Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,040 --> 00:00:05,880
MUSIC: One More Cup Of Coffee
by Bob Dylan
2
00:00:36,440 --> 00:00:39,000
# Your breath is sweet
3
00:00:39,000 --> 00:00:42,680
# Your eyes are like
two jewels in the sky
4
00:00:44,000 --> 00:00:47,000
# Your back is straight,
your hair is smooth
5
00:00:47,000 --> 00:00:49,440
# On the pillow where you lie
6
00:00:51,160 --> 00:00:54,920
# But I don't sense affection
7
00:00:54,920 --> 00:00:57,080
# No gratitude or love
8
00:00:58,000 --> 00:01:01,040
# Your loyalty is not to me
9
00:01:01,040 --> 00:01:03,280
# But to the stars above. #
10
00:01:03,280 --> 00:01:04,960
BUZZER BLARES
11
00:01:07,600 --> 00:01:09,000
Who's there?
12
00:01:09,000 --> 00:01:10,400
BUZZER BLARES
13
00:01:10,400 --> 00:01:12,920
Nay, answer me.
Stand and unfold yourself.
14
00:01:12,920 --> 00:01:14,520
VIA INTERCOM: Long live the King!
15
00:01:14,520 --> 00:01:16,040
Bernardo?
16
00:01:16,040 --> 00:01:17,080
He.
17
00:01:18,120 --> 00:01:19,760
INTERCOM BEEPS
DOOR OPENS AND CLOSES
18
00:01:25,000 --> 00:01:27,000
You come most carefully
upon your hour.
19
00:01:27,000 --> 00:01:28,680
'Tis now struck twelve.
20
00:01:28,680 --> 00:01:30,320
Get thee to bed, Francisco.
21
00:01:30,320 --> 00:01:31,960
For this relief much thanks.
22
00:01:31,960 --> 00:01:35,120
'Tis bitter cold,
and I am sick at heart.
23
00:01:36,320 --> 00:01:37,600
Have you had quiet guard?
24
00:01:38,760 --> 00:01:39,880
Not a mouse stirring.
25
00:01:41,160 --> 00:01:43,160
Well, goodnight.
26
00:01:45,680 --> 00:01:49,200
If you do see Horatio and Marcellus,
the rival of my watch,
27
00:01:49,200 --> 00:01:50,640
bid them make haste.
28
00:01:50,640 --> 00:01:52,120
BUZZER BLARES
29
00:01:52,120 --> 00:01:53,600
I think I hear them.
30
00:01:54,600 --> 00:01:56,040
Stand, ho! Who is there?
31
00:01:56,040 --> 00:01:58,760
VIA INTERCOM: Friends to this
ground. And liegemen to the king.
32
00:01:58,760 --> 00:02:01,760
INTERCOM BEEPS
DOOR OPENS AND CLOSES
33
00:02:01,760 --> 00:02:03,440
Give you good night.
34
00:02:03,440 --> 00:02:05,360
Farewell, honest soldier.
Holla, Bernardo!
35
00:02:05,360 --> 00:02:07,160
Say - what, is Horatio there?
36
00:02:07,160 --> 00:02:08,640
A piece of him.
37
00:02:08,640 --> 00:02:10,920
Welcome, Horatio.
Welcome, good Marcellus.
38
00:02:10,920 --> 00:02:13,440
What, has this thing appear'd
again to-night?
39
00:02:13,440 --> 00:02:14,960
I have seen nothing.
40
00:02:16,400 --> 00:02:18,720
Horatio says 'tis but our fantasy,
41
00:02:18,720 --> 00:02:20,560
and will not let belief
take hold of him.
42
00:02:20,560 --> 00:02:22,640
Therefore I have entreated him
along with us
43
00:02:22,640 --> 00:02:24,520
to watch the minutes of this night,
44
00:02:24,520 --> 00:02:26,840
that, if again
this apparition come,
45
00:02:26,840 --> 00:02:28,600
he may approve our eyes
and speak to it.
46
00:02:28,600 --> 00:02:30,000
It will not appear.
47
00:02:30,000 --> 00:02:32,240
HE CHUCKLES
Sit down awhile.
48
00:02:34,880 --> 00:02:37,120
And let us once again
assail your ears,
49
00:02:37,120 --> 00:02:39,240
that are so fortified against
our story,
50
00:02:39,240 --> 00:02:41,640
what we have two nights seen.
51
00:02:41,640 --> 00:02:43,280
Last night of all,
52
00:02:43,280 --> 00:02:45,800
when yond same star that's
westward from the pole
53
00:02:45,800 --> 00:02:48,160
had made his course to
illume that part of heaven
54
00:02:48,160 --> 00:02:49,640
where now it burns...
55
00:02:49,640 --> 00:02:51,680
EERIE CREAKING
..Marcellus and myself,
56
00:02:51,680 --> 00:02:53,880
the bell then beating...
Break thee off!
57
00:02:53,880 --> 00:02:56,120
Look where it comes again!
58
00:02:56,120 --> 00:02:59,520
In the same figure,
like the King that's dead.
59
00:02:59,520 --> 00:03:02,680
Thou art a scholar.
Speak to it, Horatio.
60
00:03:02,680 --> 00:03:04,400
Looks it not like the King?
61
00:03:04,400 --> 00:03:05,880
Mark it, Horatio. Most like.
62
00:03:07,000 --> 00:03:08,960
It would be spoke to.
63
00:03:08,960 --> 00:03:10,400
Question it, Horatio!
64
00:03:20,680 --> 00:03:23,520
What art thou
65
00:03:23,520 --> 00:03:26,240
that usurp'st this time of night
66
00:03:26,240 --> 00:03:29,760
together with that
fair and warlike form
67
00:03:29,760 --> 00:03:32,360
in which the majesty of buried
Denmark did sometimes march?
68
00:03:32,360 --> 00:03:33,840
By heaven I charge thee, speak!
69
00:03:33,840 --> 00:03:36,320
PIERCING STATIC WHISTLE
It is offended! Stay! Speak, speak!
70
00:03:36,320 --> 00:03:38,200
I charge thee, speak!
THUD
71
00:03:38,200 --> 00:03:39,680
'Tis gone.
72
00:03:39,680 --> 00:03:40,880
How now, Horatio?
73
00:03:40,880 --> 00:03:43,360
Is not this something more than
fantasy? What think you on't?
74
00:03:43,360 --> 00:03:47,000
Before my God, I might not
this believe without the sensible
and true avouch of my own eyes.
75
00:03:47,000 --> 00:03:48,920
Is it not like the King?
As thou art to thyself.
76
00:03:48,920 --> 00:03:50,720
Such was the very clothing he had on
77
00:03:50,720 --> 00:03:53,400
when he the ambitious Norway
combated. 'Tis strange!
78
00:03:53,400 --> 00:03:55,440
Thus twice before,
and just at this dead hour.
79
00:03:55,440 --> 00:03:58,880
In what particular thought to
work I know not, but in the gross
and scope of my opinion,
80
00:03:58,880 --> 00:04:01,040
this bodes some strange
eruption to our state!
81
00:04:01,040 --> 00:04:04,720
Good now, sit down,
and tell me, he that knows,
82
00:04:04,720 --> 00:04:08,320
why this same strict
and most observant watch
83
00:04:08,320 --> 00:04:11,040
so nightly toils
the subject of the land,
84
00:04:11,040 --> 00:04:14,320
and why such daily cast
of brazen weapons
85
00:04:14,320 --> 00:04:17,760
and foreign trade
for implements of war?
86
00:04:17,760 --> 00:04:19,600
What might be toward,
in this sweaty haste
87
00:04:19,600 --> 00:04:22,200
that make night
joint labourer with the day?
88
00:04:22,200 --> 00:04:24,720
Who is't can inform me?
That can I.
89
00:04:24,720 --> 00:04:26,320
At least, the whisper goes so.
90
00:04:27,320 --> 00:04:29,000
Our last king,
91
00:04:29,000 --> 00:04:31,320
whose image even but now
appear'd to us,
92
00:04:31,320 --> 00:04:33,920
was, as you know,
by Fortinbras of Norway,
93
00:04:33,920 --> 00:04:36,960
dar'd to the combat,
in which our valiant Hamlet,
94
00:04:36,960 --> 00:04:39,800
for so this side of
our known world esteem'd him,
95
00:04:39,800 --> 00:04:42,080
did slay this Fortinbras,
96
00:04:42,080 --> 00:04:43,920
who, by a seal'd contract,
97
00:04:43,920 --> 00:04:45,840
well ratified by law and heraldry,
98
00:04:45,840 --> 00:04:49,560
did forfeit, with his life,
all of his lands to King Hamlet.
99
00:04:49,560 --> 00:04:53,280
And now, sirs, young Fortinbras,
100
00:04:53,280 --> 00:04:56,880
of unimproved mettle hot and full,
101
00:04:56,880 --> 00:04:59,400
hath in the skirts of Norway,
here and there,
102
00:04:59,400 --> 00:05:01,800
shark'd up a list of
lawless resolutes,
103
00:05:01,800 --> 00:05:04,240
so to recover from us,
by strong hand
104
00:05:04,240 --> 00:05:05,680
and terms compulsatory,
105
00:05:05,680 --> 00:05:08,440
those foresaid lands
so by his father lost.
106
00:05:08,440 --> 00:05:11,440
And this, I take it,
107
00:05:11,440 --> 00:05:13,240
is the main motive
of our preparations.
108
00:05:13,240 --> 00:05:15,160
I think it be no other, but e'en so.
109
00:05:15,160 --> 00:05:16,760
But soft!
110
00:05:16,760 --> 00:05:18,400
Look, where it comes again!
111
00:05:18,400 --> 00:05:19,760
EERIE CREAKING
112
00:05:21,120 --> 00:05:22,840
I'll cross it, though it blast me.
113
00:05:24,640 --> 00:05:26,160
Stay, illusion!
114
00:05:27,480 --> 00:05:29,560
If thou hast any sound,
115
00:05:29,560 --> 00:05:32,080
or use of voice, speak to me.
116
00:05:33,880 --> 00:05:36,080
If thou art privy
to our country's fate,
117
00:05:36,080 --> 00:05:38,480
which happily foreknowing
may avoid, O, speak!
118
00:05:38,480 --> 00:05:40,200
CRASH, STATIC FEEDBACK
119
00:05:40,200 --> 00:05:41,520
'Tis gone!
120
00:05:42,920 --> 00:05:44,600
Break we our watch up,
and by my advice
121
00:05:44,600 --> 00:05:47,000
let us impart what we have seen
tonight unto young Hamlet,
122
00:05:47,000 --> 00:05:49,480
for, upon my life, this spirit,
dumb to us, will speak to him.
123
00:05:49,480 --> 00:05:52,880
Let's do't, I pray, and I tomorrow
know where we shall find him,
124
00:05:52,880 --> 00:05:54,240
most conveniently.
125
00:05:55,760 --> 00:05:59,480
MUSIC: Spirit On The Water
by Bob Dylan
126
00:06:11,760 --> 00:06:14,080
# Spirit on the water
127
00:06:15,280 --> 00:06:18,480
# Darkness on the face of the deep
128
00:06:20,080 --> 00:06:22,880
# I keep thinking about you, baby
129
00:06:23,920 --> 00:06:27,040
# I can't hardly sleep
130
00:06:29,160 --> 00:06:31,760
# I'm travelling by land
131
00:06:33,080 --> 00:06:35,800
# Travelling through
the dawn of day
132
00:06:37,520 --> 00:06:40,320
# You're always on my mind
133
00:06:41,920 --> 00:06:44,880
# I can't stay away
134
00:06:48,280 --> 00:06:50,840
# I'd forgotten about you... #
135
00:06:50,840 --> 00:06:52,800
MUSIC FADES TO BACKGROUND
136
00:07:08,400 --> 00:07:11,760
Though yet of Hamlet
our dear brother's death
137
00:07:11,760 --> 00:07:13,000
the memory be green,
138
00:07:13,000 --> 00:07:16,080
and that it us befitted
to bear our hearts in grief,
139
00:07:16,080 --> 00:07:19,720
and our whole kingdom to be
contracted in one brow of woe,
140
00:07:19,720 --> 00:07:24,280
yet so far hath discretion
fought with nature
141
00:07:24,280 --> 00:07:28,200
that we with wisest sorrow
think on him
142
00:07:28,200 --> 00:07:30,960
together with remembrance
of ourselves.
143
00:07:30,960 --> 00:07:34,640
Therefore our sometime sister,
now our queen,
144
00:07:34,640 --> 00:07:37,600
the imperial jointress
to this warlike state,
145
00:07:37,600 --> 00:07:42,080
have we, as it were
with a defeated joy,
146
00:07:42,080 --> 00:07:44,720
with one auspicious,
and one dropping eye,
147
00:07:44,720 --> 00:07:46,880
with mirth in funeral
148
00:07:46,880 --> 00:07:48,800
and with dirge in marriage,
149
00:07:48,800 --> 00:07:51,800
in equal scale
weighing delight and dole,
150
00:07:51,800 --> 00:07:53,280
taken to wife.
151
00:07:55,520 --> 00:07:57,680
Nor have we herein barr'd
your better wisdoms,
152
00:07:57,680 --> 00:08:01,800
which have freely gone
with this...affair along.
153
00:08:01,800 --> 00:08:04,280
For all, our thanks.
154
00:08:04,280 --> 00:08:06,640
Now follows, that you know,
young Fortinbras,
155
00:08:06,640 --> 00:08:08,640
holding a weak supposal
of our worth,
156
00:08:08,640 --> 00:08:10,920
or thinking by our late dear
brother's death
157
00:08:10,920 --> 00:08:13,720
our state to be disjoint
and out of frame,
158
00:08:13,720 --> 00:08:15,880
colleagued with this dream
of his advantage.
159
00:08:15,880 --> 00:08:18,720
He hath not fail'd
to pester us with message
160
00:08:18,720 --> 00:08:20,560
importing the surrender
of those lands
161
00:08:20,560 --> 00:08:23,160
lost by his father,
with all bonds of law,
162
00:08:23,160 --> 00:08:24,560
to our most valiant brother.
163
00:08:25,680 --> 00:08:26,920
So much for him.
164
00:08:26,920 --> 00:08:29,040
Now for ourself
and for this time of meeting.
165
00:08:29,040 --> 00:08:30,280
Thus much the business is.
166
00:08:30,280 --> 00:08:32,840
Our envoy Voltemand has gone
to the King of Norway,
167
00:08:32,840 --> 00:08:34,640
the uncle of young Fortinbras -
168
00:08:34,640 --> 00:08:37,120
who, impotent and bedrid,
169
00:08:37,120 --> 00:08:39,960
scarcely hears of this,
his nephew's purpose -
170
00:08:39,960 --> 00:08:44,080
to suppress his further threat
or action in this case.
171
00:08:45,560 --> 00:08:46,840
And now.
172
00:08:48,800 --> 00:08:50,560
Laertes, what's the news with you?
173
00:08:50,560 --> 00:08:52,840
You told us of some suit.
What is it, Laertes?
174
00:08:54,800 --> 00:08:57,360
You cannot speak of reason
to the King and lose your voice.
175
00:08:57,360 --> 00:08:58,760
What wouldst thou beg, Laertes,
176
00:08:58,760 --> 00:09:01,960
that shall not be my offer,
not thy asking?
177
00:09:01,960 --> 00:09:04,400
The head is not more native
to the heart,
178
00:09:04,400 --> 00:09:06,760
the hand more instrumental
to the mouth,
179
00:09:06,760 --> 00:09:09,400
than is the throne of Denmark
to thy father.
180
00:09:09,400 --> 00:09:10,920
What wouldst thou have, Laertes?
181
00:09:10,920 --> 00:09:12,800
My dread lord,
182
00:09:12,800 --> 00:09:14,880
your leave and favour to
return to France,
183
00:09:14,880 --> 00:09:18,680
from whence though
willingly I came to Denmark
184
00:09:18,680 --> 00:09:22,800
to show my duty in your coronation,
yet I must confess, that duty done,
185
00:09:22,800 --> 00:09:25,800
my thoughts and wishes
bend again toward France.
186
00:09:25,800 --> 00:09:28,600
And bow them to your
gracious leave and pardon.
187
00:09:28,600 --> 00:09:30,840
Have you your father's leave?
What says Polonius?
188
00:09:30,840 --> 00:09:34,240
He hath, my lord,
wrung from me my slow leave
189
00:09:34,240 --> 00:09:36,640
by laboursome petition.
SHE LAUGHS
190
00:09:36,640 --> 00:09:39,400
And at last upon his will,
I seal'd my hard consent.
191
00:09:39,400 --> 00:09:41,320
I do beseech you,
give him leave to go.
192
00:09:41,320 --> 00:09:43,560
Take thy fair hour, Laertes.
Time be thine,
193
00:09:43,560 --> 00:09:46,200
and thy best graces
spend it at thy will!
194
00:09:48,080 --> 00:09:50,840
But now, my cousin Hamlet,
195
00:09:50,840 --> 00:09:52,520
and my son.
196
00:09:52,520 --> 00:09:56,280
A little more than kin,
and less than kind!
197
00:09:57,800 --> 00:10:00,120
How is it that the clouds
still hang on you?
198
00:10:00,120 --> 00:10:03,600
Not so, my lord.
I am too much in the sun.
199
00:10:03,600 --> 00:10:06,800
Good Hamlet,
cast thy nighted colour off,
200
00:10:06,800 --> 00:10:09,920
and let thine eye
look like a friend on Denmark.
201
00:10:11,040 --> 00:10:13,840
Do not for ever with thy vailed lids
202
00:10:13,840 --> 00:10:16,560
seek for thy noble
father in the dust.
203
00:10:16,560 --> 00:10:18,040
Thou know'st 'tis common.
204
00:10:18,040 --> 00:10:19,880
All that lives must die,
205
00:10:19,880 --> 00:10:22,440
passing through nature to eternity.
206
00:10:22,440 --> 00:10:24,160
Ay, madam, it is common.
207
00:10:24,160 --> 00:10:25,800
If it be,
208
00:10:25,800 --> 00:10:27,880
why seems it so particular
with thee?
209
00:10:27,880 --> 00:10:29,640
Seems, madam?
210
00:10:29,640 --> 00:10:31,200
Nay, it is.
211
00:10:32,640 --> 00:10:34,240
I know not 'seems.'
212
00:10:34,240 --> 00:10:38,360
'Tis not alone my inky cloak,
good mother,
213
00:10:38,360 --> 00:10:41,680
nor customary suits of solemn black,
214
00:10:41,680 --> 00:10:46,080
nor windy suspiration
of forc'd breath,
215
00:10:46,080 --> 00:10:48,680
no, nor the fruitful river
in the eye,
216
00:10:48,680 --> 00:10:51,960
nor the dejected havior
in the visage,
217
00:10:51,960 --> 00:10:56,400
together with all forms,
moods, shapes of grief,
218
00:10:56,400 --> 00:10:58,400
that can denote me truly.
219
00:10:58,400 --> 00:11:00,560
These indeed seem,
220
00:11:00,560 --> 00:11:03,520
for they are actions
that a man might play.
221
00:11:04,520 --> 00:11:08,720
But I have that within
which passeth show these
222
00:11:08,720 --> 00:11:10,880
but the trappings
and the suits of woe.
223
00:11:10,880 --> 00:11:13,280
It is sweet and commendable
in your nature, Hamlet,
224
00:11:13,280 --> 00:11:15,880
to give these mourning duties
to your father.
225
00:11:15,880 --> 00:11:18,880
But you must know,
your father lost a father,
226
00:11:18,880 --> 00:11:21,520
that father lost, lost his,
227
00:11:21,520 --> 00:11:25,360
and the survivor bound in
filial obligation for some term
228
00:11:25,360 --> 00:11:27,000
to do obsequious sorrow.
229
00:11:27,000 --> 00:11:30,800
But to persevere in
obstinate condolement
230
00:11:30,800 --> 00:11:33,480
is a course of impious stubbornness.
231
00:11:33,480 --> 00:11:35,520
It is unmanly grief.
232
00:11:35,520 --> 00:11:37,040
For what we know must be,
233
00:11:37,040 --> 00:11:39,520
and is as common as any
the most vulgar thing to sense,
234
00:11:39,520 --> 00:11:42,400
why should we in our peevish
opposition take it to heart?
235
00:11:42,400 --> 00:11:44,320
Fie! It is a fault to heaven,
236
00:11:44,320 --> 00:11:45,920
a fault against the dead,
237
00:11:45,920 --> 00:11:48,920
a fault to nature,
to reason most absurd,
238
00:11:48,920 --> 00:11:52,440
whose common theme
is death of fathers,
239
00:11:52,440 --> 00:11:54,200
and who still hath cried,
240
00:11:54,200 --> 00:11:58,040
from the first corpse till he that
died today, "This must be so."
241
00:11:58,040 --> 00:12:01,880
We pray you throw to earth
this unprevailing woe,
242
00:12:01,880 --> 00:12:04,640
and think of us as of a father.
243
00:12:08,040 --> 00:12:09,600
For let the world take note
244
00:12:09,600 --> 00:12:11,760
you are the most immediate
to our throne,
245
00:12:11,760 --> 00:12:14,120
and with no less nobility of love
246
00:12:14,120 --> 00:12:16,640
than that which dearest father
bears his son
247
00:12:16,640 --> 00:12:18,400
do I impart toward you.
248
00:12:18,400 --> 00:12:21,200
For your intent in going back
to school in Wittenberg,
249
00:12:21,200 --> 00:12:22,800
it is quite contrary to our desire
250
00:12:22,800 --> 00:12:24,880
and we beseech you,
bend you to remain
251
00:12:24,880 --> 00:12:26,920
here in the cheer
and comfort of our eye,
252
00:12:26,920 --> 00:12:29,440
our chiefest courtier,
Hamlet, and our son.
253
00:12:29,440 --> 00:12:31,400
Let not thy mother lose
her prayers, Hamlet.
254
00:12:31,400 --> 00:12:33,000
I pray thee stay with us.
255
00:12:34,960 --> 00:12:36,560
Go not to Wittenberg.
256
00:12:47,800 --> 00:12:50,920
I shall in all my best
obey you, madam.
257
00:12:52,240 --> 00:12:54,640
Why, it is a loving
and a fair reply.
258
00:12:54,640 --> 00:12:57,400
Be as ourself in Denmark.
Madam, come.
259
00:12:59,640 --> 00:13:02,960
This gentle and unforc'd
accord of Hamlet
260
00:13:02,960 --> 00:13:05,120
sits smiling to my heart.
261
00:13:05,120 --> 00:13:07,040
In grace whereof,
262
00:13:07,040 --> 00:13:09,800
no jocund health
that Denmark drinks to-day
263
00:13:09,800 --> 00:13:12,080
but the great cannon
to the clouds shall tell,
264
00:13:12,080 --> 00:13:15,360
and the King's rouse the
heavens proclaim again,
265
00:13:15,360 --> 00:13:17,720
respeaking earthly thunder.
266
00:13:19,040 --> 00:13:20,960
THUNDER ROLLS
267
00:13:20,960 --> 00:13:22,520
Come away.
268
00:13:32,880 --> 00:13:34,480
MUSIC PLAYS IN BACKGROUND
269
00:13:39,680 --> 00:13:41,880
MUSIC FADES
270
00:13:51,680 --> 00:13:53,720
O that this...
271
00:13:53,720 --> 00:13:57,240
..too, too solid flesh
would melt...
272
00:13:59,440 --> 00:14:01,360
..thaw,
273
00:14:01,360 --> 00:14:05,240
and resolve itself into a dew!
274
00:14:07,800 --> 00:14:11,440
Or that the Everlasting
had not fix'd His canon
275
00:14:11,440 --> 00:14:13,360
against self-slaughter!
276
00:14:16,520 --> 00:14:17,880
O God!
277
00:14:20,840 --> 00:14:22,280
God!
278
00:14:23,720 --> 00:14:30,200
How weary, stale,
flat, and unprofitable
279
00:14:30,200 --> 00:14:33,840
seem to me all the uses
of the world!
280
00:14:36,120 --> 00:14:37,920
Fie upon it!
281
00:14:37,920 --> 00:14:39,560
FIE!
282
00:14:41,240 --> 00:14:44,240
'Tis an unweeded garden
grown to seed.
283
00:14:44,240 --> 00:14:47,760
Things rank and gross in nature
284
00:14:47,760 --> 00:14:49,240
possess it merely.
285
00:14:49,240 --> 00:14:50,560
That it should come to this!
286
00:14:50,560 --> 00:14:52,360
But two months dead!
287
00:14:52,360 --> 00:14:55,280
Nay, not so much, not two.
288
00:14:57,520 --> 00:14:59,120
So excellent a king,
289
00:14:59,120 --> 00:15:03,480
that was, to this,
Hyperion to a satyr.
290
00:15:04,720 --> 00:15:07,880
So loving to my mother
that he might not beteem
291
00:15:07,880 --> 00:15:10,720
the winds of heaven
visit her face too roughly.
292
00:15:12,240 --> 00:15:13,960
Heaven and earth!
293
00:15:13,960 --> 00:15:15,680
Must I remember?
294
00:15:15,680 --> 00:15:19,600
Why, she would hang on him as if
increase of appetite
295
00:15:19,600 --> 00:15:22,600
had grown by what it fed on.
296
00:15:22,600 --> 00:15:24,720
And yet, within a month...
297
00:15:25,840 --> 00:15:27,280
Let me not think on't!
298
00:15:29,520 --> 00:15:31,400
Frailty,
299
00:15:31,400 --> 00:15:34,320
thy name is woman!
300
00:15:34,320 --> 00:15:37,520
A little month,
or ere those shoes were old
301
00:15:37,520 --> 00:15:39,600
with which she followed
my poor father's body,
302
00:15:39,600 --> 00:15:42,720
like Niobe, all tears.
Why, she...
303
00:15:42,720 --> 00:15:45,720
O God! A beast that wants
discourse of reason
304
00:15:45,720 --> 00:15:47,120
would have mourn'd longer.
305
00:15:50,560 --> 00:15:52,160
Married with my uncle.
306
00:15:56,640 --> 00:15:57,960
My father's brother...
307
00:16:03,280 --> 00:16:05,520
..but no more like my father
308
00:16:05,520 --> 00:16:08,440
than I to Hercules.
309
00:16:10,400 --> 00:16:12,560
A little month.
HE SNIFFS
310
00:16:12,560 --> 00:16:16,040
Ere yet the salt of
most unrighteous tears
311
00:16:16,040 --> 00:16:19,280
had left the flushing
in her galled eyes,
312
00:16:19,280 --> 00:16:21,360
she married.
313
00:16:21,360 --> 00:16:24,560
O, most wicked speed,
314
00:16:24,560 --> 00:16:29,800
to post with such dexterity
to incestuous sheets!
315
00:16:29,800 --> 00:16:34,040
It is not,
nor it cannot come to good.
316
00:16:36,320 --> 00:16:39,240
But break...
317
00:16:39,240 --> 00:16:40,600
..my heart.
318
00:16:43,520 --> 00:16:45,200
For I must hold my tongue!
319
00:16:46,960 --> 00:16:49,480
MUSIC PLAYS IN BACKGROUND
320
00:17:21,000 --> 00:17:23,720
HE SOBS QUIETLY
321
00:17:38,040 --> 00:17:39,560
THROAT CLEARING
322
00:17:42,280 --> 00:17:45,120
My necessaries are embark'd.
Farewell.
323
00:17:45,120 --> 00:17:48,240
And, sister,
as convoy's assistant,
324
00:17:48,240 --> 00:17:51,240
do not sleep,
but let me hear from you.
325
00:17:51,240 --> 00:17:52,960
Do you doubt that?
326
00:17:52,960 --> 00:17:54,400
For Hamlet...
327
00:17:55,960 --> 00:17:58,480
..and the trifling of his favour,
328
00:17:58,480 --> 00:18:01,320
hold it a fashion,
and a toy in blood.
329
00:18:01,320 --> 00:18:03,960
The perfume and suppliance
of a minute, no more.
330
00:18:03,960 --> 00:18:05,560
No more but so?
331
00:18:05,560 --> 00:18:07,720
Think it no more.
332
00:18:07,720 --> 00:18:09,400
Perhaps he loves you now,
333
00:18:09,400 --> 00:18:11,760
and now no soil nor cautel
doth besmirch
334
00:18:11,760 --> 00:18:14,080
the virtue of his will, but...
335
00:18:16,720 --> 00:18:18,440
You must fear
336
00:18:18,440 --> 00:18:20,680
his greatness weigh'd,
his will is not his own.
337
00:18:20,680 --> 00:18:23,280
For he himself is subject
to his birth.
338
00:18:23,280 --> 00:18:27,760
He may not, as unvalued persons
do, choose for himself,
339
00:18:27,760 --> 00:18:33,200
for on his choice depends the safety
and health of this whole state.
340
00:18:33,200 --> 00:18:37,160
Then if he says he loves you...
341
00:18:40,160 --> 00:18:42,800
It fits your wisdom
so far to believe it,
342
00:18:42,800 --> 00:18:45,720
as he in his particular act and
place may give his saying deed,
343
00:18:45,720 --> 00:18:49,640
which is no further than the
main voice of Denmark goes withal.
344
00:18:49,640 --> 00:18:53,600
Then weigh what
loss your honour may sustain
345
00:18:53,600 --> 00:18:56,360
if with too credent ear you
hear his songs,
346
00:18:56,360 --> 00:19:00,600
or lose your heart, or...your...
347
00:19:00,600 --> 00:19:02,280
..ah...
348
00:19:02,280 --> 00:19:05,880
..chaste treasure open
to his unmast'red importunity.
349
00:19:05,880 --> 00:19:07,400
LAUGHTER
350
00:19:07,400 --> 00:19:09,600
Fear it, Ophelia.
351
00:19:09,600 --> 00:19:11,320
HE EXHALES RUEFULLY
352
00:19:11,320 --> 00:19:13,960
Fear it, my dear sister.
353
00:19:14,960 --> 00:19:17,320
Best safety lies in...
BOTH: ..fear.
354
00:19:17,320 --> 00:19:19,880
Youth to itself rebels,
though none else near.
355
00:19:21,200 --> 00:19:24,080
I shall the effect
of this...good lesson
356
00:19:24,080 --> 00:19:25,800
keep as watchman to my heart.
357
00:19:25,800 --> 00:19:30,120
But, good my brother, do not
as some ungracious pastors do,
358
00:19:30,120 --> 00:19:32,680
show me the steep and thorny
way to heaven,
359
00:19:32,680 --> 00:19:35,720
while, like a puff'd
and reckless libertine,
360
00:19:35,720 --> 00:19:38,160
himself the primrose path
of dalliance treads
361
00:19:38,160 --> 00:19:40,400
and ignores his own advice.
362
00:19:40,400 --> 00:19:42,760
O, fear me not!
363
00:19:42,760 --> 00:19:44,200
I stay too long.
364
00:19:44,200 --> 00:19:46,360
But here my father comes.
365
00:19:46,360 --> 00:19:48,240
A double blessing is a double grace.
366
00:19:48,240 --> 00:19:50,640
Occasion smiles upon a second leave.
367
00:19:50,640 --> 00:19:53,360
Yet here, Laertes?
Aboard, aboard, for shame!
368
00:19:53,360 --> 00:19:55,120
You must be stay'd for.
369
00:19:56,920 --> 00:19:59,080
There, my blessing with thee!
370
00:20:00,360 --> 00:20:03,960
And these few precepts in thy
memory see thou character.
371
00:20:05,240 --> 00:20:06,960
Give thy thoughts no tongue,
372
00:20:06,960 --> 00:20:09,840
nor any unproportion'd
thought his act.
373
00:20:09,840 --> 00:20:12,760
Be thou familiar,
but by no means vulgar.
374
00:20:12,760 --> 00:20:15,880
Those friends thou hast,
and their adoption tried,
375
00:20:15,880 --> 00:20:18,920
grapple them to thy soul
with hoops of steel.
376
00:20:18,920 --> 00:20:22,480
Beware of entrance to a quarrel,
377
00:20:22,480 --> 00:20:26,920
but being in it, bear't that
th' opposed may beware of thee.
378
00:20:28,160 --> 00:20:31,080
Give every man thine ear,
but few thy voice.
379
00:20:31,080 --> 00:20:33,720
Take each man's censure,
but reserve thy judgment.
380
00:20:35,560 --> 00:20:38,120
Costly thy habit
as thy purse can buy,
381
00:20:38,120 --> 00:20:41,800
but not express'd in fancy.
Rich, not gaudy!
382
00:20:41,800 --> 00:20:44,480
For the apparel...
ALL: ..oft proclaims the man!
383
00:20:44,480 --> 00:20:47,080
And they in France of
the best rank and station
384
00:20:47,080 --> 00:20:49,320
are most select and generous,
chief in that.
385
00:20:51,320 --> 00:20:54,320
Neither a borrower nor a lender be.
386
00:20:56,520 --> 00:20:58,000
And this above all.
387
00:21:02,680 --> 00:21:05,560
To thine own self be true,
388
00:21:05,560 --> 00:21:07,960
and it must follow,
as the night the day,
389
00:21:07,960 --> 00:21:10,080
thou canst not
then be false to any man.
390
00:21:11,280 --> 00:21:12,600
Farewell.
391
00:21:14,120 --> 00:21:16,000
My blessing season this in thee!
392
00:21:17,960 --> 00:21:21,080
Most humbly do I take
my leave, my lord.
393
00:21:21,080 --> 00:21:23,280
The time invites you.
Go, your servant tends.
394
00:21:23,280 --> 00:21:24,840
Farewell, Ophelia,
395
00:21:24,840 --> 00:21:28,040
and remember well what I have said
to you.
396
00:21:28,040 --> 00:21:30,920
'Tis in my memory lock'd, and you
yourself shall keep the key of it.
397
00:21:33,040 --> 00:21:34,480
Farewell.
398
00:21:45,120 --> 00:21:47,120
What is't, Ophelia,
he hath said to you?
399
00:21:48,920 --> 00:21:51,920
So please you, something
touching the Lord Hamlet.
400
00:21:51,920 --> 00:21:53,160
Marry, well bethought!
401
00:21:54,720 --> 00:21:58,040
'Tis told me he hath very oft
of late given private time to you,
402
00:21:58,040 --> 00:22:00,080
and you yourself
have of your audience
403
00:22:00,080 --> 00:22:01,600
been most free and bounteous.
404
00:22:02,880 --> 00:22:06,600
If it be so, as so 'tis put on me,
and that in way of caution,
405
00:22:06,600 --> 00:22:09,680
I must tell you, you do not
understand yourself so clearly
406
00:22:09,680 --> 00:22:11,960
as it behooves my daughter
and your honour.
407
00:22:13,640 --> 00:22:16,000
What is between you?
Give me up the truth.
408
00:22:16,000 --> 00:22:18,720
He hath, my lord, of late
409
00:22:18,720 --> 00:22:21,320
made many tenders
of his affection to me.
410
00:22:21,320 --> 00:22:23,080
Affection?
411
00:22:23,080 --> 00:22:25,240
You speak like a green girl,
412
00:22:25,240 --> 00:22:28,080
unsifted in such perilous
circumstance.
413
00:22:29,680 --> 00:22:32,480
Do you believe his tenders,
as you call them?
414
00:22:34,480 --> 00:22:36,920
I do not know, my lord,
what I should think.
415
00:22:36,920 --> 00:22:38,960
Marry, I will teach you!
416
00:22:40,480 --> 00:22:45,120
Think yourself a baby that you have
taken these tenders for true pay,
417
00:22:45,120 --> 00:22:46,440
which are not sterling.
418
00:22:47,720 --> 00:22:49,720
Tender yourself more dearly, or,
419
00:22:49,720 --> 00:22:52,280
not to crack the wind of the
poor phrase, running it thus,
420
00:22:52,280 --> 00:22:53,760
you'll tender me a fool.
421
00:22:53,760 --> 00:22:55,320
My lord,
422
00:22:55,320 --> 00:22:58,760
he hath importun'd me with love
in honourable fashion.
423
00:22:58,760 --> 00:23:00,600
Ay, fashion you may call it.
424
00:23:01,720 --> 00:23:02,960
Go to, go to!
425
00:23:02,960 --> 00:23:05,200
And hath given countenance
to his speech, my lord,
426
00:23:05,200 --> 00:23:07,240
with almost all the
holy vows of heaven.
427
00:23:07,240 --> 00:23:09,200
Ay, springes to catch woodcocks!
428
00:23:11,480 --> 00:23:14,160
I do know, when the blood burns,
429
00:23:14,160 --> 00:23:17,360
how prodigal the soul
lends the tongue vows.
430
00:23:19,440 --> 00:23:22,520
These blazes, daughter,
giving more light than heat,
431
00:23:22,520 --> 00:23:25,600
extinct in both even in
their promise as it is a-making,
432
00:23:25,600 --> 00:23:27,280
you must not take for fire.
433
00:23:29,680 --> 00:23:31,600
From this time,
434
00:23:31,600 --> 00:23:33,960
be somewhat scanter
of your maiden presence.
435
00:23:35,440 --> 00:23:38,040
Set your entreatments
at a higher rate.
436
00:23:39,680 --> 00:23:42,920
For Lord Hamlet, believe
so much in him,
437
00:23:42,920 --> 00:23:44,960
he is young,
438
00:23:44,960 --> 00:23:47,760
and with a larger tether may
he walk than may be given you.
439
00:23:50,120 --> 00:23:53,560
In few, Ophelia,
do not believe his vows.
440
00:23:57,640 --> 00:23:59,640
LOUDLY: This is for all.
441
00:23:59,640 --> 00:24:01,880
I would not, in plain terms,
from this time forth
442
00:24:01,880 --> 00:24:03,760
have you so slander
any moment's leisure
443
00:24:03,760 --> 00:24:06,200
as to give words or talk
with the Lord Hamlet.
444
00:24:06,200 --> 00:24:08,640
Look to it, I charge you.
Come your ways.
445
00:24:08,640 --> 00:24:10,200
I shall obey, my lord.
446
00:24:25,680 --> 00:24:28,280
MUSIC PLAYS IN BACKGROUND
447
00:24:32,680 --> 00:24:34,320
LOUDLY: Hail to Your Lordship!
448
00:24:34,320 --> 00:24:35,880
I am very glad to see you.
449
00:24:35,880 --> 00:24:37,440
THEY LAUGH
450
00:24:37,440 --> 00:24:39,240
Horatio!
451
00:24:39,240 --> 00:24:41,960
Or I do forget myself.
The same, my lord!
452
00:24:43,480 --> 00:24:46,000
And your poor servant ever.
453
00:24:46,000 --> 00:24:48,440
Sir, my good friend -
I'll change that name with you.
454
00:24:48,440 --> 00:24:50,880
But what make you
from Wittenberg, Horatio?
455
00:24:50,880 --> 00:24:52,360
Marcellus? My good lord!
456
00:24:52,360 --> 00:24:54,720
I am very glad to see you.
Good even, sir.
457
00:24:56,480 --> 00:24:57,720
LAUGHTER
458
00:24:57,720 --> 00:25:01,160
But what, in faith, make
you from Wittenberg, Horatio?
459
00:25:01,160 --> 00:25:03,120
A truant disposition, good my lord.
460
00:25:03,120 --> 00:25:05,920
I would not hear your enemy say so.
I know you are no truant.
461
00:25:05,920 --> 00:25:08,280
But what is your affair in Elsinore?
462
00:25:08,280 --> 00:25:10,920
We'll teach you to drink deep
ere you depart.
463
00:25:10,920 --> 00:25:13,680
My lord,
I came to see your father's funeral.
464
00:25:13,680 --> 00:25:16,440
I prithee, do not mock me,
fellow student.
465
00:25:16,440 --> 00:25:18,520
I think it was to see
my mother's wedding.
466
00:25:19,560 --> 00:25:22,000
Indeed, my lord.
It followed hard upon.
467
00:25:23,320 --> 00:25:25,240
Thrift, thrift, Horatio!
468
00:25:25,240 --> 00:25:29,160
The funeral bak'd meats did coldly
furnish forth the marriage tables.
469
00:25:29,160 --> 00:25:32,280
Would I had met my
dearest foe in heaven
470
00:25:32,280 --> 00:25:34,400
or ever I had seen that day,
Horatio!
471
00:25:35,760 --> 00:25:37,000
My father.
472
00:25:38,400 --> 00:25:39,680
Methinks I see my father.
473
00:25:41,040 --> 00:25:42,080
Where, my lord?
474
00:25:50,680 --> 00:25:53,120
In my mind's eye, Horatio.
475
00:25:55,560 --> 00:25:57,160
I saw him.
476
00:25:59,240 --> 00:26:01,120
Once.
477
00:26:01,120 --> 00:26:03,440
He was a goodly king.
He was a man.
478
00:26:04,800 --> 00:26:06,040
Take him for all in all.
479
00:26:06,040 --> 00:26:08,240
I shall not look
upon his like again.
480
00:26:08,240 --> 00:26:11,280
My lord, I think...
481
00:26:12,360 --> 00:26:14,760
..I saw him yesternight.
Saw who?
482
00:26:14,760 --> 00:26:16,960
My lord, the King your father.
The King my father?
483
00:26:16,960 --> 00:26:19,240
Season your admiration for
a while with an attent ear,
484
00:26:19,240 --> 00:26:21,600
till I may deliver upon the
witness of these gentlemen,
485
00:26:21,600 --> 00:26:23,880
this marvel to you.
For God's love, let me hear!
486
00:26:23,880 --> 00:26:27,240
Two nights together had these
gentlemen been thus encount'red.
487
00:26:27,240 --> 00:26:28,800
A figure...
488
00:26:30,160 --> 00:26:32,760
..like your father,
appears before them.
489
00:26:32,760 --> 00:26:35,440
This to me in dreadful secrecy
impart they did,
490
00:26:35,440 --> 00:26:38,520
and I with them the third
night kept the watch, where...
491
00:26:38,520 --> 00:26:40,760
..as they had deliver'd,
both in time,
492
00:26:40,760 --> 00:26:44,600
form of the thing, each word made
true and good, the apparition comes.
493
00:26:44,600 --> 00:26:47,240
I knew your father.
These hands are not more like.
494
00:26:47,240 --> 00:26:48,560
But where was this?
495
00:26:48,560 --> 00:26:50,720
My lord, upon the
platform where we watch'd.
496
00:26:52,640 --> 00:26:54,160
Did you not speak to it?
497
00:26:54,160 --> 00:26:56,120
My lord, I did,
but answer made it none.
498
00:26:58,720 --> 00:27:00,520
'Tis very strange.
499
00:27:00,520 --> 00:27:03,280
As I do live, my honour'd lord,
'tis true.
500
00:27:09,000 --> 00:27:10,320
This troubles me.
501
00:27:12,840 --> 00:27:15,320
Hold you the watch to-night?
We do, my lord.
502
00:27:17,800 --> 00:27:19,480
Saw you his face?
503
00:27:19,480 --> 00:27:20,680
Yes, my lord.
504
00:27:22,360 --> 00:27:24,400
What, look'd he frowningly?
505
00:27:24,400 --> 00:27:27,640
A countenance more in sorrow
than in anger.
506
00:27:29,920 --> 00:27:31,920
I would I had been there.
507
00:27:31,920 --> 00:27:33,360
It would have much amaz'd you.
508
00:27:33,360 --> 00:27:34,600
Very like.
509
00:27:36,560 --> 00:27:37,600
Very like.
510
00:27:39,480 --> 00:27:40,960
Stay'd it long?
511
00:27:40,960 --> 00:27:43,200
While one with moderate haste
might tell a hundred...
512
00:27:43,200 --> 00:27:45,360
Longer, longer. Not when I saw't.
513
00:27:45,360 --> 00:27:47,160
I will watch to-night.
514
00:27:48,880 --> 00:27:51,240
Perchance 'twill walk again.
515
00:27:51,240 --> 00:27:53,000
I warr'nt it will.
516
00:27:53,000 --> 00:27:56,880
If it assume my
noble father's person...
517
00:27:58,840 --> 00:28:00,280
..I'll speak to it,
518
00:28:00,280 --> 00:28:05,400
though hell itself should
gape and bid me hold my peace.
519
00:28:05,400 --> 00:28:09,320
I pray thee, if you have hitherto
conceal'd this sight,
520
00:28:09,320 --> 00:28:12,920
let it be tenable in your
silence still.
521
00:28:12,920 --> 00:28:14,400
I will requite your love.
522
00:28:16,080 --> 00:28:18,000
Come, go your ways.
523
00:28:30,720 --> 00:28:33,080
Oh!
524
00:28:38,280 --> 00:28:40,880
Welcome, dear Rosencrantz
and Guildenstern!
525
00:28:40,880 --> 00:28:43,160
Moreover that we much did
long to see you,
526
00:28:43,160 --> 00:28:47,240
the need we have to use you
did provoke our hasty sending.
527
00:28:47,240 --> 00:28:51,520
Something have you heard of Hamlet's
transformation? So call it,
528
00:28:51,520 --> 00:28:54,840
since nor the exterior nor the
inward man resembles that it was.
529
00:28:54,840 --> 00:28:57,760
What it should be, more than
his father's death,
530
00:28:57,760 --> 00:29:01,040
that thus hath put him so much
from the understanding of himself,
531
00:29:01,040 --> 00:29:02,960
I cannot dream of.
I entreat you both,
532
00:29:02,960 --> 00:29:05,120
that, being of so young days
brought up with him,
533
00:29:05,120 --> 00:29:07,520
and since so neighbour'd
to his youth and behaviour,
534
00:29:07,520 --> 00:29:10,840
that you vouchsafe your rest
here in our court some little time,
535
00:29:10,840 --> 00:29:13,720
so by your companies to
draw him on to pleasures,
536
00:29:13,720 --> 00:29:16,920
and to gather, so much as
from occasion you may glean,
537
00:29:16,920 --> 00:29:19,440
whether aught, to us
unknown, afflicts him thus,
538
00:29:19,440 --> 00:29:21,640
that, open'd,
lies within our remedy.
539
00:29:21,640 --> 00:29:24,480
Good Guildenstern,
he hath much talk'd of you,
540
00:29:24,480 --> 00:29:28,360
and sure I am two friends there are
not living to whom he more adheres.
541
00:29:29,600 --> 00:29:33,480
If it will please you to show us
so much gentry and good will
542
00:29:33,480 --> 00:29:35,960
as to expend your time
with us awhile,
543
00:29:35,960 --> 00:29:39,280
for the supply and profit
of our hope,
544
00:29:39,280 --> 00:29:44,880
your visitation shall receive such
thanks as fits a king's remembrance.
545
00:29:44,880 --> 00:29:48,960
Both your majesties might, by the
sovereign power you have of us,
546
00:29:48,960 --> 00:29:52,720
put your dread pleasures
more into command than to entreaty.
547
00:29:54,400 --> 00:29:55,760
SHE LAUGHS NERVOUSLY
548
00:29:55,760 --> 00:29:57,600
But...but we both obey!
549
00:29:57,600 --> 00:29:59,680
And here give up ourselves,
in the full bent
550
00:29:59,680 --> 00:30:02,920
to lay our service freely
at your feet, to be commanded.
551
00:30:02,920 --> 00:30:05,640
Thanks, Rosencrantz and
gentle Guildenstern.
552
00:30:05,640 --> 00:30:08,160
No, thanks, Guildenstern
and gentle Rosencrantz.
553
00:30:08,160 --> 00:30:09,960
LAUGHTER
554
00:30:09,960 --> 00:30:14,640
And I beseech you instantly
to visit my too much changed son.
555
00:30:14,640 --> 00:30:17,280
Heavens make our presence
and our practices
556
00:30:17,280 --> 00:30:19,040
pleasant and helpful to him!
557
00:30:19,040 --> 00:30:20,840
Ay, amen!
558
00:30:25,800 --> 00:30:29,400
# I'm as pale as a ghost
559
00:30:29,400 --> 00:30:33,440
# Holding a blossom on a stem
560
00:30:35,160 --> 00:30:37,880
# You ever seen a ghost?
561
00:30:37,880 --> 00:30:39,560
# No
562
00:30:39,560 --> 00:30:42,040
# But you have heard of them. #
563
00:30:42,040 --> 00:30:43,400
BUZZER BLARES
564
00:30:43,400 --> 00:30:45,320
INTERCOM BEEPS
DOOR OPENS AND CLOSES
565
00:30:59,080 --> 00:31:00,840
What hour now?
I think it lacks of twelve.
566
00:31:00,840 --> 00:31:02,800
No, it is struck. Indeed?
567
00:31:02,800 --> 00:31:04,920
Then it draws near the season
in which the spirit
568
00:31:04,920 --> 00:31:06,120
held his wont to walk.
569
00:31:06,120 --> 00:31:07,640
BANG
Ah!
570
00:31:07,640 --> 00:31:09,600
What does this mean, my lord?
571
00:31:09,600 --> 00:31:12,240
The King doth wake to-night
and takes his rouse,
572
00:31:12,240 --> 00:31:15,240
and, as he drains his draughts
of Rhenish down,
573
00:31:15,240 --> 00:31:17,920
the soldier's music and
rites of war bray out
574
00:31:17,920 --> 00:31:19,840
the triumph of his pledge.
Is it a custom?
575
00:31:19,840 --> 00:31:21,080
Ay, marry, it is!
576
00:31:21,080 --> 00:31:23,080
But to my mind,
though I am native here
577
00:31:23,080 --> 00:31:25,560
and to the manner born,
it is a custom
578
00:31:25,560 --> 00:31:28,480
more honour'd in the breach
than the observance.
579
00:31:28,480 --> 00:31:31,400
This heavy-headed revel
east and west
580
00:31:31,400 --> 00:31:34,000
makes us traduc'd
and tax'd of other nations.
581
00:31:34,000 --> 00:31:35,480
They call us drunkards
582
00:31:35,480 --> 00:31:37,440
and indeed it takes
from our achievements,
583
00:31:37,440 --> 00:31:39,320
though perform'd at height.
584
00:31:39,320 --> 00:31:43,120
So oft it chances in particular men
585
00:31:43,120 --> 00:31:46,720
that, for a vicious
mole of nature in them,
586
00:31:46,720 --> 00:31:49,720
their virtues else -
be they as pure as grace,
587
00:31:49,720 --> 00:31:52,280
as infinite as man may undergo -
588
00:31:52,280 --> 00:31:55,560
shall in the general censure
take corruption
589
00:31:55,560 --> 00:31:58,240
from that particular fault.
590
00:31:58,240 --> 00:31:59,680
Look, my lord.
591
00:31:59,680 --> 00:32:01,520
EERIE CREAKING
592
00:32:01,520 --> 00:32:02,760
It comes.
593
00:32:29,200 --> 00:32:33,360
Be thy intents wicked or charitable,
594
00:32:33,360 --> 00:32:38,160
thou com'st in such a questionable
shape I'll speak to thee.
595
00:32:38,160 --> 00:32:40,920
I'll call thee Hamlet,
596
00:32:40,920 --> 00:32:43,520
royal Dane, King...
597
00:32:43,520 --> 00:32:44,840
VOICE CATCHING: ..Father.
598
00:32:50,000 --> 00:32:53,440
Answer me why thou, dead corpse,
599
00:32:53,440 --> 00:32:56,480
again revisits thus
the glimpses of the moon.
600
00:32:57,840 --> 00:32:59,840
Say, why is this?
601
00:32:59,840 --> 00:33:01,920
Wherefore? What should we do?
602
00:33:01,920 --> 00:33:03,520
BANG
Ah!
603
00:33:03,520 --> 00:33:04,760
STATIC FEEDBACK
604
00:33:04,760 --> 00:33:07,320
It beckons you to go away with it!
Do not go to it! Do not, my lord!
605
00:33:07,320 --> 00:33:10,160
Why, what should be the fear?
I do not set my life at a pin's fee!
606
00:33:10,160 --> 00:33:12,240
It waves me forth. I'll go to it.
What if it tempt you
607
00:33:12,240 --> 00:33:14,880
towards the flood, my lord, or
to the dreadful summit of a cliff,
608
00:33:14,880 --> 00:33:17,120
and there assume some other,
horrible form which might
609
00:33:17,120 --> 00:33:19,680
deprive your sovereignty of reason
and draw you into madness?
610
00:33:19,680 --> 00:33:21,720
It waves me forth again!
You shall not go, my lord.
611
00:33:21,720 --> 00:33:23,720
Hold off your hands!
Be rul'd. You shall not go!
612
00:33:23,720 --> 00:33:25,560
My fate cries out
613
00:33:25,560 --> 00:33:28,720
and makes each petty artery
in this body
614
00:33:28,720 --> 00:33:30,800
as hardy as the Nemean lion's nerve.
615
00:33:30,800 --> 00:33:33,160
Still am I call'd.
Unhand me, gentlemen.
616
00:33:33,160 --> 00:33:36,200
By God, I'll make a ghost
of him that stops me!
617
00:33:36,200 --> 00:33:37,800
Ah!
618
00:33:43,240 --> 00:33:44,840
Mark me.
619
00:33:44,840 --> 00:33:46,040
I will.
620
00:33:46,040 --> 00:33:48,320
I am thy father's spirit,
621
00:33:48,320 --> 00:33:51,320
doom'd for a certain term
to walk the night,
622
00:33:51,320 --> 00:33:54,400
and for the day
confined to fast in fires
623
00:33:54,400 --> 00:33:59,040
till the foul crimes done in my days
of nature are burnt and purged away.
624
00:34:13,920 --> 00:34:15,800
HE SOBS
625
00:34:15,800 --> 00:34:17,640
Pity me not!
626
00:34:17,640 --> 00:34:19,920
But lend thy serious hearing
to what I shall unfold.
627
00:34:19,920 --> 00:34:21,480
Speak, I am bound to hear.
628
00:34:21,480 --> 00:34:24,560
So art thou to revenge,
when thou shalt hear.
629
00:34:24,560 --> 00:34:26,480
What? My hour is almost come.
630
00:34:26,480 --> 00:34:28,240
List, list, O, list!
631
00:34:28,240 --> 00:34:30,160
If thou didst ever
thy dear father love...
632
00:34:30,160 --> 00:34:31,560
O God!
633
00:34:31,560 --> 00:34:35,320
Revenge his foul and
most unnatural murder.
634
00:34:35,320 --> 00:34:36,760
Murder?
635
00:34:36,760 --> 00:34:38,920
Murder most foul,
as in the best it is,
636
00:34:38,920 --> 00:34:42,080
but this most foul,
strange and unnatural.
637
00:34:42,080 --> 00:34:43,520
Haste me to know it,
638
00:34:43,520 --> 00:34:45,840
that I, with wings
as swift as meditation
639
00:34:45,840 --> 00:34:48,280
and thoughts of love,
may sweep to my revenge.
640
00:34:48,280 --> 00:34:49,800
Now, Hamlet, hear,
641
00:34:49,800 --> 00:34:53,160
'tis given out that, sleeping
in my orchard, a serpent stung me.
642
00:34:53,160 --> 00:34:56,520
So the whole ear of Denmark is
by a forged process of my death
643
00:34:56,520 --> 00:34:59,400
rankly abused.
But know, thou noble youth,
644
00:34:59,400 --> 00:35:02,160
the serpent that did
sting thy father's life
645
00:35:02,160 --> 00:35:04,120
now wears his crown.
646
00:35:05,320 --> 00:35:06,720
O my prophetic soul!
647
00:35:06,720 --> 00:35:10,120
My uncle? Ay, that incestuous,
that adulterate beast,
648
00:35:10,120 --> 00:35:12,760
with witchcraft of his wits,
with traitorous gifts -
649
00:35:12,760 --> 00:35:15,520
O wicked wit and gifts, that
have the power so to seduce! -
650
00:35:15,520 --> 00:35:19,960
won to his shameful lust the will
of my most seeming-virtuous queen.
651
00:35:19,960 --> 00:35:23,080
O Hamlet,
what a falling-off was there!
652
00:35:23,080 --> 00:35:25,160
From me, whose
love was of that dignity
653
00:35:25,160 --> 00:35:26,960
that it went hand in hand
even with the vow
654
00:35:26,960 --> 00:35:28,400
I made to her in marriage,
655
00:35:28,400 --> 00:35:31,440
and to decline upon a wretch
whose natural gifts
656
00:35:31,440 --> 00:35:33,160
were poor to those of mine!
657
00:35:33,160 --> 00:35:34,880
But brief let me be.
658
00:35:34,880 --> 00:35:37,680
Sleeping within my orchard,
my custom always of the afternoon,
659
00:35:37,680 --> 00:35:40,240
upon my secret hour thy uncle stole,
660
00:35:40,240 --> 00:35:42,960
with juice of cursed poison
in a vial,
661
00:35:42,960 --> 00:35:46,520
and in the porches of my ears
did pour the leperous distilment,
662
00:35:46,520 --> 00:35:48,720
whose effect holds such an enmity
with the state of man
663
00:35:48,720 --> 00:35:51,400
that swift as quicksilver it
courses through the natural gates
664
00:35:51,400 --> 00:35:53,880
and alleys of the body, and
with a sudden vigour doth posset
665
00:35:53,880 --> 00:35:57,120
and curd, like eager droppings into
milk, the thin and wholesome blood.
666
00:35:57,120 --> 00:36:00,160
So did it mine. And a
most instant tetter bark'd about,
667
00:36:00,160 --> 00:36:04,680
most lazar-like, with vile and
loathsome crust, all my smooth body.
668
00:36:04,680 --> 00:36:07,440
Thus was I, sleeping,
by a brother's hand,
669
00:36:07,440 --> 00:36:10,120
of life, of crown,
of queen, at once dispatch'd,
670
00:36:10,120 --> 00:36:13,480
cut off even in the blossoms of
my sin, unhousel'd, disappointed,
671
00:36:13,480 --> 00:36:15,440
unanel'd, without confession made,
672
00:36:15,440 --> 00:36:18,960
sent to my account with
all my imperfections on my head!
673
00:36:18,960 --> 00:36:23,000
If thou hast nature in thee,
bear it not!
674
00:36:23,000 --> 00:36:24,840
Let not the royal bed of Denmark
675
00:36:24,840 --> 00:36:27,800
be a couch for luxury
and damned incest.
676
00:36:27,800 --> 00:36:30,920
But, howsoever you pursue this act,
677
00:36:30,920 --> 00:36:34,160
taint not thy mind,
678
00:36:34,160 --> 00:36:37,760
nor let thy soul proceed
against thy mother aught.
679
00:36:37,760 --> 00:36:41,440
Leave her to heaven and to those
thorns that in her bosom lodge.
680
00:36:41,440 --> 00:36:43,120
Fare thee well at once!
681
00:36:43,120 --> 00:36:44,600
The morning comes.
682
00:36:45,920 --> 00:36:47,080
Hamlet.
683
00:36:47,080 --> 00:36:48,360
EERIE CREAKING
684
00:36:48,360 --> 00:36:49,880
Remember me.
685
00:36:53,480 --> 00:36:54,960
Hold!
686
00:36:56,040 --> 00:36:57,840
Hold, my heart!
687
00:36:58,920 --> 00:37:02,560
And you, my sinews,
grow not instant old,
688
00:37:02,560 --> 00:37:04,960
but bear me stiffly up.
689
00:37:04,960 --> 00:37:06,160
Remember thee?
690
00:37:07,280 --> 00:37:09,920
Ay, thy poor ghost, remember thee?
691
00:37:10,960 --> 00:37:12,600
Yea, from the table of my memory
692
00:37:12,600 --> 00:37:15,120
I'll wipe away all
trivial fond records,
693
00:37:15,120 --> 00:37:18,880
all quotes of books, all forms,
all pressures past
694
00:37:18,880 --> 00:37:21,200
that youth and observation
copied there,
695
00:37:21,200 --> 00:37:23,200
and thy commandment all alone
696
00:37:23,200 --> 00:37:25,960
shall live within the book and
volume of my brain,
697
00:37:25,960 --> 00:37:27,760
unmix'd with baser matter.
698
00:37:27,760 --> 00:37:29,600
Yes, by heaven!
699
00:37:29,600 --> 00:37:32,320
O most pernicious woman!
700
00:37:33,560 --> 00:37:34,600
O villain!
701
00:37:35,960 --> 00:37:37,600
Villain!
702
00:37:37,600 --> 00:37:40,280
Smiling, damned villain!
703
00:37:40,280 --> 00:37:44,600
Meet it is I set it down
that one may smile, and smile,
704
00:37:44,600 --> 00:37:45,960
and be a villain.
705
00:37:45,960 --> 00:37:48,640
At least I am sure
it may be so in Denmark.
706
00:37:57,440 --> 00:37:59,760
So, uncle, there you are.
707
00:38:03,160 --> 00:38:04,440
Now to my word!
708
00:38:04,440 --> 00:38:06,120
INTERCOM BEEPS
DOOR OPENS AND CLOSES
709
00:38:06,120 --> 00:38:07,920
How is't, my noble lord?
What news, my lord?
710
00:38:07,920 --> 00:38:09,680
O, wonderful!
Good my lord, tell it.
711
00:38:09,680 --> 00:38:10,840
No, you will reveal it.
712
00:38:10,840 --> 00:38:12,880
Not I, my lord, by heaven!
Nor I, my lord.
713
00:38:12,880 --> 00:38:14,720
But you'll be secret?
Ay, by heaven, my lord.
714
00:38:14,720 --> 00:38:16,840
There's ne'er a villain
dwelling in all Denmark
715
00:38:16,840 --> 00:38:18,320
but he's an arrant knave.
716
00:38:18,320 --> 00:38:20,960
There needs no ghost, my lord,
come from the grave to tell us this.
717
00:38:20,960 --> 00:38:22,440
Why, right! You are in the right!
718
00:38:22,440 --> 00:38:25,120
And so, without more
circumstance at all,
719
00:38:25,120 --> 00:38:27,480
I hold it fit that
we shake hands and part.
720
00:38:27,480 --> 00:38:29,760
You, as your business
and desires shall point you,
721
00:38:29,760 --> 00:38:32,600
for every man hath business and
desire, such as it is.
722
00:38:32,600 --> 00:38:34,640
These are but wild and
whirling words, my lord.
723
00:38:34,640 --> 00:38:36,320
I am sorry they offend you,
heartily!
724
00:38:36,320 --> 00:38:37,680
There's no offence, my lord.
725
00:38:37,680 --> 00:38:41,480
Yes, by Saint Patrick, but there is!
And much offence, too.
726
00:38:41,480 --> 00:38:46,240
Touching this vision here, it is an
honest ghost, that let me tell you.
727
00:38:46,240 --> 00:38:50,080
For your desire to know what is
between us, overcome it as you may.
728
00:38:50,080 --> 00:38:51,600
And now, good friends,
729
00:38:51,600 --> 00:38:53,640
as you are friends, scholars,
and soldiers,
730
00:38:53,640 --> 00:38:55,600
give me one poor request.
What is't, my lord?
731
00:38:55,600 --> 00:38:57,480
Never make known what you
have seen to-night.
732
00:38:57,480 --> 00:38:59,400
Never to speak of this
that you have seen.
733
00:38:59,400 --> 00:39:01,640
Never to speak of this
that you have heard.
734
00:39:01,640 --> 00:39:03,640
O day and night,
but this is wondrous strange!
735
00:39:03,640 --> 00:39:06,600
And therefore as a stranger
give it welcome.
736
00:39:06,600 --> 00:39:09,960
There are more things
in heaven and earth, Horatio,
737
00:39:09,960 --> 00:39:13,520
than are dreamt of
in our philosophy.
738
00:39:13,520 --> 00:39:15,080
But come!
739
00:39:15,080 --> 00:39:17,040
Here, as before, never,
so help you mercy,
740
00:39:17,040 --> 00:39:19,280
how strange or odd I bear myself -
741
00:39:19,280 --> 00:39:22,080
as I perchance hereafter
shall think it meet
742
00:39:22,080 --> 00:39:24,080
to put an antic disposition on -
743
00:39:24,080 --> 00:39:26,640
that you, at such times
seeing me, never shall,
744
00:39:26,640 --> 00:39:29,240
with arms encumb'red thus,
or this head-shake,
745
00:39:29,240 --> 00:39:31,400
or by pronouncing of
some doubtful phrase,
746
00:39:31,400 --> 00:39:36,560
as "Well, well, we know,"
or "We could, an if we would,"
747
00:39:36,560 --> 00:39:39,600
or such ambiguous giving out, to
note that you know aught of me -
748
00:39:39,600 --> 00:39:41,040
this is not to do,
749
00:39:41,040 --> 00:39:43,960
so grace and mercy at their
most need help you, swear.
750
00:39:43,960 --> 00:39:45,120
I swear. I swear.
751
00:39:45,120 --> 00:39:47,160
With all my love
I do commend me to you.
752
00:39:52,440 --> 00:39:53,880
The time...
753
00:39:56,160 --> 00:39:57,520
..is...
754
00:39:58,960 --> 00:40:00,160
..out of joint.
755
00:40:04,080 --> 00:40:08,840
O, cursed spite
756
00:40:08,840 --> 00:40:15,720
that ever I was born
to set it right.
757
00:40:21,680 --> 00:40:23,480
He waxes desperate with imagination.
758
00:40:23,480 --> 00:40:26,440
Something is rotten in
the state of Denmark.
759
00:40:26,440 --> 00:40:29,640
MUSIC: Up To Me
by Bob Dylan
760
00:40:29,640 --> 00:40:32,320
# Everything went from bad to worse
761
00:40:32,320 --> 00:40:35,000
# Money never changed a thing
762
00:40:35,000 --> 00:40:37,720
# Death kept followin'
trackin' us down
763
00:40:37,720 --> 00:40:40,320
# At least I heard
your bluebird sing
764
00:40:40,320 --> 00:40:43,280
# Now somebody's got to
show their hand
765
00:40:43,280 --> 00:40:46,400
# Time is an enemy
766
00:40:46,400 --> 00:40:48,720
# I know you're long gone
767
00:40:48,720 --> 00:40:51,360
# I guess it must be up to me
768
00:40:55,680 --> 00:40:57,080
# If I'd have thought about it
769
00:40:57,080 --> 00:40:58,720
# I never would've done it
770
00:40:58,720 --> 00:41:01,040
# I guess I would've let it slide
771
00:41:01,040 --> 00:41:04,040
# If I'd have paid attention to
what others were thinkin'
772
00:41:04,040 --> 00:41:06,600
# The heart inside me
would have died
773
00:41:06,600 --> 00:41:09,360
# But I was just too stubborn
to ever be governed
774
00:41:09,360 --> 00:41:12,400
# By enforced insanity
775
00:41:12,400 --> 00:41:15,080
# Someone had to reach
for the risin' star
776
00:41:15,080 --> 00:41:17,920
# I guess it was up to me... #
777
00:41:17,920 --> 00:41:20,160
You shall do marvellous wisely,
good Reynaldo,
778
00:41:20,160 --> 00:41:22,440
before you visit Laertes in France,
779
00:41:22,440 --> 00:41:24,000
to make inquire of his behaviour.
780
00:41:24,000 --> 00:41:25,280
My lord, I did intend it.
781
00:41:25,280 --> 00:41:27,920
Marry, well said, very well said.
782
00:41:27,920 --> 00:41:32,000
Take you, as 'twere,
some distant knowledge of him;
783
00:41:32,000 --> 00:41:34,280
as thus,
784
00:41:34,280 --> 00:41:38,160
"I know his father and his friends,
and in part him."
785
00:41:38,160 --> 00:41:39,320
Do you mark this, Reynaldo?
786
00:41:39,320 --> 00:41:40,720
Ay, very well, my lord.
787
00:41:40,720 --> 00:41:43,680
"And in part him, but..."
you may say,
788
00:41:43,680 --> 00:41:50,600
"..not well, but if it be he I mean,
he's very wild, addicted,
789
00:41:50,600 --> 00:41:51,960
"and so and so,"
790
00:41:51,960 --> 00:41:54,560
and there put on him
what forgeries you please.
791
00:41:54,560 --> 00:41:55,920
As gaming, my lord.
792
00:41:55,920 --> 00:41:59,480
Ay, or drinking, fencing,
swearing, quarrelling,
793
00:41:59,480 --> 00:42:01,160
whoring, you may go so far.
794
00:42:01,160 --> 00:42:03,240
But, my good lord...
Wherefore should you do this?
795
00:42:03,240 --> 00:42:04,720
Ay, my lord, I would know that.
796
00:42:04,720 --> 00:42:07,480
Marry, sir, here's my drift.
797
00:42:07,480 --> 00:42:11,560
You laying these slight
sullies on my son,
798
00:42:11,560 --> 00:42:14,440
your French party in converse,
him you would sound,
799
00:42:14,440 --> 00:42:16,760
having ever seen in
the prenominate crimes
800
00:42:16,760 --> 00:42:19,200
the youth you breathe of guilty.
801
00:42:19,200 --> 00:42:22,400
Be assur'd, he closes with you
in this consequence.
802
00:42:26,840 --> 00:42:31,880
IN FRENCH ACCENT: "Good sir,"
or "friend," or "gentleman,"
803
00:42:31,880 --> 00:42:34,440
according to the phrase and the
addition of man and country...
804
00:42:34,440 --> 00:42:36,560
Yes, very good, my lord.
805
00:42:36,560 --> 00:42:38,720
And then, sir, does he this...
806
00:42:40,320 --> 00:42:42,040
He... He does...
807
00:43:07,480 --> 00:43:08,640
What was I about to say?
808
00:43:09,800 --> 00:43:12,480
I was about to say something!
Where did I leave?
809
00:43:12,480 --> 00:43:15,520
At "closes in the consequence",
at "friend or so", and "gentleman".
810
00:43:15,520 --> 00:43:17,000
"Closes in the consequence".
811
00:43:17,000 --> 00:43:18,400
Ay, marry!
812
00:43:18,400 --> 00:43:20,840
He closes thus:
813
00:43:20,840 --> 00:43:22,720
IN FRENCH ACCENT:
"I know the gentleman.
814
00:43:22,720 --> 00:43:24,400
"I saw him yesterday,
or the other day,
815
00:43:24,400 --> 00:43:26,040
"and, as you say,
there was he gaming;
816
00:43:26,040 --> 00:43:30,200
"there o'ertook in's rouse;
there falling out at tennis."
817
00:43:30,200 --> 00:43:34,480
Or perchance,
"I saw him enter a brothel."
818
00:43:36,360 --> 00:43:38,160
See you now?
819
00:43:38,160 --> 00:43:42,880
Your bait of falsehood
takes this carp of truth;
820
00:43:42,880 --> 00:43:45,320
and thus do we of wisdom
and of reach,
821
00:43:45,320 --> 00:43:48,400
by indirections find directions out.
822
00:43:48,400 --> 00:43:51,560
So, by my former lecture and advice,
shall you, my son.
823
00:43:51,560 --> 00:43:53,560
You have me, have you not?
My lord, I have.
824
00:43:53,560 --> 00:43:55,880
God be with you. Fare ye well!
Good, my lord!
825
00:43:55,880 --> 00:43:57,560
Observe his inclination in yourself.
826
00:43:57,560 --> 00:43:58,680
I shall, my lord.
827
00:43:58,680 --> 00:44:00,000
Farewell!
828
00:44:02,480 --> 00:44:04,560
How now, Ophelia?
What's the matter?
829
00:44:07,680 --> 00:44:10,240
Lord Hamlet,
830
00:44:10,240 --> 00:44:12,000
with his doublet all unbrac'd,
831
00:44:12,000 --> 00:44:14,760
pale as his shirt,
his knees knocking each other,
832
00:44:14,760 --> 00:44:18,360
with a look so piteous in purport
as if he'd been loosed out of hell
833
00:44:18,360 --> 00:44:21,360
to speak of horrors,
he comes before me.
834
00:44:21,360 --> 00:44:23,520
Mad for thy love?
835
00:44:23,520 --> 00:44:27,360
My lord, I do not know,
but truly I do fear it.
836
00:44:27,360 --> 00:44:28,840
What said he?
837
00:44:30,680 --> 00:44:34,760
He took me by the wrist
and held me hard;
838
00:44:34,760 --> 00:44:36,600
then goes he to the length of
all his arm,
839
00:44:36,600 --> 00:44:39,000
and, with his other hand
thus over his brow,
840
00:44:39,000 --> 00:44:42,320
he falls to such perusal of my face
as he would draw it.
841
00:44:44,440 --> 00:44:47,160
Long stay'd he so.
842
00:44:47,160 --> 00:44:50,040
And at last, a little shaking of
mine arm, and thrice his head thus
843
00:44:50,040 --> 00:44:54,360
waving up and down, he rais'd a sigh
so piteous and profound
844
00:44:54,360 --> 00:44:57,480
as it did seem to shatter
all his bulk and end his being.
845
00:44:59,880 --> 00:45:02,080
That done, he lets me go,
846
00:45:02,080 --> 00:45:04,840
and with his head over
his shoulder turn'd.
847
00:45:04,840 --> 00:45:09,000
He seem'd to find his way
without his eyes,
848
00:45:09,000 --> 00:45:11,320
for out o' doors
he went without their help,
849
00:45:11,320 --> 00:45:13,320
and to the last bended
their light on me.
850
00:45:16,080 --> 00:45:17,800
Go with me.
851
00:45:17,800 --> 00:45:19,640
I will go seek the King.
852
00:45:21,560 --> 00:45:24,520
This is the very ecstasy of love,
853
00:45:24,520 --> 00:45:26,760
whose violent property
fordoes itself
854
00:45:26,760 --> 00:45:28,840
and leads the will to
desperate undertakings,
855
00:45:28,840 --> 00:45:32,840
as oft as any passion under heaven
that does afflict our natures.
856
00:45:35,960 --> 00:45:37,120
I am sorry.
857
00:45:39,200 --> 00:45:40,680
Come.
858
00:45:40,680 --> 00:45:43,120
This must be known;
which, being kept close,
859
00:45:43,120 --> 00:45:46,240
might move more grief to hide than
hate to utter love.
860
00:45:47,760 --> 00:45:51,160
MUSIC PLAYS
861
00:45:56,680 --> 00:45:57,920
Oh!
862
00:46:00,800 --> 00:46:01,840
Oh.
863
00:46:24,080 --> 00:46:26,120
LAUGHTER
864
00:46:33,840 --> 00:46:37,160
The ambassador from Norway,
my good lord, is presently at hand.
865
00:46:37,160 --> 00:46:39,200
CLAUDIUS TAKES A DEEP BREATH
866
00:46:41,440 --> 00:46:44,120
Thou still hast been
the father of good news.
867
00:46:44,120 --> 00:46:45,160
Have I, my lord?
868
00:46:46,400 --> 00:46:50,720
I assure, my good liege,
I hold my duty as I hold my soul,
869
00:46:50,720 --> 00:46:54,480
both to my God and
to my gracious king;
870
00:46:54,480 --> 00:46:58,240
and I do think, or else this brain
of mine hunts not
871
00:46:58,240 --> 00:47:00,640
the trail of policy so sure as
it hath us'd to do,
872
00:47:00,640 --> 00:47:04,640
that I have found the very cause of
Hamlet's lunacy.
873
00:47:04,640 --> 00:47:06,600
O, speak of that!
That do I long to hear.
874
00:47:06,600 --> 00:47:08,760
Give first admittance to
the ambassador.
875
00:47:08,760 --> 00:47:11,280
My news shall be the fruit to
that great feast.
876
00:47:16,280 --> 00:47:17,320
Oh...
877
00:47:20,320 --> 00:47:22,040
GERTRUDE CHUCKLES
878
00:47:22,040 --> 00:47:25,720
He tells me, my dear Gertrude,
he hath found the head
879
00:47:25,720 --> 00:47:28,160
and source of all your son's
distemper.
880
00:47:30,960 --> 00:47:35,040
Well, I doubt it is no other
but the main,
881
00:47:35,040 --> 00:47:40,120
his father's death and our
over-hasty marriage.
882
00:47:42,840 --> 00:47:46,720
Well, we shall sift him.
883
00:47:48,760 --> 00:47:50,560
GERTRUDE SIGHS
Could you...?
884
00:47:50,560 --> 00:47:52,080
COMPUTER CHIMES
885
00:47:52,080 --> 00:47:53,400
Welcome, my good friend.
886
00:47:53,400 --> 00:47:57,200
Say, Voltemand,
what from the King of Norway?
887
00:47:57,200 --> 00:48:01,000
Most fair return of
greetings and desires.
888
00:48:01,000 --> 00:48:04,760
Upon our first, he sent out to
suppress his nephew's armies;
889
00:48:04,760 --> 00:48:08,160
which to him appear'd to be
a preparation against the Polish,
890
00:48:08,160 --> 00:48:12,120
but better look'd into, he truly
found it was against your Highness;
891
00:48:12,120 --> 00:48:15,680
whereat griev'd, that so his
sickness, age, and impotence
892
00:48:15,680 --> 00:48:19,840
was falsely borne in hand,
sends out arrests on Fortinbras;
893
00:48:19,840 --> 00:48:22,080
which he, in brief, obeys,
894
00:48:22,080 --> 00:48:26,240
makes vow before his uncle never
more to give the assay of arms
895
00:48:26,240 --> 00:48:27,960
against Your Majesty.
896
00:48:27,960 --> 00:48:31,240
Whereon old Norway,
overcome with joy,
897
00:48:31,240 --> 00:48:34,200
gives him commission
to employ those soldiers,
898
00:48:34,200 --> 00:48:37,760
so levied as before,
against the Polish.
899
00:48:37,760 --> 00:48:38,800
It likes us well;
900
00:48:38,800 --> 00:48:41,840
and at our more consider'd time
we'll read, answer,
901
00:48:41,840 --> 00:48:43,120
and think upon this business.
902
00:48:43,120 --> 00:48:46,640
Meantime we thank you
for your well-took labour.
903
00:48:46,640 --> 00:48:48,920
COMPUTER CHIMES
This business is well ended.
904
00:48:50,680 --> 00:48:56,760
My liege, and madam, to expostulate
what majesty should be,
905
00:48:56,760 --> 00:48:59,880
what duty is, why day is day,
night is night, and time is time.
906
00:48:59,880 --> 00:49:03,440
Were nothing but to waste
night, day, and time.
907
00:49:03,440 --> 00:49:06,160
Therefore,
since brevity is the soul of wit,
908
00:49:06,160 --> 00:49:07,280
I will be brief.
909
00:49:08,840 --> 00:49:11,320
Your noble son is mad.
910
00:49:11,320 --> 00:49:15,040
Mad call I it;
for, to define true madness,
911
00:49:15,040 --> 00:49:17,120
what is it
but to be nothing else but mad?
912
00:49:17,120 --> 00:49:18,240
LAUGHTER
913
00:49:18,240 --> 00:49:19,280
But let that go.
914
00:49:19,280 --> 00:49:21,960
More matter, with less art.
915
00:49:21,960 --> 00:49:24,480
Madam, I swear I use no art at all.
916
00:49:26,560 --> 00:49:28,440
Mad let us grant him, then,
917
00:49:28,440 --> 00:49:31,360
and now remains that we find out
the cause of this effect -
918
00:49:31,360 --> 00:49:33,080
or rather say,
the cause of this defect,
919
00:49:33,080 --> 00:49:37,040
for this effect defective
comes by cause.
920
00:49:37,040 --> 00:49:40,640
Thus it remains,
and the remainder thus. Perpend.
921
00:49:40,640 --> 00:49:42,120
LAUGHTER
922
00:49:42,120 --> 00:49:45,360
I have a daughter -
have while she is mine -
923
00:49:45,360 --> 00:49:49,080
who in her duty and obedience,
mark, hath given me this.
924
00:49:49,080 --> 00:49:52,760
Now, gather and surmise.
925
00:49:55,520 --> 00:49:58,120
"To the celestial,
and my soul's idol,
926
00:49:58,120 --> 00:50:00,200
"the most beautified Ophelia..."
927
00:50:01,760 --> 00:50:05,160
That's an ill phrase, a vile phrase;
"beautified" is a vile phrase.
928
00:50:06,840 --> 00:50:09,160
But you shall hear. Thus:
929
00:50:09,160 --> 00:50:11,120
"In her excellent white bosom..."
930
00:50:11,120 --> 00:50:13,320
Came this from Hamlet to her?
931
00:50:13,320 --> 00:50:15,440
Good madam, stay awhile.
I will be faithful.
932
00:50:15,440 --> 00:50:17,280
LAUGHTER
933
00:50:17,280 --> 00:50:21,080
"Doubt that the stars are fire;
doubt that the sun doth move;
934
00:50:21,080 --> 00:50:24,600
"doubt truth to be a liar;
but never doubt I love.
935
00:50:26,520 --> 00:50:28,480
"O dear Ophelia,
I am ill at these numbers;
936
00:50:28,480 --> 00:50:30,120
"I have not art to
reckon my groans;
937
00:50:30,120 --> 00:50:33,160
"but that I love thee best,
most best, believe it.
938
00:50:33,160 --> 00:50:34,840
"Adieu. Thine evermore,
most dear lady,
939
00:50:34,840 --> 00:50:37,560
"whilst this machine is to him,
Hamlet." Hamlet...
940
00:50:37,560 --> 00:50:39,960
This, in obedience,
hath my daughter shown me;
941
00:50:39,960 --> 00:50:42,280
and more above,
hath his solicitings,
942
00:50:42,280 --> 00:50:45,240
as they fell out by time, by means,
and place, all given to mine ear.
943
00:50:45,240 --> 00:50:47,320
But how hath she receiv'd his love?
944
00:50:47,320 --> 00:50:48,360
Ah...
945
00:50:49,800 --> 00:50:51,440
What...? What do you think of me?
946
00:50:53,120 --> 00:50:55,640
As of a man faithful and honourable.
947
00:50:55,640 --> 00:50:57,880
I would fain prove so.
948
00:50:57,880 --> 00:51:01,200
But what might you think, if I had
seen this hot love on the wing -
949
00:51:01,200 --> 00:51:04,240
as I perceiv'd it, I must tell you
that, before my daughter told me -
950
00:51:04,240 --> 00:51:07,120
what might you, or my dear Majesty
your queen here, think,
951
00:51:07,120 --> 00:51:09,560
if I had given my heart a winking,
mute and dumb,
952
00:51:09,560 --> 00:51:11,680
or look'd upon this love
with idle sight?
953
00:51:11,680 --> 00:51:12,840
What might you think?
954
00:51:12,840 --> 00:51:16,920
No, I went around to work
and my young mistress thus
955
00:51:16,920 --> 00:51:17,960
I did bespeak:
956
00:51:17,960 --> 00:51:19,840
"Lord Hamlet is a prince,
out of thy star.
957
00:51:19,840 --> 00:51:21,200
"This must not be."
958
00:51:22,800 --> 00:51:25,200
She took my advice,
and he, repulsed,
959
00:51:25,200 --> 00:51:28,120
a short tale to make, fell into
the madness wherein now he raves,
960
00:51:28,120 --> 00:51:29,280
and all we mourn for.
961
00:51:29,280 --> 00:51:30,320
Do you think it is this?
962
00:51:30,320 --> 00:51:32,800
It may be, very likely.
963
00:51:32,800 --> 00:51:35,400
Hath there been such a time -
I would fain know that -
964
00:51:35,400 --> 00:51:38,560
that I have positively said
"Tis so," when it prov'd otherwise?
965
00:51:38,560 --> 00:51:39,720
Not that I know.
966
00:51:39,720 --> 00:51:41,960
Take this from this,
if this be otherwise.
967
00:51:41,960 --> 00:51:43,760
GERTRUDE CHUCKLES
968
00:51:43,760 --> 00:51:47,160
If circumstances lead me,
I will find where truth is hid,
969
00:51:47,160 --> 00:51:49,000
though it were hid indeed
within the centre.
970
00:51:49,000 --> 00:51:50,760
And how may we try it further?
971
00:51:50,760 --> 00:51:53,920
You know sometimes he walks four
hours together, here in the lobby.
972
00:51:53,920 --> 00:51:55,200
Oh, yes, so he does indeed.
973
00:51:55,200 --> 00:51:59,680
At such a time,
I'll loose my daughter to him.
974
00:51:59,680 --> 00:52:01,600
Be you and I behind an arras then.
975
00:52:04,040 --> 00:52:05,200
Mark the encounter.
976
00:52:05,200 --> 00:52:06,560
LAUGHTER
Oh...
977
00:52:06,560 --> 00:52:10,200
If he love her not, and be not
from his reason fall'n thereon,
978
00:52:10,200 --> 00:52:14,120
let me be no assistant for a state,
but keep a farm and carters.
979
00:52:14,120 --> 00:52:15,160
We will try it.
980
00:52:15,160 --> 00:52:18,560
Oh, but look where sadly the poor
wretch comes.
981
00:52:19,920 --> 00:52:23,520
Away, I do beseech you, both away.
982
00:52:23,520 --> 00:52:24,880
I'll board him presently.
983
00:52:45,720 --> 00:52:51,160
To be,
984
00:52:51,160 --> 00:52:56,680
or not to be:
985
00:52:56,680 --> 00:53:00,600
that is the question:
986
00:53:00,600 --> 00:53:05,240
whether 'tis nobler
in the mind to suffer
987
00:53:05,240 --> 00:53:12,560
the slings and arrows of
outrageous fortune
988
00:53:12,560 --> 00:53:17,840
or to take arms against
a sea of troubles,
989
00:53:17,840 --> 00:53:23,560
and by opposing end them?
990
00:53:26,320 --> 00:53:31,160
To die:
991
00:53:31,160 --> 00:53:34,000
to sleep;
992
00:53:34,000 --> 00:53:36,160
no more;
993
00:53:36,160 --> 00:53:41,400
and by a sleep to say
994
00:53:41,400 --> 00:53:44,560
we end the heart-ache
995
00:53:44,560 --> 00:53:47,440
and the thousand natural shocks
996
00:53:47,440 --> 00:53:49,400
that flesh is heir to...
997
00:53:52,600 --> 00:53:56,240
..'tis a consummation
devoutly to be wish'd.
998
00:53:58,800 --> 00:54:03,160
To die,
999
00:54:03,160 --> 00:54:04,960
to sleep;
1000
00:54:07,000 --> 00:54:09,800
To sleep:
1001
00:54:09,800 --> 00:54:11,800
perchance to dream...
1002
00:54:18,800 --> 00:54:20,160
..ay, there's the rub;
1003
00:54:23,800 --> 00:54:28,960
For in that sleep of death
what dreams may come,
1004
00:54:28,960 --> 00:54:34,400
when we have shuffled off this
mortal coil, must give us pause:
1005
00:54:38,280 --> 00:54:42,320
There's the respect that makes
calamity of so long life;
1006
00:54:45,040 --> 00:54:49,160
For who would bear the whips
and scorns of time,
1007
00:54:49,160 --> 00:54:53,240
the oppressor's wrong,
the proud man's contumely,
1008
00:54:53,240 --> 00:54:57,200
the pangs of despis'd love,
the law's delay,
1009
00:54:57,200 --> 00:54:59,160
the insolence of office
1010
00:54:59,160 --> 00:55:05,640
and the spurns that patient
merit of the unworthy takes,
1011
00:55:05,640 --> 00:55:09,440
when he himself might
his quietus make
1012
00:55:09,440 --> 00:55:11,440
with a bare bodkin?
1013
00:55:11,440 --> 00:55:13,120
Who would fardels bear,
1014
00:55:13,120 --> 00:55:17,480
to grunt and sweat
under a weary life,
1015
00:55:17,480 --> 00:55:22,920
but that the dread of
1016
00:55:22,920 --> 00:55:27,840
something after death,
1017
00:55:27,840 --> 00:55:30,320
the undiscover'd country
1018
00:55:30,320 --> 00:55:35,040
from whose bourn
no traveller returns,
1019
00:55:35,040 --> 00:55:37,680
puzzles the will
1020
00:55:37,680 --> 00:55:41,840
and makes us rather bear
those ills we have
1021
00:55:41,840 --> 00:55:44,320
than fly to others we know not of?
1022
00:55:47,720 --> 00:55:53,840
Thus conscience
1023
00:55:53,840 --> 00:55:59,200
does make cowards of us all;
1024
00:55:59,200 --> 00:56:05,040
and thus the native hue of
resolution
1025
00:56:05,040 --> 00:56:10,200
is sicklied o'er with
the pale cast of thought...
1026
00:56:13,400 --> 00:56:20,560
..and enterprises of
great pitch and moment
1027
00:56:20,560 --> 00:56:23,560
with this regard
1028
00:56:23,560 --> 00:56:29,040
their currents turn awry...
1029
00:56:32,000 --> 00:56:35,320
..and lose the name of action.
1030
00:56:42,920 --> 00:56:44,480
How does my good Lord Hamlet?
1031
00:56:49,960 --> 00:56:54,520
Well, God-a-mercy.
1032
00:56:56,880 --> 00:56:58,320
Do you know me, my lord?
1033
00:57:04,520 --> 00:57:06,880
Excellent well.
1034
00:57:06,880 --> 00:57:08,360
You are a fishmonger.
1035
00:57:08,360 --> 00:57:09,960
LAUGHTER
Not I, my lord.
1036
00:57:09,960 --> 00:57:12,680
Then I would you were
so honest a man.
1037
00:57:12,680 --> 00:57:13,720
Honest, my lord?
1038
00:57:13,720 --> 00:57:16,880
Ay, sir, for, to be honest,
as this world goes,
1039
00:57:16,880 --> 00:57:19,920
is to be one man pick'd
out of 10,000.
1040
00:57:19,920 --> 00:57:21,120
That's very true, my lord.
1041
00:57:21,120 --> 00:57:24,960
For if the sun breed
maggots in a dead dog,
1042
00:57:24,960 --> 00:57:27,080
being a god kissing carrion...
1043
00:57:27,080 --> 00:57:29,040
Have you a daughter?
1044
00:57:29,040 --> 00:57:30,680
I have, my lord.
1045
00:57:30,680 --> 00:57:33,960
Let her not walk in the sun.
1046
00:57:36,240 --> 00:57:38,480
Conception is a blessing,
1047
00:57:38,480 --> 00:57:42,200
but not as your daughter
may conceive.
1048
00:57:42,200 --> 00:57:45,360
Friend, look to't.
1049
00:57:53,720 --> 00:57:54,880
How say you by that?
1050
00:57:54,880 --> 00:57:56,280
LAUGHTER
1051
00:57:56,280 --> 00:57:58,400
Still harping on my daughter.
1052
00:57:58,400 --> 00:58:00,720
Yet he knew me not at first.
He said I was a fishmonger.
1053
00:58:00,720 --> 00:58:02,520
LAUGHTER
1054
00:58:02,520 --> 00:58:04,760
He's far gone, far gone!
1055
00:58:06,760 --> 00:58:09,560
And truly in my youth
I suff'red much extremity for love,
1056
00:58:09,560 --> 00:58:10,760
very near this.
1057
00:58:12,840 --> 00:58:14,240
I'll speak to him again.
1058
00:58:18,200 --> 00:58:20,040
What do you read, my lord?
1059
00:58:20,040 --> 00:58:21,320
Words...
1060
00:58:21,320 --> 00:58:23,040
LAUGHTER
1061
00:58:23,040 --> 00:58:25,720
..words, words.
1062
00:58:25,720 --> 00:58:27,360
What is the matter, my lord?
1063
00:58:27,360 --> 00:58:28,560
Between who?
1064
00:58:28,560 --> 00:58:31,240
I mean, the matter that you read,
my lord.
1065
00:58:31,240 --> 00:58:36,240
Slanders, sir; for the satirical
rogue says here that old men
1066
00:58:36,240 --> 00:58:39,360
have grey hair;
their faces are wrinkled;
1067
00:58:39,360 --> 00:58:43,680
their eyes purging thick amber
and plum-tree gum;
1068
00:58:43,680 --> 00:58:47,680
and that they have
a plentiful lack of wit,
1069
00:58:47,680 --> 00:58:49,920
together with most weak hams.
1070
00:58:49,920 --> 00:58:51,840
LAUGHTER
1071
00:58:51,840 --> 00:58:55,440
All which, sir, though I most
powerfully and potently believe,
1072
00:58:55,440 --> 00:58:58,640
yet I hold it not honesty to have it
thus set down;
1073
00:58:58,640 --> 00:59:02,080
for yourself, sir,
could be as old as I am
1074
00:59:02,080 --> 00:59:05,240
if, like a crab,
you could go backwards.
1075
00:59:05,240 --> 00:59:07,280
LAUGHTER
1076
00:59:09,720 --> 00:59:12,400
Though this be madness,
yet there's method in't.
1077
00:59:12,400 --> 00:59:15,400
LAUGHTER
1078
00:59:15,400 --> 00:59:17,320
Will you walk out of the air,
my lord?
1079
00:59:17,320 --> 00:59:19,400
Into my grave?
1080
00:59:19,400 --> 00:59:22,400
Indeed, that is out of the air.
1081
00:59:22,400 --> 00:59:24,600
How pregnant sometimes
his replies are!
1082
00:59:26,200 --> 00:59:28,400
I'll leave him now and contrive
the means of meeting
1083
00:59:28,400 --> 00:59:30,840
between him and my daughter.
1084
00:59:30,840 --> 00:59:33,760
My honourable lord, I will most
humbly take my leave of you.
1085
00:59:33,760 --> 00:59:36,360
You cannot, sir, take from me
anything that I will more
1086
00:59:36,360 --> 00:59:37,560
willingly part withal...
1087
00:59:37,560 --> 00:59:39,440
LAUGHTER
1088
00:59:39,440 --> 00:59:43,320
..except my life,
1089
00:59:43,320 --> 00:59:49,680
except my life,
1090
00:59:49,680 --> 00:59:53,920
except my life!
1091
00:59:53,920 --> 00:59:55,960
LAUGHTER
1092
00:59:59,040 --> 01:00:00,200
Farewell, my lord.
1093
01:00:02,720 --> 01:00:04,640
These tedious old fools!
1094
01:00:04,640 --> 01:00:06,880
You go to seek the Lord Hamlet.
There he is.
1095
01:00:06,880 --> 01:00:08,280
God save you, sir!
1096
01:00:08,280 --> 01:00:10,640
My honour'd lord!
1097
01:00:10,640 --> 01:00:13,240
THEY LAUGH
1098
01:00:13,240 --> 01:00:17,360
My excellent good friends!
1099
01:00:17,360 --> 01:00:21,160
How dost thou, Guildenstern?
1100
01:00:21,160 --> 01:00:26,960
Ah, Rosencrantz!
LAUGHTER
1101
01:00:26,960 --> 01:00:30,040
I am very glad to see you.
How do ye both?
1102
01:00:30,040 --> 01:00:31,760
As the indifferent children
of the earth.
1103
01:00:31,760 --> 01:00:33,480
We're happy in that
we're not over-happy.
1104
01:00:33,480 --> 01:00:35,400
On Fortune's cap
we're not the very button.
1105
01:00:35,400 --> 01:00:37,600
Nor the soles of her shoe?
Neither, my lord.
1106
01:00:37,600 --> 01:00:42,560
Then you live about her waist,
or in the middle of her favours?
1107
01:00:42,560 --> 01:00:44,840
Faith, her privates we.
1108
01:00:44,840 --> 01:00:47,280
Ooh, in the secret parts of Fortune?
1109
01:00:47,280 --> 01:00:49,840
It is most true! She is a strumpet.
1110
01:00:49,840 --> 01:00:51,160
What's the news?
1111
01:00:51,160 --> 01:00:53,840
None, my lord, but that -
the world's grown honest.
1112
01:00:53,840 --> 01:00:56,600
Then is doomsday near,
for your news is not true.
1113
01:00:56,600 --> 01:00:59,120
But let me question more
in particular.
1114
01:00:59,120 --> 01:01:00,800
What have you, my good friends,
1115
01:01:00,800 --> 01:01:04,720
deserved at the hands of Fortune
that she sends you to prison hither?
1116
01:01:04,720 --> 01:01:06,040
Prison, my lord?
1117
01:01:06,040 --> 01:01:07,320
Denmark's a prison.
1118
01:01:07,320 --> 01:01:08,600
Then is the world one.
1119
01:01:08,600 --> 01:01:11,360
A goodly one; in which
there are many wards, confines,
1120
01:01:11,360 --> 01:01:13,800
dungeons,
Denmark being one o' th' worst.
1121
01:01:13,800 --> 01:01:14,920
We think not so, my lord.
1122
01:01:14,920 --> 01:01:17,040
Why, then 'tis none to you;
1123
01:01:17,040 --> 01:01:20,960
for there is nothing either good
or bad but thinking makes it so.
1124
01:01:23,760 --> 01:01:25,840
To me it is a prison.
1125
01:01:25,840 --> 01:01:28,080
Why, then your ambition
makes it one.
1126
01:01:28,080 --> 01:01:29,320
'Tis too narrow for your mind.
1127
01:01:29,320 --> 01:01:33,120
O God, I could be bounded
in a nutshell and count myself
1128
01:01:33,120 --> 01:01:37,600
a king of infinite space,
were it not that I have bad dreams.
1129
01:01:37,600 --> 01:01:41,200
But in the beaten way of friendship,
what make you at Elsinore?
1130
01:01:41,200 --> 01:01:43,560
To visit you, my lord;
no other occasion.
1131
01:01:43,560 --> 01:01:46,920
Beggar that I am,
I am even poor in thanks;
1132
01:01:46,920 --> 01:01:48,240
but I thank you.
1133
01:01:48,240 --> 01:01:49,320
Were you not sent for?
1134
01:01:49,320 --> 01:01:51,360
LAUGHTER
1135
01:01:52,840 --> 01:01:54,400
Is it a free visitation?
1136
01:01:56,160 --> 01:01:57,880
Is it your own inclining?
1137
01:02:00,000 --> 01:02:01,920
Come, deal justly with me.
1138
01:02:03,040 --> 01:02:04,920
Come, come! Nay, speak.
1139
01:02:04,920 --> 01:02:07,680
What should we say, my lord?
Why, anything, but to th' purpose.
1140
01:02:07,680 --> 01:02:11,440
You were sent for; and there is
a kind of confession in your looks,
1141
01:02:11,440 --> 01:02:13,640
which your modesties have not
craft enough to colour.
1142
01:02:13,640 --> 01:02:15,560
I know the good King and Queen
have sent for you.
1143
01:02:15,560 --> 01:02:16,600
To what end, my lord?
1144
01:02:16,600 --> 01:02:18,440
That you must teach me.
1145
01:02:18,440 --> 01:02:21,640
But let me conjure you
by the rights of our fellowship,
1146
01:02:21,640 --> 01:02:23,520
by the consonancy of our youth,
1147
01:02:23,520 --> 01:02:29,240
by the obligation of our
ever-preserved love,
1148
01:02:29,240 --> 01:02:34,600
be even and direct with me,
whether you were sent for or no.
1149
01:02:34,600 --> 01:02:36,360
So, what say you?
1150
01:02:41,000 --> 01:02:42,480
I have an eye of you.
1151
01:02:45,400 --> 01:02:49,480
If you love me, hold not off.
1152
01:02:49,480 --> 01:02:51,920
My lord, we were sent for.
1153
01:02:57,960 --> 01:03:00,240
I will tell you why.
1154
01:03:00,240 --> 01:03:03,520
So shall my anticipation
prevent your discovery,
1155
01:03:03,520 --> 01:03:07,360
and your secrecy to the King
and Queen moult no feather.
1156
01:03:07,360 --> 01:03:10,120
I have of late -
1157
01:03:10,120 --> 01:03:12,920
but wherefore I know not -
1158
01:03:12,920 --> 01:03:16,760
lost all my mirth,
1159
01:03:16,760 --> 01:03:20,000
forgone all custom of exercises;
1160
01:03:20,000 --> 01:03:24,560
and indeed, it goes so heavily
with my disposition that
1161
01:03:24,560 --> 01:03:27,560
this goodly frame, the earth,
1162
01:03:27,560 --> 01:03:34,560
seems to me a sterile promontory;
1163
01:03:34,560 --> 01:03:42,280
this most excellent canopy, the air,
1164
01:03:42,280 --> 01:03:45,160
look you,
1165
01:03:45,160 --> 01:03:50,400
this brave overhanging firmament,
1166
01:03:50,400 --> 01:03:58,240
this majestical roof
fretted with golden fire -
1167
01:03:58,240 --> 01:04:01,120
why, it appears
no other thing to me
1168
01:04:01,120 --> 01:04:08,120
than a foul and pestilent
1169
01:04:08,120 --> 01:04:10,760
congregation of vapours.
1170
01:04:14,720 --> 01:04:18,360
What a piece of work is a man...
1171
01:04:21,640 --> 01:04:27,680
..how noble in reason,
1172
01:04:27,680 --> 01:04:31,200
how infinite in faculty,
1173
01:04:31,200 --> 01:04:36,080
in form and moving
1174
01:04:36,080 --> 01:04:41,880
how express and admirable,
1175
01:04:41,880 --> 01:04:46,920
in action how like an angel,
1176
01:04:46,920 --> 01:04:50,680
in apprehension
1177
01:04:50,680 --> 01:04:55,120
how like a god,
1178
01:04:55,120 --> 01:05:01,880
the beauty of the world,
1179
01:05:01,880 --> 01:05:03,920
the paragon of animals.
1180
01:05:10,040 --> 01:05:14,720
And yet,
1181
01:05:14,720 --> 01:05:19,400
to me,
1182
01:05:19,400 --> 01:05:25,440
what is this quintessence of dust?
1183
01:05:28,760 --> 01:05:32,400
Man delights not me:
1184
01:05:32,400 --> 01:05:37,280
no, nor woman neither,
1185
01:05:37,280 --> 01:05:40,160
though by your smiling
you seem to say so.
1186
01:05:40,160 --> 01:05:43,240
My lord, there was no such stuff
in my thoughts.
1187
01:05:43,240 --> 01:05:46,560
Why did you laugh, then,
when I said, "Man delights not me"?
1188
01:05:46,560 --> 01:05:50,360
To think, my lord,
if you delight not in man,
1189
01:05:50,360 --> 01:05:55,160
what lenten entertainment
the players shall receive from you,
1190
01:05:55,160 --> 01:05:57,080
hither are they coming to
offer you service.
1191
01:05:57,080 --> 01:05:59,160
He that plays the King
shall be welcome.
1192
01:05:59,160 --> 01:06:00,200
What players are they?
1193
01:06:00,200 --> 01:06:02,160
Even those you were wont to
take such delight in,
1194
01:06:02,160 --> 01:06:03,920
the tragedians of the city.
1195
01:06:03,920 --> 01:06:05,640
What? How chances it they travel?
1196
01:06:05,640 --> 01:06:08,400
Do they hold the same estimation
they did when I was in the city?
1197
01:06:08,400 --> 01:06:09,880
Are they so follow'd?
1198
01:06:09,880 --> 01:06:12,640
No, indeed are they not.
HAMLET LAUGHS
1199
01:06:12,640 --> 01:06:16,800
It is not very strange;
for my uncle is the King of Denmark,
1200
01:06:16,800 --> 01:06:20,440
and those that would make mouths
at him while my father lived
1201
01:06:20,440 --> 01:06:26,320
now pay 20, 40, 50, 100 ducats
apiece for his picture in little.
1202
01:06:31,080 --> 01:06:33,800
You are welcome to Elsinore.
1203
01:06:33,800 --> 01:06:35,760
HAMLET CHUCKLES
1204
01:06:35,760 --> 01:06:37,320
Your hands...
1205
01:06:44,800 --> 01:06:48,680
You are welcome,
1206
01:06:48,680 --> 01:06:51,960
but my uncle-father and aunt-mother
are deceiv'd.
1207
01:06:51,960 --> 01:06:53,840
LAUGHTER
In what, my dear lord?
1208
01:06:53,840 --> 01:06:57,520
I am but mad north-north-west.
1209
01:06:57,520 --> 01:07:01,920
When the wind is southerly,
I know a hawk from a handsaw.
1210
01:07:01,920 --> 01:07:03,600
POLONIUS:
Well, be with you, gentlemen!
1211
01:07:03,600 --> 01:07:06,160
Hark you, Guildenstern -
and you too - at each ear a hearer!
1212
01:07:06,160 --> 01:07:08,200
That great baby you see there -
1213
01:07:08,200 --> 01:07:11,560
I will prophesy he comes to tell me
of the actors. Mark it.
1214
01:07:11,560 --> 01:07:13,320
My lord, I have news to tell you.
1215
01:07:13,320 --> 01:07:15,000
"My lord, I have news to tell you."
1216
01:07:15,000 --> 01:07:18,240
The actors are come hither, my lord.
1217
01:07:18,240 --> 01:07:19,720
Buzz, buzz!
1218
01:07:19,720 --> 01:07:23,240
The best actors in the world,
for either tragedy, comedy,
1219
01:07:23,240 --> 01:07:25,800
history, pastoral,
1220
01:07:25,800 --> 01:07:29,320
erm, pastoral-comical,
historical-pastoral,
1221
01:07:29,320 --> 01:07:30,440
tragical-historical,
1222
01:07:30,440 --> 01:07:33,560
tragical-comical-historical-pastoral
or...
1223
01:07:34,720 --> 01:07:37,400
You are welcome, masters! Woohoo!
1224
01:07:37,400 --> 01:07:39,080
Welcome, all!
1225
01:07:39,080 --> 01:07:42,280
What, my young lady and mistress?
Oh...
1226
01:07:42,280 --> 01:07:46,160
Oh! I am very glad to see you.
1227
01:07:46,160 --> 01:07:48,720
What? My old friend...
1228
01:07:48,720 --> 01:07:50,280
Come, we'll have a speech straight.
1229
01:07:50,280 --> 01:07:52,000
Come, give us a taste of
your quality.
1230
01:07:52,000 --> 01:07:54,080
Come, a passionate speech.
What speech, my lord?
1231
01:07:54,080 --> 01:07:56,640
I heard thee speak me a speech
to me once, but it was never acted;
1232
01:07:56,640 --> 01:07:58,240
or if it was, not above once;
1233
01:07:58,240 --> 01:08:01,080
for the play, I remember,
pleas'd not the million,
1234
01:08:01,080 --> 01:08:02,560
'twas caviar to the general;
1235
01:08:02,560 --> 01:08:06,360
but it was - as I receiv'd it,
and others in whose judgments
1236
01:08:06,360 --> 01:08:10,640
in such matters cried in the top
of mine - an excellent play.
1237
01:08:10,640 --> 01:08:13,480
One speech in't I chiefly lov'd.
1238
01:08:13,480 --> 01:08:16,440
'Twas Aeneas' tale to Dido,
1239
01:08:16,440 --> 01:08:20,280
especially where he speaks of
Priam's slaughter.
1240
01:08:20,280 --> 01:08:23,680
If it live within your memory,
begin at this line -
1241
01:08:23,680 --> 01:08:27,320
"The rugged Pyrrhus,
like th' Hyrcanian..."
1242
01:08:29,760 --> 01:08:31,120
'Tis not so.
1243
01:08:33,280 --> 01:08:37,400
It begins with Pyrrhus:
1244
01:08:37,400 --> 01:08:40,960
"The rugged Pyrrhus,
1245
01:08:40,960 --> 01:08:43,360
"he whose sable arms,
1246
01:08:43,360 --> 01:08:46,560
"black as his purpose,
1247
01:08:46,560 --> 01:08:49,040
"did the night resemble,
1248
01:08:49,040 --> 01:08:52,560
"when he lay couched
in the ominous horse,
1249
01:08:52,560 --> 01:08:56,920
"hath now his fear and black
complexion smear'd
1250
01:08:56,920 --> 01:08:59,280
"with heraldry more dismal.
1251
01:08:59,280 --> 01:09:04,080
"Head to foot now is he total gules,
1252
01:09:04,080 --> 01:09:08,560
"horridly trick'd with
blood of fathers..."
1253
01:09:15,960 --> 01:09:19,520
"..mothers, daughters, sons,
1254
01:09:19,520 --> 01:09:23,160
"bak'd and impasted with
the parching streets,
1255
01:09:23,160 --> 01:09:29,320
"that lend a tyrannous and damned
light to their lord's murder.
1256
01:09:29,320 --> 01:09:31,680
"With eyes like carbuncles,
1257
01:09:31,680 --> 01:09:36,240
"the hellish Pyrrhus
old grandsire Priam seeks."
1258
01:09:40,080 --> 01:09:41,320
And so, proceed you.
1259
01:09:41,320 --> 01:09:46,000
Fore God, my lord, well spoken, with
good accent and good discretion.
1260
01:09:46,000 --> 01:09:50,440
Anon he finds him,
striking too short at Greeks.
1261
01:09:50,440 --> 01:09:55,680
Unequal match'd, Pyrrhus at Priam
drives, in rage strikes wide;
1262
01:09:55,680 --> 01:09:58,200
but with the whiff and wind
of his fell sword
1263
01:09:58,200 --> 01:10:01,000
th' unnerved father falls.
1264
01:10:01,000 --> 01:10:05,640
But now his sword, which was
declining on the milky head
1265
01:10:05,640 --> 01:10:09,400
of reverend Priam,
seems i' th' air to stick.
1266
01:10:09,400 --> 01:10:13,840
So, as a painted tyrant,
Pyrrhus stood,
1267
01:10:13,840 --> 01:10:18,520
and, like a neutral to
his will and matter,
1268
01:10:18,520 --> 01:10:22,200
did nothing.
1269
01:10:27,280 --> 01:10:30,640
But, as we often see
before some storm
1270
01:10:30,640 --> 01:10:33,440
a silence in the heavens,
1271
01:10:33,440 --> 01:10:35,360
the rack stand still,
1272
01:10:35,360 --> 01:10:38,080
the bold winds speechless,
1273
01:10:38,080 --> 01:10:40,560
and the orb below as hush as death -
1274
01:10:40,560 --> 01:10:44,160
anon the dreadful thunder
doth rend the region;
1275
01:10:44,160 --> 01:10:46,680
so, after Pyrrhus' pause,
1276
01:10:46,680 --> 01:10:49,720
aroused vengeance
sets him new at work;
1277
01:10:49,720 --> 01:10:52,800
and never did the Cyclops' hammers
fall on Mars's armour,
1278
01:10:52,800 --> 01:10:54,000
forg'd for proof eterne,
1279
01:10:54,000 --> 01:10:59,040
with less remorse than Pyrrhus'
bleeding sword now falls on Priam.
1280
01:10:59,040 --> 01:11:01,600
Out, out, thou strumpet Fortune!
1281
01:11:01,600 --> 01:11:04,400
All you gods, in general synod
take away her power;
1282
01:11:04,400 --> 01:11:06,960
break all the spokes
and fellies from her wheel,
1283
01:11:06,960 --> 01:11:09,240
and bowl the round nave down
the hill of heaven,
1284
01:11:09,240 --> 01:11:10,520
as low as to the fiends!
1285
01:11:10,520 --> 01:11:11,560
This is too long.
1286
01:11:11,560 --> 01:11:13,000
LAUGHTER
1287
01:11:13,000 --> 01:11:15,360
It shall be to the barber's
with your hair.
1288
01:11:15,360 --> 01:11:16,680
Prithee say on.
1289
01:11:16,680 --> 01:11:20,400
He's for a jig or a tale of bawdry,
or he sleeps.
1290
01:11:20,400 --> 01:11:21,440
Come to Hecuba.
1291
01:11:22,960 --> 01:11:27,120
But who, O who,
had seen the mobled queen...
1292
01:11:27,120 --> 01:11:28,160
"The mobled queen"?
1293
01:11:28,160 --> 01:11:30,040
That's good! "Mobled queen" is good.
1294
01:11:30,040 --> 01:11:31,840
LAUGHTER
1295
01:11:31,840 --> 01:11:34,000
Run barefoot up and down,
1296
01:11:34,000 --> 01:11:36,000
threat'ning the flames with
bisson rheum;
1297
01:11:36,000 --> 01:11:38,600
a cloth upon that head
where late the diadem stood,
1298
01:11:38,600 --> 01:11:40,360
and for a robe,
1299
01:11:40,360 --> 01:11:43,520
about her lank and all o'erteemed
loins, a blanket,
1300
01:11:43,520 --> 01:11:46,120
in the alarm of fear caught up -
1301
01:11:46,120 --> 01:11:49,720
who this had seen,
with tongue in venom steep'd
1302
01:11:49,720 --> 01:11:53,520
'gainst Fortune's state
would treason have pronounc'd.
1303
01:11:53,520 --> 01:11:55,920
But if the gods themselves
did see her now,
1304
01:11:55,920 --> 01:11:58,800
as she saw Pyrrhus make
malicious sport in mincing
1305
01:11:58,800 --> 01:12:01,000
with his sword her husband's limbs,
1306
01:12:01,000 --> 01:12:03,120
the instant burst of clamour
that she made -
1307
01:12:03,120 --> 01:12:05,000
unless things mortal
move them not at all -
1308
01:12:05,000 --> 01:12:09,400
would have made milch
the burning eyes of heaven
1309
01:12:09,400 --> 01:12:11,720
and passion in the gods.
1310
01:12:11,720 --> 01:12:14,440
Look, whe'r he has not turn'd
his colour. There's tears in's eyes.
1311
01:12:14,440 --> 01:12:16,840
I pray you, no more! 'Tis well.
1312
01:12:16,840 --> 01:12:19,480
HAMLET CHUCKLES
1313
01:12:19,480 --> 01:12:22,480
We'll have thee speak
the rest out soon.
1314
01:12:22,480 --> 01:12:25,920
Good my lord, will you see
the players well bestow'd?
1315
01:12:25,920 --> 01:12:27,160
Do you hear?
1316
01:12:27,160 --> 01:12:28,760
Let them be well us'd;
1317
01:12:28,760 --> 01:12:33,160
for they are the abstract
and brief chronicles of the time.
1318
01:12:33,160 --> 01:12:36,760
After your death, it would be
better you had a bad epitaph
1319
01:12:36,760 --> 01:12:38,680
than their ill report
while you live.
1320
01:12:38,680 --> 01:12:41,760
My lord, I will use them
according to their desert.
1321
01:12:41,760 --> 01:12:44,480
Oh, God, man, much better!
1322
01:12:44,480 --> 01:12:49,120
Use every man after his desert,
and who shall 'scape whipping?!
1323
01:12:49,120 --> 01:12:54,080
Use them after your own honour
and dignity!
1324
01:12:54,080 --> 01:12:57,160
The less they deserve,
the more merit is in your bounty!
1325
01:12:59,680 --> 01:13:02,520
Take them in!
1326
01:13:02,520 --> 01:13:03,800
Come, sirs.
1327
01:13:07,080 --> 01:13:09,400
Friends, I'll leave you till night.
1328
01:13:09,400 --> 01:13:11,480
You are welcome to Elsinore.
1329
01:13:11,480 --> 01:13:12,640
Good, my lord.
1330
01:13:19,360 --> 01:13:22,400
Ay, so, God be with you.
1331
01:13:30,040 --> 01:13:31,800
Dost thou hear me, old friend?
1332
01:13:34,440 --> 01:13:37,800
Can you play The Murder Of Gonzago?
1333
01:13:37,800 --> 01:13:38,840
Ay, my lord.
1334
01:13:38,840 --> 01:13:42,240
You could, for a need,
study a speech of some dozen lines
1335
01:13:42,240 --> 01:13:45,800
or 16 lines, which I would set down
and insert in't, could you not?
1336
01:13:45,800 --> 01:13:46,920
Ay, my lord.
1337
01:13:46,920 --> 01:13:48,560
We'll have it tomorrow night.
1338
01:13:51,200 --> 01:13:55,920
Follow that lord,
and look you mock him not.
1339
01:13:55,920 --> 01:13:57,960
THEY LAUGH
1340
01:14:02,080 --> 01:14:03,360
Now I am alone.
1341
01:14:06,560 --> 01:14:11,440
O, what a rogue
and peasant slave am I!
1342
01:14:11,440 --> 01:14:14,920
Is it not monstrous
that this player here,
1343
01:14:14,920 --> 01:14:18,800
but in a fiction,
in a dream of passion,
1344
01:14:18,800 --> 01:14:22,920
could force his soul
so to his own conceit
1345
01:14:22,920 --> 01:14:26,400
that from her working
all his visage wann'd,
1346
01:14:26,400 --> 01:14:29,600
tears in his eyes,
distraction in's aspect,
1347
01:14:29,600 --> 01:14:30,680
a broken voice,
1348
01:14:30,680 --> 01:14:36,080
and his whole function
suiting with forms to his conceit?
1349
01:14:36,080 --> 01:14:38,680
And all for nothing!
1350
01:14:38,680 --> 01:14:39,720
For Hecuba.
1351
01:14:39,720 --> 01:14:41,080
What's Hecuba to him...
1352
01:14:41,080 --> 01:14:43,080
LAUGHTER
..or he to Hecuba,
1353
01:14:43,080 --> 01:14:44,600
that he should weep for her?
1354
01:14:44,600 --> 01:14:45,640
What would he do,
1355
01:14:45,640 --> 01:14:50,560
had he the motive and cue
for passion that I have?
1356
01:14:50,560 --> 01:14:53,840
He would drown the stage with tears
1357
01:14:53,840 --> 01:14:58,240
and cleave the general ear
with horrid speech,
1358
01:14:58,240 --> 01:15:02,200
make mad the guilty
and appal the free,
1359
01:15:02,200 --> 01:15:05,080
confound the ignorant,
and amaze indeed
1360
01:15:05,080 --> 01:15:07,440
the very faculties of eyes and ears.
1361
01:15:07,440 --> 01:15:11,760
Yet I, a dull
and muddy-mettled rascal,
1362
01:15:11,760 --> 01:15:14,920
peak, like John-a-dreams,
1363
01:15:14,920 --> 01:15:17,120
unpregnant of my cause,
1364
01:15:17,120 --> 01:15:19,200
and can say nothing;
1365
01:15:19,200 --> 01:15:21,920
no, not for a king,
1366
01:15:21,920 --> 01:15:25,800
upon whose property
and most dear life
1367
01:15:25,800 --> 01:15:29,160
a damn'd defeat was made.
1368
01:15:30,680 --> 01:15:31,920
Am I a coward?
1369
01:15:37,440 --> 01:15:39,080
Who calls me villain?
1370
01:15:44,120 --> 01:15:46,040
Breaks my pate across?
1371
01:15:46,040 --> 01:15:48,640
Tweaks me by th' nose?
1372
01:15:48,640 --> 01:15:52,400
Gives me the lie i' th' throat
as deep as to the lungs?
1373
01:15:52,400 --> 01:15:54,080
Who does me this?
Sure, I should take it,
1374
01:15:54,080 --> 01:15:58,840
for it cannot be but I am
pigeon-liver'd and lack gall
1375
01:15:58,840 --> 01:16:00,600
to make oppression bitter,
1376
01:16:00,600 --> 01:16:03,520
or ere this, I should have fatted
all the region kites
1377
01:16:03,520 --> 01:16:05,880
with this slave's offal:
1378
01:16:05,880 --> 01:16:08,160
bloody, bawdy villain!
1379
01:16:08,160 --> 01:16:12,880
Remorseless, treacherous,
lecherous, kindless villain!
1380
01:16:12,880 --> 01:16:15,080
O, vengeance!
1381
01:16:15,080 --> 01:16:16,400
Why, what an ass am I!
1382
01:16:16,400 --> 01:16:18,440
LAUGHTER
1383
01:16:19,520 --> 01:16:23,680
This is most brave,
1384
01:16:23,680 --> 01:16:25,640
that I...
1385
01:16:28,360 --> 01:16:35,320
..the son of a dear father murder'd,
1386
01:16:35,320 --> 01:16:38,720
must, like a whore,
unpack my heart with words,
1387
01:16:38,720 --> 01:16:41,400
and fall a-cursing,
like a very drab, a stallion!
1388
01:16:41,400 --> 01:16:43,600
Fie upon't! Fie!
1389
01:16:43,600 --> 01:16:46,120
About, my brains!
1390
01:16:46,120 --> 01:16:48,680
I have heard that guilty creatures,
1391
01:16:48,680 --> 01:16:50,800
sitting at a play...
1392
01:16:54,080 --> 01:16:58,960
..have by the very cunning
of the scene
1393
01:16:58,960 --> 01:17:06,000
been so struck to the soul
that suddenly
1394
01:17:06,000 --> 01:17:08,800
they have proclaim'd
their malefactions.
1395
01:17:08,800 --> 01:17:11,320
I'll have these players play
1396
01:17:11,320 --> 01:17:15,440
something like the murder
of my father before my uncle.
1397
01:17:18,320 --> 01:17:21,680
I'll observe his looks;
1398
01:17:21,680 --> 01:17:23,360
I'll tent him to the quick.
1399
01:17:25,600 --> 01:17:32,840
If he but blench...
1400
01:17:38,560 --> 01:17:40,800
..I know my course.
1401
01:17:44,000 --> 01:17:50,280
The spirit that
I have seen may be the devil:
1402
01:17:50,280 --> 01:17:55,400
and the devil hath power
to assume a pleasing shape;
1403
01:17:55,400 --> 01:17:56,800
yea,
1404
01:17:56,800 --> 01:18:03,840
and perhaps out of my melancholy
and my weakness,
1405
01:18:03,840 --> 01:18:07,360
as he is very potent
with such spirits,
1406
01:18:07,360 --> 01:18:11,160
abuses me to damn me:
1407
01:18:11,160 --> 01:18:13,520
I'll have grounds
more relative than this.
1408
01:18:17,600 --> 01:18:20,160
The play's the thing
1409
01:18:20,160 --> 01:18:23,920
wherein I'll catch
the conscience of the King!
1410
01:18:25,200 --> 01:18:27,120
And can you by no
drift of conference
1411
01:18:27,120 --> 01:18:30,800
get from him why he puts on
this confusion,
1412
01:18:30,800 --> 01:18:32,720
grating so harshly
all his days of quiet
1413
01:18:32,720 --> 01:18:34,880
with turbulent and dangerous lunacy?
1414
01:18:34,880 --> 01:18:38,160
He does confess
he feels himself distracted,
1415
01:18:38,160 --> 01:18:40,880
but from what cause
he will by no means speak.
1416
01:18:40,880 --> 01:18:43,120
Nor do we find him
forward to be sounded,
1417
01:18:43,120 --> 01:18:46,080
but with a crafty madness
keeps aloof
1418
01:18:46,080 --> 01:18:50,320
when we would bring him on to some
confession of his true state.
1419
01:18:50,320 --> 01:18:51,800
Well, did he receive you well?
1420
01:18:51,800 --> 01:18:53,400
Most like a gentleman.
1421
01:18:53,400 --> 01:18:56,760
But with much
forcing of his disposition.
1422
01:18:56,760 --> 01:19:00,120
He asked no questions, and of our
demands was most free in his reply.
1423
01:19:00,120 --> 01:19:03,600
And did you assay him
to any pastime?
1424
01:19:03,600 --> 01:19:06,960
Madam, we told him of the players
1425
01:19:06,960 --> 01:19:09,320
and there did seem in him
a kind of joy to hear of it.
1426
01:19:09,320 --> 01:19:11,240
They're about the court,
and they have...
1427
01:19:11,240 --> 01:19:14,360
Well, as I think, they have already
order this night to play before him.
1428
01:19:14,360 --> 01:19:17,280
'Tis most true;
and he beseech'd me
1429
01:19:17,280 --> 01:19:20,360
to entreat Your Majesties
to hear and see the matter.
1430
01:19:20,360 --> 01:19:23,680
With all my heart, and it doth much
content me to hear him so inclin'd.
1431
01:19:23,680 --> 01:19:25,440
Good friends,
give him a further edge
1432
01:19:25,440 --> 01:19:27,520
and drive his purpose on
to these delights.
1433
01:19:27,520 --> 01:19:28,880
We shall, my lord.
1434
01:19:28,880 --> 01:19:30,120
Sweet Gertrude, leave us too;
1435
01:19:30,120 --> 01:19:32,000
for we have closely sent
for Hamlet hither,
1436
01:19:32,000 --> 01:19:35,760
that he, as it were by accident,
may here affront Ophelia.
1437
01:19:35,760 --> 01:19:38,200
Her father and myself -
lawful espials -
1438
01:19:38,200 --> 01:19:42,160
will so bestow ourselves that,
seeing unseen,
1439
01:19:42,160 --> 01:19:45,480
we may of their encounter
frankly judge and gather by him,
1440
01:19:45,480 --> 01:19:48,440
as he is behav'd, if't be
th' affliction of his love, or no,
1441
01:19:48,440 --> 01:19:50,760
that thus he suffers for.
1442
01:19:50,760 --> 01:19:51,880
I shall obey you;
1443
01:19:51,880 --> 01:19:57,400
and for your part, Ophelia,
1444
01:19:57,400 --> 01:20:00,920
I do hope that your good beauties
be the happy cause
1445
01:20:00,920 --> 01:20:03,600
of Hamlet's wildness.
1446
01:20:03,600 --> 01:20:09,360
So shall I hope your virtues shall
bring him to his wonted ways again,
1447
01:20:09,360 --> 01:20:12,280
to both your honours.
1448
01:20:12,280 --> 01:20:13,480
Madam, I wish it may.
1449
01:20:13,480 --> 01:20:15,440
Ophelia, walk you here.
1450
01:20:15,440 --> 01:20:19,120
Gracious, so please you,
we will bestow ourselves.
1451
01:20:37,760 --> 01:20:40,760
POLONIUS ON SPEAKER:
Ophelia, read on this book,
1452
01:20:40,760 --> 01:20:44,280
that show of such an exercise
may colour your loneliness.
1453
01:20:52,920 --> 01:20:54,320
The fair Ophelia!
1454
01:20:59,640 --> 01:21:01,680
Nymph...
THEY LAUGH
1455
01:21:04,400 --> 01:21:07,800
..in thy orisons be
all my sins rememb'red.
1456
01:21:09,200 --> 01:21:12,400
Good my lord,
1457
01:21:12,400 --> 01:21:14,720
how does your honour
for this many a day?
1458
01:21:19,440 --> 01:21:20,840
Well...
1459
01:21:24,680 --> 01:21:26,360
HAMLET GIGGLES
1460
01:21:26,360 --> 01:21:28,280
..well...
1461
01:21:28,280 --> 01:21:30,320
HE LAUGHS
1462
01:21:32,280 --> 01:21:33,560
..well.
1463
01:21:35,600 --> 01:21:37,040
HE LAUGHS
1464
01:21:37,040 --> 01:21:40,560
My lord,
I have remembrances of yours
1465
01:21:40,560 --> 01:21:43,040
that I have long longed
to redeliver.
1466
01:21:43,040 --> 01:21:44,600
I pray you, now receive them.
1467
01:21:49,080 --> 01:21:52,000
No, not I! I never gave you aught.
1468
01:21:52,000 --> 01:21:55,160
My honour'd lord,
you know right well you did,
1469
01:21:55,160 --> 01:21:57,480
and with them words of
so sweet breath compos'd
1470
01:21:57,480 --> 01:21:59,320
as made the things more rich.
1471
01:22:01,400 --> 01:22:04,720
Their perfume lost,
1472
01:22:04,720 --> 01:22:06,440
take these again;
1473
01:22:06,440 --> 01:22:10,640
for to the noble mind rich gifts
wax poor when givers prove unkind.
1474
01:22:10,640 --> 01:22:12,320
There, my lord!
1475
01:22:12,320 --> 01:22:13,560
Are you honest?
1476
01:22:16,120 --> 01:22:17,160
My lord?
1477
01:22:17,160 --> 01:22:18,200
Are you fair?
1478
01:22:19,760 --> 01:22:21,560
What means my lordship?
1479
01:22:21,560 --> 01:22:25,800
That if you be honest and fair,
1480
01:22:25,800 --> 01:22:30,240
your honesty should admit
no discourse to your beauty.
1481
01:22:30,240 --> 01:22:33,200
Could beauty, my lord, have better
commerce than with honesty?
1482
01:22:33,200 --> 01:22:37,680
Ay, truly; for the power of beauty
will sooner transform honesty
1483
01:22:37,680 --> 01:22:42,560
from what it is to a bawd
than the force of honesty can
1484
01:22:42,560 --> 01:22:45,080
translate beauty into his likeness.
1485
01:22:46,760 --> 01:22:51,720
This was sometime a paradox...
1486
01:22:54,840 --> 01:22:59,120
..but the time gives it proof.
1487
01:23:05,520 --> 01:23:07,040
I did love you...
1488
01:23:11,200 --> 01:23:12,520
..once.
1489
01:23:14,200 --> 01:23:17,040
Indeed, my lord,
you made me believe so.
1490
01:23:19,320 --> 01:23:23,840
You should not have believ'd me;
1491
01:23:23,840 --> 01:23:26,120
I loved you not.
1492
01:23:28,320 --> 01:23:30,040
I was the more deceived.
1493
01:23:44,000 --> 01:23:49,120
Get thee to a nunnery!
1494
01:23:49,120 --> 01:23:53,440
Why wouldst thou be
a breeder of sinners?
1495
01:23:53,440 --> 01:23:56,640
I am myself indifferent honest,
1496
01:23:56,640 --> 01:24:01,440
yet I could accuse me of such things
it would be better
1497
01:24:01,440 --> 01:24:02,800
my mother had not borne me.
1498
01:24:02,800 --> 01:24:07,480
I am very proud, revengeful,
ambitious;
1499
01:24:07,480 --> 01:24:10,560
with more offences at my beck than
I have thoughts to put them in,
1500
01:24:10,560 --> 01:24:13,920
imagination to give them shape,
or time to act them in.
1501
01:24:13,920 --> 01:24:18,040
We are arrant knaves all;
believe none of us.
1502
01:24:18,040 --> 01:24:20,880
Go thy ways to a nunnery,
and quickly too.
1503
01:24:20,880 --> 01:24:22,200
Where's your father?
1504
01:24:28,000 --> 01:24:29,360
At home, my lord.
1505
01:24:39,600 --> 01:24:41,720
Well, let the doors be
shut upon him,
1506
01:24:41,720 --> 01:24:45,480
that he may act the fool
nowhere but in his own house.
1507
01:24:47,840 --> 01:24:49,880
HE CHUCKLES
1508
01:25:02,000 --> 01:25:03,280
Farewell.
1509
01:25:08,440 --> 01:25:10,480
HE YELPS
1510
01:25:19,880 --> 01:25:24,840
If thou dost marry, I'll give thee
this plague for thy dowry:
1511
01:25:24,840 --> 01:25:26,960
be thou as chaste as ice,
1512
01:25:26,960 --> 01:25:28,760
as pure as snow,
1513
01:25:28,760 --> 01:25:31,520
thou shalt not escape calumny.
1514
01:25:31,520 --> 01:25:33,000
Get thee to a nunnery.
1515
01:25:33,000 --> 01:25:36,280
Or if thou wilt needs marry,
marry a fool;
1516
01:25:36,280 --> 01:25:39,600
for wise men know well enough
what monsters you make of them.
1517
01:25:39,600 --> 01:25:40,640
Farewell.
1518
01:25:44,480 --> 01:25:46,840
Heavenly powers, restore him!
1519
01:25:46,840 --> 01:25:48,840
Can you just stop it now, please?!
1520
01:26:01,520 --> 01:26:06,200
Ah! I have heard of your
paintings too, well enough.
1521
01:26:06,200 --> 01:26:10,640
God has given you one face,
and you make yourselves another!
1522
01:26:10,640 --> 01:26:12,680
You jig, you amble, and you lisp;
1523
01:26:12,680 --> 01:26:14,800
you nickname God's creatures
1524
01:26:14,800 --> 01:26:17,600
and make your wantonness
your ignorance.
1525
01:26:17,600 --> 01:26:19,440
Go to, I'll no more of it!
1526
01:26:19,440 --> 01:26:20,840
It's made me mad.
1527
01:26:20,840 --> 01:26:23,440
I say, there's to be
no more marriages!
1528
01:26:23,440 --> 01:26:26,600
Those that are married already -
1529
01:26:26,600 --> 01:26:29,920
all but one -
1530
01:26:29,920 --> 01:26:34,160
shall live;
1531
01:26:34,160 --> 01:26:36,000
the rest shall keep as they are.
1532
01:26:37,840 --> 01:26:41,120
To a nunnery, go!
1533
01:26:49,440 --> 01:26:54,560
O, what a noble mind is here
overthrown!
1534
01:26:56,120 --> 01:27:01,320
The courtier's, soldier's,
scholar's, eye, tongue, sword;
1535
01:27:01,320 --> 01:27:03,520
the expectation and the rose of
the fair state,
1536
01:27:03,520 --> 01:27:05,720
the glass of fashion,
1537
01:27:05,720 --> 01:27:06,880
the mould of form,
1538
01:27:06,880 --> 01:27:08,640
the observ'd of all observers,
1539
01:27:08,640 --> 01:27:10,120
quite, quite down!
1540
01:27:12,560 --> 01:27:18,400
And I, of ladies most deject
and wretched,
1541
01:27:18,400 --> 01:27:20,640
that suck'd the honey
of his music vows,
1542
01:27:20,640 --> 01:27:22,880
now see that noble and most
sovereign reason,
1543
01:27:22,880 --> 01:27:27,920
like sweet bells jangled,
out of time and harsh;
1544
01:27:27,920 --> 01:27:32,120
that unmatch'd form and feature
of blown youth
1545
01:27:32,120 --> 01:27:35,640
blasted with ecstasy.
1546
01:27:35,640 --> 01:27:39,640
And woe is me, to have seen
what I have seen,
1547
01:27:39,640 --> 01:27:41,200
see what I see.
1548
01:27:43,560 --> 01:27:44,600
Love?
1549
01:27:44,600 --> 01:27:46,680
His affections do not that way tend;
1550
01:27:46,680 --> 01:27:49,800
nor what he spake, though it lack'd
form a little, was not like madness.
1551
01:27:49,800 --> 01:27:54,280
There is something in his soul over
which his melancholy sits on brood;
1552
01:27:54,280 --> 01:27:58,040
and I do fear the hatch and the
disclose will be some danger:
1553
01:27:58,040 --> 01:27:59,080
which for to prevent,
1554
01:27:59,080 --> 01:28:01,080
I have in quick determination
thus set it down:
1555
01:28:01,080 --> 01:28:02,840
he shall with speed to England.
1556
01:28:02,840 --> 01:28:06,080
Haply the seas, and countries
different, with variable objects,
1557
01:28:06,080 --> 01:28:09,760
shall expel this something-settled
matter in his heart,
1558
01:28:09,760 --> 01:28:12,200
whereon his brains still beating
puts him thus
1559
01:28:12,200 --> 01:28:13,840
from fashion of himself.
1560
01:28:13,840 --> 01:28:14,880
What think you on't?
1561
01:28:14,880 --> 01:28:16,360
It shall do well.
1562
01:28:16,360 --> 01:28:19,520
But yet do I believe the origin
and commencement of his grief
1563
01:28:19,520 --> 01:28:22,880
sprung from neglected love.
1564
01:28:22,880 --> 01:28:24,760
How now, Ophelia?
1565
01:28:24,760 --> 01:28:26,760
You need not tell us
what Lord Hamlet said.
1566
01:28:26,760 --> 01:28:29,200
We heard it all.
1567
01:28:29,200 --> 01:28:31,760
My lord, do as you please;
1568
01:28:31,760 --> 01:28:34,520
but if you hold it fit,
after the play let his queen mother
1569
01:28:34,520 --> 01:28:36,400
all alone entreat him
to show his grief.
1570
01:28:36,400 --> 01:28:38,120
Let her be round with him;
1571
01:28:38,120 --> 01:28:41,840
and I'll be plac'd, so please you,
in the ear of all their conference.
1572
01:28:41,840 --> 01:28:43,800
If she find him not,
to England send him;
1573
01:28:43,800 --> 01:28:45,880
or confine him
where your wisdom best shall think.
1574
01:28:45,880 --> 01:28:48,280
It shall be so.
1575
01:28:48,280 --> 01:28:51,880
Madness in great ones
must not unwatch'd go.
1576
01:28:55,080 --> 01:28:56,720
Speak the speech, I pray you,
1577
01:28:56,720 --> 01:28:59,440
as I pronounc'd it to you,
trippingly on the tongue.
1578
01:28:59,440 --> 01:29:02,720
But if you mouth it,
as many of your players do,
1579
01:29:02,720 --> 01:29:05,560
I had as lief the town crier
spoke the lines.
1580
01:29:05,560 --> 01:29:09,720
Nor do not saw the air too much
with your hands, thus,
1581
01:29:09,720 --> 01:29:14,520
but use all gently;
for in the very torrent, tempest,
1582
01:29:14,520 --> 01:29:18,520
and, as I may say,
whirlwind of your passion,
1583
01:29:18,520 --> 01:29:21,000
you must acquire
and beget a temperance
1584
01:29:21,000 --> 01:29:22,760
that may give it smoothness.
1585
01:29:22,760 --> 01:29:29,640
O, it offends me to the soul to hear
some robustious periwig-pated
1586
01:29:29,640 --> 01:29:32,480
fellow tear a passion to tatters,
1587
01:29:32,480 --> 01:29:34,400
to very rags,
1588
01:29:34,400 --> 01:29:37,000
to split the ears of
the groundlings,
1589
01:29:37,000 --> 01:29:38,160
who, for the most part,
1590
01:29:38,160 --> 01:29:41,240
are capable of nothing
but inexplicable dumb-shows...
1591
01:29:41,240 --> 01:29:43,920
LAUGHTER
..and noise.
1592
01:29:43,920 --> 01:29:45,200
Pray you avoid it.
1593
01:29:45,200 --> 01:29:46,240
I warrant your honour.
1594
01:29:46,240 --> 01:29:48,080
Be not too tame neither,
1595
01:29:48,080 --> 01:29:50,520
but let your own discretion
be your tutor:
1596
01:29:50,520 --> 01:29:53,880
suit the action to the word,
the word to the action;
1597
01:29:53,880 --> 01:29:57,040
with this special observance,
1598
01:29:57,040 --> 01:30:01,960
that you overstep not
the modesty of nature:
1599
01:30:01,960 --> 01:30:07,960
for anything so overdone
is from the purpose of playing,
1600
01:30:07,960 --> 01:30:10,520
whose end,
both at the first and now,
1601
01:30:10,520 --> 01:30:13,880
was and is, to hold,
1602
01:30:13,880 --> 01:30:19,600
as 'twere, the mirror up to nature;
1603
01:30:19,600 --> 01:30:25,040
to show Virtue her feature,
1604
01:30:25,040 --> 01:30:28,400
Scorn her image,
1605
01:30:28,400 --> 01:30:36,040
and the very age
and body of the time
1606
01:30:36,040 --> 01:30:39,960
his form and pressure.
1607
01:30:42,800 --> 01:30:45,920
Now, this overdone,
or come tardy off,
1608
01:30:45,920 --> 01:30:48,600
though it make the unskilful laugh,
1609
01:30:48,600 --> 01:30:51,800
cannot but make
the judicious grieve;
1610
01:30:51,800 --> 01:30:54,880
the censure of the which
one must in your allowance
1611
01:30:54,880 --> 01:30:58,120
overweigh a whole theatre of others.
1612
01:30:58,120 --> 01:31:00,680
O, go, make you ready.
1613
01:31:04,880 --> 01:31:06,800
Sir, will the King hear
this piece of work?
1614
01:31:06,800 --> 01:31:08,680
And the Queen too,
and that presently.
1615
01:31:08,680 --> 01:31:10,400
Well, bid the players make haste.
1616
01:31:15,360 --> 01:31:17,320
Horatio! Here, my lord.
1617
01:31:21,720 --> 01:31:28,040
Horatio, thou art even as just a man
1618
01:31:28,040 --> 01:31:31,000
as e'er my conversation
cop'd withal.
1619
01:31:31,000 --> 01:31:33,800
O, my dear lord!
1620
01:31:33,800 --> 01:31:38,120
Nay, do not think I flatter;
1621
01:31:38,120 --> 01:31:40,760
for what advancement
may I hope from thee,
1622
01:31:40,760 --> 01:31:43,640
that no revenue hast
but thy good spirits
1623
01:31:43,640 --> 01:31:45,080
to feed and clothe thee?
1624
01:31:45,080 --> 01:31:46,680
HORATIO CHUCKLES
1625
01:31:46,680 --> 01:31:48,960
Dost thou hear?
1626
01:31:48,960 --> 01:31:53,840
Since my dear soul was
mistress of her choice
1627
01:31:53,840 --> 01:31:56,480
and could of men distinguish,
1628
01:31:56,480 --> 01:32:01,120
her election she hath
seal'd thee for herself.
1629
01:32:01,120 --> 01:32:05,560
For thou hast been as one,
1630
01:32:05,560 --> 01:32:07,760
in suff'ring all,
1631
01:32:07,760 --> 01:32:10,680
that suffers nothing;
1632
01:32:10,680 --> 01:32:15,680
a man who Fortune's
buffets and rewards
1633
01:32:15,680 --> 01:32:20,480
hast ta'en with equal thanks;
1634
01:32:20,480 --> 01:32:24,680
and blest are those
whose blood and judgment
1635
01:32:24,680 --> 01:32:29,040
are so well commingled
1636
01:32:29,040 --> 01:32:33,360
that they are not a pipe
for Fortune's finger
1637
01:32:33,360 --> 01:32:37,160
to sound what stop she please.
1638
01:32:37,160 --> 01:32:44,240
Give me the man that is not
passion's slave, and...
1639
01:32:47,440 --> 01:32:52,280
..I will wear him
in my heart's core,
1640
01:32:52,280 --> 01:32:58,320
ay, in my heart of hearts,
1641
01:32:58,320 --> 01:32:59,840
as I do thee.
1642
01:33:03,040 --> 01:33:04,840
Something too much of this.
1643
01:33:04,840 --> 01:33:07,600
The King is coming to the play.
1644
01:33:07,600 --> 01:33:10,760
One speech in it
comes near the circumstance,
1645
01:33:10,760 --> 01:33:13,960
which I have told thee,
of my father's death.
1646
01:33:13,960 --> 01:33:16,720
I prithee,
when thou seest that act afoot...
1647
01:33:16,720 --> 01:33:18,760
FOOTSTEPS THUMP
1648
01:33:26,560 --> 01:33:30,760
..even with the very comment of
thy soul, observe my uncle.
1649
01:33:30,760 --> 01:33:35,200
If his occulted guilt do not itself
unkennel in one speech,
1650
01:33:35,200 --> 01:33:37,480
it is a damned ghost
that we have seen,
1651
01:33:37,480 --> 01:33:41,640
and my imaginations are as hellish
as foul black night.
1652
01:33:41,640 --> 01:33:43,200
Give him heedful note;
1653
01:33:43,200 --> 01:33:45,080
for I mine eyes will rivet
to his face,
1654
01:33:45,080 --> 01:33:48,760
and after we will both our judgments
join in censure of his seeming.
1655
01:33:48,760 --> 01:33:51,400
My lord, if he steal aught the
whilst this play is playing,
1656
01:33:51,400 --> 01:33:53,480
and scape detecting,
I will pay the theft.
1657
01:33:53,480 --> 01:33:55,000
So, they're coming to the play.
1658
01:33:55,000 --> 01:33:56,920
I must be idle.
1659
01:33:56,920 --> 01:33:58,080
Get thee a place.
1660
01:33:58,080 --> 01:34:00,120
APPLAUSE
1661
01:34:04,040 --> 01:34:05,560
How fares our cousin Hamlet?
1662
01:34:05,560 --> 01:34:08,600
Excellent, i' faith,
of the chameleon's dish.
1663
01:34:08,600 --> 01:34:12,200
I eat the air, promise-crammed.
1664
01:34:12,200 --> 01:34:14,840
You would not feed capons so.
1665
01:34:14,840 --> 01:34:16,560
I have nothing with
this answer, Hamlet.
1666
01:34:16,560 --> 01:34:17,880
These words are not mine.
1667
01:34:17,880 --> 01:34:19,800
No, nor mine now.
1668
01:34:25,640 --> 01:34:29,880
My lord, you once played
in the university, you say?
1669
01:34:29,880 --> 01:34:32,600
That did I, my lord,
and was accounted a good actor.
1670
01:34:32,600 --> 01:34:34,040
What did you enact?
1671
01:34:34,040 --> 01:34:36,760
I did enact Julius Caesar.
1672
01:34:36,760 --> 01:34:38,840
I was killed at the Capitol.
1673
01:34:38,840 --> 01:34:41,440
Brutus killed me.
1674
01:34:41,440 --> 01:34:44,040
Et tu, Brute?!
1675
01:34:44,040 --> 01:34:47,320
Then fall, Caesar.
1676
01:34:47,320 --> 01:34:49,160
HE GROANS
1677
01:34:49,160 --> 01:34:51,200
LAUGHTER
1678
01:34:53,920 --> 01:34:56,320
Are the players ready?
1679
01:34:56,320 --> 01:34:58,440
Come hither, my dear Hamlet,
sit by me.
1680
01:34:58,440 --> 01:35:00,960
No, good madam.
1681
01:35:00,960 --> 01:35:03,000
LAUGHTER
1682
01:35:03,000 --> 01:35:05,520
Here's metal more attractive.
1683
01:35:05,520 --> 01:35:06,560
Do you mark that?
1684
01:35:06,560 --> 01:35:09,600
Lady, shall I lie in your lap?
1685
01:35:09,600 --> 01:35:10,720
No, my lord.
1686
01:35:10,720 --> 01:35:12,560
I mean, my head upon your lap?
1687
01:35:12,560 --> 01:35:13,600
Ay, my lord.
1688
01:35:13,600 --> 01:35:18,080
Did you think I meant
country matters?
1689
01:35:18,080 --> 01:35:19,440
I think nothing, my lord.
1690
01:35:19,440 --> 01:35:22,280
That's a fair thought
to lie between maids' legs.
1691
01:35:22,280 --> 01:35:23,320
What is, my lord?
1692
01:35:23,320 --> 01:35:24,880
Nothing.
1693
01:35:24,880 --> 01:35:26,000
You are merry, my lord.
1694
01:35:26,000 --> 01:35:27,240
Who, I? Ay, my lord.
1695
01:35:27,240 --> 01:35:29,200
What should a man do but be merry?
1696
01:35:29,200 --> 01:35:32,640
For, look you,
how cheerfully my mother looks, huh?
1697
01:35:34,880 --> 01:35:38,400
And my father died within
these two hours.
1698
01:35:38,400 --> 01:35:40,760
Nay, 'tis twice two months, my lord.
1699
01:35:40,760 --> 01:35:43,880
So long? Died two months
and not forgotten yet?
1700
01:35:45,840 --> 01:35:48,120
LAUGHTER
1701
01:35:48,120 --> 01:35:52,000
Then there's hope a great man's
memory may outlive his life
1702
01:35:52,000 --> 01:35:54,240
half a year.
1703
01:35:54,240 --> 01:35:55,520
What means Your Lordship?
1704
01:35:55,520 --> 01:35:57,560
APPLAUSE
1705
01:35:57,560 --> 01:36:00,600
MUSIC: One Too Many Mornings
by Bob Dylan
1706
01:36:04,000 --> 01:36:06,040
HE PLAYS ALONG WITH THE MUSIC
1707
01:36:09,080 --> 01:36:11,400
# Down the street
the dogs are barkin'
1708
01:36:11,400 --> 01:36:14,840
# And the day is a-gettin' dark
1709
01:36:14,840 --> 01:36:17,560
# As the night comes in a-fallin'
1710
01:36:17,560 --> 01:36:21,880
# The dogs lose their bark
1711
01:36:21,880 --> 01:36:24,160
# And the silent night will shatter
1712
01:36:24,160 --> 01:36:27,720
INSTRUMENT TOOTS
# From the sounds inside my mind
1713
01:36:27,720 --> 01:36:30,120
# Yes, I'm one too many mornings
1714
01:36:30,120 --> 01:36:33,520
# And a thousand miles behind
1715
01:36:58,440 --> 01:37:01,120
# From the crossroads of my doorstep
1716
01:37:01,120 --> 01:37:04,280
# My eyes start to fade
1717
01:37:04,280 --> 01:37:06,680
# And I turn my head
back to the room
1718
01:37:06,680 --> 01:37:08,920
# Where my love and I have laid
1719
01:37:11,240 --> 01:37:13,280
# And I gaze back to the street
1720
01:37:13,280 --> 01:37:17,000
# The sidewalk and the sign
1721
01:37:17,000 --> 01:37:19,240
# And I'm one too many mornings
1722
01:37:19,240 --> 01:37:22,440
# And a thousand miles behind
1723
01:37:49,880 --> 01:37:52,120
# It's a restless hungry feeling
1724
01:37:52,120 --> 01:37:55,600
# That don't mean no-one no good
1725
01:37:55,600 --> 01:37:57,880
# When everything I'm a-sayin'
1726
01:37:57,880 --> 01:38:00,200
# You can say it just as good
1727
01:38:02,920 --> 01:38:05,040
# You're right from your side
1728
01:38:05,040 --> 01:38:07,880
# And I'm right from mine
1729
01:38:07,880 --> 01:38:10,440
# We're both just
one too many mornings
1730
01:38:10,440 --> 01:38:13,800
# And a thousand miles behind... #
1731
01:38:38,640 --> 01:38:42,560
Full thirty years have passed
and summers green,
1732
01:38:42,560 --> 01:38:45,840
and thirty dozen moons
with borrowed sheen,
1733
01:38:45,840 --> 01:38:49,080
since love our hearts
and Hymen did our hands
1734
01:38:49,080 --> 01:38:52,240
unite commutual in most
sacred bands.
1735
01:38:52,240 --> 01:38:56,000
So many journeys may the
sun and moon make us again
1736
01:38:56,000 --> 01:39:00,040
count o'er, ere love be done.
1737
01:39:00,040 --> 01:39:03,240
But woe is me,
you are so sick of late,
1738
01:39:03,240 --> 01:39:09,560
so far from cheer and from your
former state that I distrust you.
1739
01:39:09,560 --> 01:39:11,320
Yet though I distrust,
1740
01:39:11,320 --> 01:39:13,680
discomfort you, my lord,
you nothing must.
1741
01:39:13,680 --> 01:39:18,280
For women's fear and love
hold quantity,
1742
01:39:18,280 --> 01:39:23,800
in neither aught, or in extremity.
1743
01:39:23,800 --> 01:39:28,240
Now what my love is,
proof hath made you know,
1744
01:39:28,240 --> 01:39:32,920
and as my love is sized,
my fear is so:
1745
01:39:32,920 --> 01:39:39,040
where love is great,
the littlest doubts are fear.
1746
01:39:39,040 --> 01:39:41,240
Where little fears grow great,
1747
01:39:41,240 --> 01:39:43,000
great love grows there.
1748
01:39:43,000 --> 01:39:46,040
Faith, I must leave thee, love,
and shortly too.
1749
01:39:46,040 --> 01:39:49,680
My operant powers their
functions cease to do.
1750
01:39:49,680 --> 01:39:53,400
And thou shalt live in
this fair world behind,
1751
01:39:53,400 --> 01:39:56,080
honoured, beloved,
and haply one as kind,
1752
01:39:56,080 --> 01:39:59,200
for husband shalt thou...
O, confound the rest!
1753
01:39:59,200 --> 01:40:03,240
Such love must needs be
treason in my breast.
1754
01:40:03,240 --> 01:40:06,160
In second husband
let me be accursed!
1755
01:40:06,160 --> 01:40:09,440
None wed the second
but who killed the first.
1756
01:40:09,440 --> 01:40:11,400
That's wormwood.
1757
01:40:11,400 --> 01:40:13,760
The instances that
second marriage move
1758
01:40:13,760 --> 01:40:17,080
are base respects of thrift,
1759
01:40:17,080 --> 01:40:19,840
but none of love.
1760
01:40:19,840 --> 01:40:23,120
A second time I kill my husband dead
1761
01:40:23,120 --> 01:40:25,440
when second husband
kisses me in bed.
1762
01:40:25,440 --> 01:40:27,520
I do believe you think what
now you speak,
1763
01:40:27,520 --> 01:40:31,200
but what we do determine
oft we break.
1764
01:40:31,200 --> 01:40:34,280
Purpose is but the slave to memory,
1765
01:40:34,280 --> 01:40:36,600
of violent birth, but poor validity,
1766
01:40:36,600 --> 01:40:40,440
which now, like fruit unripe,
sticks on the tree,
1767
01:40:40,440 --> 01:40:44,360
but fall, unshaken,
when they mellow be.
1768
01:40:44,360 --> 01:40:48,440
What to ourselves in passion
we propose,
1769
01:40:48,440 --> 01:40:51,520
the passion ending,
doth the purpose lose.
1770
01:40:51,520 --> 01:40:54,560
The violence of either grief or joy
1771
01:40:54,560 --> 01:40:57,800
their own enactures
with themselves destroy.
1772
01:40:57,800 --> 01:41:01,760
This world is not forever.
1773
01:41:01,760 --> 01:41:09,160
'Tis not strange that even our loves
should with our fortunes change.
1774
01:41:09,160 --> 01:41:11,560
The great man down,
you mark his favourite flies.
1775
01:41:11,560 --> 01:41:13,960
The poor advanced makes
friends of enemies.
1776
01:41:13,960 --> 01:41:18,200
And who in want a hollow friend doth
try, directly seasons him his enemy.
1777
01:41:18,200 --> 01:41:21,200
But, orderly to end where I begun,
1778
01:41:21,200 --> 01:41:26,080
our wills and fates
do so contrary run
1779
01:41:26,080 --> 01:41:29,080
that our devices still
are overthrown.
1780
01:41:29,080 --> 01:41:36,360
Our thoughts are ours,
their ends none of our own.
1781
01:41:36,360 --> 01:41:39,600
So think thou wilt
no second husband wed,
1782
01:41:39,600 --> 01:41:44,720
but die thy thoughts
when thy first lord is dead.
1783
01:41:44,720 --> 01:41:48,080
Nor earth to me give food,
nor heaven light.
1784
01:41:48,080 --> 01:41:51,760
Sport and repose lock from me
day and night.
1785
01:41:51,760 --> 01:41:55,200
To desperation turn my trust
and hope.
1786
01:41:55,200 --> 01:41:58,800
A hermit's cheer in prison
be my scope.
1787
01:41:58,800 --> 01:42:01,480
Each opposite that blanks
the face of joy
1788
01:42:01,480 --> 01:42:03,640
meet what I would have well
and it destroy.
1789
01:42:05,120 --> 01:42:09,680
Both here and hence
pursue me lasting strife
1790
01:42:09,680 --> 01:42:13,400
if, once a widow, ever I be wife!
1791
01:42:13,400 --> 01:42:14,960
'Tis deeply sworn.
1792
01:42:16,200 --> 01:42:17,400
Sweet, leave me here awhile.
1793
01:42:17,400 --> 01:42:18,640
My spirits grow dull,
1794
01:42:18,640 --> 01:42:22,680
and fain I would beguile
the tedious day with sleep.
1795
01:42:22,680 --> 01:42:27,040
Sleep rock thy brain,
1796
01:42:27,040 --> 01:42:30,480
and never come mischance
between us twain.
1797
01:42:36,920 --> 01:42:38,440
Madam, how like you the play?
1798
01:42:40,400 --> 01:42:43,320
The lady doth protest too much,
methinks.
1799
01:42:43,320 --> 01:42:45,760
Oh, but she'll keep her word.
1800
01:42:45,760 --> 01:42:48,040
Have you heard the argument?
Is there no offence in it?
1801
01:42:48,040 --> 01:42:50,440
No, they do but jest.
1802
01:42:50,440 --> 01:42:51,880
Poison in jest.
1803
01:42:53,280 --> 01:42:55,640
No offence in the world.
What do you call the play?
1804
01:42:55,640 --> 01:42:57,000
The Mousetrap.
1805
01:42:57,000 --> 01:42:59,320
LAUGHTER
How? Metaphorically.
1806
01:42:59,320 --> 01:43:03,680
'Tis the image of a murder
done in Vienna.
1807
01:43:03,680 --> 01:43:06,920
'Tis a knavish piece of work,
but what of that?
1808
01:43:06,920 --> 01:43:11,520
Your Majesty and we that have
free souls,
1809
01:43:11,520 --> 01:43:13,000
it touches us not.
1810
01:43:13,000 --> 01:43:16,640
This is one Lucianus,
nephew to the king.
1811
01:43:16,640 --> 01:43:21,440
You shall see anon how the murderer
gets the love of the old man's wife.
1812
01:43:30,120 --> 01:43:33,560
Thoughts black,
1813
01:43:33,560 --> 01:43:37,400
hands apt,
1814
01:43:37,400 --> 01:43:39,800
drugs fit,
1815
01:43:39,800 --> 01:43:41,880
and time agreeing,
1816
01:43:41,880 --> 01:43:46,680
Confederate season,
else no creature seeing,
1817
01:43:46,680 --> 01:43:48,720
thou mixture rank,
1818
01:43:48,720 --> 01:43:50,920
of midnight weeds collected,
1819
01:43:50,920 --> 01:43:53,720
with Hecate's ban thrice blasted,
1820
01:43:53,720 --> 01:43:55,280
thrice infected...
1821
01:44:00,800 --> 01:44:05,000
..thy natural magic
and dire property
1822
01:44:05,000 --> 01:44:09,320
on wholesome life usurp.
1823
01:44:20,440 --> 01:44:21,720
STATIC HISSES
1824
01:44:30,880 --> 01:44:33,040
STATIC HISSES
1825
01:44:35,040 --> 01:44:36,600
Didst perceive? Very well, my lord.
1826
01:44:36,600 --> 01:44:38,560
Upon the talk of poison?
I did very well note him.
1827
01:44:38,560 --> 01:44:40,800
Would this not get me a share
in a fellowship of actors?
1828
01:44:40,800 --> 01:44:42,000
Half a share.
1829
01:44:42,000 --> 01:44:43,080
A whole one.
1830
01:44:43,080 --> 01:44:46,080
I'll take the ghost's word
for ยฃ1,000.
1831
01:44:46,080 --> 01:44:48,240
My lord, vouchsafe me
a word with you.
1832
01:44:48,240 --> 01:44:49,280
Sir, a whole history.
1833
01:44:49,280 --> 01:44:50,880
The King, sir...
Ay, sir, what of him?
1834
01:44:50,880 --> 01:44:52,960
..is in his retirement
marvellous distempered.
1835
01:44:52,960 --> 01:44:55,560
With drink, sir?
No, my lord, rather with anger.
1836
01:44:55,560 --> 01:44:57,360
Your wisdom should
show itself more richer
1837
01:44:57,360 --> 01:44:59,160
to signify this to his doctor.
1838
01:44:59,160 --> 01:45:01,160
My lord, put your discourse
into some frame,
1839
01:45:01,160 --> 01:45:04,320
start not so wildly from my affair.
I am tame, sir. Pronounce!
1840
01:45:04,320 --> 01:45:07,560
The Queen, your mother, in most
great affliction of spirit
1841
01:45:07,560 --> 01:45:09,600
have sent me to you.
You are welcome.
1842
01:45:09,600 --> 01:45:13,600
Nay, my lord, this courtesy
is not of the right breed.
1843
01:45:13,600 --> 01:45:15,680
If it will please you to make
me a wholesome answer,
1844
01:45:15,680 --> 01:45:17,360
I will do your mother's commandment.
1845
01:45:17,360 --> 01:45:21,560
If not, your pardon and my return
shall be the end of my business.
1846
01:45:21,560 --> 01:45:23,040
Well, I cannot. What?
1847
01:45:23,040 --> 01:45:25,400
Make you a wholesome answer,
my wit's diseased
1848
01:45:25,400 --> 01:45:28,960
but such answer as I can make,
you shall command or, as you say,
1849
01:45:28,960 --> 01:45:31,840
my mother. Therefore no more but to
the matter, my mother, you say.
1850
01:45:31,840 --> 01:45:35,440
Then thus she says your behaviour
have struck her into amazement,
1851
01:45:35,440 --> 01:45:38,800
admiration. Oh, wonderful son
that can so astonish a mother,
1852
01:45:38,800 --> 01:45:41,480
but is there no sequel at the heels
of this mother's admiration?
1853
01:45:41,480 --> 01:45:44,040
She desires to speak with you
in her closet ere you go to bed.
1854
01:45:44,040 --> 01:45:46,040
We shall we obey, were
she ten times our mother.
1855
01:45:46,040 --> 01:45:47,920
Have you any further trade with us?
1856
01:45:47,920 --> 01:45:48,960
My lord...
1857
01:45:51,320 --> 01:45:53,240
..you once did love me.
1858
01:45:57,840 --> 01:45:59,240
So I do still...
1859
01:46:05,880 --> 01:46:07,680
..by these pickers and stealers.
1860
01:46:11,440 --> 01:46:13,520
My lord, what is your
cause of distemper?
1861
01:46:16,200 --> 01:46:18,440
You do surely bar the door
to your own liberty
1862
01:46:18,440 --> 01:46:20,640
if you deny your griefs
to your friend.
1863
01:46:24,240 --> 01:46:26,040
Sir...
1864
01:46:35,160 --> 01:46:36,600
..I lack advancement.
1865
01:46:38,440 --> 01:46:41,720
How can that be? You have the voice
of the king himself
1866
01:46:41,720 --> 01:46:43,360
for your succession in Denmark.
1867
01:46:43,360 --> 01:46:45,880
Aye, sir, but while
the grass grows...
1868
01:46:50,680 --> 01:46:53,280
The proverb is something musty.
1869
01:46:54,920 --> 01:46:57,640
Why do you go about to
recover the wind of me
1870
01:46:57,640 --> 01:46:59,840
as if you would drive me
into a toil?
1871
01:46:59,840 --> 01:47:04,040
Oh, my lord, if my duty be too
bold, my love is too unmannerly.
1872
01:47:04,040 --> 01:47:05,880
I do not well understand that.
1873
01:47:07,120 --> 01:47:09,280
Will you play upon this pipe?
1874
01:47:09,280 --> 01:47:11,400
My lord, I cannot.
I pray you.
1875
01:47:11,400 --> 01:47:13,440
Believe me, I cannot.
I do beseech you.
1876
01:47:13,440 --> 01:47:14,800
I know no touch of it, my lord.
1877
01:47:14,800 --> 01:47:16,640
'Tis as easy as lying.
1878
01:47:16,640 --> 01:47:19,320
Govern these ventages
with your fingers and thumb,
1879
01:47:19,320 --> 01:47:22,440
give it breath with your mouth
and it will discourse
1880
01:47:22,440 --> 01:47:25,400
most eloquent music.
Look, you, these are the stops.
1881
01:47:25,400 --> 01:47:30,280
But these cannot I command to
any utterance of harmony.
1882
01:47:30,280 --> 01:47:32,360
I have not the skill.
1883
01:47:32,360 --> 01:47:35,200
Why, look you now, how unworthy
a thing you make of me.
1884
01:47:35,200 --> 01:47:36,960
You would play upon me.
1885
01:47:36,960 --> 01:47:38,800
You would seem to know my stops.
1886
01:47:38,800 --> 01:47:41,160
You would pluck out
the heart of my mystery.
1887
01:47:41,160 --> 01:47:44,760
You would sound me from my lowest
note to the top of my compass
1888
01:47:44,760 --> 01:47:47,080
and there is much music,
1889
01:47:47,080 --> 01:47:49,560
excellent voice
in this little organ,
1890
01:47:49,560 --> 01:47:51,320
yet cannot you make it speak.
1891
01:47:51,320 --> 01:47:54,320
Do you think I am easier
to be played on than a pipe?
1892
01:47:54,320 --> 01:47:57,400
Call me what instrument you will,
though you can fret me,
1893
01:47:57,400 --> 01:48:00,400
you cannot play upon me.
God bless you, sir.
1894
01:48:00,400 --> 01:48:02,880
My lord, the Queen would speak
with you and presently.
1895
01:48:02,880 --> 01:48:04,480
Do you see yonder cloud
1896
01:48:04,480 --> 01:48:07,080
that's almost in
the shape of a camel?
1897
01:48:08,800 --> 01:48:11,000
The mast is like a camel indeed.
1898
01:48:11,000 --> 01:48:12,920
Me thinks it is like a weasel.
1899
01:48:14,440 --> 01:48:16,400
Yeah, 'tis backed like a weasel.
1900
01:48:16,400 --> 01:48:17,680
Or like a whale.
1901
01:48:17,680 --> 01:48:19,160
Yep, very like a whale.
1902
01:48:19,160 --> 01:48:21,520
And I will come to
my mother by and by.
1903
01:48:22,600 --> 01:48:26,560
They fool me to the top of my bent.
1904
01:48:30,560 --> 01:48:33,920
I WILL COME BY AND BY!
1905
01:48:33,920 --> 01:48:35,000
I will say so.
1906
01:48:36,240 --> 01:48:38,080
LEAVE ME!
1907
01:48:41,480 --> 01:48:42,920
Friends...
1908
01:48:54,320 --> 01:48:59,080
It is now the very witching time of
night when churchyards yawn
1909
01:48:59,080 --> 01:49:03,120
and hell itself breathes out
contagion to this world.
1910
01:49:03,120 --> 01:49:06,560
Now could I drink hot blood
1911
01:49:06,560 --> 01:49:10,720
and do such bitter business as the
day would quake to look on!
1912
01:49:10,720 --> 01:49:14,920
Soft, now, to my mother,
heart...
1913
01:49:14,920 --> 01:49:16,840
..lose not thy nature.
1914
01:49:16,840 --> 01:49:19,440
Let me be cruel, not unnatural.
1915
01:49:19,440 --> 01:49:22,360
I will speak daggers
to her but use none.
1916
01:49:22,360 --> 01:49:24,720
I like him not,
nor stands it safe with us
1917
01:49:24,720 --> 01:49:27,240
to let his madness range
therefore prepare you,
1918
01:49:27,240 --> 01:49:29,280
I your commission will
forthwith dispatch
1919
01:49:29,280 --> 01:49:31,440
and he to England
shall along with you.
1920
01:49:35,040 --> 01:49:38,960
The terms of our estate may
not endure hazard so dangerous
1921
01:49:38,960 --> 01:49:41,160
as to hourly grow
out of his lunacies.
1922
01:49:41,160 --> 01:49:42,960
We will ourselves provide.
1923
01:49:42,960 --> 01:49:45,400
Most holy and religious fear
it is to keep those many,
1924
01:49:45,400 --> 01:49:47,880
many bodies safe that live
and feed upon Your Majesty.
1925
01:49:47,880 --> 01:49:50,640
The single and peculiar life
is bound with all the strength
1926
01:49:50,640 --> 01:49:53,440
and armour of the mind to keep
itself from noyance,
1927
01:49:53,440 --> 01:49:56,720
but much more that spirit
upon whose wheel depend
1928
01:49:56,720 --> 01:50:00,960
and rest the lives of many. Arm you,
I pray you, for this speedy voyage.
1929
01:50:00,960 --> 01:50:02,880
For we will fetters
put upon this fear
1930
01:50:02,880 --> 01:50:06,120
which now goes too free-footed.
And we will haste thus.
1931
01:50:06,120 --> 01:50:08,960
My lord, he's going
to his mother's closet.
1932
01:50:08,960 --> 01:50:11,440
Behind the arras I'll convey myself
to hear the process.
1933
01:50:11,440 --> 01:50:13,920
I'll warrant she'll tax him home.
1934
01:50:13,920 --> 01:50:15,880
Fare you well, my liege.
1935
01:50:15,880 --> 01:50:19,200
I'll call upon you where you go
to bed and tell you what I know.
1936
01:50:19,200 --> 01:50:21,440
Thanks, dear my lord.
1937
01:50:35,960 --> 01:50:37,600
Oh...
1938
01:50:41,000 --> 01:50:42,880
My offence is rank.
1939
01:50:44,720 --> 01:50:46,640
It smells to heaven,
1940
01:50:46,640 --> 01:50:50,480
it hath the primal eldest
curse upon it.
1941
01:50:52,080 --> 01:50:54,360
A brother's murder.
1942
01:50:54,360 --> 01:50:56,240
COCKS GUN
1943
01:50:56,240 --> 01:50:59,520
Pray can I not, though inclination
be as sharp as will,
1944
01:50:59,520 --> 01:51:02,960
my stronger guilt
defeats my strong intent
1945
01:51:02,960 --> 01:51:05,640
and, like a man to double
business bound,
1946
01:51:05,640 --> 01:51:10,240
I stand in pause
where I shall first begin
1947
01:51:10,240 --> 01:51:12,160
and both neglect.
1948
01:51:12,160 --> 01:51:16,160
What if this cursed hand were
thicker than itself
1949
01:51:16,160 --> 01:51:19,360
with brother's blood, is there not
rain enough in the sweet heavens
1950
01:51:19,360 --> 01:51:21,400
to wash it white as snow?
1951
01:51:21,400 --> 01:51:25,680
Whereto serves mercy but to
confront the visage of offence?
1952
01:51:25,680 --> 01:51:28,360
And what's in prayer
but this twofold force,
1953
01:51:28,360 --> 01:51:32,120
to be forestalled before we come to
fall or pardoned being down?
1954
01:51:32,120 --> 01:51:35,720
And I'll look up, my fault is past.
1955
01:51:37,640 --> 01:51:41,080
But, O, what form of prayer...
1956
01:51:41,080 --> 01:51:42,640
..can serve my turn?
1957
01:51:44,800 --> 01:51:47,360
"Forgive me my foul murder"?
1958
01:51:47,360 --> 01:51:50,680
That cannot be, since I am still
possessed of those effects for
1959
01:51:50,680 --> 01:51:54,200
which I did the murder -
my crown, my own ambition and...
1960
01:51:55,760 --> 01:51:56,800
..my queen.
1961
01:51:58,760 --> 01:52:01,760
May one be pardoned
and retain the offence?
1962
01:52:01,760 --> 01:52:04,800
In the corrupted currents of
this world offence's gilded hand
1963
01:52:04,800 --> 01:52:08,440
may shove by justice and often
it's seen the wicked prize itself
1964
01:52:08,440 --> 01:52:10,920
buys out the law,
but it is not so above.
1965
01:52:10,920 --> 01:52:12,880
There is no...
1966
01:52:12,880 --> 01:52:16,520
shuffling there, the action
lies in his true nature
1967
01:52:16,520 --> 01:52:19,400
and we ourselves compelled,
even to the teeth
1968
01:52:19,400 --> 01:52:22,000
and forehead of our faults,
to give in evidence.
1969
01:52:22,000 --> 01:52:24,120
So, what then? What rests?
1970
01:52:25,120 --> 01:52:27,840
Try what repentance can.
What can it not?
1971
01:52:29,000 --> 01:52:32,080
Yet what can it
when one cannot repent?
1972
01:52:32,080 --> 01:52:33,640
O, wretched state!
1973
01:52:33,640 --> 01:52:35,680
O, bosom black as death!
1974
01:52:35,680 --> 01:52:39,920
O, limed soul, that, struggling
to be free, art more ensnared.
1975
01:52:39,920 --> 01:52:42,320
Help, angels!
1976
01:52:45,680 --> 01:52:47,440
Make assay.
1977
01:52:47,440 --> 01:52:51,280
Bow, stubborn knees;
and, heart with strings of steel,
1978
01:52:51,280 --> 01:52:54,920
be soft as sinews
of the new-born babe.
1979
01:52:56,160 --> 01:52:57,640
All may be well.
1980
01:52:57,640 --> 01:53:00,520
Now might I do it pat,
now he is praying
1981
01:53:00,520 --> 01:53:02,240
and now I'll do it
1982
01:53:02,240 --> 01:53:06,240
and so he goes to heaven,
and so am I revenged.
1983
01:53:06,240 --> 01:53:08,000
That would be scanned.
1984
01:53:08,000 --> 01:53:11,920
A villain kills my father
and for that, I, his sole son,
1985
01:53:11,920 --> 01:53:14,400
do this same villain send to heaven.
1986
01:53:18,400 --> 01:53:19,640
Why...
1987
01:53:21,400 --> 01:53:23,400
..this is hire and salary...
1988
01:53:25,680 --> 01:53:26,920
..not revenge.
1989
01:53:26,920 --> 01:53:30,480
He took my father grossly, full
of bread; with all his crimes
1990
01:53:30,480 --> 01:53:32,640
broad blown, as flush as May;
1991
01:53:32,640 --> 01:53:38,120
and am I then revenged, to take him
in the purging of his soul,
1992
01:53:38,120 --> 01:53:41,440
when he is fit and seasoned
for his passage?
1993
01:53:41,440 --> 01:53:45,280
No. When he's drunk, asleep
or in his rage,
1994
01:53:45,280 --> 01:53:49,680
or in the incestuous pleasure
of his bed;
1995
01:53:49,680 --> 01:53:54,480
then trip him, that his
heels may kick at heaven
1996
01:53:54,480 --> 01:53:59,640
and that his soul may be as damned
and black as hell, whereto it goes.
1997
01:53:59,640 --> 01:54:04,160
My mother stays: this physic
but prolongs thy sickly days.
1998
01:54:04,160 --> 01:54:06,760
My words fly up,
1999
01:54:06,760 --> 01:54:09,120
my thoughts remain below.
2000
01:54:16,840 --> 01:54:19,840
Words without thoughts
never to heaven go.
2001
01:54:30,760 --> 01:54:33,840
DRAMATIC MUSIC
2002
01:54:33,840 --> 01:54:35,360
He will come straight.
2003
01:54:35,360 --> 01:54:37,560
Look you lay home to him.
2004
01:54:37,560 --> 01:54:39,920
Tell him his pranks have been
too broad to bear with,
2005
01:54:39,920 --> 01:54:43,480
and that your grace hath screened
and stood between much heat and him.
2006
01:54:44,640 --> 01:54:47,760
I'll silence me even here.
Pray you be round with him.
2007
01:54:47,760 --> 01:54:50,040
I'll warrant you, fear me not.
2008
01:54:50,040 --> 01:54:52,560
Withdraw, I hear him coming.
2009
01:55:07,280 --> 01:55:08,920
Now, Mother, what's the matter?
2010
01:55:10,480 --> 01:55:12,840
Hamlet, thou hast thy
father much offended.
2011
01:55:12,840 --> 01:55:15,200
Mother, you have my
father much offended.
2012
01:55:15,200 --> 01:55:17,440
Oh, come, come,
you answer with an idle tongue.
2013
01:55:17,440 --> 01:55:20,440
Go, go, you question
with a wicked tongue.
2014
01:55:20,440 --> 01:55:22,880
Why, how now, Hamlet?
What's the matter now?
2015
01:55:22,880 --> 01:55:25,800
Have you forgot me?
No, by the rood, not so!
2016
01:55:25,800 --> 01:55:29,160
You are the Queen,
your husband's brother's wife.
2017
01:55:29,160 --> 01:55:32,600
And, would it were not so,
you are my mother.
2018
01:55:34,600 --> 01:55:38,000
No, then I'll set those
to you that can speak.
2019
01:55:38,000 --> 01:55:40,800
Go, go, sit you down!
2020
01:55:40,800 --> 01:55:44,080
You shall not budge!
2021
01:55:44,080 --> 01:55:49,000
Till I set you up a glass where
you may see the inmost part of you.
2022
01:55:49,000 --> 01:55:50,560
Why, what will you do?
2023
01:55:50,560 --> 01:55:52,160
COCKS GUN
2024
01:55:52,160 --> 01:55:56,280
No. You will not murder me?
2025
01:55:56,280 --> 01:55:59,720
Help! Help! HELP!
2026
01:55:59,720 --> 01:56:01,320
What? How now, a rat?
2027
01:56:01,320 --> 01:56:03,280
No!
2028
01:56:15,080 --> 01:56:17,480
What have you done?
2029
01:56:17,480 --> 01:56:19,320
Nay, I know not.
2030
01:56:19,320 --> 01:56:23,360
Is it the King? Oh, what a rash
and bloody deed is this!
2031
01:56:23,360 --> 01:56:28,640
A bloody deed, almost as bad,
good Mother, as kill a king,
2032
01:56:28,640 --> 01:56:30,080
and marry with his brother.
2033
01:56:30,080 --> 01:56:33,360
As kill a king?
Aye, lady, 'twas my word.
2034
01:56:33,360 --> 01:56:34,640
Oh...
2035
01:56:37,960 --> 01:56:41,560
Thou wretched, rash,
2036
01:56:41,560 --> 01:56:44,800
intruding fool, farewell!
2037
01:56:44,800 --> 01:56:46,960
I took thee for thy better.
2038
01:56:46,960 --> 01:56:49,200
Leave wringing of your hands. Peace!
2039
01:56:49,200 --> 01:56:50,800
Sit down!
2040
01:56:50,800 --> 01:56:53,880
Let me wring your heart,
for so I shall
2041
01:56:53,880 --> 01:56:56,040
if it be made of penetrable stuff.
2042
01:56:56,040 --> 01:56:59,800
What have I done, that thou darest
wag thy tongue
2043
01:56:59,800 --> 01:57:02,000
in noise so rude against me?
2044
01:57:02,000 --> 01:57:06,000
Such an act that blurs the grace
and blush of modesty,
2045
01:57:06,000 --> 01:57:07,960
calls virtue hypocrite,
2046
01:57:07,960 --> 01:57:12,000
takes off the rose off the
fair forehead of an innocent love
2047
01:57:12,000 --> 01:57:14,880
and sets a blister there,
makes marriage vows
2048
01:57:14,880 --> 01:57:17,280
as false as dicers' oaths.
2049
01:57:17,280 --> 01:57:21,320
Heaven's face doth glow, yeah,
this solidity and compound mass
2050
01:57:21,320 --> 01:57:24,640
with tristful visage
is thought-sick at the act.
2051
01:57:24,640 --> 01:57:28,920
Aye, me, what act that roars so
loud and thunders in the index?
2052
01:57:28,920 --> 01:57:31,280
Look here...
2053
01:57:31,280 --> 01:57:34,920
..upon this picture and on this.
2054
01:57:36,200 --> 01:57:39,440
The counterfeit presentment
of two brothers.
2055
01:57:39,440 --> 01:57:44,720
See what a grace was seated on
this brow; Hyperion's curls,
2056
01:57:44,720 --> 01:57:46,360
the front of Jove himself,
2057
01:57:46,360 --> 01:57:49,520
an eye like Mars to threaten
and command,
2058
01:57:49,520 --> 01:57:51,800
a combination and a form indeed,
2059
01:57:51,800 --> 01:57:55,440
where every god did seem
to set his seal
2060
01:57:55,440 --> 01:57:58,680
to give the world
assurance of a man.
2061
01:58:07,600 --> 01:58:09,120
This was your husband.
2062
01:58:11,400 --> 01:58:13,720
Look you now, what follows.
2063
01:58:13,720 --> 01:58:15,680
Here is your husband;
2064
01:58:15,680 --> 01:58:18,560
like a mildewed ear,
2065
01:58:18,560 --> 01:58:21,280
blasting his wholesome brother.
2066
01:58:21,280 --> 01:58:22,840
Have you eyes?
2067
01:58:22,840 --> 01:58:25,760
Could you on this fair mountain
leave to feed
2068
01:58:25,760 --> 01:58:27,360
and batten on this moor?
2069
01:58:27,360 --> 01:58:31,800
Have you eyes? You cannot
call it love; for at your age
2070
01:58:31,800 --> 01:58:36,000
the heyday in the blood is tame,
it's humble, and waits upon
2071
01:58:36,000 --> 01:58:40,680
the judgment, and what judgment
would step from this to this?
2072
01:58:40,680 --> 01:58:43,920
Sense, sure you have,
or you would not have motion,
2073
01:58:43,920 --> 01:58:48,040
but sure, that sense is apoplexed;
for madness would not err,
2074
01:58:48,040 --> 01:58:51,120
nor sense to ecstasy was ne'er
so thralled
2075
01:58:51,120 --> 01:58:53,920
but it reserved some quantity
of choice,
2076
01:58:53,920 --> 01:58:56,120
to serve in such a difference.
2077
01:58:56,120 --> 01:58:59,680
What devil was it that thus hath
cozen'd you at hoodman-blind?
2078
01:58:59,680 --> 01:59:02,880
Eyes without feeling,
feeling without sight
2079
01:59:02,880 --> 01:59:07,600
or but a sickly part of one
true sense could not so mope.
2080
01:59:09,040 --> 01:59:11,920
Shame, where is thy blush?
Hamlet, speak no more!
2081
01:59:15,200 --> 01:59:19,320
Thou turn'st mine eyes
into my very soul.
2082
01:59:21,000 --> 01:59:25,120
And there I see such
black and grained spots
2083
01:59:25,120 --> 01:59:26,800
as will not leave their tinct.
2084
01:59:29,680 --> 01:59:31,800
Nay! Oh! But to live in the
2085
01:59:31,800 --> 01:59:35,240
rank sweat of an enseamed bed,
2086
01:59:35,240 --> 01:59:37,400
honeying and making love
2087
01:59:37,400 --> 01:59:39,160
over the nasty sty!
2088
01:59:39,160 --> 01:59:41,400
Oh, speak to me no more!
2089
01:59:41,400 --> 01:59:44,840
These words, like daggers,
enter in mine ears.
2090
01:59:44,840 --> 01:59:47,560
No more, sweet Hamlet! A murderer!
2091
01:59:49,480 --> 01:59:50,760
And a villain!
2092
01:59:50,760 --> 01:59:54,840
Not twentieth part the tithe
of thy precedent lord,
2093
01:59:54,840 --> 01:59:57,840
a vice of kings,
a cutpurse of the empire
2094
01:59:57,840 --> 02:00:01,600
that from a shelf
the precious diadem stole,
2095
02:00:01,600 --> 02:00:03,400
and put it in his pocket! No more!
2096
02:00:03,400 --> 02:00:07,360
A king of shreds and patches!
2097
02:00:08,400 --> 02:00:12,840
Save me and hover over me with
your wings, you heavenly guards.
2098
02:00:12,840 --> 02:00:16,920
What would your gracious figure?
Alas, he is mad!
2099
02:00:16,920 --> 02:00:22,600
Do you not come your tardy son
to chide, that lapsed in time
2100
02:00:22,600 --> 02:00:26,840
and passion lets go by the important
acting of your dread command?
2101
02:00:26,840 --> 02:00:28,920
Say! Do not forget:
2102
02:00:28,920 --> 02:00:33,040
this visitation is but to whet
thy almost blunted purpose.
2103
02:00:33,040 --> 02:00:36,600
But, look, amazement on
thy mother sits.
2104
02:00:36,600 --> 02:00:38,200
Speak to her, Hamlet.
2105
02:00:43,920 --> 02:00:46,240
How is it with you, lady?
2106
02:00:46,240 --> 02:00:48,280
Alas, how is it with you?
2107
02:00:50,400 --> 02:00:52,920
You do bend your eye on vacancy...
2108
02:00:54,160 --> 02:00:57,400
..and with the encorporal air
do hold discourse?
2109
02:01:00,360 --> 02:01:04,400
Forth at your eyes
your spirits wildly peep.
2110
02:01:08,680 --> 02:01:13,800
Gentle son, upon the heat
and flame of thy distemper
2111
02:01:13,800 --> 02:01:15,960
sprinkle cool patience.
2112
02:01:17,120 --> 02:01:20,480
Whereon do you look?
On him, on him!
2113
02:01:21,840 --> 02:01:24,080
Look you, how pale he glares.
2114
02:01:24,080 --> 02:01:27,680
His form and cause conjoined,
preaching to stones,
2115
02:01:27,680 --> 02:01:30,320
would make them capable.
Do not look upon me,
2116
02:01:30,320 --> 02:01:34,000
lest with this piteous action
you convert my stern effects.
2117
02:01:34,000 --> 02:01:36,840
Then what I have to do
will want true colour,
2118
02:01:36,840 --> 02:01:38,280
tears perchance for blood.
2119
02:01:38,280 --> 02:01:40,600
To whom do you speak this?
2120
02:01:43,200 --> 02:01:44,960
Do you see nothing there?
2121
02:01:46,400 --> 02:01:47,720
No.
2122
02:01:48,840 --> 02:01:50,960
Nothing at all.
2123
02:01:50,960 --> 02:01:52,400
But all there is I see.
2124
02:01:54,480 --> 02:01:56,680
Nor nothing do you hear?
2125
02:01:56,680 --> 02:01:59,000
No.
2126
02:01:59,000 --> 02:02:02,200
Nothing but ourselves.
Why, look you there!
2127
02:02:10,560 --> 02:02:12,720
CRYING: My father.
2128
02:02:15,120 --> 02:02:18,120
In his habit as he lived!
2129
02:02:18,120 --> 02:02:22,800
Look, you, how he goes even now.
2130
02:02:22,800 --> 02:02:24,840
Oh...
2131
02:02:25,920 --> 02:02:28,280
This is the very coinage
of your brain.
2132
02:02:28,280 --> 02:02:32,600
This bodiless creation ecstasy
is very cunning in.
2133
02:02:32,600 --> 02:02:33,680
Ecstasy?
2134
02:02:33,680 --> 02:02:36,760
My pulse as yours
doth temperately keep time
2135
02:02:36,760 --> 02:02:38,840
and makes as healthful music.
2136
02:02:38,840 --> 02:02:41,680
It is not madness that I have
uttered. Bring me to the test,
2137
02:02:41,680 --> 02:02:45,080
and I the matter will reword
which madness would gambol from.
2138
02:02:45,080 --> 02:02:48,720
Mother, for love of grace,
lay not that flattering unction
2139
02:02:48,720 --> 02:02:52,680
to your soul, that not your trespass
but my madness speaks.
2140
02:02:52,680 --> 02:02:57,840
It will but skin
and film the ulcerous place
2141
02:02:57,840 --> 02:03:03,200
whilst rank corruption,
mining all within, infects unseen.
2142
02:03:03,200 --> 02:03:05,600
Repent what's past,
2143
02:03:05,600 --> 02:03:07,080
avoid what is to come
2144
02:03:07,080 --> 02:03:10,400
and do not spread the compost
on the weeds to make them ranker.
2145
02:03:10,400 --> 02:03:13,040
O, Hamlet,
2146
02:03:13,040 --> 02:03:15,640
thou hast cleft my heart in twain.
2147
02:03:15,640 --> 02:03:18,240
Well, throw away the worser part
of it,
2148
02:03:18,240 --> 02:03:21,880
and live the purer
with the other half.
2149
02:03:21,880 --> 02:03:26,160
Good night, Mother. No...
But go not to my uncle's bed.
2150
02:03:26,160 --> 02:03:29,480
Assume a virtue, if you have it not.
2151
02:03:29,480 --> 02:03:35,120
That monster, custom, who all
sense doth eat of habits devil,
2152
02:03:35,120 --> 02:03:39,760
is angel yet in this and to
the use of actions fair and good
2153
02:03:39,760 --> 02:03:43,960
he likewise gives a frock
and livery that aptly is put on.
2154
02:03:43,960 --> 02:03:46,640
Refrain tonight,
2155
02:03:46,640 --> 02:03:50,680
and that shall lend a kind of
easiness to the next abstinence:
2156
02:03:50,680 --> 02:03:52,400
the next more easy;
2157
02:03:52,400 --> 02:03:56,600
for use can almost change the stamp
of nature,
2158
02:03:56,600 --> 02:03:59,240
and either shame the devil,
2159
02:03:59,240 --> 02:04:02,080
or throw him out
with wondrous potency.
2160
02:04:02,080 --> 02:04:05,400
So, again, goodnight, Mother.
2161
02:04:05,400 --> 02:04:08,440
And when you are desirous
to be bless'd...
2162
02:04:10,720 --> 02:04:12,440
..I'll blessing beg of you.
2163
02:04:13,560 --> 02:04:14,920
Oh.
2164
02:04:25,000 --> 02:04:28,480
For this same lord, I do repent...
2165
02:04:30,440 --> 02:04:32,560
..but heaven hath pleased it so,
2166
02:04:32,560 --> 02:04:36,600
to punish me with this
and this with me,
2167
02:04:36,600 --> 02:04:40,640
that I must be their scourge
and minister.
2168
02:04:40,640 --> 02:04:44,360
I will bestow him,
and will answer well
2169
02:04:44,360 --> 02:04:46,360
the death I gave him.
2170
02:04:46,360 --> 02:04:49,160
So, again, good night, Mother.
2171
02:04:49,160 --> 02:04:52,440
I must be cruel only to be kind...
2172
02:04:53,920 --> 02:04:56,440
..thus bad begins
2173
02:04:56,440 --> 02:04:59,200
and worse remains behind.
2174
02:05:03,280 --> 02:05:06,480
One word more, good lady.
What should I do?
2175
02:05:06,480 --> 02:05:10,000
Not this, by no means,
as I bid you do,
2176
02:05:10,000 --> 02:05:13,480
let the blunt King tempt you
again to bed,
2177
02:05:13,480 --> 02:05:17,440
call you his mouse, pinch wanton
on your cheeks and let him
2178
02:05:17,440 --> 02:05:21,680
for a pair of reechy kisses
or paddling in your neck
2179
02:05:21,680 --> 02:05:23,440
with his damned fingers,
2180
02:05:23,440 --> 02:05:26,000
make you to ravel all
this matter out,
2181
02:05:26,000 --> 02:05:29,560
that I essentially...
2182
02:05:30,680 --> 02:05:32,240
..am not in madness...
2183
02:05:34,320 --> 02:05:36,720
..but mad in craft.
2184
02:05:43,040 --> 02:05:44,400
Be thou assured...
2185
02:05:46,400 --> 02:05:50,840
..if words be made of breath,
and breath of life...
2186
02:05:52,960 --> 02:05:55,720
..I have no life to breathe
2187
02:05:55,720 --> 02:05:57,200
what thou have said to me.
2188
02:06:07,800 --> 02:06:09,560
I must to England.
2189
02:06:11,160 --> 02:06:12,520
Oh. You know that?
2190
02:06:12,520 --> 02:06:15,560
Alas, I'd forgot!
'Tis so concluded on.
2191
02:06:15,560 --> 02:06:19,280
There's letters sealed
2192
02:06:19,280 --> 02:06:22,280
and my two schoolfellows...
2193
02:06:22,280 --> 02:06:26,880
..whom I will trust as I will
adders fanged,
2194
02:06:26,880 --> 02:06:28,240
they bear the mandate.
2195
02:06:34,800 --> 02:06:36,200
Let it work.
2196
02:06:40,640 --> 02:06:44,080
For 'tis the sport
to have the engineer
2197
02:06:44,080 --> 02:06:46,080
hoist with his own petard.
2198
02:06:50,240 --> 02:06:52,760
This man shall send me packing.
2199
02:06:52,760 --> 02:06:54,280
HE LAUGHS
2200
02:06:55,840 --> 02:06:59,400
I'll lug the guts
into the neighbour room.
2201
02:07:03,680 --> 02:07:08,840
Indeed, this counsellor
is now most still,
2202
02:07:08,840 --> 02:07:12,280
most secret and most grave,
2203
02:07:12,280 --> 02:07:14,240
who was, in life...
2204
02:07:16,200 --> 02:07:17,960
..a foolish prating knave.
2205
02:07:21,880 --> 02:07:23,040
Come, sir.
2206
02:07:24,800 --> 02:07:26,880
To draw toward an end with you.
2207
02:07:36,240 --> 02:07:37,760
Good night...
2208
02:07:40,120 --> 02:07:41,640
..Mother.
2209
02:07:59,960 --> 02:08:01,920
Oh...
2210
02:08:01,920 --> 02:08:04,040
Oh, G...
2211
02:08:04,040 --> 02:08:05,560
Oh...
2212
02:08:05,560 --> 02:08:07,200
No, no...
2213
02:08:07,200 --> 02:08:09,040
You...
2214
02:08:09,040 --> 02:08:11,840
There's matter in these sighs.
I can't, I can't...
2215
02:08:11,840 --> 02:08:14,400
These profound heaves
you must translate,
2216
02:08:14,400 --> 02:08:17,480
'tis fit we understand.
Where is your son?
2217
02:08:19,040 --> 02:08:22,720
Bestow this place
on us a little while.
2218
02:08:24,960 --> 02:08:26,320
Oh, my good lord,
2219
02:08:26,320 --> 02:08:29,480
what have I seen tonight!
What, Gertrude?
2220
02:08:29,480 --> 02:08:30,600
How does Hamlet?
2221
02:08:33,920 --> 02:08:36,280
Mad as the sea and wind,
2222
02:08:36,280 --> 02:08:40,560
when both contend
which is the mightier.
2223
02:08:41,880 --> 02:08:46,240
In his lawless fit, behind the
arras hearing something stir,
2224
02:08:46,240 --> 02:08:49,440
pulls out his weapon,
cries, "A rat, a rat!"
2225
02:08:49,440 --> 02:08:51,880
And in this brainish apprehension
2226
02:08:51,880 --> 02:08:55,080
kills the unseen good old man.
2227
02:08:55,080 --> 02:08:56,400
O heavy deed!
2228
02:08:59,400 --> 02:09:02,440
It had been so with us,
had we been there.
2229
02:09:02,440 --> 02:09:05,440
His liberty is full of threats
to all; to you yourself,
2230
02:09:05,440 --> 02:09:07,840
to us, to everyone.
2231
02:09:07,840 --> 02:09:11,000
Alas, how shall this bloody deed
be answered?
2232
02:09:11,000 --> 02:09:12,480
It will be laid to us.
2233
02:09:13,880 --> 02:09:15,400
Where is he gone?
2234
02:09:16,840 --> 02:09:22,160
To draw apart the body he hath
slain over whom his very madness,
2235
02:09:22,160 --> 02:09:27,120
like some ore among a mineral
of metals base, shows itself pure.
2236
02:09:27,120 --> 02:09:29,600
He weeps for what he's done.
Oh, Gertrude, come away!
2237
02:09:29,600 --> 02:09:31,680
The sun no sooner shall
the mountains touch,
2238
02:09:31,680 --> 02:09:33,320
but we will ship him hence.
2239
02:09:33,320 --> 02:09:36,360
This vile deed we must,
2240
02:09:36,360 --> 02:09:38,400
with all our majesty and skill,
2241
02:09:38,400 --> 02:09:41,360
both countenance...
2242
02:09:41,360 --> 02:09:44,400
..and excuse. Ho, Guildenstern!
2243
02:09:44,400 --> 02:09:47,120
Friends both, go join you
with some further aid.
2244
02:09:47,120 --> 02:09:50,720
Hamlet, in madness,
hath Polonius slain,
2245
02:09:50,720 --> 02:09:53,520
and from his mother's closet hath
he dragged him. Go seek him out,
2246
02:09:53,520 --> 02:09:57,240
speak fair, bring the body into the
chapel. I pray you haste in this!
2247
02:09:57,240 --> 02:09:59,760
Come, Gertrude,
2248
02:09:59,760 --> 02:10:02,160
we'll call up our wisest friends
and let them know both
2249
02:10:02,160 --> 02:10:05,720
what we mean to do and
what's untimely done.
2250
02:10:05,720 --> 02:10:06,880
Come away!
2251
02:10:08,320 --> 02:10:10,800
My soul is full of
discord and dismay.
2252
02:10:15,360 --> 02:10:18,320
DRAMATIC MUSIC
2253
02:10:34,880 --> 02:10:37,000
Safely stowed.
2254
02:10:37,000 --> 02:10:39,280
What have you done, my lord,
with the dead body?
2255
02:10:39,280 --> 02:10:40,840
Compounded it with dust...
2256
02:10:42,360 --> 02:10:44,160
..whereto 'tis kin.
2257
02:10:44,160 --> 02:10:46,760
Tell us where it is, that we may
take it and bear it to the chapel.
2258
02:10:46,760 --> 02:10:50,360
Do not believe it. Believe what?
That I can keep your counsel
2259
02:10:50,360 --> 02:10:52,280
and not mine own.
2260
02:10:52,280 --> 02:10:54,760
Besides, to be demanded of a sponge,
2261
02:10:54,760 --> 02:10:58,480
what reply should be made
by the son of a king?
2262
02:10:58,480 --> 02:11:00,080
Take you me for a sponge, my lord?
2263
02:11:00,080 --> 02:11:04,440
Aye, sir, that soaks up the
King's countenance, his rewards,
2264
02:11:04,440 --> 02:11:06,000
his authorities.
2265
02:11:06,000 --> 02:11:09,240
But such officers do the King
best service in the end:
2266
02:11:09,240 --> 02:11:11,920
he keeps them, like an ape doth
nuts,
2267
02:11:11,920 --> 02:11:16,680
in the corner of his jaw;
first mouthed, to be last swallowed.
2268
02:11:16,680 --> 02:11:19,280
When he needs what you
have gleaned for him,
2269
02:11:19,280 --> 02:11:22,120
it is but squeezing...
2270
02:11:22,120 --> 02:11:24,080
..and, sponge,
2271
02:11:24,080 --> 02:11:26,800
you shall be dry...
2272
02:11:29,080 --> 02:11:30,640
..again.
2273
02:11:30,640 --> 02:11:33,960
I understand you not.
I am glad of it.
2274
02:11:33,960 --> 02:11:39,000
My lord, you must tell us where the
body is and go with us to the King.
2275
02:11:39,000 --> 02:11:40,920
The body is with the King,
2276
02:11:40,920 --> 02:11:43,160
but the King is not with the body.
2277
02:11:43,160 --> 02:11:44,760
The King is a thing...
2278
02:11:44,760 --> 02:11:46,560
A thing, my lord? ..of nothing.
2279
02:11:46,560 --> 02:11:48,000
No!
2280
02:11:59,240 --> 02:12:00,920
SCREAMING
2281
02:12:00,920 --> 02:12:02,760
HAMLET LAUGHS
2282
02:12:07,360 --> 02:12:09,520
How dangerous is it that
this man goes loose,
2283
02:12:09,520 --> 02:12:12,520
yet must not we put
the strong law on him.
2284
02:12:12,520 --> 02:12:14,880
He's loved of the
distracted multitude
2285
02:12:14,880 --> 02:12:17,880
who like not in their judgment,
but their eyes
2286
02:12:17,880 --> 02:12:21,360
and where it is so the penalty is
weighed but never the offence.
2287
02:12:21,360 --> 02:12:24,840
To bear all smooth and even,
this sudden sending him away
2288
02:12:24,840 --> 02:12:27,480
must seem deliberate pause.
How now, what hath befallen?
2289
02:12:27,480 --> 02:12:32,240
Where the dead body is bestowed,
my lord, we cannot get from him!
2290
02:12:34,360 --> 02:12:36,040
Now, Hamlet,
2291
02:12:36,040 --> 02:12:37,720
where's Polonius?
2292
02:12:37,720 --> 02:12:38,880
At supper.
2293
02:12:39,920 --> 02:12:42,640
At supper. Where?
2294
02:12:42,640 --> 02:12:45,240
Not where he eats,
2295
02:12:45,240 --> 02:12:46,800
but where he's eaten.
2296
02:12:46,800 --> 02:12:53,880
A certain convocation of
politic worms are at him.
2297
02:12:53,880 --> 02:12:57,840
Your worm is your
only emperor for diet.
2298
02:12:57,840 --> 02:13:01,040
We fat all creatures else to fat us,
2299
02:13:01,040 --> 02:13:04,040
and we fat ourselves for maggots.
2300
02:13:08,400 --> 02:13:11,160
That's the end. Alas, alas!
2301
02:13:11,160 --> 02:13:16,040
A man may fish with the worm
that hath eat of a king
2302
02:13:16,040 --> 02:13:18,760
and eat of the fish
2303
02:13:18,760 --> 02:13:21,520
that hath fed off that worm.
What do you mean by this?
2304
02:13:21,520 --> 02:13:26,320
Nothing but to show you how
a king may go a progress
2305
02:13:26,320 --> 02:13:29,040
through the guts of a beggar.
Where is Polonius?
2306
02:13:29,040 --> 02:13:33,000
In heaven. Send thither to see.
2307
02:13:36,360 --> 02:13:38,720
But if your messenger find him
not there...
2308
02:13:40,320 --> 02:13:42,040
..seek him in the other place...
2309
02:13:44,600 --> 02:13:45,960
..yourself.
2310
02:13:47,320 --> 02:13:50,480
But if you find him
not within a month,
2311
02:13:50,480 --> 02:13:54,880
you shall nose him as you go
upstairs, into the lobby.
2312
02:13:54,880 --> 02:13:57,600
Go seek him there. Oh...
2313
02:13:58,920 --> 02:14:00,640
He will stay until you come.
2314
02:14:03,520 --> 02:14:06,800
Hamlet, this deed,
for thine especial safety,
2315
02:14:06,800 --> 02:14:09,960
which we do tender, as
we dearly grieve for that
2316
02:14:09,960 --> 02:14:13,360
which thou hast done, must send
thee hence with fiery quickness,
2317
02:14:13,360 --> 02:14:15,520
therefore prepare thyself...
2318
02:14:15,520 --> 02:14:17,880
..for England. For England?
2319
02:14:17,880 --> 02:14:19,240
Aye, Hamlet. Good.
2320
02:14:20,760 --> 02:14:23,000
So is it, if thou knewest
our purposes.
2321
02:14:24,160 --> 02:14:27,000
I see an angel...
2322
02:14:27,000 --> 02:14:28,040
that sees them.
2323
02:14:32,480 --> 02:14:34,040
But...
2324
02:14:36,200 --> 02:14:38,080
..come...
2325
02:14:38,080 --> 02:14:40,040
..for England!
2326
02:14:40,040 --> 02:14:41,440
Farewell, dear Mother.
2327
02:14:42,680 --> 02:14:45,080
Thy loving father, Hamlet.
Mother!
2328
02:14:45,080 --> 02:14:47,680
Mother and father is man and wife,
2329
02:14:47,680 --> 02:14:50,720
man and wife is one flesh, so...
2330
02:14:52,280 --> 02:14:53,480
..Mother.
2331
02:15:18,000 --> 02:15:20,520
But come...
2332
02:15:20,520 --> 02:15:22,400
HIGH-PITCHED VOICE: ..for England!
2333
02:15:24,440 --> 02:15:26,680
Follow him at foot,
tempt him with speed aboard.
2334
02:15:26,680 --> 02:15:29,520
Delay it not, I'll have him hence
tonight. Your Majesty... Away!
2335
02:15:29,520 --> 02:15:32,080
Everything is sealed and done
that else leans on the affair.
2336
02:15:32,080 --> 02:15:33,920
Pray you, make haste.
2337
02:15:39,720 --> 02:15:42,920
And, England, if my love thou
hold'st at aught
2338
02:15:42,920 --> 02:15:45,360
as my great power thereof
may give thee sense,
2339
02:15:45,360 --> 02:15:48,280
thou mayst not coldly set
our sovereign process,
2340
02:15:48,280 --> 02:15:52,880
which imports at full, by letters
congruing to that effect,
2341
02:15:52,880 --> 02:15:54,560
the present death...
2342
02:15:55,840 --> 02:15:57,080
..of Hamlet.
2343
02:15:58,760 --> 02:16:00,320
Do it, England.
2344
02:16:01,560 --> 02:16:04,360
For like the hectic
in my blood he rages
2345
02:16:04,360 --> 02:16:06,880
and thou must cure me.
2346
02:16:06,880 --> 02:16:08,880
Till I know it is done,
2347
02:16:08,880 --> 02:16:13,320
what err my chance,
my joys were never begun.
2348
02:16:14,560 --> 02:16:17,880
I greet the Danish king,
King Claudius.
2349
02:16:17,880 --> 02:16:20,640
Tell him that by his licence,
Fortinbras claims
2350
02:16:20,640 --> 02:16:23,600
the conveyance of a promised
march over his kingdom.
2351
02:16:23,600 --> 02:16:25,480
You know the rendezvous.
2352
02:16:25,480 --> 02:16:27,880
If that His Majesty
would aught with us,
2353
02:16:27,880 --> 02:16:32,600
we shall express our duty
in his eye and let him know so.
2354
02:16:32,600 --> 02:16:34,520
Whose soldiers are these?
2355
02:16:34,520 --> 02:16:36,880
They are of Norway, sir.
How purposed?
2356
02:16:36,880 --> 02:16:39,560
Against some part of Poland.
Who commands them?
2357
02:16:39,560 --> 02:16:42,440
The nephew to old Norway,
Fortinbras.
2358
02:16:44,880 --> 02:16:47,680
Go they against the main of
Poland, or by some frontier?
2359
02:16:50,320 --> 02:16:53,720
Truly to speak, and
with no addition,
2360
02:16:53,720 --> 02:16:56,680
they go to gain a little patch
of ground that hath in it
2361
02:16:56,680 --> 02:16:58,440
no more profit but the name.
2362
02:16:58,440 --> 02:17:01,160
To pay five ducats, five,
I would not farm it.
2363
02:17:01,160 --> 02:17:05,920
Why, then, they never will defend
it. Yeah, it is already garrisoned.
2364
02:17:05,920 --> 02:17:10,960
2,000 souls and 20,000 ducats
will not debate the question
2365
02:17:10,960 --> 02:17:12,480
of this straw.
2366
02:17:14,920 --> 02:17:16,680
Thank you, sir.
2367
02:17:26,520 --> 02:17:28,120
God be with you, sir.
2368
02:17:31,760 --> 02:17:34,760
Will it please you go, my lord?
I'll be with you straight.
2369
02:17:45,160 --> 02:17:47,040
How...
2370
02:17:47,040 --> 02:17:51,560
..all occasions do inform
against me...
2371
02:17:53,760 --> 02:17:56,080
..and spur my dull revenge!
2372
02:17:58,560 --> 02:18:03,960
What is a man, if his chief
good and market of his time
2373
02:18:03,960 --> 02:18:06,240
be but to sleep and feed?
2374
02:18:08,160 --> 02:18:09,400
A beast...
2375
02:18:10,880 --> 02:18:12,560
..no more.
2376
02:18:12,560 --> 02:18:16,640
Sure he that made us with
such large discourse,
2377
02:18:16,640 --> 02:18:20,320
looking before and after...
2378
02:18:21,360 --> 02:18:25,720
..gave us not that capability
and godlike reason
2379
02:18:25,720 --> 02:18:28,360
to fust in us unused.
2380
02:18:28,360 --> 02:18:33,040
Now, whether it be bestial oblivion
2381
02:18:33,040 --> 02:18:38,360
or some craven scruple of thinking
2382
02:18:38,360 --> 02:18:41,240
too precisely on the event,
2383
02:18:41,240 --> 02:18:46,280
a thought which quartered
hath but one part wisdom
2384
02:18:46,280 --> 02:18:49,640
and ever three parts coward...
2385
02:18:59,280 --> 02:19:00,920
..I do not know...
2386
02:19:03,920 --> 02:19:09,120
..why yet I live to say
"this thing's to do,"
2387
02:19:09,120 --> 02:19:11,320
since I have cause
2388
02:19:11,320 --> 02:19:13,840
and will and strength
2389
02:19:13,840 --> 02:19:16,000
and means to do it.
2390
02:19:16,000 --> 02:19:20,160
Examples gross as earth exhort me.
2391
02:19:20,160 --> 02:19:24,600
Witness this army of
such mass and charge
2392
02:19:24,600 --> 02:19:27,720
led by a delicate and tender
prince,
2393
02:19:27,720 --> 02:19:31,400
whose spirit with divine ambition
puffed
2394
02:19:31,400 --> 02:19:34,680
makes mouths at the invisible
event,
2395
02:19:34,680 --> 02:19:39,560
exposing what is mortal and unsure
to all that fortune,
2396
02:19:39,560 --> 02:19:44,160
death and danger dare,
even for an eggshell.
2397
02:19:44,160 --> 02:19:48,600
Rightly to be great is not
to stir without great argument,
2398
02:19:48,600 --> 02:19:53,360
but greatly to find quarrel in a
straw when honour's at the stake.
2399
02:19:53,360 --> 02:19:57,800
How stand I then, that have a
father killed, a mother stained,
2400
02:19:57,800 --> 02:20:02,680
excitements of my reason
and my blood and let all sleep,
2401
02:20:02,680 --> 02:20:07,800
while to my shame I see the
imminent death of 20,000 men
2402
02:20:07,800 --> 02:20:12,560
who, for a fantasy
and trick of fame,
2403
02:20:12,560 --> 02:20:15,000
go to their graves like beds,
2404
02:20:15,000 --> 02:20:16,840
fight for a plot
2405
02:20:16,840 --> 02:20:19,640
wherein the numbers
cannot try the cause,
2406
02:20:19,640 --> 02:20:23,560
which is not tomb enough
and continent
2407
02:20:23,560 --> 02:20:25,160
to hide the slain?
2408
02:20:25,160 --> 02:20:28,720
O, from this time forth...
2409
02:20:28,720 --> 02:20:34,880
MY THOUGHTS BE BLOODY,
OR BE NOTHING WORTH!
2410
02:20:40,600 --> 02:20:42,040
I will not speak with her.
2411
02:20:42,040 --> 02:20:43,640
She is importunate,
2412
02:20:43,640 --> 02:20:45,040
indeed distract.
2413
02:20:45,040 --> 02:20:47,960
Her mood will needs be pitied.
What would she have?
2414
02:20:47,960 --> 02:20:50,200
'Twere good she were spoken with,
for she may strew
2415
02:20:50,200 --> 02:20:53,240
dangerous conjectures
in ill-breeding minds.
2416
02:20:57,040 --> 02:20:58,640
Let her come in.
2417
02:21:02,800 --> 02:21:04,520
To my sick soul...
2418
02:21:06,000 --> 02:21:08,160
..as sin's true nature is,
2419
02:21:08,160 --> 02:21:11,800
each toy seems prologue
to some great amiss.
2420
02:21:13,360 --> 02:21:16,240
So full of artless jealousy
is guilt,
2421
02:21:16,240 --> 02:21:19,760
it spills itself
in fearing to be spilt.
2422
02:21:19,760 --> 02:21:21,960
Where is the beauteous
Majesty of Denmark?
2423
02:21:30,640 --> 02:21:31,800
Why...
2424
02:21:33,480 --> 02:21:35,040
..how now, Ophelia?
2425
02:21:37,680 --> 02:21:41,320
# How should I
your true-love know
2426
02:21:43,800 --> 02:21:46,840
# From another one? #
2427
02:21:46,840 --> 02:21:50,240
Alas, sweet lady...
2428
02:21:50,240 --> 02:21:53,440
..what imports this song? Say you?
2429
02:21:53,440 --> 02:21:55,560
Nay, pray you mark.
2430
02:21:58,880 --> 02:22:03,800
# He is dead and gone, lady
2431
02:22:03,800 --> 02:22:07,240
# He is dead and gone
2432
02:22:08,400 --> 02:22:13,160
# At his head a grass-green turf
2433
02:22:13,160 --> 02:22:16,160
# At his heels stone. #
2434
02:22:16,160 --> 02:22:18,640
Nay, but Ophelia...
2435
02:22:18,640 --> 02:22:19,960
Pray you mark.
2436
02:22:19,960 --> 02:22:22,120
She speaks much of her father.
2437
02:22:22,120 --> 02:22:25,240
Says she hears there's
tricks in the world and coughs
2438
02:22:25,240 --> 02:22:27,520
and beats her heart.
Alas, look here, my lord!
2439
02:22:27,520 --> 02:22:30,120
How do you, pretty lady?
2440
02:22:32,360 --> 02:22:35,680
Well, we know what we are,
but we know not what we may be.
2441
02:22:37,000 --> 02:22:38,480
Conceit upon her father.
2442
02:22:38,480 --> 02:22:41,440
Pray let's have no words of this,
but when they ask you
2443
02:22:41,440 --> 02:22:43,040
what it means, say you this.
2444
02:22:44,920 --> 02:22:49,240
# Tomorrow is St Valentine's Day
2445
02:22:49,240 --> 02:22:52,440
# All the morn' bedtime
2446
02:22:52,440 --> 02:22:55,800
# And I a maid at your window
2447
02:22:55,800 --> 02:22:58,640
# To be your Valentine
2448
02:22:59,800 --> 02:23:02,760
# Then up he rose
put on his clothes
2449
02:23:02,760 --> 02:23:05,360
# And shut the chamber door
2450
02:23:06,360 --> 02:23:09,160
# Let in the maid
that out the maid
2451
02:23:09,160 --> 02:23:11,680
# Never departed more. #
2452
02:23:11,680 --> 02:23:14,600
Pretty Ophelia...
I will make an end on it!
2453
02:23:14,600 --> 02:23:17,560
# She said before you tumbled me
2454
02:23:17,560 --> 02:23:20,320
# You promised me to wed
2455
02:23:23,480 --> 02:23:26,840
# So I would've done by yonder sun
2456
02:23:26,840 --> 02:23:29,560
# If you'd not come to my bed. #
2457
02:23:29,560 --> 02:23:31,000
How long hath she been thus?
2458
02:23:32,560 --> 02:23:34,440
I hope all will be well.
2459
02:23:35,760 --> 02:23:37,760
We must be patient.
2460
02:23:40,200 --> 02:23:42,920
But I cannot choose but weep
to think they should lay him
2461
02:23:42,920 --> 02:23:44,520
in the cold ground.
2462
02:23:46,200 --> 02:23:48,720
My brother will know of it...
2463
02:23:49,840 --> 02:23:54,040
..so I thank you
for your good counsel.
2464
02:23:54,040 --> 02:23:55,920
Come, my coach.
2465
02:23:55,920 --> 02:23:59,040
Goodnight, ladies.
Goodnight, sweet ladies.
2466
02:23:59,040 --> 02:24:03,640
Goodnight, goodnight, goodnight,
goodnight, goodnight...!
2467
02:24:05,040 --> 02:24:07,880
This is the poison of deep grief.
2468
02:24:09,040 --> 02:24:10,920
It springs all
from her father's death.
2469
02:24:10,920 --> 02:24:16,240
Gertrude, Gertrude, when sorrows
come, they come not single spies,
2470
02:24:16,240 --> 02:24:17,680
but in battalions!
2471
02:24:18,760 --> 02:24:21,320
First, her father slain,
next, your son gone
2472
02:24:21,320 --> 02:24:23,880
and he most violent author
of his own just remove,
2473
02:24:23,880 --> 02:24:26,680
the people muddied, thick
and unwholesome in their thoughts
2474
02:24:26,680 --> 02:24:29,320
and whispers for good
Polonius' death and
2475
02:24:29,320 --> 02:24:32,080
we have done but greenly
to bury him in secret.
2476
02:24:32,080 --> 02:24:35,000
Poor Ophelia divided from herself
and her fair judgment,
2477
02:24:35,000 --> 02:24:37,520
without the which we are
pictures or mere beasts.
2478
02:24:37,520 --> 02:24:41,000
Hide yourself, my lord. The ocean,
overpeering of his list,
2479
02:24:41,000 --> 02:24:43,320
eats not the flats
with more impetuous haste
2480
02:24:43,320 --> 02:24:46,480
than young Laertes, in a riotous
head, overbears your offices.
2481
02:24:46,480 --> 02:24:47,840
Where is this king?
2482
02:24:50,400 --> 02:24:53,840
Give me my father!
Calmy, good Laertes.
2483
02:24:53,840 --> 02:24:57,480
That drop of blood that's
calm proclaims me bastard,
2484
02:24:57,480 --> 02:25:01,360
cries "Cuckold!" to my father,
brands the harlot even here
2485
02:25:01,360 --> 02:25:05,160
between the chaste unsmirched
brows of my true mother.
2486
02:25:05,160 --> 02:25:08,720
What is the cause, Laertes, that
thy rebellion look so giant-like?
2487
02:25:08,720 --> 02:25:11,640
Let him go, Gertrude. Tell me,
Laertes, why thou art thus incensed.
2488
02:25:11,640 --> 02:25:13,880
Let him go, Gertrude!
Speak, man.
2489
02:25:13,880 --> 02:25:15,600
Where's my father?
2490
02:25:15,600 --> 02:25:17,960
Dead. But not by him!
Let him demand his fill.
2491
02:25:17,960 --> 02:25:20,080
How came he dead?
2492
02:25:20,080 --> 02:25:22,880
I'll not be juggled with!
2493
02:25:22,880 --> 02:25:24,760
To hell, allegiance!
2494
02:25:24,760 --> 02:25:26,640
Vows to the blackest devil!
2495
02:25:26,640 --> 02:25:30,440
I dare damnation to this point
I stand, let come what comes,
2496
02:25:30,440 --> 02:25:32,680
only I'll be revenged most
thoroughly for my father.
2497
02:25:32,680 --> 02:25:34,920
And who shall stop you?
Not all the world. Good Laertes,
2498
02:25:34,920 --> 02:25:37,520
if you desire to know the certainty
of your dear father's death,
2499
02:25:37,520 --> 02:25:39,800
is it writ in your revenge
that, swoopstake, you will draw
2500
02:25:39,800 --> 02:25:42,160
friend and foe, winner and loser?
None but his enemies.
2501
02:25:42,160 --> 02:25:44,560
Will you know them, then?
To his good friends thus wide
2502
02:25:44,560 --> 02:25:46,800
I'll open my arms. Why, now
you speak like a good child
2503
02:25:46,800 --> 02:25:50,840
and a true gentleman that I am
guiltless of your father's death
2504
02:25:50,840 --> 02:25:52,680
and am most sensibly
in grief for it.
2505
02:25:52,680 --> 02:25:56,360
It shall as level to your judgment
pierce as day does to your eye.
2506
02:25:56,360 --> 02:25:58,280
BANGING
2507
02:25:58,280 --> 02:26:00,240
Let her come in.
2508
02:26:08,400 --> 02:26:10,360
Oh, heat, dry up my brains!
2509
02:26:13,960 --> 02:26:16,240
Tears seven times salt,
2510
02:26:16,240 --> 02:26:18,920
burn out the sense
and virtue of mine eye!
2511
02:26:23,240 --> 02:26:25,120
Dear maid...
2512
02:26:32,400 --> 02:26:33,600
..kind sister...
2513
02:26:37,480 --> 02:26:38,960
..sweet Ophelia!
2514
02:26:40,520 --> 02:26:42,240
O heavens, is it possible?
2515
02:26:50,880 --> 02:26:52,440
Fare you well, my dove.
2516
02:26:56,360 --> 02:26:57,680
There's rosemary...
2517
02:26:59,400 --> 02:27:01,920
..that's for remembrance.
Pray, love, remember.
2518
02:27:03,440 --> 02:27:06,880
There's pansies,
that's for thoughts.
2519
02:27:06,880 --> 02:27:11,120
There's fennel for you
and columbines...
2520
02:27:11,120 --> 02:27:13,800
and there's rue for you
and here's some for me.
2521
02:27:15,440 --> 02:27:18,400
We may call it
herb-grace on Sundays.
2522
02:27:20,800 --> 02:27:22,960
You must wear your rue with
a difference.
2523
02:27:30,160 --> 02:27:31,840
There's a daisy.
2524
02:27:35,160 --> 02:27:36,720
I would give you some violets,
2525
02:27:36,720 --> 02:27:39,360
but they withered all
when my father died.
2526
02:27:39,360 --> 02:27:41,320
Shh, shh, shh.
2527
02:27:42,880 --> 02:27:44,880
Shh, shh, shh.
2528
02:27:44,880 --> 02:27:47,600
They say he made a good end.
2529
02:28:07,520 --> 02:28:09,440
Will he not come again?
2530
02:28:12,320 --> 02:28:14,480
Will he not come again?
2531
02:28:14,480 --> 02:28:19,800
No, no, he is dead, go to thy
deathbed, he never will come again,
2532
02:28:19,800 --> 02:28:21,560
he is gone.
2533
02:28:22,680 --> 02:28:24,880
He is gone.
2534
02:28:24,880 --> 02:28:27,240
He is gone, he is gone.
2535
02:28:35,960 --> 02:28:39,000
And we cast away moan.
2536
02:28:44,960 --> 02:28:46,240
Do you see this?
2537
02:28:47,800 --> 02:28:50,080
O, God. Laertes,
I must commune with your grief
2538
02:28:50,080 --> 02:28:52,400
or you deny me right. Go but apart,
2539
02:28:52,400 --> 02:28:55,320
if by direct or by collateral hand
you find us touched,
2540
02:28:55,320 --> 02:28:58,880
we will our kingdom give, our crown,
our life, all that we call ours,
2541
02:28:58,880 --> 02:29:01,360
to you in satisfaction; but if not,
2542
02:29:01,360 --> 02:29:03,680
be you content to lend
your patience to us,
2543
02:29:03,680 --> 02:29:06,400
and we shall jointly labour with
your soul to give it due content.
2544
02:29:06,400 --> 02:29:11,320
Let this be so. His means of death,
his obscure funeral.
2545
02:29:11,320 --> 02:29:15,120
No noble rite nor formal
ostentation, cry to be heard,
2546
02:29:15,120 --> 02:29:18,280
as 'twere from heaven to earth
that I must call it in question.
2547
02:29:18,280 --> 02:29:22,560
So you shall, where the offence is
let the great axe fall.
2548
02:29:24,080 --> 02:29:25,640
I pray you, come with me.
2549
02:29:36,000 --> 02:29:41,960
Madam, madam, your son
is safe arrived in Denmark.
2550
02:29:41,960 --> 02:29:46,840
This letter I even now received
of him where in he writes how
2551
02:29:46,840 --> 02:29:52,040
he escaped the danger and the subtle
treason that the King had plotted.
2552
02:29:52,040 --> 02:29:55,640
He found a packet sent to the
King of England where in he saw
2553
02:29:55,640 --> 02:29:57,680
himself betrayed to death.
2554
02:30:04,200 --> 02:30:05,320
So truly...
2555
02:30:09,240 --> 02:30:11,720
..there is treason in the kingdom.
2556
02:30:14,480 --> 02:30:17,480
He seemed to sugar
over his villainy.
2557
02:30:20,440 --> 02:30:25,320
But I must soothe and please him
for a while,
2558
02:30:25,320 --> 02:30:28,720
for murderous minds
are always jealous.
2559
02:30:28,720 --> 02:30:31,120
But know you not, Horatio,
where Hamlet is?
2560
02:30:31,120 --> 02:30:34,040
Yes, madam, and he has appointed me
to meet him on the east side
2561
02:30:34,040 --> 02:30:37,000
of the city tomorrow morning.
Oh, fail not, good Horatio.
2562
02:30:37,000 --> 02:30:39,160
And will thou commend me
a mother's love to him,
2563
02:30:39,160 --> 02:30:42,280
but bid him be wary of his presence,
2564
02:30:42,280 --> 02:30:44,680
lest he fail in that he goes about.
2565
02:30:47,880 --> 02:30:50,680
I think by this the news become
to court Hamlet returns.
2566
02:30:51,680 --> 02:30:54,160
Observe the King
2567
02:30:54,160 --> 02:30:56,280
and you shall quickly
find Hamlet being here
2568
02:30:56,280 --> 02:30:58,080
things fell not to his plan.
2569
02:31:01,040 --> 02:31:04,400
Thanks be to heaven
for blessing of the Prince.
2570
02:31:04,400 --> 02:31:06,160
Once more, Horatio, I take my leave,
2571
02:31:06,160 --> 02:31:08,640
but with a thousand mother's
blessings to my son!
2572
02:31:08,640 --> 02:31:10,400
Madam, adieu.
2573
02:31:13,200 --> 02:31:16,520
Now must your conscience
my acquittance seal
2574
02:31:16,520 --> 02:31:18,640
and you must put me in your heart
for friend,
2575
02:31:18,640 --> 02:31:21,760
since he who hath your noble father
slain pursued my life.
2576
02:31:21,760 --> 02:31:26,640
It well appears, nut tell me why you
proceeded not against these feats
2577
02:31:26,640 --> 02:31:30,560
so crimeful and so capital
in nature, as by your safety,
2578
02:31:30,560 --> 02:31:33,760
wisdom, all things else,
you mainly were stirred up.
2579
02:31:33,760 --> 02:31:36,200
O, for two special reasons,
2580
02:31:36,200 --> 02:31:39,800
which may perhaps to you
seem much unsinewed...
2581
02:31:41,600 --> 02:31:44,080
..yet to me they're strong.
2582
02:31:44,080 --> 02:31:46,200
The Queen, his mother,
2583
02:31:46,200 --> 02:31:48,920
lives almost by his looks.
2584
02:31:51,200 --> 02:31:54,720
And for myself, my virtue or my
plague, be it either which...
2585
02:31:56,760 --> 02:32:00,560
..she's so conjunctive
to my life and soul...
2586
02:32:02,400 --> 02:32:05,520
..that as the star moves not
but in his sphere, I could not...
2587
02:32:07,720 --> 02:32:09,240
..but by her.
2588
02:32:10,720 --> 02:32:13,080
The other motive, why to
a public court I might not go,
2589
02:32:13,080 --> 02:32:15,400
is the great love
the general public bear him.
2590
02:32:15,400 --> 02:32:17,800
And so have I a noble father lost.
2591
02:32:20,160 --> 02:32:22,120
A sister driven into
desperate terms.
2592
02:32:24,360 --> 02:32:25,440
But my revenge will come.
2593
02:32:25,440 --> 02:32:27,840
You must not think that we are made
of stuff so flat and dull.
2594
02:32:27,840 --> 02:32:28,880
I loved your father.
2595
02:32:29,920 --> 02:32:33,040
And we love ourself and that, I
hope, may teach you to imagine...
2596
02:32:33,040 --> 02:32:36,320
How now? What news?
2597
02:32:36,320 --> 02:32:38,320
Letters, my lord,
2598
02:32:38,320 --> 02:32:39,640
from Hamlet.
2599
02:32:45,440 --> 02:32:47,600
From Hamlet?
2600
02:32:47,600 --> 02:32:49,960
This to Your Majesty,
this to the Queen.
2601
02:32:53,920 --> 02:32:55,360
Leave us.
2602
02:33:21,400 --> 02:33:24,840
"High and Mighty, you shall know
I am set naked on your kingdom.
2603
02:33:24,840 --> 02:33:27,680
"Tomorrow shall I beg leave
to see your kingly eyes,
2604
02:33:27,680 --> 02:33:30,240
"when I shall, first asking
your pardon thereunto,
2605
02:33:30,240 --> 02:33:33,480
"recount the occasion of my sudden
and more strange return. Hamlet."
2606
02:33:33,480 --> 02:33:35,920
Know you the hand?
It's Hamlet's character.
2607
02:33:35,920 --> 02:33:38,360
Well, I'm lost in it, my lord.
But let him come!
2608
02:33:38,360 --> 02:33:40,760
It warms the very sickness
in my heart that I may live
2609
02:33:40,760 --> 02:33:43,040
and tell him to his teeth,
"Thus diest thou."
2610
02:33:43,040 --> 02:33:47,480
Laertes, if this be so,
how should it be so...
2611
02:33:47,480 --> 02:33:49,280
..how otherwise,
will you be ruled by me?
2612
02:33:49,280 --> 02:33:51,400
Aye, my lord, so you will
not overrule me to a peace.
2613
02:33:51,400 --> 02:33:54,440
To thine own peace. Laertes,
was your father dear to you?
2614
02:33:54,440 --> 02:33:57,840
Why ask you this? What would
you undertake to show yourself
2615
02:33:57,840 --> 02:33:59,960
your father's son in deed
more than in words?
2616
02:33:59,960 --> 02:34:01,880
To cut his throat in the church!
2617
02:34:03,280 --> 02:34:05,080
Revenge should have no bounds.
2618
02:34:05,080 --> 02:34:08,240
But, good Laertes, will you do this?
Keep close within your chamber.
2619
02:34:08,240 --> 02:34:10,280
Hamlet returned shall know
you are come home.
2620
02:34:10,280 --> 02:34:13,960
We'll put on those shall praise
your excellence in fencing,
2621
02:34:13,960 --> 02:34:16,400
bring you in sport together
and wager on your heads.
2622
02:34:16,400 --> 02:34:19,480
He, being remiss,
will not peruse the foils,
2623
02:34:19,480 --> 02:34:21,560
so you may choose a sword unblunted
2624
02:34:21,560 --> 02:34:23,920
and, in a pass of practice,
requite him for your father.
2625
02:34:23,920 --> 02:34:28,400
I will do it and, for that purpose,
I'll anoint my sword.
2626
02:34:28,400 --> 02:34:31,440
There is a poison that I bought
in France so mortal that,
2627
02:34:31,440 --> 02:34:33,760
but dip a knife in it,
where it draws blood
2628
02:34:33,760 --> 02:34:36,960
no antidote exists under the moon
can save the thing from death
2629
02:34:36,960 --> 02:34:40,200
that is but scratched withal.
Yes, but if this should fail,
2630
02:34:40,200 --> 02:34:42,440
and that our plan is seen
through our performance
2631
02:34:42,440 --> 02:34:43,600
'twere better not assayed,
2632
02:34:43,600 --> 02:34:47,120
therefore this project
should have a back or second,
2633
02:34:47,120 --> 02:34:50,440
that might hold if this
should blast in proof.
2634
02:34:50,440 --> 02:34:51,640
Soft, let me see.
2635
02:34:54,480 --> 02:34:57,440
When in your motion you are hot
and dry, as make your bouts
2636
02:34:57,440 --> 02:35:01,200
more violent to that end
and that he calls for drink,
2637
02:35:01,200 --> 02:35:04,520
I'll have prepared him a chalice
for his use whereon but sipping,
2638
02:35:04,520 --> 02:35:08,280
if he by chance escape your
venomed sword, our purpose...
2639
02:35:08,280 --> 02:35:10,760
How now, sweet queen?
DOOR CLOSES
2640
02:35:12,200 --> 02:35:15,160
One woe doth tread
upon another's heel...
2641
02:35:16,280 --> 02:35:18,080
..so fast they follow.
2642
02:35:23,960 --> 02:35:25,920
Your sister's drowned...
2643
02:35:28,280 --> 02:35:29,680
..Laertes.
2644
02:35:36,160 --> 02:35:37,560
Drowned!
2645
02:35:43,840 --> 02:35:45,160
Oh.
2646
02:35:50,160 --> 02:35:51,920
Where?
2647
02:35:53,520 --> 02:35:57,840
There is a willow grows
aslant the brook...
2648
02:35:59,440 --> 02:36:02,840
..that shows his hoar leaves in the
glassy stream.
2649
02:36:02,840 --> 02:36:04,600
There...
2650
02:36:04,600 --> 02:36:08,200
with fantastic garlands
did she come
2651
02:36:08,200 --> 02:36:11,720
of crow-flowers, nettles, daisies...
2652
02:36:13,640 --> 02:36:18,800
..and long purples that liberal
shepherds give a grosser name,
2653
02:36:18,800 --> 02:36:22,000
but our cold maids do
dead men's fingers call them.
2654
02:36:23,000 --> 02:36:28,480
There on the pendant boughs her
coronet weeds clambering to hang,
2655
02:36:28,480 --> 02:36:29,800
an envious sliver...
2656
02:36:32,600 --> 02:36:33,800
..broke.
2657
02:36:36,360 --> 02:36:39,880
And down her weedy trophies
2658
02:36:39,880 --> 02:36:42,880
and herself
fell in the weeping brook.
2659
02:36:46,280 --> 02:36:51,240
Her clothes spread wide
2660
02:36:51,240 --> 02:36:55,200
and, mermaid-like,
awhile they bore her up,
2661
02:36:55,200 --> 02:36:58,600
which time she chanted
snatches of old tunes,
2662
02:36:58,600 --> 02:37:01,120
as one insensible
of her own distress,
2663
02:37:01,120 --> 02:37:05,040
or like some creature native
and indued unto that element.
2664
02:37:07,840 --> 02:37:13,200
But long it could not be
before her garments,
2665
02:37:13,200 --> 02:37:14,640
heavy with their drink...
2666
02:37:16,320 --> 02:37:19,560
..pulled the poor wretch
from her melodious lay...
2667
02:37:21,440 --> 02:37:23,160
..to muddy death.
2668
02:37:26,040 --> 02:37:27,960
Alas, then she is drowned?
2669
02:37:29,280 --> 02:37:30,920
Drowned.
2670
02:37:32,640 --> 02:37:34,280
Drowned.
2671
02:37:39,560 --> 02:37:42,160
Too much of water hast thou,
poor Ophelia,
2672
02:37:42,160 --> 02:37:44,320
and therefore I forbid my tears.
2673
02:37:45,640 --> 02:37:47,080
HE SNIFFS
2674
02:37:47,080 --> 02:37:49,640
But yet it is our trick.
2675
02:37:49,640 --> 02:37:52,200
CRYING: When these are done,
2676
02:37:52,200 --> 02:37:54,360
I have a speech of fire,
2677
02:37:54,360 --> 02:37:56,480
that fain would blaze.
2678
02:37:56,480 --> 02:37:58,000
Let's follow, Gertrude.
2679
02:37:58,000 --> 02:38:00,000
How much I had to do to
calm his rage,
2680
02:38:00,000 --> 02:38:03,320
I now fear I this will give it start
again, therefore let's follow.
2681
02:38:15,560 --> 02:38:22,000
MUSIC: Sugar Baby
by Bob Dylan
2682
02:38:28,760 --> 02:38:31,080
Has this fellow no feeling
of his business
2683
02:38:31,080 --> 02:38:33,000
that he sings at grave-making?
2684
02:38:34,960 --> 02:38:38,600
Custom hath made it in him
a property of easiness.
2685
02:38:38,600 --> 02:38:39,880
'Tis even so.
2686
02:38:41,360 --> 02:38:44,720
That skull had a tongue once
2687
02:38:44,720 --> 02:38:46,160
and could sing.
2688
02:38:48,960 --> 02:38:51,360
How the knave jowls
it to the ground.
2689
02:38:52,640 --> 02:38:54,960
It might be the pate
2690
02:38:54,960 --> 02:38:56,920
of a politician, might it not?
2691
02:38:56,920 --> 02:39:00,120
It might, my lord. Or of a servant
who could say
2692
02:39:00,120 --> 02:39:02,000
"Good morrow, sweet lord!
2693
02:39:02,000 --> 02:39:05,160
"How dost thou, sweet lord?"
Aye, my lord.
2694
02:39:05,160 --> 02:39:08,480
And now here's fine revolution
if we had the trick to see it.
2695
02:39:08,480 --> 02:39:09,600
There's another.
2696
02:39:11,680 --> 02:39:14,840
Why may not that be
the skull of a lawyer?
2697
02:39:16,360 --> 02:39:20,720
Why does he suffer this mad knave
to knock him about the sconce
2698
02:39:20,720 --> 02:39:24,200
and will not tell him of
his action of battery?
2699
02:39:24,200 --> 02:39:25,600
Whose grave's this, sir?
2700
02:39:26,840 --> 02:39:29,440
TURNS MUSIC OFF
Mine, sir.
2701
02:39:31,760 --> 02:39:35,160
Me thinks 'tis thine indeed,
for thou liest in it.
2702
02:39:36,720 --> 02:39:39,440
You lie out on it, sir,
therefore it is not yours.
2703
02:39:40,640 --> 02:39:43,520
For my part,
2704
02:39:43,520 --> 02:39:45,160
I do not lie in it,
2705
02:39:45,160 --> 02:39:46,400
yet it is mine.
2706
02:39:47,800 --> 02:39:50,720
Thou dost lie in it,
to be in it and say it is thine.
2707
02:39:50,720 --> 02:39:54,800
'Tis for the dead, not for the
quick, therefore thou liest.
2708
02:39:54,800 --> 02:39:57,600
'Tis a quick lie, sir,
'twill away again from me to you.
2709
02:39:57,600 --> 02:39:59,960
What man do you dig it for?
For no man, sir.
2710
02:39:59,960 --> 02:40:02,640
What woman, then? For none, neither.
Who's to be buried in it?
2711
02:40:02,640 --> 02:40:05,520
One that was a woman, sir,
but, rest her soul, she's dead.
2712
02:40:05,520 --> 02:40:07,360
How absolute this knave is!
2713
02:40:09,040 --> 02:40:11,080
How long hast thou been
a grave-maker?
2714
02:40:14,920 --> 02:40:17,440
Of all the days in the year,
2715
02:40:17,440 --> 02:40:20,440
I came to it that very day
that our last king, Hamlet...
2716
02:40:21,560 --> 02:40:22,960
..overcame Fortinbras.
2717
02:40:28,040 --> 02:40:29,360
How long is that since?
2718
02:40:32,440 --> 02:40:33,680
Cannot you tell that?
2719
02:40:35,000 --> 02:40:36,480
Every fool can tell that.
2720
02:40:37,680 --> 02:40:40,000
It was the very day that
young Hamlet was born.
2721
02:40:43,560 --> 02:40:44,920
He that is mad...
2722
02:40:45,960 --> 02:40:47,160
..and sent into England.
2723
02:40:49,560 --> 02:40:51,320
Aye, marry...
2724
02:40:54,440 --> 02:40:57,120
Why was he sent into England?
Why, because he was mad.
2725
02:40:59,880 --> 02:41:03,960
He shall recover his wits
there or, if he do not,
2726
02:41:03,960 --> 02:41:05,680
'tis no great matter there.
2727
02:41:07,880 --> 02:41:10,960
Why? 'Twill not be seen
in him there.
2728
02:41:12,400 --> 02:41:14,960
There the men are as mad as he.
2729
02:41:18,320 --> 02:41:20,560
How came he mad?
2730
02:41:20,560 --> 02:41:23,520
Very strangely, they say.
How strangely?
2731
02:41:23,520 --> 02:41:25,840
Faith, even with losing his wits.
Upon what ground?
2732
02:41:25,840 --> 02:41:27,560
Why, here in Denmark.
2733
02:41:34,000 --> 02:41:36,800
I have been sexton here,
2734
02:41:36,800 --> 02:41:39,120
man and boy.
2735
02:41:44,320 --> 02:41:45,760
Thirty years.
2736
02:41:51,560 --> 02:41:56,600
How long will a man lie
in the earth before he rot?
2737
02:41:56,600 --> 02:41:57,840
In faith...
2738
02:41:59,480 --> 02:42:01,320
..well, he be not rotten
before he die,
2739
02:42:01,320 --> 02:42:04,160
as we have many pocky corpses
now-a-days that will scarce
2740
02:42:04,160 --> 02:42:08,240
hold the laying in, he will last
you some eight year or nine year.
2741
02:42:08,240 --> 02:42:10,720
A tanner will last you nine year.
2742
02:42:10,720 --> 02:42:14,120
He will hold out water
a great while,
2743
02:42:14,120 --> 02:42:17,280
and your water is a sore decayer
of your whoreson dead body.
2744
02:42:20,240 --> 02:42:22,520
Here's a skull now
2745
02:42:22,520 --> 02:42:25,520
that lain in the earth
three-and-twenty years.
2746
02:42:25,520 --> 02:42:27,320
Whose was it?
2747
02:42:27,320 --> 02:42:29,520
A whoreson mad fellow's it was.
2748
02:42:32,360 --> 02:42:33,880
Whose do you think it was?
2749
02:42:36,040 --> 02:42:38,080
Nay, I know not.
2750
02:42:38,080 --> 02:42:40,680
A pestilence on him for a mad rogue!
2751
02:42:41,720 --> 02:42:44,200
He poured a flagon of Rhenish
on my head once.
2752
02:42:45,240 --> 02:42:47,600
This same skull, sir,
2753
02:42:47,600 --> 02:42:49,640
was Yorick's skull,
2754
02:42:49,640 --> 02:42:52,280
the King's jester. This?
2755
02:42:52,280 --> 02:42:53,920
Even that. Let me see.
2756
02:43:09,600 --> 02:43:11,240
Alas, poor Yorick!
2757
02:43:15,760 --> 02:43:16,880
I knew him...
2758
02:43:18,720 --> 02:43:20,040
..Horatio.
2759
02:43:21,600 --> 02:43:25,520
A fellow of infinite jest...
2760
02:43:25,520 --> 02:43:27,960
HE LAUGHS
2761
02:43:27,960 --> 02:43:30,280
..of most excellent fancy.
2762
02:43:30,280 --> 02:43:33,880
He hath borne me on his back
2763
02:43:33,880 --> 02:43:35,280
a thousand times.
2764
02:43:36,720 --> 02:43:39,440
And now, how abhorred
2765
02:43:39,440 --> 02:43:40,840
in my imagination it is!
2766
02:43:40,840 --> 02:43:42,400
My gorge rises at it.
2767
02:43:44,040 --> 02:43:49,040
Here hung those lips that
I have kissed I know not how oft.
2768
02:43:52,040 --> 02:43:55,640
Where be your gibes now?
2769
02:43:55,640 --> 02:43:57,680
Your songs?
2770
02:43:57,680 --> 02:43:58,800
Your gambols?
2771
02:43:58,800 --> 02:44:03,120
Your flashes of merriment that were
wont to set the table on a roar?
2772
02:44:06,160 --> 02:44:07,880
Not one now,
2773
02:44:07,880 --> 02:44:09,560
to mock your own grinning?
2774
02:44:09,560 --> 02:44:12,200
Get thee to my lady's chamber,
2775
02:44:12,200 --> 02:44:16,520
and tell her to her paint
an inch thick,
2776
02:44:16,520 --> 02:44:18,640
to this favour she must come.
2777
02:44:18,640 --> 02:44:20,640
Horatio, tell me one thing.
2778
02:44:20,640 --> 02:44:22,000
What's that, my lord?
2779
02:44:22,000 --> 02:44:25,560
Dost thou think
Alexander the Great
2780
02:44:25,560 --> 02:44:27,800
looked in this fashion
in the earth?
2781
02:44:27,800 --> 02:44:30,520
Even so, my lord.
And smelt so too. Even so.
2782
02:44:30,520 --> 02:44:35,440
To what base uses
we may return, Horatio.
2783
02:44:37,280 --> 02:44:38,760
Imperious Caesar...
2784
02:44:41,160 --> 02:44:46,200
..dead and turned to clay...
2785
02:44:46,200 --> 02:44:49,320
..might stop a hole
to keep the wind away.
2786
02:44:49,320 --> 02:44:54,080
Oh, that, that earth which
kept the world in awe...
2787
02:44:56,200 --> 02:45:01,840
..should patch a wall
to expel the winter's flaw.
2788
02:45:01,840 --> 02:45:05,040
Soft! Soft! Awhile!
2789
02:45:09,240 --> 02:45:12,720
The King, The Queen
2790
02:45:23,640 --> 02:45:25,240
Hold. What ceremony else?
2791
02:45:30,200 --> 02:45:31,640
What ceremony else?
2792
02:45:32,880 --> 02:45:35,280
Her obsequies have been as far
enlarg'd
2793
02:45:35,280 --> 02:45:38,280
as we have warranties:
her death was doubtful;
2794
02:45:38,280 --> 02:45:40,360
and, but that great command
o'ersways the order,
2795
02:45:40,360 --> 02:45:43,640
she should in ground unsanctified
have lodg'd
2796
02:45:43,640 --> 02:45:46,080
shards, flints, and pebbles
should be thrown on her,
2797
02:45:46,080 --> 02:45:48,120
yet here she is.
2798
02:45:48,120 --> 02:45:49,360
Must there no more be done?
2799
02:45:49,360 --> 02:45:50,560
No more be done.
2800
02:45:50,560 --> 02:45:53,480
We should profane the service
of the dead to sing a requiem.
2801
02:45:56,200 --> 02:45:59,040
Lay her i' th' earth;
2802
02:45:59,040 --> 02:46:01,400
and from her fair
2803
02:46:01,400 --> 02:46:03,640
and unpolluted flesh
2804
02:46:03,640 --> 02:46:05,760
may violets spring!
2805
02:46:08,200 --> 02:46:10,320
I tell thee, churlish priest...
2806
02:46:11,560 --> 02:46:13,880
a minist'ring angel
shall my sister be
2807
02:46:13,880 --> 02:46:16,120
when thou liest howling.
2808
02:46:16,120 --> 02:46:19,760
Sweets to the sweet!
2809
02:46:24,680 --> 02:46:26,000
Farewell.
2810
02:46:28,240 --> 02:46:31,560
I hop'd thou shouldst have
been my Hamlet's wife;
2811
02:46:31,560 --> 02:46:35,480
I thought thy bride-bed to have
deck'd, sweet maid...
2812
02:46:38,840 --> 02:46:41,200
..and not have strew'd thy grave.
2813
02:46:41,200 --> 02:46:42,440
O, treble woe
2814
02:46:42,440 --> 02:46:46,240
fall ten times treble
on that cursed head
2815
02:46:46,240 --> 02:46:48,520
whose wicked deed thy most
ingenious sense
2816
02:46:48,520 --> 02:46:50,080
depriv'd thee of!
2817
02:46:58,240 --> 02:46:59,640
Hold off the earth awhile,
2818
02:46:59,640 --> 02:47:01,880
till I have caught her once
more in mine arms.
2819
02:47:06,000 --> 02:47:07,680
HE SOBS
2820
02:47:09,160 --> 02:47:13,000
Now pile your dust
upon the quick and dead,
2821
02:47:13,000 --> 02:47:15,960
till of this flat
a mountain you have made,
2822
02:47:15,960 --> 02:47:18,640
to o'ertop old Pelion,
or the skyish head
2823
02:47:18,640 --> 02:47:21,880
Of blue Olympus.
2824
02:47:21,880 --> 02:47:23,800
What is he whose grief
2825
02:47:23,800 --> 02:47:26,000
bears such an emphasis?
2826
02:47:26,000 --> 02:47:30,200
Whose phrase of sorrow
conjures the wand'ring stars.
2827
02:47:31,440 --> 02:47:35,040
It is I, Hamlet the Dane.
2828
02:47:35,040 --> 02:47:36,680
The devil take thy soul!
2829
02:47:36,680 --> 02:47:38,680
I prithee take thy fingers
from my throat;
2830
02:47:38,680 --> 02:47:41,480
for, though I am not
splenitive and rash,
2831
02:47:41,480 --> 02:47:44,120
yet have I in me
something dangerous,
2832
02:47:44,120 --> 02:47:46,160
which let thy wisdom fear.
2833
02:47:46,160 --> 02:47:47,680
Hold off thy hand!
2834
02:47:47,680 --> 02:47:49,160
Hamlet!
2835
02:47:49,160 --> 02:47:52,240
Why, I will fight with him
upon this theme
2836
02:47:52,240 --> 02:47:55,200
until my eyelids will no longer wag.
2837
02:47:55,200 --> 02:47:57,440
O my son, what theme?
I lov'd Ophelia.
2838
02:47:58,680 --> 02:48:00,200
Forty thousand brothers
2839
02:48:00,200 --> 02:48:03,640
could not, with all their quantity
of love, make up my sum.
2840
02:48:05,760 --> 02:48:07,240
What wilt thou do?
2841
02:48:07,240 --> 02:48:08,600
O, he is mad, Laertes.
2842
02:48:08,600 --> 02:48:10,600
For love of God, forbear him!
2843
02:48:10,600 --> 02:48:14,600
Show me what would thou do.
Woo't weep? Woo't fight? Woo't fast?
2844
02:48:14,600 --> 02:48:19,920
Woo't tear thyself? Drink up poison?
Eat a crocodile? I'll do't.
2845
02:48:19,920 --> 02:48:22,280
Dost thou come here to whine?
2846
02:48:22,280 --> 02:48:24,480
To outface me
by jumping in her grave?
2847
02:48:24,480 --> 02:48:28,040
Be buried live with her,
and so will I.
2848
02:48:28,040 --> 02:48:31,480
And if thou speak of mountains,
let them pour
2849
02:48:31,480 --> 02:48:34,120
millions of acres on us,
till our ground
2850
02:48:34,120 --> 02:48:36,760
singes his head against
the burning sun
2851
02:48:36,760 --> 02:48:38,640
This is mere madness;
2852
02:48:38,640 --> 02:48:42,160
and thus awhile the fit
will work in him.
2853
02:48:42,160 --> 02:48:43,440
Hear me, sir!
2854
02:48:43,440 --> 02:48:45,640
What is the reason you use me thus?
2855
02:48:49,320 --> 02:48:53,880
I lov'd you...ever.
2856
02:48:58,720 --> 02:49:00,200
But it is no matter.
2857
02:49:01,400 --> 02:49:05,240
Horatio, strengthen your patience
in our last night's speech.
2858
02:49:05,240 --> 02:49:07,040
We'll put the matter to the present
push.
2859
02:49:07,040 --> 02:49:09,280
Good Gertrude, set some watch
over your son.
2860
02:49:10,760 --> 02:49:12,840
This grave shall have
a living monument.
2861
02:49:12,840 --> 02:49:15,480
An hour of quiet shortly
shall we see;
2862
02:49:15,480 --> 02:49:18,200
till then, in patience
our proceeding be.
2863
02:49:25,840 --> 02:49:27,480
So much for this, sir...
2864
02:49:31,640 --> 02:49:33,280
..now you will hear the other.
2865
02:49:33,280 --> 02:49:35,480
You do remember all
the circumstance?
2866
02:49:35,480 --> 02:49:36,640
Remember it, my lord?
2867
02:49:36,640 --> 02:49:42,440
Sir, in my heart there was a kind
of fighting,
2868
02:49:42,440 --> 02:49:44,400
which would not let me sleep.
2869
02:49:44,400 --> 02:49:45,640
Let us know,
2870
02:49:45,640 --> 02:49:47,760
Our intuition sometime
serves us well
2871
02:49:47,760 --> 02:49:51,720
when our deep plots do pall;
and that should teach us
2872
02:49:51,720 --> 02:49:54,000
there's a divinity that shapes our
ends,
2873
02:49:54,000 --> 02:49:55,600
Rough-hew them how we will...
2874
02:49:55,600 --> 02:49:57,000
That is most certain.
2875
02:49:57,000 --> 02:49:58,720
Up from my cabin,
2876
02:49:58,720 --> 02:50:03,000
my sea-gown scarf'd about me,
in the dark
2877
02:50:03,000 --> 02:50:04,520
grop'd I to find
2878
02:50:04,520 --> 02:50:08,480
Their grand commission; where I
found, Horatio, an exact command,
2879
02:50:08,480 --> 02:50:11,200
that, on the supervise,
no leisure bated,
2880
02:50:11,200 --> 02:50:13,000
my head should be struck off.
Is't possible?
2881
02:50:13,000 --> 02:50:15,480
Wilt thou hear how I did proceed?
I beseech you.
2882
02:50:15,480 --> 02:50:16,800
They had begun the play.
2883
02:50:16,800 --> 02:50:18,200
I sat me down,
2884
02:50:18,200 --> 02:50:20,160
devis'd a new commission;
wrote it fair.
2885
02:50:20,160 --> 02:50:22,720
An earnest conjuration
from the King,
2886
02:50:22,720 --> 02:50:25,040
that, on the view and
knowing of these contents,
2887
02:50:25,040 --> 02:50:28,160
they should the bearers
put to sudden death,
2888
02:50:28,160 --> 02:50:31,200
Folded the writ up in the form of
th' other, plac'd it safely,
2889
02:50:31,200 --> 02:50:32,280
the changeling never known.
2890
02:50:32,280 --> 02:50:34,560
So...
2891
02:50:34,560 --> 02:50:40,280
Guildenstern and Rosencrantz
go to't.
2892
02:50:49,640 --> 02:50:53,360
They are not near my conscience;
2893
02:50:53,360 --> 02:50:56,600
their defeat does by their own
insinuation grow.
2894
02:50:59,840 --> 02:51:03,960
But I am very sorry
that to Laertes...
2895
02:51:05,760 --> 02:51:08,240
..I forgot myself,
2896
02:51:08,240 --> 02:51:13,720
for, by the image of my cause, I see
the portraiture of his.
2897
02:51:13,720 --> 02:51:16,560
Your Lordship is right welcome
back to Denmark.
2898
02:51:16,560 --> 02:51:18,720
I humbly thank you, sir.
2899
02:51:18,720 --> 02:51:21,640
I come with an embassage from
His Majesty to you
2900
02:51:24,880 --> 02:51:27,000
I shall, sir, give you attention.
2901
02:51:27,000 --> 02:51:28,160
His Majesty bade me
2902
02:51:28,160 --> 02:51:30,640
signify to you that he has laid
a great wager on your head.
2903
02:51:30,640 --> 02:51:32,360
Sir, this is the matter -
2904
02:51:32,360 --> 02:51:34,880
here is newly come to court
Laertes; believe me,
2905
02:51:34,880 --> 02:51:38,040
an absolute gentleman, of very soft
society and great showing.
2906
02:51:38,040 --> 02:51:39,960
What imports the nomination
of this gentleman?
2907
02:51:39,960 --> 02:51:41,400
Of Laertes?
Of him, sir.
2908
02:51:41,400 --> 02:51:44,080
I know you are not ignorant of what
excellence Laertes is at his weapon.
2909
02:51:44,080 --> 02:51:46,200
What's his weapon?
Rapier and dagger.
2910
02:51:46,200 --> 02:51:48,040
That's two of his weapons:
but, well.
2911
02:51:49,720 --> 02:51:52,360
The King, sir, hath laid a wager
that, in a five rounds of fencing
2912
02:51:52,360 --> 02:51:55,560
between yourself and Laertes,
he shall not exceed you;
2913
02:51:55,560 --> 02:51:57,160
it would come to immediate trial
2914
02:51:57,160 --> 02:51:59,360
if Your Lordship would vouchsafe
an answer.
2915
02:52:03,280 --> 02:52:04,960
How if I answer no?
2916
02:52:06,440 --> 02:52:09,200
I mean, my lord, the opposition
of your person in trial.
2917
02:52:09,200 --> 02:52:11,600
Sir, I walk here in the halls.
2918
02:52:11,600 --> 02:52:14,920
If it please His Majesty, it is
the breathing time of day with me.
2919
02:52:14,920 --> 02:52:18,360
Let the foils be brought,
the gentleman willing,
2920
02:52:18,360 --> 02:52:21,840
and the King hold his purpose,
I will win for him if I can;
2921
02:52:21,840 --> 02:52:25,840
if not, I will gain nothing
but my shame and the odd hits.
2922
02:52:25,840 --> 02:52:27,960
My lord, His Majesty sends to know
2923
02:52:27,960 --> 02:52:30,760
if your pleasure hold to play with
Laertes,
2924
02:52:30,760 --> 02:52:32,840
or if you will take longer time.
2925
02:52:32,840 --> 02:52:35,760
I am constant to my purpose;
they follow the King's pleasure.
2926
02:52:35,760 --> 02:52:40,560
If his fitness speaks,
mine is ready; now or whensoever.
2927
02:52:40,560 --> 02:52:42,680
The King and Queen
and all are coming down.
2928
02:52:44,200 --> 02:52:45,440
In happy time.
2929
02:52:45,440 --> 02:52:48,320
The Queen desires you to use some
gentle entertainment to Laertes
2930
02:52:48,320 --> 02:52:49,960
before you fall to play.
2931
02:52:52,840 --> 02:52:54,000
She well instructs me.
2932
02:53:00,080 --> 02:53:01,800
You will lose, my lord.
2933
02:53:03,080 --> 02:53:05,240
I do not think so.
2934
02:53:05,240 --> 02:53:08,800
Since he went to France I have
been in continual practice.
2935
02:53:08,800 --> 02:53:09,840
HAMLET LAUGHS
2936
02:53:15,040 --> 02:53:20,000
But thou wouldst not think how ill
all's here about my heart.
2937
02:53:22,200 --> 02:53:25,280
But it is no matter.
Nay, my lord...
2938
02:53:25,280 --> 02:53:26,400
It is but foolery.
2939
02:53:26,400 --> 02:53:29,520
If your mind dislike anything,
obey it.
2940
02:53:29,520 --> 02:53:32,520
I will forestall their repair hither
and say you are not fit.
2941
02:53:32,520 --> 02:53:36,800
Not a whit, we defy augury...
2942
02:53:41,120 --> 02:53:45,640
..there's special providence
in the fall of a sparrow.
2943
02:53:51,160 --> 02:53:52,800
If it be now...
2944
02:53:57,760 --> 02:54:00,440
..'tis not to come;
2945
02:54:00,440 --> 02:54:05,160
if it be not to come,
2946
02:54:05,160 --> 02:54:08,440
it will be now;
2947
02:54:08,440 --> 02:54:09,960
if it be not now...
2948
02:54:13,040 --> 02:54:16,360
..yet it will come:
2949
02:54:16,360 --> 02:54:21,600
the readiness is all.
2950
02:54:23,560 --> 02:54:28,560
And since no man knows aught of what
he leaves,
2951
02:54:28,560 --> 02:54:30,800
what is't to leave betimes?
2952
02:54:42,200 --> 02:54:43,440
Let be.
2953
02:54:48,160 --> 02:54:52,560
MUSIC: Not Dark Yet
by Bob Dylan
2954
02:55:25,680 --> 02:55:29,240
Come, Hamlet, come,
and take this hand from me.
2955
02:55:38,160 --> 02:55:39,600
Give me your pardon, sir.
2956
02:55:39,600 --> 02:55:41,120
I have done you wrong.
2957
02:55:44,320 --> 02:55:46,880
But pardon't,
as you are a gentleman.
2958
02:55:48,720 --> 02:55:50,400
This presence knows,
2959
02:55:50,400 --> 02:55:54,880
And you must needs have heard,
how I am punish'd
2960
02:55:54,880 --> 02:55:56,360
with sore distraction.
2961
02:55:57,800 --> 02:55:58,880
What I have done...
2962
02:56:00,560 --> 02:56:05,920
..that might your honour, nature
and exception roughly awake,
2963
02:56:05,920 --> 02:56:11,800
I here proclaim was madness.
2964
02:56:15,960 --> 02:56:19,920
Was't Hamlet wrong'd Laertes?
Never Hamlet.
2965
02:56:21,040 --> 02:56:24,960
If Hamlet from himself be taken
away,
2966
02:56:24,960 --> 02:56:29,320
and when he's not himself
does wrong Laertes,
2967
02:56:29,320 --> 02:56:32,560
Hamlet does it not,
Hamlet denies it.
2968
02:56:32,560 --> 02:56:33,600
Who does it, then?
2969
02:56:37,840 --> 02:56:38,880
His madness.
2970
02:56:42,040 --> 02:56:45,640
If't be so, Hamlet
is of the faction that is wrong'd.
2971
02:56:50,520 --> 02:56:51,960
Sir, in this audience,
2972
02:56:51,960 --> 02:56:54,440
let my disclaiming from
a purpos'd evil
2973
02:56:54,440 --> 02:56:57,720
free me so far in your most
generous thoughts
2974
02:56:57,720 --> 02:57:00,080
that I have shot my arrow
o'er the house
2975
02:57:00,080 --> 02:57:01,280
and hurt my brother.
2976
02:57:01,280 --> 02:57:03,120
I am satisfied in nature...
2977
02:57:05,440 --> 02:57:08,680
..whose motive in this case should
stir me most to my revenge.
2978
02:57:08,680 --> 02:57:11,560
But in my terms of honour,
2979
02:57:11,560 --> 02:57:14,720
I do receive your offer'd love
like love,
2980
02:57:14,720 --> 02:57:15,760
and will not wrong it.
2981
02:57:15,760 --> 02:57:18,280
I embrace it freely,
2982
02:57:18,280 --> 02:57:20,880
and will this brother's wager
frankly play.
2983
02:57:20,880 --> 02:57:23,240
Come, the foils.
Come, one for me.
2984
02:57:23,240 --> 02:57:25,280
I'll be your foil, Laertes.
2985
02:57:25,280 --> 02:57:26,880
And in mine ignorance
2986
02:57:26,880 --> 02:57:30,080
your skill shall, like a star i' th'
darkest night,
2987
02:57:30,080 --> 02:57:31,280
stick fiery off indeed.
2988
02:57:31,280 --> 02:57:33,160
You mock me, sir.
2989
02:57:33,160 --> 02:57:36,560
No, by this hand.
2990
02:57:37,560 --> 02:57:41,280
Give them the foils, Reynaldo.
Cousin Hamlet, you know the wager?
2991
02:57:41,280 --> 02:57:43,080
Very well, Your Grace.
2992
02:57:43,080 --> 02:57:45,920
Your Lordship has laid the odds
on th' weaker side.
2993
02:57:45,920 --> 02:57:47,440
I do not fear it,
I have seen you both.
2994
02:57:47,440 --> 02:57:48,520
This is too heavy.
2995
02:57:52,440 --> 02:57:53,520
Let me see another.
2996
02:57:53,520 --> 02:57:56,120
This likes me well.
These foils have all a length?
2997
02:57:56,120 --> 02:57:57,280
Ay, my good lord.
2998
02:57:57,280 --> 02:57:59,160
Set me the cup of wine
upon the table.
2999
02:58:06,680 --> 02:58:08,640
If Hamlet give the first
or second hit,
3000
02:58:08,640 --> 02:58:10,520
or quit in answer of the third
exchange,
3001
02:58:10,520 --> 02:58:12,760
let all the battlements their
ordnance fire;
3002
02:58:12,760 --> 02:58:15,240
the King shall drink to
Hamlet's better breath,
3003
02:58:15,240 --> 02:58:19,920
and in the cup an union
shall he throw
3004
02:58:19,920 --> 02:58:22,360
richer than that which four
successive kings
3005
02:58:22,360 --> 02:58:24,360
in Denmark's crown have worn.
3006
02:58:24,360 --> 02:58:25,640
Give me the cup.
3007
02:58:31,320 --> 02:58:33,320
'Now the King drinks to Hamlet.'
3008
02:58:37,640 --> 02:58:42,280
Come, begin. And you the judges,
bear a wary eye.
3009
02:58:42,280 --> 02:58:43,760
HOOTER SOUNDS
3010
02:58:46,200 --> 02:58:47,800
Come, sir.
Come, my lord.
3011
02:58:55,920 --> 02:59:02,520
# Shadows are falling
and I've been here all day...#
3012
02:59:02,520 --> 02:59:05,600
BUZZER
One.
3013
02:59:05,600 --> 02:59:10,560
# It's too hot to sleep
and time is running away...#
3014
02:59:10,560 --> 02:59:12,680
INAUDIBLE
3015
02:59:13,840 --> 02:59:19,920
# Feel like my soul has
turned into steel
3016
02:59:23,480 --> 02:59:29,800
# I've still got the scars
that the sun didn't heal
3017
02:59:33,000 --> 02:59:39,080
# There's not even room enough
to be anywhere
3018
02:59:43,320 --> 02:59:47,480
# It's not dark yet
but it's getting there... #
3019
02:59:47,480 --> 02:59:51,520
INAUDIBLE
3020
02:59:55,960 --> 03:00:00,480
# My sense of humanity
has down the drain... #
3021
03:00:00,480 --> 03:00:02,520
INAUDIBLE
3022
03:00:05,200 --> 03:00:11,240
# Behind every beautiful thing
there's been some kind of pain
3023
03:00:14,720 --> 03:00:21,040
# She wrote me a letter
and she wrote it so kind
3024
03:00:23,840 --> 03:00:30,240
# She put down in writin'
what was in her mind
3025
03:00:34,160 --> 03:00:40,040
# I just don't see why
I should even care
3026
03:00:43,400 --> 03:00:49,560
# It's not dark yet
but it's getting there
3027
03:00:56,720 --> 03:01:03,200
# Well, I've been to London
And I've been to gay Paris. #
3028
03:01:03,200 --> 03:01:05,800
HAMLET SCREAMS
MUSIC STOPS ABRUPTLY
3029
03:01:19,520 --> 03:01:21,840
They bleed on both sides.
Enough. How is it, my lord?
3030
03:01:21,840 --> 03:01:23,680
How is't, Laertes?
3031
03:01:23,680 --> 03:01:25,480
Look to the Queen?
3032
03:01:25,480 --> 03:01:27,360
She swoons to see them bleed.
3033
03:01:27,360 --> 03:01:33,520
No, no! The drink, the drink!
O my dear Hamlet!
3034
03:01:33,520 --> 03:01:37,600
The drink, the drink!
I am poison'd.
3035
03:01:37,600 --> 03:01:40,960
Villany!
Villany! Lock the doors!
3036
03:01:40,960 --> 03:01:42,960
Villany! Villany!
3037
03:01:42,960 --> 03:01:45,360
It is here, Hamlet.
Hamlet, thou art slain;
3038
03:01:45,360 --> 03:01:47,160
no medicine in the world
can do thee good.
3039
03:01:47,160 --> 03:01:49,400
In thee there is not half
an hour of life.
3040
03:01:49,400 --> 03:01:51,680
The treacherous instrument
is in thy hand,
3041
03:01:51,680 --> 03:01:54,200
unblunted and envenom'd.
3042
03:01:54,200 --> 03:01:56,720
The foul practice
hath turn'd itself on me.
3043
03:01:58,200 --> 03:02:00,400
Thy mother's poison'd.
3044
03:02:00,400 --> 03:02:03,320
I can no more.
The King, the King's to blame.
3045
03:02:12,240 --> 03:02:14,000
The point envenom'd too?
3046
03:02:17,000 --> 03:02:18,640
Then, venom...
3047
03:02:23,040 --> 03:02:24,720
..to thy work.
3048
03:02:34,800 --> 03:02:40,040
Here, thou incestuous, murd'rous,
damned Dane.
3049
03:02:47,280 --> 03:02:49,080
Follow my mother.
3050
03:03:24,640 --> 03:03:27,960
Exchange forgiveness with me,
noble Hamlet.
3051
03:03:31,640 --> 03:03:33,960
Mine and my father's death come not
upon thee.
3052
03:03:37,080 --> 03:03:38,400
Nor thine on me!
3053
03:03:40,280 --> 03:03:42,000
Heaven make thee free of it!
3054
03:03:53,040 --> 03:03:58,680
FAINT MUSIC ECHOES
3055
03:04:57,360 --> 03:04:58,480
Wretched queen...
3056
03:05:02,000 --> 03:05:03,400
..adieu!
3057
03:05:44,360 --> 03:05:46,920
I am dead, Horatio.
3058
03:06:05,160 --> 03:06:13,160
You that look pale
and tremble at this chance...
3059
03:06:15,680 --> 03:06:22,400
..that are but mute and
audience to this act,
3060
03:06:22,400 --> 03:06:24,680
had I but time...
3061
03:06:28,400 --> 03:06:31,000
..as this fell sergeant, Death,
3062
03:06:31,000 --> 03:06:33,160
is strict in his arrest...
3063
03:06:35,400 --> 03:06:37,080
..O, I could tell you...
3064
03:06:50,640 --> 03:06:52,160
But let it be.
3065
03:06:55,320 --> 03:06:57,600
Horatio, I am dead.
3066
03:06:58,840 --> 03:07:04,320
Thou liv'st; report me
and my cause aright
3067
03:07:04,320 --> 03:07:05,760
to the unsatisfied.
3068
03:07:07,320 --> 03:07:10,520
Never believe it.
3069
03:07:10,520 --> 03:07:12,640
There's yet some liquor left.
3070
03:07:12,640 --> 03:07:14,440
As thou art a man...
3071
03:07:16,800 --> 03:07:18,120
..let go!
3072
03:07:20,200 --> 03:07:24,000
If thou didst ever hold me
in thy heart,
3073
03:07:24,000 --> 03:07:27,240
absent thee from felicity awhile,
3074
03:07:27,240 --> 03:07:31,520
and in this harsh world
draw thy breath in pain,
3075
03:07:31,520 --> 03:07:32,560
to tell my story.
3076
03:07:37,040 --> 03:07:41,800
I cannot live to hear the news
from England,
3077
03:07:41,800 --> 03:07:45,400
but I do prophesy the election
lights on Fortinbras.
3078
03:07:48,960 --> 03:07:50,320
He has my dying voice.
3079
03:07:54,960 --> 03:07:58,520
So tell him,
3080
03:07:58,520 --> 03:08:02,320
with the occurrents,
3081
03:08:02,320 --> 03:08:07,120
more and less,
3082
03:08:07,120 --> 03:08:09,520
which have solicited.
3083
03:08:23,840 --> 03:08:25,200
The rest is silence.
3084
03:09:01,640 --> 03:09:05,240
Good night sweet prince.
3085
03:09:08,200 --> 03:09:13,680
And flights of angels
sing thee to thy rest!
3086
03:09:15,160 --> 03:09:16,840
Give order that these bodies
3087
03:09:16,840 --> 03:09:20,200
High on a stage be placed to the
view;
3088
03:09:20,200 --> 03:09:23,920
and let me speak to the yet
unknowing world
3089
03:09:23,920 --> 03:09:25,640
how these things came about.
3090
03:09:27,840 --> 03:09:29,560
Let us haste to hear it,
3091
03:09:29,560 --> 03:09:31,640
And call the noblest
to the audience.
3092
03:09:35,600 --> 03:09:40,360
For me,
with sorrow I embrace my fortune.
3093
03:09:40,360 --> 03:09:42,480
I have some rights of memory in this
kingdom
3094
03:09:42,480 --> 03:09:45,960
which now, to claim my vantage
doth invite me.
3095
03:09:45,960 --> 03:09:49,960
Let four captains bear Hamlet
like a soldier to the stage;
3096
03:09:49,960 --> 03:09:52,840
For he was likely,
had he been put on,
3097
03:09:52,840 --> 03:09:56,520
to have prov'd most royal;
and for his passage
3098
03:09:56,520 --> 03:09:58,480
the soldiers' music and the
rites of war
3099
03:09:58,480 --> 03:10:01,040
speak loudly for him.
3100
03:10:01,040 --> 03:10:04,280
Such a sight as this becomes
the field,
3101
03:10:04,280 --> 03:10:06,760
but here shows much amiss.
3102
03:10:09,760 --> 03:10:13,240
MUSIC: One More Cup Of Coffee
by Bob Dylan
3103
03:10:13,240 --> 03:10:16,680
# One more cup of coffee
for the road
3104
03:10:16,680 --> 03:10:22,280
# One more cup of coffee
'fore I go
3105
03:10:22,280 --> 03:10:24,720
# To the valley below
3106
03:10:37,280 --> 03:10:43,360
# Your daddy, he's an outlaw
And a wanderer by trade
3107
03:10:43,360 --> 03:10:47,640
# He'll teach you how
to pick and choose
3108
03:10:47,640 --> 03:10:51,400
# And how to throw the blade
3109
03:10:51,400 --> 03:10:57,680
# He oversees his kingdom
So no stranger does intrude
3110
03:10:57,680 --> 03:11:01,120
# His voice, it trembles
as he calls out
3111
03:11:01,120 --> 03:11:03,960
# For another plate of food...#
361883
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.