Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,593 --> 00:00:26,694
HEY, ANDY.
2
00:00:26,727 --> 00:00:27,828
OH, HI, GOOB.
3
00:00:27,861 --> 00:00:29,463
WHAT YOU DOING
ALL DRESSED UP
4
00:00:29,497 --> 00:00:30,764
IN THE MIDDLE
OF THE DAY?
5
00:00:30,798 --> 00:00:31,832
OH, NOTHING.
6
00:00:31,865 --> 00:00:33,434
WANT TO GO OVER
TO THE DINER
7
00:00:33,467 --> 00:00:34,635
AND HAVE SOME LUNCH?
8
00:00:34,668 --> 00:00:37,205
OKAY. LET ME FINISH
CLEANING MY SHOTGUN.
9
00:00:37,238 --> 00:00:38,806
YOU'RE NOT GOING HUNTING?
10
00:00:38,839 --> 00:00:40,741
NO. I MIGHT GO SHOOT SOME CROWS.
11
00:00:40,774 --> 00:00:42,610
MMM.
12
00:00:42,643 --> 00:00:44,212
ABOUT FINISHED?
13
00:00:44,245 --> 00:00:45,479
JUST ABOUT.
14
00:00:45,513 --> 00:00:47,681
IF YOU DON'T GET
TO THE DINER
EARLY ENOUGH
15
00:00:47,715 --> 00:00:49,517
ALL THE GOOD
DESSERTS ARE GONE.
16
00:00:49,550 --> 00:00:50,651
YEAH.
17
00:00:50,684 --> 00:00:52,586
THEY SURE HAVE GOOD
MASHED POTATOES.
18
00:00:52,620 --> 00:00:55,189
BEST IN MAYBERRY, DON'T
YOU THINK SO, ANDY?
19
00:00:55,223 --> 00:00:56,190
ANDY?
20
00:00:56,224 --> 00:00:57,491
HMM?
21
00:00:57,525 --> 00:00:58,759
DON'T YOU THINK
THE DINER HAS THE BEST
22
00:00:58,792 --> 00:01:00,361
MASHED POTATOES
IN MAYBERRY?
23
00:01:00,394 --> 00:01:02,163
YEAH, THEY'RE PRETTY GOOD.
24
00:01:02,196 --> 00:01:04,365
IF YOU GET THERE TOO
LATE, THEY GET LUMPY.
25
00:01:04,398 --> 00:01:05,699
YEAH.
26
00:01:05,733 --> 00:01:08,236
THEY SAY A FELLA WORKS
BETTER ON A FULL STOMACH.
27
00:01:08,269 --> 00:01:10,338
MAYBE THAT'S WHY
YOU'RE WORKING SO SLOW.
28
00:01:10,371 --> 00:01:11,505
MAYBE YOU'RE HUNGRY.
29
00:01:11,539 --> 00:01:13,407
WE OUGHT TO GO TO
THE DINER RIGHT NOW.
30
00:01:13,441 --> 00:01:15,309
I HAVEN'T BEEN TO THE DINER
IN THREE WEEKS.
31
00:01:15,343 --> 00:01:17,111
I DON'T GUESS
I'LL STARVE TO DEATH
32
00:01:17,145 --> 00:01:19,580
IF I DON'T GET OVER THERE
FOR ANOTHER THREE WEEKS.
33
00:01:19,613 --> 00:01:21,815
YOU AIN'T BEEN TO THE
DINER IN THREE WEEKS?
34
00:01:21,849 --> 00:01:25,219
WELL, THAT MEANS YOU AIN'T MET
THE NEW WAITRESS THERE YET.
35
00:01:25,253 --> 00:01:27,188
BOY, ANDY, SHE IS REALLY...
36
00:01:27,221 --> 00:01:30,858
OH, THAT'S WHY YOU'RE IN SUCH
A HURRY TO GET OVER THERE.
37
00:01:30,891 --> 00:01:32,426
NO. I'M JUST HUNGRY.
38
00:01:32,460 --> 00:01:34,395
THAT'S ALL IT IS-- HUNGRY.
39
00:01:34,428 --> 00:01:36,297
OH, YOU SCOUNDREL.
40
00:01:36,330 --> 00:01:39,867
YOU SCOUNDREL,
YOU GOT A SWEETHEART.
41
00:01:39,900 --> 00:01:41,669
GOOBER'S GOT
A SWEETHEART.
42
00:01:41,702 --> 00:01:43,404
QUIT.
43
00:01:43,437 --> 00:01:44,605
HEY. DID YOU DATE HER?
44
00:01:44,638 --> 00:01:46,774
NO. BUT I WALKED IN
FRONT OF HER HOUSE
45
00:01:46,807 --> 00:01:48,242
THE OTHER NIGHT
46
00:01:48,276 --> 00:01:50,444
AND SHE WAS SITTING ON
THE PORCH AND I WAVED.
47
00:01:50,478 --> 00:01:51,879
YOU DID?
UH-HUH.
48
00:01:51,912 --> 00:01:53,547
NIGHT BEFORE LAST
I WAS GOING TO THE PICTURE SHOW.
49
00:01:53,581 --> 00:01:55,416
THERE WAS AN EMPTY SEAT
BESIDE HER
50
00:01:55,449 --> 00:01:57,551
SO I SAT BESIDE HER
AND WALKED HER HOME.
51
00:01:57,585 --> 00:01:58,686
DID YOU KISS HER?
52
00:01:58,719 --> 00:01:59,687
NO.
53
00:01:59,720 --> 00:02:01,555
DID YOU
HUG HER?
NO.
54
00:02:01,589 --> 00:02:02,556
YOU HOLD HER HAND?
55
00:02:02,590 --> 00:02:03,857
NO, BUT ONCE HER HAND
56
00:02:03,891 --> 00:02:05,459
BRUSHED UP AGAINST MINE
57
00:02:05,493 --> 00:02:07,828
WHEN SHE PUT DOWN
A PLATE OF SUCCOTASH.
58
00:02:07,861 --> 00:02:09,863
I THINK SHE DONE IT ON PURPOSE.
59
00:02:09,897 --> 00:02:11,499
THAT SOUNDS GOOD.
60
00:02:11,532 --> 00:02:13,501
HEY, COME ON. I WANT
YOU TO MEET HER.
61
00:02:13,534 --> 00:02:15,636
YEAH, YEAH, YEAH.
LET ME PUT MY GUN UP.
62
00:02:15,669 --> 00:02:17,805
HEY, ANDY, LISTEN,
WHEN WE GET OVER THERE
63
00:02:17,838 --> 00:02:19,673
WOULD YOU TELL
FLORA ABOUT ME?
64
00:02:19,707 --> 00:02:22,476
YOU KNOW, HOW I'M
THE CHAMPION HAND
WRESTLER OF MAYBERRY
65
00:02:22,510 --> 00:02:24,445
AND HOW GOOD I AM
AT HITTING THE BELL
66
00:02:24,478 --> 00:02:26,380
AT THE COUNTY FAIR
AND ALL THAT STUFF.
67
00:02:26,414 --> 00:02:27,381
YEAH, YEAH, YEAH.
68
00:02:27,415 --> 00:02:28,382
HEY, ANDY...
69
00:02:41,829 --> 00:02:43,897
PRETTY, AIN'T SHE?
70
00:02:46,700 --> 00:02:49,737
GOOBER, DON'T TELL ME
YOU'RE GOING TO EAT AGAIN.
71
00:02:49,770 --> 00:02:52,573
THIS WILL BE YOUR THIRD MEAL.
IT'S NOT EVEN NOONTIME YET.
72
00:02:52,606 --> 00:02:54,708
WELL...
73
00:02:54,742 --> 00:02:57,745
I'LL BET IT SAYS "GOOD BOY"
ON YOUR PLATE.
74
00:03:02,583 --> 00:03:04,552
OH, UH, THIS
IS A FRIEND OF MINE
75
00:03:04,585 --> 00:03:05,686
HI.
76
00:03:05,719 --> 00:03:06,787
HI.
77
00:03:06,820 --> 00:03:08,489
UH, THIS IS ANDY TAYLOR.
78
00:03:08,522 --> 00:03:09,623
HE'S THE SHERIFF.
79
00:03:09,657 --> 00:03:10,758
ANDY, THIS IS FLORA.
80
00:03:10,791 --> 00:03:11,925
SHE'S THE WAITRESS.
81
00:03:11,959 --> 00:03:13,727
IT'S NICE TO
MEET YOU, FLORA.
82
00:03:13,761 --> 00:03:14,895
THANK YOU.
83
00:03:14,928 --> 00:03:16,464
IT'S ALWAYS
A PLEASURE
84
00:03:16,497 --> 00:03:18,766
TO HAVE ANOTHER PRETTY
GIRL MOVE INTO MAYBERRY.
85
00:03:20,334 --> 00:03:21,935
YOU'RE
THE SHERIFF HERE?
86
00:03:21,969 --> 00:03:23,237
THAT'S RIGHT.
87
00:03:23,271 --> 00:03:25,706
MMM, THAT MUST BE
EXCITING WORK.
88
00:03:25,739 --> 00:03:27,241
OH, IT'S A JOB.
89
00:03:27,275 --> 00:03:29,843
WELL, I KNOW IT TAKES
SOMEBODY BIG AND STRONG.
90
00:03:31,779 --> 00:03:33,414
TALK ABOUT
EXCITING WORK.
91
00:03:33,447 --> 00:03:35,783
YOU OUGHT TO SEE GOOBER
TAKE A CARBURETOR APART.
92
00:03:35,816 --> 00:03:37,251
RIGHT, GOOB?
93
00:03:37,285 --> 00:03:39,720
YEAH. THEY SAY
I'M THE FASTEST IN TOWN.
94
00:03:39,753 --> 00:03:42,523
MY RECORD'S 38 MINUTES
AND 12 SECONDS.
95
00:03:42,556 --> 00:03:45,393
YOU KNOW, SHERIFF, I FEEL
SO MUCH SAFER HERE IN MAYBERRY
96
00:03:45,426 --> 00:03:46,760
KNOWING YOU'RE AROUND.
97
00:03:47,828 --> 00:03:49,563
WELL, YOU NEVER
HAVE TO WORRY
98
00:03:49,597 --> 00:03:50,998
WITH GOOBER
AROUND EITHER.
99
00:03:51,031 --> 00:03:52,333
BOY, HE'S STRONG.
100
00:03:52,366 --> 00:03:53,801
DID YOU KNOW
THAT HE'S BEEN
101
00:03:53,834 --> 00:03:56,537
THE HAND WRESTLING CHAMPION
HERE IN MAYBERRY
102
00:03:56,570 --> 00:03:57,938
FOR THE LAST
THREE YEARS?
103
00:03:57,971 --> 00:03:59,273
FOUR YEARS.
104
00:03:59,307 --> 00:04:00,941
FOUR YEARS. AND
HE HIT THAT BELL
105
00:04:00,974 --> 00:04:02,676
LAST SUMMER AT
THE COUNTY FAIR
106
00:04:02,710 --> 00:04:05,413
I DON'T KNOW-- HOW MANY
TIMES WAS THAT, GOOBER?
107
00:04:05,446 --> 00:04:06,547
I DON'T REMEMBER.
108
00:04:06,580 --> 00:04:07,948
I BET IT WAS
15 TIMES.
109
00:04:07,981 --> 00:04:09,283
EIGHTEEN.
110
00:04:09,317 --> 00:04:10,418
18 TIMES.
111
00:04:10,451 --> 00:04:12,820
BOY, YOU GOT TO BE
STRONG TO DO THAT.
112
00:04:12,853 --> 00:04:14,288
OF COURSE.
113
00:04:14,322 --> 00:04:16,557
SHERIFF, ISN'T
YOUR WIFE NERVOUS
114
00:04:16,590 --> 00:04:18,759
ABOUT THE KIND
OF WORK YOU DO?
115
00:04:18,792 --> 00:04:19,893
ANDY AIN'T MARRIED.
116
00:04:23,931 --> 00:04:25,366
WELL...
117
00:04:26,534 --> 00:04:28,502
I'LL HAVE THE
MEAT LOAF PLATE.
118
00:04:28,536 --> 00:04:29,703
ME, TOO.
119
00:04:29,737 --> 00:04:31,839
THAT'LL BE TWO
MEAT LOAF PLATES.
120
00:04:31,872 --> 00:04:33,374
COMING UP.
121
00:04:35,876 --> 00:04:37,511
THANKS, ANDY.
THANKS A LOT.
122
00:04:37,545 --> 00:04:39,747
I THINK SHE'S REALLY
INTERESTED IN ME.
123
00:04:39,780 --> 00:04:42,583
DID YOU NOTICE SHE DIDN'T
TAKE HER EYES OFF YOU
124
00:04:42,616 --> 00:04:44,852
ALL THE TIME
YOU WAS TALKING ABOUT ME?
125
00:04:44,885 --> 00:04:46,019
YEAH.
126
00:04:46,053 --> 00:04:47,988
I THINK SHE REALLY
LIKES ME, DON'T YOU?
127
00:04:48,021 --> 00:04:49,457
OH, Y-YEAH,
I REALLY DO.
128
00:04:49,490 --> 00:04:51,091
HOT DOG. I THINK
THAT THING YOU SAID
129
00:04:51,124 --> 00:04:53,361
ABOUT THE CARBURETORS
REALLY HIT HOME.
130
00:04:53,394 --> 00:04:55,896
THAT'S THE KIND OF THING
GIRLS LIKE TO HEAR ABOUT.
131
00:04:55,929 --> 00:04:56,997
YEAH, PROBABLY.
132
00:05:04,137 --> 00:05:06,106
IF YOU'D LIKE
ANYTHING ELSE
133
00:05:06,139 --> 00:05:07,408
JUST LET ME KNOW.
134
00:05:11,479 --> 00:05:13,381
I CAN TELL
SHE LIKES ME, ANDY.
135
00:05:13,414 --> 00:05:15,749
LOOK AT ALL THE MEAT LOAF
SHE GAVE YOU
136
00:05:15,783 --> 00:05:18,318
JUST BECAUSE
YOU'RE A FRIEND OF MINE.
137
00:05:27,695 --> 00:05:30,864
OH, THAT SUNSHINE
SURE FEELS GOOD.
138
00:05:30,898 --> 00:05:35,436
YEAH, IT'S BEAUTIFUL.
NOT A CLOUD IN THE SKY.
139
00:05:35,469 --> 00:05:37,971
PRETTY.
IT'S REALLY PRETTY.
140
00:05:40,708 --> 00:05:42,610
WANT TO KNOW A SECRET?
141
00:05:42,643 --> 00:05:44,378
WHAT?
142
00:05:44,412 --> 00:05:46,414
PROMISE
YOU WON'T TELL?
YEAH.
143
00:05:46,447 --> 00:05:48,949
GOOBER'S GOT
A GIRLFRIEND.
144
00:05:48,982 --> 00:05:50,117
I KNOW.
145
00:05:50,150 --> 00:05:52,953
YOU KNOW?
WELL, WHO TOLD YOU?
146
00:05:52,986 --> 00:05:56,390
GOOBER.
OHH,
THAT BIG BLABBERMOUTH!
147
00:05:56,424 --> 00:05:59,159
MADE ME PROMISE
NOT TO TELL ANYONE.
148
00:05:59,192 --> 00:06:01,429
NAME'S FLORA.
149
00:06:01,462 --> 00:06:03,163
YEAH
150
00:06:03,196 --> 00:06:04,998
ONLY THING --
I'M NOT SURE SHE LIKES HIM
151
00:06:05,032 --> 00:06:06,767
AS MUCH AS HE LIKES HER.
152
00:06:06,800 --> 00:06:09,603
OHH, THAT'S BAD.
THAT'S TROUBLE.
153
00:06:09,637 --> 00:06:12,406
SURE HATE TO SEE GOOBER GET
MIXED UP IN A THING LIKE THAT.
154
00:06:12,440 --> 00:06:14,708
DO YOU REMEMBER
HONEY TERWILLIGER?
155
00:06:14,742 --> 00:06:17,144
HONEY TERWILLIGER?
156
00:06:17,177 --> 00:06:19,747
EPHRAM AND MARTHA TERWILLIGER'S
YOUNGEST GIRL.
157
00:06:19,780 --> 00:06:20,848
OH, YEAH, YEAH.
158
00:06:20,881 --> 00:06:22,916
WELL, SHE WAS
KEEPING COMPANY
159
00:06:22,950 --> 00:06:24,785
WITH HOLLIS PUDNEY.
160
00:06:24,818 --> 00:06:26,454
OH, HE TOOK HER
TO THE MOVIES.
161
00:06:26,487 --> 00:06:28,088
HE GAVE HER CANDY.
HE GAVE HER HANDKER--
162
00:06:28,121 --> 00:06:29,857
OH, HE SPENT A FORTUNE
ON HER.
163
00:06:29,890 --> 00:06:31,692
HE DID?
164
00:06:31,725 --> 00:06:33,160
KNOW WHAT SHE DID?
WHAT?
165
00:06:33,193 --> 00:06:36,396
SHE TURNED AROUND
AND MARRIED HOLLIS'S BROTHER.
166
00:06:37,798 --> 00:06:40,167
WELL, NOW SHE'S
HOLLIS' SISTER-IN-LAW.
167
00:06:40,200 --> 00:06:43,170
YES, BUT...
IT'S NOT THE SAME.
168
00:06:43,203 --> 00:06:45,105
NO.
169
00:06:45,138 --> 00:06:47,575
SAY, HAS GOOBER GOT
A BROTHER ANYPLACE?
170
00:06:47,608 --> 00:06:49,743
NO.
171
00:06:49,777 --> 00:06:52,880
WELL, SO FAR,
HE'S AHEAD.
172
00:06:57,217 --> 00:06:58,786
SEE YA, FLOYD.
173
00:06:58,819 --> 00:07:01,922
SEE YA, ANDY.
174
00:07:05,626 --> 00:07:07,561
HEY, ANDY, WANT TO GO
TO THE DINER FOR LUNCH?
175
00:07:07,595 --> 00:07:09,630
MAYBE YOU CAN PUT IN
SOME MORE GOOD WORDS FOR ME.
176
00:07:09,663 --> 00:07:12,800
WELL, UH... GOOBER,
I'D-I'D LIKE TO
177
00:07:12,833 --> 00:07:15,703
BUT, UH, I'M-I'M EXPECTING
A CALL FROM RALEIGH
178
00:07:15,736 --> 00:07:19,507
AND, WELL, MAYBE I'D BETTER
KIND OF HANG HERE BY THE PHONE.
179
00:07:19,540 --> 00:07:22,009
WELL, I ALREADY TOLD FLORA
WE WAS COMING OVER.
180
00:07:22,042 --> 00:07:24,678
SHE EVEN SET ASIDE TWO
POT ROAST PLATES FOR US.
181
00:07:24,712 --> 00:07:26,914
WELL, GEE, I'M SORRY.
THEY GOT A BOY THAT DELIVERS.
182
00:07:26,947 --> 00:07:28,982
WHY NOT CALL AND HAVE HIM
SEND IT OVER HERE?
183
00:07:29,016 --> 00:07:30,183
WELL, I DON'T KNOW...
184
00:07:30,217 --> 00:07:32,486
BESIDES,
LIKE THEY SAY
185
00:07:32,520 --> 00:07:34,622
ABSENCE MAKES
THE HEART GROW FONDER.
186
00:07:34,655 --> 00:07:35,823
MAYBE SHE'D MISS YOU
187
00:07:35,856 --> 00:07:37,925
IF YOU DIDN'T SHOW UP
FOR ONE MEAL.
188
00:07:37,958 --> 00:07:39,593
YEAH.
I BET SHE WOULD.
189
00:07:39,627 --> 00:07:41,128
YEAH. THERE'S THE PHONE.
190
00:07:46,867 --> 00:07:48,569
HEY, SARAH.
191
00:07:48,602 --> 00:07:50,103
FINE.
192
00:07:50,137 --> 00:07:52,139
COULD YOU GET ME THE DINER,
PLEASE?
193
00:07:54,608 --> 00:07:56,276
IT'S FLORA.
194
00:07:56,309 --> 00:07:58,512
SHE ANSWERED
THE PHONE.
195
00:08:00,213 --> 00:08:01,682
HEY, FLORA.
196
00:08:01,715 --> 00:08:04,552
IT'S ME... GOOBER.
197
00:08:04,585 --> 00:08:06,019
HI. WHERE ARE YOU AND ANDY?
198
00:08:06,053 --> 00:08:07,888
I THOUGHT YOU'D BE HERE BY NOW.
199
00:08:07,921 --> 00:08:10,123
WELL, SORRY, FLORA,
BUT ANDY'S WAITING
200
00:08:10,157 --> 00:08:12,125
ON AN IMPORTANT CALL
FROM RALEIGH
201
00:08:12,159 --> 00:08:15,095
SO WE THOUGHT WE'D EAT HERE
IN HIS OFFICE TODAY.
202
00:08:15,128 --> 00:08:17,264
OH. I SEE.
203
00:08:17,297 --> 00:08:18,666
SHE'S DISAPPOINTED.
204
00:08:18,699 --> 00:08:19,967
I CAN TELL.
205
00:08:20,000 --> 00:08:22,970
UH, FLORA,
WOULD YOU HAVE THE BOY
206
00:08:23,003 --> 00:08:26,607
DELIVER THOSE POT ROAST PLATES
OVER HERE, PLEASE?
207
00:08:26,640 --> 00:08:28,141
THANK YOU.
208
00:08:32,345 --> 00:08:33,781
WELL, YOU'RE NOT SHY
209
00:08:33,814 --> 00:08:36,584
THROWING KISSES
OVER THE PHONE LIKE THAT.
210
00:08:36,617 --> 00:08:39,252
SHE'D ALREADY HUNG UP.
211
00:08:42,155 --> 00:08:45,058
THEY MAKE A REAL GOOD
POT ROAST OVER THERE, ANDY.
212
00:08:45,092 --> 00:08:46,059
YOU'LL SEE.
213
00:08:46,093 --> 00:08:47,194
YEAH.
214
00:08:48,829 --> 00:08:51,064
HUH. THAT WAS FAST.
COME IN!
215
00:08:52,700 --> 00:08:54,001
HI.
216
00:08:56,369 --> 00:08:58,572
I DIDN'T WANT YOU
TO HAVE TO WAIT
217
00:08:58,606 --> 00:09:00,273
FOR THAT SLOWPOKE
OF A DELIVERY BOY
218
00:09:00,307 --> 00:09:02,275
SO I DECIDED
TO BRING IT OVER MYSELF.
219
00:09:02,309 --> 00:09:04,612
WELL, AIN'T THIS
A PLEASANT SURPRISE.
220
00:09:04,645 --> 00:09:05,746
AIN'T IT, ANDY?
221
00:09:05,779 --> 00:09:08,281
YEAH, IT SURE
IS A SURPRISE.
222
00:09:08,315 --> 00:09:09,617
YOU WORK HARD ENOUGH.
223
00:09:09,650 --> 00:09:11,284
YOU DESERVE
A LITTLE CONSIDERATION.
224
00:09:11,318 --> 00:09:13,587
I ALWAYS SAY, "A WOMAN
SHOULD SERVE A MAN."
225
00:09:13,621 --> 00:09:15,723
A MAN'S ENTITLED TO RELAX
DURING HIS MEALS.
226
00:09:15,756 --> 00:09:16,724
NOW...
227
00:09:16,757 --> 00:09:18,258
I'LL GET
SOME COFFEE.
228
00:09:21,895 --> 00:09:23,130
PRETTY BADGE.
229
00:09:23,163 --> 00:09:24,598
WELL...
230
00:09:24,632 --> 00:09:26,266
LET'S SIT DOWN.
231
00:09:27,901 --> 00:09:30,003
PUSH IN OUR CHAIR.
232
00:09:30,037 --> 00:09:32,139
GET OUR NAPKIN.
233
00:09:33,841 --> 00:09:35,809
TUCK IT IN.
234
00:09:35,843 --> 00:09:37,811
THERE.
235
00:09:37,845 --> 00:09:39,880
WELL, I'LL, UH, JUST...
236
00:09:44,852 --> 00:09:46,820
POT ROAST, HUH?
237
00:09:46,854 --> 00:09:48,288
MM-HMM.
238
00:09:48,321 --> 00:09:50,023
TWO COFFEES COMING UP.
239
00:09:50,057 --> 00:09:51,959
SIT DOWN, GOOB,
SIT DOWN.
240
00:09:51,992 --> 00:09:54,695
WELL, LET'S GET
OUR SILVER.
241
00:09:54,728 --> 00:09:56,830
THERE'S YOURS...
242
00:09:56,864 --> 00:09:58,832
AND THERE'S YOURS.
243
00:09:58,866 --> 00:10:00,133
FLORA...
244
00:10:00,167 --> 00:10:02,903
YOU SURE DO SET A NICE DESK.
245
00:10:02,936 --> 00:10:04,171
THANK YOU.
246
00:10:05,272 --> 00:10:07,374
LET'S GET
OUR POT ROAST.
247
00:10:07,407 --> 00:10:09,643
THERE WE ARE.
248
00:10:15,015 --> 00:10:16,650
MM-MM.
249
00:10:18,018 --> 00:10:19,987
WELL,
ENJOY YOUR LUNCH.
250
00:10:20,020 --> 00:10:21,354
OH, WE WILL.
YEAH.
251
00:10:21,388 --> 00:10:22,890
SEE YOU.
252
00:10:30,297 --> 00:10:32,399
SOME GIRL, HUH?
253
00:10:32,432 --> 00:10:34,001
YEAH, BOY.
254
00:10:34,034 --> 00:10:36,203
YOU WANT
TO KNOW SOMETHING?
255
00:10:36,236 --> 00:10:37,671
I'VE MADE UP MY MIND.
256
00:10:37,705 --> 00:10:39,306
I'D BEEN LOOKING A LONG TIME
257
00:10:39,339 --> 00:10:41,341
BUT I THINK
I FINALLY FOUND HER--
258
00:10:41,374 --> 00:10:42,910
THE RIGHT GIRL FOR ME.
259
00:10:42,943 --> 00:10:44,912
OH, WELL, GOOB, I WOULDN'T...
260
00:10:44,945 --> 00:10:46,914
I WOULDN'T RUSH INTO ANYTHING.
261
00:10:46,947 --> 00:10:48,281
AIN'T NOTHING WRONG
WITH HER?
262
00:10:48,315 --> 00:10:51,351
NO, NO. IT'S JUST THAT
I'D-I'D WAIT A LITTLE WHILE.
263
00:10:51,384 --> 00:10:53,286
WELL, I'LL SEE.
264
00:10:58,325 --> 00:11:00,961
HERE YOU GO.
265
00:11:09,136 --> 00:11:12,105
WELL, I THOUGHT IT WAS
A VERY GRIPPING STORY.
266
00:11:12,139 --> 00:11:14,441
WELL... I DON'T LIKE
THOSE PICTURES
267
00:11:14,474 --> 00:11:17,010
WHERE THE WOMAN
SHOOTS HER HUSBAND.
268
00:11:17,044 --> 00:11:18,178
WELL, IT HAPPENS.
269
00:11:18,211 --> 00:11:19,246
YEAH, WELL.
270
00:11:19,279 --> 00:11:21,114
OH, LOOK,
THE DINER'S OPEN.
271
00:11:21,148 --> 00:11:23,150
SHALL WE HAVE
A BITE TO EAT?
272
00:11:23,183 --> 00:11:24,718
OH, I DON'T THINK SO.
273
00:11:24,752 --> 00:11:26,419
IT'S SO LATE
AND EVERYTHING.
274
00:11:26,453 --> 00:11:27,755
9:30?
275
00:11:27,788 --> 00:11:31,158
WELL, I'M...
I'M NOT TOO HUNGRY.
276
00:11:31,191 --> 00:11:33,761
Helen:
I JUST FEEL LIKE HAVING
A LITTLE SOMETHING.
277
00:11:33,794 --> 00:11:36,129
WELL, OKAY.
278
00:11:43,003 --> 00:11:44,271
OVER HERE, OKAY?
279
00:11:44,304 --> 00:11:45,739
FINE.
280
00:11:47,808 --> 00:11:50,110
WELL, WHAT ARE YOU
GOING TO HAVE?
281
00:11:50,143 --> 00:11:51,411
I DON'T KNOW YET.
282
00:11:51,444 --> 00:11:54,047
YOU KNOW, I MIGHT HAVE
A GREAT, BIG HAMBURGER.
283
00:11:54,081 --> 00:11:55,916
I GOT HUNGRY
ALL OF A SUDDEN.
284
00:11:55,949 --> 00:11:57,184
WELL, GOOD.
285
00:12:09,296 --> 00:12:10,864
MAKE UP
YOUR MIND YET?
286
00:12:10,898 --> 00:12:14,001
MM-HMM. I'LL HAVE
A TUNA SANDWICH.
287
00:12:14,034 --> 00:12:17,905
OKAY. WE'LL HAVE
ONE TUNA SAND...
288
00:12:17,938 --> 00:12:20,273
NICE OF YOU
TO DROP IN, ANDY.
289
00:12:20,307 --> 00:12:21,341
HI, FLORA.
290
00:12:21,374 --> 00:12:23,076
YOU BEEN
WORKING LATE?
291
00:12:23,110 --> 00:12:26,346
NO. WE' BEEN
TO THE MOVIES.
292
00:12:26,379 --> 00:12:28,849
OH, YOU'RE TOGETHER.
293
00:12:28,882 --> 00:12:30,951
Andy:
YES.
294
00:12:30,984 --> 00:12:32,119
THIS IS HELEN CRUMP.
295
00:12:32,152 --> 00:12:34,221
HELEN, THIS IS FLORA.
296
00:12:34,254 --> 00:12:37,057
FLORA MALHERBE.
IT'S A FUNNY NAME, I KNOW.
297
00:12:37,090 --> 00:12:38,458
BUT SUBJECT TO CHANGE.
298
00:12:41,261 --> 00:12:43,363
MISS CRUMP
WILL HAVE A TUNA SANDWICH
299
00:12:43,396 --> 00:12:45,098
AND I'LL JUST HAVE COFFEE.
300
00:12:45,132 --> 00:12:46,466
JUST COFFEE?
301
00:12:46,499 --> 00:12:49,402
ISN'T THAT TYPICAL OF A MAN
WHO HAS NO ONE AROUND
302
00:12:49,436 --> 00:12:50,938
TO LOOK AFTER HIM?
303
00:12:50,971 --> 00:12:52,873
HOW ABOUT A NICE STACK
OF HOTCAKES?
304
00:12:52,906 --> 00:12:53,874
NO, THANK YOU.
305
00:12:53,907 --> 00:12:54,975
BACON AND EGGS?
306
00:12:55,008 --> 00:12:56,109
I'LL MAKE THEM
MYSELF.
307
00:12:56,143 --> 00:12:57,144
I DON'T THINK SO.
308
00:12:57,177 --> 00:12:58,812
AT LEAST HAVE
A PIECE OF PIE.
309
00:12:58,846 --> 00:13:00,213
WE HAVE FRESH
BLUEBERRY PIE
310
00:13:00,247 --> 00:13:02,082
AND THE PEACH
IS SIMPLY FANTASTIC
311
00:13:02,115 --> 00:13:04,017
AND THE APPLE
IS REAL, REAL YUMMY.
312
00:13:04,051 --> 00:13:05,385
OKAY, APPLE.
313
00:13:07,020 --> 00:13:09,256
WANT A PIECE OF PIE?
314
00:13:09,289 --> 00:13:10,824
FINE.
315
00:13:10,858 --> 00:13:11,825
WHAT KIND?
316
00:13:11,859 --> 00:13:13,360
OH, WHICHEVER ONE'S
317
00:13:13,393 --> 00:13:14,561
THE "YUMMY" ONE.
318
00:13:19,299 --> 00:13:20,934
WELL...
319
00:13:20,968 --> 00:13:22,569
SEEMS YOU'VE
MADE A CONQUEST.
320
00:13:22,602 --> 00:13:24,037
SHE'S GOOBER'S GIRL.
321
00:13:24,071 --> 00:13:26,239
OH, I'M SO GLAD YOU TOLD ME.
322
00:13:26,273 --> 00:13:27,274
WELL, SHE IS.
323
00:13:27,307 --> 00:13:28,575
OF COURSE.
324
00:13:28,608 --> 00:13:31,544
GOOBER'S CRAZY
OVER HER.
325
00:13:31,578 --> 00:13:33,213
HERE WE ARE.
326
00:13:36,449 --> 00:13:38,051
ARE YOU COMING IN
327
00:13:38,085 --> 00:13:39,319
FOR LUNCH TOMORROW, ANDY?
328
00:13:39,352 --> 00:13:41,021
WE'RE HAVING CHICKEN A LA KING
329
00:13:41,054 --> 00:13:42,155
AND IT'S REAL DELISH.
330
00:13:42,189 --> 00:13:43,556
I DON'T THINK SO, FLORA.
331
00:13:43,590 --> 00:13:46,126
WELL, ANDY, HOW COULD YOU
PASS UP SOMETHING
332
00:13:46,159 --> 00:13:47,895
THAT'S GOING TO BE SO DELISH?
333
00:13:47,928 --> 00:13:49,362
AND I WOULDN'T BE SURPRISED
334
00:13:49,396 --> 00:13:51,598
IF THE BREAD PUDDING
WAS ABSOLUTELY FAB.
335
00:13:54,935 --> 00:13:56,469
SEE YA, ANDY.
336
00:14:06,179 --> 00:14:08,115
HOW'S THE PIE?
337
00:14:09,649 --> 00:14:12,219
DID YOU GET
A REAL GOOD LOOK AT HER?
338
00:14:12,252 --> 00:14:15,122
YES, I HAD BREAKFAST
OVER THERE THIS MORNING.
339
00:14:15,155 --> 00:14:17,157
SHE'S A LULU, ALL RIGHT.
340
00:14:20,560 --> 00:14:22,162
I THINK I LOVE HER.
341
00:14:22,195 --> 00:14:24,898
OH, ISN'T THAT NICE?
342
00:14:24,932 --> 00:14:26,433
HOW'S SHE FEEL
ABOUT YOU?
343
00:14:26,466 --> 00:14:29,036
WELL,
I THINK SHE LIKES ME.
344
00:14:29,069 --> 00:14:30,971
WHEN YOU GOING TO
FIND OUT?
345
00:14:31,004 --> 00:14:34,007
I DON'T KNOW. ANDY TOLD ME
NOT TO RUSH INTO ANYTHING.
346
00:14:34,041 --> 00:14:36,944
THAT'S A GOOD IDEA.
YOU PLAY IT COOL.
347
00:14:36,977 --> 00:14:39,279
YOU REMEMBER
HONEY TERWILLIGER?
348
00:14:39,312 --> 00:14:42,015
SEEMS LIKE
I REMEMBER THE NAME.
349
00:14:42,049 --> 00:14:44,051
OH, ANDY!
350
00:14:44,084 --> 00:14:46,319
OH, HI, GOOBER, FLOYD.
351
00:14:46,353 --> 00:14:49,089
I GUESS YOU'RE NOT GOING
TO THE DINER FOR LUNCH!
352
00:14:49,122 --> 00:14:52,259
UH, NO. I THOUGHT I MIGHT
GO OUT AND DO A LITTLE SHOOTING.
353
00:14:52,292 --> 00:14:54,427
WELL, FLORA ASKED ME
WAS YOU COMING IN!
354
00:14:54,461 --> 00:14:57,464
I GUESS SHE WANTS TO HEAR
SOME MORE THINGS I CAN DO!
355
00:14:57,497 --> 00:15:00,267
YEAH, I GUESS.
WELL, I'LL SEE YA.
356
00:15:00,300 --> 00:15:02,269
OKAY!
357
00:15:02,302 --> 00:15:06,406
DID YOU GET
A REAL GOOD LOOK AT HER?
358
00:15:06,439 --> 00:15:07,640
WHAT?
359
00:15:18,051 --> 00:15:19,286
Flora:
HELLO, THERE!
360
00:15:20,320 --> 00:15:22,990
IT'S A SMALL WORLD,
ISN'T IT?
361
00:15:23,023 --> 00:15:23,991
YEAH.
362
00:15:24,024 --> 00:15:25,325
JUST IMAGINE
MEETING YOU
363
00:15:25,358 --> 00:15:27,260
WAY OUT HERE
IN THE WILDERNESS.
364
00:15:27,294 --> 00:15:29,162
YEAH, THAT'S
REALLY SOMETHING.
365
00:15:29,196 --> 00:15:31,431
WELL...
I'LL SEE YOU.
366
00:15:31,464 --> 00:15:34,034
WAIT! YOU DON'T MIND
IF I TAG ALONG, DO YOU?
367
00:15:34,067 --> 00:15:36,569
I MEAN, SINCE WE MET
OUT HERE AND EVERYTHING.
368
00:15:36,603 --> 00:15:39,572
WELL, FLORA, I DON'T THINK
THAT'S TOO GOOD AN IDEA.
369
00:15:39,606 --> 00:15:41,975
YES, IT IS.
I THINK IT'S DELIGHTFUL.
370
00:15:42,009 --> 00:15:44,244
WE SHOULDN'T BE OUT
HERE IN THE WOODS
371
00:15:44,277 --> 00:15:45,578
BY OURSELVES
LIKE THIS.
372
00:15:45,612 --> 00:15:46,579
WHY NOT?
373
00:15:46,613 --> 00:15:48,381
I THINK IT'S FUN.
374
00:15:48,415 --> 00:15:49,616
YOU'RE A VERY NICE GIRL
375
00:15:49,649 --> 00:15:51,418
BUT YOU KIND
OF RUN ALONG HOME.
376
00:15:51,451 --> 00:15:52,419
WHY?
377
00:15:52,452 --> 00:15:53,620
WELL, BECAUSE.
378
00:15:53,653 --> 00:15:55,455
BUT I WANT TO BE
OUT HERE WITH YOU.
379
00:15:55,488 --> 00:15:56,656
I'M TOO OLD FOR YOU.
380
00:15:56,689 --> 00:15:57,724
NO, YOU'RE NOT.
381
00:15:57,757 --> 00:15:59,026
I LIKE OLDER MEN.
382
00:15:59,059 --> 00:16:00,493
BESIDES, I'VE
GOT A GIRL.
383
00:16:00,527 --> 00:16:01,494
UH-HUH. ME.
384
00:16:01,528 --> 00:16:03,030
NO. THE GIRL
I BROUGHT IN
385
00:16:03,063 --> 00:16:05,098
THE DINER THE
OTHER NIGHT--
THAT'S MY GIRL.
386
00:16:05,132 --> 00:16:06,599
YOU JUST THINK
SHE'S YOUR GIRL
387
00:16:06,633 --> 00:16:08,301
BUT SHE'S NOT
REALLY YOUR GIRL
388
00:16:08,335 --> 00:16:09,469
'CAUSE I'M YOUR GIRL.
389
00:16:09,502 --> 00:16:11,204
NO. I'LL SEE YA.
390
00:16:20,213 --> 00:16:21,314
WHAT'S THE MATTER?
391
00:16:21,348 --> 00:16:22,515
MY ANKLE...
392
00:16:22,549 --> 00:16:25,118
I THINK IT'S SPRAINED.
393
00:16:40,200 --> 00:16:41,534
WELL...
394
00:16:43,770 --> 00:16:45,238
LET'S TAKE
A LOOK AT IT.
395
00:16:46,273 --> 00:16:47,640
CAREFUL, PLEASE, ANDY.
396
00:16:47,674 --> 00:16:49,376
WELL...
397
00:16:49,409 --> 00:16:51,378
I DIDN'T TOUCH IT.
398
00:16:51,411 --> 00:16:53,113
BUT IT HURTS.
399
00:16:53,146 --> 00:16:55,515
I DON'T SEE
ANY SWELLING.
400
00:16:55,548 --> 00:16:57,750
IT'S A FAMILY TRAIT.
401
00:16:57,784 --> 00:16:59,752
WE'RE SLOW SWELLERS.
402
00:16:59,786 --> 00:17:01,488
OH.
403
00:17:01,521 --> 00:17:02,789
ANDY?
404
00:17:02,822 --> 00:17:04,257
HMM?
405
00:17:04,291 --> 00:17:07,127
I DON'T THINK
I CAN WALK.
406
00:17:09,529 --> 00:17:12,365
WELL...
407
00:17:12,399 --> 00:17:15,368
PUT YOUR ARMS
AROUND MY NECK.
408
00:17:44,731 --> 00:17:47,300
YOU SURE MADE
A MIRACULOUS RECOVERY.
409
00:17:47,334 --> 00:17:48,568
WE'RE QUICK
HEALERS, TOO.
410
00:17:48,601 --> 00:17:49,569
OH.
411
00:17:49,602 --> 00:17:50,803
WELL, I'LL SEE YOU.
412
00:17:50,837 --> 00:17:52,272
WAIT A MINUTE, ANDY.
413
00:17:52,305 --> 00:17:54,107
YOUR REWARD
FOR RESCUING ME.
414
00:17:58,178 --> 00:17:59,679
OH! OH, MY.
415
00:18:01,748 --> 00:18:03,116
LISTEN...
416
00:18:04,651 --> 00:18:06,153
LISTEN...
417
00:18:09,156 --> 00:18:11,391
LISTEN, THIS ISN'T
GOING TO WORK, FLORA.
418
00:18:11,424 --> 00:18:12,459
WHY?!
419
00:18:12,492 --> 00:18:14,194
BECAUSE I KEEP
TRYING TO TELL YOU
420
00:18:14,227 --> 00:18:15,395
IT'S NOT GOING TO WORK.
421
00:18:15,428 --> 00:18:17,330
I'VE GOT A GIRL--
SHE'S A REAL GIRL.
422
00:18:17,364 --> 00:18:19,199
SHE WALKS AND TALKS
AND EVERYTHING.
423
00:18:19,232 --> 00:18:21,234
YOU'RE GOING TO GET ME
IN ALL KINDS OF TROUBLE.
424
00:18:21,268 --> 00:18:23,136
IF YOU WANT TO BE
STUCK ON SOMEBODY
425
00:18:23,170 --> 00:18:24,404
PLEASE BE STUCK
ON GOOBER
426
00:18:24,437 --> 00:18:25,805
BECAUSE HE'S CRAZY
OVER YOU.
427
00:18:25,838 --> 00:18:27,174
WHAT?
428
00:18:27,207 --> 00:18:28,875
YOU DON'T THINK
HE COMES TO THE DINER
429
00:18:28,908 --> 00:18:31,411
AND EATS FIVE MEALS A DAY
BECAUSE HE'S HUNGRY.
430
00:18:31,444 --> 00:18:32,479
HE COMES OVER THERE
431
00:18:32,512 --> 00:18:34,214
BECAUSE HE WANTS
TO BE NEAR YOU.
432
00:18:34,247 --> 00:18:35,548
YOU'RE ALL HE TALKS ABOUT.
433
00:18:35,582 --> 00:18:37,584
SO IF YOU WANT
TO BE STUCK ON SOMEBODY
434
00:18:37,617 --> 00:18:38,818
PLEASE BE STUCK
ON GOOBER
435
00:18:38,851 --> 00:18:40,420
BECAUSE HE'S CRAZY
OVER YOU.
436
00:18:48,428 --> 00:18:51,331
NO. I'VE MADE UP
MY MIND.
437
00:18:51,364 --> 00:18:53,500
I'M GOING TO ASK HER
TO BE MY SWEETHEART
438
00:18:53,533 --> 00:18:55,335
AND I WANT
A REAL SPECIAL HAIRCUT.
439
00:18:55,368 --> 00:18:57,604
YOU GOING TO ASK HER
TO BE YOUR SWEETHEART?
440
00:18:57,637 --> 00:18:58,838
RIGHT TO HER FACE.
441
00:18:58,871 --> 00:19:01,274
WHY DON'T YOU WAIT
A WHILE, GOOBER?
442
00:19:01,308 --> 00:19:03,443
GET TO KNOW THE GIRL
BETTER.
443
00:19:03,476 --> 00:19:06,346
WHAT DIFFERENCE DOES
FOUR OR FIVE YEARS MAKE?
444
00:19:06,379 --> 00:19:07,680
NO, FLOYD!
445
00:19:07,714 --> 00:19:09,416
I FINALLY WORKED UP
THE COURAGE.
446
00:19:09,449 --> 00:19:11,618
I'M ASKING HER RIGHT NOW,
AND I WANT A HAIRCUT.
447
00:19:11,651 --> 00:19:12,785
NOW, LOOK, GOOBER
448
00:19:12,819 --> 00:19:15,255
NOW, I'M NOT THE KIND
OF A PERSON
449
00:19:15,288 --> 00:19:16,589
THAT SPREADS GOSSIP.
450
00:19:16,623 --> 00:19:19,426
NOW, WHAT GOES ON
BETWEEN ANDY AND FLORA
451
00:19:19,459 --> 00:19:20,960
IS NONE OF MY BUSINESS.
452
00:19:20,993 --> 00:19:24,331
IS SOMETHING GOING ON
BETWEEN ANDY AND FLORA?
453
00:19:24,364 --> 00:19:26,699
OH, THEN YOU KNOW
ABOUT IT ALREADY.
454
00:19:26,733 --> 00:19:27,700
WHO TOLD YOU?
455
00:19:27,734 --> 00:19:28,868
NOBODY TOLD ME NOTHING.
456
00:19:28,901 --> 00:19:32,239
AH! THEN YOU SAW THEM KISSING.
457
00:19:32,272 --> 00:19:33,273
THEY WAS KISSING?
458
00:19:33,306 --> 00:19:34,407
AND YOU SEEN THEM?
459
00:19:34,441 --> 00:19:36,309
WHERE'D YOU SEE
THEM KISSING, FLOYD?
460
00:19:36,343 --> 00:19:38,378
NOW, YOU BETTER
TELL ME WHERE
461
00:19:38,411 --> 00:19:39,846
ON THE LIPS.
462
00:19:50,757 --> 00:19:52,925
LOOKS LIKE YOU KIND OF
OVERSHOT THE BARBERSHOP.
463
00:19:52,959 --> 00:19:56,496
OH, THAT'S FUNNY. REAL FUNNY.
HA HA HA HA HA.
464
00:19:56,529 --> 00:19:59,232
JUST ABOUT AS FUNNY AS YOU
STEALING MY GIRL BEHIND MY BACK.
465
00:19:59,266 --> 00:20:01,268
NOW I KNOW WHY YOU TOLD ME
NOT TO RUSH INTO ANYTHING.
466
00:20:01,301 --> 00:20:02,669
YOU WANTED HER
FOR YOURSELF.
467
00:20:02,702 --> 00:20:03,670
WAIT A MINUTE.
468
00:20:03,703 --> 00:20:04,671
AIN'T NO USE
WAITING.
469
00:20:04,704 --> 00:20:06,273
THE NEWS IS
ALL OVER TOWN.
470
00:20:06,306 --> 00:20:07,640
I WAS GOING
TO TELL YOU.
471
00:20:07,674 --> 00:20:09,676
I HAPPENED TO RUN INTO HER
WHEN I WAS OUT HUNTING.
472
00:20:09,709 --> 00:20:11,344
YOU WAS HUNTING
TOGETHER, TOO!
473
00:20:11,378 --> 00:20:12,912
NOW I'M GETTING
THE WHOLE STORY.
474
00:20:12,945 --> 00:20:14,013
NOW, WAIT A MINUTE.
475
00:20:14,046 --> 00:20:15,815
YOU GONNA DENY YOU
WAS KISSING HER?
476
00:20:15,848 --> 00:20:16,883
NOW, WAIT, GOOBER.
477
00:20:16,916 --> 00:20:18,651
COME ON, ANDY,
PUT UP YOUR FISTS.
478
00:20:18,685 --> 00:20:19,686
NOW, JUST CALM DOWN.
479
00:20:19,719 --> 00:20:20,853
COME ON, ANDY, FIGHT.
480
00:20:20,887 --> 00:20:22,322
WON'T YOU
LET ME EXPLAIN?
481
00:20:22,355 --> 00:20:23,656
YOU TRIED TO
STEAL MY GIRL
482
00:20:23,690 --> 00:20:25,558
AND AIN'T BUT ONE
WAY TO SETTLE IT.
483
00:20:25,592 --> 00:20:26,826
I DON'T WANT YOUR GIRL.
484
00:20:26,859 --> 00:20:28,695
YOU KISSED HER
RIGHT ON THE MOUTH.
485
00:20:28,728 --> 00:20:29,696
FLOYD SEEN YOU.
486
00:20:29,729 --> 00:20:30,697
FLOYD'S MISTAKEN.
487
00:20:30,730 --> 00:20:32,699
I DIDN'T KISS HER.
488
00:20:32,732 --> 00:20:35,234
SHE... SHE KISSED ME.
489
00:20:37,670 --> 00:20:39,572
SHE KISSED YOU?
490
00:20:39,606 --> 00:20:40,940
YES.
491
00:20:44,577 --> 00:20:45,945
I'M SORRY.
492
00:20:52,919 --> 00:20:56,423
ANDY, HOW COME
SHE GOES FOR YOU
493
00:20:56,456 --> 00:20:57,924
AND NOT FOR ME?
494
00:20:59,559 --> 00:21:01,694
I DON'T KNOW, GOOBER.
495
00:21:01,728 --> 00:21:03,563
SOMETIMES I GUESS
496
00:21:03,596 --> 00:21:06,799
YOU JUST CAN'T
FIGURE WOMEN OUT.
497
00:21:06,833 --> 00:21:08,701
I GUESS.
498
00:21:11,404 --> 00:21:13,373
I SURE AM SORRY.
499
00:21:13,406 --> 00:21:14,841
IT'S OKAY.
500
00:21:18,077 --> 00:21:21,047
THERE'S A LOT OF WOMEN
ON EARTH, GOOBER.
501
00:21:21,080 --> 00:21:22,849
IT'LL HAPPEN FOR YOU.
502
00:21:25,918 --> 00:21:27,520
YEAH.
503
00:21:27,554 --> 00:21:30,623
AND I'M GOING TO FORGET
ABOUT FLORA REAL FAST.
504
00:21:30,657 --> 00:21:32,325
THAT'S THE TIME.
505
00:21:32,359 --> 00:21:33,660
WANT TO GO EAT?
506
00:21:33,693 --> 00:21:36,496
WELL, THERE'S
JUST THE DINER.
507
00:21:36,529 --> 00:21:39,031
SO? I LIVE HERE,
DON'T I?
508
00:21:39,065 --> 00:21:42,068
GOING TO HAVE TO RUN
INTO HER SOONER OR LATER.
509
00:22:02,422 --> 00:22:03,590
HELLO, ANDY.
510
00:22:03,623 --> 00:22:04,924
GOOBER.
511
00:22:04,957 --> 00:22:06,058
HEY.
512
00:22:06,092 --> 00:22:07,760
ROAST BEEF LOOKS GOOD TODAY.
513
00:22:09,662 --> 00:22:11,398
WHAT'S SAY, GOOB?
514
00:22:11,431 --> 00:22:12,665
I DON'T KNOW.
515
00:22:12,699 --> 00:22:15,402
COULD I SEE
A MENU, PLEASE?
516
00:22:19,406 --> 00:22:21,374
THANK YOU.
517
00:22:21,408 --> 00:22:24,343
DID YOU REALLY HIT THE BELL
18 TIMES AT THE FAIR?
518
00:22:25,578 --> 00:22:26,679
YEAH.
519
00:22:30,883 --> 00:22:32,452
I'LL HAVE
THE MEAT LOAF PLATE.
520
00:22:32,485 --> 00:22:34,086
YOU CERTAINLY MUST BE STRONG.
521
00:22:34,120 --> 00:22:37,690
MAKE THAT TWO MEAT LOAF PLATES.
522
00:22:37,724 --> 00:22:39,659
WOULD YOU LIKE SOME COFFEE,
GOOBER?
523
00:22:39,692 --> 00:22:40,860
I JUST MADE IT FRESH.
524
00:22:42,662 --> 00:22:44,431
YEAH. GUESS SO.
525
00:22:44,464 --> 00:22:46,799
I'LL GET THE MEAT LOAF.
526
00:22:48,134 --> 00:22:51,771
HEY, GOOB, I THINK
SOMETHING'S HAPPENING.
527
00:22:51,804 --> 00:22:53,039
WHAT?
528
00:22:53,072 --> 00:22:54,974
I THINK SHE
GOES FOR YOU.
529
00:22:55,007 --> 00:22:56,709
NO.
530
00:22:56,743 --> 00:22:57,977
WELL, DIDN'T
YOU HEAR HER
531
00:22:58,010 --> 00:23:00,079
ASK YOU IF YOU RANG
THE BELL 18 TIMES
532
00:23:00,112 --> 00:23:02,114
AND TALKING ABOUT
HOW STRONG YOU ARE
533
00:23:02,148 --> 00:23:03,916
AND ASK YOU IF
YOU WANT COFFEE?
534
00:23:03,950 --> 00:23:06,152
THAT DON'T MEAN NOTHING.
535
00:23:06,185 --> 00:23:07,887
WELL, IT CERTAINLY
IS HEADING
536
00:23:07,920 --> 00:23:09,422
IN THE RIGHT DIRECTION.
537
00:23:09,456 --> 00:23:10,790
NO.
538
00:23:19,632 --> 00:23:22,669
IF YOU'D LIKE SOME MORE, GOOBER,
JUST LET ME KNOW.
539
00:23:42,889 --> 00:23:47,059
CHICKEN, HARD-BOILED EGGS,
SALT, APPLE, PIE, COFFEE.
540
00:23:47,093 --> 00:23:49,228
BOY, THAT OUGHT TO BE ENOUGH
FOR TWO OF US
541
00:23:49,261 --> 00:23:50,997
OUT IN THE WOODS
BY OURSELVES.
542
00:23:51,030 --> 00:23:53,065
AT LEAST WE WON'T STARVE
TO DEATH.
YEAH.
543
00:23:53,099 --> 00:23:57,003
UNLESS, OF COURSE, ACCIDENTALLY,
WE RUN INTO FLORA.
544
00:23:57,036 --> 00:23:59,606
NOW, I TOLD YOU
THAT'S ALL STRAIGHTENED OUT.
545
00:23:59,639 --> 00:24:01,941
GOOBER GOES FOR HER,
AND SHE GOES FOR GOOBER.
546
00:24:01,974 --> 00:24:03,810
WELL, LET'S HOPE SO.
547
00:24:03,843 --> 00:24:07,480
OH, ANDY. BOY, AM I GLAD
I GOT YOU BEFORE YOU LEFT.
548
00:24:07,514 --> 00:24:08,981
HEY, HELEN.
WHAT'S THE MATTER?
549
00:24:09,015 --> 00:24:10,717
WELL, YOU GOTTA HELP ME, ANDY.
YOU JUST GOTTA!
550
00:24:10,750 --> 00:24:12,051
WELL, IF I CAN.
551
00:24:12,084 --> 00:24:13,653
WELL, I WANT YOU TO TALK
TO FLORA FOR ME.
552
00:24:13,686 --> 00:24:14,921
AGAIN?
553
00:24:14,954 --> 00:24:16,255
YEAH, BUT THIS TIME,
IT'S IMPORTANT.
554
00:24:16,288 --> 00:24:17,724
THIS TIME,
IT'S ABOUT MARRIAGE.
555
00:24:17,757 --> 00:24:19,592
NO, NO.
NO, NO, NO, NO, NO!
556
00:24:19,626 --> 00:24:21,861
BUT, ANDY--
ABSOLUTELY NOT,
GOOBER.
557
00:24:21,894 --> 00:24:24,063
THAT'S ONE THING YOU'RE GOING TO
HAVE TO ASK HER YOURSELF.
558
00:24:24,096 --> 00:24:25,832
BUT, ANDY, I DON'T
WANT TO ASK HER.
559
00:24:25,865 --> 00:24:27,767
I WANT YOU TO TELL HER
TO STOP ASKING ME!
37109
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.