Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,758 --> 00:00:26,327
HEY, ANDY.
2
00:00:26,360 --> 00:00:28,062
HEY, GOOBER.
3
00:00:28,096 --> 00:00:29,197
SURE IS A NICE DAY.
4
00:00:29,230 --> 00:00:30,798
YOU COULDN'T ASK
FOR NICER WEATHER.
5
00:00:30,831 --> 00:00:33,401
THIS IS MY FAVORITE TIME,
EXCEPT FOR SPRING AND SUMMER.
6
00:00:33,434 --> 00:00:34,468
THAT RIGHT?
7
00:00:34,502 --> 00:00:36,504
THAT'S RIGHT.
HMM.
8
00:00:36,537 --> 00:00:38,672
WELL, I GUESS, UH,
I GUESS THAT MAKES THIS
9
00:00:38,706 --> 00:00:41,209
YOUR THIRD FAVORITE
TIME OF YEAR.
10
00:00:41,242 --> 00:00:42,243
THAT'S RIGHT.
11
00:00:42,276 --> 00:00:43,577
WINTER'S MY FOURTH.
12
00:00:50,218 --> 00:00:51,552
YOU WANT TO KNOW
SOMETHING?
13
00:00:51,585 --> 00:00:52,753
WHAT?
14
00:00:52,786 --> 00:00:54,288
I'M MAD.
15
00:00:54,322 --> 00:00:56,690
WELL, I THOUGHT SOMETHING
WAS WRONG WITH YOU.
16
00:00:56,724 --> 00:00:57,858
WANT TO KNOW
WHAT I'M MAD ABOUT?
17
00:00:57,891 --> 00:00:59,360
THAT'S UP TO YOU, GOOBER.
18
00:00:59,393 --> 00:01:01,395
IF YOU WANT TO TELL ME,
THAT'S FINE.
19
00:01:01,429 --> 00:01:02,696
IF YOU DON'T, THAT'S FINE.
20
00:01:02,730 --> 00:01:04,765
I'LL TELL YOU.
ALL RIGHT.
21
00:01:04,798 --> 00:01:07,301
YOU LIKE THAT FELLA
YOU GOT WORKING FOR YOU?
22
00:01:07,335 --> 00:01:08,436
WHAT?
23
00:01:08,469 --> 00:01:10,238
THAT WARREN.
DO YOU LIKE HIM?
24
00:01:10,271 --> 00:01:11,439
YEAH.
25
00:01:11,472 --> 00:01:13,274
NONE OF US ARE SURE
WHETHER WE LIKE HIM.
26
00:01:13,307 --> 00:01:14,808
HE GIVES OUT
SO MANY TICKETS.
27
00:01:14,842 --> 00:01:17,245
HE'S GOT EVERYBODY
SO WE CAN'T MAKE A MOVE--
28
00:01:17,278 --> 00:01:18,779
'FRAID WE'LL GET A TICKET.
29
00:01:18,812 --> 00:01:21,515
HE GIVE ME A TICKET FOR KEEPING
GREASY RAGS IN THAT BARREL.
30
00:01:21,549 --> 00:01:23,717
SAID IT COULD BE
A "SPORANEOUS" COMBUSTION.
31
00:01:23,751 --> 00:01:24,818
SPONTANEOUS.
32
00:01:24,852 --> 00:01:26,720
WELL, IT NEVER
HAS COMBUSTED.
33
00:01:26,754 --> 00:01:29,323
THIS MORNING HE MADE ME AND
FLOYD STOP MATCHING PENNIES.
34
00:01:29,357 --> 00:01:31,325
SAID IT'S GAMBLING.
GIVE US A TICKET.
35
00:01:31,359 --> 00:01:33,227
SAYS IT'S GOING TO COST US
A DOLLAR APIECE.
36
00:01:33,261 --> 00:01:34,628
THAT AIN'T GAMBLING.
IT'S JUST FOOLING AROUND.
37
00:01:34,662 --> 00:01:36,730
LOTS OF TIMES
YOU MATCH PENNIES WITH US.
38
00:01:36,764 --> 00:01:37,731
WELL, YEAH.
39
00:01:37,765 --> 00:01:39,133
IT'S THE TRUTH.
40
00:01:39,167 --> 00:01:41,335
TELL YOU WHAT, GOOBER,
I'LL TALK TO HIM.
41
00:01:41,369 --> 00:01:43,237
I WISHED YOU WOULD.
I'M TENSED.
42
00:02:30,284 --> 00:02:31,719
LET ME HELP YOU WITH THOSE,
AUNT BEE.
43
00:02:31,752 --> 00:02:33,654
OH, NO.
THAT'S ALL RIGHT, WARREN.
44
00:02:33,687 --> 00:02:35,423
PLEASE.
I CAN MANAGE. PLEASE.
45
00:02:37,425 --> 00:02:40,194
CERTAINLY DON'T
MAKE PAPER BAGS
46
00:02:40,228 --> 00:02:41,662
LIKE THEY USED TO.
47
00:02:41,695 --> 00:02:42,696
I'M SORRY.
48
00:02:42,730 --> 00:02:44,298
THAT'S ALL RIGHT.
49
00:02:44,332 --> 00:02:46,767
THANK YOU, OPIE.
50
00:02:46,800 --> 00:02:48,436
OPIE?
51
00:02:48,469 --> 00:02:49,703
YES, YES.
THIS IS ANDY'S SON, OPIE.
52
00:02:49,737 --> 00:02:51,372
OH. HEY, HEY.
YOU'RE A...
53
00:02:51,405 --> 00:02:53,474
YOU'RE A CHIP OFF
THE OLD BLOCK, AREN'T YOU?
54
00:02:53,507 --> 00:02:54,842
HUH HUH?
55
00:02:54,875 --> 00:02:57,478
GONNA GROW UP
AND BE A SHERIFF
LIKE YOUR DADDY?
56
00:02:57,511 --> 00:02:59,280
WELL, I MIGHT...
RIGHT
57
00:02:59,313 --> 00:03:01,315
PROTECT THE PEOPLE
HERE IN MAYBERRY?
58
00:03:01,349 --> 00:03:02,750
THAT'S GOOD.
HE'S SMART.
59
00:03:02,783 --> 00:03:04,552
DON'T TELL ME
HE'S NOT SMART.
60
00:03:04,585 --> 00:03:06,587
YOU'RE REALLY STOCKING UP,
AUNT BEE.
61
00:03:06,620 --> 00:03:07,788
WELL, THAT'S GOOD.
62
00:03:07,821 --> 00:03:09,823
THAT WAY, YOU'LL NEVER
GET CAUGHT SHORT.
63
00:03:09,857 --> 00:03:11,659
ALWAYS BE PREPARED.
THAT'S MY MOTTO.
64
00:03:11,692 --> 00:03:12,726
RIGHT, OPIE?
65
00:03:12,760 --> 00:03:14,462
RIGHT
AUNT BEE'LL...
66
00:03:14,495 --> 00:03:15,496
SURE IT'S RIGHT.
67
00:03:15,529 --> 00:03:17,298
WHAT ARE YOU
STOCKING UP FOR?
68
00:03:17,331 --> 00:03:18,432
I'M NOT STOCKING UP.
69
00:03:18,466 --> 00:03:19,533
THESE ARE SUPPLIES
70
00:03:19,567 --> 00:03:21,435
FOR THE LADIES
AUXILIARY BAZAAR.
71
00:03:21,469 --> 00:03:22,603
CHARITY BAZAAR.
72
00:03:22,636 --> 00:03:24,638
OH, THAT'S WONDERFUL--
HELPING OTHERS.
73
00:03:24,672 --> 00:03:27,308
GIVES YOU A WARM FEELING INSIDE,
DOESN'T IT?
74
00:03:27,341 --> 00:03:28,576
HUH SURE IT DOES.
75
00:03:28,609 --> 00:03:31,011
YOU REMEMBER THAT, OPIE--
HELP THY NEIGHBOR.
76
00:03:31,044 --> 00:03:32,280
REMEMBER THAT.
77
00:03:32,313 --> 00:03:33,781
I HAVE A FEW
MORE THINGS TO DO...
78
00:03:33,814 --> 00:03:36,484
I USED TO BE A MEMBER OF
THE MEN'S CLUB BACK HOME.
79
00:03:36,517 --> 00:03:38,486
WE USED TO GIVE CHARITY BAZAARS.
80
00:03:38,519 --> 00:03:39,620
OH, IT FELT GOOD.
81
00:03:39,653 --> 00:03:40,888
AFTER ONE OF THOSE
82
00:03:40,921 --> 00:03:43,724
I'D PUT MY HEAD DOWN
ON THE PILLOW AT NIGHT.
83
00:03:43,757 --> 00:03:45,959
I USED TO SAY TO MYSELF,
"WARREN?"
84
00:03:45,993 --> 00:03:47,261
I'D SAY, "YEAH?"
85
00:03:47,295 --> 00:03:48,796
I'D SAY, "WARREN, THAT WAS
86
00:03:48,829 --> 00:03:52,333
A PRETTY WARM, WONDERFUL,
DECENT THING YOU DID TODAY."
87
00:03:52,366 --> 00:03:53,801
WE HAVE TO BE RUNNING...
88
00:03:53,834 --> 00:03:55,803
I WAS BORN WITH
COMPASSION.
89
00:03:55,836 --> 00:03:57,037
I'VE ALWAYS HAD IT.
90
00:03:57,070 --> 00:03:59,640
WE HAVE A LOT
OF OTHER THINGS TO DO.
91
00:03:59,673 --> 00:04:00,874
THANK YOU, WARREN.
92
00:04:00,908 --> 00:04:02,910
OH, AUNT BEE?
YES?
93
00:04:02,943 --> 00:04:04,945
DO YOU HAVE YOUR PERMIT
FOR OPERATING THE BAZAAR?
94
00:04:04,978 --> 00:04:07,014
PERMIT? WE NEVER
HAD A PERMIT.
95
00:04:07,047 --> 00:04:08,916
YOU DON'T WANT TO OPERATE
OUTSIDE THE LAW.
96
00:04:08,949 --> 00:04:10,784
WELL...
97
00:04:10,818 --> 00:04:12,753
COME ON DOWN TO THE STATION
WITH ME
98
00:04:12,786 --> 00:04:14,288
AND I'LL FIX IT UP FOR YOU.
99
00:04:14,322 --> 00:04:16,757
ALL RIGHT. OPIE, WOULD
YOU RUN BACK TO THE HALL
100
00:04:16,790 --> 00:04:19,660
AND TELL MISS EDWARDS I'LL
BE THERE IN A FEW MINUTES?
101
00:04:19,693 --> 00:04:21,395
YOU'RE GONNA HELP OUT, TOO,
OPIE?
102
00:04:21,429 --> 00:04:22,463
THAT'S WONDERFUL.
103
00:04:22,496 --> 00:04:23,531
THAT'S THE SPIRIT.
104
00:04:23,564 --> 00:04:25,065
PITCH RIGHT
IN THERE, HUH?
105
00:04:25,098 --> 00:04:26,400
STRAIGHT SHOOTER.
106
00:04:26,434 --> 00:04:28,402
HE DOESN'T TALK
VERY MUCH, DOES HE?
107
00:04:28,436 --> 00:04:30,504
WELL, I GUESS
HE'S A LITTLE SHY.
108
00:04:33,541 --> 00:04:34,742
NUMBER 27--
109
00:04:34,775 --> 00:04:37,378
NOW, WILL THERE BE
ANY ALCOHOLIC BEVERAGES
110
00:04:37,411 --> 00:04:38,779
SOLD ON THE PREMISES?
111
00:04:38,812 --> 00:04:40,047
NO, CERTAINLY NOT.
112
00:04:40,080 --> 00:04:41,615
NO BOOZE.
113
00:04:41,649 --> 00:04:44,318
NUMBER 28-- DOES ANYONE
CONNECTED WITH THE BAZAAR
114
00:04:44,352 --> 00:04:45,786
HAVE A CRIMINAL RECORD?
115
00:04:45,819 --> 00:04:46,887
OF COURSE NOT.
116
00:04:46,920 --> 00:04:48,956
THIS IS
THE LADIES AUXILIARY.
117
00:04:48,989 --> 00:04:51,659
WARREN, THIS IS
ALTOGETHER UNNECESSARY.
118
00:04:51,692 --> 00:04:53,394
I'M TRYING TO COMPLY
WITH THE LAW.
119
00:04:53,427 --> 00:04:54,928
FINISH IT. FINISH IT.
120
00:04:54,962 --> 00:04:55,929
OKAY.
121
00:04:55,963 --> 00:04:56,997
OH...
122
00:04:57,030 --> 00:04:58,532
HOW LONG WILL THIS TAKE?
123
00:04:58,566 --> 00:05:00,701
WELL, WE DON'T WANT
TO RUSH IT.
124
00:05:00,734 --> 00:05:03,471
WHY DON'T YOU JUST
RUN ON TO THE BAZAAR
125
00:05:03,504 --> 00:05:04,805
AND I'LL FINISH OUT
THE PERMIT.
126
00:05:04,838 --> 00:05:06,073
THANK YOU.
127
00:05:06,106 --> 00:05:07,408
OKAY, BYE.
128
00:05:10,143 --> 00:05:12,079
UH... WARREN, UH...
129
00:05:12,112 --> 00:05:14,515
UH, I-I WANT YOU TO KNOW
130
00:05:14,548 --> 00:05:17,551
YOU'VE BEEN DOING
A FINE JOB.
131
00:05:17,585 --> 00:05:18,652
THANK YOU, ANDY.
132
00:05:18,686 --> 00:05:19,720
COMING FROM YOU
133
00:05:19,753 --> 00:05:21,822
I TAKE THAT AS
A REAL COMPLIMENT.
134
00:05:21,855 --> 00:05:23,424
WELL, GOOD.
135
00:05:23,457 --> 00:05:25,793
YOU KNOW, SOMETIMES A FELLA
CAN DO TOO GOOD A JOB.
136
00:05:25,826 --> 00:05:27,561
NOW, LIKE THIS PERMIT HERE--
137
00:05:27,595 --> 00:05:29,530
THAT'S ALTOGETHER
UNNECESSARY.
138
00:05:29,563 --> 00:05:32,132
ANDY, I WAS JUST TRYING
TO SAVE YOUR AUNT BEE--
139
00:05:32,165 --> 00:05:33,501
YOUR OWN AUNT BEE--
140
00:05:33,534 --> 00:05:35,569
FROM ENGAGING IN
AN UNLAWFUL ACT.
141
00:05:35,603 --> 00:05:37,905
BUT THEY'VE BEEN HAVING
THIS BAZAAR FOR 18 YEARS
142
00:05:37,938 --> 00:05:39,473
WITHOUT A PERMIT.
143
00:05:39,507 --> 00:05:41,409
18 WRONGS DON'T
MAKE A RIGHT.
144
00:05:41,442 --> 00:05:42,743
THAT'S A SAYING, ANDY.
145
00:05:45,145 --> 00:05:47,415
GIVING FLOYD AND GOOBER TICKETS
FOR MATCHING PENNIES --
146
00:05:47,448 --> 00:05:48,982
NOW, THAT'S RIDICULOUS.
147
00:05:49,016 --> 00:05:51,485
WAIT A MINUTE, ANDY!
I GOT TO FIGHT YOU
ON THAT ONE.
148
00:05:51,519 --> 00:05:52,886
GAMBLING
IS MY PET PEEVE.
149
00:05:52,920 --> 00:05:55,155
YOU KNOW THAT STATISTICS SHOW
THAT GAMBLING
150
00:05:55,188 --> 00:05:57,725
ATTRACTS GANGSTERS
AND AN UNDESIRABLE ELEMENT.
151
00:05:57,758 --> 00:06:00,027
WE'RE TALKING ABOUT FLOYD
AND GOOBER MATCHING PENNIES.
152
00:06:00,060 --> 00:06:03,397
ON A BIG WEEK,
7 CENTS CHANGES HANDS!
153
00:06:03,431 --> 00:06:04,898
AND THAT MAY JUST
HAVE BEEN THE WAY
154
00:06:04,932 --> 00:06:06,967
THAT THINGS STARTED IN CHICAGO
DURING THE '20s.
155
00:06:07,000 --> 00:06:08,602
REMEMBER CHICAGO?
HUH HUH?
156
00:06:08,636 --> 00:06:10,838
WE'RE NOT IN CHICAGO.
WE'RE IN MAYBERRY.
157
00:06:10,871 --> 00:06:13,674
A TOWN OF UNDER 2,000 PEOPLE,
WHERE OUR BIGGEST INDUSTRY
158
00:06:13,707 --> 00:06:15,142
IS MAKING
PATCHWORK QUILTS.
159
00:06:15,175 --> 00:06:17,445
NOW, FLOYD AND GOOBER
AREN'T BOTHERING ANYBODY,
160
00:06:17,478 --> 00:06:19,012
SO QUIT GIVING THEM
TICKETS.
161
00:06:19,046 --> 00:06:21,849
THEY'RE GAMBLING, ANDY,
AND GAMBLING IN ANY MANNER,
162
00:06:21,882 --> 00:06:23,851
SHAPE, OR FORM
IS AGAINST THE LAW.
163
00:06:23,884 --> 00:06:25,719
BINGO!
164
00:06:27,054 --> 00:06:29,623
SHH, LISTEN, LISTEN,
EVERYBODY.
165
00:06:29,657 --> 00:06:30,624
SHH, QUIET.
166
00:06:30,658 --> 00:06:31,859
UNDER "B,"
NINE.
167
00:06:31,892 --> 00:06:32,893
RIGHT.
168
00:06:32,926 --> 00:06:34,428
UNDER "I,"
17.
169
00:06:34,462 --> 00:06:35,429
RIGHT.
170
00:06:35,463 --> 00:06:36,764
UNDER "N,"
34.
171
00:06:36,797 --> 00:06:37,798
MM-HMM.
172
00:06:37,831 --> 00:06:39,500
RIGHT. UNDER
"G," 52.
173
00:06:39,533 --> 00:06:40,601
RIGHT.
174
00:06:40,634 --> 00:06:41,902
UNDER "O," 75.
175
00:06:41,935 --> 00:06:44,472
GOOBER, UNDER ARTICLE 156,
SECTION 16
176
00:06:44,505 --> 00:06:45,839
OF THE STATE PENAL CODE
177
00:06:45,873 --> 00:06:47,908
I HEREBY APPOINT YOU
AS SPECIAL DEPUTY.
178
00:06:47,941 --> 00:06:49,477
SAY IT AGAIN.
179
00:06:49,510 --> 00:06:51,011
NEVER MIND. COME ON.
180
00:07:09,563 --> 00:07:10,898
GET BACK! GET BACK!
181
00:07:10,931 --> 00:07:12,199
MAKE WAY FOR THE LAW!
182
00:07:12,232 --> 00:07:13,501
GET BACK.
183
00:07:20,240 --> 00:07:21,809
Woman:
LET US OUT.
184
00:07:21,842 --> 00:07:23,043
WHAT'S GOING ON?
185
00:07:25,913 --> 00:07:27,948
I DIDN'T HAVE NOTHING
TO DO WITH THIS.
186
00:07:27,981 --> 00:07:29,483
IT'S ALL ON ACCOUNT
OF ARTICLE 152...
187
00:07:29,517 --> 00:07:30,618
WARREN!
188
00:07:30,651 --> 00:07:32,152
GET YOUR HANDS OFF
OF ME, YOUNG MAN.
189
00:07:32,185 --> 00:07:35,155
WILL SOMEBODY PLEASE TELL ME
WHAT'S GOING ON?!
190
00:07:35,188 --> 00:07:37,190
WE'LL TELL YOU
PLENTY, ANDY.
191
00:07:37,224 --> 00:07:40,528
LISTEN, EVERYBODY, JUST,
JUST, JUST RUN ON HOME.
192
00:07:40,561 --> 00:07:42,029
WE'LL TAKE CARE OF THIS.
193
00:07:42,062 --> 00:07:43,130
AUNT BEE!
194
00:07:43,163 --> 00:07:45,032
WE'RE BEING ARRESTED
FOR GAMBLING!
195
00:07:45,065 --> 00:07:46,233
GAMBLING?!
196
00:07:46,266 --> 00:07:48,602
NIP THESE THINGS
IN THE BUD.
197
00:07:48,636 --> 00:07:50,504
OTHERWISE, THEY'LL SPREAD
LIKE PRAIRIE FIRE.
198
00:07:50,538 --> 00:07:51,772
WARREN!
199
00:07:51,805 --> 00:07:53,874
ANDY, I DIDN'T HAVE
NOTHING TO DO WITH THAT.
200
00:07:53,907 --> 00:07:55,709
GOOBER, JUST GET
YOUR TRUCK OUT
201
00:07:55,743 --> 00:07:57,244
FROM IN FRONT
OF THE COURTHOUSE!
202
00:08:05,619 --> 00:08:06,720
IT'S POINTLESS.
203
00:08:06,754 --> 00:08:07,988
WILL, WILL YOU...?
204
00:08:09,289 --> 00:08:11,291
NOW, IF YOU'LL ALL QUIET DOWN
205
00:08:11,324 --> 00:08:14,662
MAYBE WE CAN FIND OUT
WHAT'S GOING ON.
206
00:08:14,695 --> 00:08:16,664
WELL, WHY DON'T YOU ASK
YOUR DEPUTY?
207
00:08:16,697 --> 00:08:18,832
AFTER ALL,
HE IS THE ARRESTING OFFICER.
208
00:08:18,866 --> 00:08:19,833
ASK HIM.
209
00:08:19,867 --> 00:08:21,201
HE'S THE ONE THAT...
210
00:08:21,234 --> 00:08:22,936
WELL, WAIT A MINUTE!
211
00:08:22,970 --> 00:08:24,204
WHAT'S GOING ON?
212
00:08:24,237 --> 00:08:25,873
WELL, ANDY, I, I...
213
00:08:25,906 --> 00:08:29,577
ANDY, COULD I TALK TO YOU
OUTSIDE FOR A MOMENT?
214
00:08:29,610 --> 00:08:30,578
EXCUSE US.
215
00:08:30,611 --> 00:08:31,812
AREN'T YOU
TAKING A CHANCE
216
00:08:31,845 --> 00:08:33,681
LEAVING US CRIMINALS
UNGUARDED?
217
00:08:33,714 --> 00:08:34,682
I DON'T THINK SO.
218
00:08:34,715 --> 00:08:36,516
I GOT A RIOT GUN
OVER THERE.
219
00:08:40,320 --> 00:08:41,722
ALL RIGHT.
LET'S HAVE IT.
220
00:08:41,755 --> 00:08:43,090
I DIDN'T WANT
TO ARREST THEM.
221
00:08:43,123 --> 00:08:44,858
THEY'RE WARM, SWEET,
WONDERFUL WOMEN.
222
00:08:44,892 --> 00:08:46,193
WHAT'D THEY DO?
223
00:08:46,226 --> 00:08:47,861
THEY WERE OPERATING
A BINGO GAME AT THE BAZAAR.
224
00:08:47,895 --> 00:08:48,862
BINGO?!
225
00:08:48,896 --> 00:08:50,163
AND FOR MONEY.
226
00:08:50,197 --> 00:08:51,832
:
LET'S BOOK THEM.
227
00:08:51,865 --> 00:08:54,968
ALL RIGHT, I KNOW WE DON'T
ALWAYS SEE EYE TO EYE.
228
00:08:55,002 --> 00:08:56,570
THEY WEREN'T GAMBLING.
229
00:08:56,604 --> 00:08:57,971
THE PRIZES ARE DONATED.
230
00:08:58,005 --> 00:08:59,640
THAT DOESN'T MAKE IT RIGHT.
231
00:08:59,673 --> 00:09:00,941
I HATED TO ARREST THEM.
232
00:09:00,974 --> 00:09:02,042
WELL, WHY DID YOU?
233
00:09:02,075 --> 00:09:03,711
ANDY, I HAD NO OTHER CHOICE.
234
00:09:03,744 --> 00:09:05,813
THEY WERE GAMBLING
RIGHT IN FRONT OF ME.
235
00:09:05,846 --> 00:09:07,147
IF I WERE TO IGNORE THAT
236
00:09:07,180 --> 00:09:08,982
HOW WOULD I GAIN
ANY RESPECT HERE?
237
00:09:10,050 --> 00:09:11,284
I WOULDN'T, THAT'S HOW.
238
00:09:11,318 --> 00:09:14,254
WELL, SINCE YOU'VE
GOT ALL THE ANSWERS...
239
00:09:14,287 --> 00:09:15,789
KNOCK ON WOOD.
240
00:09:15,823 --> 00:09:18,358
...HOW ARE WE GOING TO
GET OUT OF THIS MESS?
241
00:09:18,391 --> 00:09:21,228
SO SIMPLE THAT YOU
WOULD HAVE COME UP WITH IT
242
00:09:21,261 --> 00:09:23,063
IF YOU'D HAVE GIVEN IT
ANY THOUGHT.
243
00:09:23,096 --> 00:09:24,164
THANKS.
244
00:09:24,197 --> 00:09:25,198
IT'S THE TRUTH.
245
00:09:25,232 --> 00:09:26,333
YOU'RE NOT AN IGNORANT MAN.
246
00:09:26,366 --> 00:09:27,635
THANKS.
247
00:09:27,668 --> 00:09:29,136
I CALL THEM AS I SEE THEM.
248
00:09:29,169 --> 00:09:30,638
YOU'RE NOT DUMB, ANDY.
249
00:09:30,671 --> 00:09:33,607
I'LL TRY TO LIVE UP
TO YOUR CONFIDENCE IN ME.
250
00:09:33,641 --> 00:09:36,710
NOW, HOW WE GOING TO GET
THEM WOMEN OUT OF THERE?
251
00:09:36,744 --> 00:09:38,946
WE CAN'T EXCUSE THEM
FOR BREAKING THE LAW.
252
00:09:38,979 --> 00:09:40,013
OH, NO, NO, NO.
253
00:09:40,047 --> 00:09:41,849
THAT WOULD
BE A BAD EXAMPLE.
254
00:09:41,882 --> 00:09:43,116
OH, YEAH, YEAH.
255
00:09:43,150 --> 00:09:45,252
BUT WE COULD GIVE THEM
A SUSPENDED SENTENCE--
256
00:09:45,285 --> 00:09:47,020
SET THEM FREE,
SEND THEM HOME.
257
00:09:47,054 --> 00:09:48,021
GOOD. COME ON.
258
00:09:48,055 --> 00:09:49,222
COURT'S IN SESSION.
259
00:09:49,256 --> 00:09:51,625
REGARDING THE CASE
BEFORE THE BENCH
260
00:09:51,659 --> 00:09:54,762
I FIND THAT WHILE THE DEFENDANTS
ARE GUILTY AS CHARGED
261
00:09:54,795 --> 00:09:57,998
THEIR UNSELFISH DEVOTION
TO CHARITY SHOULD BE APPLAUDED.
262
00:09:58,031 --> 00:10:00,067
THEREFORE,
SENTENCE IS SUSPENDED
263
00:10:00,100 --> 00:10:02,169
AND THE CASE IS CLOSED.
264
00:10:02,202 --> 00:10:03,837
WELL, YOU'RE ALL FREE.
265
00:10:03,871 --> 00:10:05,205
YOU CAN GO HOME NOW.
266
00:10:05,238 --> 00:10:06,406
RUN ON.
267
00:10:06,439 --> 00:10:08,408
AND THANK YOU SO MUCH
FOR COMING.
268
00:10:08,441 --> 00:10:10,410
REAL PLEASURE
TO SEE YOU.
269
00:10:10,443 --> 00:10:13,714
SEE YOU TONIGHT AT SUPPER,
AUNT BEE.
270
00:10:13,747 --> 00:10:16,083
WELL, I CAN SAY ONE THING
FOR US GIRLS.
271
00:10:16,116 --> 00:10:19,352
WE'VE NEVER BEEN AFRAID
TO STAND UP FOR OUR RIGHTS.
272
00:10:19,386 --> 00:10:23,190
JUST A MINUTE.
JUST A MINUTE.
273
00:10:23,223 --> 00:10:24,792
WHAT'S THE MATTER, BEE?
274
00:10:24,825 --> 00:10:27,094
HE CAN'T GET AWAY WITH THAT.
275
00:10:27,127 --> 00:10:28,261
GET AWAY WITH WHAT?
276
00:10:28,295 --> 00:10:30,230
YOU HEARD ANDY SAY,
"YOU'RE ALL FREE.
277
00:10:30,263 --> 00:10:31,699
YOU CAN GO ON HOME NOW."
278
00:10:31,732 --> 00:10:33,433
WELL, THOSE WERE
HIS VERY WORDS.
279
00:10:33,466 --> 00:10:36,169
AND HE ALSO SAID,
"GUILTY AS CHARGED."
280
00:10:36,203 --> 00:10:38,105
WHAT DIFFERENCE
DOES THAT MAKE?
281
00:10:38,138 --> 00:10:39,673
THE SENTENCE IS SUSPENDED.
282
00:10:39,707 --> 00:10:41,074
THAT'S THE IMPORTANT THING.
283
00:10:41,108 --> 00:10:43,844
AND A CRIMINAL RECORD
IS IMPORTANT.
284
00:10:43,877 --> 00:10:45,979
A CRIMINAL RECORD?
285
00:10:46,013 --> 00:10:48,215
WELL, THAT'S WHAT WE HAVE NOW,
YOU KNOW.
286
00:10:48,248 --> 00:10:49,216
OH, GOOD HEAVENS.
287
00:10:49,249 --> 00:10:50,918
A CRIMINAL RECORD.
288
00:10:50,951 --> 00:10:53,020
HOW CAN I EXPLAIN THAT
TO MY SON?
289
00:10:53,053 --> 00:10:54,254
HE'S AN EAGLE SCOUT.
290
00:10:54,287 --> 00:10:56,724
NOW, QUIET. QUIET.
291
00:10:56,757 --> 00:10:58,025
QUIET. QUIET.
292
00:10:58,058 --> 00:11:00,293
I'LL TELL YOU
WHAT WE'RE GOING TO DO.
293
00:11:03,430 --> 00:11:05,198
ANDY?
294
00:11:08,335 --> 00:11:10,403
OH.
295
00:11:10,437 --> 00:11:14,107
ANDY, GRANTED, IN THIS GREAT,
ENORMOUS UNIVERSE OF OURS
296
00:11:14,141 --> 00:11:17,144
YOU'RE NOTHING MORE
THAN A TINY DOT, A SPECK
297
00:11:17,177 --> 00:11:19,146
A MINUTE, INSIGNIFICANT NOTHING
298
00:11:19,179 --> 00:11:21,749
BUT I'M PROUD
TO CALL YOU MY FRIEND.
299
00:11:21,782 --> 00:11:25,018
DID, UH... DID ANYBODY
EVER TELL YOU
300
00:11:25,052 --> 00:11:28,288
YOU'VE GOT
AN UNUSUAL WAY WITH WORDS?
301
00:11:28,321 --> 00:11:30,758
OH, I CAN'T TAKE ANY CREDIT
FOR THAT, ANDY.
302
00:11:30,791 --> 00:11:32,826
I'M LUCKY--
BLESSED WITH IT AT BIRTH.
303
00:11:32,860 --> 00:11:34,728
THAT'S WONDERFUL.
304
00:11:34,762 --> 00:11:36,930
ANYWAY, YOU HELPED ME OUT
OF AN AWKWARD SITUATION TODAY.
305
00:11:36,964 --> 00:11:38,265
YOU STOOD BEHIND ME,
306
00:11:38,298 --> 00:11:40,233
AND I WANT YOU TO KNOW
I APPRECIATE IT.
307
00:11:40,267 --> 00:11:42,135
OH, YOU DON'T HAVE TO
THANK ME,
308
00:11:42,169 --> 00:11:46,206
BECAUSE ANYTHING I DID
WAS PURELY FOR SELFISH REASONS.
309
00:11:46,239 --> 00:11:47,841
I GUESS YOU NEVER HEARD
310
00:11:47,875 --> 00:11:50,177
OF THE MAYBERRY RULES
FOR A LONG, HAPPY LIFE, HUH?
311
00:11:50,210 --> 00:11:51,779
NO, NO.
312
00:11:51,812 --> 00:11:53,180
WELL,
THERE ARE JUST THREE.
313
00:11:53,213 --> 00:11:55,749
DON'T PLAY LEAP FROG
WITH ELEPHANTS.
314
00:11:55,783 --> 00:11:58,451
DON'T PET A TIGER
UNLESS HIS TAIL'S WAGGING.
315
00:11:58,485 --> 00:12:02,022
AND NEVER, EVER MESS
WITH THE LADIES AUXILIARY.
316
00:12:03,323 --> 00:12:05,859
WELL, ANYWAY,
THE CASE IS CLOSED.
317
00:12:05,893 --> 00:12:06,894
NO HARM DONE.
318
00:12:08,028 --> 00:12:10,497
WE WANT
OUR CONSTITUTIONAL RIGHTS.
319
00:12:10,530 --> 00:12:11,932
I BEG YOUR PARDON?
320
00:12:11,965 --> 00:12:13,967
ANDY, WE'VE COME
FOR JUSTICE.
321
00:12:14,001 --> 00:12:16,970
AND WE'RE NOT
LEAVING HERE
UNTIL WE GET IT.
322
00:12:17,004 --> 00:12:18,138
RIGHT,
LADIES?
323
00:12:18,171 --> 00:12:19,272
RIGHT!
324
00:12:19,306 --> 00:12:21,141
WAIT. I THOUGHT
THIS WAS ALL SETTLED
325
00:12:21,174 --> 00:12:22,976
OR DID I JUST
IMAGINE IT?
326
00:12:23,010 --> 00:12:25,112
IF YOU'RE REFERRING
TO THAT KANGAROO COURT
327
00:12:25,145 --> 00:12:26,346
YOU JUST HELD, FORGET IT.
328
00:12:26,379 --> 00:12:28,148
WE REFUSE TO ACCEPT
THAT VERDICT.
329
00:12:28,181 --> 00:12:29,349
WE NEVER PLEADED GUILTY.
330
00:12:29,382 --> 00:12:31,084
WHAT DIFFERENCE
DOES IT MAKE?
331
00:12:31,118 --> 00:12:32,820
NOBODY GOT FINED
OR ANYTHING.
332
00:12:32,853 --> 00:12:35,488
BUT, ANDY, THERE ARE MORE
IMPORTANT THINGS INVOLVED.
333
00:12:35,522 --> 00:12:38,525
Bee:
WE WANT OUR NAMES CLEARED
AND THE CHARGES DROPPED.
334
00:12:38,558 --> 00:12:40,327
IF THAT ISN'T DONE,
WE'LL DEMAND
335
00:12:40,360 --> 00:12:42,029
A NEW TRIAL
IN FRONT OF A JURY
336
00:12:42,062 --> 00:12:44,031
AND WE'LL STAY RIGHT HERE
UNTIL WE GET IT.
337
00:12:44,064 --> 00:12:45,132
COME ALONG, GIRLS.
338
00:12:45,165 --> 00:12:47,200
HEY, WAIT... NO...
339
00:12:51,238 --> 00:12:52,906
NO...LADIES...
340
00:12:52,940 --> 00:12:54,441
LADIES, LISTEN.
341
00:12:54,474 --> 00:12:58,478
NO. YOU CAN'T...
YOU JUST CAN'T DO THIS.
342
00:13:12,993 --> 00:13:15,228
THEY'RE A SPUNKY GROUP, ANDY.
343
00:13:15,262 --> 00:13:16,363
REAL SPUNKY.
344
00:13:16,396 --> 00:13:17,898
YEAH.
345
00:13:17,931 --> 00:13:20,600
WELL, I'M NOT GOING
TO HOLD A JURY TRIAL
346
00:13:20,633 --> 00:13:22,235
FOR A BINGO GAME
347
00:13:22,269 --> 00:13:26,273
SO I GUESS WE'LL JUST
HAVE TO DROP THE CHARGES.
348
00:13:26,306 --> 00:13:29,409
ANDY, I WAS THE OFFICER
WHO MADE THE ARREST.
349
00:13:29,442 --> 00:13:31,945
YOU DON'T THINK YOU HAVE
TO REMIND ME OF THAT, DO YOU?
350
00:13:31,979 --> 00:13:33,480
SINCE I WAS THE ONE
WHO MADE THE COMPLAINT
351
00:13:33,513 --> 00:13:36,283
I'M THE ONLY ONE
WHO CAN DROP THE CHARGES.
352
00:13:36,316 --> 00:13:37,384
THAT'S RIGHT.
353
00:13:37,417 --> 00:13:38,886
UH-UH. UH-UH.
354
00:13:38,919 --> 00:13:40,553
NO, I'M SORRY.
355
00:13:40,587 --> 00:13:43,490
DO YOU MEAN TO TELL ME
YOU WON'T DROP THE CHARGES?
356
00:13:43,523 --> 00:13:46,326
ANDY, I TOOK A SOLEMN OATH
TO UPHOLD THE LAW.
357
00:13:48,161 --> 00:13:51,431
BUT, UH...MAYBE IF I
TALK TO THE LADIES...
358
00:13:51,464 --> 00:13:53,033
TALK TO THEM.
359
00:13:53,066 --> 00:13:54,201
TALK TO 'EM.
360
00:13:54,234 --> 00:13:57,004
NOW, LADIES,
WHY DON'T WE...?
361
00:14:06,179 --> 00:14:08,648
ANDY, SOME PEOPLE
ARE STUBBORN.
362
00:14:08,681 --> 00:14:10,583
JUST DOWNRIGHT STUBBORN.
363
00:14:10,617 --> 00:14:12,452
YOU DON'T MEAN TO SAY.
364
00:14:17,290 --> 00:14:19,893
WELL, I WANT YOU TO KNOW
I'VE HAD IT!
365
00:14:22,595 --> 00:14:25,365
NOW, I'VE PUT UP
WITH JUST ABOUT ALL I'M GOING TO
366
00:14:25,398 --> 00:14:27,935
AND THAT NOT ONLY GOES
FOR MY IDIOT DEPUTY
367
00:14:27,968 --> 00:14:29,436
BUT FOR YOU WOMEN IN THERE.
368
00:14:32,505 --> 00:14:36,109
IF YOU WANT TO GO AHEAD
AND ACT LIKE CHILDREN
369
00:14:36,143 --> 00:14:37,644
THAT'S UP TO YOU
370
00:14:37,677 --> 00:14:42,315
BUT THERE'S NO LAW SAYS I HAVE
TO STAY HERE AND WATCH IT.
371
00:14:42,349 --> 00:14:44,017
NOW, I'M GOING HOME
372
00:14:44,051 --> 00:14:47,187
AND IF THE REST OF YOU
HAVE ANY SENSE
373
00:14:47,220 --> 00:14:49,089
YOU'LL DO THE SAME THING.
374
00:14:49,122 --> 00:14:50,190
GOODBYE.
375
00:14:54,127 --> 00:14:56,663
PAW, YOU THINK AUNT BEE'S
COMING HOME SOON?
376
00:14:56,696 --> 00:14:57,965
OH, SURE.
377
00:14:57,998 --> 00:15:00,033
SHE'LL BE HERE
ANY MINUTE.
378
00:15:00,067 --> 00:15:02,569
NOW, YOU'LL SEE THAT
THEY'LL ALL GET TIRED
379
00:15:02,602 --> 00:15:04,271
AND THEY'LL GO HOME.
380
00:15:04,304 --> 00:15:06,539
I HOPE SO.
I SURE AM HUNGRY.
381
00:15:06,573 --> 00:15:07,941
WELL, I AM, TOO.
382
00:15:07,975 --> 00:15:09,676
JUST TRY TO
BE PATIENT.
383
00:15:12,412 --> 00:15:15,315
SARAH, TRY
THE COURTHOUSE AGAIN.
384
00:15:15,348 --> 00:15:17,985
MM-HMM. THANKS.
385
00:15:18,018 --> 00:15:19,252
STILL BUSY, PAW?
386
00:15:19,286 --> 00:15:20,553
YEAH.
387
00:15:20,587 --> 00:15:23,290
NOW, LOOK, I WON'T MAKE
ANY KIND OF GUARANTEES
388
00:15:23,323 --> 00:15:24,992
BUT IF YOU WANT ME TO
389
00:15:25,025 --> 00:15:28,261
I'LL TRY TO SCRAMBLE US UP
A COUPLE OF EGGS.
390
00:15:28,295 --> 00:15:31,464
GEE, PAW, I'M SO HUNGRY,
I'D BE GLAD TO EAT ANYTHING.
391
00:15:31,498 --> 00:15:32,732
EVEN MY COOKIN', HUH?
392
00:15:32,765 --> 00:15:35,102
GEE, PAW, I THINK
YOU COOK SWELL.
393
00:15:35,135 --> 00:15:37,270
REMEMBER THAT TIME YOU MADE
ALL THOSE PANCAKES?
394
00:15:37,304 --> 00:15:38,438
THEY WERE GREAT.
395
00:15:38,471 --> 00:15:39,539
THANKS.
396
00:15:39,572 --> 00:15:41,541
WHO CARES IF THEY
STUCK A LITTLE?
397
00:15:41,574 --> 00:15:43,710
IT WAS FUN EATIN'
'EM OUT OF THE PAN.
398
00:15:43,743 --> 00:15:45,212
SET A COUPLE OF PLATES.
399
00:15:45,245 --> 00:15:46,313
YEAH, A FEW EGGS...
400
00:15:48,148 --> 00:15:49,182
COMING.
401
00:15:49,216 --> 00:15:50,350
HERE. MOVE.
402
00:15:50,383 --> 00:15:52,452
COMIN', COMIN', COMIN'.
403
00:15:52,485 --> 00:15:53,520
OH, HI, HARLAN.
404
00:15:53,553 --> 00:15:55,122
COME IN. COME IN.
405
00:15:55,155 --> 00:15:58,125
WELL, CORLIS, AREN'T YOU
GETTIN' PRETTIER EVERY DAY?
406
00:15:58,158 --> 00:16:01,194
WHAT CAN I DO
FOR YOU, HARLAN?
407
00:16:01,228 --> 00:16:03,563
TELL ME WHAT MY DAUGHTER AND I
ARE GOING TO DO FOR SUPPER.
408
00:16:03,596 --> 00:16:04,597
OH.
409
00:16:04,631 --> 00:16:06,266
IT'S A PROBLEM
NOW THAT MY WIFE
410
00:16:06,299 --> 00:16:07,734
IS SERVING
A STRETCH IN PRISON.
411
00:16:11,338 --> 00:16:13,306
WELL, I'M SORRY
ABOUT THAT, HARLAN.
412
00:16:13,340 --> 00:16:14,407
DON'T CRY, CORLIS.
413
00:16:14,441 --> 00:16:16,143
NOW, I'M SURE IT'LL ALL BE OVER
414
00:16:16,176 --> 00:16:18,278
AND RUTH WILL BE HOME
ANY MINUTE NOW.
415
00:16:18,311 --> 00:16:19,512
WELL, IF SHE ISN'T,
MAYBE YOU'LL DO
416
00:16:19,546 --> 00:16:20,680
THE WASH
TOMORROW.
417
00:16:20,713 --> 00:16:23,250
I'M SURE IT'LL ALL
BE SETTLED, HARLAN.
418
00:16:23,283 --> 00:16:25,752
IT'S NOT MUCH,
BUT YOU'RE WELCOME TO HAVE
419
00:16:25,785 --> 00:16:27,587
SOME SCRAMBLED EGGS WITH US.
420
00:16:27,620 --> 00:16:30,223
BEATS STARVING.
OKAY, SIT DOWN.
421
00:16:30,257 --> 00:16:33,193
I'LL JUST GET SOME MORE EGGS.
422
00:16:33,226 --> 00:16:36,196
WE'LL EAT THESE EGGS RIGHT UP.
423
00:16:38,498 --> 00:16:39,532
COMIN'!
424
00:16:39,566 --> 00:16:42,669
COMIN', COMIN'.
425
00:16:42,702 --> 00:16:44,471
OH, HI, FRED.
COME IN.
426
00:16:44,504 --> 00:16:48,075
MY GOODNESS, YOUR CHILDREN
JUST SPROUTIN' UP LIKE WEEDS.
427
00:16:48,108 --> 00:16:49,642
WEEDS GROW ON WATER.
428
00:16:49,676 --> 00:16:51,211
PEOPLE NEED FOOD.
429
00:16:51,244 --> 00:16:52,512
YEAH. WELL, SIT DOWN.
430
00:16:52,545 --> 00:16:55,315
EVERYTHING WILL BE READY
IN A FEW MINUTES.
431
00:16:55,348 --> 00:16:59,186
DON'T CRY, CORLIS.
DON'T CRY.
432
00:16:59,219 --> 00:17:01,421
GET SOME MORE CHAIRS.
433
00:17:01,454 --> 00:17:03,156
MORE CHAIRS.
434
00:17:06,426 --> 00:17:09,162
I'M SORRY WE DON'T HAVE
ANY MORE MILK.
435
00:17:09,196 --> 00:17:11,064
GOT PLENTY OF COFFEE.
436
00:17:11,098 --> 00:17:13,400
HERE, HARLAN. LET ME GIVE YOU
A LITTLE MORE COFFEE.
437
00:17:13,433 --> 00:17:15,068
THERE YOU ARE.
438
00:17:15,102 --> 00:17:18,705
OKAY. NOW, WELL, DICK.
YEAH, WELL...
439
00:17:18,738 --> 00:17:20,507
DID EVERYBODY HAVE
ENOUGH, THEN?
440
00:17:20,540 --> 00:17:21,608
IT'LL HOLD.
441
00:17:21,641 --> 00:17:22,675
COME ON, CORLIS.
442
00:17:22,709 --> 00:17:24,577
YEAH, WE'LL BE
LEAVING, TOO.
443
00:17:24,611 --> 00:17:25,778
ALL RIGHT, LET'S GO.
444
00:17:25,812 --> 00:17:26,846
BYE, CORLIS.
445
00:17:26,879 --> 00:17:28,548
IT'S PAST
YOUR BEDTIME.
446
00:17:28,581 --> 00:17:30,817
LISTEN, I PROMISE THIS THING
WILL BE SETTLED THIS EVENING.
447
00:17:30,850 --> 00:17:32,585
I'M COUNTING ON
THAT, SHERIFF.
448
00:17:32,619 --> 00:17:34,321
DON'T GIVE IT
ANOTHER THOUGHT.
449
00:17:34,354 --> 00:17:35,755
I WON'T... BUT
YOU'D BETTER.
450
00:17:35,788 --> 00:17:37,390
WELL, GOOD NIGHT.
451
00:17:37,424 --> 00:17:39,092
COME BACK.
452
00:17:43,130 --> 00:17:46,099
DICK, YOU FORGOT PANSY!
453
00:17:47,834 --> 00:17:49,669
PANSY.
454
00:17:49,702 --> 00:17:52,272
YEAH. WELL, GOODBYE.
455
00:17:52,305 --> 00:17:53,640
OH, BOY...
456
00:17:53,673 --> 00:17:56,376
LET ME CALL OVER THERE.
457
00:17:58,211 --> 00:18:01,814
SARAH, GET ME...
458
00:18:01,848 --> 00:18:03,316
OH, THANKS.
459
00:18:03,350 --> 00:18:05,585
IMAGINE THE PHONE
BEING BUSY FOR THREE HOURS.
460
00:18:05,618 --> 00:18:08,488
OPIE, LISTEN, JUST STACK
THE DISHES, WILL YA?
461
00:18:08,521 --> 00:18:10,457
I'LL DO 'EM
WHEN I GET BACK.
462
00:18:10,490 --> 00:18:12,459
I'M GOING
TO THE COURTHOUSE.
463
00:18:12,492 --> 00:18:14,261
CAN'T I GO
WITH YOU, PAW?
464
00:18:14,294 --> 00:18:17,330
I'M NOT SURE I'M OLD ENOUGH
TO HEAR WHAT I'M GOING TO SAY.
465
00:18:17,364 --> 00:18:18,531
REALLY? OH, WELL
466
00:18:18,565 --> 00:18:21,134
LET ME TELL YOU
WHAT I JUST HEARD.
467
00:18:21,168 --> 00:18:23,236
OVER AT
THE LENDING LIBRARY
468
00:18:23,270 --> 00:18:24,871
THEY'VE GOT
A NEW BOOK
469
00:18:24,904 --> 00:18:26,839
AND IT'S
DOWNRIGHT RACY.
470
00:18:26,873 --> 00:18:28,475
YES, BUT...
471
00:18:28,508 --> 00:18:30,210
OH, YOU DID?
472
00:18:30,243 --> 00:18:33,380
CAN I BE NEXT
AFTER YOU?
473
00:18:33,413 --> 00:18:34,747
WONDERFUL.
474
00:18:34,781 --> 00:18:36,283
OH, SORRY.
475
00:18:43,223 --> 00:18:44,191
OH, HI, ANDY.
476
00:18:44,224 --> 00:18:45,358
I'VE A GREAT MIND
477
00:18:45,392 --> 00:18:47,694
TO ARREST ALL OF YOU
FOR TRESPASSING
478
00:18:47,727 --> 00:18:50,330
BUT I'D JUST HAVE
TO THROW YOU IN JAIL
479
00:18:50,363 --> 00:18:52,532
AND THAT'S WHERE
YOU ARE NOW.
480
00:18:52,565 --> 00:18:53,633
ANDY?
481
00:18:56,536 --> 00:18:58,405
ANDY, I'VE BEEN DEPUTY
IN QUITE A FEW TOWNS
482
00:18:58,438 --> 00:19:00,340
BUT I HAVE NEVER, EVER SEEN
A MESS LIKE THIS.
483
00:19:00,373 --> 00:19:01,508
ARE THINGS ALWAYS
THIS DISORGANIZED?
484
00:19:01,541 --> 00:19:02,742
NO!
485
00:19:02,775 --> 00:19:04,944
MAYBE WE'LL GET
THINGS STRAIGHTENED OUT
486
00:19:04,977 --> 00:19:06,746
NOW THAT I'M HERE
TO HELP YOU, HUH?
487
00:19:06,779 --> 00:19:07,914
YEAH.
HUH?
488
00:19:07,947 --> 00:19:10,183
YEAH. THERE IS
SOMETHING YOU CAN DO.
489
00:19:10,217 --> 00:19:11,251
DROP THE CHARGES.
490
00:19:11,284 --> 00:19:13,186
ANDY, YOU HAVE
A ONE-TRACK MIND.
491
00:19:13,220 --> 00:19:14,554
I CAN'T DO THAT BECAUSE...
492
00:19:14,587 --> 00:19:16,689
Both:
...GAMBLING IS AGAINST THE LAW.
493
00:19:16,723 --> 00:19:18,391
RIGHT. RIGHT.
YEAH. YEAH.
494
00:19:18,425 --> 00:19:20,360
DO YOU KNOW ANYTHING
ABOUT THE LAW?
495
00:19:20,393 --> 00:19:21,628
WHAT DO YOU MEAN? SURE.
496
00:19:21,661 --> 00:19:22,829
I MEAN, I'M NO LAWYER.
497
00:19:22,862 --> 00:19:24,297
IS THAT WHAT YOU MEAN?
498
00:19:24,331 --> 00:19:26,333
I'M NO LAWYER,
BUT I'VE READ A LOT.
499
00:19:26,366 --> 00:19:28,535
I'VE READ
ALL THE PERRY MASON STORIES.
500
00:19:28,568 --> 00:19:30,437
YOU MIGHT HAVE
MISSED A COUPLE
501
00:19:30,470 --> 00:19:32,605
LIKE "THE CASE OF
THE PIGHEADED DEPUTY
502
00:19:32,639 --> 00:19:34,741
WHO WAS KILLED
BY A BERSERK SHERIFF."
503
00:20:12,979 --> 00:20:14,914
HEY, ANDY.
504
00:20:16,683 --> 00:20:17,717
HEY, GOOBER.
505
00:20:17,750 --> 00:20:20,420
THEY'RE STILL IN
THERE, ARE THEY?
506
00:20:20,453 --> 00:20:22,722
YEAH, THEY'RE
STILL IN THERE.
507
00:20:26,759 --> 00:20:28,561
HOW LONG THEY
GONNA BE IN THERE?
508
00:20:28,595 --> 00:20:30,897
I DON'T KNOW.
THEY WANT A JURY TRIAL.
509
00:20:31,964 --> 00:20:34,301
THEY OUGHT NOT
TO DO THAT.
510
00:20:34,334 --> 00:20:37,870
YOU KNOW, ME AND FLOYD'S
BEEN TALKIN' 'BOUT THIS--
511
00:20:37,904 --> 00:20:40,307
DISCUSSIN' ALL
THE EVIDENCE?
512
00:20:40,340 --> 00:20:43,276
AND, WELL, I
HATE TO SAY THIS
513
00:20:43,310 --> 00:20:44,677
BUT NOW, WE FEEL--
514
00:20:44,711 --> 00:20:48,515
AND, MIND YOU, WE AIN'T
LEGAL EXPERTS IN ANY WAY--
515
00:20:48,548 --> 00:20:51,284
BUT ALL THE FACTS SEEM
TO BE AGAINST THEM
516
00:20:51,318 --> 00:20:53,052
LIKE WARREN SAID.
517
00:20:53,085 --> 00:20:54,454
YOU, TOO, HUH?
518
00:20:54,487 --> 00:20:56,323
WELL, IT'S JUST
OUR OPINION
519
00:20:56,356 --> 00:20:58,458
BUT I BET IF
THERE WAS A TRIAL
520
00:20:58,491 --> 00:21:00,393
WARREN'S SIDE
WOULD WIN.
521
00:21:05,332 --> 00:21:06,833
SAY THAT AGAIN.
522
00:21:06,866 --> 00:21:08,568
THE WHOLE THING?
523
00:21:10,036 --> 00:21:11,804
FORGET IT, GOOB.
524
00:21:11,838 --> 00:21:13,039
THANKS.
525
00:21:17,610 --> 00:21:18,678
WARREN?
526
00:21:18,711 --> 00:21:19,679
RIGHT.
527
00:21:19,712 --> 00:21:21,714
EXCUSE US, PLEASE.
528
00:21:21,748 --> 00:21:22,982
EXCUSE US.
529
00:21:25,051 --> 00:21:26,586
WELL, IT LOOKS LIKE
530
00:21:26,619 --> 00:21:29,389
WE'RE GOING TO HAVE TO GIVE
THEM THEIR JURY TRIAL.
531
00:21:29,422 --> 00:21:30,823
OH, ANDY, THAT'S A SHAME.
532
00:21:30,857 --> 00:21:31,891
YEAH.
533
00:21:31,924 --> 00:21:33,493
YOU DON'T THINK
YOU CAN GET THEM
534
00:21:33,526 --> 00:21:34,694
TO LISTEN TO REASON?
535
00:21:34,727 --> 00:21:36,729
THAT'S THE WAY
SOME PEOPLE ARE.
536
00:21:36,763 --> 00:21:38,097
YEAH.
537
00:21:38,130 --> 00:21:40,433
TELL YOU THE TRUTH, THOUGH,
I KINDA SIDE WITH 'EM.
538
00:21:40,467 --> 00:21:42,969
I THINK THEY GOT
A GOOD CHANCE OF WINNING.
539
00:21:43,002 --> 00:21:45,104
THE LAW'S
AS CLEAR AS CRYSTAL.
540
00:21:45,137 --> 00:21:46,573
WELL, MAYBE SO,
541
00:21:46,606 --> 00:21:48,908
BUT YOU NEVER CAN TELL
WHAT A JURY MIGHT DO.
542
00:21:48,941 --> 00:21:50,977
NOT IN THIS CASE.
IT'S OPEN AND SHUT.
543
00:21:51,010 --> 00:21:51,978
NO, I DON'T THINK SO.
544
00:21:52,011 --> 00:21:53,045
OH, POSITIVELY.
545
00:21:53,079 --> 00:21:54,046
NO, NO.
SURE.
546
00:21:54,080 --> 00:21:55,515
I'LL TELL YOU WHAT.
547
00:21:55,548 --> 00:21:57,617
I'LL BACK UP MY OPINION
WITH, SAY, A DOLLAR?
548
00:21:57,650 --> 00:21:59,719
I WOULD BE STEALING
MONEY FROM YOU.
549
00:21:59,752 --> 00:22:01,788
LIKE THEY SAY,
PUT UP OR SHUT UP.
550
00:22:01,821 --> 00:22:03,456
DON'T SAY I DIDN'T WARN YOU.
551
00:22:03,490 --> 00:22:05,392
GOOD. NOW IT'S MY
DUTY TO INFORM YOU
552
00:22:05,425 --> 00:22:07,059
YOU ARE UNDER ARREST
FOR GAMBLING.
553
00:22:07,093 --> 00:22:08,528
ANDY...
554
00:22:08,561 --> 00:22:11,731
GAMBLING IS GAMBLING,
WHETHER IT'S BLACKJACK
555
00:22:11,764 --> 00:22:12,799
BETTIN' OR BINGO.
556
00:22:12,832 --> 00:22:14,367
YEAH, BUT, ANDY...
557
00:22:14,401 --> 00:22:16,603
YOU'RE NOT ASKING ME TO
IGNORE GAMBLING, ARE YOU?
558
00:22:16,636 --> 00:22:17,704
HUH HUH?
559
00:22:17,737 --> 00:22:19,706
YOU'RE NOT ASKING
ME TO DO THAT.
560
00:22:19,739 --> 00:22:21,007
SEE, THE LAW IS THE LAW.
561
00:22:21,040 --> 00:22:23,510
CHARGES ARE BROUGHT
FOR THE SAME REASON
562
00:22:23,543 --> 00:22:25,945
AND CHARGES ARE DROPPED
FOR THE SAME REASON.
563
00:22:25,978 --> 00:22:28,014
BUT, ANDY, I...
564
00:22:28,047 --> 00:22:30,116
ANDY, I...
565
00:22:43,062 --> 00:22:44,831
Andy:
CHARGES ARE DROPPED.
566
00:22:44,864 --> 00:22:46,365
EVERYBODY HOME!
567
00:22:53,005 --> 00:22:55,542
ANDY, I...
568
00:22:55,575 --> 00:22:58,578
I GOT TO ADMIT IT,
I WAS WRONG.
569
00:22:58,611 --> 00:23:01,414
EVERYBODY MAKES A LITTLE MISTAKE
ONCE IN A WHILE, WARREN.
570
00:23:01,448 --> 00:23:03,516
OH, BUT I MEAN,
A MAN IN MY POSITION
571
00:23:03,550 --> 00:23:05,585
OUGHT TO KNOW
WHEN HE'S GOING TOO FAR.
572
00:23:05,618 --> 00:23:08,488
IT'S NOT LIKE ME, ANDY.
I'M A REASONABLE MAN.
573
00:23:08,521 --> 00:23:09,989
YEAH.
574
00:23:10,022 --> 00:23:13,025
WELL, THE MAIN THING --
THE BAZAAR IS JUST DOING FINE.
575
00:23:13,059 --> 00:23:17,497
BINGO, HUH?
YEAH, BINGO, CAKE SALES,
KISSING BOOTH.
576
00:23:17,530 --> 00:23:18,898
KISSING BOOTH?
577
00:23:18,931 --> 00:23:21,568
OH, YEAH,
MAKING A LOT OF MONEY.
578
00:23:21,601 --> 00:23:24,471
UH, HOW'S THAT OPERATE,
ANDY?
579
00:23:24,504 --> 00:23:26,839
WELL, A FELLA GOES UP
TO THE BOOTH, SEE,
580
00:23:26,873 --> 00:23:29,609
PUTS DOWN A QUARTER,
HE GETS TO KISS THE LADY.
581
00:23:29,642 --> 00:23:31,844
ANY GUY?
SURE.
582
00:23:31,878 --> 00:23:34,046
STRANGER?
SOMETIMES.
583
00:23:34,080 --> 00:23:35,982
WELL, THEN,
WHAT YOU'RE SAYING, ANDY,
584
00:23:36,015 --> 00:23:38,751
IS THAT FOR THE SUM OF 25 CENTS,
AN UNIDENTIFIED JOHN DOE
585
00:23:38,785 --> 00:23:40,152
CAN WILLFULLY ACCOST
ANY LADY IN THE BOOTH?
586
00:23:40,186 --> 00:23:41,788
WHAT ABOUT IT?
587
00:23:41,821 --> 00:23:43,723
ANDY, WHERE DO YOU KEEP
THE BOOK OF LOCAL ORDINANCES.
588
00:23:43,756 --> 00:23:44,924
I WANT TO CHECK THE MORALS CODE
ON THIS ONE.
589
00:23:44,957 --> 00:23:46,058
I'LL KILL YA.
590
00:23:46,092 --> 00:23:48,094
NOW, ANDY-- ANDY WAIT!
40245
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.