Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,256 --> 00:00:25,093
Miss Crump: "THE BEST-LAID PLANS
OF MICE AND MEN
2
00:00:25,126 --> 00:00:27,161
AFT GANG AGLEY,
3
00:00:27,195 --> 00:00:29,830
AND LEAVE US NOUGHT
BUT PAIN AND GRIEF,
4
00:00:29,863 --> 00:00:31,432
FOR PROMISED JOY!"
5
00:00:32,433 --> 00:00:33,834
OH, JUST A MINUTE,
EVERYBODY.
6
00:00:33,867 --> 00:00:36,704
WE'LL GO INTO THIS
AGAIN ON MONDAY.
7
00:00:36,737 --> 00:00:39,107
NOW I WANT TO GIVE YOU
THIS WEEKEND'S ASSIGNMENT.
8
00:00:39,140 --> 00:00:42,810
I'D LIKE YOU TO WRITE
A COMPOSITION ON
9
00:00:42,843 --> 00:00:45,446
"MY MOST UNFORGETTABLE
CHARACTER"
10
00:00:45,479 --> 00:00:48,249
OF 500 WORDS OR MORE.
11
00:00:48,282 --> 00:00:50,784
CAN WE WRITE ABOUT ANYBODY,
MISS CRUMP?
12
00:00:50,818 --> 00:00:54,655
UH, YES, BETSY, ANYBODY WHO'S
MADE AN IMPRESSION UPON YOU.
13
00:00:54,688 --> 00:00:56,357
HOW ABOUT GEORGE WASHINGTON?
14
00:00:56,390 --> 00:00:57,691
WELL, GEORGE WASHINGTON'S FINE,
15
00:00:57,725 --> 00:00:59,393
BUT I PREFER THAT
YOU WROTE ABOUT
16
00:00:59,427 --> 00:01:01,462
SOMEBODY THAT YOU KNOW
AND ADMIRE PERSONALLY.
17
00:01:01,495 --> 00:01:03,164
MISS CRUMP?
YES, BETSY?
18
00:01:03,197 --> 00:01:06,534
I HAD AN UNCLE ONCE WHO HAD ONE
BROWN EYE AND ONE BLUE EYE.
19
00:01:06,567 --> 00:01:08,502
WELL, THAT'S A GOOD START,
BETSY.
20
00:01:08,536 --> 00:01:11,539
I JUST HOPE YOU CAN GET 500
WORDS OUT OF THE REST OF HIM.
21
00:01:11,572 --> 00:01:13,407
ALL RIGHT, CLASS,
YOU HAVE YOUR ASSIGNMENT.
22
00:01:13,441 --> 00:01:14,642
YOU'RE DISMISSED.
23
00:01:16,744 --> 00:01:19,180
WHO ARE YOU GOING TO
WRITE ABOUT, OPE?
24
00:01:19,213 --> 00:01:21,482
I DON'T KNOW.
I DON'T KNOW,
EITHER.
25
00:01:21,515 --> 00:01:25,419
LOOKS LIKE
A LONG WEEKEND.
26
00:01:26,154 --> 00:01:27,755
WELL, THERE MUST BE SOMEBODY
27
00:01:27,788 --> 00:01:29,790
THAT YOU COULD
WRITE ABOUT, OPIE.
28
00:01:29,823 --> 00:01:30,724
I JUST CAN'T THINK
29
00:01:30,758 --> 00:01:33,161
OF ANY UNFORGETTABLE
CHARACTERS IN MAYBERRY.
30
00:01:33,194 --> 00:01:34,128
OH, NONSENSE.
31
00:01:34,162 --> 00:01:36,630
MAYBERRY'S GOT AS MANY
UNFORGETTABLE CHARACTERS
32
00:01:36,664 --> 00:01:37,698
AS ANY OTHER TOWN.
33
00:01:37,731 --> 00:01:38,799
THAT'S RIGHT.
34
00:01:38,832 --> 00:01:40,801
I COULD REEL
OFF A DOZEN.
35
00:01:40,834 --> 00:01:41,802
YOU COULD?
36
00:01:41,835 --> 00:01:42,836
YES.
37
00:01:42,870 --> 00:01:44,905
MR. BRISTOL,
THE EGG MAN.
38
00:01:44,938 --> 00:01:48,342
WHO TALKS TO HIS CHICKENS
LIKE THEY WERE REAL PEOPLE.
39
00:01:48,376 --> 00:01:50,511
THAT'S FASCINATING.
40
00:01:50,544 --> 00:01:52,313
YEAH, BUT I NEED
MORE THAN THAT.
41
00:01:52,346 --> 00:01:54,282
DOES HE DO ANYTHING ELSE
THAT'S NUTTY?
42
00:01:54,315 --> 00:01:57,251
WELL, YOU MIGHT
ASK AROUND.
43
00:01:57,285 --> 00:01:58,919
HOW ABOUT GOOBER?
44
00:01:58,952 --> 00:02:01,322
WELL, I STARTED TO WRITE
ABOUT HIM,
45
00:02:01,355 --> 00:02:02,923
BUT I ONLY GOT 43 WORDS.
46
00:02:02,956 --> 00:02:04,925
WELL, WHOEVER
YOU CHOOSE,
47
00:02:04,958 --> 00:02:07,228
YOU'LL GET
YOUR USUAL "A."
48
00:02:07,261 --> 00:02:08,462
MAYBE.
49
00:02:08,496 --> 00:02:11,165
HOWARD SPRAGUE --
HE'S A POSSIBILITY.
50
00:02:11,199 --> 00:02:13,401
HE SINGLE-HANDEDLY
REORGANIZED
51
00:02:13,434 --> 00:02:15,903
THE ENTIRE SEWER
SYSTEM OF MAYBERRY.
52
00:02:15,936 --> 00:02:17,605
THAT'S NO ORDINARY MAN.
53
00:02:17,638 --> 00:02:19,940
YEAH. HOWARD WOULD BE
A GOOD BET.
54
00:02:19,973 --> 00:02:22,843
WELL, I'VE GOT TO GET
OVER TO THE LODGE.
55
00:02:22,876 --> 00:02:24,545
BIG MEMBERSHIP MEETING.
56
00:02:24,578 --> 00:02:25,813
I'LL SEE YA.
57
00:02:25,846 --> 00:02:27,281
BYE.
BYE.
58
00:02:29,650 --> 00:02:31,219
I REALLY LIKE MISS CRUMP,
59
00:02:31,252 --> 00:02:33,821
BUT SHE SURE CAN HAND OUT
TOUGH ASSIGNMENTS.
60
00:02:33,854 --> 00:02:35,956
OH, OPIE, AS YOU
GO THROUGH LIFE,
61
00:02:35,989 --> 00:02:38,392
YOU'LL MEET MANY
TOUGH ASSIGNMENTS.
62
00:02:38,426 --> 00:02:40,928
YOU MIGHT JUST AS WELL
LEARN TO FACE THEM.
63
00:02:40,961 --> 00:02:42,930
HOW DO YOU THINK
YOUR FATHER GOT
64
00:02:42,963 --> 00:02:44,932
WHERE HE IS?
WELL, IT WASN'T BECAUSE...
65
00:02:44,965 --> 00:02:46,800
OPIE!
66
00:02:46,834 --> 00:02:47,935
WHAT DID I DO?
67
00:02:47,968 --> 00:02:50,571
THE PERFECT SUBJECT FOR YOUR
UNFORGETTABLE CHARACTER --
68
00:02:50,604 --> 00:02:53,641
YOUR VERY OWN FATHER,
THE SHERIFF OF MAYBERRY.
69
00:02:53,674 --> 00:02:54,642
PAW?
70
00:02:54,675 --> 00:02:55,843
YES. HE'S GOT
71
00:02:55,876 --> 00:02:57,811
THE MOST EXCITING JOB IN TOWN,
HASN'T HE?
72
00:02:57,845 --> 00:02:59,680
YEAH, HE DOES, DOESN'T HE?
73
00:02:59,713 --> 00:03:01,249
AND HE'S CERTAINLY COLORFUL.
74
00:03:01,282 --> 00:03:03,317
THEY'D NEVER REELECT
A DULL MAN SHERIFF
75
00:03:03,351 --> 00:03:04,952
YEAR AFTER YEAR,
NOW, WOULD THEY?
76
00:03:04,985 --> 00:03:06,019
NO, THEY WOULDN'T.
77
00:03:06,053 --> 00:03:08,956
HEY, I THINK I'LL GO OVER
TO THE COURTHOUSE TOMORROW
78
00:03:08,989 --> 00:03:10,958
AND REALLY WATCH HIM
FOR A WHILE.
79
00:03:10,991 --> 00:03:14,228
HE'LL BE SO PROUD WHEN
HE FINDS OUT YOU SELECTED HIM.
80
00:03:14,262 --> 00:03:16,264
I DON'T THINK WE OUGHT
TO TELL HIM YET.
81
00:03:16,297 --> 00:03:17,631
MIGHT MAKE HIM NERVOUS.
82
00:03:17,665 --> 00:03:18,866
YES, THAT'S TRUE.
83
00:03:18,899 --> 00:03:22,770
IT MIGHT MAKE A PERSON NERVOUS
IF HE KNEW HE WAS UNFORGETTABLE.
84
00:03:37,351 --> 00:03:38,319
OPIE.
85
00:03:38,352 --> 00:03:39,620
MORNING, PAW.
86
00:03:39,653 --> 00:03:42,022
HOW LONG HAVE YOU
BEEN STANDING THERE?
87
00:03:42,055 --> 00:03:43,891
OH, I JUST GOT HERE.
88
00:03:43,924 --> 00:03:44,958
OH.
89
00:03:44,992 --> 00:03:46,226
EXCUSE ME.
90
00:03:48,729 --> 00:03:49,763
ARE YOU EXPECTING
91
00:03:49,797 --> 00:03:51,965
TO LOCK SOMEBODY UP
THIS MORNING, PAW?
92
00:03:51,999 --> 00:03:54,034
NO. JUST CLEANING UP
A LITTLE BIT.
93
00:03:54,067 --> 00:03:57,037
SINCE OTIS STARTED DOING HIS
DRINKING IN MT. PILOT,
94
00:03:57,070 --> 00:03:59,006
ABOUT THE ONLY
CUSTOMERS I HAVE
95
00:03:59,039 --> 00:04:00,908
ARE COUPLE OF
FAT OLD SPIDERS.
96
00:04:00,941 --> 00:04:03,444
BOY, BET IF THESE BARS
COULD TALK,
97
00:04:03,477 --> 00:04:06,580
THEY COULD REALLY TELL
SOME STORIES, HUH, PAW?
98
00:04:06,614 --> 00:04:07,648
I DON'T KNOW.
99
00:04:07,681 --> 00:04:09,683
IT'S NOT EXACTLY
SING SING.
100
00:04:12,920 --> 00:04:14,955
WHAT BRINGS YOU
OVER HERE TODAY?
101
00:04:14,988 --> 00:04:16,957
OH, YOU KNOW, PAW,
IT'S SATURDAY
102
00:04:16,990 --> 00:04:18,959
AND I DIDN'T HAVE
ANYTHING TO DO,
103
00:04:18,992 --> 00:04:21,028
SO I THOUGHT
I'D COME OVER HERE
104
00:04:21,061 --> 00:04:22,763
AND HANG AROUND
FOR A WHILE.
105
00:04:22,796 --> 00:04:23,931
OH. OH.
106
00:04:23,964 --> 00:04:27,435
DON'T YOU HAVE
A COMPOSITION TO WRITE?
107
00:04:27,468 --> 00:04:28,536
I'M WORKING ON IT.
108
00:04:28,569 --> 00:04:29,470
OH.
109
00:04:29,503 --> 00:04:32,840
HEY, PAW, AREN'T YOU GOING
TO OPEN YOUR MAIL?
110
00:04:32,873 --> 00:04:35,075
LOOK, SOMETHING
FROM THE FBI.
111
00:04:35,108 --> 00:04:37,678
AW, THAT'S JUST
A WANTED POSTER.
112
00:04:37,711 --> 00:04:39,680
I GET THEM
ALL THE TIME.
113
00:04:42,883 --> 00:04:44,485
SEE?
114
00:04:44,518 --> 00:04:45,753
BOY, HE LOOKS MEAN.
115
00:04:45,786 --> 00:04:48,489
BET YOU'RE NOT SCARED
OF HIM, HUH, PAW?
116
00:04:48,522 --> 00:04:49,823
WELL, I'LL TELL YOU,
117
00:04:49,857 --> 00:04:52,426
LONG AS HE STAYS
WHERE HE WAS LAST SEEN...
118
00:04:52,460 --> 00:04:53,694
SEATTLE --
119
00:04:53,727 --> 00:04:55,629
I'M NOT SCARED OF HIM A BIT.
120
00:04:55,663 --> 00:04:57,531
BUT YOU HAVE CAUGHT
CRIMINALS BEFORE.
121
00:04:57,565 --> 00:04:59,433
OPE, BY THE TIME THEY GET
TO MAYBERRY,
122
00:04:59,467 --> 00:05:00,568
THEY'RE PRETTY TIRED
123
00:05:00,601 --> 00:05:02,069
AND IT DOESN'T TAKE
MUCH CATCHING.
124
00:05:15,849 --> 00:05:18,519
WHY ALL THE QUESTIONS?
125
00:05:18,552 --> 00:05:19,720
NO REASON.
126
00:05:23,791 --> 00:05:26,427
BOY, I BET IF THESE GUNS
COULD TALK, HUH, PAW?
127
00:05:26,460 --> 00:05:29,430
OH, I DON'T KNOW IF THEY'D
HAVE MUCH TO SAY EITHER.
128
00:05:29,463 --> 00:05:31,899
I BELIEVE THE LAST TIME
I SHOT ONE OF THOSE
129
00:05:31,932 --> 00:05:35,002
WAS AT THE CHURCH PICNIC
TO START A POTATO SACK RACE.
130
00:05:35,035 --> 00:05:42,510
BOY, THERE'S NOT MUCH EXCITEMENT
AROUND HERE, IS THERE, PAW?
131
00:05:42,543 --> 00:05:44,678
OPIE, EXCITEMENT'S
KIND OF RELATIVE.
132
00:05:44,712 --> 00:05:46,847
I MEAN, THERE'S MORE
EXCITEMENT HERE
133
00:05:46,880 --> 00:05:49,149
THAN AT LUCY BURNETTE'S
DRY GOODS STORE.
134
00:05:49,182 --> 00:05:51,685
BUT THEN AGAIN, I DON'T
DO NEAR THE BUSINESS
135
00:05:51,719 --> 00:05:53,053
THAT MARSHAL DILLON DOES.
136
00:05:53,086 --> 00:05:54,955
HEY, ANDY.
137
00:05:54,988 --> 00:05:57,157
HEY, OPE, YOU WANT TO HEAR
THE LATEST ON YOUR PAW?
138
00:05:57,190 --> 00:05:58,926
YEAH.
IN THE MIDDLE
OF THE GAME,
139
00:05:58,959 --> 00:06:01,161
HE HAD THREE MORE CHECKERS THAN
ME, BUT I BEAT HIM ANYWAY.
140
00:06:01,194 --> 00:06:02,162
SOMETHIN', HUH?
141
00:06:02,195 --> 00:06:03,831
YEAH.
WANT A RE
142
00:06:03,864 --> 00:06:05,566
YOU BET.
143
00:06:05,599 --> 00:06:07,768
NOW, OPE, YOU WANT
SOME EXCITEMENT,
144
00:06:07,801 --> 00:06:09,503
YOU JUST WATCH
WHAT I DO TO HIM NOW.
145
00:06:09,537 --> 00:06:10,738
AH, YOU SEE WHAT YOU DO.
146
00:06:10,771 --> 00:06:14,775
I WON ONE, I WON ONE.
147
00:06:14,808 --> 00:06:17,144
CHEATERS DON'T WIN.
148
00:06:25,986 --> 00:06:29,923
OH, OPIE!
149
00:06:29,957 --> 00:06:33,160
HI, AUNT BEE.
I DIDN'T KNOW YOU
GOT HOME SO SOON.
150
00:06:33,193 --> 00:06:35,796
WELL, I GOT ABOUT ALL I COULD
AT THE COURT HOUSE.
151
00:06:35,829 --> 00:06:37,130
WELL, TELL ME,
TELL ME.
152
00:06:37,164 --> 00:06:39,433
WELL, THERE'S NOT
MUCH TO TELL,
153
00:06:39,467 --> 00:06:42,102
EXCEPT PAW BEAT GOOBER
TWO OUT OF THREE AT CHECKERS.
154
00:06:42,135 --> 00:06:44,572
OH?
YEAH, THEN HE WENT OVER
TO THE BARBER SHOP
155
00:06:44,605 --> 00:06:46,807
AND BALLED OUT FLOYD
FOR SWEEPING HIS HAIR
156
00:06:46,840 --> 00:06:48,576
ONTO THE STREET.
157
00:06:48,609 --> 00:06:50,210
THEN HE CAME BACK
INTO THE COURT HOUSE,
158
00:06:50,243 --> 00:06:52,780
CHANGED A TYPEWRITER RIBBON,
AND THAT WAS ABOUT IT.
159
00:06:52,813 --> 00:06:54,615
OH, DEAR.
160
00:06:54,648 --> 00:06:56,450
SURE WAS
A FORGETTABLE MORNING.
161
00:06:56,484 --> 00:06:58,151
WELL, OPIE, DEEDS
OF DERRING-DO
162
00:06:58,185 --> 00:07:00,788
DON'T ALWAYS MEASURE
THE QUALITY OF A MAN.
163
00:07:00,821 --> 00:07:03,223
WHAT MAKES SOME CHARACTERS
UNFORGETTABLE
164
00:07:03,256 --> 00:07:05,693
IS NOT WHAT THEY DO,
BUT HOW THEY DO IT.
165
00:07:05,726 --> 00:07:08,095
YOU JUST HAVE TO DRAW
YOUR FATHER OUT MORE.
166
00:07:08,128 --> 00:07:10,998
BUT I WAS DRAWING HIM OUT
ALL MORNING.
167
00:07:11,031 --> 00:07:13,967
WELL, YOU KNOW HIM.
HE'S A MAN OF FEW WORDS.
168
00:07:16,837 --> 00:07:18,071
THAT'S MY PROBLEM.
169
00:07:18,105 --> 00:07:21,509
HE'S A MAN OF FEW WORDS,
AND I NEED 500 OF THEM.
170
00:07:21,542 --> 00:07:24,244
WELL, YOU MIGHT TRY
A DIFFERENT APPROACH.
171
00:07:24,277 --> 00:07:27,147
YOU KNOW, IN THE ARTICLES
THAT I'VE READ
172
00:07:27,180 --> 00:07:29,550
ABOUT UNFORGETTABLE
CHARACTERS,
173
00:07:29,583 --> 00:07:31,619
IT'S THE WAY
PEOPLE THINK,
174
00:07:31,652 --> 00:07:34,221
THEIR PHILOSOPHY THAT
MAKES THEM UNUSUAL.
175
00:07:34,254 --> 00:07:37,090
YOU KNOW, THE PHILOSOPHICAL
SIDE OF A PERSON
176
00:07:37,124 --> 00:07:38,992
IS THE MOST INTERESTING.
177
00:07:39,026 --> 00:07:40,661
WELL, I'LL TRY ANYTHING.
178
00:07:40,694 --> 00:07:41,729
GOOD.
179
00:07:45,265 --> 00:07:46,767
HI, OPE.
180
00:07:46,800 --> 00:07:47,635
HI, PAW.
181
00:07:47,668 --> 00:07:50,571
CAN I ASK YOU
A PHILOSOPHICAL QUESTION?
182
00:07:50,604 --> 00:07:52,039
I DON'T SEE WHY NOT.
183
00:07:52,072 --> 00:07:53,674
WHAT'S YOUR PHILOSOPHY?
184
00:07:53,707 --> 00:07:54,808
ABOUT WHAT?
185
00:07:54,842 --> 00:07:55,943
ABOUT LIFE.
186
00:07:55,976 --> 00:07:57,611
I'M ALL FOR IT.
187
00:07:57,645 --> 00:08:00,080
LET'S SEE WHAT AUNT BEE'S
GOT FOR SUPPER.
188
00:08:00,113 --> 00:08:01,682
WHAT'S FOR SUPPER?
189
00:08:01,715 --> 00:08:03,651
ROAST BEEF
AND STRING BEANS.
190
00:08:03,684 --> 00:08:04,785
GOOD.
191
00:08:04,818 --> 00:08:06,787
ANDY,
DID YOU SEE OPIE?
192
00:08:06,820 --> 00:08:08,055
YEAH, I SAW HIM.
193
00:08:08,088 --> 00:08:09,557
DID YOU SPEAK TO HIM?
194
00:08:09,590 --> 00:08:10,958
YEAH, WE'RE FRIENDLY.
195
00:08:10,991 --> 00:08:12,693
NO, I DIDN'T MEAN THAT.
196
00:08:12,726 --> 00:08:14,528
DID YOU HAVE
A LITTLE CHAT WITH HIM?
197
00:08:14,562 --> 00:08:15,629
YEAH.
198
00:08:15,663 --> 00:08:16,797
NICE CHAT?
199
00:08:18,932 --> 00:08:20,801
IS THERE SOMETHING
GOING ON WITH OPIE
200
00:08:20,834 --> 00:08:22,002
THAT I SHOULD KNOW ABOUT?
201
00:08:22,035 --> 00:08:23,771
NO, YOU SHOULDN'T.
202
00:08:23,804 --> 00:08:25,873
HE'S BEEN ASKING ME AN AWFUL LOT
OF QUESTIONS LATELY.
203
00:08:25,906 --> 00:08:27,274
NOW, WHAT'S UP?
204
00:08:32,179 --> 00:08:34,147
AUNT BEE, WHAT'S UP?
205
00:08:34,181 --> 00:08:36,650
ANDY, CAN YOU
KEEP A SECRET?
206
00:08:36,684 --> 00:08:38,051
YES.
207
00:08:38,085 --> 00:08:40,688
GUESS WHO
YOUR SON'S
208
00:08:40,721 --> 00:08:43,657
MOST UNFORGETTABLE
CHARACTER IS.
209
00:08:47,227 --> 00:08:48,629
ME?
210
00:08:48,662 --> 00:08:50,063
YOU.
211
00:08:50,097 --> 00:08:51,231
NO.
212
00:08:51,264 --> 00:08:52,733
YES.
213
00:08:52,766 --> 00:08:56,036
WELL, WHAT DO YOU KNOW
ABOUT THAT?
214
00:08:56,069 --> 00:09:01,008
GEE, I NEVER CONSIDERED MYSELF
AS BEING UNFORGETTABLE.
215
00:09:01,041 --> 00:09:03,210
I JUST KIND OF GO ALONG.
216
00:09:03,243 --> 00:09:06,714
NO, NO, ANDY, YOU'RE A MAN
WITH MANY SIDES TO HIM.
217
00:09:06,747 --> 00:09:09,082
OH, I DON'T KNOW ABOUT...
218
00:09:09,116 --> 00:09:11,151
ONLY DON'T LET IT GO
TO YOUR HEAD.
219
00:09:11,184 --> 00:09:12,586
OH, OH, NO.
220
00:09:12,620 --> 00:09:14,554
I WOULDN'T DO THAT.
221
00:09:17,991 --> 00:09:22,963
I... I THINK I'LL GO HAVE
A LITTLE TALK WITH HIM.
222
00:09:22,996 --> 00:09:24,064
SEE YOU.
223
00:09:26,166 --> 00:09:27,801
NO, NO, ANDY, THIS WAY.
224
00:09:27,835 --> 00:09:28,802
OH.
225
00:09:28,836 --> 00:09:29,903
OH, ANDY.
226
00:09:29,937 --> 00:09:31,705
DON'T LET HIM
KNOW I TOLD YOU.
227
00:09:31,739 --> 00:09:33,707
IT'S SUPPOSED TO
BE A SURPRISE.
228
00:09:33,741 --> 00:09:34,708
OH.
229
00:09:50,758 --> 00:09:51,792
HI, OPE.
230
00:09:51,825 --> 00:09:52,993
HI, PAW.
231
00:09:53,026 --> 00:09:55,228
YOU KNOW, I'VE
BEEN THINKING
232
00:09:55,262 --> 00:09:57,665
ABOUT THAT QUESTION
YOU ASKED ME.
233
00:09:57,698 --> 00:09:58,966
WHICH ONE?
234
00:09:58,999 --> 00:10:00,634
ABOUT MY PHILOSOPHY.
235
00:10:00,668 --> 00:10:01,702
OH.
236
00:10:01,735 --> 00:10:03,737
MY PHILOSOPHY IS,
237
00:10:03,771 --> 00:10:05,305
DO UNTO OTHERS
238
00:10:05,338 --> 00:10:08,375
AS YOU WOULD HAVE
THEM DO UNTO YOU.
239
00:10:08,408 --> 00:10:10,043
OH.
240
00:10:10,077 --> 00:10:11,812
DO...
241
00:10:11,845 --> 00:10:13,847
UNTO...
242
00:10:13,881 --> 00:10:16,149
OTHERS...
243
00:10:19,086 --> 00:10:20,153
OKAY?
244
00:10:20,187 --> 00:10:22,222
NOW, I BELIEVE
I'LL GO UPSTAIRS
245
00:10:22,255 --> 00:10:23,657
AND TAKE A BATH.
246
00:10:23,691 --> 00:10:26,059
AND MAYBE WHILE
I'M IN THE TUB,
247
00:10:26,093 --> 00:10:28,729
I'LL THINK OF
SOME MORE THINGS.
248
00:10:28,762 --> 00:10:30,698
THAT'S A BOY.
249
00:10:36,136 --> 00:10:37,370
ARE YOU KIDDING?
250
00:10:37,404 --> 00:10:39,907
I CAUGHT SEVEN PERCH
AND SIX LARGEMOUTH BASS.
251
00:10:39,940 --> 00:10:42,375
IT WAS THE FINEST WEEKEND
OF FISHING I EVER HAD.
252
00:10:42,409 --> 00:10:44,044
I HEARD THEY
WERE BITING.
253
00:10:44,077 --> 00:10:45,979
I CAUGHT MORE
'CAUSE I WAS USING...
254
00:10:46,013 --> 00:10:47,280
HI, FELLAS.
255
00:10:47,314 --> 00:10:49,182
Both: HI, HOWARD.
256
00:10:49,216 --> 00:10:51,284
ANDY, YOU MUST
FEEL REAL PROUD.
257
00:10:51,318 --> 00:10:53,353
YOU'RE INTERRUPTING,
HOWARD!
258
00:10:53,386 --> 00:10:55,022
DIDN'T SOUND LIKE
YOU WERE TALKING
259
00:10:55,055 --> 00:10:56,690
ABOUT ANYTHING
IMPORTANT.
260
00:10:56,724 --> 00:10:58,258
WELL, WHAT'S NOT IMPORTANT
TO YOU
261
00:10:58,291 --> 00:11:00,027
MAY BE VERY IMPORTANT
TO ME.
262
00:11:00,060 --> 00:11:02,029
COME ON, GOOB.
WHAT WERE YOU SAYING, HOWARD?
263
00:11:02,062 --> 00:11:03,931
AUNT BEE WAS
TELLING MY MOTHER
264
00:11:03,964 --> 00:11:05,999
ABOUT THE COMPOSITION
OPIE'S WRITING ABOUT YOU.
265
00:11:06,033 --> 00:11:07,300
YOU MUST FEEL
VERY PROUD.
266
00:11:07,334 --> 00:11:08,902
WHAT COMPOSITION
IS THAT?
267
00:11:08,936 --> 00:11:10,904
MOST UNFORGETTABLE
CHARACTER.
268
00:11:10,938 --> 00:11:12,072
OPIE PICKED ANDY.
269
00:11:12,105 --> 00:11:13,173
AW...
270
00:11:13,206 --> 00:11:16,076
AW, WELL THAT'S NICE.
271
00:11:16,109 --> 00:11:18,779
THAT'S REALLY NICE.
272
00:11:18,812 --> 00:11:21,081
WELL, I GUESS OPE
AND I ARE PRETTY CLOSE.
273
00:11:21,114 --> 00:11:23,283
IT MUST BE A LOT
MORE TO IT THAN THAT.
274
00:11:23,316 --> 00:11:24,885
I BET HE SAW
SOMETHING
275
00:11:24,918 --> 00:11:26,754
MIGHTY UNUSUAL
IN HIS FATHER.
276
00:11:26,787 --> 00:11:27,888
WELL, I DON'T KNOW.
277
00:11:27,921 --> 00:11:28,889
IT'S TRUE, ANDY.
278
00:11:28,922 --> 00:11:29,890
HE PICKED A GOOD ONE.
279
00:11:29,923 --> 00:11:32,826
WITH THE INTERESTING THINGS
YOU'RE ALWAYS DOING.
280
00:11:32,860 --> 00:11:34,194
GOOBER'S RIGHT.
281
00:11:34,227 --> 00:11:36,463
WHEN YOU WRITE ABOUT
AN UNFORGETTABLE CHARACTER,
282
00:11:36,496 --> 00:11:38,732
YOU NEED A VERY
COLORFUL SUBJECT.
283
00:11:38,766 --> 00:11:41,234
WELL, I GUESS I HAVE DONE
A LITTLE LIVING IN MY TIME.
284
00:11:42,502 --> 00:11:44,171
YOU CAN SAY THAT AGAIN.
285
00:11:44,204 --> 00:11:45,405
OPIE'S REAL LUCKY.
286
00:11:45,438 --> 00:11:47,975
I BET THOSE OTHER KIDS
HAD A HARD TIME
287
00:11:48,008 --> 00:11:50,010
FINDING SOMEBODY
TO WRITE ABOUT.
288
00:11:50,043 --> 00:11:51,144
OH, I DON'T KNOW.
289
00:11:51,178 --> 00:11:52,746
HI, PAW.
290
00:11:52,780 --> 00:11:54,882
HEY, OPE. OPE.
291
00:11:54,915 --> 00:11:57,117
HEY, COME HERE.
292
00:11:57,150 --> 00:11:59,853
COME HERE.
293
00:12:06,927 --> 00:12:07,895
JUST, UH...
294
00:12:07,928 --> 00:12:10,864
WANTED TO KNOW HOW THINGS
WENT IN SCHOOL TODAY.
295
00:12:10,898 --> 00:12:12,232
OH, THEY WENT OKAY.
296
00:12:12,265 --> 00:12:13,400
GOOD.
297
00:12:13,433 --> 00:12:15,368
UH, HOW'D YOU DO
IN ENGLISH?
298
00:12:15,402 --> 00:12:16,469
ENGLISH?
299
00:12:16,503 --> 00:12:18,138
WE KNOW WHO YOU
WROTE ABOUT.
300
00:12:18,171 --> 00:12:19,006
YOU DO?
301
00:12:19,039 --> 00:12:22,075
DID, UH, MISS CRUMP
READ YOUR PAPER YET?
302
00:12:22,109 --> 00:12:23,443
YEAH, SHE READ IT.
303
00:12:23,476 --> 00:12:26,313
I GUESS YOU GOT
YOUR USUAL "A."
304
00:12:26,346 --> 00:12:29,249
UH... NOT THIS TIME, PAW.
305
00:12:29,282 --> 00:12:30,918
B
306
00:12:30,951 --> 00:12:34,021
WELL, NOT EXACTLY.
307
00:12:34,054 --> 00:12:36,089
WHAT DID YOU GET?
308
00:12:40,193 --> 00:12:41,461
I GOT AN "F."
309
00:12:41,494 --> 00:12:43,530
I'LL SEE YA, PAW.
310
00:12:49,269 --> 00:12:50,370
AN "F"?
311
00:12:50,403 --> 00:12:52,372
MAYBE THAT STANDS
FOR "FINE."
312
00:12:52,405 --> 00:12:54,541
OR MAYBE HELEN WASN'T
FEELING GOOD TODAY.
313
00:12:54,574 --> 00:12:57,044
OR IT MIGHT HAVE BEEN
BAD SPELLING.
314
00:12:57,077 --> 00:12:59,913
COULD HAVE BEEN
A HUNDRED DIFFERENT REASONS.
315
00:13:02,950 --> 00:13:04,351
YEAH.
316
00:13:18,031 --> 00:13:19,232
HI.
317
00:13:19,266 --> 00:13:21,234
OH. OH, HI.
WHAT ARE YOU DOING HERE?
318
00:13:21,268 --> 00:13:22,502
I WAS JUST PASSING BY
319
00:13:22,535 --> 00:13:24,838
AND THOUGHT I'D
OFFER YOU A RIDE HOME.
320
00:13:24,872 --> 00:13:26,239
I'D LOVE IT
IF YOU DON'T MIND
321
00:13:26,273 --> 00:13:27,941
HANGING AROUND
A LITTLE WHILE.
322
00:13:27,975 --> 00:13:28,876
NO. THAT'S FINE.
323
00:13:28,909 --> 00:13:30,878
I HAVE TO FINISH GRADING
THESE COMPOSITIONS.
324
00:13:30,911 --> 00:13:32,980
I'LL DO IT
AS QUICKLY AS I CAN.
325
00:13:33,013 --> 00:13:34,381
ALL RIGHT.
326
00:13:41,955 --> 00:13:44,958
IT MUST BE A TOUGH JOB
WADING THROUGH ALL THOSE PAPERS.
327
00:13:44,992 --> 00:13:46,026
OH, NO.
328
00:13:46,059 --> 00:13:47,895
SOME OF THEM
ARE VERY INTERESTING.
329
00:13:47,928 --> 00:13:50,163
OH.
330
00:13:52,099 --> 00:13:54,935
HIT A GOOD UN, HUH?
331
00:13:54,968 --> 00:13:56,169
EXCELLENT.
332
00:14:00,240 --> 00:14:04,211
I GUESS THE REASON OPIE
GOT HIS, UH... "F"
333
00:14:04,244 --> 00:14:08,081
IS BECAUSE OF HIS...
SENTENCE STRUCTURE.
334
00:14:12,920 --> 00:14:15,923
NO. HIS SENTENCE STRUCTURE
WAS FINE.
335
00:14:15,956 --> 00:14:17,224
OH, THEN IT WAS
336
00:14:17,257 --> 00:14:20,961
PROBABLY BECAUSE OF HIS LACK
OF VOCABULARY.
337
00:14:20,994 --> 00:14:22,662
NO TROUBLE WITH HIS VOCABULARY.
338
00:14:22,695 --> 00:14:25,365
GRAMMAR?
339
00:14:25,398 --> 00:14:27,000
IT WAS FINE.
340
00:14:37,177 --> 00:14:38,111
IF, UH...
341
00:14:38,145 --> 00:14:42,950
IF YOU THINK THE REASON
I GAVE OPIE A BAD MARK
342
00:14:42,983 --> 00:14:44,918
WAS BECAUSE, UH...
343
00:14:44,952 --> 00:14:48,621
WELL, IT CERTAINLY
WASN'T THE SUBJECT.
344
00:14:48,655 --> 00:14:50,090
OH, NO...
345
00:14:50,123 --> 00:14:53,026
I KNOW THAT WHEN OPIE
DOES HIS REWRITE,
346
00:14:53,060 --> 00:14:55,963
HE'LL GET A LOT MORE
INTERESTING THINGS
347
00:14:55,996 --> 00:14:57,330
TO WRITE ABOUT YOU.
348
00:14:57,364 --> 00:14:59,199
OH, WELL, SURE.
OKAY?
349
00:14:59,232 --> 00:15:02,002
YEAH.
350
00:15:02,035 --> 00:15:03,570
OKAY.
351
00:15:12,980 --> 00:15:15,015
UH, I JUST HAPPENED
TO THINK.
352
00:15:15,048 --> 00:15:17,217
I-I'VE GOT A LOT
OF THINGS TO DO,
353
00:15:17,250 --> 00:15:19,086
AND MAYBE I
BETTER RUN ON,
354
00:15:19,119 --> 00:15:21,955
AND I'LL DROP YOU OFF
HOME ANOTHER TIME, OKAY?
355
00:15:21,989 --> 00:15:24,457
OKAY. I'VE STILL GOT
A LOT OF WORK TO DO ANYWAY.
356
00:15:24,491 --> 00:15:25,993
OKAY. ANOTHER TIME
357
00:15:26,026 --> 00:15:27,527
BYE-BYE.
358
00:15:37,037 --> 00:15:38,371
COME IN.
359
00:15:41,308 --> 00:15:42,642
HI, OPE.
360
00:15:42,675 --> 00:15:44,177
HI, PAW.
361
00:15:44,211 --> 00:15:46,513
HOW'S EVERYTHING?
362
00:15:46,546 --> 00:15:47,614
FINE.
363
00:15:47,647 --> 00:15:48,481
GOOD.
364
00:15:48,515 --> 00:15:54,121
YOU'RE NOT SORE
ABOUT MY MARK, ARE YOU?
365
00:15:54,154 --> 00:15:55,188
NO. NO.
366
00:15:55,222 --> 00:15:57,991
HOW'S THE REWRITE COMING?
367
00:15:58,025 --> 00:16:01,161
OH, IT'S COMING ALONG
PRETTY GOOD.
368
00:16:01,194 --> 00:16:02,362
GOOD.
369
00:16:02,395 --> 00:16:03,663
THAT'S GOOD.
370
00:16:03,696 --> 00:16:05,132
YEP.
371
00:16:09,069 --> 00:16:11,104
ARE YOU LOOKING
FOR SOMETHING, PAW?
372
00:16:11,138 --> 00:16:12,372
OH, NO.
373
00:16:12,405 --> 00:16:14,107
NO, I WAS JUST BROWSING.
374
00:16:14,141 --> 00:16:15,275
HMM.
375
00:16:24,484 --> 00:16:27,587
WELL...
376
00:16:27,620 --> 00:16:29,522
MY OLD PIGGY BANK.
377
00:16:30,623 --> 00:16:33,426
BOY, DOES THAT BRING
BACK MEMORIES.
378
00:16:33,460 --> 00:16:35,562
I REMEMBER THE FIRST DOLLAR
I EVER PUT IN THERE.
379
00:16:35,595 --> 00:16:36,696
YOU DO?
380
00:16:36,729 --> 00:16:38,031
MM-HMM.
381
00:16:38,065 --> 00:16:40,667
FOR CATCHING A WILDCAT.
382
00:16:40,700 --> 00:16:42,135
A WILDCAT?
383
00:16:42,169 --> 00:16:43,170
REALLY?
384
00:16:43,203 --> 00:16:44,371
YEAH.
385
00:16:44,404 --> 00:16:48,208
ONE OF THE MOST UNFORGETTABLE
EXPERIENCES OF MY ENTIRE LIFE.
386
00:16:48,241 --> 00:16:50,543
I WAS A YOUNG BOY,
ABOUT YOUR AGE,
387
00:16:50,577 --> 00:16:52,812
AND THE COUNTY WAS OFFERING
A DOLLAR BOUNTY
388
00:16:52,845 --> 00:16:54,281
FOR EVERY WILDCAT CAUGHT.
389
00:16:54,314 --> 00:16:56,349
GEE, PAW, THAT MUST HAVE
BEEN AWFUL DANGEROUS.
390
00:16:56,383 --> 00:17:01,421
NAH. I WAS A DEVIL-MAY-CARE
YOUNG SCALLYWAG IN THOSE DAYS.
391
00:17:01,454 --> 00:17:03,323
HEY, DID YOU SHOOT HIM?
392
00:17:03,356 --> 00:17:04,657
OH, NO, NO, NO.
393
00:17:04,691 --> 00:17:06,759
I DIDN'T EVEN OWN A GUN.
394
00:17:06,793 --> 00:17:09,729
I CAUGHT HIM
WITH MY BARE HANDS.
395
00:17:09,762 --> 00:17:11,264
WOW.
396
00:17:11,298 --> 00:17:13,500
Aunt Bee: MILK BREAK.
397
00:17:13,533 --> 00:17:15,668
THANKS, AUNT BEE.
398
00:17:15,702 --> 00:17:18,138
HEY, AUNT BEE, PAW
WAS JUST TELLING ME
399
00:17:18,171 --> 00:17:20,140
HOW HE CAUGHT
A WILDCAT.
400
00:17:20,173 --> 00:17:21,341
OH, YES.
401
00:17:21,374 --> 00:17:22,542
I REMEMBER THAT.
402
00:17:22,575 --> 00:17:23,643
YOU DO?
403
00:17:23,676 --> 00:17:25,545
YES. I REMEMBER
THIS WILDCAT
404
00:17:25,578 --> 00:17:27,514
CRAWLING INTO
THE BACK YARD.
405
00:17:27,547 --> 00:17:29,349
IT WAS
THE SICKEST ANIMAL
406
00:17:29,382 --> 00:17:31,251
I'VE EVER SEEN
IN MY WHOLE LIFE.
407
00:17:31,284 --> 00:17:33,286
AUNT BEE.
408
00:17:33,320 --> 00:17:35,488
HE COULD HARDLY STAND UP.
I FELT SO SORRY FOR HIM.
409
00:17:35,522 --> 00:17:37,557
HE COULDN'T
STAND UP?
410
00:17:37,590 --> 00:17:40,593
NO. AND YOUR FATHER,
WHO'S VERY FOND OF ANIMALS,
411
00:17:40,627 --> 00:17:43,396
PICKED HIM UP
AND CRADLED HIM IN HIS ARMS.
412
00:17:43,430 --> 00:17:45,432
AND AFTER A FEW MOMENTS
413
00:17:45,465 --> 00:17:49,702
THE WILDCAT JUST PUT HIS HEAD
ON YOUR FATHER'S ARM
414
00:17:49,736 --> 00:17:51,438
AND WENT TO SLEEP.
415
00:17:51,471 --> 00:17:52,872
IT WAS VERY SAD.
416
00:17:52,905 --> 00:17:56,309
AND THEY PAID YOU
A DOLLAR FOR THAT?
417
00:17:56,343 --> 00:17:59,179
IT COULD HAVE
BEEN DANGEROUS.
418
00:18:01,381 --> 00:18:02,649
HOW ABOUT A CATCH?
419
00:18:02,682 --> 00:18:04,217
I CAN'T.
420
00:18:04,251 --> 00:18:06,186
YOU STILL WORKING
ON THE COMPOSITION?
421
00:18:06,219 --> 00:18:07,287
YEAH.
422
00:18:07,320 --> 00:18:10,290
I DON'T HAVE
TO REWRITE MINE.
423
00:18:19,399 --> 00:18:20,367
HI, GUYS.
424
00:18:20,400 --> 00:18:22,135
HI, SHERIFF TAYLOR.
425
00:18:22,169 --> 00:18:23,370
HI, PAW.
426
00:18:23,403 --> 00:18:25,605
PLAYING A LITTLE
BASEBALL, ARE YOU?
427
00:18:25,638 --> 00:18:26,906
WELL...
428
00:18:26,939 --> 00:18:28,508
NO, I GUESS NOT.
429
00:18:30,543 --> 00:18:33,280
I USED TO PLAY
A LOT OF BASEBALL
430
00:18:33,313 --> 00:18:35,282
WHEN I WAS
IN HIGH SCHOOL.
431
00:18:35,315 --> 00:18:36,549
PITCHED.
432
00:18:36,583 --> 00:18:39,286
I GUESS I TOLD YOU
ABOUT THAT, HUH?
433
00:18:39,319 --> 00:18:40,553
YES, PAW.
434
00:18:40,587 --> 00:18:43,390
DID I EVER TELL YOU
ABOUT MY WOBBLE BALL?
435
00:18:43,423 --> 00:18:44,591
NO.
436
00:18:46,426 --> 00:18:50,330
MOST UNFORGETTABLE
SEASON I EVER PLAYED.
437
00:18:50,363 --> 00:18:51,798
I HAD
A BROKEN FINGER
438
00:18:51,831 --> 00:18:53,866
AND IT DIDN'T
SET QUITE RIGHT,
439
00:18:53,900 --> 00:18:56,669
AND I HAD TO GRIP
THE BALL IN A FUNNY WAY,
440
00:18:56,703 --> 00:18:58,205
AND, WELL,
441
00:18:58,238 --> 00:19:00,207
THAT'S HOW I DEVELOPED
MY WOBBLE BALL.
442
00:19:00,240 --> 00:19:01,574
HOW DO YOU DO IT?
443
00:19:01,608 --> 00:19:03,810
WELL, NOW, YOU
GOT TO HAVE
444
00:19:03,843 --> 00:19:06,179
A CROOKED
MIDDLE FINGER.
445
00:19:07,380 --> 00:19:10,550
YEAH, I'LL NEVER FORGET
THAT NO-HIT GAME
446
00:19:10,583 --> 00:19:12,885
I PITCHED
AGAINST MT. PILOT.
447
00:19:12,919 --> 00:19:14,787
Both: NO!
448
00:19:14,821 --> 00:19:16,656
YEAH, IT'S ALL
IN THE RECORD BOOK.
449
00:19:16,689 --> 00:19:18,525
LET ME SEE THE BALL
THERE, ARNOLD.
450
00:19:19,692 --> 00:19:21,894
GET ON OUT
THERE, ARNOLD.
451
00:19:21,928 --> 00:19:24,464
I'LL SHOW YOU
HOW IT WORKS.
452
00:19:24,497 --> 00:19:26,399
YEAH.
453
00:19:26,433 --> 00:19:27,934
HUH?
454
00:19:27,967 --> 00:19:29,736
READY?
455
00:19:36,309 --> 00:19:37,844
AH! GET HIM AT HOME!
456
00:19:37,877 --> 00:19:41,248
WHAT DO YOU SAY, OPE, ANDY?
457
00:19:41,281 --> 00:19:44,584
HEY, SHOWING OFF
THE OLD WOBBLE BALL, HUH?
458
00:19:44,617 --> 00:19:47,354
PAW WAS JUST TELLING US
HOW HE PITCHED A NO-HIT GAME
459
00:19:47,387 --> 00:19:48,555
AGAINST MT. PILOT HIGH.
460
00:19:48,588 --> 00:19:49,822
THE ONE WE LOST
TEN TO NOTHING?
461
00:19:49,856 --> 00:19:51,324
LOST?
462
00:19:51,358 --> 00:19:53,726
HOW COULD YOU LOSE
A NO
463
00:19:53,760 --> 00:19:54,961
HE WALKED 17 MEN.
464
00:19:54,994 --> 00:19:56,563
IT'S ALL IN
THE RECORD BOOK.
465
00:19:56,596 --> 00:19:57,764
HEY, ARNOLD, COME ON.
466
00:19:57,797 --> 00:19:58,965
BURN SOME TO ME.
467
00:19:58,998 --> 00:20:00,233
COME ON.
468
00:20:51,684 --> 00:20:53,052
THE WAY I SEE IT, HOWARD,
469
00:20:53,085 --> 00:20:55,755
IT OUGHT TO BE LEFT STRICTLY
UP TO THE UNITED NATIONS.
470
00:20:55,788 --> 00:20:56,856
HI.
471
00:20:56,889 --> 00:20:57,890
HI, GUYS.
472
00:20:57,924 --> 00:20:59,992
OPE, COME HERE A MINUTE.
COME HERE.
473
00:21:00,026 --> 00:21:02,028
I WANT TO ASK
YOU SOMETHING.
474
00:21:02,061 --> 00:21:04,497
HOW ARE YOU COMING
ON THE NEW COMPOSITION?
475
00:21:04,531 --> 00:21:05,632
I FINISHED IT.
476
00:21:05,665 --> 00:21:07,500
DID YOU GET
YOUR MARK YET?
477
00:21:07,534 --> 00:21:08,868
YEAH. I GOT AN "A."
478
00:21:08,901 --> 00:21:10,002
Both: "A"?!
479
00:21:10,036 --> 00:21:11,538
HEY, THAT'S WONDERFUL.
480
00:21:11,571 --> 00:21:12,739
I TOLD YOU.
481
00:21:12,772 --> 00:21:14,374
HOW ABOUT THAT, HOWARD?
482
00:21:14,407 --> 00:21:16,609
I TOLD YOU HE
COULD GET AN "A."
483
00:21:16,643 --> 00:21:18,645
WHAT'S ALL
THE RACKET ABOUT?
484
00:21:18,678 --> 00:21:19,846
TELL HIM, HOWARD.
485
00:21:19,879 --> 00:21:21,881
OPIE GOT AN "A"
ON HIS SECOND PAPER.
486
00:21:21,914 --> 00:21:23,015
DID YA?
487
00:21:23,049 --> 00:21:23,883
YEAH.
488
00:21:23,916 --> 00:21:26,419
WELL, I BETTER BE GETTING
ON HOME, PAW.
489
00:21:26,453 --> 00:21:27,487
WAIT A MINUTE.
490
00:21:27,520 --> 00:21:29,522
AREN'T YOU GOING
TO LET ME SEE
491
00:21:29,556 --> 00:21:30,723
WHAT YOU WROTE?
492
00:21:30,757 --> 00:21:31,891
WELL...
493
00:21:31,924 --> 00:21:33,893
GO AHEAD.
TELL HIM, OPIE.
494
00:21:33,926 --> 00:21:36,896
HE KNEW MORE ABOUT
MY FATHER THAN I DID.
495
00:21:36,929 --> 00:21:37,864
YOUR FATHER?
496
00:21:37,897 --> 00:21:42,068
OH, YOU WROTE ABOUT DR. BAILEY
THE SECOND TIME.
497
00:21:42,101 --> 00:21:43,770
YEAH. YOU SEE, PAW,
498
00:21:43,803 --> 00:21:47,874
I WAS LOOKING INTO MY MICROSCOPE
AT THIS HORSEFLY,
499
00:21:47,907 --> 00:21:52,545
AND I GOT TO THINKING
ABOUT GERMS AND DISEASES,
500
00:21:52,579 --> 00:21:54,981
AND THAT'S WHAT GOT ME
TO THINKING ABOUT DR. BAILEY.
501
00:21:55,014 --> 00:21:56,616
OH, SURE, SURE.
502
00:21:56,649 --> 00:22:00,553
THE IMPORTANT THING
IS THAT YOU GOT AN "A."
503
00:22:00,587 --> 00:22:02,622
YEAH, THAT'S
THE IMPORTANT THING.
504
00:22:02,655 --> 00:22:05,392
YEAH. IT SHOWS HE CAN
WRITE GOOD COMPOSITIONS.
505
00:22:05,425 --> 00:22:06,593
I GOT AN "A," TOO.
506
00:22:06,626 --> 00:22:10,029
OH, WELL, GOOD.
507
00:22:10,062 --> 00:22:12,699
I GUESS DR. BAILEY
HAD ENOUGH DISEASES
508
00:22:12,732 --> 00:22:13,900
FOR BOTH OF 'EM.
509
00:22:13,933 --> 00:22:15,702
I DIDN'T WRITE
ABOUT MY FATHER.
510
00:22:15,735 --> 00:22:17,637
I WROTE ABOUT YOU,
SHERIFF TAYLOR.
511
00:22:17,670 --> 00:22:20,940
WHAT?
512
00:22:20,973 --> 00:22:22,809
YEAH. I COULDN'T THINK
OF ANYTHING
513
00:22:22,842 --> 00:22:23,876
TO WRITE ABOUT MY DAD,
514
00:22:23,910 --> 00:22:25,678
BUT I THOUGHT
OF A LOT OF THINGS
515
00:22:25,712 --> 00:22:26,879
I COULD WRITE ABOUT YOU.
516
00:22:26,913 --> 00:22:29,982
OH, WELL, UH,
THANK YOU, ARNOLD.
517
00:22:30,016 --> 00:22:32,151
THAT'S VERY NICE OF YOU.
518
00:22:32,184 --> 00:22:35,688
PAW, COULD I SPEAK TO YOU
FOR A MINUTE?
519
00:22:35,722 --> 00:22:37,557
SURE.
520
00:22:43,129 --> 00:22:44,063
WELL, SEE, PAW,
521
00:22:44,096 --> 00:22:46,966
THE REASON I PROBABLY
COULDN'T WRITE ABOUT YOU
522
00:22:46,999 --> 00:22:49,769
AND ARNOLD COULDN'T WRITE
ABOUT HIS FATHER...
523
00:22:49,802 --> 00:22:51,904
WELL, WHEN YOU WRITE
ABOUT PEOPLE
524
00:22:51,938 --> 00:22:53,973
YOU'RE REAL CLOSE TO,
525
00:22:54,006 --> 00:22:58,445
THINGS THAT ARE
UNFORGETTABLE ABOUT THEM...
526
00:22:58,478 --> 00:23:01,548
WELL, IF YOU
WROTE THEM DOWN,
527
00:23:01,581 --> 00:23:03,416
IT'D SOUND KIND OF...
528
00:23:03,450 --> 00:23:04,617
SISSY.
529
00:23:07,820 --> 00:23:09,388
OH.
530
00:23:13,460 --> 00:23:15,662
I THINK I UNDERSTAND.
531
00:23:25,905 --> 00:23:29,476
I WONDER WHAT ARNOLD
WROTE ABOUT YOU.
532
00:23:29,509 --> 00:23:32,211
I DON'T HAVE
THE FAINTEST IDEA.
533
00:23:32,244 --> 00:23:35,181
WELL, AREN'T YOU EVEN
THE LEAST BIT CURIOUS?
534
00:23:35,214 --> 00:23:36,749
NO.
535
00:23:36,783 --> 00:23:38,851
MMM, GOODNESS SAKES.
536
00:23:38,885 --> 00:23:40,653
I DON'T UNDERSTAND IT.
537
00:23:43,490 --> 00:23:44,757
OH, MY SCISSORS.
538
00:23:44,791 --> 00:23:46,693
THEY'RE ALWAYS UPSTAIRS.
539
00:23:55,034 --> 00:23:57,069
BOY, IT WAS REALLY
A GOOD GAME.
540
00:23:57,103 --> 00:23:59,906
YEAH -- WELL, I THINK
I'VE GOTTA GO HOME NOW.
541
00:23:59,939 --> 00:24:01,874
OH, OKAY, SEE YOU LATER.
542
00:24:01,908 --> 00:24:05,912
UH UM,
I WONDER IF YOU'D DO ME A FAVOR.
543
00:24:05,945 --> 00:24:08,214
I JUST NOTICED I JUST
RAN OUT OF RAZOR BLADES.
544
00:24:08,247 --> 00:24:10,883
WOULD YOU GO DOWN TO THE STORE
AND GET THEM FOR ME?
545
00:24:10,917 --> 00:24:12,552
SURE, PAW.
YOU KNOW
THE KIND I WANT.
546
00:24:12,585 --> 00:24:13,820
YEAH -- SEE YOU LATER,
ARNOLD.
547
00:24:13,853 --> 00:24:16,856
I'LL SEE YA.
548
00:24:16,889 --> 00:24:18,224
WELL, I'LL SEE YA,
SHERIFF.
549
00:24:18,257 --> 00:24:21,828
ARNOLD? IF YOU'RE NOT
IN A BIG RUSH,
550
00:24:21,861 --> 00:24:24,130
WANT TO GO IN THE KITCHEN
AND HAVE A GLASS OF MILK?
551
00:24:24,163 --> 00:24:26,165
THAT ALWAYS GOES GOOD
AFTER A BALL GAME.
552
00:24:26,198 --> 00:24:28,267
WELL...OKAY.
553
00:24:28,300 --> 00:24:30,202
OKAY.
36719
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.