All language subtitles for Classified (2024) (Awafim.tv)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,508 --> 00:00:23,508 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:23,508 --> 00:00:28,508 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 3 00:00:28,508 --> 00:00:31,511 [dramatic music playing] 4 00:01:01,124 --> 00:01:02,042 [man] You know, right? 5 00:01:02,042 --> 00:01:08,048 I'm glad you're back, but, uh, once you're in, you're in. 6 00:01:08,048 --> 00:01:08,965 I'm in. 7 00:01:12,177 --> 00:01:13,345 [Kevin] Got something for you. 8 00:01:18,058 --> 00:01:21,102 "The reasonable man adapts himself to the world, 9 00:01:22,437 --> 00:01:27,943 the unreasonable one persists in trying to adapt the world to himself. 10 00:01:28,985 --> 00:01:34,366 Therefore all progress depends on the unreasonable man." 11 00:01:38,036 --> 00:01:40,789 This is it. No way out this time. 12 00:01:40,789 --> 00:01:41,957 I trust you, Kevin. 13 00:01:43,542 --> 00:01:45,627 I better, I'm putting my whole life in your hands. 14 00:02:01,351 --> 00:02:03,728 - [man] How was Tokyo? - Crowded. 15 00:02:05,188 --> 00:02:07,858 - [man] Anything to declare? - [Evan] I wish. 16 00:02:09,317 --> 00:02:11,736 - Welcome to New York, Mr. Cairns. - Thank you very much. 17 00:02:14,865 --> 00:02:15,699 Thank you. 18 00:02:23,748 --> 00:02:26,751 [dramatic music continues] 19 00:03:29,731 --> 00:03:32,734 [ominous music playing] 20 00:03:39,532 --> 00:03:40,784 Good morning, sir. 21 00:03:42,243 --> 00:03:48,249 I left my, um, suitcase in the museum last Thursday on one of the lower floors. 22 00:03:48,249 --> 00:03:50,502 That's not cool. What's it look like, man? 23 00:03:50,502 --> 00:03:53,713 It's, um, like a medium metallic spinner. 24 00:03:54,714 --> 00:03:56,007 Hang on. 25 00:03:57,384 --> 00:03:59,344 - Ah, this it? - That's it. 26 00:04:00,470 --> 00:04:02,597 You don't want to know how I lost it. 27 00:04:02,597 --> 00:04:05,058 [both laugh] 28 00:04:05,058 --> 00:04:07,352 - Good to go. - All right, thank you very much. 29 00:04:08,728 --> 00:04:10,647 - Cheers. - Cheers. 30 00:04:15,527 --> 00:04:18,446 [ominous music continues] 31 00:04:37,257 --> 00:04:38,091 Good morning. 32 00:04:40,176 --> 00:04:43,013 So, I will just need your ID and a credit card, for instance. 33 00:04:44,389 --> 00:04:46,224 Would you like the real one or the fake one? 34 00:04:46,224 --> 00:04:48,643 The real one, please. Thank you. 35 00:04:58,820 --> 00:05:01,656 - And that's yours. Have a nice day. - Thank you very much. 36 00:05:03,033 --> 00:05:06,036 [ominous music continues] 37 00:05:54,876 --> 00:05:58,004 "Nearly all men can stand adversity, 38 00:05:58,004 --> 00:06:00,507 but if you want to test a man's character..." 39 00:06:07,972 --> 00:06:10,725 [dramatic music playing] 40 00:06:56,187 --> 00:06:58,189 [man 1 on comm] Are we clear? Proceed with drop-off? 41 00:06:58,189 --> 00:07:01,317 [man 2 on comm] We're en route. Please stand by. 42 00:07:13,329 --> 00:07:15,290 What am I paying you fucking morons for? 43 00:07:16,749 --> 00:07:20,211 You know the number on the container. Now go and find it, and find it now. 44 00:07:34,642 --> 00:07:36,644 [music fades] 45 00:07:37,478 --> 00:07:39,480 [diners chattering indistinctly] 46 00:07:42,859 --> 00:07:45,486 [waiter] And a sincere happy birthday, my man. 47 00:07:45,486 --> 00:07:46,487 [man] Thank you. Wow. 48 00:07:46,487 --> 00:07:53,369 ♪ Happy birthday to you Happy birthday to you ♪ 49 00:07:53,369 --> 00:07:59,918 ♪ Happy birthday to Papa Happy birthday to you ♪ 50 00:07:59,918 --> 00:08:01,669 [woman] Hip-hip, hooray 51 00:08:01,669 --> 00:08:04,631 [poignant music playing] 52 00:08:04,631 --> 00:08:06,424 [man] Go on, we'll get to that. 53 00:08:06,424 --> 00:08:07,926 [Evan] I am so sorry, Monica. 54 00:08:08,927 --> 00:08:10,553 Meeting me is why you're here, 55 00:08:12,347 --> 00:08:15,683 not out there living your life somewhere. 56 00:08:17,393 --> 00:08:18,228 I'm sorry. 57 00:08:20,980 --> 00:08:22,148 I wish you were here. 58 00:08:26,444 --> 00:08:29,447 [music turns ominous] 59 00:08:47,590 --> 00:08:49,592 [indistinct chatter] 60 00:09:10,822 --> 00:09:12,407 You see that girl at the end of the bar? 61 00:09:14,284 --> 00:09:15,535 Yes, sir. 62 00:09:16,619 --> 00:09:20,540 Buy her a drink, and tell her I said thanks, but no thanks. 63 00:09:21,499 --> 00:09:22,500 Understood, sir. 64 00:09:29,632 --> 00:09:32,635 [dramatic music playing] 65 00:10:21,017 --> 00:10:24,020 [ominous music playing] 66 00:10:45,041 --> 00:10:47,543 - [yells] - [grunts] 67 00:10:47,543 --> 00:10:49,629 [grunting] 68 00:11:09,190 --> 00:11:11,317 [ominous music continues] 69 00:12:02,994 --> 00:12:04,287 [man] What the hell? 70 00:12:07,874 --> 00:12:09,292 - [silenced gunshot] - [grunts] 71 00:12:12,086 --> 00:12:13,254 - [silenced gunshot] - [grunts] 72 00:12:15,590 --> 00:12:16,674 - [silenced gunshot] - [grunts] 73 00:12:16,674 --> 00:12:19,760 [ominous music continues] 74 00:13:06,516 --> 00:13:07,391 [elevator chimes] 75 00:13:09,393 --> 00:13:10,436 [man] Who are you? 76 00:13:11,103 --> 00:13:14,106 - [dramatic music playing] - [man grunting] 77 00:13:27,370 --> 00:13:28,704 [music stops] 78 00:13:35,336 --> 00:13:36,170 Why me? 79 00:13:41,509 --> 00:13:44,595 [dramatic music playing] 80 00:13:53,271 --> 00:13:56,274 [somber music playing] 81 00:14:16,586 --> 00:14:18,504 [groans] Ow! 82 00:14:19,422 --> 00:14:20,423 [groans] 83 00:14:37,940 --> 00:14:40,943 [music turns ominous] 84 00:14:56,375 --> 00:14:59,295 - [ominous music playing] - [helicopter whirring] 85 00:15:15,436 --> 00:15:16,270 Buongiorno. 86 00:15:23,569 --> 00:15:25,488 - Welcome to Italy, Mr. Sites. - Grazie. 87 00:15:27,031 --> 00:15:28,032 [car engine starts] 88 00:16:00,064 --> 00:16:03,067 [ominous music continues] 89 00:16:12,702 --> 00:16:14,704 [music fades] 90 00:16:46,736 --> 00:16:49,739 [ominous music playing] 91 00:16:57,163 --> 00:16:58,748 - Buongiorno. - [Evan] Buongiorno. 92 00:16:58,748 --> 00:17:01,417 - Did you guys steal my suitcase? - Uh, what color is it? 93 00:17:01,417 --> 00:17:03,419 - Black. - Yeah, I think we have something. 94 00:17:03,419 --> 00:17:04,336 Thank you. 95 00:17:07,798 --> 00:17:09,383 May I see your passport? 96 00:17:10,301 --> 00:17:12,845 Right, right. Perfecto. 97 00:17:12,845 --> 00:17:15,264 - Gotta put a leash on that thing. - [laughs] 98 00:17:16,265 --> 00:17:17,683 - There you go, Mr. Sites. - Thank you. 99 00:17:21,103 --> 00:17:23,606 [ominous music continues] 100 00:17:37,328 --> 00:17:41,248 "I cannot think, but we have much to be thankful for 101 00:17:42,875 --> 00:17:47,838 and more still to hope for in the future." 102 00:18:43,269 --> 00:18:45,271 [music fades] 103 00:18:45,271 --> 00:18:48,649 [guests chattering indistinctly] 104 00:18:52,027 --> 00:18:54,655 [poignant, pensive music playing] 105 00:19:15,050 --> 00:19:17,052 [music fades] 106 00:19:31,400 --> 00:19:34,403 [tense, pensive music playing] 107 00:20:12,942 --> 00:20:14,276 I know who you are. 108 00:20:14,276 --> 00:20:17,196 - I know what you're doing. - And what's that? 109 00:20:19,406 --> 00:20:20,908 You flew here earlier today. 110 00:20:21,742 --> 00:20:23,661 Got your instructions from a local newspaper. 111 00:20:25,496 --> 00:20:26,997 You picked up a bag at lost and found. 112 00:20:26,997 --> 00:20:28,791 Same as you always do, same as in New York. 113 00:20:28,791 --> 00:20:31,669 Inside was this gun, picture of the person you're supposed to kill. 114 00:20:31,669 --> 00:20:33,045 Sound about right so far? 115 00:20:34,505 --> 00:20:37,883 Look, my name is Kacey and you're Shaw, right? 116 00:20:37,883 --> 00:20:39,343 Evan Shaw? 117 00:20:39,343 --> 00:20:43,180 I have a story for you and you're not gonna believe it, but I have proof. 118 00:20:43,180 --> 00:20:45,849 Everything I've learned about you and The Division you work for 119 00:20:45,849 --> 00:20:47,518 is in a file there on the desk. 120 00:20:53,440 --> 00:20:54,692 What file? 121 00:20:56,276 --> 00:20:59,154 - [dramatic music playing] - [Kacey grunting] 122 00:21:03,701 --> 00:21:06,036 - [Kacey panting] - You wanna dance? 123 00:21:08,706 --> 00:21:10,124 [Evan grunts] 124 00:21:12,209 --> 00:21:14,420 - [Evan] Who do you work for? - MI6. 125 00:21:14,420 --> 00:21:16,714 I was sent here to investigate the U.S. Tourism Division, 126 00:21:16,714 --> 00:21:20,009 supposedly a branch of the CIA that sends you to kill people. 127 00:21:20,009 --> 00:21:21,802 Only it doesn't exist. 128 00:21:21,802 --> 00:21:23,679 Yeah, black ops is funny like that. 129 00:21:23,679 --> 00:21:25,556 No, I mean, it really doesn't exist 130 00:21:25,556 --> 00:21:29,518 as in it never existed, as in you've never worked for the CIA. 131 00:21:30,686 --> 00:21:33,981 The Division, as you know it, was created and run by Kevin Angler for someone, 132 00:21:33,981 --> 00:21:37,735 we don't know who, but it was shut down 10 years ago when he died. 133 00:21:37,735 --> 00:21:39,695 What are you talking about, Angler isn't dead. 134 00:21:40,612 --> 00:21:43,032 Can you prove that? 'Cause I can prove he is, check the file. 135 00:21:45,117 --> 00:21:47,661 - [sobs] - [tense music playing] 136 00:21:47,661 --> 00:21:50,330 - Wait, wait, I have proof. - Quiet. 137 00:21:50,330 --> 00:21:52,708 Listen, I'm not an officer, I'm not. 138 00:21:52,708 --> 00:21:54,835 I'm just an analyst. Just an analyst. 139 00:21:55,711 --> 00:21:57,880 Wait, wait. This case was open for years. 140 00:21:57,880 --> 00:22:01,800 - It was opened by Monica Walker. - [ominous music playing] 141 00:22:01,800 --> 00:22:03,385 What did you just say? 142 00:22:05,888 --> 00:22:07,931 [Kacey] Monica Walker. MI6. 143 00:22:07,931 --> 00:22:10,350 She was an analyst like me, before my time. 144 00:22:13,103 --> 00:22:14,980 Monica Walker is dead. 145 00:22:18,192 --> 00:22:19,401 I know. 146 00:22:21,779 --> 00:22:23,781 [Kacey gasping] 147 00:22:25,616 --> 00:22:27,951 - Put that in your mouth, all the way. - [groans] 148 00:22:30,579 --> 00:22:31,497 You sit tight. 149 00:22:32,998 --> 00:22:34,166 [whimpers] 150 00:22:39,296 --> 00:22:40,714 - [man] Buona sera. - Buona sera. 151 00:22:41,340 --> 00:22:43,008 Do you have a computer I can use. 152 00:22:44,134 --> 00:22:47,096 [ominous music playing] 153 00:22:58,774 --> 00:23:00,859 [Kevin] Well, I have been married, right? 154 00:23:00,859 --> 00:23:02,903 But it didn't work. 155 00:23:02,903 --> 00:23:05,239 Not in this life. It doesn't work. 156 00:23:05,239 --> 00:23:06,573 For me anyway. 157 00:23:06,573 --> 00:23:08,826 I mean, it's my fault probably, I would say. 158 00:23:09,785 --> 00:23:11,245 I don't see how it can work. 159 00:23:11,870 --> 00:23:14,581 - I mean, with this lifestyle. - [Kevin] No. Uh-uh. 160 00:23:15,874 --> 00:23:18,418 - But I met a really great woman. - There it is. 161 00:23:18,418 --> 00:23:21,171 - Huh? I mean, really great. - All right. 162 00:23:22,381 --> 00:23:23,715 I've never felt like this. 163 00:23:24,550 --> 00:23:27,970 I've never thought about having a family or a normal life or settling down, 164 00:23:27,970 --> 00:23:30,514 having a kid, you know, until I met her, 165 00:23:30,514 --> 00:23:33,851 and then I thought, "Well, hey, maybe that's not such a bad idea." 166 00:23:34,726 --> 00:23:36,270 - Anyone I know? - No. 167 00:23:36,270 --> 00:23:38,689 - No? - Nah, I've actually known her a long time. 168 00:23:38,689 --> 00:23:39,982 I met her in Syria. 169 00:23:39,982 --> 00:23:43,152 [Kevin] Okay. There you go, Monica. - [Evan] Yeah. Monica, it's Monica. Yeah. 170 00:23:43,944 --> 00:23:45,571 Well, it's nothing to be embarrassed about. 171 00:23:45,571 --> 00:23:50,617 No, I mean, look, dude, I'm a soldier. I've never-- I'm not used to this. 172 00:23:53,162 --> 00:23:55,664 I wish you luck, really, I do, I wish you luck. 173 00:23:55,664 --> 00:23:59,376 But, um, you know, I'm gonna miss you. 174 00:23:59,376 --> 00:24:04,464 I mean, you keep your friends close in this job, that's for sure. 175 00:24:04,464 --> 00:24:05,382 But... 176 00:24:07,676 --> 00:24:08,510 Monica. 177 00:24:09,428 --> 00:24:11,013 - Monica? - Monica. 178 00:24:14,433 --> 00:24:15,893 - We'll see. - We'll see. 179 00:24:16,977 --> 00:24:19,980 [ominous music playing] 180 00:24:26,695 --> 00:24:27,529 [Kacey] Hi. 181 00:24:29,448 --> 00:24:30,824 I told you to sit tight. 182 00:24:33,911 --> 00:24:35,787 I've been doing this I don't know how many years, 183 00:24:35,787 --> 00:24:38,665 and you're telling me, all this time I've been doing it for someone else. 184 00:24:38,665 --> 00:24:41,126 - For someone that you don't know, yes. - For who? 185 00:24:42,377 --> 00:24:43,545 MI6? 186 00:24:45,172 --> 00:24:47,883 - Where's your team? - Oh, I'm on my own. 187 00:24:48,508 --> 00:24:50,844 No, MI6 didn't even think I'd make it this far. 188 00:24:50,844 --> 00:24:53,096 They want me to go back to London and give a full report. 189 00:24:53,096 --> 00:24:56,391 But if I do that, whoever's actually behind this might get away. 190 00:24:56,391 --> 00:24:58,143 How do you know I'm not the one behind this? 191 00:24:58,143 --> 00:25:02,022 [scoffs] You're not. You're not. I know everything about you. 192 00:25:02,022 --> 00:25:05,400 - You didn't even know Angler was dead. - I still don't know Angler's dead. 193 00:25:11,573 --> 00:25:12,574 [Kacey gasps] 194 00:25:14,743 --> 00:25:15,577 Oh. 195 00:25:16,870 --> 00:25:17,829 Oh, thank you. 196 00:25:18,372 --> 00:25:20,582 - [groans] - Sorry about that. 197 00:25:21,541 --> 00:25:25,545 Look, believe me, 198 00:25:26,463 --> 00:25:28,215 I know what it's like to be alone. 199 00:25:29,049 --> 00:25:31,635 Nothing but loyalty to what you believe in. 200 00:25:31,635 --> 00:25:32,844 I get it. 201 00:25:33,887 --> 00:25:37,015 But I'm here because someone is using you to hurt other people, 202 00:25:37,015 --> 00:25:38,642 and I wanna try and stop that. 203 00:25:39,184 --> 00:25:40,477 But I need help. 204 00:25:41,687 --> 00:25:42,562 Your help. 205 00:25:47,776 --> 00:25:53,824 Look, I am on a 10:00 a.m. flight to Malta in the morning. 206 00:25:54,616 --> 00:25:57,494 And you can either stay here and follow orders 207 00:25:57,494 --> 00:26:00,122 and kill whoever the person is in that file in your safe, 208 00:26:00,998 --> 00:26:05,377 or you can come with me, try and figure out the truth. 209 00:26:07,296 --> 00:26:09,006 And I totally, by the way, understand 210 00:26:09,006 --> 00:26:13,218 if, you know, you need some time to think on it, sleep on it. 211 00:26:13,218 --> 00:26:15,387 Uh, if you want in the morning, we can meet up. 212 00:26:15,387 --> 00:26:20,017 There's a really great little coffee shop down the corner. 213 00:26:20,017 --> 00:26:22,269 I always think better after a cappuccino. 214 00:26:22,269 --> 00:26:25,105 Mm-hm. Or I could lock you in the bathroom. 215 00:26:25,105 --> 00:26:27,566 What? Come on. Really? 216 00:26:27,566 --> 00:26:29,443 This is getting ridiculous. 217 00:26:29,443 --> 00:26:32,654 Hey, you fucker, you can't just lock me in here. 218 00:26:32,654 --> 00:26:34,823 [Evan] Quiet, people are trying to sleep. 219 00:26:35,824 --> 00:26:37,826 Can I at least get a blanket? 220 00:26:37,826 --> 00:26:39,911 Use a towel. They're Egyptian cotton. 221 00:26:40,787 --> 00:26:42,372 Those don't even exist. 222 00:26:43,373 --> 00:26:46,376 [poignant, pensive music playing] 223 00:27:19,659 --> 00:27:22,871 [Kacey] I mean, you say you still don't know Angler is dead, 224 00:27:22,871 --> 00:27:24,831 but you know Monica is. 225 00:27:25,374 --> 00:27:26,917 Do you really know how though? 226 00:27:27,793 --> 00:27:30,629 What if it wasn't actually just an accident. 227 00:27:33,215 --> 00:27:36,218 [poignant, pensive music continues] 228 00:27:58,865 --> 00:28:02,494 - What? Does this mean...? - We're going to Malta? Yes. 229 00:28:09,793 --> 00:28:11,795 [music fades] 230 00:28:12,796 --> 00:28:14,589 Can you, uh, wait up, please? 231 00:28:17,384 --> 00:28:19,428 Very fast walker. [laughs] 232 00:28:20,345 --> 00:28:21,179 Sorry. 233 00:28:22,639 --> 00:28:24,599 [Evan] If we're gonna do this, we do it my way. 234 00:28:25,308 --> 00:28:27,102 Which means you do what I say when I say it. 235 00:28:27,102 --> 00:28:29,688 - Is that understood? - [Kacey] Yeah, of course, not a problem. 236 00:28:33,859 --> 00:28:35,360 You got anything important in this? 237 00:28:35,360 --> 00:28:38,113 Uh, just basically everything that I own. 238 00:28:38,113 --> 00:28:40,866 - What? - Rule number one. 239 00:28:42,534 --> 00:28:44,327 We move fast and travel light. 240 00:28:44,327 --> 00:28:47,372 Well, can I at least keep my purse? Because I have my mouth guard in here. 241 00:28:47,372 --> 00:28:48,748 - I grind my teeth and-- - For now. 242 00:28:49,958 --> 00:28:51,168 Thank you. 243 00:28:51,168 --> 00:28:52,544 And just so we're clear, 244 00:28:53,795 --> 00:28:56,715 if the thought even crosses my mind that you're playing me, 245 00:28:57,174 --> 00:28:59,843 I'll slit your throat and leave you on the side of the road. 246 00:29:05,140 --> 00:29:06,057 That's very graphic. 247 00:29:06,057 --> 00:29:09,144 [ominous music playing] 248 00:29:15,692 --> 00:29:17,777 [alert beeping] 249 00:29:37,130 --> 00:29:38,507 This is Liona at corporate. 250 00:29:39,132 --> 00:29:41,301 Our consultant has just gone off mission. 251 00:29:41,301 --> 00:29:45,013 It's clear he doesn't know about the hidden body GPS that's tracking him. 252 00:29:46,223 --> 00:29:49,309 Judging by the map, it looks like he's on a boat of some kind. 253 00:29:49,309 --> 00:29:52,187 [man] I need you to place an ad in Malta's biggest newspaper immediately. 254 00:29:52,187 --> 00:29:53,230 Yes, sir. 255 00:29:53,230 --> 00:29:55,565 Run it as long as it takes to get a reply. 256 00:29:55,565 --> 00:29:57,108 I'm ready for the copy, sir. 257 00:29:58,443 --> 00:30:00,362 [Kacey] I don't understand why we didn't just lie. 258 00:30:00,362 --> 00:30:03,240 I mean, I already had the tickets. We could have been there by now. 259 00:30:04,282 --> 00:30:08,036 Whenever there's a choice, always choose something with an exit. 260 00:30:09,287 --> 00:30:11,790 Oh, is that rule number two? Do ferries have exits? 261 00:30:12,457 --> 00:30:13,583 Yeah, they do. 262 00:30:15,752 --> 00:30:17,420 You know, you're really not what I expected. 263 00:30:17,420 --> 00:30:18,922 I thought after all this time alone, 264 00:30:18,922 --> 00:30:21,424 you'd at least be looking for someone to talk to. 265 00:30:22,050 --> 00:30:24,469 No, I'm pretty comfortable with not talking. 266 00:30:26,388 --> 00:30:29,224 Aren't you at least curious as to how I found you? 267 00:30:32,227 --> 00:30:33,395 [laughs] Not at all. 268 00:30:36,481 --> 00:30:38,900 {\an8}I was recruited by MI6 right out of university. 269 00:30:38,900 --> 00:30:42,445 {\an8}One day I was given the open case file to the U.S. Tourism Division. 270 00:30:42,445 --> 00:30:44,864 Now, it sounded official, but had nothing to show for itself. 271 00:30:44,864 --> 00:30:46,658 So, color my interest piqued. 272 00:30:46,658 --> 00:30:49,411 I managed to liberate some classified reports 273 00:30:49,411 --> 00:30:51,329 and they all showed one organization 274 00:30:51,329 --> 00:30:54,666 entirely devoted to the support of one field operative. 275 00:30:54,666 --> 00:30:58,128 And wherever he went, a high-profile murder occurred. 276 00:30:58,962 --> 00:31:00,964 - And who was that? - [laughs] 277 00:31:02,299 --> 00:31:05,594 No, you fit the age and other parameters. 278 00:31:05,594 --> 00:31:09,222 So the closer I looked, the more you seemed like the ghost I was tracking. 279 00:31:09,222 --> 00:31:12,684 But I didn't know your name, just your face, your habits. 280 00:31:12,684 --> 00:31:14,894 And once I was able to establish a pattern, 281 00:31:15,770 --> 00:31:18,273 actually became pretty easy to find you. 282 00:31:18,273 --> 00:31:21,067 No one ever did because no one was ever looking, 283 00:31:21,067 --> 00:31:22,152 until me. 284 00:31:25,322 --> 00:31:27,282 So what's this lead we're following? 285 00:31:27,282 --> 00:31:29,034 Well, The Division has offices all over 286 00:31:29,034 --> 00:31:31,703 and they're still there, but most of them have never been used. 287 00:31:32,329 --> 00:31:35,290 But there's one in Malta that has been, it's abandoned now though. 288 00:31:44,299 --> 00:31:45,717 No one's ever found me 289 00:31:47,427 --> 00:31:48,428 and lived. 290 00:31:48,428 --> 00:31:51,514 [ominous music playing] 291 00:32:09,741 --> 00:32:10,575 All right. 292 00:32:11,701 --> 00:32:12,702 We're not together. 293 00:32:13,536 --> 00:32:14,954 No eye contact with anyone. 294 00:32:14,954 --> 00:32:16,665 Lean away from security cameras. 295 00:32:16,665 --> 00:32:19,834 Yeah, I know how to walk through a secure location, thank you. 296 00:32:20,669 --> 00:32:21,503 Yeah. 297 00:32:24,506 --> 00:32:25,382 [Evan] Thank you. 298 00:32:35,016 --> 00:32:38,728 [Kacey clears throat] I, uh, have to use the little girl's room. 299 00:32:41,106 --> 00:32:42,065 Of course you do. 300 00:32:43,942 --> 00:32:46,945 [ominous music continues] 301 00:32:51,116 --> 00:32:53,118 [payphone ringing] 302 00:32:58,998 --> 00:33:01,000 [ringing continues] 303 00:33:14,431 --> 00:33:16,558 [man] Why are you in Malta? Your assignment's in Rome. 304 00:33:17,392 --> 00:33:19,060 I wanna know who I'm working for. 305 00:33:20,186 --> 00:33:21,521 Why? Nothing's changed. 306 00:33:22,230 --> 00:33:25,775 What you mean, nothing's changed? Angler's dead. That's changed. 307 00:33:27,944 --> 00:33:28,945 Who is this? 308 00:33:29,779 --> 00:33:31,406 Return to Rome, finish the mission. 309 00:33:32,991 --> 00:33:34,909 Maybe I'll come find you instead. 310 00:33:35,869 --> 00:33:38,955 Finish the mission or you'll become the mission. 311 00:33:38,955 --> 00:33:39,956 Do you understand? 312 00:33:55,180 --> 00:33:56,765 - So, what did I miss? - All done? 313 00:33:57,682 --> 00:33:58,516 Okay. 314 00:34:03,229 --> 00:34:05,690 [cell phone ringing] 315 00:34:05,690 --> 00:34:08,193 - This is Butler. - [man] He's on his way to Malta. 316 00:34:08,193 --> 00:34:09,861 I'll send you his body GPS. 317 00:34:13,656 --> 00:34:16,075 Gentlemen. Showtime. 318 00:34:17,911 --> 00:34:19,704 - [man 1] Fucking go. - [man 2] Move! 319 00:34:19,704 --> 00:34:20,872 [engines start] 320 00:34:20,872 --> 00:34:23,625 [ominous music playing] 321 00:34:36,471 --> 00:34:39,474 [tense, pensive music playing] 322 00:35:00,578 --> 00:35:01,788 You've been here before? 323 00:35:04,916 --> 00:35:05,750 Sir? 324 00:35:06,417 --> 00:35:07,585 Can I help you with something? 325 00:35:07,585 --> 00:35:12,006 Yes, I'm, uh, looking for the U.S. Tourism Division. 326 00:35:12,841 --> 00:35:13,967 This is Malta. 327 00:35:13,967 --> 00:35:16,344 Why would there be a U.S. Tourism Division here? 328 00:35:16,886 --> 00:35:19,430 I go where the road takes me. 329 00:35:20,473 --> 00:35:22,725 I go where the road takes me. 330 00:35:24,936 --> 00:35:27,814 Right this way. He's been expecting you. 331 00:35:27,814 --> 00:35:29,190 You've been here before? 332 00:35:30,692 --> 00:35:32,277 [Evan] Yeah, once or twice. 333 00:35:38,408 --> 00:35:40,535 Hey, sir, you have a guest. 334 00:35:46,416 --> 00:35:47,250 Kev. 335 00:35:48,084 --> 00:35:49,210 [Kevin] Hi. 336 00:36:05,977 --> 00:36:07,979 [engines revving] 337 00:36:11,190 --> 00:36:14,193 [tense, pensive music continues] 338 00:36:26,623 --> 00:36:27,582 [tires screech] 339 00:36:43,640 --> 00:36:45,642 [guns cocking] 340 00:36:51,314 --> 00:36:54,651 So if this was the CIA, why didn't they set it up at the American Embassy? 341 00:36:54,651 --> 00:36:55,985 Non-official cover. 342 00:36:56,945 --> 00:36:58,696 Angler hated any kind of oversight. 343 00:37:09,165 --> 00:37:12,168 [suspenseful music playing] 344 00:37:26,599 --> 00:37:28,017 You, the elevator. 345 00:37:32,105 --> 00:37:34,107 [elevator chimes] 346 00:37:43,408 --> 00:37:45,702 This is where Angler and I had the meetings. 347 00:37:47,996 --> 00:37:50,999 [suspenseful music continues] 348 00:37:56,546 --> 00:37:58,172 [Kacey] Uh, you know, fun fact, actually. 349 00:37:58,172 --> 00:38:01,467 Spiral staircases were actually created for firehouses 350 00:38:01,467 --> 00:38:04,429 back when firemen still rode horses. 351 00:38:09,976 --> 00:38:11,561 'Cause horses can't walk in circles. 352 00:38:11,561 --> 00:38:15,982 So they couldn't get, you know... stairs at night. 353 00:38:30,496 --> 00:38:33,499 [suspenseful music continues] 354 00:38:50,433 --> 00:38:51,517 [Evan] Look at that. 355 00:38:51,517 --> 00:38:52,894 What is it? 356 00:38:56,731 --> 00:38:58,107 Ever seen one these before? 357 00:38:58,107 --> 00:38:59,442 [music stops] 358 00:38:59,442 --> 00:39:02,361 No. Yeah, I know what a cassette is. 359 00:39:04,405 --> 00:39:05,323 [elevator chimes] 360 00:39:05,323 --> 00:39:08,367 [suspenseful music playing] 361 00:39:14,791 --> 00:39:17,794 - [dramatic music playing] - [both grunting] 362 00:39:23,883 --> 00:39:25,968 - [Evan yells] - [man screams] 363 00:39:27,887 --> 00:39:29,430 Contact, number four. 364 00:39:31,099 --> 00:39:32,266 [Evan] Come on. 365 00:39:32,266 --> 00:39:34,560 [tense music playing] 366 00:39:35,436 --> 00:39:36,646 I know where he's going. 367 00:39:37,563 --> 00:39:39,440 Back to the house. Back to the house. 368 00:39:48,241 --> 00:39:49,367 [Evan] Come on, Kacey. 369 00:39:55,123 --> 00:39:58,084 [Butler] Let's try to the right. GPS is not accurate enough. 370 00:40:06,217 --> 00:40:07,593 [Tanner] Back to the house. 371 00:40:12,974 --> 00:40:15,977 [suspenseful music playing] 372 00:40:27,488 --> 00:40:29,448 [Butler] Access to the roof. Move it! 373 00:40:39,000 --> 00:40:40,126 [Evan] Come on, Kacey. 374 00:40:48,968 --> 00:40:50,303 [Butler] We're outside. 375 00:41:09,405 --> 00:41:11,407 [machine gun firing] 376 00:41:13,492 --> 00:41:15,369 [man yells, then grunts] 377 00:41:17,246 --> 00:41:19,332 [both grunting] 378 00:41:27,882 --> 00:41:29,842 [grunting] 379 00:41:30,885 --> 00:41:32,929 [tense music playing] 380 00:41:33,804 --> 00:41:35,514 [machine guns firing] 381 00:41:35,514 --> 00:41:38,142 - Come on, Kacey. Come on. - [Kacey gasps] 382 00:41:39,143 --> 00:41:40,102 Come on. 383 00:41:51,113 --> 00:41:52,490 Come on, Kacey. 384 00:42:10,841 --> 00:42:12,510 [trilling] 385 00:42:12,510 --> 00:42:15,680 Don't tell me you lost them, again. 386 00:42:18,849 --> 00:42:19,850 [chimes] 387 00:42:20,935 --> 00:42:21,936 Cathedral. 388 00:42:23,271 --> 00:42:24,105 On me. 389 00:42:26,148 --> 00:42:27,149 Come on, Kacey. 390 00:42:34,198 --> 00:42:35,283 [Butler] Move, move! 391 00:42:35,283 --> 00:42:36,867 Go, Kacey, go. Come on. 392 00:42:41,330 --> 00:42:43,291 [crowd screaming] 393 00:42:48,337 --> 00:42:49,588 [machine guns firing] 394 00:42:57,513 --> 00:42:58,889 Come on. All right, go on. 395 00:42:59,640 --> 00:43:01,100 [screaming continues] 396 00:43:02,393 --> 00:43:04,770 - [Butler] Move, move! - [Tanner] Go, go, go, go. 397 00:43:04,770 --> 00:43:05,813 Let's go. 398 00:43:06,772 --> 00:43:08,607 [Butler] To the right, go, go, go. 399 00:43:08,607 --> 00:43:10,776 [sirens wailing] 400 00:43:15,740 --> 00:43:17,241 [Kacey] Do you know where we are going? 401 00:43:18,034 --> 00:43:19,035 [Evan] Come on. 402 00:43:22,455 --> 00:43:24,457 [screaming continues] 403 00:43:28,878 --> 00:43:31,130 [tense music playing] 404 00:43:35,968 --> 00:43:37,762 Everybody out! Now! 405 00:43:37,762 --> 00:43:39,847 [people screaming] 406 00:43:51,734 --> 00:43:53,861 [Evan] Come on. All right, come on. 407 00:43:56,781 --> 00:43:57,615 Shit 408 00:43:58,741 --> 00:43:59,575 Anyone? 409 00:44:04,872 --> 00:44:06,082 Satellite's lost them. 410 00:44:06,832 --> 00:44:09,835 [tense music playing] 411 00:44:12,421 --> 00:44:14,757 [Kacey] Who the hell were those people? The Maltese police? 412 00:44:14,757 --> 00:44:16,300 Those weren't police officers. 413 00:44:16,300 --> 00:44:19,053 - How do you know? - No badges, or unit numbers. 414 00:44:19,053 --> 00:44:20,346 No police cars. 415 00:44:20,346 --> 00:44:22,932 - [Kacey] So then who were they? - [Evan] Mercenaries. 416 00:44:22,932 --> 00:44:25,518 [Kacey] See, I told you I was onto something with this. 417 00:44:25,518 --> 00:44:29,313 Why else would mercenaries respond to a break-in at a defunct government office? 418 00:44:29,313 --> 00:44:31,649 - Somebody hired them. - Exactly, but who? 419 00:44:35,152 --> 00:44:37,988 [Butler] Back to base. Getting away from the authorities. 420 00:44:38,906 --> 00:44:41,283 And we need to reprogram our target's GPS. 421 00:44:50,126 --> 00:44:52,128 - [Kacey] So, what are we looking for? - [Evan] A car. 422 00:44:55,423 --> 00:44:59,677 We're gonna need a place to stay, for tonight at least. 423 00:44:59,677 --> 00:45:02,638 Well, MI6 has a safe house here in Malta we can use. 424 00:45:09,728 --> 00:45:10,729 [Evan] Bingo. 425 00:45:18,988 --> 00:45:21,991 [ominous music playing] 426 00:45:22,992 --> 00:45:24,034 [Kacey] This car suits you. 427 00:45:25,035 --> 00:45:26,495 [Evan] Old and slow. 428 00:45:26,495 --> 00:45:27,580 [engine starts] 429 00:45:41,427 --> 00:45:45,806 [Kacey] So, uh, yeah, the house is just a little bit down this road. 430 00:45:45,806 --> 00:45:46,891 [Evan] All right. 431 00:46:02,406 --> 00:46:05,409 [tense, pensive music playing] 432 00:46:29,141 --> 00:46:30,434 [Kacey] Anybody in there? 433 00:46:32,811 --> 00:46:34,063 Okay. 434 00:46:36,023 --> 00:46:37,691 Don't ever get too comfortable. 435 00:46:38,609 --> 00:46:40,778 And always make sure wherever you stay is safe. 436 00:46:41,612 --> 00:46:43,781 You must be a really big hit at parties, huh? 437 00:46:43,781 --> 00:46:45,115 I don't go to parties. 438 00:46:47,117 --> 00:46:48,619 That's a shocker. 439 00:46:49,662 --> 00:46:52,665 [ominous music playing] 440 00:47:10,641 --> 00:47:11,850 [Evan] All right, we got power. 441 00:47:21,068 --> 00:47:22,736 [tape squeals] 442 00:47:22,736 --> 00:47:25,864 [man on recording] Kevin, did you really think you'd get away with this forever? 443 00:47:25,864 --> 00:47:28,534 [Kevin] Yeah, Sean, I kind of thought I might, yeah. 444 00:47:29,118 --> 00:47:30,244 That's Angler. 445 00:47:30,828 --> 00:47:33,247 [Sean] We never resort to killing. Your military days are over. 446 00:47:33,247 --> 00:47:36,250 But the first voice is Irish. Who's Sean? 447 00:47:37,084 --> 00:47:39,670 [Kevin] You know I can still make a difference here. 448 00:47:39,670 --> 00:47:42,715 - I'll find new funding and-- - [Sean] Kevin, you're not listening. 449 00:47:42,715 --> 00:47:45,384 You went rogue. That's it, you're done, you're out. 450 00:47:45,384 --> 00:47:46,468 It's over. 451 00:47:46,468 --> 00:47:48,971 [Kevin] The Division is a success, right? 452 00:47:49,597 --> 00:47:53,100 [Sean] You think you can play God, Kevin? The CIA has government rules. 453 00:47:53,100 --> 00:47:56,312 You're way out of line here. You're not getting away with this. 454 00:47:57,104 --> 00:47:58,981 [Kevin] Sean, are you threatening me, sweetheart? 455 00:47:58,981 --> 00:48:01,650 [Sean] You went rogue on us. That's it, you're out, it's over. 456 00:48:01,650 --> 00:48:03,527 [tape clicks] 457 00:48:08,741 --> 00:48:09,658 You okay? 458 00:48:11,368 --> 00:48:13,579 I don't buy it. Any of it. 459 00:48:14,455 --> 00:48:17,666 Did Angler sound like he was about to retire on that tape to you? 460 00:48:19,043 --> 00:48:20,502 No, he didn't. 461 00:48:20,502 --> 00:48:25,674 But there's all kinds of things online if you know where to look for them. 462 00:48:31,180 --> 00:48:36,143 I had to gather as much or more information on other people. 463 00:48:37,853 --> 00:48:39,855 Angler had no family, so... 464 00:48:39,855 --> 00:48:43,609 What do you mean, he didn't have a family? He told me once he had a family. 465 00:48:43,609 --> 00:48:45,569 [Kacey] No, not that I found. 466 00:48:45,569 --> 00:48:49,031 That's why the state took over his burial and sale of his estate. 467 00:48:49,031 --> 00:48:52,117 [poignant, pensive music playing] 468 00:48:54,453 --> 00:48:55,454 [Evan groans] 469 00:48:56,622 --> 00:48:58,332 None of that makes any sense. 470 00:49:02,127 --> 00:49:04,254 Were you and Angler friends? 471 00:49:04,254 --> 00:49:05,589 Oh, I don't know. 472 00:49:05,589 --> 00:49:07,800 I don't know what that means anymore, friends. 473 00:49:07,800 --> 00:49:09,093 [Evan] Kevin. 474 00:49:09,093 --> 00:49:11,553 - Kevin, Kevin. - [laughing] Wait, wait, wait, I'm on... 475 00:49:11,553 --> 00:49:15,474 We were brothers in arms. 476 00:49:19,144 --> 00:49:22,481 So you gave up any chance of having a real life just for this mission? 477 00:49:26,694 --> 00:49:28,153 I was serving my country. 478 00:49:31,532 --> 00:49:35,244 You know, there are other ways to serve your country 479 00:49:35,244 --> 00:49:38,497 that don't involve you being alone forever. 480 00:49:40,416 --> 00:49:43,836 Maybe this is a wakeup call of sorts. 481 00:49:52,469 --> 00:49:53,679 [sighs] 482 00:49:56,056 --> 00:49:56,890 Yeah. 483 00:49:57,766 --> 00:50:01,228 I gotta figure out who this Sean guy is, and the council he's talking about. 484 00:50:01,228 --> 00:50:03,147 [music fades] 485 00:50:04,273 --> 00:50:05,524 Let's get some rest. 486 00:50:06,442 --> 00:50:08,610 - I'll take the couch. - Okay. 487 00:50:10,320 --> 00:50:12,322 If you get cold, there's some towels. 488 00:50:12,322 --> 00:50:14,575 I don't know if they're Egyptian cotton or not, but... 489 00:50:15,743 --> 00:50:18,454 - You just couldn't help yourself. - No, I couldn't. 490 00:50:21,999 --> 00:50:23,250 Night. 491 00:50:26,420 --> 00:50:28,589 - Night, Shaw. - Goodnight. 492 00:50:30,382 --> 00:50:31,508 [gun magazine clicks] 493 00:50:33,177 --> 00:50:34,678 Only got two mags left. 494 00:50:35,763 --> 00:50:38,098 [poignant music playing] 495 00:50:42,060 --> 00:50:43,395 - There you go. - Thank you. 496 00:50:48,025 --> 00:50:49,860 Oh, I was married once, right? 497 00:50:52,112 --> 00:50:53,530 I mean, it didn't work. 498 00:50:54,198 --> 00:50:55,574 I mean, mostly my fault. 499 00:50:56,158 --> 00:50:58,243 Actually, it was all my fault. But, no, it didn't work. 500 00:50:58,952 --> 00:51:01,538 [Evan] I'm just a soldier. I don't know about this stuff. 501 00:51:01,538 --> 00:51:03,248 - It's embarrassing. - It's not embarrassing. 502 00:51:03,248 --> 00:51:06,752 It's not embarrassing. I wish you luck. I really do, I wish you luck. 503 00:51:07,920 --> 00:51:09,671 I mean, I'm gonna miss you though. 504 00:51:11,673 --> 00:51:15,636 I mean, in this business, what we do, you keep your friends close, right? 505 00:51:17,429 --> 00:51:20,474 - Yeah. - [Evan] So that's it, that's your advice? 506 00:51:22,893 --> 00:51:24,102 Yeah. 507 00:51:24,102 --> 00:51:25,979 - [Evan laughs] - Yeah. 508 00:51:28,232 --> 00:51:29,566 "Broken wings. 509 00:51:34,571 --> 00:51:35,531 Rise anew." 510 00:51:38,283 --> 00:51:41,286 [ominous music playing] 511 00:51:42,788 --> 00:51:45,958 [Tanner] Is there any more details on who the fuck this guy is? 512 00:51:47,251 --> 00:51:49,169 He slipped away like a pro, and you know it. 513 00:51:50,462 --> 00:51:52,631 There's something off about this guy. 514 00:51:53,966 --> 00:51:57,344 Bastard's smart. He's somewhere in a GPS dead zone. 515 00:51:58,595 --> 00:51:59,847 I'll find him. 516 00:52:13,902 --> 00:52:15,863 - Good morning. - Morning. 517 00:52:20,158 --> 00:52:20,993 Wait, is that-- 518 00:52:22,744 --> 00:52:24,872 [Evan] Water supply pipe from the ice machine? 519 00:52:25,581 --> 00:52:26,582 No. 520 00:52:27,207 --> 00:52:28,208 Okay. 521 00:52:33,589 --> 00:52:34,423 Works. 522 00:52:35,132 --> 00:52:38,260 [tense, pensive music playing] 523 00:53:01,575 --> 00:53:05,537 I'll get us some breakfast. Be ready to work when I get back. 524 00:53:06,246 --> 00:53:07,623 Aye-aye, captain. 525 00:53:09,207 --> 00:53:13,211 Rule number five, action beats reaction every time. 526 00:53:15,631 --> 00:53:17,633 [music fades] 527 00:53:17,633 --> 00:53:19,968 [indistinct chatter] 528 00:53:25,349 --> 00:53:28,352 [ominous music plays] 529 00:53:37,569 --> 00:53:38,570 [laughs] 530 00:53:52,042 --> 00:53:55,045 [ominous music playing] 531 00:54:06,348 --> 00:54:07,641 - Everything all right? - Excuse me. 532 00:54:07,641 --> 00:54:10,310 This is kind of an emergency, but do you have a telephone I can use? 533 00:54:10,310 --> 00:54:12,354 Sure, we've got one behind the counter you can use. 534 00:54:12,354 --> 00:54:13,271 Thank you. 535 00:54:33,583 --> 00:54:35,002 [man] Find what you're looking for? 536 00:54:35,002 --> 00:54:38,380 Not yet, but I'm getting closer. 537 00:54:39,464 --> 00:54:41,133 This is your last chance. 538 00:54:41,717 --> 00:54:43,844 Return to Rome and complete your mission. 539 00:54:44,720 --> 00:54:45,762 Why? 540 00:54:45,762 --> 00:54:48,598 The Division is gone. I saw it with my own eyes. 541 00:54:48,598 --> 00:54:50,058 You saw an empty office. 542 00:54:50,684 --> 00:54:53,729 - What does that prove? - That the girl may be right after all. 543 00:54:54,521 --> 00:54:56,398 The girl is not who you think she is. 544 00:54:57,232 --> 00:54:58,066 Really? 545 00:54:59,443 --> 00:55:01,403 I suppose you want me to kill her then? 546 00:55:02,029 --> 00:55:04,406 - She's already dead. So are you. - [car engine revving] 547 00:55:04,406 --> 00:55:05,323 [tires screech] 548 00:55:05,323 --> 00:55:06,533 [engine revving] 549 00:55:12,748 --> 00:55:15,751 [tense music playing] 550 00:55:40,734 --> 00:55:41,860 [Butler] Move, move! 551 00:55:49,576 --> 00:55:52,287 [pop music playing over speakers] 552 00:55:56,041 --> 00:55:59,044 [tense music playing] 553 00:56:09,679 --> 00:56:12,140 [pop music playing over speakers] 554 00:56:14,935 --> 00:56:17,270 [tense music playing] 555 00:56:23,777 --> 00:56:25,987 [truck horn honking] 556 00:56:39,793 --> 00:56:42,170 [Butler] He's behind us. Turn around. 557 00:56:43,213 --> 00:56:46,550 [pop music playing over speakers] 558 00:56:46,550 --> 00:56:49,636 [tense music playing] 559 00:57:00,355 --> 00:57:01,648 [truck horn honks] 560 00:57:02,274 --> 00:57:03,900 [horn blaring] 561 00:57:04,818 --> 00:57:06,153 [woman screams] 562 00:57:09,406 --> 00:57:11,950 [pop music playing over speakers] 563 00:57:14,786 --> 00:57:17,789 [tense music playing] 564 00:58:01,958 --> 00:58:04,294 He's not fucking here. He's gone. 565 00:58:04,961 --> 00:58:07,047 - He's not here. - He must be close. 566 00:58:08,089 --> 00:58:09,174 [Butler] Follow my lead. 567 00:58:12,219 --> 00:58:13,386 GPS is blocked again. 568 00:58:14,387 --> 00:58:16,765 I know of an MI6 safe house close by. 569 00:58:17,390 --> 00:58:19,768 - [Evan] Kacey! Kacey. - [tense music playing] 570 00:58:19,768 --> 00:58:21,311 - Kacey. - What? Hi. 571 00:58:21,311 --> 00:58:22,771 Come on. We gotta get out of here. 572 00:58:28,109 --> 00:58:29,110 [Butler] Move. 573 00:58:43,708 --> 00:58:44,793 [Butler] Light it up. 574 00:58:51,675 --> 00:58:52,592 [groans] 575 00:59:05,689 --> 00:59:07,315 Alfonse, move in. 576 00:59:08,316 --> 00:59:11,319 [suspenseful music playing] 577 00:59:14,114 --> 00:59:15,532 [Alphonse grunting] 578 00:59:29,004 --> 00:59:30,630 [Kacey] Get the fuck off. 579 00:59:33,717 --> 00:59:34,592 Right on time. 580 00:59:36,219 --> 00:59:37,470 [Tanner] Fuck you going? 581 00:59:41,016 --> 00:59:43,018 [machine gun continues firing] 582 01:00:11,546 --> 01:00:13,131 Come on. Let's go. 583 01:00:15,884 --> 01:00:16,843 [Kacey grunts] 584 01:00:26,436 --> 01:00:28,563 - [Evan] Are you hurt? - [Kacey] No, are you? 585 01:00:29,189 --> 01:00:30,440 [Evan] I'm good. 586 01:00:30,440 --> 01:00:31,566 [engine starts] 587 01:00:33,193 --> 01:00:36,529 [ominous music playing] 588 01:00:38,490 --> 01:00:39,574 [Butler] iPad's gone. 589 01:00:40,200 --> 01:00:41,701 We need a new approach. 590 01:00:43,203 --> 01:00:44,662 We're losing too many men. 591 01:00:46,289 --> 01:00:47,624 [Tanner] That's the job. 592 01:00:49,042 --> 01:00:50,585 We knew it going into this. 593 01:00:51,544 --> 01:00:53,254 [Butler] He says he's American? 594 01:00:53,254 --> 01:00:54,547 He didn't. 595 01:00:58,009 --> 01:00:59,886 I think we're taking out one of our own. 596 01:01:05,225 --> 01:01:07,143 I don't care if he's got a Medal of Honor. 597 01:01:09,312 --> 01:01:10,188 He's dead. 598 01:01:24,452 --> 01:01:25,370 [Kacey] Are you okay? 599 01:01:37,632 --> 01:01:38,633 What are you doing? 600 01:01:39,801 --> 01:01:41,386 [Evan] You're not MI6, are you? 601 01:01:42,637 --> 01:01:44,806 - What? - That wasn't a safe house. 602 01:01:44,806 --> 01:01:47,767 There's no weapons, no safety protocols. You already had your laptop there. 603 01:01:47,767 --> 01:01:49,394 Stop lying to me. 604 01:01:49,394 --> 01:01:50,979 - Stop lying to me. - No, no. 605 01:01:50,979 --> 01:01:53,106 That was a safe house. 606 01:01:53,106 --> 01:01:56,276 It just hasn't been used in years, like I told you last night. 607 01:01:57,152 --> 01:01:58,778 And I am MI6. 608 01:01:59,654 --> 01:02:01,364 Well, I used to be. 609 01:02:02,157 --> 01:02:04,701 Wait, if you knew then why did you even bother coming back for me? 610 01:02:04,701 --> 01:02:07,579 I don't want questions. I want answers. Who are you? 611 01:02:10,457 --> 01:02:12,917 Talk or I disappear. 612 01:02:13,668 --> 01:02:15,044 Who sent you? 613 01:02:15,044 --> 01:02:18,131 [poignant music playing] 614 01:02:23,761 --> 01:02:25,305 Monica Walker was my mother. 615 01:02:27,891 --> 01:02:30,477 She died years ago in a car accident. 616 01:02:31,978 --> 01:02:36,274 And I never met my father until yesterday. 617 01:02:45,617 --> 01:02:46,910 Bullshit. 618 01:02:47,869 --> 01:02:48,703 She never told you. 619 01:02:48,703 --> 01:02:52,165 I'm gonna give you one more chance. Tell me the truth. Who sent you? 620 01:02:54,792 --> 01:02:55,627 Look. 621 01:02:56,669 --> 01:02:57,629 My birthmark. 622 01:02:59,547 --> 01:03:00,381 Look familiar to you? 623 01:03:01,883 --> 01:03:03,801 It's the same one you have. 624 01:03:05,136 --> 01:03:08,139 She called you Evander, your real name. 625 01:03:09,474 --> 01:03:12,727 The Arcadian wise man in Greek mythology. 626 01:03:13,686 --> 01:03:15,063 She said that you hated it. 627 01:03:18,942 --> 01:03:20,401 I'm telling you the truth. 628 01:03:20,401 --> 01:03:22,028 What month you were born? 629 01:03:23,446 --> 01:03:24,280 April. 630 01:03:25,740 --> 01:03:27,075 What color was her hair? 631 01:03:28,868 --> 01:03:29,702 [Kacey] Brown. 632 01:03:45,969 --> 01:03:46,803 Infinity. 633 01:03:49,222 --> 01:03:51,015 Love is infinite. 634 01:04:04,862 --> 01:04:07,031 [Kacey sobs softly] 635 01:04:25,216 --> 01:04:28,219 [poignant music continues] 636 01:04:50,366 --> 01:04:52,201 Where are all the chairs? [chuckles] 637 01:04:54,329 --> 01:04:55,622 Come join me. 638 01:04:57,081 --> 01:04:59,125 - [Evan] Are you sure? - Yeah. 639 01:05:01,044 --> 01:05:05,006 - What's your name? - Monica, what's yours? 640 01:05:06,382 --> 01:05:09,260 I can't tell you, I'd have to kill you. 641 01:05:11,346 --> 01:05:12,597 [Monica] Dangerous man. 642 01:05:14,390 --> 01:05:15,475 Thanks for saving me. 643 01:05:17,477 --> 01:05:18,603 Happy to help. 644 01:05:23,775 --> 01:05:24,609 [Kacey] Hi. 645 01:05:27,028 --> 01:05:28,029 [Kacey sniffles] 646 01:05:29,322 --> 01:05:30,406 A social worker... 647 01:05:33,034 --> 01:05:35,495 gave me this when I was a teenager. 648 01:05:35,495 --> 01:05:36,704 It's my mom's diary. 649 01:05:37,830 --> 01:05:41,834 In it she wrote about being pregnant when you left. 650 01:05:42,960 --> 01:05:45,755 She also wrote about trying to contact you. 651 01:05:48,132 --> 01:05:51,969 She was blocked by red tape and outright lies at every turn. 652 01:05:51,969 --> 01:05:53,012 I never knew. 653 01:05:53,638 --> 01:05:55,306 I never knew. 654 01:05:56,557 --> 01:05:57,475 None. 655 01:05:58,476 --> 01:06:00,311 I was buried in work in Seoul 656 01:06:01,479 --> 01:06:04,190 and that's when I was approached by the CIA, by Angler. 657 01:06:05,441 --> 01:06:06,693 After that, it was... 658 01:06:08,861 --> 01:06:10,154 a whole different life. 659 01:06:11,572 --> 01:06:14,867 Um, were you working for Angler when you were with my mom? 660 01:06:14,867 --> 01:06:18,371 [poignant music playing] 661 01:06:18,371 --> 01:06:19,288 No. 662 01:06:20,289 --> 01:06:23,042 - I met a really great woman. - [Kevin] Monica. 663 01:06:24,168 --> 01:06:25,712 - Monica? - Monica. 664 01:06:36,222 --> 01:06:37,306 How'd you meet her? 665 01:06:39,142 --> 01:06:40,309 [laughs] 666 01:06:45,064 --> 01:06:46,232 I broke my rules. 667 01:06:54,741 --> 01:06:56,117 I fell in love with her... 668 01:06:58,870 --> 01:06:59,954 the second I saw her. 669 01:07:02,415 --> 01:07:03,708 She stopped my heart. 670 01:07:10,923 --> 01:07:12,508 How long were you two together? 671 01:07:16,095 --> 01:07:17,180 [Evan sighs] 672 01:07:17,847 --> 01:07:21,017 Come on, I mean, you know, it's only natural that I would wanna talk about it. 673 01:07:21,017 --> 01:07:22,727 I mean, you're my dad, you know? 674 01:07:26,439 --> 01:07:27,482 Not long enough. 675 01:07:29,609 --> 01:07:31,360 Saying goodbye to her was, uh... 676 01:07:35,239 --> 01:07:37,325 one of the hardest things I've ever done in my life. 677 01:07:42,205 --> 01:07:43,372 Then why'd you do it? 678 01:07:47,376 --> 01:07:49,086 Because I'm a good little soldier. 679 01:07:58,095 --> 01:08:01,974 So that was it? You just never-- You never thought about her again or...? 680 01:08:03,476 --> 01:08:04,310 [scoffs] 681 01:08:07,021 --> 01:08:08,356 Yeah, I thought about her. 682 01:08:10,066 --> 01:08:11,025 I flew to London. 683 01:08:12,401 --> 01:08:13,736 - To see my mom? - Yes. 684 01:08:14,362 --> 01:08:19,325 We hadn't spoken in a few years and I couldn't get her out of my mind. 685 01:08:19,325 --> 01:08:20,368 So I thought... 686 01:08:22,662 --> 01:08:24,914 if anybody could change my mind, it was your mother. 687 01:08:25,915 --> 01:08:27,834 She had a way of doing that, you know? 688 01:08:29,627 --> 01:08:30,461 She's... 689 01:08:32,755 --> 01:08:34,340 I was a few hours too late. 690 01:08:35,883 --> 01:08:37,009 [Evan sighs] 691 01:08:39,220 --> 01:08:40,054 I always wondered, 692 01:08:42,348 --> 01:08:44,308 you know, if I'd gotten there a day early. 693 01:08:52,275 --> 01:08:53,442 Life is cruel. 694 01:08:55,862 --> 01:08:59,574 Let's get some rest, set up, we got a lot of work to do. 695 01:09:01,409 --> 01:09:03,661 Yeah, I know. I know somewhere that we can go. 696 01:09:05,746 --> 01:09:07,081 Let's go rest up. 697 01:09:45,786 --> 01:09:46,996 [door opens] 698 01:09:50,333 --> 01:09:51,417 [Evan] What are you doing? 699 01:09:56,297 --> 01:09:57,214 What is this? 700 01:10:03,387 --> 01:10:04,722 It's where I do my work. 701 01:10:04,722 --> 01:10:06,807 [music fades] 702 01:10:08,225 --> 01:10:09,977 I decode the ads. 703 01:10:10,770 --> 01:10:14,148 Is it hard to decode them? 704 01:10:16,359 --> 01:10:18,945 No, every code has a key. 705 01:10:20,363 --> 01:10:22,198 Once you know what it is, it's easy. 706 01:10:26,327 --> 01:10:30,623 I mean, the pictures, the drawings, they're beautiful. 707 01:10:30,623 --> 01:10:31,666 Did you draw them? 708 01:10:33,417 --> 01:10:34,251 Yeah. 709 01:10:36,921 --> 01:10:38,589 No one's ever seen those before. 710 01:10:41,509 --> 01:10:42,468 What do they mean? 711 01:10:43,511 --> 01:10:46,514 - Registry of every... - [ominous music playing] 712 01:10:48,182 --> 01:10:49,308 kill that I've done. 713 01:10:51,811 --> 01:10:53,229 Of everyone I've ever... 714 01:10:57,191 --> 01:10:58,025 retired. 715 01:11:03,698 --> 01:11:07,451 What's your key? Just so I can read them. 716 01:11:08,244 --> 01:11:09,078 I don't know, 717 01:11:09,078 --> 01:11:11,539 I think that they might help us find what we're looking for. 718 01:11:20,464 --> 01:11:22,133 Everything's one character off. 719 01:11:23,926 --> 01:11:27,346 It alternates between forwards and backwards. 720 01:11:34,603 --> 01:11:37,648 Do you mind if I keep this for tonight, just to study it? 721 01:11:42,194 --> 01:11:43,029 All right. 722 01:11:45,906 --> 01:11:46,782 Thanks. 723 01:11:55,541 --> 01:11:57,543 [music fades] 724 01:12:07,678 --> 01:12:10,890 [ominous, pensive music playing] 725 01:12:34,580 --> 01:12:36,040 [Evan] You up all night? 726 01:12:37,333 --> 01:12:39,585 - Good morning. - Morning. 727 01:12:40,336 --> 01:12:43,089 Look, I mean, this is before The Division closed. 728 01:12:43,089 --> 01:12:45,716 All of your jobs were for terrorists, 729 01:12:45,716 --> 01:12:48,677 dictators, African warlords, all bad guys, right? 730 01:12:49,428 --> 01:12:51,055 Then after The Division closed, it changed. 731 01:12:51,055 --> 01:12:53,974 It was scientists, CEOs, politicians. 732 01:12:53,974 --> 01:12:58,104 Yes, some were bad guys, but there were also some others as well, right? 733 01:12:58,104 --> 01:13:01,398 CEOs and scientists aren't bad guys? 734 01:13:01,398 --> 01:13:06,862 Okay, true, but you can't deny there was a change, right? 735 01:13:08,030 --> 01:13:10,991 And this is only like a couple of hours of work. 736 01:13:11,784 --> 01:13:13,786 You know, there's a library not too far from here. 737 01:13:13,786 --> 01:13:15,371 Do you think it's safe? 738 01:13:16,997 --> 01:13:17,957 It's right in here. 739 01:13:17,957 --> 01:13:21,043 [tense music playing] 740 01:13:37,643 --> 01:13:38,477 [Kacey] Okay. 741 01:13:39,103 --> 01:13:44,150 Meet His Excellency, Sean Davis of the Sovereign Military Order of Malta. 742 01:13:44,150 --> 01:13:45,901 Or should I say "meet again," 743 01:13:45,901 --> 01:13:48,863 'cause, you know, you killed him the first time. 744 01:13:49,864 --> 01:13:51,073 "The Knights of Malta." 745 01:13:52,867 --> 01:13:55,452 The Sub-Priory of Ballygowan in Ireland. 746 01:13:57,371 --> 01:13:59,039 So this is the guy on the tape with Angler. 747 01:13:59,039 --> 01:14:01,167 [Sean on recording] Kevin, if you continue doing this, 748 01:14:01,167 --> 01:14:03,752 I have no choice but to report you to the council. 749 01:14:03,752 --> 01:14:06,755 I don't know if Davis was guilty of any crimes, 750 01:14:06,755 --> 01:14:08,048 but do you wanna hear a theory? 751 01:14:08,048 --> 01:14:09,258 Go ahead. 752 01:14:09,258 --> 01:14:12,595 I don't think Angler ever worked for the CIA. 753 01:14:12,595 --> 01:14:14,555 I think that's just what he told you. 754 01:14:16,015 --> 01:14:16,891 [scoffs] 755 01:14:17,683 --> 01:14:20,019 - Once you're in, you're in. - I'm in. 756 01:14:20,769 --> 01:14:22,980 What, you think he worked for the Knights of Malta? 757 01:14:22,980 --> 01:14:25,816 That I was assassinating people for a charitable organization? 758 01:14:29,069 --> 01:14:31,989 Sort of, I mean, you heard Davis on the tape. 759 01:14:31,989 --> 01:14:33,741 He said that they needed to find new funding 760 01:14:33,741 --> 01:14:36,285 in order to keep the Knights from finding out and stopping them. 761 01:14:37,494 --> 01:14:39,455 [Evan] But he was hiding a secret program. 762 01:14:40,164 --> 01:14:41,749 Used to kill bad guys. 763 01:14:43,042 --> 01:14:46,295 Keep your friends close in this job. 764 01:14:46,295 --> 01:14:50,299 So Angler had me kill Davis before Davis could kill Angler. 765 01:14:52,593 --> 01:14:56,430 Yeah, and then he and whoever he worked with moved on. 766 01:14:56,430 --> 01:15:01,644 Angler died. And now you've been working for this other person or people. 767 01:15:01,644 --> 01:15:06,357 Look, I don't know what connects it all or how they benefit from them all dying. 768 01:15:06,357 --> 01:15:09,735 - But if we can figure that out... - We'll find out who's behind all this. 769 01:15:09,735 --> 01:15:10,945 Yeah, exactly. 770 01:15:12,279 --> 01:15:13,614 [Evan scoffs] 771 01:15:15,032 --> 01:15:17,409 [sighs] Everything was a lie. 772 01:15:19,119 --> 01:15:20,621 I haven't told you this. 773 01:15:20,621 --> 01:15:22,831 - I wasn't sure what it meant. - [Kacey] What? 774 01:15:22,831 --> 01:15:25,209 When you were tied to the chair in the hotel room, 775 01:15:25,209 --> 01:15:27,795 I went downstairs to confirm Angler's death online. 776 01:15:28,420 --> 01:15:31,423 And you said that obituaries get reprinted in various places, 777 01:15:31,423 --> 01:15:33,384 - but usually are all the same, right? - Right. 778 01:15:33,384 --> 01:15:38,430 Well, one of the obituaries I found was different than the others. 779 01:15:38,430 --> 01:15:40,766 The photo of Angler was different. 780 01:15:40,766 --> 01:15:43,519 - And there was a poem with it. - [Kacey] What'd it say? 781 01:15:45,271 --> 01:15:46,605 [Evan] "Against broken wings, 782 01:15:48,065 --> 01:15:50,651 a front afraid, rise anew." 783 01:15:53,445 --> 01:15:55,281 That's Angler's kind of code. 784 01:15:55,281 --> 01:15:57,199 Against broken wings. 785 01:15:57,199 --> 01:15:59,201 [Kacey] A code, but what does it mean? 786 01:16:00,202 --> 01:16:01,787 The code's Griffin. 787 01:16:03,831 --> 01:16:04,999 Griffin? 788 01:16:04,999 --> 01:16:06,959 [ominous music playing] 789 01:16:06,959 --> 01:16:09,420 [Liona] I'm getting a really bad feeling about all this. 790 01:16:10,296 --> 01:16:11,964 Are we doing something illegal? 791 01:16:11,964 --> 01:16:15,342 Look, business is cutthroat sometimes, okay? 792 01:16:16,176 --> 01:16:18,012 You know how important corporate intelligence is 793 01:16:18,012 --> 01:16:19,638 and that's what this guy does. 794 01:16:20,556 --> 01:16:24,351 We've created a state-of-the-art program around him and us to protect us. 795 01:16:24,351 --> 01:16:27,229 Are you sure the big boss isn't gonna punish us? 796 01:16:28,439 --> 01:16:31,233 It'll be fine, I promise. 797 01:16:38,115 --> 01:16:40,951 Where the fuck are you? He's at the library in Valletta. 798 01:16:40,951 --> 01:16:41,869 Go there now. 799 01:16:41,869 --> 01:16:44,121 [Butler] Yeah, well, we got a little problem here, chief. 800 01:16:44,121 --> 01:16:46,165 We lost a lot of men fighting this problem. 801 01:16:46,165 --> 01:16:48,459 I don't give a fuck! The bonus I just put in your account 802 01:16:48,459 --> 01:16:50,753 should be more than enough to cover losses. Get there now! 803 01:16:55,424 --> 01:16:56,258 Fuck! 804 01:16:56,258 --> 01:16:59,762 Okay, so ever since The Division was shut down, 805 01:16:59,762 --> 01:17:03,015 all of the jobs that you've done that don't seem to include bad guys, 806 01:17:03,015 --> 01:17:04,641 all affected the stock market. 807 01:17:04,641 --> 01:17:07,644 And there's one company that has benefited greatly from it. 808 01:17:08,645 --> 01:17:09,772 The Griffin Group. 809 01:17:10,731 --> 01:17:12,274 - [Evan] The Griffin Group? - [Kacey] Yeah. 810 01:17:12,274 --> 01:17:14,818 They're hedge fund conglomerates. And guess where they're based? 811 01:17:14,818 --> 01:17:16,528 - [Evan] Malta? - [Kacey] Yep. 812 01:17:16,528 --> 01:17:19,239 They're like one of the top hedge funds in the world. 813 01:17:19,239 --> 01:17:22,326 So they've had me eliminating innocent people 814 01:17:22,326 --> 01:17:23,410 so they could make money. 815 01:17:23,410 --> 01:17:24,661 [Kacey] Sure seems that way. 816 01:17:26,622 --> 01:17:28,749 Sounds like we need to pay them a little visit. 817 01:17:28,749 --> 01:17:31,835 [ominous music playing] 818 01:17:52,064 --> 01:17:53,065 Okay. 819 01:17:54,108 --> 01:17:55,734 Oh, shit. Fuck. 820 01:17:56,860 --> 01:17:58,070 I have to call you back. 821 01:18:02,408 --> 01:18:03,742 You know who I am? 822 01:18:04,660 --> 01:18:07,079 The consultant. The corporate intelligence guy. 823 01:18:07,079 --> 01:18:09,790 [Evan scoffs] Is that what they're calling it? 824 01:18:13,710 --> 01:18:14,586 Take us to him. 825 01:18:17,714 --> 01:18:18,715 Okay. 826 01:18:36,650 --> 01:18:38,152 Tony, we have a visitor. 827 01:18:38,735 --> 01:18:40,404 [Tony] Whoa! 828 01:18:42,698 --> 01:18:45,242 Fuck. In the flesh. 829 01:18:46,452 --> 01:18:47,536 The main man. 830 01:18:48,412 --> 01:18:49,580 You like what you see? 831 01:18:50,372 --> 01:18:52,541 Huh? What do you think of the offices? 832 01:18:53,167 --> 01:18:55,502 I mean, you helped build them 833 01:18:56,420 --> 01:18:59,006 and now we're one of the biggest hedge funds in the world. 834 01:18:59,006 --> 01:19:01,008 And how do you do that when everyone has access 835 01:19:01,008 --> 01:19:03,343 to the same information using the same skills? 836 01:19:03,343 --> 01:19:04,636 You cheat. 837 01:19:04,636 --> 01:19:06,221 Hey, lady... 838 01:19:06,972 --> 01:19:08,807 I'm just an opportunist, lady, okay? 839 01:19:09,475 --> 01:19:12,060 And you thought we'd never find out? 840 01:19:12,644 --> 01:19:15,689 Eh, yeah, I did actually. 841 01:19:15,689 --> 01:19:19,568 We had to work very hard to keep every aspect of him working. 842 01:19:20,277 --> 01:19:22,654 But at the end of the day, business is business, right? 843 01:19:22,654 --> 01:19:25,157 - We ain't in business. - [Tony] Oh, really? 844 01:19:26,492 --> 01:19:28,243 At least let me make you an offer. 845 01:19:30,162 --> 01:19:31,330 Give it your best shot. 846 01:19:31,330 --> 01:19:33,749 [tense music playing] 847 01:19:33,749 --> 01:19:35,542 But it better be about more than money. 848 01:19:36,418 --> 01:19:38,212 You know, he was right about you, wasn't he? 849 01:19:39,505 --> 01:19:41,256 He said you can pay a man to do anything, 850 01:19:42,132 --> 01:19:45,385 but convince him he's doing it for a cause, and he'll do it for free. 851 01:19:45,385 --> 01:19:48,096 - Who is "he"? - I'm not telling you. 852 01:19:49,431 --> 01:19:51,058 Not unless we're negotiating. 853 01:19:51,058 --> 01:19:54,144 - I love negotiating. - [Tony] Yeah. 854 01:19:56,396 --> 01:19:58,315 You want power. 855 01:19:58,315 --> 01:20:00,400 You want to be the puppet master. 856 01:20:01,860 --> 01:20:03,779 I can give you exactly what you need. 857 01:20:06,073 --> 01:20:06,907 So come on. 858 01:20:08,450 --> 01:20:09,326 What do you say? 859 01:20:12,246 --> 01:20:14,122 Shaw, no. No. 860 01:20:15,999 --> 01:20:16,917 No. 861 01:20:16,917 --> 01:20:20,879 Fuck, we could rule the world together, me and you. 862 01:20:22,548 --> 01:20:23,632 You sold me. 863 01:20:23,632 --> 01:20:26,593 [tense music continues] 864 01:20:26,593 --> 01:20:29,721 Okay. I'll give you his location. 865 01:20:29,721 --> 01:20:31,223 Let's get started. 866 01:20:31,223 --> 01:20:32,766 Do you need a boat? 867 01:20:34,059 --> 01:20:36,311 [Evan] Yeah, a fast one. 868 01:20:45,320 --> 01:20:48,323 [suspenseful music playing] 869 01:21:51,261 --> 01:21:54,348 [Kevin] Come on, come on. Come on, come on. 870 01:21:54,348 --> 01:21:55,432 [laughs] 871 01:21:56,058 --> 01:21:56,892 Frisky. 872 01:22:00,771 --> 01:22:03,649 What do you think, Grand National? [clicks tongue] 873 01:22:03,649 --> 01:22:04,566 Come on. 874 01:22:09,488 --> 01:22:10,447 Come on. 875 01:22:13,909 --> 01:22:14,826 Hey. 876 01:22:17,287 --> 01:22:18,705 - [Evan] Hey. - Here you go. 877 01:22:19,831 --> 01:22:21,083 How you doing? You all right? 878 01:22:21,083 --> 01:22:22,834 I couldn't resist it, you know what I mean? 879 01:22:23,710 --> 01:22:25,962 Not exactly subtle. 880 01:22:25,962 --> 01:22:27,047 [laughs] 881 01:22:28,298 --> 01:22:29,800 I mean, I only just bought it. 882 01:22:30,717 --> 01:22:32,260 - But... - [music fades] 883 01:22:33,595 --> 01:22:34,846 How you doing? 884 01:22:37,599 --> 01:22:38,892 You all right? 885 01:22:38,892 --> 01:22:40,352 You look good. 886 01:22:41,853 --> 01:22:43,605 You look really, really good. 887 01:22:43,605 --> 01:22:45,816 [grunts] Aw, fuck me. 888 01:22:45,816 --> 01:22:48,860 - [Evan] You lied to me, you piece of shit. - All right. 889 01:22:49,653 --> 01:22:51,029 [Kevin groans] 890 01:22:51,947 --> 01:22:53,865 Calm down, all right. [laughs] 891 01:22:53,865 --> 01:22:55,701 Yeah. [groans] 892 01:23:01,039 --> 01:23:04,376 - Of course I fucking lied to you. - Fighting for my country, Kevin. 893 01:23:04,376 --> 01:23:05,711 Who's it-- 894 01:23:06,586 --> 01:23:08,797 It doesn't really matter who you're working for, does it? 895 01:23:08,797 --> 01:23:12,008 I mean, you're killing "bad guys," aren't you? 896 01:23:12,008 --> 01:23:13,385 Sean Davis a bad guy? 897 01:23:14,261 --> 01:23:16,555 - No. - [tense music playing] 898 01:23:16,555 --> 01:23:19,766 No, no, Sean's a sweetheart. Yeah. 899 01:23:21,101 --> 01:23:23,979 You looking for a few answers, right? Come on in. 900 01:23:25,105 --> 01:23:26,273 I'll show you around. 901 01:23:28,233 --> 01:23:29,443 [Kevin sighs] 902 01:23:30,277 --> 01:23:34,156 You know what, maybe you're right. Maybe I'm just a greedy bastard. 903 01:23:36,533 --> 01:23:38,243 Maybe you should just kill me now. 904 01:23:42,748 --> 01:23:43,582 All right. 905 01:23:52,007 --> 01:23:53,008 [Kevin sighs] 906 01:23:53,925 --> 01:23:56,928 - [plays note] - [ominous music playing] 907 01:24:03,101 --> 01:24:06,897 Your old pal Griffin sent me over here to kill you. 908 01:24:06,897 --> 01:24:09,858 Makes sense. Took his fucking time though. 909 01:24:11,026 --> 01:24:12,402 Did you do a deal with him? 910 01:24:13,945 --> 01:24:16,615 - Yeah, we're still in negotiations. - [Kevin laughs] 911 01:24:16,615 --> 01:24:19,367 His boy's gonna be over any minute now, 912 01:24:19,367 --> 01:24:21,495 - trying to kill us all. - I know. Yeah. 913 01:24:22,871 --> 01:24:26,416 I'm not exactly, you know, blind here, but you know that. 914 01:24:27,292 --> 01:24:29,294 [engines revving] 915 01:24:30,212 --> 01:24:31,505 [tires screech] 916 01:24:31,505 --> 01:24:34,591 [tense music playing] 917 01:24:42,098 --> 01:24:43,600 [Kacey] You know what really bothers me 918 01:24:43,600 --> 01:24:45,977 ever since I found out you still thought about my mom? 919 01:24:45,977 --> 01:24:47,562 What are the chances she would die 920 01:24:47,562 --> 01:24:49,564 right before Shaw was about to leave The Division. 921 01:24:50,524 --> 01:24:53,109 I mean, you knew she was the only person he would ever leave for, 922 01:24:53,109 --> 01:24:54,986 and you knew if anything were to happen to her, 923 01:24:54,986 --> 01:24:56,988 he would never try anything again. 924 01:24:57,697 --> 01:24:59,533 I like this one, she's a keeper. 925 01:24:59,533 --> 01:25:02,953 My only question is, why didn't you try to kill me too? 926 01:25:05,163 --> 01:25:09,876 You know, well, I told him, like way back when, like the beginning. 927 01:25:09,876 --> 01:25:13,129 I told him that this job is not for men like him. 928 01:25:14,130 --> 01:25:16,174 What if I took your life, Kev? 929 01:25:16,174 --> 01:25:18,802 Mm. Well, okay. 930 01:25:20,095 --> 01:25:21,972 - [gunshots] - What the hell is that? 931 01:25:21,972 --> 01:25:24,349 [machine guns firing] 932 01:25:24,349 --> 01:25:25,475 Uh, it's Griffin. 933 01:25:27,060 --> 01:25:27,894 Just... 934 01:25:27,894 --> 01:25:31,189 Uh, Colin, could you lock it down? Thanks, mate. 935 01:25:33,191 --> 01:25:37,070 If you could just hold off killing me, just for a sec. 936 01:25:38,321 --> 01:25:41,116 We'll have some fun? Okay. 937 01:26:09,102 --> 01:26:12,105 [tense music playing] 938 01:26:32,250 --> 01:26:34,794 [man on comm] Disciple 6, come into the grid on those CVs. Over. 939 01:26:35,545 --> 01:26:37,589 - You got any weapons here? - Yeah, yeah, loads of them. 940 01:26:37,589 --> 01:26:39,299 Over there, loads of them. 941 01:26:41,968 --> 01:26:42,802 That's it. 942 01:26:44,429 --> 01:26:45,680 Okay. 943 01:26:46,598 --> 01:26:47,807 What kind of music you like? 944 01:26:51,686 --> 01:26:54,147 - Don't make a mess, all right. - Oh, come on, Kev. 945 01:26:55,732 --> 01:26:57,525 [Kevin] Who's your favorite Spice Girl? 946 01:26:58,068 --> 01:27:00,612 - None of the Spice Girls. - [Kevin] You don't like the Spice Girls? 947 01:27:01,237 --> 01:27:03,740 Who doesn't like the Spice Girls? I like Mel. 948 01:27:04,616 --> 01:27:06,868 [computer trilling] 949 01:27:06,868 --> 01:27:07,994 Doris Day, anyone? 950 01:27:11,456 --> 01:27:13,291 Disciple 6, you're clear to engage. 951 01:27:16,127 --> 01:27:18,546 [tense music continues] 952 01:27:38,608 --> 01:27:41,319 [man screaming] 953 01:27:43,989 --> 01:27:45,323 [Kacey yells] 954 01:27:58,712 --> 01:28:01,423 [tense music continues] 955 01:28:37,250 --> 01:28:39,252 [men screaming and grunting] 956 01:28:54,851 --> 01:28:55,894 Fuck. 957 01:28:59,814 --> 01:29:02,025 Team two, main house, now. 958 01:29:07,906 --> 01:29:09,449 Fucking told you so, didn't I? 959 01:29:16,414 --> 01:29:18,416 Found a secondary route through the basement. 960 01:29:18,416 --> 01:29:21,878 Bring the cars around to these gates. You hear that, Tanner? 961 01:29:23,755 --> 01:29:26,424 [tense music playing] 962 01:29:29,219 --> 01:29:31,137 [exhales] All right. Yeah. 963 01:29:33,556 --> 01:29:36,226 [engines revving and tires screeching] 964 01:29:42,107 --> 01:29:43,525 [Tanner] Open fire! 965 01:29:43,525 --> 01:29:46,611 [dramatic music playing] 966 01:30:51,259 --> 01:30:54,262 - [Evan gasping] - [Kevin groaning] 967 01:31:00,435 --> 01:31:01,269 Kev? 968 01:31:01,269 --> 01:31:03,313 [grunting] 969 01:31:04,606 --> 01:31:05,440 Kev? 970 01:31:07,650 --> 01:31:10,570 No, no, I'm dead, I'm dead, I'm dead. 971 01:31:10,570 --> 01:31:12,071 Dead already. 972 01:31:15,366 --> 01:31:17,368 - Take this. Take this. - [groans] 973 01:31:19,913 --> 01:31:22,582 - Yeah, I got you. - All right. Good luck. 974 01:31:22,582 --> 01:31:24,125 I got your back, all right? 975 01:31:24,834 --> 01:31:25,877 [groans] 976 01:31:25,877 --> 01:31:27,170 Good luck. 977 01:31:27,170 --> 01:31:29,214 All right, I got you, I got your back. 978 01:31:30,298 --> 01:31:31,799 [Evan] Come on, let's go. 979 01:31:33,009 --> 01:31:34,844 - [man] Go, go, go. - On me. 980 01:31:35,803 --> 01:31:38,223 [dramatic music continues] 981 01:31:55,240 --> 01:31:56,699 Fuck, where are you? 982 01:32:08,044 --> 01:32:09,587 [Evan groans] 983 01:32:09,587 --> 01:32:12,548 Oh, shit. Hold on, I'll get you a bandage. 984 01:32:12,548 --> 01:32:14,092 He's not fucking here. 985 01:32:16,010 --> 01:32:16,970 He's not here. 986 01:32:23,434 --> 01:32:25,436 [music fades] 987 01:32:25,436 --> 01:32:26,437 He's gone. 988 01:32:27,480 --> 01:32:28,731 He's not here. 989 01:32:29,315 --> 01:32:31,234 [Kacey] Here. Oh, fuck. 990 01:32:32,944 --> 01:32:33,778 Here you go. 991 01:32:35,738 --> 01:32:38,741 [tense music playing] 992 01:32:44,539 --> 01:32:47,125 There's a hidden staircase in the kitchen. 993 01:32:48,209 --> 01:32:49,877 Always choose something with an exit, right? 994 01:32:49,877 --> 01:32:52,046 Yeah. You remembered, huh? 995 01:32:54,507 --> 01:32:56,217 [Butler] We've gotta find him. 996 01:32:57,677 --> 01:33:00,888 He has to be in the building. Split into two groups. 997 01:33:13,234 --> 01:33:14,319 [Kacey] Here we go. 998 01:33:16,988 --> 01:33:20,033 - You go up, I'll cover you. - What? No, no, we go together. 999 01:33:23,745 --> 01:33:25,079 - No. - Go on, Kacey, go on. 1000 01:33:25,079 --> 01:33:28,041 No, I didn't come all this way just to leave you behind. 1001 01:33:32,211 --> 01:33:34,797 You came all this way for the truth and you found it, now let's go. 1002 01:33:34,797 --> 01:33:37,425 - No, I won't just leave you here. - Kacey, listen to me. 1003 01:33:37,425 --> 01:33:41,929 You're brilliant, you're beautiful, you're everything your mother ever was. 1004 01:33:41,929 --> 01:33:44,432 [sobs] But I just found you. 1005 01:33:48,603 --> 01:33:51,230 You did more than find me, you saved me. 1006 01:33:51,230 --> 01:33:54,317 [tense, poignant music playing] 1007 01:34:10,917 --> 01:34:12,210 [man grunts] 1008 01:34:21,636 --> 01:34:24,639 [intense music playing] 1009 01:35:00,466 --> 01:35:02,510 - You got your gun? - Yeah. 1010 01:35:02,510 --> 01:35:04,137 - All right. - [shotgun cocks] 1011 01:35:04,137 --> 01:35:06,472 - This ain't over yet, let's go. - [gunshots] 1012 01:35:06,472 --> 01:35:07,974 Move, go, go, go. 1013 01:35:07,974 --> 01:35:09,976 - Go, go, go. - [crowd screaming] 1014 01:35:26,492 --> 01:35:27,618 [Tanner] Come on, move. 1015 01:35:27,618 --> 01:35:30,204 [intense music playing] 1016 01:35:33,249 --> 01:35:34,959 [crowd screaming] 1017 01:35:44,343 --> 01:35:45,178 [Kacey grunts] 1018 01:35:47,138 --> 01:35:47,972 Go. 1019 01:35:55,188 --> 01:35:57,148 Whoa! Cover. Cover. 1020 01:35:57,148 --> 01:36:00,026 [intense music continues] 1021 01:36:33,392 --> 01:36:35,144 [grunting] 1022 01:36:39,398 --> 01:36:40,691 [Kacey grunts] 1023 01:36:59,544 --> 01:37:00,378 Go! 1024 01:37:10,555 --> 01:37:11,931 [Tanner yells] 1025 01:37:11,931 --> 01:37:13,516 [Kacey grunts] 1026 01:37:17,770 --> 01:37:19,230 Dad! 1027 01:37:20,356 --> 01:37:22,275 [grunts, then groans] 1028 01:37:22,275 --> 01:37:25,194 [intense music continues] 1029 01:37:35,580 --> 01:37:37,665 [Evan and Tanner yell] 1030 01:37:42,253 --> 01:37:43,462 [yells] 1031 01:37:43,462 --> 01:37:44,380 Dad! 1032 01:38:06,319 --> 01:38:08,070 - [grenade pins click] - [grunts] 1033 01:38:25,379 --> 01:38:28,215 [grunting and gasping] 1034 01:38:31,636 --> 01:38:34,221 - [gasping] - [sirens wailing] 1035 01:38:40,978 --> 01:38:43,981 [dramatic music playing] 1036 01:39:13,886 --> 01:39:15,888 [Evan] I don't know what to say, Monica, except... 1037 01:39:17,264 --> 01:39:20,559 I'm gonna give this father a thing a try. I'm gonna give it everything I have. 1038 01:39:21,852 --> 01:39:23,437 I'm gonna protect our daughter. 1039 01:39:25,606 --> 01:39:26,816 I promise you that. 1040 01:39:26,816 --> 01:39:29,902 [dramatic music playing] 1041 01:39:42,581 --> 01:39:45,751 You know, there's a place that she really liked right near here. 1042 01:39:45,751 --> 01:39:48,337 - We can go get lunch there if you want. - Let's go. 1043 01:39:48,337 --> 01:39:49,422 [Kacey chuckles] 1044 01:39:50,923 --> 01:39:52,550 [Kacey] You got a new journal. 1045 01:39:52,550 --> 01:39:56,387 So I guess no more breaking codes, just... 1046 01:39:57,304 --> 01:39:58,139 No. 1047 01:40:01,100 --> 01:40:02,768 Just drawing beautiful things. 1048 01:40:03,894 --> 01:40:06,897 [poignant music playing] 1049 01:40:08,816 --> 01:40:09,817 [chuckles] 1050 01:40:11,777 --> 01:40:13,028 You know, I, um... 1051 01:40:14,947 --> 01:40:17,158 I have been on my own so long 1052 01:40:17,158 --> 01:40:19,785 I don't know if I know how to be any other way. 1053 01:40:20,995 --> 01:40:21,954 But, um... 1054 01:40:25,166 --> 01:40:26,208 I mean, I thought... 1055 01:40:26,876 --> 01:40:31,338 Maybe we could figure it out together. 1056 01:40:31,338 --> 01:40:32,923 Yeah, I'd like that. 1057 01:40:39,597 --> 01:40:42,224 There's one other thing I have to take care of first. 1058 01:40:43,726 --> 01:40:45,227 Whatever you say, Dad. 1059 01:40:48,522 --> 01:40:49,482 I'll see you later. 1060 01:40:50,691 --> 01:40:51,776 See you later. 1061 01:41:02,119 --> 01:41:05,122 [ominous music playing] 1062 01:41:09,293 --> 01:41:10,127 Yeah. 1063 01:41:11,837 --> 01:41:13,923 She's already had a fortune. She's not having no more. 1064 01:41:14,673 --> 01:41:17,259 Yeah, well, you can tell her I don't fly by that load. 1065 01:41:17,259 --> 01:41:18,719 They both know what I'm capable of. 1066 01:41:23,390 --> 01:41:25,976 [ominous music continues] 1067 01:41:49,583 --> 01:41:55,130 "He who knows when he can fight and when he not, will be victorious." 1068 01:42:05,474 --> 01:42:07,184 Negotiations are over. 1069 01:42:09,645 --> 01:42:10,646 [Tony grunts] 1070 01:42:13,732 --> 01:42:16,735 [dramatic music playing] 1071 01:42:23,409 --> 01:42:26,412 {\an8}[dramatic music playing] 1072 01:43:17,588 --> 01:43:20,591 [ominous music playing] 1073 01:43:20,591 --> 01:43:25,591 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 1074 01:43:20,591 --> 01:43:30,591 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 73621

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.