All language subtitles for Amateur cold play

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:47,234 --> 00:02:49,566 Everything was going great. 2 00:02:49,603 --> 00:02:51,867 I'm in a six-year relationship. 3 00:02:51,906 --> 00:02:55,239 We've got a town house, a cocker spaniel, a cat, 4 00:02:55,276 --> 00:02:56,800 circle of friends, 5 00:02:56,844 --> 00:02:59,779 favorite restaurants within a five-mile radius, 6 00:02:59,813 --> 00:03:02,543 mutual funds- not too aggressive... 7 00:03:02,583 --> 00:03:05,313 a guest room for when we're not speaking, 8 00:03:05,352 --> 00:03:08,344 CD collection, vacation videos, engagement rings, 9 00:03:08,389 --> 00:03:10,857 our whole future completely mapped out. 10 00:03:12,526 --> 00:03:13,993 And then I met her. 11 00:03:15,262 --> 00:03:17,389 I didn't have too many personal rules. 12 00:03:17,431 --> 00:03:19,194 I try to drink a glass of water every day 13 00:03:19,233 --> 00:03:21,997 and return my mother's phone calls within 24 hours, 14 00:03:22,036 --> 00:03:25,062 and I didn't get involved with involved people. 15 00:03:25,105 --> 00:03:26,663 Lacie and I were friends 16 00:03:26,707 --> 00:03:28,868 from doing stand-up comedy at the same club. 17 00:03:28,909 --> 00:03:30,740 I felt comfortable around her. 18 00:03:30,778 --> 00:03:32,507 I could talk to her. 19 00:03:32,546 --> 00:03:34,571 A couple times, I actually called her for advice- 20 00:03:34,615 --> 00:03:36,344 which I never call anybody for- 21 00:03:36,383 --> 00:03:38,408 about how out I should be in my act 22 00:03:38,452 --> 00:03:40,249 and how much it might hurt me if I were. 23 00:03:40,287 --> 00:03:43,085 She always said the same thing to me: 24 00:03:43,123 --> 00:03:44,522 "Just be real." 25 00:03:44,558 --> 00:03:46,185 That was her bottom line. 26 00:03:47,494 --> 00:03:49,485 One night after a show, 27 00:03:49,530 --> 00:03:53,193 this director approaches us about a play he's casting, 28 00:03:53,234 --> 00:03:54,360 wants to know if we'd be in it. 29 00:03:54,401 --> 00:04:00,067 Oh, you two would be perfect as lovers. 30 00:04:00,107 --> 00:04:02,473 Listen to me. 31 00:04:02,509 --> 00:04:04,306 I needed to have some fun. 32 00:04:04,345 --> 00:04:06,404 That's why I agreed to do the show. 33 00:04:06,447 --> 00:04:08,574 I've been waiting on rude customers 34 00:04:08,616 --> 00:04:10,481 in an overcrowded deli by day, 35 00:04:10,517 --> 00:04:12,917 and then driving by the house of the last woman I'd slept with 36 00:04:12,953 --> 00:04:15,046 to see if her car was in the driveway. 37 00:04:15,089 --> 00:04:18,547 It was long hours with the food service and the stalking. 38 00:04:18,592 --> 00:04:21,152 I didn't even expect to get the script, to be honest. 39 00:04:21,195 --> 00:04:23,527 I mean, in my hometown, Los Angeles, 40 00:04:23,564 --> 00:04:26,658 people are always telling you they want you for something. 41 00:04:26,700 --> 00:04:28,395 They cannot live without you 42 00:04:28,435 --> 00:04:31,734 and then never talking to you again. 43 00:04:31,772 --> 00:04:34,206 The play was about a lesbian artist 44 00:04:34,241 --> 00:04:36,232 who cheats on her girlfriend with a man- 45 00:04:36,277 --> 00:04:40,043 sort of science fiction. 46 00:04:40,080 --> 00:04:41,547 Anyway, I wanted to do it. 47 00:04:41,582 --> 00:04:45,018 Yeah, I was intrigued by the sexiness and danger of it. 48 00:04:45,052 --> 00:04:47,782 Having only ever been with one woman besides Audrey, 49 00:04:47,821 --> 00:04:51,279 it seemed like a good way for me to explore a little 50 00:04:51,325 --> 00:04:54,783 without cheating, which I would never do. 51 00:04:54,828 --> 00:04:56,762 No, if I'm going to be with someone, 52 00:04:56,797 --> 00:05:00,494 I'm going to be with them forever, no matter what. 53 00:05:00,534 --> 00:05:02,297 That's just how I am, 54 00:05:02,336 --> 00:05:05,237 maybe because I come from an unbroken home. 55 00:05:05,272 --> 00:05:08,264 I saw people making each other miserable on a daily basis, 56 00:05:08,309 --> 00:05:11,278 but I never saw anybody leave. 57 00:05:11,312 --> 00:05:15,214 And Audrey is there for me. 58 00:05:15,249 --> 00:05:18,548 I know she's going to be there at the end of the day, 59 00:05:18,585 --> 00:05:21,053 at the end of everything. 60 00:05:21,088 --> 00:05:24,057 She's picking out songs for our ceremony, 61 00:05:24,091 --> 00:05:27,356 interviewing potential sperm donors, 62 00:05:27,394 --> 00:05:32,764 completing the picture of home and family we both believe in and agreed to. 63 00:05:32,800 --> 00:05:36,497 I was excited about the challenge of making the love seem real. 64 00:05:36,537 --> 00:05:39,028 That's one of the things I love about acting. 65 00:05:39,073 --> 00:05:41,337 You get to create a life from scratch, 66 00:05:41,375 --> 00:05:45,004 and in this life, you get to experience everything from love to hate, 67 00:05:45,045 --> 00:05:49,778 free of obligation, free of consequence. 68 00:05:49,817 --> 00:05:52,752 I thought I could handle a made-up relationship. 69 00:05:52,786 --> 00:05:55,050 I wasn't too great at handling real ones, 70 00:05:55,089 --> 00:05:57,489 and not just because my mother left when I was three, 71 00:05:57,524 --> 00:05:59,788 but because if I'm going to be in a relationship, 72 00:05:59,827 --> 00:06:01,761 I got to feel good more than I feel bad, 73 00:06:01,795 --> 00:06:04,320 and that just hadn't turned out to be the case. 74 00:06:04,365 --> 00:06:07,596 Granted, I'd only been in two long-term relationships, 75 00:06:07,634 --> 00:06:09,966 one with a man when I was 18... 76 00:06:10,003 --> 00:06:13,370 my 32-year-old neighbor, Rick, from across the hall. 77 00:06:13,407 --> 00:06:15,602 Well, moving was a breeze. 78 00:06:15,642 --> 00:06:18,475 The other with a woman named Cass. 79 00:06:18,512 --> 00:06:21,743 I really thought I could make that one work out. 80 00:06:23,350 --> 00:06:26,979 Audrey wasn't real happy about me doing the play. 81 00:06:27,020 --> 00:06:29,716 She was worried about the time commitment, 82 00:06:29,757 --> 00:06:31,224 worried about our relationship. 83 00:06:31,258 --> 00:06:34,318 She was worried about the passionate kissing scene 84 00:06:34,361 --> 00:06:37,262 between me and Lacie on page five. 85 00:06:37,297 --> 00:06:39,162 She made up a whole rule about it. 86 00:06:39,666 --> 00:06:41,930 No tongues, no noises. 87 00:06:45,439 --> 00:06:47,805 Which, all I could think of was, 88 00:06:47,841 --> 00:06:50,503 "Cool title for an indie film." 89 00:06:51,945 --> 00:06:55,312 "Honey," I told her, "There's nothing to worry about. 90 00:06:55,349 --> 00:06:58,113 "ln six years, I've never felt anything for anyone else. 91 00:06:58,152 --> 00:07:00,279 I'm not going to feel anything now." 92 00:07:00,320 --> 00:07:03,312 Well, Lacie seemed safe to me. 93 00:07:03,357 --> 00:07:06,155 She's very back east, no bullshit. 94 00:07:06,193 --> 00:07:09,162 Whatever she says is exactly what she means. 95 00:07:10,230 --> 00:07:11,697 Have you read this play? 96 00:07:11,732 --> 00:07:13,063 I don't think I can do this. 97 00:07:13,100 --> 00:07:14,533 I'm not doing this play unless you do. 98 00:07:14,568 --> 00:07:15,568 I don't know. 99 00:07:15,569 --> 00:07:16,763 I've been busting my ass 100 00:07:16,804 --> 00:07:18,169 trying to make it in Hollywood for ten years. 101 00:07:18,205 --> 00:07:19,399 So? 102 00:07:19,440 --> 00:07:21,067 So this play's not going to get me a sitcom, 103 00:07:21,108 --> 00:07:23,702 and I don't know how much longer I can maintain a sense of humor. 104 00:07:28,449 --> 00:07:29,780 Right off the bat, 105 00:07:29,817 --> 00:07:33,446 rehearsals for the play are extremely intimate. 106 00:07:33,487 --> 00:07:35,921 For every ten minutes we spend looking over the script, 107 00:07:35,956 --> 00:07:41,258 we spend several hours getting our psyches probed by Gabriel, the director. 108 00:07:41,295 --> 00:07:43,889 It is necessary for you to get to know each other 109 00:07:43,931 --> 00:07:49,369 so you can be convincing as lovers. 110 00:07:49,403 --> 00:07:51,871 I think this guy's a real meticulous director. 111 00:07:51,905 --> 00:07:53,463 Dominic? 112 00:07:53,507 --> 00:07:55,236 Unless he's just a nosy queen. 113 00:07:55,275 --> 00:07:58,244 Let go. Let go. 114 00:07:58,278 --> 00:08:02,442 Regardless, this is my definition of hell. 115 00:08:02,483 --> 00:08:05,509 All right, how's your sex life? 116 00:08:06,620 --> 00:08:08,850 How-like, how's my sex life? 117 00:08:08,889 --> 00:08:12,791 Um, how's-are you talking about me or the character? 118 00:08:12,826 --> 00:08:13,850 You. 119 00:08:13,894 --> 00:08:15,088 You, you, you. 120 00:08:15,128 --> 00:08:18,188 Oh, um, what- 121 00:08:18,232 --> 00:08:19,232 fine. 122 00:08:19,233 --> 00:08:20,233 Normal. 123 00:08:20,234 --> 00:08:21,462 How's Audrey? 124 00:08:21,502 --> 00:08:22,935 My Audrey? 125 00:08:22,970 --> 00:08:24,665 No, your Aunt Tillie's Audrey. 126 00:08:24,705 --> 00:08:26,263 Yes, yes, your Audrey. 127 00:08:26,306 --> 00:08:27,534 How many Audreys do you know? 128 00:08:27,574 --> 00:08:28,939 No, I don't know 129 00:08:28,976 --> 00:08:30,534 any other Audreys. 130 00:08:30,577 --> 00:08:32,135 I-I-she's fine. 131 00:08:32,179 --> 00:08:33,179 I mean, I don't know. 132 00:08:33,180 --> 00:08:34,807 Why wouldn't she be? 133 00:08:34,848 --> 00:08:36,110 I mean, we're working on it. 134 00:08:37,551 --> 00:08:39,485 What- what do you want? 135 00:08:39,520 --> 00:08:42,614 What do- what do I want? 136 00:08:42,656 --> 00:08:44,521 Me or the character? 137 00:08:44,558 --> 00:08:46,617 Vous, vous. 138 00:08:46,660 --> 00:08:47,660 Naturellement, vous. 139 00:08:47,694 --> 00:08:50,356 All right, look, 140 00:08:50,397 --> 00:08:53,059 it is necessary for you to get to know each other 141 00:08:53,100 --> 00:08:57,434 so you can be convincing as lovers. 142 00:08:57,471 --> 00:08:59,905 Lacie, what's going on with you? 143 00:09:01,642 --> 00:09:05,942 Well, I was bisexual then, but we were sitting at the bar, 144 00:09:05,979 --> 00:09:07,947 and she shoved her knee into my crotch. 145 00:09:07,981 --> 00:09:12,350 Lacie has no problem spilling her guts to Gabriel. 146 00:09:12,386 --> 00:09:13,751 No matter what he asks, 147 00:09:13,787 --> 00:09:16,722 every shocking detail just comes streaming out of her fearlessly. 148 00:09:16,757 --> 00:09:18,156 Plus, I was doing cocaine then. 149 00:09:18,191 --> 00:09:20,716 And I liked giving head to guys, actually, 150 00:09:20,761 --> 00:09:24,094 but eventually I realized I just liked women more. 151 00:09:24,131 --> 00:09:25,131 So I tried to get him 152 00:09:25,132 --> 00:09:26,622 to tie me up. 153 00:09:26,667 --> 00:09:28,259 Then I was playing darts with her, 154 00:09:28,302 --> 00:09:31,271 and I said, "If I win, will you come home with me?" 155 00:09:31,305 --> 00:09:33,500 Anyway, people see me as tough. 156 00:09:33,540 --> 00:09:35,508 Besides, I had had a lot to drink, 157 00:09:35,542 --> 00:09:38,534 and it was really late to be naked on the balcony 158 00:09:38,579 --> 00:09:40,308 with so much tongue, 159 00:09:40,347 --> 00:09:42,212 but not before a cigarette 160 00:09:42,249 --> 00:09:45,741 or her fingers in just the right place. 161 00:09:45,786 --> 00:09:50,052 Because we met at a bar, we were just so turned on. 162 00:09:55,996 --> 00:09:57,429 Well, that's how I hear it. 163 00:09:57,464 --> 00:09:59,989 I think I have more information than I need. 164 00:10:01,668 --> 00:10:03,033 Ah, Dominic. 165 00:10:04,738 --> 00:10:06,171 Prepare a sponge bath. 166 00:10:08,175 --> 00:10:10,370 Who are you? 167 00:10:10,410 --> 00:10:13,868 Questions in therapy are hard. 168 00:10:13,914 --> 00:10:15,506 Well, I don't know; I don't know. 169 00:10:15,549 --> 00:10:16,549 I'm hungry. 170 00:10:16,550 --> 00:10:17,812 I'm busy. 171 00:10:17,851 --> 00:10:18,977 I'm committed. 172 00:10:19,019 --> 00:10:20,043 I should be committed. 173 00:10:20,087 --> 00:10:21,554 I'm claustrophobic. 174 00:10:21,588 --> 00:10:24,523 Look, I don't-can we just blame this on my mother and move on? 175 00:10:24,558 --> 00:10:26,150 God, I hate therapy. 176 00:10:26,193 --> 00:10:27,922 I hate therapy so fucking much. 177 00:10:27,961 --> 00:10:30,657 I just keep throwing out answers at her, 178 00:10:30,697 --> 00:10:32,062 hoping to be right, 179 00:10:32,099 --> 00:10:34,863 hoping to fill up 50 minutes without leaping out of my chair 180 00:10:34,901 --> 00:10:37,893 and smothering her cynical, condescending face 181 00:10:37,938 --> 00:10:39,599 with a needlepoint pillow. 182 00:10:43,010 --> 00:10:44,341 I have anger issues. 183 00:10:45,946 --> 00:10:52,283 Audrey and I have been seeing Katherine for five years at this point, 184 00:10:52,319 --> 00:10:54,514 sometimes alone, sometimes together, 185 00:10:54,554 --> 00:10:56,283 to work out the kinks. 186 00:10:56,323 --> 00:10:58,791 We're very different people... 187 00:10:58,825 --> 00:11:01,020 philosophically... 188 00:11:01,061 --> 00:11:04,121 spiritually... 189 00:11:04,164 --> 00:11:05,791 socially. 190 00:11:05,832 --> 00:11:07,800 We want different things. 191 00:11:07,834 --> 00:11:10,132 She wants to take trips, see the world. 192 00:11:10,170 --> 00:11:14,504 I want to stay home and focus on the dreams I've had since long before I met her. 193 00:11:14,541 --> 00:11:18,477 We tried to break up once after 2 1 /2 years. 194 00:11:19,713 --> 00:11:21,943 We'd had another huge argument, 195 00:11:21,982 --> 00:11:25,850 lying on the bed, crying and exhausted. 196 00:11:25,886 --> 00:11:28,582 And we both just looked at each other 197 00:11:28,622 --> 00:11:31,921 as if to say, "Enough." 198 00:11:31,958 --> 00:11:34,188 We'd both hurt each other enough. 199 00:11:34,227 --> 00:11:36,593 It was time to let go. 200 00:11:36,630 --> 00:11:40,396 It was like these heavy chains fell off of us. 201 00:11:40,434 --> 00:11:44,302 There was this sense of independence and peace. 202 00:11:44,337 --> 00:11:46,498 It felt so good. 203 00:11:52,012 --> 00:11:53,809 We decided to move in together. 204 00:12:02,456 --> 00:12:04,651 With Audrey, I have security. 205 00:12:04,691 --> 00:12:07,717 I have pizza night and joint tenancy 206 00:12:07,761 --> 00:12:11,219 and bulk toilet paper jammed into the cupboards. 207 00:12:11,264 --> 00:12:16,395 And I could sleep at night knowing we're going to be here for a while. 208 00:12:19,039 --> 00:12:22,531 Can I get a martini for- 209 00:12:22,576 --> 00:12:23,941 I'm sorry; tell me again. 210 00:12:23,977 --> 00:12:25,001 Laurie, right? 211 00:12:25,045 --> 00:12:26,045 Lauren. 212 00:12:26,079 --> 00:12:28,047 I told you, like, five times. 213 00:12:28,081 --> 00:12:29,378 God. 214 00:12:29,416 --> 00:12:32,078 So you own the garbage disposal business? 215 00:12:32,119 --> 00:12:33,450 Yes, I do. 216 00:12:33,487 --> 00:12:34,954 I own it. 217 00:12:34,988 --> 00:12:39,948 This girl is pretty in a sad, drunk kind of a way. 218 00:12:39,993 --> 00:12:41,358 I love people with plights. 219 00:12:41,394 --> 00:12:43,589 I feel like bar people are my people- 220 00:12:44,931 --> 00:12:46,796 Maybe because my mother's side of the family 221 00:12:46,833 --> 00:12:48,960 hits the bottle good and hard. 222 00:12:49,002 --> 00:12:50,560 I'm happiest at the bar. 223 00:12:50,604 --> 00:12:53,573 It's dark; it's easy to dream. 224 00:12:53,607 --> 00:12:55,074 And after a couple of beers, 225 00:12:55,108 --> 00:12:56,735 I'm the person I've always wanted to be. 226 00:12:56,777 --> 00:12:58,244 Oh, this stinks- 227 00:12:58,278 --> 00:12:59,677 I live right around the corner. 228 00:12:59,713 --> 00:13:00,975 No. 229 00:13:01,014 --> 00:13:03,505 Do you want to come to my place? 230 00:13:03,550 --> 00:13:04,550 Okay, yeah- 231 00:13:09,656 --> 00:13:12,352 I love going to bars and leaving with strange women, 232 00:13:12,392 --> 00:13:15,225 because I don't have to pretend to be somebody I'm not 233 00:13:15,262 --> 00:13:17,822 or live up to someone's expectations of me, 234 00:13:17,864 --> 00:13:22,358 and anybody can be interesting for one night. 235 00:13:24,671 --> 00:13:26,263 So what if they don't like you. 236 00:13:26,306 --> 00:13:27,306 Fuck 'em! 237 00:13:27,307 --> 00:13:29,070 Robin makes me laugh. 238 00:13:29,109 --> 00:13:30,440 Fuck Hollywood. 239 00:13:30,477 --> 00:13:32,843 I'm morosely introspective. 240 00:13:32,879 --> 00:13:35,006 She rejects self-examination. 241 00:13:36,183 --> 00:13:40,517 My therapist says anger is really veiled sadness. 242 00:13:40,554 --> 00:13:41,554 Fuck her. 243 00:13:41,555 --> 00:13:42,749 Like she could give 244 00:13:42,789 --> 00:13:45,656 a shit about anyone's opinion but her own. 245 00:13:45,692 --> 00:13:47,819 I'm sure people do have judgments about me. 246 00:13:47,861 --> 00:13:49,419 I just don't happen to care what they are. 247 00:13:49,462 --> 00:13:50,759 See, I want to know every judgment 248 00:13:50,797 --> 00:13:53,630 anyone ever had about me so I can rectify my flaws. 249 00:13:53,667 --> 00:13:56,329 Why, when it's so much easier to be oblivious? 250 00:13:56,369 --> 00:13:57,927 Yeah, but then how do you grow? 251 00:13:57,971 --> 00:13:59,438 How do you learn about yourself? 252 00:13:59,472 --> 00:14:01,167 Oh, I'm sick of learning about myself. 253 00:14:01,208 --> 00:14:03,108 I mean, you know, I want to evolve and everything. 254 00:14:03,143 --> 00:14:04,143 I do. 255 00:14:04,177 --> 00:14:07,476 I mean, I really do, but how evolved do you have to be? 256 00:14:07,514 --> 00:14:09,414 100°/°. 257 00:14:09,449 --> 00:14:11,417 100°/°? 258 00:14:11,451 --> 00:14:12,850 Yeah, I mean, I don't know. 259 00:14:12,886 --> 00:14:14,080 Maybe this is hard to believe, 260 00:14:14,120 --> 00:14:17,146 but I try to be the best possible person I can be, 261 00:14:17,190 --> 00:14:19,055 like Gandhi or like Jesus Christ. 262 00:14:19,092 --> 00:14:21,583 Jesus Christ? 263 00:14:21,628 --> 00:14:24,324 Wait, why would you want to be like Jesus Christ? 264 00:14:24,364 --> 00:14:26,355 Why would you not want to be like Jesus Christ? 265 00:14:26,399 --> 00:14:28,560 He was one of the greatest men who ever lived. 266 00:14:28,602 --> 00:14:30,866 Because I know how it turns out. 267 00:14:32,606 --> 00:14:33,606 She laughs at me. 268 00:14:35,408 --> 00:14:37,876 She blatantly laughs at me, 269 00:14:37,911 --> 00:14:41,369 but she makes me feel just frigging terrific about myself. 270 00:14:41,414 --> 00:14:42,676 Relationships. 271 00:14:44,117 --> 00:14:47,348 A personal observation I've made is that once I've begun 272 00:14:47,387 --> 00:14:49,412 to schedule lovemaking into the appointment book, 273 00:14:49,456 --> 00:14:54,519 the "relationship" is on its way to the good-bye-and-good-luck phase. 274 00:14:54,561 --> 00:14:56,552 If I can't be late to a lunch meeting 275 00:14:56,596 --> 00:14:59,224 because I just couldn't keep my hands off her, 276 00:14:59,266 --> 00:15:00,824 if it's irking me 277 00:15:00,934 --> 00:15:03,425 that she's touching me while I'm doing my crossword puzzle, 278 00:15:03,470 --> 00:15:04,801 and if she's reporting to me 279 00:15:04,838 --> 00:15:06,601 how many days it's been since we've made love, 280 00:15:06,640 --> 00:15:10,201 and I'm arguing back that we might not have fully made love on Tuesday, 281 00:15:10,243 --> 00:15:12,871 but didn't I kiss you while I gave you a back rub? 282 00:15:12,913 --> 00:15:14,813 Shit is on the outs. 283 00:15:16,683 --> 00:15:18,014 For my lover Cass and me, 284 00:15:18,051 --> 00:15:20,679 these things occurred at almost exactly the same time 285 00:15:20,720 --> 00:15:23,712 as I became totally incapable of hearing her. 286 00:15:23,757 --> 00:15:28,194 I listened to her right up until the moment she opened her mouth. 287 00:15:28,228 --> 00:15:30,355 Did I tell you about this ridiculous audition 288 00:15:30,397 --> 00:15:31,830 I had in New York this one time? 289 00:15:31,865 --> 00:15:32,865 I'm getting my hair- 290 00:15:32,899 --> 00:15:34,389 And then the sound of her voice 291 00:15:34,434 --> 00:15:36,163 would cause me to go completely deaf, 292 00:15:36,202 --> 00:15:38,227 and I'd watch a silent movie 293 00:15:38,271 --> 00:15:40,831 in which the only character on the screen was my girlfriend, 294 00:15:40,874 --> 00:15:43,069 but all I could hear were my own thoughts 295 00:15:43,109 --> 00:15:46,306 as I stared at this mouth opening and closing. 296 00:15:46,346 --> 00:15:48,314 I wonder if I can get to the gym in time 297 00:15:48,348 --> 00:15:52,341 to get in a 20-minute aerobic workout before I have to go to work. 298 00:15:52,385 --> 00:15:55,821 I'd check back in to see if anything important was getting said. 299 00:15:56,890 --> 00:15:58,983 I said I want chocolate, not vanilla. 300 00:15:59,025 --> 00:16:00,025 Go downstairs- 301 00:16:01,361 --> 00:16:03,158 I go right back to where I came from. 302 00:16:06,032 --> 00:16:08,091 I'm not proud of this behavior, but- 303 00:16:08,134 --> 00:16:10,398 and my therapist would congratulate me on this- 304 00:16:10,437 --> 00:16:15,340 I'm aware of it, and that's the first step toward healing. 305 00:16:16,343 --> 00:16:18,311 One time during this phase, 306 00:16:18,345 --> 00:16:22,372 Cass and I decided to take a weekend away in the mountains. 307 00:16:22,415 --> 00:16:26,283 We said to each other we would fish from a rowboat on the lake. 308 00:16:26,319 --> 00:16:29,117 We smiled as we planned how we would hike. 309 00:16:29,155 --> 00:16:31,180 We schemed about what we would cook. 310 00:16:32,492 --> 00:16:34,722 But we each knew what we were really up to 311 00:16:34,761 --> 00:16:39,596 was attempting to resuscitate our extremely weakened sexual relationship. 312 00:16:39,632 --> 00:16:43,898 The time of the mountain getaway had been about six months 313 00:16:43,937 --> 00:16:48,533 since we'd had exciting, free-spirited sex 314 00:16:48,575 --> 00:16:52,671 and 22 days since we'd had any sex at all. 315 00:16:54,180 --> 00:16:56,944 I knew this because she'd remind me- 316 00:16:56,983 --> 00:17:01,044 sometimes with words, sometimes with facial expressions. 317 00:17:01,087 --> 00:17:03,317 Pouting had become a way of life for her face. 318 00:17:03,356 --> 00:17:06,416 Sometimes I'd come home and she'd be naked, 319 00:17:06,459 --> 00:17:08,723 waiting for me on a picnic blanket, 320 00:17:08,762 --> 00:17:12,289 having created a park in the middle of our living room, 321 00:17:12,332 --> 00:17:16,462 there on the very L.A. off-white carpeting with the big, brown stains. 322 00:17:17,604 --> 00:17:19,572 She'd put it to me blunt. 323 00:17:19,606 --> 00:17:22,507 Aren't you attracted to me? 324 00:17:22,542 --> 00:17:28,310 And I'd stare at her, haunted, frozen. 325 00:17:29,783 --> 00:17:31,512 I used to be. 326 00:17:31,551 --> 00:17:35,112 Honey, I'm just so tired tonight. 327 00:17:49,202 --> 00:17:53,366 When we first started going out, it had been very sensual and sexual. 328 00:17:53,406 --> 00:17:55,601 We'd do weird stuff. 329 00:17:55,642 --> 00:17:59,772 One time, she actually pissed on me, 330 00:17:59,813 --> 00:18:03,510 which most people find revolting, but which I'm proud of. 331 00:18:03,550 --> 00:18:06,018 It wasn't much, maybe an 1 /8 of a cup or so. 332 00:18:07,454 --> 00:18:08,978 I don't want to die without having done 333 00:18:09,022 --> 00:18:10,922 every bizarre thing available to be done 334 00:18:10,957 --> 00:18:12,822 which doesn't break any of my personal rules. 335 00:18:12,859 --> 00:18:15,953 Urinary contact doesn't offend me ethically or spiritually. 336 00:18:15,995 --> 00:18:18,930 It's simply somewhat disgusting, so it had to be done. 337 00:18:20,967 --> 00:18:23,060 So anyway, we're on our way to the mountains, 338 00:18:23,103 --> 00:18:25,537 and I'm behind the wheel of my Toyota 4Runner 339 00:18:25,572 --> 00:18:27,665 with her in the passenger seat next to me, 340 00:18:27,707 --> 00:18:31,199 and we've put several coastal cities between ourselves 341 00:18:31,244 --> 00:18:34,839 and nearly a month of strained celibacy back in North Hollywood, 342 00:18:34,881 --> 00:18:39,375 and yet you can cut the discomfort on the ride up to the cabin with a knife. 343 00:18:39,419 --> 00:18:40,886 It's my fault, see? 344 00:18:40,920 --> 00:18:41,920 It's not her. 345 00:18:41,921 --> 00:18:42,921 It's me. 346 00:18:42,922 --> 00:18:45,288 I'm never in the mood anymore. 347 00:18:45,325 --> 00:18:46,519 It's me. It's mine. 348 00:18:46,559 --> 00:18:49,858 It's all on me, my own failing, my bad. 349 00:18:49,896 --> 00:18:51,329 She is blameless, and I am wrong. 350 00:18:51,364 --> 00:18:53,525 Let's all dance around with daisies in our hair. 351 00:18:56,136 --> 00:18:58,570 She's touching me in the car. 352 00:18:58,605 --> 00:19:04,168 She's doggedly running her fingers along my neck, my thigh. 353 00:19:04,210 --> 00:19:07,646 Her touch is speaking to me perfectly clearly. 354 00:19:07,680 --> 00:19:10,342 It's the first time I've heard her in months. 355 00:19:10,383 --> 00:19:12,351 "Don't fail me now. 356 00:19:12,385 --> 00:19:13,409 "Get it together. 357 00:19:13,453 --> 00:19:14,681 Perform." 358 00:19:14,721 --> 00:19:19,124 And I am having my very own private panicking festival. 359 00:19:19,159 --> 00:19:21,855 I'm going to have to touch her. 360 00:19:21,895 --> 00:19:24,659 I'm going to have to taste her. 361 00:19:24,697 --> 00:19:28,098 I'm going to be alone for two days in a cabin with my lover, 362 00:19:28,134 --> 00:19:30,102 and I just want to turn the car around 363 00:19:30,136 --> 00:19:34,800 and go back to North Hollywood and watch a sitcom 364 00:19:34,841 --> 00:19:38,800 and not have to be an adult or a woman 365 00:19:38,845 --> 00:19:41,245 or most especially a lover. 366 00:19:41,281 --> 00:19:43,613 That is what I want least. 367 00:19:47,086 --> 00:19:50,214 We arrive at the cabin right at dusk. 368 00:19:53,293 --> 00:19:59,198 A bare little porch bulb invites us into our moon-flecked love nest. 369 00:20:06,839 --> 00:20:08,704 We open the door. 370 00:20:09,742 --> 00:20:11,232 It's cozy. 371 00:20:11,277 --> 00:20:13,142 It's rustic. 372 00:20:13,179 --> 00:20:15,147 It has a bed. 373 00:20:15,181 --> 00:20:17,672 Shit. 374 00:20:17,717 --> 00:20:20,709 She goes to sit on the bed and I think, "Oh, no. 375 00:20:20,753 --> 00:20:22,880 Oh, God, she's going to want it now." 376 00:20:22,922 --> 00:20:25,447 See, and we've had the conversations. 377 00:20:25,491 --> 00:20:27,083 We know that I'm not into it, 378 00:20:27,126 --> 00:20:29,686 and she's already accused me of being too neurotic 379 00:20:29,729 --> 00:20:33,256 with intimacy issues be able to have a sexual relationship. 380 00:20:34,701 --> 00:20:36,862 Here's the thing: 381 00:20:36,903 --> 00:20:38,632 what if she's right? 382 00:20:38,671 --> 00:20:41,606 What if I'm really just a frigid bitch? 383 00:20:43,076 --> 00:20:45,010 If there were just some alcohol around- 384 00:20:46,045 --> 00:20:47,205 I could get it all happening. 385 00:20:48,681 --> 00:20:50,945 But there's no alcohol. 386 00:20:50,984 --> 00:20:53,919 There's only an emotional relationship 387 00:20:53,953 --> 00:20:59,220 slathered with the strain of 22 days of failure 388 00:20:59,259 --> 00:21:04,128 and a bed, a big oak bed. 389 00:21:04,163 --> 00:21:06,563 The big oak bed is voicing itself to me, saying, 390 00:21:06,599 --> 00:21:09,534 "I am here at this romantic resort in the woods 391 00:21:09,569 --> 00:21:12,470 "expressly for the purpose of being made love in. 392 00:21:12,505 --> 00:21:16,066 "Only somebody utterly screwed up in her head 393 00:21:16,109 --> 00:21:19,772 "would not want to embrace her lover and tumble onto me 394 00:21:19,812 --> 00:21:23,213 and my back-to-nature patchwork quilt cover immediately." 395 00:21:24,951 --> 00:21:30,048 Now the sky breaks wide and gives us a rain worth dying for. 396 00:21:31,824 --> 00:21:34,918 It's the rain which defines romance 397 00:21:34,961 --> 00:21:37,293 with the thunder laughing at me. 398 00:21:42,702 --> 00:21:45,694 Cass comes and puts her arms around me. 399 00:21:47,073 --> 00:21:48,563 She's got me now. 400 00:21:49,409 --> 00:21:50,899 She looks into my eyes 401 00:21:50,943 --> 00:21:55,403 and lightning flashes with insane sensuality through the window. 402 00:21:56,582 --> 00:21:59,949 At this moment, I realize 403 00:21:59,986 --> 00:22:02,750 Mother Nature is on Cass' side. 404 00:22:02,789 --> 00:22:05,553 And it's as if she's grounding me, 405 00:22:05,591 --> 00:22:07,684 sending me to my room with a firm voice, 406 00:22:07,727 --> 00:22:12,460 "Get in there and don't come out until you've done right 407 00:22:12,498 --> 00:22:15,695 by your poor, underappreciated girlfriend." 408 00:22:17,103 --> 00:22:19,401 She's looking into my eyes. 409 00:22:19,439 --> 00:22:21,532 She's got her arms around me. 410 00:22:21,574 --> 00:22:23,940 Oh, my God, she's going to kiss. 411 00:22:25,078 --> 00:22:27,569 She gives me a warning hug. 412 00:22:27,613 --> 00:22:30,309 The hug foretells of things she knows will come 413 00:22:30,350 --> 00:22:32,841 whether I like it or not. 414 00:22:32,885 --> 00:22:34,409 I'm going to go take a shower. 415 00:22:38,057 --> 00:22:40,287 She undresses and steps into the bathroom, 416 00:22:40,326 --> 00:22:41,816 and I am left to regroup. 417 00:22:43,262 --> 00:22:48,256 As she's showering, my options, as I see them, are these: 418 00:22:48,301 --> 00:22:53,068 1 : Tell her I don't want to 419 00:22:53,106 --> 00:22:56,337 and spend 48 of the most miserable hours of my life 420 00:22:56,376 --> 00:23:00,335 in a wooden structure with a woman who could easily access matches. 421 00:23:00,380 --> 00:23:01,779 Or 2: 422 00:23:02,982 --> 00:23:04,176 Go for it. 423 00:23:04,217 --> 00:23:06,344 Go for it large. 424 00:23:06,386 --> 00:23:07,717 Take the bull by the horns 425 00:23:07,754 --> 00:23:10,222 and take her with a passion and a courage so forceful 426 00:23:10,256 --> 00:23:13,350 I surprise even myself. 427 00:23:13,393 --> 00:23:15,759 ln the middle will not work, 428 00:23:15,795 --> 00:23:20,129 you see, because it would be too vulnerable. 429 00:23:21,401 --> 00:23:24,097 It would be Lacie being intimate with Cass. 430 00:23:25,671 --> 00:23:27,696 No. 431 00:23:27,740 --> 00:23:34,339 Nope, it must be grand, broad, the work of a Leo. 432 00:23:38,851 --> 00:23:40,842 She's stepping out of the shower, 433 00:23:42,155 --> 00:23:43,747 and now, as rules would have it, 434 00:23:43,790 --> 00:23:46,486 it's my turn to shower, only I don't. 435 00:23:46,526 --> 00:23:47,686 I grab her. 436 00:23:52,265 --> 00:23:55,359 She looks at me more than a little surprised, 437 00:23:55,401 --> 00:24:00,338 which shakes me up, but I recover 438 00:24:00,373 --> 00:24:04,002 and lead her to the bed. 439 00:24:04,043 --> 00:24:07,069 It occurs to me that she's never particularly liked sex 440 00:24:07,113 --> 00:24:09,513 when her hair is wet, 441 00:24:09,816 --> 00:24:12,478 but I breathe deep and open the towel. 442 00:24:44,550 --> 00:24:46,040 I know this body. 443 00:24:47,653 --> 00:24:49,678 I know all about this body. 444 00:24:51,657 --> 00:24:54,353 I roar, inside. 445 00:24:56,095 --> 00:25:01,158 As I take control, I can feel myself gaining in confidence. 446 00:25:02,668 --> 00:25:04,192 I'm back three months ago 447 00:25:04,237 --> 00:25:08,970 before she started becoming dissatisfied and unhappy all the time, 448 00:25:09,008 --> 00:25:12,671 before she started wanting me to be someone else, 449 00:25:12,712 --> 00:25:15,977 before all the baggage was all over the goddamn place. 450 00:26:18,110 --> 00:26:20,704 And I make love to her, 451 00:26:20,746 --> 00:26:24,773 and as I do, I can hear her voice. 452 00:26:25,785 --> 00:26:28,117 I can hear so many voices. 453 00:26:28,154 --> 00:26:31,123 Her familiar moans are saying, "See? 454 00:26:31,157 --> 00:26:33,887 This isn't so bad, is it?" 455 00:26:33,926 --> 00:26:36,087 And now the bed board pipes in, 456 00:26:36,128 --> 00:26:39,256 drumming its approval with a rhythmic song, "You've got it. 457 00:26:39,298 --> 00:26:41,459 You've got it. You've got it." 458 00:26:41,500 --> 00:26:46,335 And I can hear Mother Nature raining her tears of joy for us and for me. 459 00:26:46,372 --> 00:26:49,034 And the moon's light is saying thank you to me. 460 00:26:49,075 --> 00:26:52,738 And the stars are applauding, crickets are celebrating. 461 00:26:52,778 --> 00:26:54,507 They're all talking. 462 00:26:54,547 --> 00:26:57,516 And it's loud, and it's loud, and I'm there, and I'm there. 463 00:26:58,084 --> 00:27:00,245 And then I hear- 464 00:27:04,256 --> 00:27:05,587 "It's over." 465 00:27:07,727 --> 00:27:09,661 What's this? 466 00:27:09,695 --> 00:27:11,754 This voice is unrecognizable to me. 467 00:27:14,300 --> 00:27:16,996 "It's over," I hear again. 468 00:27:18,971 --> 00:27:22,031 The voice is calm. 469 00:27:23,542 --> 00:27:25,476 It's clear. 470 00:27:29,482 --> 00:27:33,816 I've heard this voice before, but it's been so long. 471 00:27:38,057 --> 00:27:39,547 It's my own voice. 472 00:27:41,761 --> 00:27:43,126 And it is over. 473 00:27:45,431 --> 00:27:49,993 And I listen, and I converse with her, 474 00:27:50,036 --> 00:27:51,469 and I let her hear me. 475 00:27:53,139 --> 00:27:57,701 I let her hear my voice, 476 00:27:57,743 --> 00:27:59,176 and it is over. 477 00:28:03,549 --> 00:28:06,382 We drive home in silence, 478 00:28:06,419 --> 00:28:09,081 her in her world, me in mine. 479 00:28:12,825 --> 00:28:19,253 And that is when I figured out I'm just not cut out for relationships. 480 00:28:22,401 --> 00:28:24,562 Maybe you just weren't right together. 481 00:28:26,672 --> 00:28:30,005 Being that I'm either at work or rehearsals, 482 00:28:30,042 --> 00:28:33,068 communication on the home front starts to break down. 483 00:28:33,112 --> 00:28:36,479 ln fact, it breaks down to its most primitive form, 484 00:28:36,515 --> 00:28:37,846 the post-it note. 485 00:28:37,883 --> 00:28:42,650 "Honey, can you please clean your hair out of the shower drain?" 486 00:28:42,688 --> 00:28:47,352 "Honey, if you're going to be late, can you at least call?" 487 00:28:47,393 --> 00:28:50,988 "Honey, I think we need more therapy." 488 00:28:51,030 --> 00:28:53,294 "Honey, tomorrow at work, 489 00:28:53,332 --> 00:28:56,529 can you please steal more post-it notes?" 490 00:28:58,804 --> 00:29:01,329 One day, I come home to find one such note 491 00:29:01,373 --> 00:29:06,242 stuck to the answering machine that says simply, "Listen." 492 00:29:08,647 --> 00:29:12,105 It's a message from Gabriel, calling to see how I'd feel 493 00:29:12,151 --> 00:29:13,914 about posing for publicity shots- 494 00:29:15,054 --> 00:29:18,820 With Lacie in a topless embrace. 495 00:29:18,858 --> 00:29:19,858 Oh, God. 496 00:29:20,926 --> 00:29:22,655 Holy shit. 497 00:29:22,695 --> 00:29:24,560 Audrey has already heard this, 498 00:29:24,597 --> 00:29:30,331 and she has been acting a little unstable for the past 5 years, 1 1 months. 499 00:29:30,369 --> 00:29:32,030 She's out buying bullets and guns. 500 00:29:36,108 --> 00:29:37,108 What did he say? 501 00:29:37,143 --> 00:29:38,143 What did he say? 502 00:29:38,177 --> 00:29:40,702 Embrace, naked embrace? 503 00:29:40,746 --> 00:29:42,941 Me and Lacie in a naked embrace? 504 00:29:46,685 --> 00:29:47,777 Oh, no, no, no, no. 505 00:29:47,820 --> 00:29:49,014 Topless. 506 00:29:49,054 --> 00:29:50,453 Only topless. 507 00:29:51,457 --> 00:29:53,618 Totally topless! 508 00:29:53,659 --> 00:29:55,786 Oh, this is bad. 509 00:29:55,828 --> 00:29:57,819 This is very, very bad. 510 00:29:57,863 --> 00:30:00,627 This is really pushing my luck with Audrey. 511 00:30:00,666 --> 00:30:02,531 This is really going to get me killed. 512 00:30:02,568 --> 00:30:07,301 This is really, really starting to turn me on. 513 00:30:10,009 --> 00:30:12,477 I hear the garage door open. 514 00:30:12,511 --> 00:30:13,569 I sit on the couch. 515 00:30:13,612 --> 00:30:16,137 I get back up. 516 00:30:16,182 --> 00:30:17,274 I sit on the couch. 517 00:30:18,250 --> 00:30:19,615 Dishes. I'll do dishes. 518 00:30:21,654 --> 00:30:24,623 She enters the house and stands in the doorway. 519 00:30:26,125 --> 00:30:27,353 Maybe she's staying. 520 00:30:28,327 --> 00:30:29,419 Maybe she's leaving. 521 00:30:30,830 --> 00:30:32,798 It all depends on what I say next. 522 00:30:32,832 --> 00:30:34,959 Hi, honey. 523 00:30:35,000 --> 00:30:36,126 Are you armed to the teeth? 524 00:30:39,138 --> 00:30:41,265 Did you hear the message? 525 00:30:41,307 --> 00:30:42,433 Uh, yeah. 526 00:30:42,474 --> 00:30:45,136 Well, that guy's got a lot of nerve. 527 00:30:45,177 --> 00:30:47,008 I guess. 528 00:30:47,046 --> 00:30:49,276 You're not doing it. 529 00:30:52,785 --> 00:30:55,720 This is a very defining moment for me. 530 00:30:55,754 --> 00:30:58,052 I'm flashing on a scene from my childhood, 531 00:30:58,090 --> 00:31:00,820 my mother yelling at my father: 532 00:31:00,860 --> 00:31:04,762 Don't clean the pool in your dress shoes! 533 00:31:04,797 --> 00:31:08,733 My father cleaning the pool in his dress shoes, 534 00:31:08,767 --> 00:31:14,205 not to spite her, but because they're his shoes. 535 00:31:18,010 --> 00:31:19,637 The day of the photo shoot, 536 00:31:19,678 --> 00:31:24,172 I shower twice and shave my armpits in a back-and-forth, crisscross fashion. 537 00:31:25,818 --> 00:31:28,309 I really wish Audrey wouldn't stand in the doorway 538 00:31:28,354 --> 00:31:30,652 of every room I'm in with her arms crossed. 539 00:31:32,625 --> 00:31:36,652 I kiss her good-bye, which she does not unfold her arms for, 540 00:31:36,695 --> 00:31:39,892 but follows me with her eyes, 541 00:31:39,932 --> 00:31:43,561 her glare burning hot guilt into my back. 542 00:31:44,670 --> 00:31:46,467 By the time I get to the photo studio, 543 00:31:46,505 --> 00:31:48,439 I feel like a virgin porn star 544 00:31:48,474 --> 00:31:50,806 about to walk onto the set for the first time. 545 00:31:50,843 --> 00:31:52,811 And there's all these people there- 546 00:31:52,845 --> 00:31:55,006 Gabriel, his little assistant, 547 00:31:55,047 --> 00:31:57,709 the photographer, the makeup guy. 548 00:31:57,750 --> 00:32:02,847 But for some reason, I don't see anyone but her. 549 00:32:04,890 --> 00:32:06,084 How you holding up? 550 00:32:08,227 --> 00:32:11,754 Sipping her cup of coffee like it's routine, 551 00:32:11,797 --> 00:32:14,391 so calm, so together. 552 00:32:14,433 --> 00:32:19,336 The photographer sets the lights and drops two pillows on the floor. 553 00:32:19,371 --> 00:32:21,999 Make-out music is playing on the stereo. 554 00:32:22,041 --> 00:32:23,041 Okay, girls. 555 00:32:23,075 --> 00:32:24,736 Kneel down on the pillows. 556 00:32:24,777 --> 00:32:26,745 Face each other, 557 00:32:26,779 --> 00:32:28,713 and take off your shirts. 558 00:32:29,782 --> 00:32:31,875 Wait, wait. 559 00:32:31,917 --> 00:32:37,014 I am entirely too prudish and sober to be thinking about doing this. 560 00:32:37,056 --> 00:32:39,024 I mean, even at the gym, 561 00:32:39,058 --> 00:32:42,926 I get dressed with my upper torso shoved halfway into my locker. 562 00:32:45,898 --> 00:32:51,666 We lock eyes briefly as I savor the fleeting moments of my mystique. 563 00:32:53,072 --> 00:32:57,509 My heart is pounding, my neck and my belly and my- 564 00:32:59,211 --> 00:33:00,337 there's a lot of pounding. 565 00:33:02,881 --> 00:33:06,840 Lacie starts undoing her blouse. 566 00:33:06,885 --> 00:33:08,648 There's no stopping this thing. 567 00:33:10,022 --> 00:33:13,219 I slowly open my own blouse, 568 00:33:13,258 --> 00:33:18,753 and we let them slip off our shoulders and down our backs. 569 00:33:24,970 --> 00:33:28,428 Below her face, I can see a blur of naked flesh. 570 00:33:28,474 --> 00:33:31,637 I refuse to look down, even for a second. 571 00:33:33,212 --> 00:33:34,406 Then he tells us- 572 00:33:34,446 --> 00:33:35,708 Hold each other 573 00:33:35,748 --> 00:33:38,546 and look longingly into each others' eyes. 574 00:33:40,853 --> 00:33:42,047 "Longingly"? 575 00:33:42,087 --> 00:33:45,113 I think, "But not too longingly." 576 00:33:48,494 --> 00:33:52,328 I cannot believe that I am pressing my naked chest 577 00:33:52,364 --> 00:33:55,128 into her naked chest, 578 00:33:55,167 --> 00:34:01,003 skin on skin, breast on breast, 579 00:34:01,040 --> 00:34:03,907 nipple on nipple. 580 00:34:06,111 --> 00:34:09,274 Lacie, Lacie darling, lower your arm. 581 00:34:09,314 --> 00:34:11,544 Lacie, lower your arm. 582 00:34:11,583 --> 00:34:14,552 Robin, tilt your head,; tilt your head just a little. 583 00:34:14,586 --> 00:34:17,987 Yes, and now go in for the kiss. 584 00:34:18,023 --> 00:34:19,854 Go in for the kiss. 585 00:34:21,593 --> 00:34:23,527 Go in for the kiss. 586 00:34:23,562 --> 00:34:24,688 Yes. 587 00:34:24,730 --> 00:34:27,961 Yes, and, oh, hold together. 588 00:34:28,000 --> 00:34:29,365 Yes, oh, hold it. 589 00:34:29,401 --> 00:34:30,401 Hold it. 590 00:34:30,402 --> 00:34:32,427 Oh, please, God. 591 00:34:32,471 --> 00:34:33,802 Wonderful, wonderful. 592 00:34:33,839 --> 00:34:36,364 Oh, I'm very, very happy. 593 00:34:36,408 --> 00:34:37,408 Sip. 594 00:34:37,409 --> 00:34:39,673 Ah. 595 00:34:41,713 --> 00:34:42,713 Wipe. 596 00:34:44,850 --> 00:34:52,450 Next rehearsal, I see Lacie in a whole new way. 597 00:34:54,226 --> 00:34:57,559 Like, when you have a sexy dream about someone, 598 00:34:57,596 --> 00:35:02,499 and then when you run into them, you still kind of feel it. 599 00:35:06,572 --> 00:35:08,267 "Glad you could stop by, stranger." 600 00:35:08,307 --> 00:35:09,865 "Oh, come on; you know I have to work." 601 00:35:09,908 --> 00:35:12,809 "Some people with a lower self-esteem might think you were avoiding them." 602 00:35:12,845 --> 00:35:14,073 "But not you, right?" 603 00:35:14,113 --> 00:35:16,206 Gabriel is staging the play; 604 00:35:16,248 --> 00:35:19,445 directing us where to cross, when to sit, and so forth. 605 00:35:19,485 --> 00:35:20,485 "Are you sick of me?" 606 00:35:20,486 --> 00:35:21,680 "What? 607 00:35:21,720 --> 00:35:23,620 How could anyone ever get sick of you?" 608 00:35:23,655 --> 00:35:24,655 "Really?" 609 00:35:24,656 --> 00:35:25,884 "As crazy as you are?" 610 00:35:25,924 --> 00:35:27,323 "Hey." 611 00:35:27,359 --> 00:35:28,519 "Come here." 612 00:35:28,560 --> 00:35:32,052 Okay, begin the mount. 613 00:35:32,097 --> 00:35:33,189 Get on top of her. 614 00:35:33,232 --> 00:35:35,530 You, you, pull her to you. 615 00:35:35,567 --> 00:35:36,567 Passionately. 616 00:35:36,602 --> 00:35:38,069 Kiss her; kiss her. 617 00:35:38,103 --> 00:35:40,936 And we get to the part where, as the script dictates, 618 00:35:40,973 --> 00:35:45,467 I am to lower my body onto hers and kiss her passionately. 619 00:35:47,045 --> 00:35:49,240 I'm nervous about this. 620 00:35:49,281 --> 00:35:52,808 I'm not usually nervous about this, but in this moment, I am- 621 00:35:53,819 --> 00:35:56,413 very nervous. 622 00:35:56,455 --> 00:35:59,618 But I want to be good in the play, so- 623 00:36:00,959 --> 00:36:01,959 Take me home. 624 00:36:01,994 --> 00:36:03,791 I take direction well. 625 00:36:03,829 --> 00:36:06,593 Open and receive. 626 00:36:08,934 --> 00:36:10,458 Kiss her hard. 627 00:36:10,502 --> 00:36:11,502 Open- 628 00:36:11,537 --> 00:36:12,799 Mouths. 629 00:36:12,838 --> 00:36:15,602 Oh, my God, that's great. 630 00:36:15,641 --> 00:36:18,838 Ah, oh, you bit me, you bitch. 631 00:36:20,946 --> 00:36:22,743 Oh, oh, Mama. 632 00:36:22,781 --> 00:36:24,976 Oh, Mama. 633 00:36:25,017 --> 00:36:26,609 Oh, I think you got it. 634 00:36:26,652 --> 00:36:30,554 As rehearsals progress, I find myself doing a lot of things 635 00:36:30,589 --> 00:36:33,114 for the sake of the play- 636 00:36:33,158 --> 00:36:37,822 Holding her closer, kissing her longer. 637 00:36:37,863 --> 00:36:39,262 ln between scenes, 638 00:36:39,298 --> 00:36:42,028 we're getting more and more familiar with each other. 639 00:36:42,968 --> 00:36:46,301 She's holding my hand, 640 00:36:46,338 --> 00:36:49,330 touching my shoulders. 641 00:36:49,374 --> 00:36:51,467 I'm playing with her hair, 642 00:36:51,510 --> 00:36:54,604 taking a bite out of the apple she's eating- 643 00:36:54,646 --> 00:36:58,582 each of us pushing the envelope, 644 00:36:58,617 --> 00:37:01,780 raising the stakes a little more each time. 645 00:37:01,820 --> 00:37:03,583 Are we in character? 646 00:37:05,324 --> 00:37:06,848 What are we in? 647 00:37:08,093 --> 00:37:10,357 Life becomes a series of blurry lines. 648 00:37:10,395 --> 00:37:11,987 It seems almost impossible 649 00:37:12,030 --> 00:37:14,430 to tell what's right or wrong anymore. 650 00:37:14,466 --> 00:37:18,300 I mean, if I touch her, it's okay, 651 00:37:18,337 --> 00:37:22,000 but if I feel something, it isn't, 652 00:37:22,040 --> 00:37:24,600 but if it's the character that feels something... 653 00:37:27,813 --> 00:37:30,611 Audrey and I go to Santa Barbara for the weekend 654 00:37:30,649 --> 00:37:33,311 before rehearsals get too intense. 655 00:37:33,352 --> 00:37:35,946 She gets mad at me on the first day 656 00:37:35,988 --> 00:37:39,151 because I'm not taking enough pictures of her. 657 00:37:40,592 --> 00:37:43,288 She gives me the cold shoulder for the rest of the weekend. 658 00:37:44,830 --> 00:37:47,697 I go out and sit on the balcony with her, 659 00:37:47,733 --> 00:37:49,428 getting ready to feel sorry for myself 660 00:37:49,468 --> 00:37:51,629 like I usually do when this kind of thing happens. 661 00:37:53,705 --> 00:37:55,104 Only I can't. 662 00:37:57,175 --> 00:37:58,733 I'm thinking about Lacie. 663 00:38:01,913 --> 00:38:03,642 Her face. 664 00:38:06,084 --> 00:38:10,418 I keep thinking about her face, 665 00:38:10,455 --> 00:38:14,357 trying to remember what she looks like, 666 00:38:14,393 --> 00:38:18,921 what she was wearing the last time I saw her, 667 00:38:18,964 --> 00:38:21,364 thinking about when I'll get to see her again. 668 00:44:58,797 --> 00:45:00,856 She'll never be with me. 669 00:45:03,034 --> 00:45:04,695 She might. 670 00:45:06,037 --> 00:45:07,561 She could. 671 00:45:07,605 --> 00:45:10,438 But she won't. 672 00:45:12,777 --> 00:45:18,181 The post-rehearsal good-bye hug gets more and more imaginative. 673 00:45:22,253 --> 00:45:23,880 I might be pushing it. 674 00:45:23,922 --> 00:45:27,085 That thought has crossed my mind. 675 00:45:27,125 --> 00:45:30,686 But I'm always careful not to let things go too far, 676 00:45:30,729 --> 00:45:33,163 not to let myself feel too much, 677 00:45:33,198 --> 00:45:36,031 to only do things really good friends might do- 678 00:45:36,067 --> 00:45:39,230 really, really close friends. 679 00:45:41,039 --> 00:45:45,339 Anyway, I have to do what it takes in my head to make it okay. 680 00:45:45,376 --> 00:45:47,139 It's foreplay. 681 00:45:47,178 --> 00:45:49,806 I mean, for the play. 682 00:45:49,848 --> 00:45:52,681 We need rules. 683 00:45:52,717 --> 00:45:56,949 We need rules and bylaws, charters and amendments- 684 00:45:56,988 --> 00:45:59,923 whatever it takes to put an end to this. 685 00:45:59,958 --> 00:46:01,687 I call Robin on the phone. 686 00:46:01,960 --> 00:46:03,484 I thought we should talk, 687 00:46:03,595 --> 00:46:07,395 because, well, I guess you probably know why. 688 00:46:08,867 --> 00:46:10,596 Uh-huh. 689 00:46:10,635 --> 00:46:14,298 I mean, I just can't be- I'm sorry. 690 00:46:14,339 --> 00:46:18,173 I'm trying to control myself, but- 691 00:46:18,209 --> 00:46:20,302 Well, it's not just you. 692 00:46:20,345 --> 00:46:22,404 I know, but I can't. 693 00:46:22,447 --> 00:46:23,505 It's not- 694 00:46:24,949 --> 00:46:27,008 I think we should see each other only at rehearsals. 695 00:46:27,051 --> 00:46:28,348 What? 696 00:46:28,386 --> 00:46:29,512 I don't want that. 697 00:46:29,554 --> 00:46:30,554 I know. 698 00:46:30,588 --> 00:46:31,850 Neither do I, 699 00:46:31,890 --> 00:46:34,415 but, look, I'm going to have to take a step back here 700 00:46:34,459 --> 00:46:35,459 for my own good. 701 00:46:35,493 --> 00:46:36,653 I don't want to do anything 702 00:46:36,694 --> 00:46:38,423 that's going to make me hate myself later. 703 00:46:38,463 --> 00:46:40,658 I don't see you getting out of your relationship, 704 00:46:40,698 --> 00:46:43,189 and I don't want to be the cause of any problems anyway. 705 00:46:43,234 --> 00:46:46,203 You're not the cause of my problems, okay? 706 00:46:46,237 --> 00:46:51,140 Audrey and I have problems, and they're playing themselves out. 707 00:46:51,176 --> 00:46:55,237 Look, I did not mean for this to happen, but I can't help it. 708 00:46:55,280 --> 00:46:57,339 I can't help how I feel. 709 00:46:57,382 --> 00:46:59,714 Neither can I, but we can help how we act. 710 00:46:59,751 --> 00:47:01,616 We're not animals. 711 00:47:01,653 --> 00:47:06,352 I know, but what if it's bigger than that? 712 00:47:07,759 --> 00:47:09,090 Whatever it is, 713 00:47:09,127 --> 00:47:11,254 it's not worth breaking up your relationship for. 714 00:47:11,296 --> 00:47:12,695 I mean, you've got a model life. 715 00:47:12,730 --> 00:47:15,198 Once this play is over, these feelings will wear away, 716 00:47:15,233 --> 00:47:17,133 and we can just go back to things the way they were. 717 00:47:17,168 --> 00:47:18,658 I'm confusing you. 718 00:47:19,804 --> 00:47:22,500 Well, maybe I need you to confuse me. 719 00:47:22,540 --> 00:47:28,638 You know, I have not been happy for a long time. 720 00:47:30,815 --> 00:47:33,113 No, no, I can't. 721 00:47:33,151 --> 00:47:36,052 It's just not right. 722 00:47:36,087 --> 00:47:38,248 I'm sorry. 723 00:47:38,289 --> 00:47:40,314 You'll only make it worse, you know? 724 00:47:40,358 --> 00:47:41,450 What do you mean? 725 00:47:43,027 --> 00:47:44,688 By being such a good person. 726 00:47:47,866 --> 00:47:50,494 She only makes me want her more. 727 00:47:57,008 --> 00:47:59,909 I've forgotten who I am, 728 00:47:59,944 --> 00:48:03,471 and Lacie was just starting to remind me. 729 00:48:03,514 --> 00:48:05,641 I played her some of the songs I've been writing, 730 00:48:05,683 --> 00:48:06,980 and she starts talking to me 731 00:48:07,018 --> 00:48:09,612 about how I should record them professionally. 732 00:48:09,654 --> 00:48:13,317 She has a way of making it seem like the easiest thing in the world. 733 00:48:13,358 --> 00:48:15,485 Just take out my life savings; 734 00:48:15,526 --> 00:48:18,620 hire musicians, an engineer; rent a studio. 735 00:48:22,400 --> 00:48:23,560 Maybe it is. 736 00:48:25,470 --> 00:48:29,236 I had this dream where I'm walking on the beach, 737 00:48:29,274 --> 00:48:31,003 and every time the tide comes in, 738 00:48:31,042 --> 00:48:35,502 it glitters the shore with quarters and nickels and dimes. 739 00:48:35,546 --> 00:48:38,674 And I run up and down the sand just filling my fist with loot 740 00:48:38,716 --> 00:48:41,776 till I feel myself starting to wake up. 741 00:48:41,819 --> 00:48:46,119 And I grip hold of these coins like they're real, 742 00:48:46,157 --> 00:48:51,618 like I can steal something from my dreams, 743 00:48:51,663 --> 00:48:54,359 something that's worth keeping when I'm awake. 744 00:49:01,406 --> 00:49:03,340 I don't want to break Audrey's heart. 745 00:49:07,245 --> 00:49:09,941 I don't want to let Lacie go. 746 00:49:15,053 --> 00:49:16,281 I came out to my mom 747 00:49:16,321 --> 00:49:19,119 in the parking lot of the Golden China Restaurant 748 00:49:19,157 --> 00:49:21,022 on the corner of Venice and Robertson. 749 00:49:22,493 --> 00:49:24,654 Eating is about the worst thing you can do 750 00:49:24,696 --> 00:49:27,426 right before you shatter someone's universe. 751 00:49:27,465 --> 00:49:29,365 Much worse than eating before swimming. 752 00:49:30,568 --> 00:49:32,229 I meant to tell her inside the restaurant, 753 00:49:32,270 --> 00:49:34,431 but the moment just kept getting away from me. 754 00:49:35,606 --> 00:49:37,403 We're standing in the buffet line, 755 00:49:37,442 --> 00:49:40,707 the glory of the world laid out before us. 756 00:49:40,745 --> 00:49:43,111 It's broccoli evergreen. 757 00:49:43,147 --> 00:49:46,742 It's amber waves of chow mein. 758 00:49:46,784 --> 00:49:50,276 We believed that unlimited amounts of food could bring us together. 759 00:49:50,321 --> 00:49:52,687 We relied on it for that. 760 00:49:52,724 --> 00:49:54,453 Just as I open my mouth to speak, 761 00:49:54,492 --> 00:49:58,155 Mom shoves a warm plate into my hands. 762 00:49:58,196 --> 00:49:59,629 Stock up on shrimp. 763 00:49:59,664 --> 00:50:01,723 It's worth the most money. 764 00:50:01,766 --> 00:50:05,327 Okay, maybe now is not the best time. 765 00:50:05,370 --> 00:50:07,031 She's too happy. 766 00:50:07,071 --> 00:50:09,505 She's having that smorgasbord high she gets, 767 00:50:09,540 --> 00:50:11,974 that blend of joy and panic. 768 00:50:12,010 --> 00:50:14,535 Like, if we'd go on vacation at some hotel, 769 00:50:14,579 --> 00:50:17,639 she'd keep dragging us down to the pool because we paid for it, 770 00:50:17,682 --> 00:50:19,149 waking us up at 6:00 a.m. 771 00:50:20,184 --> 00:50:21,184 Why aren't you swimming? 772 00:50:21,185 --> 00:50:22,185 You should be swimming. 773 00:50:23,688 --> 00:50:26,179 Because you had to claim what was yours 774 00:50:26,224 --> 00:50:28,124 while you had the chance. 775 00:50:28,159 --> 00:50:31,356 You had to take your life into your hands. 776 00:50:31,396 --> 00:50:35,196 We sit down to eat, and Mom starts talking constantly. 777 00:50:35,233 --> 00:50:37,633 She has talked nonstop since I can remember. 778 00:50:37,668 --> 00:50:40,831 I think she always sensed I'd have bad news for her one day 779 00:50:40,872 --> 00:50:42,533 and didn't want to ever give me the floor. 780 00:50:42,573 --> 00:50:43,835 Oh, and guess what. 781 00:50:43,875 --> 00:50:45,843 Freddy came by today, and you know what he said? 782 00:50:45,877 --> 00:50:46,935 He said he knows you're not 783 00:50:46,978 --> 00:50:48,343 the most beautiful girl in the world, 784 00:50:48,379 --> 00:50:50,870 but he still really likes you. 785 00:50:50,915 --> 00:50:52,974 Oh, I think that's sweet. 786 00:50:53,017 --> 00:50:54,017 I don't understand you. 787 00:50:54,052 --> 00:50:55,349 I don't understand 788 00:50:55,386 --> 00:50:57,183 why you won't give him at least a chance. 789 00:50:57,221 --> 00:50:58,221 Oh, by the way, 790 00:50:58,222 --> 00:50:59,655 what ever happened to that guy? 791 00:50:59,690 --> 00:51:00,690 Oh, what's his name? 792 00:51:00,691 --> 00:51:01,988 Oh, you know, 793 00:51:02,026 --> 00:51:03,493 he had the fancy sports car 794 00:51:03,528 --> 00:51:05,655 and that good job with the whatchamacallit, 795 00:51:05,696 --> 00:51:07,755 making monster movies. 796 00:51:07,799 --> 00:51:09,528 What was wrong with him? 797 00:51:09,567 --> 00:51:10,625 And what about whosemajig? 798 00:51:10,668 --> 00:51:12,192 You know, he was halfway decent. 799 00:51:12,236 --> 00:51:14,727 Oh, no. 800 00:51:14,772 --> 00:51:18,037 It's like she knows what I'm about to tell her 801 00:51:18,076 --> 00:51:20,101 and is intentionally summoning 802 00:51:20,144 --> 00:51:24,137 the ghosts of heterosexuality past to distract me. 803 00:51:27,418 --> 00:51:29,215 God, why is this taking so long? 804 00:51:31,089 --> 00:51:32,579 I should be out by now. 805 00:51:32,623 --> 00:51:35,922 I should be throwing darts in some leather bar by now. 806 00:51:37,295 --> 00:51:38,853 Oh, honey, look. 807 00:51:38,896 --> 00:51:40,659 But then she's reading her fortune. 808 00:51:40,698 --> 00:51:43,667 It says I'm going to have a happy surprise soon. 809 00:51:43,701 --> 00:51:45,293 Looking so sweet. 810 00:51:45,336 --> 00:51:47,736 Oh, a happy surprise. I wonder what that could be. 811 00:51:47,772 --> 00:51:53,074 So naive, dreaming about her future. 812 00:51:53,111 --> 00:51:56,842 I don't want to wipe that look off her face. 813 00:51:56,881 --> 00:51:59,850 Oh, honey, do you have something good to tell your mom? 814 00:51:59,884 --> 00:52:01,408 No, no, I'll call her later. 815 00:52:01,452 --> 00:52:02,885 I'll leave it on her machine. 816 00:52:02,920 --> 00:52:05,480 I'll send her a get-well card. 817 00:52:05,523 --> 00:52:10,984 Mom pays the bill, and we start walking out to our cars. 818 00:52:11,028 --> 00:52:13,553 I can feel the orange chicken kicking around in my belly, 819 00:52:13,598 --> 00:52:16,192 like, "Come on! Come on! 820 00:52:16,234 --> 00:52:17,292 Tell her!" 821 00:52:23,908 --> 00:52:26,240 I stop in my tracks. 822 00:52:26,277 --> 00:52:28,507 Everything becomes a blur. 823 00:52:28,546 --> 00:52:31,481 The sunlight off the windshields is blinding me. 824 00:52:31,516 --> 00:52:35,077 I can barely make out my car up ahead, 825 00:52:35,119 --> 00:52:39,522 pointing toward the street, the future, 826 00:52:39,557 --> 00:52:41,548 someplace I want to go. 827 00:52:44,428 --> 00:52:45,656 My knees buckle. 828 00:52:45,696 --> 00:52:46,993 I drop something. 829 00:52:49,100 --> 00:52:52,035 Then Mom's silhouette rises up in front of me 830 00:52:52,069 --> 00:52:55,334 like a dark gray ghost. 831 00:52:55,373 --> 00:52:57,068 She's picked up my car keys, 832 00:52:57,108 --> 00:53:00,737 and she's dangling them in front of my face like, "Here. 833 00:53:00,778 --> 00:53:02,040 "Take it. 834 00:53:02,079 --> 00:53:04,673 I dare you to take your life back." 835 00:53:09,520 --> 00:53:13,047 I grab the keys and walk Mom to her minivan. 836 00:53:13,090 --> 00:53:16,389 Sweetheart, I know. 837 00:53:16,427 --> 00:53:19,863 Okay, so I'll call, and we'll be all set. 838 00:53:19,897 --> 00:53:23,264 And just as she opens the door, I say, "Mom"- 839 00:53:23,301 --> 00:53:24,632 I've got something to tell you. 840 00:53:24,669 --> 00:53:26,603 Oh, my God; oh, my God. 841 00:53:26,637 --> 00:53:29,538 Right away, she doubles over onto the front seat. 842 00:53:29,574 --> 00:53:31,701 It's all right, Mom. 843 00:53:31,742 --> 00:53:33,266 Mom, what I have to tell you is- 844 00:53:38,883 --> 00:53:40,180 I'm gay. 845 00:53:40,218 --> 00:53:42,413 Okay, I really wanted to say, "I'm a lesbian," 846 00:53:42,453 --> 00:53:44,819 but I thought, "That is way too many syllables 847 00:53:44,855 --> 00:53:47,255 to be pummeling at the poor woman," you know? 848 00:53:47,291 --> 00:53:50,158 Les-bi-an. 849 00:53:51,262 --> 00:53:52,262 No. 850 00:53:52,263 --> 00:53:55,494 No, not nice, not necessary. 851 00:53:55,533 --> 00:53:57,000 You know, I just said "gay." 852 00:53:57,034 --> 00:54:01,061 I'm in, I'm out of there; no one's badly hurt. 853 00:54:01,105 --> 00:54:06,975 So clawing at her chest, she says-I'm not making this up. 854 00:54:07,011 --> 00:54:08,638 Oh, my God. 855 00:54:12,116 --> 00:54:14,175 I feel like when Kennedy was killed. 856 00:54:15,753 --> 00:54:17,414 Kennedy? 857 00:54:17,455 --> 00:54:20,185 I'm like, "Really, Mom? 858 00:54:21,626 --> 00:54:22,820 Bobby or Jack?" 859 00:54:24,061 --> 00:54:25,995 Well, because I needed to know for my journal. 860 00:54:27,865 --> 00:54:29,765 At this point, I'm sweating. 861 00:54:29,800 --> 00:54:32,963 I'm totally schvitzing from every pore. 862 00:54:33,004 --> 00:54:34,335 Coming out to your mom- 863 00:54:34,372 --> 00:54:36,897 nothing betting for getting the heart rate up. 864 00:54:36,941 --> 00:54:38,568 Oh, it's a real fat burner. 865 00:54:38,609 --> 00:54:43,569 So here's Mom now hanging onto the frame of the car, 866 00:54:43,614 --> 00:54:46,208 clinging to it like the last branch of a dying tree. 867 00:54:46,250 --> 00:54:47,308 She says: 868 00:54:47,351 --> 00:54:49,581 Now, wait a minute. 869 00:54:49,620 --> 00:54:51,212 Wait a minute. 870 00:54:51,255 --> 00:54:53,416 Now, how do you know this is not just a fad? 871 00:54:53,457 --> 00:54:56,119 Mom, it's not a fad, okay? 872 00:54:56,160 --> 00:54:57,559 People have been gay forever. 873 00:54:57,595 --> 00:54:59,563 It's just now they're coming out of the closet. 874 00:54:59,597 --> 00:55:00,757 Well, fine. 875 00:55:00,798 --> 00:55:02,322 That's fine with me. 876 00:55:02,366 --> 00:55:05,529 But why do they have to come out of my closet? 877 00:55:05,569 --> 00:55:07,093 And she blames herself 878 00:55:07,138 --> 00:55:08,662 for not breast-feeding, 879 00:55:08,706 --> 00:55:12,301 blames Dad for peeing with the door open. 880 00:55:12,343 --> 00:55:13,343 She processes. 881 00:55:13,344 --> 00:55:14,743 She grieves. 882 00:55:14,779 --> 00:55:18,772 She takes a brief but thorough tour of the five stages of loss. 883 00:55:20,418 --> 00:55:25,583 And in the end, 884 00:55:25,623 --> 00:55:26,988 she hugs me. 885 00:55:28,959 --> 00:55:31,427 And she says: 886 00:55:31,462 --> 00:55:32,759 I love you. 887 00:55:34,231 --> 00:55:36,222 I've always loved you. 888 00:55:40,271 --> 00:55:43,240 And I'm like, "What? 889 00:55:44,408 --> 00:55:46,433 "What? 890 00:55:46,477 --> 00:55:48,035 "That's it? 891 00:55:48,079 --> 00:55:50,070 "That's it? 892 00:55:50,114 --> 00:55:52,309 "She loves me? 893 00:55:52,350 --> 00:55:53,715 "She just loves me, and that's it? 894 00:55:53,751 --> 00:55:56,686 "All those years of dread and nausea, 895 00:55:56,721 --> 00:55:59,713 "pretending, fantasizing in my room, and that's it? 896 00:55:59,757 --> 00:56:01,384 "She loves me? 897 00:56:01,425 --> 00:56:03,757 "No torn garments? 898 00:56:03,794 --> 00:56:05,318 No dirt on her head?" 899 00:56:09,300 --> 00:56:11,825 The universe does not cave in. 900 00:56:14,238 --> 00:56:19,107 ln fact, I feel like the whole world 901 00:56:19,143 --> 00:56:23,239 just opened up its arms to me. 902 00:56:27,184 --> 00:56:28,344 I say: 903 00:56:28,386 --> 00:56:30,980 You're the best, Mom. 904 00:56:51,175 --> 00:56:55,839 And I climb into my four-door Toyota- 905 00:56:55,880 --> 00:56:59,372 the closest I can get to a sports car-and turn the key. 906 00:56:59,417 --> 00:57:01,442 Sinéad O'Connor is playing on K-ROQ, 907 00:57:01,485 --> 00:57:04,215 and I crank it as loud as I can. 908 00:57:04,255 --> 00:57:08,316 She's singing, "I want your hands on me." 909 00:57:08,359 --> 00:57:11,954 And I just start singing right along with her, 910 00:57:11,996 --> 00:57:17,866 thinking about all the hands I want on me, 911 00:57:17,902 --> 00:57:22,134 all the hands I'm going to damn well have all over me. 912 00:57:23,808 --> 00:57:26,242 Grown up. 913 00:57:26,277 --> 00:57:27,676 Guilt-free. 914 00:57:29,580 --> 00:57:35,883 And I jam west on the freeway so fast, I feel like I'm flying. 915 00:57:40,524 --> 00:57:43,493 Opening night is intense- 916 00:57:43,527 --> 00:57:47,520 being on stage with her, creating our own reality. 917 00:57:47,565 --> 00:57:49,658 Audrey didn't come to the show. 918 00:57:49,700 --> 00:57:51,861 She said she was afraid of what she might see. 919 00:57:51,902 --> 00:57:54,666 The two of us reacting off each other, 920 00:57:54,705 --> 00:57:57,731 the hot lights, the energy, the applause, 921 00:57:57,775 --> 00:58:00,403 the crowd, the Aqua Net- 922 00:58:00,444 --> 00:58:02,969 and coming off stage afterwards to compare notes- 923 00:58:08,519 --> 00:58:10,214 You got, like, the biggest laugh. 924 00:58:10,254 --> 00:58:11,278 You got the biggest laugh. 925 00:58:11,322 --> 00:58:12,619 You got the biggest laugh. 926 00:58:16,360 --> 00:58:18,123 And I don't know what happened, 927 00:58:18,162 --> 00:58:19,356 but all of a sudden, 928 00:58:19,396 --> 00:58:21,557 the words just came bursting out of my mouth: 929 00:58:21,599 --> 00:58:22,657 Want to go out for a drink? 930 00:58:28,772 --> 00:58:29,932 We go out- 931 00:58:31,475 --> 00:58:33,238 To the local girls' bar- 932 00:58:41,685 --> 00:58:45,416 Sit at a tall table, drinking beer from the bottle, 933 00:58:45,456 --> 00:58:49,756 our skin tinted red from the gel disco lights, 934 00:58:49,793 --> 00:58:53,354 our bones vibrating to this loud, sexy beat. 935 00:58:59,203 --> 00:59:02,468 I hold her hand under the table, 936 00:59:02,506 --> 00:59:05,134 lean in to listen to her speak. 937 00:59:06,377 --> 00:59:08,368 I need to hear every word. 938 00:59:15,653 --> 00:59:19,714 Brush close against her cheek, 939 00:59:19,757 --> 00:59:23,193 smell her perfume, her oil. 940 00:59:25,329 --> 00:59:26,853 Breathe it in. 941 00:59:28,566 --> 00:59:31,034 All the way in. 942 00:59:39,410 --> 00:59:43,779 She touches the back of my neck with the tips of her fingers, 943 00:59:43,814 --> 00:59:50,378 and this time, I feel it- 944 00:59:54,091 --> 00:59:57,390 All the way down. 945 01:00:11,208 --> 01:00:13,335 I excuse myself to the bathroom- 946 01:00:14,912 --> 01:00:17,710 Collapse against a sticky wall. 947 01:00:17,748 --> 01:00:19,443 What am I doing? 948 01:00:19,483 --> 01:00:20,609 What am I doing? 949 01:00:20,651 --> 01:00:22,209 I'm married. 950 01:00:22,252 --> 01:00:24,982 Audrey is waiting for me at home in our bed, 951 01:00:25,022 --> 01:00:26,956 the bed I made and now must lie in. 952 01:00:36,867 --> 01:00:38,391 Oh, my God. 953 01:00:40,537 --> 01:00:43,005 This could really happen. 954 01:00:43,040 --> 01:00:44,234 She looked at me 955 01:00:44,274 --> 01:00:46,401 as if she wanted to add me to her health plan. 956 01:00:48,145 --> 01:00:50,409 Now what do I do? 957 01:00:50,447 --> 01:00:51,937 This is the girl I want to marry, 958 01:00:51,982 --> 01:00:54,143 and I don't want to marry anyone. 959 01:00:54,184 --> 01:00:58,280 "Six years" keeps flashing like a road sign in my head. 960 01:00:58,322 --> 01:00:59,380 Don't blow it. 961 01:00:59,423 --> 01:01:01,823 Think about what you're doing. 962 01:01:01,859 --> 01:01:03,451 Six years is a long time. 963 01:01:03,494 --> 01:01:05,928 I promised her I'd always be there for her, 964 01:01:05,963 --> 01:01:07,328 no one else would ever matter. 965 01:01:07,364 --> 01:01:08,922 Marriage doesn't work. 966 01:01:08,966 --> 01:01:11,230 Marriage takes a beautiful relationship 967 01:01:11,268 --> 01:01:12,997 and squeezes all the love out of it. 968 01:01:27,051 --> 01:01:29,042 Relationships are hard work. 969 01:01:29,086 --> 01:01:31,611 Everyone knows that, but you stick it out. 970 01:01:31,655 --> 01:01:34,590 You don't just up and run when something new comes along. 971 01:01:34,625 --> 01:01:36,058 And what if I leave Audrey 972 01:01:36,093 --> 01:01:37,788 and things don't work out with Lacie? 973 01:01:37,828 --> 01:01:38,828 Then where would I be? 974 01:01:38,829 --> 01:01:40,956 Robin's the all-or-nothing type. 975 01:01:40,998 --> 01:01:42,158 I can't be alone. 976 01:01:42,199 --> 01:01:44,190 She won't accept anything less than forever, 977 01:01:44,234 --> 01:01:45,667 and I don't see how I can give her that. 978 01:01:45,703 --> 01:01:48,399 I need someone to ground me, someone to see me. 979 01:01:48,439 --> 01:01:49,804 I need to be free. 980 01:01:49,840 --> 01:01:51,137 I can't go back to being just me. 981 01:01:51,175 --> 01:01:54,576 I like having my own place, being in my own rhythm- 982 01:01:54,611 --> 01:01:57,409 I've been just me before, and I didn't like it- 983 01:01:57,448 --> 01:01:59,882 looking for a single with central air, 984 01:01:59,917 --> 01:02:01,475 saving quarters for laundry- 985 01:02:01,518 --> 01:02:03,986 Not having to be home at a particular time- 986 01:02:04,021 --> 01:02:06,990 Not shaving my legs, talking to my cat- 987 01:02:07,024 --> 01:02:08,355 Talking to my cat- 988 01:02:08,392 --> 01:02:11,793 Chatting in chat rooms, dating people who don't get me, 989 01:02:11,829 --> 01:02:13,820 fake smiling, fake laughing- 990 01:02:13,864 --> 01:02:15,024 Eating at odd hours- 991 01:02:15,065 --> 01:02:16,065 Coming home alone- 992 01:02:16,066 --> 01:02:17,192 Being spontaneous- 993 01:02:17,234 --> 01:02:19,532 Leaving the lights on, leaving the TV on- 994 01:02:19,570 --> 01:02:20,628 Being left to my own thoughts- 995 01:02:20,671 --> 01:02:22,502 Trying not to hear my own thoughts- 996 01:02:22,539 --> 01:02:23,836 Having the bed to myself- 997 01:02:23,874 --> 01:02:26,104 Hogging all the covers, no one complaining, 998 01:02:26,143 --> 01:02:27,542 waking to silence. 999 01:02:28,245 --> 01:02:30,076 Starting all over again. 1000 01:02:32,483 --> 01:02:34,212 I don't want to start all over again. 1001 01:02:34,251 --> 01:02:35,275 No. 1002 01:02:35,319 --> 01:02:36,650 This is my life. 1003 01:02:36,687 --> 01:02:37,813 This is my life. 1004 01:02:37,855 --> 01:02:39,755 I've got the pictures to prove it- 1005 01:02:39,790 --> 01:02:42,315 albums and albums of pictures 1006 01:02:42,359 --> 01:02:46,022 of the two of us being a couple in hundreds of settings, 1007 01:02:46,063 --> 01:02:50,693 watching sunrises off volcano tops, sunsets from the pier. 1008 01:02:50,734 --> 01:02:53,703 Evidence of us. 1009 01:02:53,737 --> 01:02:55,796 This is not a play. 1010 01:02:55,839 --> 01:02:57,033 This is real. 1011 01:03:00,511 --> 01:03:01,637 So how come- 1012 01:03:01,678 --> 01:03:03,202 So how come at the end of the night, 1013 01:03:03,247 --> 01:03:06,648 when it's time to get in my car and drive home without her, 1014 01:03:06,683 --> 01:03:08,310 I feel like I'm going to die? 1015 01:03:09,987 --> 01:03:12,956 Back on Katherine's reclining leather chair. 1016 01:03:12,990 --> 01:03:16,084 Back to the futon, Coronas in hand. 1017 01:03:16,126 --> 01:03:17,991 I close my eyes. 1018 01:03:18,028 --> 01:03:20,053 She tries to hypnotize me. 1019 01:03:20,097 --> 01:03:24,193 "Five, four, three, two, one. 1020 01:03:24,234 --> 01:03:25,895 Deep sleep; deep sleep." 1021 01:03:29,273 --> 01:03:30,535 I'm wide awake, 1022 01:03:32,409 --> 01:03:36,675 wide awake to this world I made. 1023 01:03:36,713 --> 01:03:40,274 I wish she could put me under and send me on my way 1024 01:03:40,317 --> 01:03:42,114 in a permanent dream state 1025 01:03:42,152 --> 01:03:45,815 where I believe all things are possible. 1026 01:03:47,457 --> 01:03:50,426 What are you going to do, Robin? 1027 01:03:52,362 --> 01:03:53,659 I don't know. 1028 01:03:55,766 --> 01:03:56,994 What am I supposed to do? 1029 01:03:58,302 --> 01:04:00,293 You're supposed to be happy. 1030 01:04:06,710 --> 01:04:11,113 The next day, we don't have a show, and I don't hear from her. 1031 01:04:13,083 --> 01:04:14,516 Good. 1032 01:04:15,552 --> 01:04:17,850 Saw this coming a mile away. 1033 01:04:17,888 --> 01:04:20,049 Now I can get on with my life. 1034 01:04:20,090 --> 01:04:21,819 Can I get a Diet Coke 1035 01:04:21,859 --> 01:04:23,656 with about that much rum in it? 1036 01:04:25,395 --> 01:04:28,694 I decided to just get back into dating 1037 01:04:28,732 --> 01:04:30,962 to meet a nice, single girl 1038 01:04:31,001 --> 01:04:34,164 and put this whole thing behind me. 1039 01:04:34,204 --> 01:04:38,004 I find the likely candidate down at the end of the bar. 1040 01:04:38,041 --> 01:04:40,305 I slide in next to her, 1041 01:04:40,344 --> 01:04:43,336 and I think make a really nice connection. 1042 01:04:43,380 --> 01:04:45,644 We chat; we converse. 1043 01:04:45,682 --> 01:04:48,549 Everything's going great. 1044 01:04:48,585 --> 01:04:51,884 But just as I'm getting ready to buy her another drink, she says: 1045 01:04:51,922 --> 01:04:53,719 What are you doing here? 1046 01:04:53,757 --> 01:04:56,783 You haven't stopped talking about this girl all night. 1047 01:05:01,632 --> 01:05:03,190 Can I get a check, please? 1048 01:05:16,747 --> 01:05:19,773 The next morning, I'm lying in bed beside Audrey, 1049 01:05:19,816 --> 01:05:22,376 staring out the window. 1050 01:05:22,419 --> 01:05:27,322 I feel so alone with her, more alone than when I am alone. 1051 01:05:29,426 --> 01:05:31,485 I used to think it was worth any amount of pain 1052 01:05:31,528 --> 01:05:33,462 to keep my promise to her, but... 1053 01:05:36,066 --> 01:05:37,397 Sun's coming up. 1054 01:05:40,203 --> 01:05:41,966 I put my hand on her shoulder. 1055 01:05:45,809 --> 01:05:46,867 She knows. 1056 01:05:49,446 --> 01:05:52,040 And we'll go through what we have to go through 1057 01:05:52,082 --> 01:05:55,245 to get to the other side- 1058 01:05:55,285 --> 01:05:59,779 sell the house, divide the pictures, take off rings. 1059 01:06:02,526 --> 01:06:04,255 Try to get happy. 1060 01:06:58,315 --> 01:06:59,782 Remember that house we kept passing 1061 01:06:59,816 --> 01:07:01,443 on the way to our cars after rehearsal? 1062 01:07:02,753 --> 01:07:05,449 That house where you turned to me that day, and you said- 1063 01:07:05,489 --> 01:07:07,218 "I love that house." 1064 01:07:07,257 --> 01:07:10,283 This little corner house with the peeling paint... 1065 01:07:16,066 --> 01:07:20,127 Well, all I've wanted ever since then 1066 01:07:20,170 --> 01:07:23,469 was to live in that house with you 1067 01:07:23,507 --> 01:07:24,974 for the rest of my life. 1068 01:07:30,580 --> 01:07:32,514 What about the people who are living there? 1069 01:07:33,583 --> 01:07:35,676 Would you forget about them? 1070 01:07:35,719 --> 01:07:36,913 Well, I can't, you know, I mean, 1071 01:07:36,953 --> 01:07:38,443 because I worry about these kinds of- 1072 01:07:38,488 --> 01:07:39,488 Yeah, I know. 1073 01:07:39,489 --> 01:07:40,649 Maybe you worry too much. 1074 01:07:40,690 --> 01:07:41,690 You think? 1075 01:07:43,326 --> 01:07:44,350 Forever, huh? 1076 01:07:47,297 --> 01:07:48,355 I can see that. 1077 01:07:52,169 --> 01:07:53,534 You can? 1078 01:07:53,570 --> 01:07:55,834 On a minute-to-minute basis. 1079 01:07:59,109 --> 01:08:00,109 What else is there? 1080 01:11:46,202 --> 01:11:48,170 I don't know what the fuck that means. 1081 01:11:51,174 --> 01:11:52,641 How are you holding up? 1082 01:11:52,676 --> 01:11:54,644 Shit, sorry. 1083 01:11:57,380 --> 01:11:59,473 What the fuck is her name? 1084 01:11:59,516 --> 01:12:01,040 So? 1085 01:12:01,084 --> 01:12:02,278 Are you going to say your lines? 1086 01:12:02,319 --> 01:12:03,377 I just forgot my line. 1087 01:12:03,420 --> 01:12:05,081 Cut. 1088 01:12:10,627 --> 01:12:11,627 Dominic. 1089 01:12:14,431 --> 01:12:15,989 Don't disappear like that. 1090 01:12:21,538 --> 01:12:23,130 Well, did you hear the message? 1091 01:12:23,173 --> 01:12:24,333 Yeah. 1092 01:12:25,575 --> 01:12:26,575 The guy's got- 1093 01:12:29,412 --> 01:12:30,936 Cut. 1094 01:12:30,980 --> 01:12:32,242 Yeah, I don't want to do anything 1095 01:12:32,282 --> 01:12:34,477 that's going to-f-f-f-fuck. 1096 01:12:34,517 --> 01:12:35,517 Cut. 1097 01:12:35,552 --> 01:12:36,576 Dominic? 1098 01:12:39,222 --> 01:12:40,712 Rub something. 1099 01:12:44,260 --> 01:12:45,557 Take two. 1100 01:12:45,595 --> 01:12:47,586 Mom, what difference does it make if he's not- 1101 01:12:47,630 --> 01:12:49,063 what's the difference if he's not- 1102 01:12:50,834 --> 01:12:51,994 what difference does it make? 1103 01:12:52,035 --> 01:12:53,332 And action. 1104 01:12:53,370 --> 01:12:54,370 What-oh. 1105 01:12:55,372 --> 01:12:56,634 Then you just move in. 1106 01:12:56,673 --> 01:12:57,833 Then you just get married. 1107 01:12:57,874 --> 01:12:59,637 And then you start arguing over holidays, 1108 01:12:59,676 --> 01:13:01,337 and you-and you have- 1109 01:13:01,378 --> 01:13:05,678 It's very important that you get to be-mother's fuck. 1110 01:13:10,053 --> 01:13:11,281 And cut. 1111 01:13:17,260 --> 01:13:18,260 And cut. 1112 01:13:19,829 --> 01:13:22,957 Can I get another martini for... 1113 01:13:25,001 --> 01:13:26,400 Want to come home with me? 1114 01:13:26,436 --> 01:13:28,028 Yeah-oof! 1115 01:13:28,071 --> 01:13:29,629 Oop! Oop! 1116 01:13:29,672 --> 01:13:30,798 Yeah. 1117 01:13:30,840 --> 01:13:32,467 Whoop! 1118 01:13:34,444 --> 01:13:35,444 And cut. 1119 01:13:35,445 --> 01:13:36,935 That's good. 1120 01:13:36,980 --> 01:13:39,141 Slowly-oh, shit. 1121 01:13:39,182 --> 01:13:40,615 Oh, shit. Oh, shit. 1122 01:13:47,657 --> 01:13:49,716 All right or a little more? 1123 01:13:50,760 --> 01:13:51,760 Back and forth? 1124 01:13:51,761 --> 01:13:52,989 Yeah. 1125 01:13:53,029 --> 01:13:54,029 How's that? 1126 01:13:54,030 --> 01:13:55,030 Yeah, okay. 1127 01:13:56,132 --> 01:13:57,132 And do it again. 1128 01:13:57,167 --> 01:13:58,167 Lighting here. 1129 01:13:59,836 --> 01:14:01,360 Getting a good laugh? 1130 01:14:01,404 --> 01:14:02,404 Mmm. 1131 01:14:06,409 --> 01:14:07,569 I don't want to do anything 1132 01:14:07,610 --> 01:14:09,339 that's going to make me h-hate myself later. 1133 01:14:09,379 --> 01:14:10,379 I don't see- sorry. 1134 01:14:10,380 --> 01:14:11,677 I don't- I fucked up. 1135 01:14:13,216 --> 01:14:14,216 I feel faint. 1136 01:14:14,217 --> 01:14:15,217 Oh, boy. 1137 01:14:16,219 --> 01:14:17,413 Oh, ooh! 1138 01:14:20,824 --> 01:14:21,824 Take one. 1139 01:14:21,825 --> 01:14:22,825 God, that's great. 1140 01:14:22,826 --> 01:14:24,259 Ow! 1141 01:14:24,294 --> 01:14:25,886 Phew! 1142 01:14:25,929 --> 01:14:27,760 Ow. 1143 01:14:27,797 --> 01:14:28,797 Fuck! 1144 01:14:29,799 --> 01:14:30,823 31. 1145 01:14:30,867 --> 01:14:32,266 Oh! 1146 01:14:32,302 --> 01:14:35,328 You bit me, you bitch. 1147 01:14:39,008 --> 01:14:40,373 Get the fuck away. 1148 01:14:40,410 --> 01:14:41,502 Cut,; great. 84260

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.