Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:16,137 --> 00:02:17,805
You're a fucking bitch.
2
00:02:59,180 --> 00:03:01,557
Fuck, I hardly stopped it.
3
00:03:01,932 --> 00:03:02,975
What was that?
4
00:03:06,061 --> 00:03:07,938
Look what's going on.
5
00:03:08,189 --> 00:03:09,607
Goddammit!
6
00:03:12,818 --> 00:03:16,530
God saved us. Fuck.
7
00:03:17,281 --> 00:03:19,825
- Look what's going on.
- Five cars.
8
00:03:22,620 --> 00:03:25,873
I knew that, with this weather.
We shouldn't have rushed.
9
00:03:25,873 --> 00:03:31,712
- Who rushed? Did we rush, Irina?
- Are they alive?
10
00:03:32,671 --> 00:03:35,049
Turn off your music.
11
00:03:35,049 --> 00:03:40,262
So what's there? Dead, goddamn.
Look there as well...
12
00:03:53,317 --> 00:03:54,610
Fuck.
13
00:03:58,447 --> 00:04:00,282
Fuck, I thought we were done.
14
00:04:02,618 --> 00:04:05,246
The way I've driven,
God has protected me.
15
00:04:06,080 --> 00:04:09,458
I hit the brakes, but it wouldn't stop.
It went on, you know.
16
00:04:14,380 --> 00:04:15,756
What's flying there?
17
00:04:18,842 --> 00:04:20,094
What's that?
18
00:04:20,427 --> 00:04:21,887
It'll just crash now.
19
00:04:23,013 --> 00:04:25,266
Go, go, go. Let's see. C'mon, go.
20
00:04:28,936 --> 00:04:30,271
What was that, Volodija?
21
00:04:30,729 --> 00:04:32,189
I don't know. An airplane?
22
00:04:32,523 --> 00:04:33,857
What? Airplane?
23
00:04:35,609 --> 00:04:37,778
C'mon, it was a comet.
24
00:04:37,778 --> 00:04:42,283
The plane is burning, I guess.
25
00:04:42,283 --> 00:04:43,409
Wow.
26
00:04:44,952 --> 00:04:45,995
It's a red light.
27
00:04:45,995 --> 00:04:47,288
Did we record?
28
00:04:47,788 --> 00:04:49,790
On this? We must have.
29
00:04:53,335 --> 00:04:54,962
I crossed on a red light.
30
00:04:54,962 --> 00:04:56,839
I told you, right.
31
00:04:58,299 --> 00:04:59,133
Hi.
32
00:05:03,595 --> 00:05:04,555
Yes.
33
00:05:06,181 --> 00:05:07,266
What?
34
00:05:14,565 --> 00:05:16,900
Wait a sec. Look at this smoke.
35
00:05:16,900 --> 00:05:18,736
No, it can't be from a comet.
36
00:05:18,736 --> 00:05:20,654
It's not a comet, it's like a plane.
37
00:05:24,241 --> 00:05:26,535
It looks like an airplane crashed
on the 67th.
38
00:05:26,535 --> 00:05:28,370
What a smoke there. So bright.
39
00:05:28,620 --> 00:05:31,957
We shot it on the dashcam,
I'll show you later.
40
00:05:33,000 --> 00:05:35,502
I even crossed on a red light.
41
00:05:38,881 --> 00:05:41,175
Wow, what a smoke.
42
00:05:46,638 --> 00:05:49,558
We can't even figure out
what that was.
43
00:05:52,227 --> 00:05:54,688
You can see it from the balcony.
44
00:05:58,942 --> 00:06:02,237
No, you won't see it.
There is a nine-floor block there.
45
00:06:04,406 --> 00:06:06,325
The tail is so bright.
46
00:06:06,784 --> 00:06:09,161
Look, a guy's there.
Let's ask him if he saw it too.
47
00:06:10,412 --> 00:06:11,789
What was that?
48
00:06:12,081 --> 00:06:14,416
A comet or what, goddammit.
49
00:06:14,416 --> 00:06:16,335
Look, at that smoke.
50
00:06:16,668 --> 00:06:18,003
Looks like it's from a plane.
51
00:06:19,463 --> 00:06:21,382
Fuck, it even blinded me.
52
00:06:21,382 --> 00:06:23,258
The flame was so bright.
53
00:06:24,551 --> 00:06:25,844
It fell somewhere there.
54
00:06:25,844 --> 00:06:27,971
The contrail remained.
One second, Lena.
55
00:06:28,305 --> 00:06:30,224
It probably landed in Ekaterinburg.
56
00:06:31,892 --> 00:06:32,726
Wow.
57
00:06:41,568 --> 00:06:45,948
Fuck! Goddammit!
58
00:06:46,782 --> 00:06:48,158
Why are you sitting so calm?
59
00:06:50,202 --> 00:06:51,370
Fuck me!
60
00:06:51,370 --> 00:06:52,621
What the fuck!
61
00:06:54,873 --> 00:06:56,041
Fucking shit!
62
00:06:56,917 --> 00:06:58,419
Should we go out?
63
00:06:58,961 --> 00:07:00,129
Fuck, sure.
64
00:07:00,129 --> 00:07:02,005
I will park here then.
65
00:07:02,881 --> 00:07:05,634
You are so calm. Motherfucker.
66
00:07:05,634 --> 00:07:07,761
I saw that it wouldn't hit me.
67
00:07:09,680 --> 00:07:10,639
Fuck...
68
00:07:23,986 --> 00:07:25,988
For example,
an elephant has a trunk...
69
00:07:26,238 --> 00:07:27,156
Along...
70
00:07:27,698 --> 00:07:29,199
Yes, a trunk goes along.
71
00:07:29,575 --> 00:07:32,661
And a rhino has it across.
Do you get it?
72
00:07:32,661 --> 00:07:34,913
It's a rhino's bone.
73
00:07:34,913 --> 00:07:37,708
I'm just describing.
74
00:07:38,542 --> 00:07:42,629
And toes. And feet.
Do you pay attention to feet?
75
00:07:42,629 --> 00:07:43,630
Not to mine.
76
00:07:44,006 --> 00:07:46,550
- What about others' feet?
- Yes. Sometimes.
77
00:07:47,843 --> 00:07:49,761
Above all,
they should have no cracks.
78
00:07:52,264 --> 00:07:53,849
Then you need a fretsaw...
79
00:07:58,854 --> 00:08:00,481
It's still smoldering...
80
00:08:01,982 --> 00:08:04,485
You've run over and tumbled it.
81
00:08:06,820 --> 00:08:09,198
You've done their job.
82
00:08:11,742 --> 00:08:12,576
Puddles.
83
00:08:14,578 --> 00:08:17,080
You're so good at it.
84
00:08:21,376 --> 00:08:22,920
Shoot it, for fuck's sake.
85
00:08:26,965 --> 00:08:28,217
Load more.
86
00:08:28,759 --> 00:08:30,427
Look, he's laughing himself, fucker.
87
00:08:32,638 --> 00:08:35,307
They are having fun, motherfuckers.
88
00:08:41,438 --> 00:08:44,358
In Russia, we have
the foundation of society.
89
00:08:45,108 --> 00:08:48,904
The backbone of society,
these hard-working men and women.
90
00:08:48,904 --> 00:08:52,574
So, we tell him:
"C'mon, dude.
91
00:08:52,574 --> 00:08:55,619
Zhenya, c'mon, reproduce.
92
00:08:56,245 --> 00:09:00,499
You have 150 million bloody sperm cells
in each portion of your sperm.
93
00:09:00,499 --> 00:09:02,960
150 millions sperm cells!
94
00:09:02,960 --> 00:09:06,088
Zhenya, why do we
flush them down the toilet?
95
00:09:06,088 --> 00:09:10,551
Do it in the womb, in the womb.
Ejaculate into the womb."
96
00:09:10,842 --> 00:09:16,056
And he says:
"I'm working so damn hard, guys."
97
00:09:16,056 --> 00:09:19,977
"I have no money. How can I?"
98
00:09:21,144 --> 00:09:22,396
What? He can't?
99
00:09:22,646 --> 00:09:25,440
Well, he can't. Wait. Careful.
100
00:09:25,440 --> 00:09:26,608
He brings her...
101
00:09:26,858 --> 00:09:30,153
Wait. He shares a flat with a guy,
102
00:09:30,153 --> 00:09:33,073
with his colleague, in Odintsovo.
103
00:09:33,574 --> 00:09:36,201
35,000 for two rooms.
104
00:09:36,201 --> 00:09:38,620
Got it? So, in Odintsovo...
105
00:09:39,580 --> 00:09:41,832
I suppose, about 30 minutes.
106
00:09:44,376 --> 00:09:45,586
Okay. Bye.
107
00:09:49,089 --> 00:09:51,216
When these
bloody dash cams appeared...
108
00:09:51,216 --> 00:09:53,677
there's so fucking many
funny things now on the internet,
109
00:09:53,927 --> 00:09:54,886
Right.
110
00:09:54,886 --> 00:09:57,973
All the shit is uploaded to the internet.
Car crashes, goddammit.
111
00:10:00,392 --> 00:10:03,520
Fuck, the road police
is now afraid of these cams.
112
00:10:04,104 --> 00:10:06,690
They see it
and just don't bother you.
113
00:10:08,150 --> 00:10:09,776
They stay fucking away.
114
00:10:09,776 --> 00:10:11,278
These cams fucking glow as well...
115
00:10:16,950 --> 00:10:19,620
This one that I bought
is an improved one.
116
00:10:20,537 --> 00:10:22,956
The fucking lens moves separately.
117
00:10:23,248 --> 00:10:25,417
You don't have to move
the whole thing.
118
00:10:25,417 --> 00:10:27,836
It turns to the left, to the cabin.
119
00:10:27,836 --> 00:10:29,212
This is unnecessary.
120
00:10:29,755 --> 00:10:31,048
Yeah, maybe.
121
00:10:36,219 --> 00:10:38,597
These cams have been
popular abroad for a long time.
122
00:10:38,889 --> 00:10:40,891
But they've just appeared here recently,
goddammit.
123
00:10:52,986 --> 00:10:54,154
Stop, stop, stop!
124
00:10:55,989 --> 00:10:57,908
Calm down, calm down.
125
00:10:58,158 --> 00:10:59,951
Fuck, release the brake.
126
00:11:01,495 --> 00:11:04,831
Are you fucking nuts? Why are you
braking so harshly? Drive to the side.
127
00:11:07,501 --> 00:11:09,294
Don't brake harshly.
There is a fucking truck.
128
00:11:09,586 --> 00:11:11,505
I don't brake harshly.
129
00:11:24,643 --> 00:11:26,395
Shit. That car is gonna hit us.
130
00:11:30,107 --> 00:11:33,610
Fucking shit. What's going on there?
It's fucked up.
131
00:11:35,195 --> 00:11:38,657
Sunshine, relax.
Everything is okay with us.
132
00:11:41,910 --> 00:11:46,289
Crashed in the bum. Again. And again.
Fuck. Shit.
133
00:11:47,082 --> 00:11:50,001
Sunshine, calm down. Everything is okay.
134
00:11:51,753 --> 00:11:54,172
We're fine. I've steered out.
135
00:12:33,503 --> 00:12:35,714
What's this? What the fuck?
136
00:12:36,089 --> 00:12:38,467
Fire.
The bus is on fire.
137
00:12:40,093 --> 00:12:41,344
Fucking hell.
138
00:12:47,642 --> 00:12:52,022
Why are they not getting out?
You can't see anything.
139
00:12:52,022 --> 00:12:53,982
Not a bloody thing.
140
00:12:54,357 --> 00:12:55,942
Do not hurry, Andrey.
141
00:12:56,234 --> 00:12:58,153
I can't see anything.
142
00:12:58,820 --> 00:13:00,989
Turn on the tail lights.
143
00:13:01,656 --> 00:13:03,158
Everything is turned on.
144
00:13:05,619 --> 00:13:09,623
So nobody will crash into us
from the back.
145
00:13:10,540 --> 00:13:12,292
Shit. Why is there so much smoke?
146
00:13:12,918 --> 00:13:14,920
Hell, who knows what's on fire there.
147
00:13:14,920 --> 00:13:17,672
Maybe the brake pads are on fire.
148
00:13:17,672 --> 00:13:18,840
Fucking smoke.
149
00:13:22,803 --> 00:13:23,970
Motherfuck.
150
00:13:25,639 --> 00:13:27,474
Look, horses are coming.
151
00:13:29,017 --> 00:13:30,477
Are they going this way?
152
00:13:30,727 --> 00:13:32,896
Where the fuck are you going?
153
00:13:33,146 --> 00:13:34,272
Fuck.
154
00:13:34,564 --> 00:13:36,441
Motherfucker.
155
00:13:36,691 --> 00:13:38,360
Fuck a duck, bitch.
156
00:13:47,577 --> 00:13:48,954
A fisherman.
157
00:13:50,205 --> 00:13:51,665
Why is he here?
158
00:14:05,595 --> 00:14:06,888
Oh boy!
159
00:14:11,184 --> 00:14:15,730
Oh my God! Mum, are you ok?
Are you calm?
160
00:14:16,356 --> 00:14:18,358
My heart almost stopped.
161
00:14:18,650 --> 00:14:20,193
It was a chick driving.
162
00:14:20,193 --> 00:14:21,695
Damn her.
163
00:14:21,695 --> 00:14:23,196
Damn girl.
164
00:14:23,446 --> 00:14:24,948
Bastards.
165
00:14:26,616 --> 00:14:28,326
Oh my God!
166
00:14:28,743 --> 00:14:32,330
Phew, God, mother dear!
167
00:14:35,834 --> 00:14:38,128
And who crashed whom? That guy?
168
00:14:38,128 --> 00:14:39,546
You know...
169
00:14:40,171 --> 00:14:44,509
It was so fast that I didn't notice.
170
00:14:45,510 --> 00:14:47,512
Oh, my God!
171
00:14:48,972 --> 00:14:50,640
There must be somebody...
172
00:14:51,933 --> 00:14:55,270
Somebody at the front must be killed.
173
00:14:55,729 --> 00:14:58,940
I don't know if anyone is alive
in the first car. In that one.
174
00:14:59,232 --> 00:15:00,525
Right.
175
00:15:00,525 --> 00:15:02,736
Oh my God!
176
00:15:03,194 --> 00:15:04,654
Virgin Mary!
177
00:15:06,948 --> 00:15:10,076
See, Tolik broke just in front of the car.
178
00:15:11,703 --> 00:15:16,249
Fucking bitch! This teen was driving.
179
00:15:16,249 --> 00:15:21,212
Oh. Look, they pulled an old man
out of her car.
180
00:15:22,964 --> 00:15:26,217
Avery old man... It's a nightmare.
181
00:15:29,095 --> 00:15:31,598
Look, we stopped three meters from them.
182
00:15:31,890 --> 00:15:33,516
Well done, Tolik.
183
00:15:35,477 --> 00:15:36,937
Oh my God!
184
00:15:36,937 --> 00:15:38,772
I didn't even notice, daughter.
185
00:15:38,772 --> 00:15:40,982
- Me too.
- Good god!
186
00:15:48,156 --> 00:15:49,449
Oh my God!
187
00:15:50,951 --> 00:15:52,619
How did it all happen?
188
00:15:58,124 --> 00:16:02,170
Oh merciful Lord!
What's wrong with all these cars?
189
00:16:12,305 --> 00:16:13,765
See, they covered him.
190
00:16:15,934 --> 00:16:17,686
They covered him with a cloth.
191
00:16:18,645 --> 00:16:21,314
Is he dead?
192
00:16:21,690 --> 00:16:25,026
- No, he is alive.
- Alive?
193
00:16:25,026 --> 00:16:29,823
He is alive.
They laid something under him.
194
00:16:32,784 --> 00:16:34,536
Snotty bitch!
195
00:16:35,662 --> 00:16:36,913
Oh my God!
196
00:16:37,163 --> 00:16:38,999
Mum, it's not clear
who crashed whom.
197
00:16:40,834 --> 00:16:43,253
Well, we will stay here
until the police come...
198
00:16:44,295 --> 00:16:45,714
Tolik, is everybody alive?
199
00:16:46,423 --> 00:16:48,591
Everybody's alive... still.
200
00:17:42,395 --> 00:17:45,523
There is a roundabout
in 400 meters.
201
00:17:45,523 --> 00:17:46,816
Take the second ramp.
202
00:17:54,699 --> 00:17:55,992
Holy shit.
203
00:17:56,993 --> 00:17:58,369
Fuck.
204
00:18:02,957 --> 00:18:03,958
What the fuck?
205
00:18:10,298 --> 00:18:12,050
Fucking asshole.
206
00:18:12,801 --> 00:18:15,804
Oh God. Is he alive?
207
00:18:15,804 --> 00:18:17,222
I don't know.
208
00:18:40,286 --> 00:18:41,830
Lady, what's up...
209
00:18:43,456 --> 00:18:45,792
We have a wedding there...
210
00:18:53,007 --> 00:18:54,008
How much?
211
00:18:54,384 --> 00:18:55,802
Are you interested in something?
212
00:18:55,802 --> 00:18:57,303
Sure, we are interested in sex.
213
00:18:58,429 --> 00:19:04,561
Well, a blow job costs 1000 rubles,
214
00:19:04,561 --> 00:19:07,981
20 minutes of sex costs 2000 rubles,
and one hour is 3000.
215
00:19:07,981 --> 00:19:09,607
3000 for an hour?
216
00:19:09,858 --> 00:19:11,776
Yes, but with one partner.
217
00:19:11,776 --> 00:19:14,487
Holy shit! That's expensive.
Anal is forbidden, right?
218
00:19:14,779 --> 00:19:16,364
- What?
- Is anal forbidden?
219
00:19:16,364 --> 00:19:19,492
It is not forbidden,
but it alone costs 3000.
220
00:19:21,369 --> 00:19:25,832
So, it'll cost 3000 to have fun for
an hour and 3000 more to ride an ass.
221
00:19:25,832 --> 00:19:30,253
Nope. Well, if we have fun for one hour,
I'll make you a discount of 1500 for anal.
222
00:19:31,796 --> 00:19:38,761
Ah, so it will be 3000 for pussy and
1500 for ass. Four, 5 per hour, right?
223
00:19:39,846 --> 00:19:40,805
Yes.
224
00:19:41,347 --> 00:19:43,474
Well... Will you? On the way back.
225
00:19:44,309 --> 00:19:46,644
Well, I don't know. We'll see.
226
00:19:46,644 --> 00:19:48,938
And a blow job? How much?
1000 rubles.
227
00:19:49,314 --> 00:19:52,233
- How long will you be staying here?
- I don't know. Probably one or two hours.
228
00:19:55,945 --> 00:19:57,488
Then we have time.
229
00:19:57,488 --> 00:19:59,991
We'll go to Kaganyk now
and come back in one hour.
230
00:20:00,783 --> 00:20:01,910
What is your name?
231
00:20:02,368 --> 00:20:04,787
- Uliana.
- All right, Uliana, see you.
232
00:20:11,044 --> 00:20:11,961
Fuck me!
233
00:20:14,714 --> 00:20:16,090
Up the wazoo.
234
00:20:16,090 --> 00:20:17,675
It's cheaper in Rostov.
235
00:20:38,947 --> 00:20:39,781
Signal.
236
00:22:37,398 --> 00:22:39,359
Shit! Are you crazy?
237
00:22:40,318 --> 00:22:42,820
Fuck you! Go away!
238
00:22:49,202 --> 00:22:50,995
Help me!
239
00:22:59,587 --> 00:23:01,756
What should I do? Help me!
240
00:23:03,341 --> 00:23:05,301
Go fuck yourself!
241
00:23:06,969 --> 00:23:09,847
Go away, I said! Fuck!
242
00:23:11,516 --> 00:23:13,518
Motherfucker!
243
00:23:18,606 --> 00:23:21,609
Fuck, what to do? Shit!
244
00:23:27,824 --> 00:23:31,244
Go fuck yourself, I told you! Fuck!
245
00:23:46,092 --> 00:23:50,054
Leave me alone, please.
What do you want, for fuck's sake?
246
00:23:52,390 --> 00:23:56,144
Help me, help me, please!
247
00:23:57,311 --> 00:23:59,647
Help me! Call the police!
248
00:23:59,647 --> 00:24:03,359
Oh, my Lord! Somebody help me!
249
00:24:07,530 --> 00:24:09,365
Police!
250
00:24:24,714 --> 00:24:27,049
What is so noisy?
251
00:24:33,222 --> 00:24:34,474
Alright.
252
00:24:43,232 --> 00:24:45,735
Are they going to wash it?
253
00:24:49,780 --> 00:24:51,908
It won't fit, look.
254
00:24:54,452 --> 00:24:56,329
Is it ours?
255
00:24:56,329 --> 00:24:57,872
Whose else?
256
00:24:59,040 --> 00:25:00,875
I'll ask them what the fuck.
257
00:25:19,810 --> 00:25:22,230
What have we come to...
258
00:25:50,091 --> 00:25:51,634
Wow...
259
00:25:54,428 --> 00:25:56,347
Are they making a movie?
260
00:25:56,597 --> 00:25:59,392
No. Really, they drove a tank here
to wash.
261
00:26:01,227 --> 00:26:04,188
Super, I also need such stuff at home.
262
00:26:05,481 --> 00:26:08,025
Are you going to pass him?
Look, it's forbidden.
263
00:26:08,734 --> 00:26:10,570
He's going to play a trick on me.
264
00:26:10,861 --> 00:26:13,906
He's going to play a trick on you?
265
00:26:14,490 --> 00:26:18,661
What? Fuck off! Bugger off!
266
00:26:27,962 --> 00:26:29,880
Wait. Wait.
267
00:26:33,092 --> 00:26:37,138
What the fuck? Open the door! Blow me!
268
00:26:37,138 --> 00:26:38,514
Calm down!
269
00:26:38,514 --> 00:26:39,724
What the fuck?
270
00:26:39,724 --> 00:26:41,309
Guys, I wanted...
271
00:26:41,309 --> 00:26:42,685
What the fuck did you want?
272
00:26:42,685 --> 00:26:44,437
I wanted to pass, and you too.
273
00:26:44,437 --> 00:26:45,563
Open the door.
274
00:26:45,563 --> 00:26:46,564
What for?
275
00:26:46,564 --> 00:26:47,898
Open the fucking door!
276
00:26:47,898 --> 00:26:49,400
Hands off!
277
00:26:49,400 --> 00:26:51,110
I was going to pass...
278
00:26:51,110 --> 00:26:52,236
Shut up!
279
00:26:52,236 --> 00:26:53,904
I was going to pass...
280
00:26:57,199 --> 00:26:58,951
Ok. Stay here.
Here everything is recorded...
281
00:27:03,539 --> 00:27:04,540
Call the police.
282
00:27:09,629 --> 00:27:10,880
Where is my phone?
283
00:27:11,505 --> 00:27:13,841
Take this one.
284
00:27:13,841 --> 00:27:15,926
You saw I had turned on the blinker...
285
00:27:15,926 --> 00:27:17,845
I didn't.. No, I...
286
00:27:17,845 --> 00:27:19,597
Serezha, don't argue. Don't argue.
287
00:27:19,597 --> 00:27:20,681
No, wait.
288
00:27:20,681 --> 00:27:21,641
Serezha, don't argue.
289
00:27:21,641 --> 00:27:24,518
I was passing correctly, you saw...
290
00:27:24,518 --> 00:27:26,270
I did it in advance...
291
00:27:26,270 --> 00:27:29,982
The sign...
Wait, I was already passing...
292
00:27:29,982 --> 00:27:33,653
The blinker doesn't give you the right
to drive ahead of me.
293
00:27:33,986 --> 00:27:38,324
Fuck, what is the number? 211, right?
294
00:27:39,450 --> 00:27:41,243
Did you crash him in the back?
295
00:27:41,494 --> 00:27:43,204
My back hurts. Oh, fuck!
296
00:27:55,966 --> 00:27:59,303
Uneven road in 200 meters.
297
00:28:05,768 --> 00:28:08,396
Danger in 200 meters.
298
00:28:08,396 --> 00:28:11,148
An accident in 200 meters.
299
00:28:18,572 --> 00:28:19,490
Shit.
300
00:28:38,592 --> 00:28:40,553
Fuck. It's over.
301
00:28:44,932 --> 00:28:46,350
What a great ride.
302
00:28:53,816 --> 00:28:56,652
Andrey, don't do it. Don't.
303
00:28:56,902 --> 00:28:58,612
I'm scared.
304
00:28:59,155 --> 00:29:01,282
Don't do it. Please.
305
00:29:01,949 --> 00:29:05,244
What if he tries to pass us?
306
00:29:05,244 --> 00:29:08,330
The truck will turn on the blinker.
If yes... what if the truck...
307
00:29:11,125 --> 00:29:16,297
Oh God, no. Stop it.
308
00:29:16,797 --> 00:29:19,341
Move into the lane, move.
309
00:29:20,259 --> 00:29:22,511
Please, stop it.
310
00:29:22,762 --> 00:29:27,057
Please. I'm scared.
That's enough, Andrey.
311
00:29:29,018 --> 00:29:33,022
I beg you, stop it.
312
00:29:37,818 --> 00:29:41,238
I'm scared, stop it.
313
00:29:49,955 --> 00:29:52,249
I'm scared, stop it.
314
00:29:52,249 --> 00:29:55,544
Stop it. Don't speed up. Brake.
315
00:29:55,544 --> 00:29:57,505
Brake. It's moving slower than we are.
316
00:30:00,466 --> 00:30:02,384
I'm scared.
Stop it.
317
00:30:05,346 --> 00:30:06,889
Reduce your speed.
318
00:30:08,140 --> 00:30:13,687
Man, it's not even stylish...
to wear a sombrero in the car.
319
00:30:15,689 --> 00:30:16,607
Fuck!
320
00:30:16,982 --> 00:30:21,278
We're lucky. We're fine. We're lucky.
321
00:30:21,529 --> 00:30:23,656
- Stop, stop, stop.
- We're lucky.
322
00:30:24,782 --> 00:30:26,909
- We're lucky.
- Fuck.
323
00:30:27,701 --> 00:30:29,662
Stay in the car. Everything is okay.
324
00:30:29,662 --> 00:30:31,413
Just some scratches.
325
00:30:32,748 --> 00:30:36,126
Oh my God. What the hell is happening?
326
00:30:39,964 --> 00:30:41,465
Are they alive?
327
00:30:48,681 --> 00:30:52,059
Stas, Nad'ka told you yesterday
not to go to the toilet
328
00:30:52,685 --> 00:30:56,188
till morning. And that's it. Stas.
329
00:30:56,939 --> 00:30:58,649
No. Stas went twice.
330
00:30:58,899 --> 00:31:01,277
No. You did not after she said that.
331
00:31:02,027 --> 00:31:03,070
No. Why?
332
00:31:04,905 --> 00:31:06,907
I went once again when you woke up.
333
00:31:07,241 --> 00:31:09,410
Do you remember,
I woke you up by accident?
334
00:31:10,119 --> 00:31:13,038
- I didn't sleep.
- You did.
335
00:31:14,290 --> 00:31:16,542
You fucking snored.
336
00:31:16,834 --> 00:31:21,547
I passed by and you turned to me.
337
00:31:21,547 --> 00:31:23,799
And I said: "Sleep, Mom, sleep".
338
00:31:25,092 --> 00:31:26,427
Fuck.
339
00:31:27,261 --> 00:31:28,762
- Shit.
- Brake.
340
00:31:29,680 --> 00:31:33,058
Don't go to the roadside.
They'll say it was you.
341
00:31:33,767 --> 00:31:35,436
He drove away, fuck.
342
00:31:35,686 --> 00:31:37,062
We recorded that.
343
00:31:37,688 --> 00:31:38,939
Open the door.
344
00:31:41,692 --> 00:31:42,943
It's opened.
345
00:31:44,069 --> 00:31:45,946
Bitches, fuck.
346
00:33:03,774 --> 00:33:05,442
Oh, God.
347
00:33:21,834 --> 00:33:22,710
What?
348
00:33:23,210 --> 00:33:24,545
Oh, the dashcam.
349
00:33:27,965 --> 00:33:29,466
Did it record?
350
00:34:32,696 --> 00:34:34,656
I'll kill you, asshole.
351
00:34:53,592 --> 00:34:56,637
This awful week is over.
352
00:34:57,262 --> 00:34:58,764
Shit. How...?
353
00:35:13,612 --> 00:35:15,906
I hate you, bitch.
354
00:35:20,327 --> 00:35:21,411
Let me try.
355
00:35:22,538 --> 00:35:25,374
If you break it, Dima will break me.
356
00:35:28,502 --> 00:35:30,963
You got to be the wise one?
357
00:35:31,296 --> 00:35:32,881
Maybe the other way around.
358
00:35:32,881 --> 00:35:35,342
It's recording already.
359
00:35:37,803 --> 00:35:41,265
And what is it recording now?
360
00:35:41,265 --> 00:35:43,600
- Everything, of course. What do you mean?
- Yeah?
361
00:35:44,143 --> 00:35:46,562
I think it should be like that, right?
362
00:35:47,479 --> 00:35:50,357
How did Dima do that I wonder?
363
00:35:51,441 --> 00:35:54,361
I'll tell you.
These sticks hold it.
364
00:35:54,695 --> 00:35:56,488
That's how it's supposed to be.
365
00:35:56,488 --> 00:36:00,242
It's not right.
He took it off yesterday.
366
00:36:01,118 --> 00:36:04,204
Maybe put it in there...
Not spinning, fuck. The roller, probably?
367
00:36:09,835 --> 00:36:10,752
No.
368
00:36:10,752 --> 00:36:12,921
Yes. And do something with it.
369
00:36:13,380 --> 00:36:14,298
No.
370
00:36:14,298 --> 00:36:15,424
Wait. Do it like that.
371
00:36:16,425 --> 00:36:21,388
Dima didn't touch anything.
It was just hanging here.
372
00:36:21,388 --> 00:36:24,975
Just right. How did he do that?
373
00:36:26,727 --> 00:36:29,521
Well, I don't give a shit.
374
00:36:32,232 --> 00:36:35,027
We'll drive without the dashcam.
375
00:36:38,322 --> 00:36:40,157
I'll kill you, bitch.
376
00:37:04,723 --> 00:37:06,975
122. Fuck.
377
00:37:24,826 --> 00:37:29,373
Him again... Here he is.
Serezha, go away, please.
378
00:37:30,165 --> 00:37:33,335
Go fuck yourself!
Hop off my balls, bitch!
379
00:37:33,585 --> 00:37:36,505
C'mon, Serezha. Serezha! Serezha!
380
00:37:36,505 --> 00:37:39,675
I'll beat the shit out of you, bitch!
Understand?
381
00:37:40,759 --> 00:37:44,680
Serezha, drive away, please.
382
00:37:50,477 --> 00:37:52,562
Why stay?
383
00:37:58,944 --> 00:38:00,362
Got him.
384
00:38:00,779 --> 00:38:03,740
Serezha, I'm scared.
He can shoot.
385
00:38:04,032 --> 00:38:04,950
He won't.
386
00:38:05,909 --> 00:38:09,579
Zakhar, bend down, please.
Serezha, you too.
387
00:38:10,163 --> 00:38:12,040
Calm down...
388
00:38:13,250 --> 00:38:16,670
Break the fucking window.
389
00:38:17,462 --> 00:38:19,298
Break it, fuck.
390
00:38:20,590 --> 00:38:24,636
Why the fuck are you standing,
motherfucker?
391
00:38:28,390 --> 00:38:30,434
Pull out the fucking keys!
392
00:38:31,059 --> 00:38:33,145
There is a huge dog.
393
00:38:33,520 --> 00:38:34,938
Kill the engine.
394
00:38:36,356 --> 00:38:40,277
Shoot the fucking dog and that's it.
395
00:38:41,862 --> 00:38:44,781
Serezha, bend down.
Zakhar, bend down.
396
00:38:48,243 --> 00:38:50,412
Shoot the dog.
397
00:38:50,746 --> 00:38:53,248
Drive away, Serezha, please.
398
00:38:53,582 --> 00:38:55,751
The second police car...!
399
00:38:56,043 --> 00:38:58,003
There is another one.
Drive away, Serezha.
400
00:38:59,129 --> 00:39:00,756
Ok, get out.
401
00:39:07,095 --> 00:39:08,889
Why did you get out?
Should we block...
402
00:39:08,889 --> 00:39:11,725
Guys, I have a kid in the car.
Could you please let me pass?
403
00:39:14,227 --> 00:39:16,563
Shoot the dog and that's it.
404
00:39:17,773 --> 00:39:19,649
Let us drive away. The kid.
405
00:39:23,945 --> 00:39:26,281
Shoot the dog and that's it.
406
00:39:30,994 --> 00:39:33,330
And now they can block him.
407
00:39:38,043 --> 00:39:39,336
Thank goodness!
408
00:39:43,715 --> 00:39:45,967
Look, fucking cows are running.
Be careful.
409
00:39:48,345 --> 00:39:49,346
Oh fuck.
410
00:39:58,522 --> 00:40:01,441
What the fuck. He saw cows.
Why was he riding so fast?
411
00:40:01,942 --> 00:40:04,194
- He was flying.
- Why was he?
412
00:40:05,237 --> 00:40:08,323
Let's go. I don't give a shit about him.
413
00:40:09,032 --> 00:40:13,829
The cow is alive.
This guy also drove too fast.
414
00:40:14,663 --> 00:40:17,040
They're from the 16th district. Shit.
415
00:40:17,040 --> 00:40:22,754
Fuck, they feel freedom here, bastards.
416
00:40:26,425 --> 00:40:28,427
They have too many speed limits
in their district.
417
00:40:28,427 --> 00:40:30,011
But walking cows is fine?
418
00:40:30,011 --> 00:40:30,929
Yes.
419
00:40:31,430 --> 00:40:35,183
Oh, fuck, bacon, bread...
420
00:40:35,183 --> 00:40:36,685
Oh, fuck me!
421
00:40:38,812 --> 00:40:42,315
Well, Leha, you said that, fuck...
422
00:40:42,774 --> 00:40:45,819
Holy fuck, you have it up the wazoo...
423
00:40:51,366 --> 00:40:53,034
Let's cut it...
424
00:40:53,493 --> 00:40:56,121
We cut it and shitfaced...
425
00:40:56,997 --> 00:41:00,167
And finally we brought him home...
426
00:41:00,417 --> 00:41:03,962
Completely shitfaced...
We drank a lot...
427
00:41:05,964 --> 00:41:09,384
We brought him to Popova 14...
428
00:41:09,676 --> 00:41:11,553
This fucking address...
429
00:41:12,679 --> 00:41:16,308
To Raisa Viacheslavovna, fuck...
430
00:41:19,603 --> 00:41:22,063
Fuck, we've arrived...
431
00:41:22,772 --> 00:41:23,940
Holy shit balls!
432
00:41:23,940 --> 00:41:25,525
- We are sailing.
- Fuck me.
433
00:41:27,736 --> 00:41:29,112
Where are we sailing to?
434
00:41:29,112 --> 00:41:30,489
Fuck, to the shore.
435
00:41:30,489 --> 00:41:31,698
Straight ahead.
436
00:41:31,948 --> 00:41:33,450
Don't twist the wheel!
437
00:41:39,456 --> 00:41:40,624
Here he is.
438
00:41:40,999 --> 00:41:43,585
Shit. Is he stoned?
439
00:41:54,679 --> 00:41:56,056
Insane.
440
00:42:31,967 --> 00:42:34,302
Is he going to fall on the road?
441
00:42:37,472 --> 00:42:38,515
Right.
442
00:42:39,599 --> 00:42:42,435
Oh, fuck, oh, motherfucker.
443
00:42:44,104 --> 00:42:45,605
He's alive.
444
00:42:45,855 --> 00:42:47,482
It's so scary.
445
00:42:49,109 --> 00:42:53,822
I want to ask him,
was it your first attempt?
446
00:43:11,506 --> 00:43:12,632
Oh, God.
447
00:43:44,706 --> 00:43:46,166
Do you have a mobile phone?
448
00:43:46,833 --> 00:43:48,710
- Yes.
- I broke my leg.
449
00:43:59,471 --> 00:44:00,805
I broke my leg.
450
00:44:01,848 --> 00:44:03,266
Oh it hurts.
451
00:44:04,017 --> 00:44:04,934
How are you?
452
00:44:05,185 --> 00:44:07,145
Call someone.
453
00:44:07,437 --> 00:44:08,605
Whom?
454
00:44:09,606 --> 00:44:12,067
I don't know.
Call Yashka, he'll call some service.
455
00:44:25,955 --> 00:44:28,249
- So much smoke.
- Move to the center.
456
00:44:28,958 --> 00:44:32,212
Where are we? Oh, fuck!
457
00:44:36,883 --> 00:44:39,678
Oh, you've driven to the side.
458
00:44:40,929 --> 00:44:43,640
Go this way. To the left, to the left.
459
00:44:46,518 --> 00:44:49,979
Move on. The center is here, near me.
460
00:44:52,440 --> 00:44:53,400
To the left.
461
00:44:54,317 --> 00:44:55,276
Stop.
462
00:44:55,944 --> 00:44:57,612
We are driving in the center now.
463
00:44:59,948 --> 00:45:01,282
What a nightmare!
464
00:45:06,955 --> 00:45:08,665
There is a car ahead.
465
00:45:10,750 --> 00:45:13,837
Motherfucker! Oh, Lord!
466
00:45:21,594 --> 00:45:23,513
Oh, dear! Oh, Lord!
467
00:45:23,847 --> 00:45:26,141
Oh, fuck! It's so hot!
468
00:45:26,558 --> 00:45:28,435
Go ahead! Go!
469
00:45:30,395 --> 00:45:32,564
Follow him, faster.
470
00:45:35,567 --> 00:45:37,527
Oh, Lord, what a nightmare.
471
00:45:51,124 --> 00:45:56,463
We got away. Oh, such a hell.
472
00:45:59,758 --> 00:46:02,093
Yeah, it was really scary.
473
00:46:04,971 --> 00:46:07,056
My eyes hurt so badly.
474
00:46:15,648 --> 00:46:20,737
You can show the dashcam video
to your wife later.
475
00:46:20,737 --> 00:46:25,158
I shot a lot
with the mobile phone already.
476
00:46:25,700 --> 00:46:28,787
Oh, Lord, there is a clear road.
477
00:46:36,878 --> 00:46:40,632
He had only one headlight.
I have no idea how he drove.
478
00:46:43,176 --> 00:46:45,011
Nothing was fucking visible.
479
00:46:48,431 --> 00:46:51,184
There is another car following us.
480
00:46:51,893 --> 00:46:55,563
I told you about this road turn.
481
00:46:56,648 --> 00:47:00,026
Oh, finally! The fire squad.
482
00:47:02,612 --> 00:47:05,990
It will spit out its 4 tons of water
and that's it.
483
00:47:05,990 --> 00:47:11,287
Where is he going? Turn away.
484
00:47:11,788 --> 00:47:13,665
He doesn't know yet.
485
00:48:44,422 --> 00:48:47,091
Oh fucking hell, a bear.
486
00:49:00,605 --> 00:49:03,191
Fucking great.
That's just what I needed.
487
00:49:04,609 --> 00:49:06,569
Fuck. It shitted on the road.
488
00:49:07,278 --> 00:49:09,614
Fuck you, bitch!
489
00:49:19,999 --> 00:49:22,418
Fuck, it's the 75th radio.
490
00:49:49,946 --> 00:49:51,781
There is somebody darting there.
491
00:49:51,781 --> 00:49:53,700
Yeah, I see. Stop him.
492
00:49:53,700 --> 00:49:56,244
Don't. Sit down.
493
00:49:57,745 --> 00:49:59,622
It's disconnected, right?
494
00:50:09,215 --> 00:50:11,175
Easy-easy-easy.
495
00:50:12,010 --> 00:50:15,013
Stop the car!
496
00:50:16,222 --> 00:50:17,557
Transmit.
497
00:50:18,433 --> 00:50:20,810
Attention mobile patrols
and special patrols!
498
00:50:20,810 --> 00:50:26,524
We are chasing the red car 839
along Staraya Zareka.
499
00:50:26,774 --> 00:50:30,486
It's driving away at high speed
violating the traffic rules.
500
00:50:34,198 --> 00:50:35,908
I'll kill the bastard.
501
00:50:38,286 --> 00:50:40,038
Has the car stopped?
502
00:50:40,038 --> 00:50:43,166
No. He is driving on Lenin Avenue.
503
00:50:43,166 --> 00:50:45,501
To the Kremlin along Lenin Avenue.
504
00:50:50,173 --> 00:50:53,468
Watch out, he is driving
in the oncoming traffic lane.
505
00:51:05,563 --> 00:51:07,565
I'll kill you, bitch.
506
00:51:19,202 --> 00:51:21,788
Careful, he can brake suddenly.
507
00:51:22,622 --> 00:51:24,499
Don't be so close.
508
00:51:34,884 --> 00:51:37,011
Don't turn off.
509
00:51:46,646 --> 00:51:49,816
We are coming to the hill.
510
00:51:51,400 --> 00:51:54,112
We are coming out to the Kremlin
from the one-way road.
511
00:51:54,362 --> 00:51:56,072
Stop the car, I said.
512
00:51:59,700 --> 00:52:02,078
Ok, we are going up now.
513
00:52:02,078 --> 00:52:04,622
Tell them he'll go either
to the right or uphill.
514
00:52:04,622 --> 00:52:07,625
He'll go to the right or uphill;
we don't know.
515
00:52:17,677 --> 00:52:19,804
C'mon, c'mon, c'mon.
516
00:52:19,804 --> 00:52:21,806
He is going uphill.
517
00:52:21,806 --> 00:52:25,852
Guys, be careful. He is driving
in the oncoming traffic lane.
518
00:52:39,490 --> 00:52:42,618
Guys, throw something at him.
He doesn't stop.
519
00:52:58,885 --> 00:53:00,595
Do you have something to throw?
520
00:53:04,265 --> 00:53:06,184
Tell them he is coming.
521
00:53:42,094 --> 00:53:46,891
According to the director of
the National Energy Security Fund,
522
00:53:46,891 --> 00:53:49,769
Konstantin Simonov,
it will be very difficult
523
00:53:49,769 --> 00:53:53,522
to switch to payments in rubles
with Western partners.
524
00:54:19,048 --> 00:54:22,051
Oh, there is a duck. We'll take it.
525
00:54:28,015 --> 00:54:28,891
It's probably alive.
526
00:54:32,019 --> 00:54:33,271
Daddy, please, don't...
527
00:54:33,271 --> 00:54:35,773
What? It's almost dead.
528
00:54:36,148 --> 00:54:37,191
Don't...
529
00:54:38,776 --> 00:54:40,319
Well, it won't survive.
530
00:54:40,569 --> 00:54:42,113
We need a bag.
531
00:54:42,113 --> 00:54:44,323
Don't hit it.
532
00:54:44,323 --> 00:54:45,700
I won't.
533
00:54:46,284 --> 00:54:48,411
Daddy, will you show it to us?
534
00:54:49,954 --> 00:54:52,164
Why did it fly so low?
535
00:54:57,211 --> 00:55:00,256
Yes. Alright. Or the powder.
536
00:55:00,256 --> 00:55:03,092
And more vitamins and minerals.
It's worth it.
537
00:55:03,718 --> 00:55:06,762
And proper feeding.
More milk means more health.
538
00:55:07,888 --> 00:55:10,308
That's it. I mean, it can be cured.
539
00:55:11,017 --> 00:55:13,269
Look, they have guns.
540
00:55:14,687 --> 00:55:17,565
So, good luck. Goodbye.
541
00:55:20,151 --> 00:55:21,819
What are these niggers doing?
542
00:55:32,913 --> 00:55:37,126
Hooligans! And Russians sit still.
543
00:55:38,836 --> 00:55:40,504
Whom should we call?
544
00:55:48,471 --> 00:55:51,974
Did they rob them
or just beat them up?
545
00:55:52,433 --> 00:55:55,936
- She came to Ekaterinburg...
- And what?
546
00:55:56,604 --> 00:56:00,775
And we should show her our city.
547
00:56:01,359 --> 00:56:03,903
Three days is not too much.
548
00:56:04,236 --> 00:56:05,446
I don't know.
549
00:56:08,908 --> 00:56:10,451
We could just take a walk.
550
00:56:11,827 --> 00:56:13,245
Look. What the fuck?
551
00:56:14,955 --> 00:56:16,957
The guy has stolen sausages.
552
00:56:17,249 --> 00:56:18,667
Fucking unbelievable.
553
00:56:19,001 --> 00:56:21,670
All the sausages fell out. Shit.
554
00:56:21,962 --> 00:56:24,006
What the fuck?
Should we help catch him?
555
00:56:27,927 --> 00:56:29,720
Hello, good morning.
556
00:56:30,638 --> 00:56:31,722
Good morning.
557
00:56:31,722 --> 00:56:33,265
What the fuck are you doing?
558
00:56:33,724 --> 00:56:35,226
Why are you blinking?
559
00:56:35,226 --> 00:56:37,395
What the fuck are you doing?
560
00:56:37,395 --> 00:56:38,646
Fuck you, asshole.
561
00:56:47,154 --> 00:56:48,489
...classical psychology...
562
00:56:49,907 --> 00:56:55,371
...gave up on her... and the unconscious
dominates in sublimation...
563
00:56:57,790 --> 00:57:00,501
...His are not clear... He proclaimed it.
564
00:57:00,501 --> 00:57:04,088
...we never speak about it.
There are a lot of Cannibals.
565
00:57:04,088 --> 00:57:08,300
Remember Kurmangaliev? He escaped
from prison, they never caught him...
566
00:57:08,300 --> 00:57:11,470
Yes. And don't forget
the president of Uganda.
567
00:57:11,470 --> 00:57:16,684
Of course. Either we speak, and it's what
democracy, liberalism is for,
568
00:57:16,684 --> 00:57:20,813
or we start to tell crazy wild stories.
569
00:57:20,813 --> 00:57:23,607
Everyone will discuss them. We need
more education in our country.
570
00:57:23,607 --> 00:57:25,860
We're a very ignorant nation.
571
00:57:25,860 --> 00:57:28,070
The things you're saying are awful.
572
00:57:28,070 --> 00:57:31,073
Let's get back to cannibals.
573
00:57:31,323 --> 00:57:34,785
Listen, Michael,
I need a psychologist who can explain
574
00:57:34,785 --> 00:57:37,121
why there were 400 candidates...
575
00:57:37,121 --> 00:57:42,126
And why one of them
fought hard to be eaten?
576
00:57:42,126 --> 00:57:46,547
It was his decision.
He made a great effort.
577
00:57:46,797 --> 00:57:47,840
Hello.
578
00:57:48,299 --> 00:57:50,050
Hello, Nikolay.
579
00:57:50,301 --> 00:57:55,264
I want to add that in 1932-33
whole cities were in that situation.
580
00:57:55,264 --> 00:57:59,477
And Lenin said: "When people start to eat
their children by the Volga,
581
00:57:59,477 --> 00:58:02,563
then we'll finally win in Russia."
582
00:58:02,563 --> 00:58:07,151
Wait. It's absolutely different.
583
00:58:07,151 --> 00:58:13,991
We're discussing healthy,
self-sufficient people who argue...
584
00:58:16,410 --> 00:58:18,704
...have serious disputes...
585
00:58:27,129 --> 00:58:31,550
It's done for pleasure and not because
people have turned into beasts.
586
00:58:31,550 --> 00:58:34,303
That's why I'm looking for a psychologist.
587
00:58:34,303 --> 00:58:37,139
Our phone number is 7373948.
588
00:58:37,139 --> 00:58:40,434
I need a psychologist who can say
it's a common thing.
589
00:58:40,434 --> 00:58:45,606
You just don't know.
But it is in our textbooks.
590
00:58:53,656 --> 00:58:55,157
I've already managed to fight.
591
00:58:57,076 --> 00:59:00,538
With a skibby. On the bridge.
592
00:59:03,165 --> 00:59:05,251
I beat the shit out of him.
593
00:59:05,793 --> 00:59:07,002
Fucking asshole.
594
00:59:09,338 --> 00:59:11,674
He cut me off on the road.
I blinked to him.
595
00:59:12,091 --> 00:59:14,134
He stopped and started to
get on my nerves.
596
00:59:14,510 --> 00:59:16,845
He started to push me.
I hit him 3 times.
597
00:59:17,388 --> 00:59:18,806
Guys came to stop us.
598
00:59:18,806 --> 00:59:20,683
This asshole was not fighting,
just pushing.
599
00:59:20,683 --> 00:59:21,767
Fuck him.
600
00:59:27,439 --> 00:59:29,441
What the fuck?
601
00:59:36,824 --> 00:59:38,325
Look, look.
602
00:59:39,243 --> 00:59:40,911
There are cars behind.
603
00:59:50,671 --> 00:59:53,757
Fuck. I hope it doesn't turn over.
604
01:00:00,973 --> 01:00:02,766
Motherfucker.
605
01:00:03,392 --> 01:00:09,315
Keep right, to the curb.
Turn on the blinker.
606
01:00:09,315 --> 01:00:10,482
Brake.
607
01:00:11,650 --> 01:00:12,526
Ok.
608
01:00:12,776 --> 01:00:14,695
Brake, motherfucker!
609
01:00:15,362 --> 01:00:16,614
Dumb ass.
610
01:00:20,075 --> 01:00:21,201
Brake!
611
01:00:25,122 --> 01:00:26,206
Congratulations...
612
01:00:27,541 --> 01:00:28,626
I messed up.
613
01:00:29,043 --> 01:00:33,255
...will work in the stores of Moscow,
Podmoskovje, Petersburg and Sochi...
614
01:00:35,924 --> 01:00:38,927
British doctors have cured
an HIV positive patient.
615
01:00:38,927 --> 01:00:42,556
The Independent says,
it's only a single case.
616
01:00:42,556 --> 01:00:44,516
But the doctors are optimistic.
617
01:00:44,516 --> 01:00:47,561
It's a combination
of anti-retro viral therapy
618
01:00:47,561 --> 01:00:49,730
that inhibits the disease,
619
01:00:49,730 --> 01:00:52,441
and the medicine,
killing the virus in inactive cells.
620
01:00:52,441 --> 01:00:55,653
Now there are 50 people
under this treatment.
621
01:01:02,451 --> 01:01:03,911
What the fuck was that?
622
01:01:03,911 --> 01:01:08,957
Can you follow him please?
I left my bags there. It's a taxi.
623
01:01:09,291 --> 01:01:13,170
I beg you. Fucking faggot.
All my money, documents are there.
624
01:01:19,218 --> 01:01:20,052
Fuck.
625
01:01:52,418 --> 01:01:53,335
It's okay.
626
01:02:02,136 --> 01:02:04,555
Thanks a lot. You just can't imagine...
627
01:02:06,932 --> 01:02:08,642
Don't cry. Don't worry.
628
01:02:08,934 --> 01:02:10,602
I'm not worrying. Just...
629
01:02:12,479 --> 01:02:15,941
Relax. What happened?
Where're you from? Where're you going?
630
01:02:15,941 --> 01:02:18,235
Is it cold? Are you freezing?
631
01:02:18,235 --> 01:02:19,319
No.
632
01:02:20,571 --> 01:02:22,406
Your voice is trembling. Don't worry.
633
01:02:22,406 --> 01:02:25,325
It's awful. I can't imagine
what would happen without your help...
634
01:02:25,576 --> 01:02:27,661
- I'm Pasha.
- I'm Dasha.
635
01:02:27,661 --> 01:02:28,912
Nice to meet you.
636
01:02:29,371 --> 01:02:30,539
Well...
637
01:02:31,749 --> 01:02:33,417
It's an amazing meeting.
638
01:02:35,502 --> 01:02:37,379
We're at the gas station.
639
01:02:40,174 --> 01:02:42,426
We'll start in a moment, we're the last.
640
01:02:46,597 --> 01:02:48,390
Yes. I'm with Nikita...
641
01:02:54,354 --> 01:02:55,439
Stupid bitch.
642
01:02:56,023 --> 01:02:57,191
She's crazy.
643
01:03:05,908 --> 01:03:07,951
No means fucking no. Okay.
644
01:03:14,666 --> 01:03:18,504
Why don't you say "Roma, I need it.
For such a price, it will do no harm...”
645
01:03:18,504 --> 01:03:22,341
Attention. There may be
a police patrol ahead.
646
01:03:26,220 --> 01:03:28,931
I hate these kind of assholes.
647
01:03:29,389 --> 01:03:32,309
When I try passing him,
he starts to bitch around.
648
01:03:46,824 --> 01:03:48,283
Are you on the fifth gear?
649
01:03:52,746 --> 01:03:54,289
Fucking bitch.
650
01:03:54,289 --> 01:03:55,958
I told you.
651
01:04:01,255 --> 01:04:04,424
Fuck. Why are there such assholes?
652
01:04:10,222 --> 01:04:15,561
And now he'll slow down.
He wants you to start passing again.
653
01:04:19,189 --> 01:04:23,443
Fucking bitch. Asshole.
654
01:04:25,237 --> 01:04:26,488
Talking shit...
655
01:05:49,237 --> 01:05:51,365
External power is off.
656
01:06:25,941 --> 01:06:27,859
It's okay. It's okay.
657
01:06:31,863 --> 01:06:33,740
Guys, can you help us to turn it?
658
01:06:45,043 --> 01:06:47,004
We are fucking done.
659
01:06:49,006 --> 01:06:51,216
Fucking awful!
660
01:06:52,175 --> 01:06:53,969
Have you caught the curb?
661
01:06:53,969 --> 01:06:55,804
Yeah, we have.
662
01:06:57,681 --> 01:06:59,099
Alright guys, good luck.
663
01:06:59,099 --> 01:07:01,685
Fucking good luck. Motherfucker.
664
01:07:03,729 --> 01:07:06,356
Oh, fuck, Zhen'ka-Zhen'ka. Oh, boy!
45444
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.