39,560 Against some part of Poland. Who commands them? 2357 02:16:39,560 --> 02:16:42,440 The nephew to old Norway, Fortinbras. 2358 02:16:44,880 --> 02:16:47,680 Go they against the main of Poland, or by some frontier? 2359 02:16:50,320 --> 02:16:53,720 Truly to speak, and with no addition, 2360 02:16:53,720 --> 02:16:56,680 they go to gain a little patch of ground that hath in it 2361 02:16:56,680 --> 02:16:58,440 no more profit but the name. 2362 02:16:58,440 --> 02:17:01,160 To pay five ducats, five, I would not farm it. 2363 02:17:01,160 --> 02:17:05,920 Why, then, they never will defend it. Yeah, it is already garrisoned. 2364 02:17:05,920 --> 02:17:10,960 2,000 souls and 20,000 ducats will not debate the question 2365 02:17:10,960 --> 02:17:12,480 of this straw. 2366 02:17:14,920 --> 02:17:16,680 Thank you, sir. 2367 02:17:26,520 --> 02:17:28,120 God be with you, sir. 2368 02:17:31,760 --> 02:17:34,760 Will it please you go, my lord? I'll be with you straight. 2369 02:17:45,160 --> 02:17:47,040 How... 2370 02:17:47,040 --> 02:17:51,560 ..all occasions do inform against me... 2371 02:17:53,760 --> 02:17:56,080 ..and spur my dull revenge! 2372 02:17:58,560 --> 02:18:03,960 What is a man, if his chief good and market of his time 2373 02:18:03,960 --> 02:18:06,240 be but to sleep and feed? 2374 02:18:08,160 --> 02:18:09,400 A beast... 2375 02:18:10,880 --> 02:18:12,560 ..no more. 2376 02:18:12,560 --> 02:18:16,640 Sure he that made us with such large discourse, 2377 02:18:16,640 --> 02:18:20,320 looking before and after... 2378 02:18:21,360 --> 02:18:25,720 ..gave us not that capability and godlike reason 2379 02:18:25,720 --> 02:18:28,360 to fust in us unused. 2380 02:18:28,360 --> 02:18:33,040 Now, whether it be bestial oblivion 2381 02:18:33,040 --> 02:18:38,360 or some craven scruple of thinking 2382 02:18:38,360 --> 02:18:41,240 too precisely on the event, 2383 02:18:41,240 --> 02:18:46,280 a thought which quartered hath but one part wisdom 2384 02:18:46,280 --> 02:18:49,640 and ever three parts coward... 2385 02:18:59,280 --> 02:19:00,920 ..I do not know... 2386 02:19:03,920 --> 02:19:09,120 ..why yet I live to say "this thing's to do," 2387 02:19:09,120 --> 02:19:11,320 since I have cause 2388 02:19:11,320 --> 02:19:13,840 and will and strength 2389 02:19:13,840 --> 02:19:16,000 and means to do it. 2390 02:19:16,000 --> 02:19:20,160 Examples gross as earth exhort me. 2391 02:19:20,160 --> 02:19:24,600 Witness this army of such mass and charge 2392 02:19:24,600 --> 02:19:27,720 led by a delicate and tender prince, 2393 02:19:27,720 --> 02:19:31,400 whose spirit with divine ambition puffed 2394 02:19:31,400 --> 02:19:34,680 makes mouths at the invisible event, 2395 02:19:34,680 --> 02:19:39,560 exposing what is mortal and unsure to all that fortune, 2396 02:19:39,560 --> 02:19:44,160 death and danger dare, even for an eggshell. 2397 02:19:44,160 --> 02:19:48,600 Rightly to be great is not to stir without great argument, 2398 02:19:48,600 --> 02:19:53,360 but greatly to find quarrel in a straw when honour's at the stake. 2399 02:19:53,360 --> 02:19:57,800 How stand I then, that have a father killed, a mother stained, 2400 02:19:57,800 --> 02:20:02,680 excitements of my reason and my blood and let all sleep, 2401 02:20:02,680 --> 02:20:07,800 while to my shame I see the imminent death of 20,000 men 2402 02:20:07,800 --> 02:20:12,560 who, for a fantasy and trick of fame, 2403 02:20:12,560 --> 02:20:15,000 go to their graves like beds, 2404 02:20:15,000 --> 02:20:16,840 fight for a plot 2405 02:20:16,840 --> 02:20:19,640 wherein the numbers cannot try the cause, 2406 02:20:19,640 --> 02:20:23,560 which is not tomb enough and continent 2407 02:20:23,560 --> 02:20:25,160 to hide the slain? 2408 02:20:25,160 --> 02:20:28,720 O, from this time forth... 2409 02:20:28,720 --> 02:20:34,880 MY THOUGHTS BE BLOODY, OR BE NOTHING WORTH! 2410 02:20:40,600 --> 02:20:42,040 I will not speak with her. 2411 02:20:42,040 --> 02:20:43,640 She is importunate, 2412 02:20:43,640 --> 02:20:45,040 indeed distract. 2413 02:20:45,040 --> 02:20:47,960 Her mood will needs be pitied. What would she have? 2414 02:20:47,960 --> 02:20:50,200 'Twere good she were spoken with, for she may strew 2415 02:20:50,200 --> 02:20:53,240 dangerous conjectures in ill-breeding minds. 2416 02:20:57,040 --> 02:20:58,640 Let her come in. 2417 02:21:02,800 --> 02:21:04,520 To my sick soul... 2418 02:21:06,000 --> 02:21:08,160 ..as sin's true nature is, 2419 02:21:08,160 --> 02:21:11,800 each toy seems prologue to some great amiss. 2420 02:21:13,360 --> 02:21:16,240 So full of artless jealousy is guilt, 2421 02:21:16,240 --> 02:21:19,760 it spills itself in fearing to be spilt. 2422 02:21:19,760 --> 02:21:21,960 Where is the beauteous Majesty of Denmark? 2423 02:21:30,640 --> 02:21:31,800 Why... 2424 02:21:33,480 --> 02:21:35,040 ..how now, Ophelia? 2425 02:21:37,680 --> 02:21:41,320 # How should I your true-love know 2426 02:21:43,800 --> 02:21:46,840 # From another one? # 2427 02:21:46,840 --> 02:21:50,240 Alas, sweet lady... 2428 02:21:50,240 --> 02:21:53,440 ..what imports this song? Say you? 2429 02:21:53,440 --> 02:21:55,560 Nay, pray you mark. 2430 02:21:58,880 --> 02:22:03,800 # He is dead and gone, lady 2431 02:22:03,800 --> 02:22:07,240 # He is dead and gone 2432 02:22:08,400 --> 02:22:13,160 # At his head a grass-green turf 2433 02:22:13,160 --> 02:22:16,160 # At his heels stone. # 2434 02:22:16,160 --> 02:22:18,640 Nay, but Ophelia... 2435 02:22:18,640 --> 02:22:19,960 Pray you mark. 2436 02:22:19,960 --> 02:22:22,120 She speaks much of her father. 2437 02:22:22,120 --> 02:22:25,240 Says she hears there's tricks in the world and coughs 2438 02:22:25,240 --> 02:22:27,520 and beats her heart. Alas, look here, my lord! 2439 02:22:27,520 --> 02:22:30,120 How do you, pretty lady? 2440 02:22:32,360 --> 02:22:35,680 Well, we know what we are, but we know not what we may be. 2441 02:22:37,000 --> 02:22:38,480 Conceit upon her father. 2442 02:22:38,480 --> 02:22:41,440 Pray let's have no words of this, but when they ask you 2443 02:22:41,440 --> 02:22:43,040 what it means, say you this. 2444 02:22:44,920 --> 02:22:49,240 # Tomorrow is St Valentine's Day 2445 02:22:49,240 --> 02:22:52,440 # All the morn' bedtime 2446 02:22:52,440 --> 02:22:55,800 # And I a maid at your window 2447 02:22:55,800 --> 02:22:58,640 # To be your Valentine 2448 02:22:59,800 --> 02:23:02,760 # Then up he rose put on his clothes 2449 02:23:02,760 --> 02:23:05,360 # And shut the chamber door 2450 02:23:06,360 --> 02:23:09,160 # Let in the maid that out the maid 2451 02:23:09,160 --> 02:23:11,680 # Never departed more. # 2452 02:23:11,680 --> 02:23:14,600 Pretty Ophelia... I will make an end on it! 2453 02:23:14,600 --> 02:23:17,560 # She said before you tumbled me 2454 02:23:17,560 --> 02:23:20,320 # You promised me to wed 2455 02:23:23,480 --> 02:23:26,840 # So I would've done by yonder sun 2456 02:23:26,840 --> 02:23:29,560 # If you'd not come to my bed. # 2457 02:23:29,560 --> 02:23:31,000 How long hath she been thus? 2458 02:23:32,560 --> 02:23:34,440 I hope all will be well. 2459 02:23:35,760 --> 02:23:37,760 We must be patient. 2460 02:23:40,200 --> 02:23:42,920 But I cannot choose but weep to think they should lay him 2461 02:23:42,920 --> 02:23:44,520 in the cold ground. 2462 02:23:46,200 --> 02:23:48,720 My brother will know of it... 2463 02:23:49,840 --> 02:23:54,040 ..so I thank you for your good counsel. 2464 02:23:54,040 --> 02:23:55,920 Come, my coach. 2465 02:23:55,920 --> 02:23:59,040 Goodnight, ladies. Goodnight, sweet ladies. 2466 02:23:59,040 --> 02:24:03,640 Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight, goodnight...! 2467 02:24:05,040 --> 02:24:07,880 This is the poison of deep grief. 2468 02:24:09,040 --> 02:24:10,920 It springs all from her father's death. 2469 02:24:10,920 --> 02:24:16,240 Gertrude, Gertrude, when sorrows come, they come not single spies, 2470 02:24:16,240 --> 02:24:17,680 but in battalions! 2471 02:24:18,760 --> 02:24:21,320 First, her father slain, next, your son gone 2472 02:24:21,320 --> 02:24:23,880 and he most violent author of his own just remove, 2473 02:24:23,880 --> 02:24:26,680 the people muddied, thick and unwholesome in their thoughts 2474 02:24:26,680 --> 02:24:29,320 and whispers for good Polonius' death and 2475 02:24:29,320 --> 02:24:32,080 we have done but greenly to bury him in secret. 2476 02:24:32,080 --> 02:24:35,000 Poor Ophelia divided from herself and her fair judgment, 2477 02:24:35,000 --> 02:24:37,520 without the which we are pictures or mere beasts. 2478 02:24:37,520 --> 02:24:41,000 Hide yourself, my lord. The ocean, overpeering of his list, 2479 02:24:41,000 --> 02:24:43,320 eats not the flats with more impetuous haste 2480 02:24:43,320 --> 02:24:46,480 than young Laertes, in a riotous head, overbears your offices. 2481 02:24:46,480 --> 02:24:47,840 Where is this king? 2482 02:24:50,400 --> 02:24:53,840 Give me my father! Calmy, good Laertes. 2483 02:24:53,840 --> 02:24:57,480 That drop of blood that's calm proclaims me bastard, 2484 02:24:57,480 --> 02:25:01,360 cries "Cuckold!" to my father, brands the harlot even here 2485 02:25:01,360 --> 02:25:05,160 between the chaste unsmirched brows of my true mother. 2486 02:25:05,160 --> 02:25:08,720 What is the cause, Laertes, that thy rebellion look so giant-like? 2487 02:25:08,720 --> 02:25:11,640 Let him go, Gertrude. Tell me, Laertes, why thou art thus incensed. 2488 02:25:11,640 --> 02:25:13,880 Let him go, Gertrude! Speak, man. 2489 02:25:13,880 --> 02:25:15,600 Where's my father? 2490 02:25:15,600 --> 02:25:17,960 Dead. But not by him! Let him demand his fill. 2491 02:25:17,960 --> 02:25:20,080 How came he dead? 2492 02:25:20,080 --> 02:25:22,880 I'll not be juggled with! 2493 02:25:22,880 --> 02:25:24,760 To hell, allegiance! 2494 02:25:24,760 --> 02:25:26,640 Vows to the blackest devil! 2495 02:25:26,640 --> 02:25:30,440 I dare damnation to this point I stand, let come what comes, 2496 02:25:30,440 --> 02:25:32,680 only I'll be revenged most thoroughly for my father. 2497 02:25:32,680 --> 02:25:34,920 And who shall stop you? Not all the world. Good Laertes, 2498 02:25:34,920 --> 02:25:37,520 if you desire to know the certainty of your dear father's death, 2499 02:25:37,520 --> 02:25:39,800 is it writ in your revenge that, swoopstake, you will draw 2500 02:25:39,800 --> 02:25:42,160 friend and foe, winner and loser? None but his enemies. 2501 02:25:42,160 --> 02:25:44,560 Will you know them, then? To his good friends thus wide 2502 02:25:44,560 --> 02:25:46,800 I'll open my arms. Why, now you speak like a good child 2503 02:25:46,800 --> 02:25:50,840 and a true gentleman that I am guiltless of your father's death 2504 02:25:50,840 --> 02:25:52,680 and am most sensibly in grief for it. 2505 02:25:52,680 --> 02:25:56,360 It shall as level to your judgment pierce as day does to your eye. 2506 02:25:56,360 --> 02:25:58,280 BANGING 2507 02:25:58,280 --> 02:26:00,240 Let her come in. 2508 02:26:08,400 --> 02:26:10,360 Oh, heat, dry up my brains! 2509 02:26:13,960 --> 02:26:16,240 Tears seven times salt, 2510 02:26:16,240 --> 02:26:18,920 burn out the sense and virtue of mine eye! 2511 02:26:23,240 --> 02:26:25,120 Dear maid... 2512 02:26:32,400 --> 02:26:33,600 ..kind sister... 2513 02:26:37,480 --> 02:26:38,960 ..sweet Ophelia! 2514 02:26:40,520 --> 02:26:42,240 O heavens, is it possible? 2515 02:26:50,880 --> 02:26:52,440 Fare you well, my dove. 2516 02:26:56,360 --> 02:26:57,680 There's rosemary... 2517 02:26:59,400 --> 02:27:01,920 ..that's for remembrance. Pray, love, remember. 2518 02:27:03,440 --> 02:27:06,880 There's pansies, that's for thoughts. 2519 02:27:06,880 --> 02:27:11,120 There's fennel for you and columbines... 2520 02:27:11,120 --> 02:27:13,800 and there's rue for you and here's some for me. 2521 02:27:15,440 --> 02:27:18,400 We may call it herb-grace on Sundays. 2522 02:27:20,800 --> 02:27:22,960 You must wear your rue with a difference. 2523 02:27:30,160 --> 02:27:31,840 There's a daisy. 2524 02:27:35,160 --> 02:27:36,720 I would give you some violets, 2525 02:27:36,720 --> 02:27:39,360 but they withered all when my father died. 2526 02:27:39,360 --> 02:27:41,320 Shh, shh, shh. 2527 02:27:42,880 --> 02:27:44,880 Shh, shh, shh. 2528 02:27:44,880 --> 02:27:47,600 They say he made a good end. 2529 02:28:07,520 --> 02:28:09,440 Will he not come again? 2530 02:28:12,320 --> 02:28:14,480 Will he not come again? 2531 02:28:14,480 --> 02:28:19,800 No, no, he is dead, go to thy deathbed, he never will come again, 2532 02:28:19,800 --> 02:28:21,560 he is gone. 2533 02:28:22,680 --> 02:28:24,880 He is gone. 2534 02:28:24,880 --> 02:28:27,240 He is gone, he is gone. 2535 02:28:35,960 --> 02:28:39,000 And we cast away moan. 2536 02:28:44,960 --> 02:28:46,240 Do you see this? 2537 02:28:47,800 --> 02:28:50,080 O, God. Laertes, I must commune with your grief 2538 02:28:50,080 --> 02:28:52,400 or you deny me right. Go but apart, 2539 02:28:52,400 --> 02:28:55,320 if by direct or by collateral hand you find us touched, 2540 02:28:55,320 --> 02:28:58,880 we will our kingdom give, our crown, our life, all that we call ours, 2541 02:28:58,880 --> 02:29:01,360 to you in satisfaction; but if not, 2542 02:29:01,360 --> 02:29:03,680 be you content to lend your patience to us, 2543 02:29:03,680 --> 02:29:06,400 and we shall jointly labour with your soul to give it due content. 2544 02:29:06,400 --> 02:29:11,320 Let this be so. His means of death, his obscure funeral. 2545 02:29:11,320 --> 02:29:15,120 No noble rite nor formal ostentation, cry to be heard, 2546 02:29:15,120 --> 02:29:18,280 as 'twere from heaven to earth that I must call it in question. 2547 02:29:18,280 --> 02:29:22,560 So you shall, where the offence is let the great axe fall. 2548 02:29:24,080 --> 02:29:25,640 I pray you, come with me. 2549 02:29:36,000 --> 02:29:41,960 Madam, madam, your son is safe arrived in Denmark. 2550 02:29:41,960 --> 02:29:46,840 This letter I even now received of him where in he writes how 2551 02:29:46,840 --> 02:29:52,040 he escaped the danger and the subtle treason that the King had plotted. 2552 02:29:52,040 --> 02:29:55,640 He found a packet sent to the King of England where in he saw 2553 02:29:55,640 --> 02:29:57,680 himself betrayed to death. 2554 02:30:04,200 --> 02:30:05,320 So truly... 2555 02:30:09,240 --> 02:30:11,720 ..there is treason in the kingdom. 2556 02:30:14,480 --> 02:30:17,480 He seemed to sugar over his villainy. 2557 02:30:20,440 --> 02:30:25,320 But I must soothe and please him for a while, 2558 02:30:25,320 --> 02:30:28,720 for murderous minds are always jealous. 2559 02:30:28,720 --> 02:30:31,120 But know you not, Horatio, where Hamlet is? 2560 02:30:31,120 --> 02:30:34,040 Yes, madam, and he has appointed me to meet him on the east side 2561 02:30:34,040 --> 02:30:37,000 of the city tomorrow morning. Oh, fail not, good Horatio. 2562 02:30:37,000 --> 02:30:39,160 And will thou commend me a mother's love to him, 2563 02:30:39,160 --> 02:30:42,280 but bid him be wary of his presence, 2564 02:30:42,280 --> 02:30:44,680 lest he fail in that he goes about. 2565 02:30:47,880 --> 02:30:50,680 I think by this the news become to court Hamlet returns. 2566 02:30:51,680 --> 02:30:54,160 Observe the King 2567 02:30:54,160 --> 02:30:56,280 and you shall quickly find Hamlet being here 2568 02:30:56,280 --> 02:30:58,080 things fell not to his plan. 2569 02:31:01,040 --> 02:31:04,400 Thanks be to heaven for blessing of the Prince. 2570 02:31:04,400 --> 02:31:06,160 Once more, Horatio, I take my leave, 2571 02:31:06,160 --> 02:31:08,640 but with a thousand mother's blessings to my son! 2572 02:31:08,640 --> 02:31:10,400 Madam, adieu. 2573 02:31:13,200 --> 02:31:16,520 Now must your conscience my acquittance seal 2574 02:31:16,520 --> 02:31:18,640 and you must put me in your heart for friend, 2575 02:31:18,640 --> 02:31:21,760 since he who hath your noble father slain pursued my life. 2576 02:31:21,760 --> 02:31:26,640 It well appears, nut tell me why you proceeded not against these feats 2577 02:31:26,640 --> 02:31:30,560 so crimeful and so capital in nature, as by your safety, 2578 02:31:30,560 --> 02:31:33,760 wisdom, all things else, you mainly were stirred up. 2579 02:31:33,760 --> 02:31:36,200 O, for two special reasons, 2580 02:31:36,200 --> 02:31:39,800 which may perhaps to you seem much unsinewed... 2581 02:31:41,600 --> 02:31:44,080 ..yet to me they're strong. 2582 02:31:44,080 --> 02:31:46,200 The Queen, his mother, 2583 02:31:46,200 --> 02:31:48,920 lives almost by his looks. 2584 02:31:51,200 --> 02:31:54,720 And for myself, my virtue or my plague, be it either which... 2585 02:31:56,760 --> 02:32:00,560 ..she's so conjunctive to my life and soul... 2586 02:32:02,400 --> 02:32:05,520 ..that as the star moves not but in his sphere, I could not... 2587 02:32:07,720 --> 02:32:09,240 ..but by her. 2588 02:32:10,720 --> 02:32:13,080 The other motive, why to a public court I might not go, 2589 02:32:13,080 --> 02:32:15,400 is the great love the general public bear him. 2590 02:32:15,400 --> 02:32:17,800 And so have I a noble father lost. 2591 02:32:20,160 --> 02:32:22,120 A sister driven into desperate terms. 2592 02:32:24,360 --> 02:32:25,440 But my revenge will come. 2593 02:32:25,440 --> 02:32:27,840 You must not think that we are made of stuff so flat and dull. 2594 02:32:27,840 --> 02:32:28,880 I loved your father. 2595 02:32:29,920 --> 02:32:33,040 And we love ourself and that, I hope, may teach you to imagine... 2596 02:32:33,040 --> 02:32:36,320 How now? What news? 2597 02:32:36,320 --> 02:32:38,320 Letters, my lord, 2598 02:32:38,320 --> 02:32:39,640 from Hamlet. 2599 02:32:45,440 --> 02:32:47,600 From Hamlet? 2600 02:32:47,600 --> 02:32:49,960 This to Your Majesty, this to the Queen. 2601 02:32:53,920 --> 02:32:55,360 Leave us. 2602 02:33:21,400 --> 02:33:24,840 "High and Mighty, you shall know I am set naked on your kingdom. 2603 02:33:24,840 --> 02:33:27,680 "Tomorrow shall I beg leave to see your kingly eyes, 2604 02:33:27,680 --> 02:33:30,240 "when I shall, first asking your pardon thereunto, 2605 02:33:30,240 --> 02:33:33,480 "recount the occasion of my sudden and more strange return. Hamlet." 2606 02:33:33,480 --> 02:33:35,920 Know you the hand? It's Hamlet's character. 2607 02:33:35,920 --> 02:33:38,360 Well, I'm lost in it, my lord. But let him come! 2608 02:33:38,360 --> 02:33:40,760 It warms the very sickness in my heart that I may live 2609 02:33:40,760 --> 02:33:43,040 and tell him to his teeth, "Thus diest thou." 2610 02:33:43,040 --> 02:33:47,480 Laertes, if this be so, how should it be so... 2611 02:33:47,480 --> 02:33:49,280 ..how otherwise, will you be ruled by me? 2612 02:33:49,280 --> 02:33:51,400 Aye, my lord, so you will not overrule me to a peace. 2613 02:33:51,400 --> 02:33:54,440 To thine own peace. Laertes, was your father dear to you? 2614 02:33:54,440 --> 02:33:57,840 Why ask you this? What would you undertake to show yourself 2615 02:33:57,840 --> 02:33:59,960 your father's son in deed more than in words? 2616 02:33:59,960 --> 02:34:01,880 To cut his throat in the church! 2617 02:34:03,280 --> 02:34:05,080 Revenge should have no bounds. 2618 02:34:05,080 --> 02:34:08,240 But, good Laertes, will you do this? Keep close within your chamber. 2619 02:34:08,240 --> 02:34:10,280 Hamlet returned shall know you are come home. 2620 02:34:10,280 --> 02:34:13,960 We'll put on those shall praise your excellence in fencing, 2621 02:34:13,960 --> 02:34:16,400 bring you in sport together and wager on your heads. 2622 02:34:16,400 --> 02:34:19,480 He, being remiss, will not peruse the foils, 2623 02:34:19,480 --> 02:34:21,560 so you may choose a sword unblunted 2624 02:34:21,560 --> 02:34:23,920 and, in a pass of practice, requite him for your father. 2625 02:34:23,920 --> 02:34:28,400 I will do it and, for that purpose, I'll anoint my sword. 2626 02:34:28,400 --> 02:34:31,440 There is a poison that I bought in France so mortal that, 2627 02:34:31,440 --> 02:34:33,760 but dip a knife in it, where it draws blood 2628 02:34:33,760 --> 02:34:36,960 no antidote exists under the moon can save the thing from death 2629 02:34:36,960 --> 02:34:40,200 that is but scratched withal. Yes, but if this should fail, 2630 02:34:40,200 --> 02:34:42,440 and that our plan is seen through our performance 2631 02:34:42,440 --> 02:34:43,600 'twere better not assayed, 2632 02:34:43,600 --> 02:34:47,120 therefore this project should have a back or second, 2633 02:34:47,120 --> 02:34:50,440 that might hold if this should blast in proof. 2634 02:34:50,440 --> 02:34:51,640 Soft, let me see. 2635 02:34:54,480 --> 02:34:57,440 When in your motion you are hot and dry, as make your bouts 2636 02:34:57,440 --> 02:35:01,200 more violent to that end and that he calls for drink, 2637 02:35:01,200 --> 02:35:04,520 I'll have prepared him a chalice for his use whereon but sipping, 2638 02:35:04,520 --> 02:35:08,280 if he by chance escape your venomed sword, our purpose... 2639 02:35:08,280 --> 02:35:10,760 How now, sweet queen? DOOR CLOSES 2640 02:35:12,200 --> 02:35:15,160 One woe doth tread upon another's heel... 2641 02:35:16,280 --> 02:35:18,080 ..so fast they follow. 2642 02:35:23,960 --> 02:35:25,920 Your sister's drowned... 2643 02:35:28,280 --> 02:35:29,680 ..Laertes. 2644 02:35:36,160 --> 02:35:37,560 Drowned! 2645 02:35:43,840 --> 02:35:45,160 Oh. 2646 02:35:50,160 --> 02:35:51,920 Where? 2647 02:35:53,520 --> 02:35:57,840 There is a willow grows aslant the brook... 2648 02:35:59,440 --> 02:36:02,840 ..that shows his hoar leaves in the glassy stream. 2649 02:36:02,840 --> 02:36:04,600 There... 2650 02:36:04,600 --> 02:36:08,200 with fantastic garlands did she come 2651 02:36:08,200 --> 02:36:11,720 of crow-flowers, nettles, daisies... 2652 02:36:13,640 --> 02:36:18,800 ..and long purples that liberal shepherds give a grosser name, 2653 02:36:18,800 --> 02:36:22,000 but our cold maids do dead men's fingers call them. 2654 02:36:23,000 --> 02:36:28,480 There on the pendant boughs her coronet weeds clambering to hang, 2655 02:36:28,480 --> 02:36:29,800 an envious sliver... 2656 02:36:32,600 --> 02:36:33,800 ..broke. 2657 02:36:36,360 --> 02:36:39,880 And down her weedy trophies 2658 02:36:39,880 --> 02:36:42,880 and herself fell in the weeping brook. 2659 02:36:46,280 --> 02:36:51,240 Her clothes spread wide 2660 02:36:51,240 --> 02:36:55,200 and, mermaid-like, awhile they bore her up, 2661 02:36:55,200 --> 02:36:58,600 which time she chanted snatches of old tunes, 2662 02:36:58,600 --> 02:37:01,120 as one insensible of her own distress, 2663 02:37:01,120 --> 02:37:05,040 or like some creature native and indued unto that element. 2664 02:37:07,840 --> 02:37:13,200 But long it could not be before her garments, 2665 02:37:13,200 --> 02:37:14,640 heavy with their drink... 2666 02:37:16,320 --> 02:37:19,560 ..pulled the poor wretch from her melodious lay... 2667 02:37:21,440 --> 02:37:23,160 ..to muddy death. 2668 02:37:26,040 --> 02:37:27,960 Alas, then she is drowned? 2669 02:37:29,280 --> 02:37:30,920 Drowned. 2670 02:37:32,640 --> 02:37:34,280 Drowned. 2671 02:37:39,560 --> 02:37:42,160 Too much of water hast thou, poor Ophelia, 2672 02:37:42,160 --> 02:37:44,320 and therefore I forbid my tears. 2673 02:37:45,640 --> 02:37:47,080 HE SNIFFS 2674 02:37:47,080 --> 02:37:49,640 But yet it is our trick. 2675 02:37:49,640 --> 02:37:52,200 CRYING: When these are done, 2676 02:37:52,200 --> 02:37:54,360 I have a speech of fire, 2677 02:37:54,360 --> 02:37:56,480 that fain would blaze. 2678 02:37:56,480 --> 02:37:58,000 Let's follow, Gertrude. 2679 02:37:58,000 --> 02:38:00,000 How much I had to do to calm his rage, 2680 02:38:00,000 --> 02:38:03,320 I now fear I this will give it start again, therefore let's follow. 2681 02:38:15,560 --> 02:38:22,000 MUSIC: Sugar Baby by Bob Dylan 2682 02:38:28,760 --> 02:38:31,080 Has this fellow no feeling of his business 2683 02:38:31,080 --> 02:38:33,000 that he sings at grave-making? 2684 02:38:34,960 --> 02:38:38,600 Custom hath made it in him a property of easiness. 2685 02:38:38,600 --> 02:38:39,880 'Tis even so. 2686 02:38:41,360 --> 02:38:44,720 That skull had a tongue once 2687 02:38:44,720 --> 02:38:46,160 and could sing. 2688 02:38:48,960 --> 02:38:51,360 How the knave jowls it to the ground. 2689 02:38:52,640 --> 02:38:54,960 It might be the pate 2690 02:38:54,960 --> 02:38:56,920 of a politician, might it not? 2691 02:38:56,920 --> 02:39:00,120 It might, my lord. Or of a servant who could say 2692 02:39:00,120 --> 02:39:02,000 "Good morrow, sweet lord! 2693 02:39:02,000 --> 02:39:05,160 "How dost thou, sweet lord?" Aye, my lord. 2694 02:39:05,160 --> 02:39:08,480 And now here's fine revolution if we had the trick to see it. 2695 02:39:08,480 --> 02:39:09,600 There's another. 2696 02:39:11,680 --> 02:39:14,840 Why may not that be the skull of a lawyer? 2697 02:39:16,360 --> 02:39:20,720 Why does he suffer this mad knave to knock him about the sconce 2698 02:39:20,720 --> 02:39:24,200 and will not tell him of his action of battery? 2699 02:39:24,200 --> 02:39:25,600 Whose grave's this, sir? 2700 02:39:26,840 --> 02:39:29,440 TURNS MUSIC OFF Mine, sir. 2701 02:39:31,760 --> 02:39:35,160 Me thinks 'tis thine indeed, for thou liest in it. 2702 02:39:36,720 --> 02:39:39,440 You lie out on it, sir, therefore it is not yours. 2703 02:39:40,640 --> 02:39:43,520 For my part, 2704 02:39:43,520 --> 02:39:45,160 I do not lie in it, 2705 02:39:45,160 --> 02:39:46,400 yet it is mine. 2706 02:39:47,800 --> 02:39:50,720 Thou dost lie in it, to be in it and say it is thine. 2707 02:39:50,720 --> 02:39:54,800 'Tis for the dead, not for the quick, therefore thou liest. 2708 02:39:54,800 --> 02:39:57,600 'Tis a quick lie, sir, 'twill away again from me to you. 2709 02:39:57,600 --> 02:39:59,960 What man do you dig it for? For no man, sir. 2710 02:39:59,960 --> 02:40:02,640 What woman, then? For none, neither. Who's to be buried in it? 2711 02:40:02,640 --> 02:40:05,520 One that was a woman, sir, but, rest her soul, she's dead. 2712 02:40:05,520 --> 02:40:07,360 How absolute this knave is! 2713 02:40:09,040 --> 02:40:11,080 How long hast thou been a grave-maker? 2714 02:40:14,920 --> 02:40:17,440 Of all the days in the year, 2715 02:40:17,440 --> 02:40:20,440 I came to it that very day that our last king, Hamlet... 2716 02:40:21,560 --> 02:40:22,960 ..overcame Fortinbras. 2717 02:40:28,040 --> 02:40:29,360 How long is that since? 2718 02:40:32,440 --> 02:40:33,680 Cannot you tell that? 2719 02:40:35,000 --> 02:40:36,480 Every fool can tell that. 2720 02:40:37,680 --> 02:40:40,000 It was the very day that young Hamlet was born. 2721 02:40:43,560 --> 02:40:44,920 He that is mad... 2722 02:40:45,960 --> 02:40:47,160 ..and sent into England. 2723 02:40:49,560 --> 02:40:51,320 Aye, marry... 2724 02:40:54,440 --> 02:40:57,120 Why was he sent into England? Why, because he was mad. 2725 02:40:59,880 --> 02:41:03,960 He shall recover his wits there or, if he do not, 2726 02:41:03,960 --> 02:41:05,680 'tis no great matter there. 2727 02:41:07,880 --> 02:41:10,960 Why? 'Twill not be seen in him there. 2728 02:41:12,400 --> 02:41:14,960 There the men are as mad as he. 2729 02:41:18,320 --> 02:41:20,560 How came he mad? 2730 02:41:20,560 --> 02:41:23,520 Very strangely, they say. How strangely? 2731 02:41:23,520 --> 02:41:25,840 Faith, even with losing his wits. Upon what ground? 2732 02:41:25,840 --> 02:41:27,560 Why, here in Denmark. 2733 02:41:34,000 --> 02:41:36,800 I have been sexton here, 2734 02:41:36,800 --> 02:41:39,120 man and boy. 2735 02:41:44,320 --> 02:41:45,760 Thirty years. 2736 02:41:51,560 --> 02:41:56,600 How long will a man lie in the earth before he rot? 2737 02:41:56,600 --> 02:41:57,840 In faith... 2738 02:41:59,480 --> 02:42:01,320 ..well, he be not rotten before he die, 2739 02:42:01,320 --> 02:42:04,160 as we have many pocky corpses now-a-days that will scarce 2740 02:42:04,160 --> 02:42:08,240 hold the laying in, he will last you some eight year or nine year. 2741 02:42:08,240 --> 02:42:10,720 A tanner will last you nine year. 2742 02:42:10,720 --> 02:42:14,120 He will hold out water a great while, 2743 02:42:14,120 --> 02:42:17,280 and your water is a sore decayer of your whoreson dead body. 2744 02:42:20,240 --> 02:42:22,520 Here's a skull now 2745 02:42:22,520 --> 02:42:25,520 that lain in the earth three-and-twenty years. 2746 02:42:25,520 --> 02:42:27,320 Whose was it? 2747 02:42:27,320 --> 02:42:29,520 A whoreson mad fellow's it was. 2748 02:42:32,360 --> 02:42:33,880 Whose do you think it was? 2749 02:42:36,040 --> 02:42:38,080 Nay, I know not. 2750 02:42:38,080 --> 02:42:40,680 A pestilence on him for a mad rogue! 2751 02:42:41,720 --> 02:42:44,200 He poured a flagon of Rhenish on my head once. 2752 02:42:45,240 --> 02:42:47,600 This same skull, sir, 2753 02:42:47,600 --> 02:42:49,640 was Yorick's skull, 2754 02:42:49,640 --> 02:42:52,280 the King's jester. This? 2755 02:42:52,280 --> 02:42:53,920 Even that. Let me see. 2756 02:43:09,600 --> 02:43:11,240 Alas, poor Yorick! 2757 02:43:15,760 --> 02:43:16,880 I knew him... 2758 02:43:18,720 --> 02:43:20,040 ..Horatio. 2759 02:43:21,600 --> 02:43:25,520 A fellow of infinite jest... 2760 02:43:25,520 --> 02:43:27,960 HE LAUGHS 2761 02:43:27,960 --> 02:43:30,280 ..of most excellent fancy. 2762 02:43:30,280 --> 02:43:33,880 He hath borne me on his back 2763 02:43:33,880 --> 02:43:35,280 a thousand times. 2764 02:43:36,720 --> 02:43:39,440 And now, how abhorred 2765 02:43:39,440 --> 02:43:40,840 in my imagination it is! 2766 02:43:40,840 --> 02:43:42,400 My gorge rises at it. 2767 02:43:44,040 --> 02:43:49,040 Here hung those lips that I have kissed I know not how oft. 2768 02:43:52,040 --> 02:43:55,640 Where be your gibes now? 2769 02:43:55,640 --> 02:43:57,680 Your songs? 2770 02:43:57,680 --> 02:43:58,800 Your gambols? 2771 02:43:58,800 --> 02:44:03,120 Your flashes of merriment that were wont to set the table on a roar? 2772 02:44:06,160 --> 02:44:07,880 Not one now, 2773 02:44:07,880 --> 02:44:09,560 to mock your own grinning? 2774 02:44:09,560 --> 02:44:12,200 Get thee to my lady's chamber, 2775 02:44:12,200 --> 02:44:16,520 and tell her to her paint an inch thick, 2776 02:44:16,520 --> 02:44:18,640 to this favour she must come. 2777 02:44:18,640 --> 02:44:20,640 Horatio, tell me one thing. 2778 02:44:20,640 --> 02:44:22,000 What's that, my lord? 2779 02:44:22,000 --> 02:44:25,560 Dost thou think Alexander the Great 2780 02:44:25,560 --> 02:44:27,800 looked in this fashion in the earth? 2781 02:44:27,800 --> 02:44:30,520 Even so, my lord. And smelt so too. Even so. 2782 02:44:30,520 --> 02:44:35,440 To what base uses we may return, Horatio. 2783 02:44:37,280 --> 02:44:38,760 Imperious Caesar... 2784 02:44:41,160 --> 02:44:46,200 ..dead and turned to clay... 2785 02:44:46,200 --> 02:44:49,320 ..might stop a hole to keep the wind away. 2786 02:44:49,320 --> 02:44:54,080 Oh, that, that earth which kept the world in awe... 2787 02:44:56,200 --> 02:45:01,840 ..should patch a wall to expel the winter's flaw. 2788 02:45:01,840 --> 02:45:05,040 Soft! Soft! Awhile! 2789 02:45:09,240 --> 02:45:12,720 The King, The Queen 2790 02:45:23,640 --> 02:45:25,240 Hold. What ceremony else? 2791 02:45:30,200 --> 02:45:31,640 What ceremony else? 2792 02:45:32,880 --> 02:45:35,280 Her obsequies have been as far enlarg'd 2793 02:45:35,280 --> 02:45:38,280 as we have warranties: her death was doubtful; 2794 02:45:38,280 --> 02:45:40,360 and, but that great command o'ersways the order, 2795 02:45:40,360 --> 02:45:43,640 she should in ground unsanctified have lodg'd 2796 02:45:43,640 --> 02:45:46,080 shards, flints, and pebbles should be thrown on her, 2797 02:45:46,080 --> 02:45:48,120 yet here she is. 2798 02:45:48,120 --> 02:45:49,360 Must there no more be done? 2799 02:45:49,360 --> 02:45:50,560 No more be done. 2800 02:45:50,560 --> 02:45:53,480 We should profane the service of the dead to sing a requiem. 2801 02:45:56,200 --> 02:45:59,040 Lay her i' th' earth; 2802 02:45:59,040 --> 02:46:01,400 and from her fair 2803 02:46:01,400 --> 02:46:03,640 and unpolluted flesh 2804 02:46:03,640 --> 02:46:05,760 may violets spring! 2805 02:46:08,200 --> 02:46:10,320 I tell thee, churlish priest... 2806 02:46:11,560 --> 02:46:13,880 a minist'ring angel shall my sister be 2807 02:46:13,880 --> 02:46:16,120 when thou liest howling. 2808 02:46:16,120 --> 02:46:19,760 Sweets to the sweet! 2809 02:46:24,680 --> 02:46:26,000 Farewell. 2810 02:46:28,240 --> 02:46:31,560 I hop'd thou shouldst have been my Hamlet's wife; 2811 02:46:31,560 --> 02:46:35,480 I thought thy bride-bed to have deck'd, sweet maid... 2812 02:46:38,840 --> 02:46:41,200 ..and not have strew'd thy grave. 2813 02:46:41,200 --> 02:46:42,440 O, treble woe 2814 02:46:42,440 --> 02:46:46,240 fall ten times treble on that cursed head 2815 02:46:46,240 --> 02:46:48,520 whose wicked deed thy most ingenious sense 2816 02:46:48,520 --> 02:46:50,080 depriv'd thee of! 2817 02:46:58,240 --> 02:46:59,640 Hold off the earth awhile, 2818 02:46:59,640 --> 02:47:01,880 till I have caught her once more in mine arms. 2819 02:47:06,000 --> 02:47:07,680 HE SOBS 2820 02:47:09,160 --> 02:47:13,000 Now pile your dust upon the quick and dead, 2821 02:47:13,000 --> 02:47:15,960 till of this flat a mountain you have made, 2822 02:47:15,960 --> 02:47:18,640 to o'ertop old Pelion, or the skyish head 2823 02:47:18,640 --> 02:47:21,880 Of blue Olympus. 2824 02:47:21,880 --> 02:47:23,800 What is he whose grief 2825 02:47:23,800 --> 02:47:26,000 bears such an emphasis? 2826 02:47:26,000 --> 02:47:30,200 Whose phrase of sorrow conjures the wand'ring stars. 2827 02:47:31,440 --> 02:47:35,040 It is I, Hamlet the Dane. 2828 02:47:35,040 --> 02:47:36,680 The devil take thy soul! 2829 02:47:36,680 --> 02:47:38,680 I prithee take thy fingers from my throat; 2830 02:47:38,680 --> 02:47:41,480 for, though I am not splenitive and rash, 2831 02:47:41,480 --> 02:47:44,120 yet have I in me something dangerous, 2832 02:47:44,120 --> 02:47:46,160 which let thy wisdom fear. 2833 02:47:46,160 --> 02:47:47,680 Hold off thy hand! 2834 02:47:47,680 --> 02:47:49,160 Hamlet! 2835 02:47:49,160 --> 02:47:52,240 Why, I will fight with him upon this theme 2836 02:47:52,240 --> 02:47:55,200 until my eyelids will no longer wag. 2837 02:47:55,200 --> 02:47:57,440 O my son, what theme? I lov'd Ophelia. 2838 02:47:58,680 --> 02:48:00,200 Forty thousand brothers 2839 02:48:00,200 --> 02:48:03,640 could not, with all their quantity of love, make up my sum. 2840 02:48:05,760 --> 02:48:07,240 What wilt thou do? 2841 02:48:07,240 --> 02:48:08,600 O, he is mad, Laertes. 2842 02:48:08,600 --> 02:48:10,600 For love of God, forbear him! 2843 02:48:10,600 --> 02:48:14,600 Show me what would thou do. Woo't weep? Woo't fight? Woo't fast? 2844 02:48:14,600 --> 02:48:19,920 Woo't tear thyself? Drink up poison? Eat a crocodile? I'll do't. 2845 02:48:19,920 --> 02:48:22,280 Dost thou come here to whine? 2846 02:48:22,280 --> 02:48:24,480 To outface me by jumping in her grave? 2847 02:48:24,480 --> 02:48:28,040 Be buried live with her, and so will I. 2848 02:48:28,040 --> 02:48:31,480 And if thou speak of mountains, let them pour 2849 02:48:31,480 --> 02:48:34,120 millions of acres on us, till our ground 2850 02:48:34,120 --> 02:48:36,760 singes his head against the burning sun 2851 02:48:36,760 --> 02:48:38,640 This is mere madness; 2852 02:48:38,640 --> 02:48:42,160 and thus awhile the fit will work in him. 2853 02:48:42,160 --> 02:48:43,440 Hear me, sir! 2854 02:48:43,440 --> 02:48:45,640 What is the reason you use me thus? 2855 02:48:49,320 --> 02:48:53,880 I lov'd you...ever. 2856 02:48:58,720 --> 02:49:00,200 But it is no matter. 2857 02:49:01,400 --> 02:49:05,240 Horatio, strengthen your patience in our last night's speech. 2858 02:49:05,240 --> 02:49:07,040 We'll put the matter to the present push. 2859 02:49:07,040 --> 02:49:09,280 Good Gertrude, set some watch over your son. 2860 02:49:10,760 --> 02:49:12,840 This grave shall have a living monument. 2861 02:49:12,840 --> 02:49:15,480 An hour of quiet shortly shall we see; 2862 02:49:15,480 --> 02:49:18,200 till then, in patience our proceeding be. 2863 02:49:25,840 --> 02:49:27,480 So much for this, sir... 2864 02:49:31,640 --> 02:49:33,280 ..now you will hear the other. 2865 02:49:33,280 --> 02:49:35,480 You do remember all the circumstance? 2866 02:49:35,480 --> 02:49:36,640 Remember it, my lord? 2867 02:49:36,640 --> 02:49:42,440 Sir, in my heart there was a kind of fighting, 2868 02:49:42,440 --> 02:49:44,400 which would not let me sleep. 2869 02:49:44,400 --> 02:49:45,640 Let us know, 2870 02:49:45,640 --> 02:49:47,760 Our intuition sometime serves us well 2871 02:49:47,760 --> 02:49:51,720 when our deep plots do pall; and that should teach us 2872 02:49:51,720 --> 02:49:54,000 there's a divinity that shapes our ends, 2873 02:49:54,000 --> 02:49:55,600 Rough-hew them how we will... 2874 02:49:55,600 --> 02:49:57,000 That is most certain. 2875 02:49:57,000 --> 02:49:58,720 Up from my cabin, 2876 02:49:58,720 --> 02:50:03,000 my sea-gown scarf'd about me, in the dark 2877 02:50:03,000 --> 02:50:04,520 grop'd I to find 2878 02:50:04,520 --> 02:50:08,480 Their grand commission; where I found, Horatio, an exact command, 2879 02:50:08,480 --> 02:50:11,200 that, on the supervise, no leisure bated, 2880 02:50:11,200 --> 02:50:13,000 my head should be struck off. Is't possible? 2881 02:50:13,000 --> 02:50:15,480 Wilt thou hear how I did proceed? I beseech you. 2882 02:50:15,480 --> 02:50:16,800 They had begun the play. 2883 02:50:16,800 --> 02:50:18,200 I sat me down, 2884 02:50:18,200 --> 02:50:20,160 devis'd a new commission; wrote it fair. 2885 02:50:20,160 --> 02:50:22,720 An earnest conjuration from the King, 2886 02:50:22,720 --> 02:50:25,040 that, on the view and knowing of these contents, 2887 02:50:25,040 --> 02:50:28,160 they should the bearers put to sudden death, 2888 02:50:28,160 --> 02:50:31,200 Folded the writ up in the form of th' other, plac'd it safely, 2889 02:50:31,200 --> 02:50:32,280 the changeling never known. 2890 02:50:32,280 --> 02:50:34,560 So... 2891 02:50:34,560 --> 02:50:40,280 Guildenstern and Rosencrantz go to't. 2892 02:50:49,640 --> 02:50:53,360 They are not near my conscience; 2893 02:50:53,360 --> 02:50:56,600 their defeat does by their own insinuation grow. 2894 02:50:59,840 --> 02:51:03,960 But I am very sorry that to Laertes... 2895 02:51:05,760 --> 02:51:08,240 ..I forgot myself, 2896 02:51:08,240 --> 02:51:13,720 for, by the image of my cause, I see the portraiture of his. 2897 02:51:13,720 --> 02:51:16,560 Your Lordship is right welcome back to Denmark. 2898 02:51:16,560 --> 02:51:18,720 I humbly thank you, sir. 2899 02:51:18,720 --> 02:51:21,640 I come with an embassage from His Majesty to you 2900 02:51:24,880 --> 02:51:27,000 I shall, sir, give you attention. 2901 02:51:27,000 --> 02:51:28,160 His Majesty bade me 2902 02:51:28,160 --> 02:51:30,640 signify to you that he has laid a great wager on your head. 2903 02:51:30,640 --> 02:51:32,360 Sir, this is the matter - 2904 02:51:32,360 --> 02:51:34,880 here is newly come to court Laertes; believe me, 2905 02:51:34,880 --> 02:51:38,040 an absolute gentleman, of very soft society and great showing. 2906 02:51:38,040 --> 02:51:39,960 What imports the nomination of this gentleman? 2907 02:51:39,960 --> 02:51:41,400 Of Laertes? Of him, sir. 2908 02:51:41,400 --> 02:51:44,080 I know you are not ignorant of what excellence Laertes is at his weapon. 2909 02:51:44,080 --> 02:51:46,200 What's his weapon? Rapier and dagger. 2910 02:51:46,200 --> 02:51:48,040 That's two of his weapons: but, well. 2911 02:51:49,720 --> 02:51:52,360 The King, sir, hath laid a wager that, in a five rounds of fencing 2912 02:51:52,360 --> 02:51:55,560 between yourself and Laertes, he shall not exceed you; 2913 02:51:55,560 --> 02:51:57,160 it would come to immediate trial 2914 02:51:57,160 --> 02:51:59,360 if Your Lordship would vouchsafe an answer. 2915 02:52:03,280 --> 02:52:04,960 How if I answer no? 2916 02:52:06,440 --> 02:52:09,200 I mean, my lord, the opposition of your person in trial. 2917 02:52:09,200 --> 02:52:11,600 Sir, I walk here in the halls. 2918 02:52:11,600 --> 02:52:14,920 If it please His Majesty, it is the breathing time of day with me. 2919 02:52:14,920 --> 02:52:18,360 Let the foils be brought, the gentleman willing, 2920 02:52:18,360 --> 02:52:21,840 and the King hold his purpose, I will win for him if I can; 2921 02:52:21,840 --> 02:52:25,840 if not, I will gain nothing but my shame and the odd hits. 2922 02:52:25,840 --> 02:52:27,960 My lord, His Majesty sends to know 2923 02:52:27,960 --> 02:52:30,760 if your pleasure hold to play with Laertes, 2924 02:52:30,760 --> 02:52:32,840 or if you will take longer time. 2925 02:52:32,840 --> 02:52:35,760 I am constant to my purpose; they follow the King's pleasure. 2926 02:52:35,760 --> 02:52:40,560 If his fitness speaks, mine is ready; now or whensoever. 2927 02:52:40,560 --> 02:52:42,680 The King and Queen and all are coming down. 2928 02:52:44,200 --> 02:52:45,440 In happy time. 2929 02:52:45,440 --> 02:52:48,320 The Queen desires you to use some gentle entertainment to Laertes 2930 02:52:48,320 --> 02:52:49,960 before you fall to play. 2931 02:52:52,840 --> 02:52:54,000 She well instructs me. 2932 02:53:00,080 --> 02:53:01,800 You will lose, my lord. 2933 02:53:03,080 --> 02:53:05,240 I do not think so. 2934 02:53:05,240 --> 02:53:08,800 Since he went to France I have been in continual practice. 2935 02:53:08,800 --> 02:53:09,840 HAMLET LAUGHS 2936 02:53:15,040 --> 02:53:20,000 But thou wouldst not think how ill all's here about my heart. 2937 02:53:22,200 --> 02:53:25,280 But it is no matter. Nay, my lord... 2938 02:53:25,280 --> 02:53:26,400 It is but foolery. 2939 02:53:26,400 --> 02:53:29,520 If your mind dislike anything, obey it. 2940 02:53:29,520 --> 02:53:32,520 I will forestall their repair hither and say you are not fit. 2941 02:53:32,520 --> 02:53:36,800 Not a whit, we defy augury... 2942 02:53:41,120 --> 02:53:45,640 ..there's special providence in the fall of a sparrow. 2943 02:53:51,160 --> 02:53:52,800 If it be now... 2944 02:53:57,760 --> 02:54:00,440 ..'tis not to come; 2945 02:54:00,440 --> 02:54:05,160 if it be not to come, 2946 02:54:05,160 --> 02:54:08,440 it will be now; 2947 02:54:08,440 --> 02:54:09,960 if it be not now... 2948 02:54:13,040 --> 02:54:16,360 ..yet it will come: 2949 02:54:16,360 --> 02:54:21,600 the readiness is all. 2950 02:54:23,560 --> 02:54:28,560 And since no man knows aught of what he leaves, 2951 02:54:28,560 --> 02:54:30,800 what is't to leave betimes? 2952 02:54:42,200 --> 02:54:43,440 Let be. 2953 02:54:48,160 --> 02:54:52,560 MUSIC: Not Dark Yet by Bob Dylan 2954 02:55:25,680 --> 02:55:29,240 Come, Hamlet, come, and take this hand from me. 2955 02:55:38,160 --> 02:55:39,600 Give me your pardon, sir. 2956 02:55:39,600 --> 02:55:41,120 I have done you wrong. 2957 02:55:44,320 --> 02:55:46,880 But pardon't, as you are a gentleman. 2958 02:55:48,720 --> 02:55:50,400 This presence knows, 2959 02:55:50,400 --> 02:55:54,880 And you must needs have heard, how I am punish'd 2960 02:55:54,880 --> 02:55:56,360 with sore distraction. 2961 02:55:57,800 --> 02:55:58,880 What I have done... 2962 02:56:00,560 --> 02:56:05,920 ..that might your honour, nature and exception roughly awake, 2963 02:56:05,920 --> 02:56:11,800 I here proclaim was madness. 2964 02:56:15,960 --> 02:56:19,920 Was't Hamlet wrong'd Laertes? Never Hamlet. 2965 02:56:21,040 --> 02:56:24,960 If Hamlet from himself be taken away, 2966 02:56:24,960 --> 02:56:29,320 and when he's not himself does wrong Laertes, 2967 02:56:29,320 --> 02:56:32,560 Hamlet does it not, Hamlet denies it. 2968 02:56:32,560 --> 02:56:33,600 Who does it, then? 2969 02:56:37,840 --> 02:56:38,880 His madness. 2970 02:56:42,040 --> 02:56:45,640 If't be so, Hamlet is of the faction that is wrong'd. 2971 02:56:50,520 --> 02:56:51,960 Sir, in this audience, 2972 02:56:51,960 --> 02:56:54,440 let my disclaiming from a purpos'd evil 2973 02:56:54,440 --> 02:56:57,720 free me so far in your most generous thoughts 2974 02:56:57,720 --> 02:57:00,080 that I have shot my arrow o'er the house 2975 02:57:00,080 --> 02:57:01,280 and hurt my brother. 2976 02:57:01,280 --> 02:57:03,120 I am satisfied in nature... 2977 02:57:05,440 --> 02:57:08,680 ..whose motive in this case should stir me most to my revenge. 2978 02:57:08,680 --> 02:57:11,560 But in my terms of honour, 2979 02:57:11,560 --> 02:57:14,720 I do receive your offer'd love like love, 2980 02:57:14,720 --> 02:57:15,760 and will not wrong it. 2981 02:57:15,760 --> 02:57:18,280 I embrace it freely, 2982 02:57:18,280 --> 02:57:20,880 and will this brother's wager frankly play. 2983 02:57:20,880 --> 02:57:23,240 Come, the foils. Come, one for me. 2984 02:57:23,240 --> 02:57:25,280 I'll be your foil, Laertes. 2985 02:57:25,280 --> 02:57:26,880 And in mine ignorance 2986 02:57:26,880 --> 02:57:30,080 your skill shall, like a star i' th' darkest night, 2987 02:57:30,080 --> 02:57:31,280 stick fiery off indeed. 2988 02:57:31,280 --> 02:57:33,160 You mock me, sir. 2989 02:57:33,160 --> 02:57:36,560 No, by this hand. 2990 02:57:37,560 --> 02:57:41,280 Give them the foils, Reynaldo. Cousin Hamlet, you know the wager? 2991 02:57:41,280 --> 02:57:43,080 Very well, Your Grace. 2992 02:57:43,080 --> 02:57:45,920 Your Lordship has laid the odds on th' weaker side. 2993 02:57:45,920 --> 02:57:47,440 I do not fear it, I have seen you both. 2994 02:57:47,440 --> 02:57:48,520 This is too heavy. 2995 02:57:52,440 --> 02:57:53,520 Let me see another. 2996 02:57:53,520 --> 02:57:56,120 This likes me well. These foils have all a length? 2997 02:57:56,120 --> 02:57:57,280 Ay, my good lord. 2998 02:57:57,280 --> 02:57:59,160 Set me the cup of wine upon the table. 2999 02:58:06,680 --> 02:58:08,640 If Hamlet give the first or second hit, 3000 02:58:08,640 --> 02:58:10,520 or quit in answer of the third exchange, 3001 02:58:10,520 --> 02:58:12,760 let all the battlements their ordnance fire; 3002 02:58:12,760 --> 02:58:15,240 the King shall drink to Hamlet's better breath, 3003 02:58:15,240 --> 02:58:19,920 and in the cup an union shall he throw 3004 02:58:19,920 --> 02:58:22,360 richer than that which four successive kings 3005 02:58:22,360 --> 02:58:24,360 in Denmark's crown have worn. 3006 02:58:24,360 --> 02:58:25,640 Give me the cup. 3007 02:58:31,320 --> 02:58:33,320 'Now the King drinks to Hamlet.' 3008 02:58:37,640 --> 02:58:42,280 Come, begin. And you the judges, bear a wary eye. 3009 02:58:42,280 --> 02:58:43,760 HOOTER SOUNDS 3010 02:58:46,200 --> 02:58:47,800 Come, sir. Come, my lord. 3011 02:58:55,920 --> 02:59:02,520 # Shadows are falling and I've been here all day...# 3012 02:59:02,520 --> 02:59:05,600 BUZZER One. 3013 02:59:05,600 --> 02:59:10,560 # It's too hot to sleep and time is running away...# 3014 02:59:10,560 --> 02:59:12,680 INAUDIBLE 3015 02:59:13,840 --> 02:59:19,920 # Feel like my soul has turned into steel 3016 02:59:23,480 --> 02:59:29,800 # I've still got the scars that the sun didn't heal 3017 02:59:33,000 --> 02:59:39,080 # There's not even room enough to be anywhere 3018 02:59:43,320 --> 02:59:47,480 # It's not dark yet but it's getting there... # 3019 02:59:47,480 --> 02:59:51,520 INAUDIBLE 3020 02:59:55,960 --> 03:00:00,480 # My sense of humanity has down the drain... # 3021 03:00:00,480 --> 03:00:02,520 INAUDIBLE 3022 03:00:05,200 --> 03:00:11,240 # Behind every beautiful thing there's been some kind of pain 3023 03:00:14,720 --> 03:00:21,040 # She wrote me a letter and she wrote it so kind 3024 03:00:23,840 --> 03:00:30,240 # She put down in writin' what was in her mind 3025 03:00:34,160 --> 03:00:40,040 # I just don't see why I should even care 3026 03:00:43,400 --> 03:00:49,560 # It's not dark yet but it's getting there 3027 03:00:56,720 --> 03:01:03,200 # Well, I've been to London And I've been to gay Paris. # 3028 03:01:03,200 --> 03:01:05,800 HAMLET SCREAMS MUSIC STOPS ABRUPTLY 3029 03:01:19,520 --> 03:01:21,840 They bleed on both sides. Enough. How is it, my lord? 3030 03:01:21,840 --> 03:01:23,680 How is't, Laertes? 3031 03:01:23,680 --> 03:01:25,480 Look to the Queen? 3032 03:01:25,480 --> 03:01:27,360 She swoons to see them bleed. 3033 03:01:27,360 --> 03:01:33,520 No, no! The drink, the drink! O my dear Hamlet! 3034 03:01:33,520 --> 03:01:37,600 The drink, the drink! I am poison'd. 3035 03:01:37,600 --> 03:01:40,960 Villany! Villany! Lock the doors! 3036 03:01:40,960 --> 03:01:42,960 Villany! Villany! 3037 03:01:42,960 --> 03:01:45,360 It is here, Hamlet. Hamlet, thou art slain; 3038 03:01:45,360 --> 03:01:47,160 no medicine in the world can do thee good. 3039 03:01:47,160 --> 03:01:49,400 In thee there is not half an hour of life. 3040 03:01:49,400 --> 03:01:51,680 The treacherous instrument is in thy hand, 3041 03:01:51,680 --> 03:01:54,200 unblunted and envenom'd. 3042 03:01:54,200 --> 03:01:56,720 The foul practice hath turn'd itself on me. 3043 03:01:58,200 --> 03:02:00,400 Thy mother's poison'd. 3044 03:02:00,400 --> 03:02:03,320 I can no more. The King, the King's to blame. 3045 03:02:12,240 --> 03:02:14,000 The point envenom'd too? 3046 03:02:17,000 --> 03:02:18,640 Then, venom... 3047 03:02:23,040 --> 03:02:24,720 ..to thy work. 3048 03:02:34,800 --> 03:02:40,040 Here, thou incestuous, murd'rous, damned Dane. 3049 03:02:47,280 --> 03:02:49,080 Follow my mother. 3050 03:03:24,640 --> 03:03:27,960 Exchange forgiveness with me, noble Hamlet. 3051 03:03:31,640 --> 03:03:33,960 Mine and my father's death come not upon thee. 3052 03:03:37,080 --> 03:03:38,400 Nor thine on me! 3053 03:03:40,280 --> 03:03:42,000 Heaven make thee free of it! 3054 03:03:53,040 --> 03:03:58,680 FAINT MUSIC ECHOES 3055 03:04:57,360 --> 03:04:58,480 Wretched queen... 3056 03:05:02,000 --> 03:05:03,400 ..adieu! 3057 03:05:44,360 --> 03:05:46,920 I am dead, Horatio. 3058 03:06:05,160 --> 03:06:13,160 You that look pale and tremble at this chance... 3059 03:06:15,680 --> 03:06:22,400 ..that are but mute and audience to this act, 3060 03:06:22,400 --> 03:06:24,680 had I but time... 3061 03:06:28,400 --> 03:06:31,000 ..as this fell sergeant, Death, 3062 03:06:31,000 --> 03:06:33,160 is strict in his arrest... 3063 03:06:35,400 --> 03:06:37,080 ..O, I could tell you... 3064 03:06:50,640 --> 03:06:52,160 But let it be. 3065 03:06:55,320 --> 03:06:57,600 Horatio, I am dead. 3066 03:06:58,840 --> 03:07:04,320 Thou liv'st; report me and my cause aright 3067 03:07:04,320 --> 03:07:05,760 to the unsatisfied. 3068 03:07:07,320 --> 03:07:10,520 Never believe it. 3069 03:07:10,520 --> 03:07:12,640 There's yet some liquor left. 3070 03:07:12,640 --> 03:07:14,440 As thou art a man... 3071 03:07:16,800 --> 03:07:18,120 ..let go! 3072 03:07:20,200 --> 03:07:24,000 If thou didst ever hold me in thy heart, 3073 03:07:24,000 --> 03:07:27,240 absent thee from felicity awhile, 3074 03:07:27,240 --> 03:07:31,520 and in this harsh world draw thy breath in pain, 3075 03:07:31,520 --> 03:07:32,560 to tell my story. 3076 03:07:37,040 --> 03:07:41,800 I cannot live to hear the news from England, 3077 03:07:41,800 --> 03:07:45,400 but I do prophesy the election lights on Fortinbras. 3078 03:07:48,960 --> 03:07:50,320 He has my dying voice. 3079 03:07:54,960 --> 03:07:58,520 So tell him, 3080 03:07:58,520 --> 03:08:02,320 with the occurrents, 3081 03:08:02,320 --> 03:08:07,120 more and less, 3082 03:08:07,120 --> 03:08:09,520 which have solicited. 3083 03:08:23,840 --> 03:08:25,200 The rest is silence. 3084 03:09:01,640 --> 03:09:05,240 Good night sweet prince. 3085 03:09:08,200 --> 03:09:13,680 And flights of angels sing thee to thy rest! 3086 03:09:15,160 --> 03:09:16,840 Give order that these bodies 3087 03:09:16,840 --> 03:09:20,200 High on a stage be placed to the view; 3088 03:09:20,200 --> 03:09:23,920 and let me speak to the yet unknowing world 3089 03:09:23,920 --> 03:09:25,640 how these things came about. 3090 03:09:27,840 --> 03:09:29,560 Let us haste to hear it, 3091 03:09:29,560 --> 03:09:31,640 And call the noblest to the audience. 3092 03:09:35,600 --> 03:09:40,360 For me, with sorrow I embrace my fortune. 3093 03:09:40,360 --> 03:09:42,480 I have some rights of memory in this kingdom 3094 03:09:42,480 --> 03:09:45,960 which now, to claim my vantage doth invite me. 3095 03:09:45,960 --> 03:09:49,960 Let four captains bear Hamlet like a soldier to the stage; 3096 03:09:49,960 --> 03:09:52,840 For he was likely, had he been put on, 3097 03:09:52,840 --> 03:09:56,520 to have prov'd most royal; and for his passage 3098 03:09:56,520 --> 03:09:58,480 the soldiers' music and the rites of war 3099 03:09:58,480 --> 03:10:01,040 speak loudly for him. 3100 03:10:01,040 --> 03:10:04,280 Such a sight as this becomes the field, 3101 03:10:04,280 --> 03:10:06,760 but here shows much amiss. 3102 03:10:09,760 --> 03:10:13,240 MUSIC: One More Cup Of Coffee by Bob Dylan 3103 03:10:13,240 --> 03:10:16,680 # One more cup of coffee for the road 3104 03:10:16,680 --> 03:10:22,280 # One more cup of coffee 'fore I go 3105 03:10:22,280 --> 03:10:24,720 # To the valley below 3106 03:10:37,280 --> 03:10:43,360 # Your daddy, he's an outlaw And a wanderer by trade 3107 03:10:43,360 --> 03:10:47,640 # He'll teach you how to pick and choose 3108 03:10:47,640 --> 03:10:51,400 # And how to throw the blade 3109 03:10:51,400 --> 03:10:57,680 # He oversees his kingdom So no stranger does intrude 3110 03:10:57,680 --> 03:11:01,120 # His voice, it trembles as he calls out 3111 03:11:01,120 --> 03:11:03,960 # For another plate of food...# 361883

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.