Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,594 --> 00:00:28,196
HI, SHARON!
2
00:00:28,229 --> 00:00:30,464
HI, OPIE.
3
00:00:36,237 --> 00:00:37,238
OH, OPIE!
4
00:00:45,113 --> 00:00:46,814
ARE YOU OKAY, OPIE?
5
00:00:46,847 --> 00:00:48,649
YEAH, I THINK SO.
6
00:00:48,682 --> 00:00:51,085
YOUR BIKE'S SMASHED.
7
00:00:51,119 --> 00:00:52,286
YEAH.
8
00:00:52,320 --> 00:00:53,721
IT WAS A NEW ONE, TOO,
WASN'T IT?
9
00:00:53,754 --> 00:00:55,289
PRETTY NEW.
10
00:00:55,323 --> 00:00:57,425
BOY, WHAT DO YOU THINK
YOUR FATHER'S GONNA SAY?
11
00:00:57,458 --> 00:00:58,826
I DON'T KNOW.
12
00:00:58,859 --> 00:01:00,428
WELL, MAYBE HE CAN FIX IT.
13
00:01:00,461 --> 00:01:02,830
I DON'T THINK SO.
IT'S ALL BUSTED.
14
00:01:02,863 --> 00:01:05,266
ARE YOU GONNA TELL HIM
YOU WERE RIDING NO
15
00:01:05,299 --> 00:01:08,269
YEAH, I GUESS SO,
IF HE ASKS ME.
16
00:01:08,302 --> 00:01:10,238
I SURE HOPE
HE'S IN A GOOD MOOD.
17
00:01:10,271 --> 00:01:12,373
OH, BOY.
18
00:01:12,406 --> 00:01:14,842
OH, YOU HAD
A BAD DAY, HMM?
19
00:01:14,875 --> 00:01:17,378
YEAH, YOU MIGHT SAY
I HAD A BAD DAY.
20
00:01:17,411 --> 00:01:19,513
THE MARSH
CAUGHT ON FIRE AGAIN.
21
00:01:19,547 --> 00:01:21,115
TOOK 'EM ALL DAY
TO PUT IT OUT.
22
00:01:21,149 --> 00:01:22,883
I GUESS WE'LL SMELL THAT
FOR A WEEK OR TWO.
23
00:01:22,916 --> 00:01:24,652
THE REASON THE MARSH
CAUGHT ON FIRE
24
00:01:24,685 --> 00:01:26,820
IS 'CAUSE THAT LEONARD BOY
GOT MAD AT HIS BROTHER
25
00:01:26,854 --> 00:01:29,157
AND STOLE HIS CAR
AND DROVE IT OUT TO THE MARSH
26
00:01:29,190 --> 00:01:30,824
AND SET IT ON FIRE.
27
00:01:30,858 --> 00:01:32,426
HAVEN'T CAUGHT HIM YET.
28
00:01:32,460 --> 00:01:34,195
SOMEBODY
GOT THE WRONG NUMBER,
29
00:01:34,228 --> 00:01:36,664
CALLED THE COURTHOUSE ALL DAY,
LOOKING FOR ETHEL.
30
00:01:36,697 --> 00:01:39,500
THEN OTIS GOT GASSED --
DROVE HIS CAR
31
00:01:39,533 --> 00:01:43,204
RIGHT THROUGH THE HARPERS'
ROSE GARDEN, LEVELED IT.
32
00:01:43,237 --> 00:01:45,739
I ARRESTED HIM,
AND HE WANTED TO FIGHT.
33
00:01:45,773 --> 00:01:49,143
I GUESS YOU COULD SAY
I'VE HAD A BAD DAY.
34
00:01:49,177 --> 00:01:51,612
WOULD YOU LIKE A CUP
OF HOT BOUILLON?
35
00:01:51,645 --> 00:01:53,347
NO, THANK YOU.
36
00:01:53,381 --> 00:01:54,848
WHERE'S THE BOY?
37
00:01:54,882 --> 00:01:56,184
WHO?
38
00:01:56,217 --> 00:01:57,618
OPIE. WHERE IS HE?
39
00:01:57,651 --> 00:02:00,188
OH, WELL,
HE'S NOT HOME YET.
40
00:02:00,221 --> 00:02:02,556
NOT HOME
AND IT'S 6:00?
41
00:02:02,590 --> 00:02:05,326
WELL, I CALLED JOHNNY PAUL'S
HOUSE AND HE'S NOT THERE,
42
00:02:05,359 --> 00:02:06,594
SO I'M SURE
HE'S ON HIS WAY --
43
00:02:06,627 --> 00:02:08,329
THERE HE IS.
44
00:02:08,362 --> 00:02:09,730
HELLO, OPIE.
45
00:02:11,865 --> 00:02:13,401
WHERE YOU BEEN?
46
00:02:13,434 --> 00:02:14,635
OUT.
47
00:02:14,668 --> 00:02:17,205
I KNOW YOU'VE BEEN OUT.
48
00:02:17,238 --> 00:02:19,473
YOU KNOW BY NOW
WE HAVE SUPPER RIGHT AT 6:00.
49
00:02:19,507 --> 00:02:22,210
DON'T BE COMING IN HERE
AT THE LAST MINUTE LIKE THIS.
50
00:02:22,243 --> 00:02:23,644
YES, SIR.
51
00:02:23,677 --> 00:02:25,679
WELL, NOW, LET'S ALL SIT DOWN
AND HAVE SUPPER.
52
00:02:25,713 --> 00:02:26,947
SHALL I WASH
MY HANDS?
53
00:02:26,980 --> 00:02:28,582
OF COURSE
WASH YOUR HANDS.
54
00:02:28,616 --> 00:02:30,951
YOU DON'T SIT DOWN AT THE TABLE
WITH DIRTY HANDS.
55
00:02:30,984 --> 00:02:32,720
WELL, GO ON.
GO ON.
56
00:02:36,257 --> 00:02:38,326
DON'T BE SO HARD
ON HIM, ANDY.
57
00:02:40,694 --> 00:02:43,831
THAT BOY IS GONNA HAVE TO GROW
UP AND FACE THE WORLD SOMEDAY.
58
00:02:43,864 --> 00:02:47,735
HE MIGHT AS WELL LEARN
HOW TO BE ON TIME IN IT.
59
00:02:47,768 --> 00:02:49,903
OH, THE NAPKINS.
60
00:03:06,754 --> 00:03:10,991
YOU MIND TELLING ME WHY YOU'RE
WALKING AT AN ANGLE LIKE A DOG?
61
00:03:11,024 --> 00:03:14,228
WELL...
62
00:03:14,262 --> 00:03:16,297
I TORE MY PANTS.
63
00:03:16,330 --> 00:03:17,931
AH.
64
00:03:17,965 --> 00:03:19,900
OH, I THINK I CAN
MEND THAT
65
00:03:19,933 --> 00:03:22,503
WITH ONE OF THOSE
STICK-ON PATCHES, OPIE.
66
00:03:22,536 --> 00:03:23,904
DO THEY WORK BACK THERE?
67
00:03:23,937 --> 00:03:25,239
WELL, WE CAN TRY.
68
00:03:25,273 --> 00:03:26,607
NOW, COME ON,
LET'S START OUR SALAD
69
00:03:26,640 --> 00:03:28,809
BEFORE THE ROAST BEEF
GETS COLD.
70
00:03:30,344 --> 00:03:32,846
WHY WERE YOU LATE,
OPIE?
71
00:03:32,880 --> 00:03:35,349
WELL...
72
00:03:35,383 --> 00:03:37,718
I WALKED ALL THE WAY HOME
FROM MAPLE STREET.
73
00:03:37,751 --> 00:03:39,320
WHY DIDN'T YOU RIDE
YOUR BICYCLE?
74
00:03:39,353 --> 00:03:41,789
'CAUSE I WAS CARRYING IT.
75
00:03:42,890 --> 00:03:44,592
WHY WERE YOU CARRYING IT?
76
00:03:44,625 --> 00:03:46,694
I DIDN'T WANT TO LEAVE IT
AT THE TREE.
77
00:03:46,727 --> 00:03:47,628
WHAT TREE?
78
00:03:47,661 --> 00:03:49,530
THE TREE I HIT.
79
00:03:49,563 --> 00:03:51,665
THE TREE YOU HIT?
YES, SIR.
80
00:03:51,699 --> 00:03:54,935
YOU TORE UP YOUR BIKE?
81
00:03:54,968 --> 00:03:57,571
JUST THE FRONT WHEEL.
82
00:03:57,605 --> 00:03:59,273
AND THE FENDER.
83
00:03:59,307 --> 00:04:00,841
MM.
84
00:04:00,874 --> 00:04:05,446
YOU WERE RIDING NO-HANDED,
RIGHT?
YES, SIR.
85
00:04:05,479 --> 00:04:08,282
WELL, ACCIDENTS HAPPEN, ANDY.
WHO WAS WATCHING?
86
00:04:08,316 --> 00:04:11,018
SHARON PORTER.
SHARON PORTER.
87
00:04:11,051 --> 00:04:13,454
OH, SHE'S THE SWEETEST
LITTLE THING.
88
00:04:13,487 --> 00:04:16,390
OPIE, I'VE TOLD YOU
A DOZEN TIMES
89
00:04:16,424 --> 00:04:19,527
TO KEEP YOUR HANDS
ON THE HANDLEBARS.
90
00:04:19,560 --> 00:04:20,628
YES, SIR.
91
00:04:20,661 --> 00:04:22,563
OH, WE'VE ALL
DONE THAT, ANDY.
92
00:04:22,596 --> 00:04:25,065
I USED TO DO THAT
WHEN I WAS A LITTLE GIRL,
93
00:04:25,098 --> 00:04:27,835
SHOWING OFF TO THE BOYS,
AND YOU USED TO, TOO.
94
00:04:27,868 --> 00:04:28,969
ALL CHILDREN DO.
95
00:04:29,002 --> 00:04:30,504
DO YOU WANT TO GO
GET SOME SALT?
96
00:04:30,538 --> 00:04:32,406
THERE'S SALT
RIGHT THERE, SIR.
97
00:04:32,440 --> 00:04:34,274
GO GET SOME MORE.
98
00:04:37,911 --> 00:04:40,448
AUNT BEE, I'M TRYING
JUST AS HARD AS I CAN TRY
99
00:04:40,481 --> 00:04:42,716
TO MAKE A POINT
OUT OF THIS THING WITH OPIE,
100
00:04:42,750 --> 00:04:45,052
BUT IF YOU KEEP GOING
IN THE OTHER DIRECTION,
101
00:04:45,085 --> 00:04:47,655
I DON'T BELIEVE I'M GONNA GET
A CHANCE TO DO THAT.
102
00:04:47,688 --> 00:04:48,889
I'M JUST TRYING TO SHOW YOU
103
00:04:48,922 --> 00:04:50,324
THERE ARE TWO SIDES
TO EVERYTHING.
104
00:04:50,358 --> 00:04:53,394
AUNT BEE --
I WON'T SAY ANOTHER WORD.
105
00:05:01,369 --> 00:05:03,036
OPIE, I WANT TO
TELL YOU SOMETHING.
106
00:05:03,070 --> 00:05:06,073
MONEY
IS A VERY VALUABLE THING.
107
00:05:06,106 --> 00:05:07,908
YES, SIR.
108
00:05:07,941 --> 00:05:10,611
NOW, I'M WHAT'S CALLED
THE BREADWINNER AROUND HERE,
109
00:05:10,644 --> 00:05:13,447
AND I DON'T MIND PAYING FOR
THINGS THAT HAVE TO BE PAID FOR,
110
00:05:13,481 --> 00:05:15,115
BUT WHEN IT'S JUST CARELESSNESS,
111
00:05:15,148 --> 00:05:17,918
LIKE TEARING UP THE FRONT WHEEL
AND FENDER ON YOUR BICYCLE,
112
00:05:17,951 --> 00:05:20,954
I DON'T KNOW WHAT THAT'S LIABLE
TO COST ME -- $15, $20.
113
00:05:20,988 --> 00:05:22,089
I DON'T KNOW.
HMM.
114
00:05:22,122 --> 00:05:24,324
HMM?
HAVEN'T OPENED MY MOUTH.
115
00:05:26,394 --> 00:05:28,061
I DON'T KNOW
WHAT TO DO WITH YOU.
116
00:05:28,095 --> 00:05:30,097
WHAT I OUGHT TO DO
IS MAKE YOU GO OUT
117
00:05:30,130 --> 00:05:32,533
AND EARN THE MONEY
TO PAY FOR THAT BICYCLE.
118
00:05:32,566 --> 00:05:35,803
YOU'D SOON FIND OUT
HOW HARD IT IS TO MAKE $20.
119
00:05:35,836 --> 00:05:36,970
EAT YOUR SUPPER.
120
00:05:47,781 --> 00:05:48,949
HEY, GOOBER.
121
00:05:48,982 --> 00:05:50,618
OH, HEY, OPE.
122
00:05:50,651 --> 00:05:52,620
YOU DON'T HAVE A JOB FOR ME,
DO YOU, GOOBER?
123
00:05:52,653 --> 00:05:54,021
JOB?
124
00:05:54,054 --> 00:05:56,890
YEAH, I GOT TO EARN SOME MONEY
TO GET MY BIKE FIXED.
125
00:05:56,924 --> 00:05:58,859
OH. COME HERE.
126
00:06:00,160 --> 00:06:03,531
IF YOU WANT A JOB, OPE, YOU'RE
GOING ABOUT IT THE WRONG WAY,
127
00:06:03,564 --> 00:06:05,433
IF YOU DON'T MIND ME
SAYING SO.
128
00:06:05,466 --> 00:06:06,467
I AM?
129
00:06:06,500 --> 00:06:08,168
WELL, TO START WITH,
130
00:06:08,201 --> 00:06:11,805
YOU DON'T JUST AMBLE INTO A FINE
PLACE OF "BIDNESS" LIKE THIS
131
00:06:11,839 --> 00:06:13,140
AND ASK FOR A JOB.
132
00:06:13,173 --> 00:06:15,543
YOU GOT TO WALK IN
LIKE YOU'RE SOMEBODY.
133
00:06:15,576 --> 00:06:17,611
NOW, TUCK YOUR SHIRTTAIL
IN GOOD.
134
00:06:19,212 --> 00:06:21,181
YEAH.
GET IT ALL IN.
135
00:06:21,214 --> 00:06:24,418
NOW, GET OVER THERE
BY THE DOOR.
136
00:06:25,853 --> 00:06:28,889
NOW,
ROLL YOUR SHOULDERS BACK.
137
00:06:28,922 --> 00:06:30,824
JUT YOUR JAW OUT.
138
00:06:30,858 --> 00:06:32,693
NOW, COME ON.
139
00:06:34,495 --> 00:06:36,096
GOOD. GOOD.
140
00:06:36,129 --> 00:06:37,431
I WAS REAL IMPRESSED.
141
00:06:37,465 --> 00:06:38,632
THANKS, GOOBER.
142
00:06:38,666 --> 00:06:40,033
YOU DON'T HAVE A JOB
FOR ME, DO YOU?
143
00:06:40,067 --> 00:06:42,002
NOW, THERE'S
ANOTHER THING, OPE.
144
00:06:42,035 --> 00:06:44,705
YOU DON'T SAY,
"YOU DON'T HAVE A JOB FOR ME."
145
00:06:44,738 --> 00:06:46,640
SOUNDS LIKE
YOU'RE WHOOPED RIGHT THERE.
146
00:06:46,674 --> 00:06:48,976
YOU GOT TO SHOW YOU GOT
SOME CONFIDENCE IN YOURSELF.
147
00:06:49,009 --> 00:06:53,547
OH.
NOW, YOU JUST SAY,
"I'D LIKE TO APPLY FOR A JOB."
148
00:06:53,581 --> 00:06:55,048
THAT'D REALLY IMPRESS ME.
149
00:06:55,082 --> 00:06:57,485
I'D KNOW RIGHT THERE I WAS
TALKING TO A LIVE WIRE,
150
00:06:57,518 --> 00:06:59,720
MAYBE ANOTHER
YOUNG ROCKEFELLER.
151
00:06:59,753 --> 00:07:01,755
NOW GO OVER BY THE DOOR
AND TRY AGAIN.
152
00:07:03,023 --> 00:07:04,525
SHOULDERS BACK.
153
00:07:04,558 --> 00:07:05,993
JUT YOUR JAW OUT.
154
00:07:06,026 --> 00:07:07,728
NOW COME AT ME.
155
00:07:10,498 --> 00:07:12,500
I'D LIKE TO APPLY FOR A JOB.
156
00:07:12,533 --> 00:07:14,201
THAT'S IT.
THAT DID IT, OPE.
157
00:07:14,234 --> 00:07:16,236
GOOD BOY.
YOU REALLY LAID THAT ONE ON ME.
158
00:07:16,269 --> 00:07:18,105
THANKS, GOOBER.
WHEN DO I START?
159
00:07:18,138 --> 00:07:19,707
START WHAT?
160
00:07:19,740 --> 00:07:21,074
THE JOB.
161
00:07:21,108 --> 00:07:22,676
WELL, I AIN'T GOT NO JOB
FOR YOU, OPE.
162
00:07:22,710 --> 00:07:24,077
I WAS JUST SHOWING YOU
HOW TO APPLY FOR ONE.
163
00:07:24,111 --> 00:07:26,146
WELL, THANKS ANYWAY,
GOOBER.
164
00:07:26,179 --> 00:07:28,916
THAT'S OKAY.
ALWAYS GLAD TO BE OF HELP.
165
00:07:32,219 --> 00:07:33,987
BETTER COME OUT OF THERE, NOW.
166
00:07:38,659 --> 00:07:41,929
OH, I ALWAYS HAVE TROUBLE
GETTING THIS TO LAY DOWN.
167
00:07:41,962 --> 00:07:43,697
IT'S A COWLICK
YOU GOT BACK THERE.
168
00:07:43,731 --> 00:07:44,865
YEAH.
169
00:07:44,898 --> 00:07:48,869
THIS HAIR
JUST GOES IN ALL DIRECTIONS.
170
00:07:48,902 --> 00:07:50,504
OH!
171
00:07:52,806 --> 00:07:56,810
YEAH. I HAVE THE SAME PROBLEM
WITH CRAIG FOLGER.
172
00:07:56,844 --> 00:07:58,211
HAS HE GOT A COWLICK?
173
00:07:58,245 --> 00:08:01,281
WELL, HE SAYS
IT'S A COWLICK, BUT...
174
00:08:01,314 --> 00:08:03,551
I KNOW DIFFERENT.
175
00:08:03,584 --> 00:08:04,652
YEAH?
YEAH.
176
00:08:04,685 --> 00:08:07,254
IT'S A SCAR...
FROM A BROOM HANDLE.
177
00:08:07,287 --> 00:08:09,990
MILLIE CAUGHT HIM SNEAKING IN
LATE ONE NIGHT,
178
00:08:10,023 --> 00:08:12,626
AND HE CAN'T GROW
ANY MORE HAIR THERE NOW.
179
00:08:12,660 --> 00:08:16,764
THAT WOMAN KILLED
EVERY FOLLICLE.
180
00:08:16,797 --> 00:08:18,832
HI, MR. LAWSON.
HI, PA.
181
00:08:18,866 --> 00:08:21,001
OH, HI, OPE.
HELLO THERE, OPIE.
182
00:08:21,034 --> 00:08:22,302
YOU WANT A HAIRCUT, TOO?
183
00:08:22,335 --> 00:08:24,137
NO, MR. LAWSON.
184
00:08:24,171 --> 00:08:25,606
OH. SHAVE?
185
00:08:27,708 --> 00:08:28,876
NO.
186
00:08:28,909 --> 00:08:32,012
I WOULD LIKE TO APPLY
FOR A JOB.
187
00:08:32,045 --> 00:08:33,914
A JOB?
YOU HEAR THAT, ANDY?
188
00:08:33,947 --> 00:08:35,883
BOY'S OUT LOOKING
FOR A JOB.
189
00:08:35,916 --> 00:08:39,219
WELL, OPIE, I DIDN'T MEAN YOU
HAD TO GO OUT AND FIND A JOB.
190
00:08:39,252 --> 00:08:40,854
I WANT TO, PA.
191
00:08:40,888 --> 00:08:42,956
I BROKE MY BIKE AND I WANT
TO PAY FOR HAVING IT FIXED.
192
00:08:42,990 --> 00:08:44,892
WELL, DON'T YOU THINK
YOU'RE A LITTLE YOUNG
193
00:08:44,925 --> 00:08:46,594
TO GET A REGULAR JOB?
194
00:08:46,627 --> 00:08:48,896
IT WOULD JUST BE FOR A LITTLE
WHILE AFTER SCHOOL.
195
00:08:48,929 --> 00:08:50,163
WHAT'S HAPPENED?
196
00:08:50,197 --> 00:08:52,332
OH, OPIE BROKE HIS BIKE.
197
00:08:52,365 --> 00:08:55,936
BROKE HIS BIKE?!
OH, THAT'S BAD.
198
00:08:55,969 --> 00:08:59,206
WELL, NOW, SEE, HE'S TRYING
TO EARN A LITTLE EXTRA MONEY
199
00:08:59,239 --> 00:09:01,241
SO HE CAN PAY
TO HAVE IT FIXED.
200
00:09:01,274 --> 00:09:02,843
OH, WELL, THAT'S GOOD.
201
00:09:02,876 --> 00:09:04,812
I'M PROUD OF YOU.
202
00:09:04,845 --> 00:09:07,214
GEE, OPE. I DON'T KNOW
IF I APPROVE OF ALL THIS.
203
00:09:07,247 --> 00:09:08,616
PLEASE, PA?
204
00:09:08,649 --> 00:09:10,884
IT MIGHT BE A GOOD IDEA.
205
00:09:10,918 --> 00:09:13,286
WELL...I DON'T KNOW.
206
00:09:13,320 --> 00:09:17,324
BUT IF YOU'RE BOUND TO DO IT,
I GUESS FOR A LITTLE WHILE.
207
00:09:17,357 --> 00:09:19,292
GEE, THANKS, PA.
208
00:09:19,326 --> 00:09:21,094
YEAH, THANKS!
209
00:09:21,128 --> 00:09:24,598
ANYBODY'D
GIVE THAT BOY A JOB.
210
00:09:24,632 --> 00:09:25,733
DO YOU HAVE A JOB FOR ME?
211
00:09:25,766 --> 00:09:28,702
NO.
212
00:09:28,736 --> 00:09:30,904
THAT'S OKAY.
BYE, PA. BYE, MR. LAWSON.
213
00:09:30,938 --> 00:09:32,873
ANY TIME
I CAN BE OF HELP TO YOU.
214
00:09:32,906 --> 00:09:35,142
OH, THAT'S A NICE BOY.
215
00:09:35,175 --> 00:09:36,777
YES, HE IS.
216
00:09:48,288 --> 00:09:50,323
GOOD AFTERNOON,
MISS TAYLOR.
217
00:09:50,357 --> 00:09:53,126
GOOD AFTERNOON, MR. DOAKES.
IT'S A NICE DAY, ISN'T IT?
218
00:09:53,160 --> 00:09:55,663
IT'S ALWAYS A NICE DAY
WHEN YOU VISIT MY STORE.
219
00:09:55,696 --> 00:09:57,064
WHAT CAN I DO FOR YOU?
220
00:09:57,097 --> 00:09:59,633
WHY, THANK YOU.
I WAS JUST LOOKING AT THIS SIGN.
221
00:09:59,667 --> 00:10:02,636
OH, YEAH, I NEED SOME HELP.
BUSINESS IS BOOMING.
222
00:10:02,670 --> 00:10:04,371
GOOD.
IS IT VERY HARD WORK?
223
00:10:04,404 --> 00:10:07,107
WELL, IT'S NOTHING YOU'D WANT,
MISS TAYLOR.
224
00:10:07,140 --> 00:10:09,777
NO, IT'S FOR OPIE.
225
00:10:09,810 --> 00:10:11,745
YOU KNOW,
HE'S LOOKING FOR A JOB.
226
00:10:11,779 --> 00:10:13,781
OH, WELL, AFTERNOONS
AND SATURDAYS.
227
00:10:13,814 --> 00:10:14,882
PAYS 75 CENTS AN HOUR.
228
00:10:14,915 --> 00:10:16,349
OH, GOOD.
229
00:10:16,383 --> 00:10:18,852
WELL, I'LL TELL HIM TO STOP IN
AND SEE YOU, THEN.
230
00:10:18,886 --> 00:10:20,988
BYE.
BYE.
231
00:10:25,392 --> 00:10:27,027
HI, SPORT.
232
00:10:27,060 --> 00:10:29,129
HI, PA.
233
00:10:29,162 --> 00:10:31,799
HOW YOU CUTTIN'?
234
00:10:31,832 --> 00:10:33,400
PA?
HMM?
235
00:10:33,433 --> 00:10:35,368
ARE WE HAVING
ONE OF THOSE DEPRESSIONS?
236
00:10:35,402 --> 00:10:37,871
NOT THAT I KNOW OF.
THINGS A LITTLE TOUGH?
237
00:10:37,905 --> 00:10:39,773
I WENT TO EIGHT
DIFFERENT PLACES.
238
00:10:39,807 --> 00:10:41,108
EIGHT, HUH?
239
00:10:41,141 --> 00:10:42,910
I DON'T KNOW HOW KIDS ARE
SUPPOSED TO LEARN
240
00:10:42,943 --> 00:10:44,845
THE VALUE OF MONEY
IF NOBODY'LL GIVE THEM A JOB.
241
00:10:44,878 --> 00:10:47,180
WELL, YOU JUST KEEP TRYING,
I GUESS.
242
00:10:48,849 --> 00:10:50,751
HI.
WELL, HELLO.
243
00:10:50,784 --> 00:10:53,153
NOW, IF YOU TWO ARE SITTING
THERE WAITING FOR DINNER,
244
00:10:53,186 --> 00:10:54,354
IT'LL BE ABOUT AN HOUR.
245
00:10:54,387 --> 00:10:55,889
NO, NO, WE WAS
JUST SITTING HERE
246
00:10:55,923 --> 00:10:57,390
TALKING ABOUT THE TRIALS
AND TRIBULATIONS
247
00:10:57,424 --> 00:10:58,759
OF THE BUSINESS WORLD.
248
00:10:58,792 --> 00:11:00,127
OH? OH.
249
00:11:00,160 --> 00:11:03,430
OPIE, ARE YOU STILL DETERMINED
TO GET THAT JOB?
250
00:11:03,463 --> 00:11:04,932
YEAH, IF I CAN.
251
00:11:04,965 --> 00:11:06,099
"YES, MA'AM," IF I CAN.
252
00:11:06,133 --> 00:11:07,868
YES, MA'AM, IF I CAN.
253
00:11:07,901 --> 00:11:09,903
NOW, NOT THAT
I APPROVE OF ALL THIS,
254
00:11:09,937 --> 00:11:11,972
BUT I THINK
I REALLY SHOULD TELL YOU.
255
00:11:12,005 --> 00:11:14,407
MR. DOAKES IS LOOKING FOR A BOY
TO WORK IN HIS STORE.
256
00:11:14,441 --> 00:11:16,076
WELL!
HE IS?
257
00:11:16,109 --> 00:11:18,145
I HOPE HE DIDN'T GIVE THE JOB
TO SOMEBODY ELSE ALREADY.
258
00:11:18,178 --> 00:11:20,247
OH, I DON'T EXPECT SO.
I EXPECT HE'S CLOSED BY NOW.
259
00:11:20,280 --> 00:11:21,949
I TELL YOU WHAT --
260
00:11:21,982 --> 00:11:23,450
YOU CAN GET DOWN THERE
FIRST THING IN THE MORNING.
261
00:11:23,483 --> 00:11:25,252
IT BEING SATURDAY,
MAYBE YOU CAN GO RIGHT TO WORK.
262
00:11:25,285 --> 00:11:27,788
I'M GOING TO GET
THAT JOB, PA.
263
00:11:33,060 --> 00:11:35,228
HI, MR. DOBSON.
264
00:11:58,251 --> 00:12:00,120
I WANT A JOB,
MR. DOAKES!
265
00:12:00,153 --> 00:12:01,889
HEY, WHAT'S
GOING ON HERE?!
266
00:12:01,922 --> 00:12:04,124
JUST A MINUTE, NOW.
HERE, WAIT A MINUTE.
267
00:12:04,157 --> 00:12:06,493
CATCH YOUR BREATH HERE.
CALM DOWN, BOYS.
268
00:12:06,526 --> 00:12:08,796
YOU DON'T EVEN KNOW
WHAT THE JOB IS YET.
269
00:12:08,829 --> 00:12:10,330
I DON'T CARE.
I'LL TAKE IT.
ME TOO.
270
00:12:10,363 --> 00:12:13,433
WELL, TWO CANDIDATES
FOR THE SAME JOB.
271
00:12:13,466 --> 00:12:15,903
AND YOU BOTH LOOK
LIKE YOU'D FIT THE BILL.
272
00:12:15,936 --> 00:12:17,871
IT'S FOR AFTER SCHOOL
AND SATURDAYS...
273
00:12:17,905 --> 00:12:19,439
I'LL TAKE IT!
I WAS HERE FIRST!
274
00:12:19,472 --> 00:12:21,274
WAIT A MINUTE.
JUST A MINUTE, BOYS.
275
00:12:21,308 --> 00:12:23,410
IT MEANS ANOTHER THING --
276
00:12:23,443 --> 00:12:26,346
YOU'RE GOING TO HAVE TO FORGET
ABOUT BASEBALL FOR A WHILE, TOO.
277
00:12:26,379 --> 00:12:28,115
THAT'S OKAY.
WHO CARES?
278
00:12:28,148 --> 00:12:31,952
WELL, OPIE, AND... SON, I DON'T
BELIEVE I KNOW YOUR NAME.
279
00:12:31,985 --> 00:12:34,021
BILLY.
BILLY CRENSHAW.
280
00:12:34,054 --> 00:12:35,856
ALL RIGHT. COME ON.
281
00:12:35,889 --> 00:12:38,025
LET'S GO INSIDE
AND TALK IT OVER.
282
00:12:38,058 --> 00:12:39,526
YES, SIR!YES, SIR!
283
00:12:39,559 --> 00:12:43,864
WELL, LOOKS LIKE I'VE GOT
A DECISION TO MAKE HERE.
284
00:12:43,897 --> 00:12:46,199
NOW, OPIE
KNOWS THE AREA.
285
00:12:46,233 --> 00:12:48,001
YES, SIR.
286
00:12:48,035 --> 00:12:50,437
BUT YOU BOTH GOT HERE
ABOUT THE SAME TIME.
287
00:12:50,470 --> 00:12:52,339
SO, I TELL YOU
WHAT I'M GONNA DO.
288
00:12:52,372 --> 00:12:53,941
NOW, TODAY'S SATURDAY.
289
00:12:53,974 --> 00:12:57,277
STARTING TODAY,
YOU BOTH GO TO WORK HERE --
290
00:12:57,310 --> 00:13:00,948
FOR ONE WEEK,
AND AT THE END OF THAT TIME,
291
00:13:00,981 --> 00:13:03,383
WHOEVER DOES THE BEST JOB
GETS IT PERMANENT.
292
00:13:03,416 --> 00:13:04,417
OKAY?
293
00:13:04,451 --> 00:13:05,585
OKAY.OKAY.
294
00:13:05,618 --> 00:13:07,420
ALL RIGHT,
LET'S GET STARTED.
295
00:13:07,454 --> 00:13:08,856
NOW, THE FIRST THING,
296
00:13:08,889 --> 00:13:11,024
STACK UP THEM CANS THERE
NICE AND NEAT.
297
00:13:11,058 --> 00:13:14,461
GO ON, GET TO WORK.
AND MAY THE BEST MAN WIN.
298
00:13:32,212 --> 00:13:33,480
HOW YOU DOING?
299
00:13:33,513 --> 00:13:35,315
OH, HI, ANDY.
300
00:13:35,348 --> 00:13:37,317
HEY, I GOT YOUR BOY
WORKING IN HERE.
301
00:13:37,350 --> 00:13:39,352
YEAH, I KNOW.
HE'S THRILLED TO DEATH.
302
00:13:39,386 --> 00:13:41,221
WELL, I'LL TELL YOU,
HE'S A WONDER.
303
00:13:41,254 --> 00:13:43,957
IF HIS FEET AREN'T BURNING
AFTER ALL THOSE DELIVERIES,
304
00:13:43,991 --> 00:13:45,025
I DON'T KNOW WHY NOT.
305
00:13:45,058 --> 00:13:46,293
HE'S A RUNNER, ALL RIGHT.
306
00:13:46,326 --> 00:13:48,228
YEAH, THE OTHER BOY'S
NO SLOUCH, EITHER.
307
00:13:48,261 --> 00:13:49,963
WELL, THAT'S GOOD.
THAT'S GOOD.
308
00:13:49,997 --> 00:13:52,465
WELL, LIKE THEY SAY,
MAY THE BEST MAN WIN.
309
00:13:54,101 --> 00:13:57,504
WELL, THAT'S WHAT I TOLD THEM.
MAY THE BEST MAN WIN.
310
00:13:57,537 --> 00:13:59,139
SEE WHAT I TOLD YOU?
311
00:13:59,172 --> 00:14:01,641
JUST LIKE A COUPLE
OF FIREHORSES.
312
00:14:01,674 --> 00:14:02,976
YEAH.
313
00:14:03,010 --> 00:14:04,277
WELL, I BETTER GET TO WORK.
314
00:14:04,311 --> 00:14:05,312
YEAH, I'LL SEE YOU.
315
00:14:05,345 --> 00:14:07,147
ALL RIGHT, ANDY.
316
00:14:07,180 --> 00:14:09,516
HEY, ANDY.
OH, HEY, GOOBER.
317
00:14:11,084 --> 00:14:12,552
I JUST FINISHED
CHANGING A TIRE.
318
00:14:12,585 --> 00:14:14,121
GOOD.
319
00:14:14,154 --> 00:14:16,123
YOU KNOW, WORKING
IN THE AUTOMOTIVE FIELD
320
00:14:16,156 --> 00:14:17,457
SURE MAKES
A FELLER HUNGRY.
321
00:14:17,490 --> 00:14:18,892
YEAH, I EXPECT.
322
00:14:18,926 --> 00:14:20,160
YOU WANT ONE?
NO.
323
00:14:20,193 --> 00:14:22,262
I'LL TREAT.
WON'T COST YOU NOTHING.
324
00:14:22,295 --> 00:14:23,363
NO, NO THANKS.
325
00:14:23,396 --> 00:14:24,932
I HEAR OPIE'S WORKING.
326
00:14:24,965 --> 00:14:26,366
WELL, THIS WEEK, ANYWAY.
327
00:14:26,399 --> 00:14:28,501
HE'S COMPETING WITH ANOTHER BOY
FOR A JOB IN HERE.
328
00:14:28,535 --> 00:14:30,170
SO, HERE, HUH?
329
00:14:30,203 --> 00:14:32,906
PUT THIS APPLE ON MY BILL,
WILL YOU, MR. DOAKES?
330
00:14:34,574 --> 00:14:37,377
YOU KNOW, IT WAS ME THAT TAUGHT
OPIE HOW TO APPLY FOR A JOB.
331
00:14:37,410 --> 00:14:39,179
YEAH, HE SAID
HE'D BEEN OVER THERE.
332
00:14:39,212 --> 00:14:43,150
SHOWED HIM HOW TO TUCK HIS
SHIRTTAIL IN, JUT OUT HIS JAW.
333
00:14:43,183 --> 00:14:45,485
THAT'S ME THAT TAUGHT HIM
ALL THEM THINGS.
334
00:14:45,518 --> 00:14:46,987
MUST HAVE WORKED.
335
00:14:47,020 --> 00:14:49,122
HOW MUCH DOES HE MAKE?
336
00:14:50,323 --> 00:14:52,659
WELL, 75 CENTS AN HOUR.
337
00:14:52,692 --> 00:14:55,195
WELL, THAT'S ALL RIGHT
FOR A KID TO START.
338
00:14:55,228 --> 00:14:56,663
MAYBE SOMEDAY
HE'LL MAKE
339
00:14:56,696 --> 00:14:59,032
A DOLLAR AND QUARTER AN HOUR
LIKE ME.
340
00:14:59,066 --> 00:15:01,568
YEAH, THAT WOULD BE NICE.
341
00:15:01,601 --> 00:15:04,204
OF COURSE, HE'S GOT TO GET
THE JOB PERMANENT FIRST,
342
00:15:04,237 --> 00:15:05,672
AND FROM WHAT I HEAR,
343
00:15:05,705 --> 00:15:09,042
IT'S GOING TO BE QUITE A TUSSLE
BETWEEN THOSE TWO BOYS.
344
00:15:50,183 --> 00:15:54,054
I CAN'T EVER RECALL SEEING
ANYTHING LIKE THIS, ANDY --
345
00:15:54,087 --> 00:15:55,622
OPIE
AND THAT OTHER BOY.
346
00:15:55,655 --> 00:15:58,058
AND I UNDERSTAND THE GROCERY
BUSINESS REALLY PICKED UP.
347
00:15:58,091 --> 00:16:00,560
PEOPLE ARE ORDERING FOOD
JUST TO SEE THE RACES.
348
00:16:00,593 --> 00:16:02,729
WELL, OPIE REALLY WANTS
THAT JOB.
349
00:16:02,762 --> 00:16:06,066
AND OPIE WILL GET IT, TOO.
YOU CAN BE SURE OF THAT.
350
00:16:06,099 --> 00:16:07,434
WELL, I DON'T KNOW.
351
00:16:07,467 --> 00:16:09,336
FROM WHAT I HEAR,
THAT OTHER KID'S NO SLOUCH.
352
00:16:09,369 --> 00:16:11,504
OH, HE'S ALL RIGHT,
BUT MY MONEY'S ON OPE.
353
00:16:11,538 --> 00:16:12,439
MINE, TOO.
354
00:16:12,472 --> 00:16:14,107
OH -- I DON'T GAMBLE.
355
00:16:14,141 --> 00:16:16,376
THAT WAS
JUST AN EXPRESSION.
356
00:16:16,409 --> 00:16:18,611
WELL...
357
00:16:18,645 --> 00:16:22,249
THE IMPORTANT THING ISN'T
WHETHER OPIE GETS THE JOB.
358
00:16:22,282 --> 00:16:23,650
HEY, LOOK,
HERE THEY COME.
359
00:16:26,086 --> 00:16:28,521
THERE THEY GO.
360
00:16:28,555 --> 00:16:30,457
CUT HIM OFF
AT THE CORNER, OPE!
361
00:16:30,490 --> 00:16:31,558
TAKE THE SHORTCUT!
362
00:16:31,591 --> 00:16:33,393
I'M SURPRISED
AT BOTH OF YOU.
363
00:16:33,426 --> 00:16:34,794
I'M TRYING TO TELL YOU,
364
00:16:34,827 --> 00:16:37,130
THE IMPORTANT THING ISN'T
WHETHER OPIE GETS THE JOB.
365
00:16:37,164 --> 00:16:38,531
THAT ISN'T IMPORTANT
AT ALL.
366
00:16:38,565 --> 00:16:41,534
THE FACT THAT HE'S LEARNING
THE VALUE OF MONEY
367
00:16:41,568 --> 00:16:45,072
AND THE RESPONSIBILITIES
OF A JOB -- THAT'S IMPORTANT.
368
00:16:47,240 --> 00:16:49,809
COME ON, OPIE.
GO GET HIM.
369
00:16:51,811 --> 00:16:54,081
IT'S 6:00.
370
00:16:55,548 --> 00:16:58,251
WELL, HE'LL BE HERE
WHEN HE'S FINISHED.
371
00:16:58,285 --> 00:17:01,221
WELL, YOU'VE CERTAINLY
CHANGED YOUR TUNE.
372
00:17:01,254 --> 00:17:03,656
WELL, AUNT BEE,
THE BOY'S WORKING.
373
00:17:03,690 --> 00:17:05,292
WELL, I JUST HOPE
374
00:17:05,325 --> 00:17:07,194
YOU'RE NOT MAKING TOO MUCH
OF THIS WORK, ANDY.
375
00:17:07,227 --> 00:17:08,695
IT MAY BE A STRAIN
FOR HIM.
376
00:17:08,728 --> 00:17:10,763
HE KNOWS HOW MUCH
YOU WANT HIM TO WIN.
377
00:17:10,797 --> 00:17:12,465
ACCORDING TO EARLY RETURNS,
378
00:17:12,499 --> 00:17:15,335
THERE DOESN'T SEEM TO BE TOO
MUCH DOUBT ABOUT HIS WINNING.
379
00:17:15,368 --> 00:17:17,704
WELL, MR. DOAKES
HASN'T MADE UP HIS MIND.
380
00:17:17,737 --> 00:17:20,273
WELL, FLOYD AND GOOBER BEEN
WATCHING THE CONTEST.
381
00:17:20,307 --> 00:17:21,741
THEY SAY
OPIE'S A SURE THING.
382
00:17:21,774 --> 00:17:23,710
OH, THOSE TWO.
383
00:17:23,743 --> 00:17:27,114
YESTERDAY, OPIE MADE THREE MORE
DELIVERIES THAN THE OTHER BOY.
384
00:17:27,147 --> 00:17:30,117
I JUST I HOPE WE'RE NOT ALL IN
FOR A LETDOWN, THAT'S ALL.
385
00:17:30,150 --> 00:17:32,485
OH, YOU WORRY TOO MUCH.
386
00:17:32,519 --> 00:17:37,457
LOAF OF BREAD, ONE POUND
OF BUTTER, PAPER NAP--
387
00:17:37,490 --> 00:17:40,227
EXCUSE ME, MRS. PETERS.
388
00:17:40,260 --> 00:17:42,162
OPIE, BILLY,
THAT'S ENOUGH.
389
00:17:42,195 --> 00:17:44,497
YOU'RE GETTING
THE PLACE TOO CLEAN.
390
00:17:44,531 --> 00:17:46,833
AND WHAT ELSE NOW,
MRS. PETERS?
391
00:17:46,866 --> 00:17:48,535
WHY, SURE
WE CAN DELIVER IT.
392
00:17:48,568 --> 00:17:50,637
IS 30 SECONDS
SOON ENOUGH?
393
00:17:51,871 --> 00:17:54,241
ALL RIGHT, GOOD-BYE.
THANK YOU.
394
00:17:54,274 --> 00:17:56,209
I CAN TAKE THAT ORDER
TO MRS. PETERS.
395
00:17:56,243 --> 00:17:57,810
I KNOW WHERE SHE LIVES.
SO DO I.
396
00:17:57,844 --> 00:17:58,811
I DON'T CARE!
397
00:17:58,845 --> 00:18:00,280
BOYS, BOYS, BOYS!
398
00:18:00,313 --> 00:18:02,349
WAIT A MINUTE.
NOW, BOYS. THAT'S ENOUGH.
399
00:18:02,382 --> 00:18:03,816
I JUST CAN'T TAKE IT.
400
00:18:03,850 --> 00:18:05,785
I'LL TELL YOU, JUST WATCHING
YOU FELLAS THIS WEEK
401
00:18:05,818 --> 00:18:07,354
HAS WORE ME
TO A FRAZZLE.
402
00:18:07,387 --> 00:18:09,322
WANT ME TO BRING YOU
A CHAIR?
ANYTHING?
403
00:18:09,356 --> 00:18:10,857
NO, NO, NO, NO,
I DON'T WANT ANYTHING.
404
00:18:10,890 --> 00:18:12,525
NOTHING, BOYS.
405
00:18:12,559 --> 00:18:15,328
YOU KNOW, I TOLD YOU
I'D TELL YOU FRIDAY WHO WON,
406
00:18:15,362 --> 00:18:17,297
BUT I'VE DECIDED
TO DO IT TODAY.
407
00:18:17,330 --> 00:18:19,432
NOW, BEFORE I TELL YOU
WHO I PICKED,
408
00:18:19,466 --> 00:18:22,335
I DO WANT YOU TO KNOW
IT WAS A PRETTY CLOSE DECISION.
409
00:18:22,369 --> 00:18:23,703
PRETTY CLOSE.
410
00:18:23,736 --> 00:18:27,374
BILLY, YOU'RE A FINE BOY.
YOU'RE A REAL GO-GETTER.
411
00:18:27,407 --> 00:18:28,675
BUT I PICKED OPIE.
412
00:18:28,708 --> 00:18:30,577
OPIE, THE JOB'S YOURS.
413
00:18:30,610 --> 00:18:33,280
GEE!
GEE, MR. DOAKES, THANKS!
414
00:18:33,313 --> 00:18:34,714
I'LL WORK HARDER THAN EVER.
415
00:18:34,747 --> 00:18:36,383
I KNOW YOU WILL, SON.
416
00:18:36,416 --> 00:18:38,718
BILLY, I'M SORRY.
IT WAS AWFUL CLOSE.
417
00:18:38,751 --> 00:18:40,453
THAT'S OKAY.
418
00:18:40,487 --> 00:18:42,789
NOW, YOU FINISH OUT THE DAY
AND COME BACK TOMORROW.
419
00:18:42,822 --> 00:18:44,724
THAT WAY YOU'LL GET
A FULL WEEK'S PAY.
420
00:18:44,757 --> 00:18:46,526
OKAY, I'LL BE HERE.
421
00:18:46,559 --> 00:18:49,396
ME TOO.
422
00:18:49,429 --> 00:18:51,198
NOW, GET TO WORK.
423
00:18:51,231 --> 00:18:52,632
SLOW!
424
00:18:57,970 --> 00:19:00,440
WELL, HELLO, THERE,
FLOYD, GOOBER.
425
00:19:00,473 --> 00:19:02,309
OH, HELLO, ANDY.
WANT A MINT?
426
00:19:02,342 --> 00:19:03,876
OH, YEAH.
427
00:19:05,212 --> 00:19:06,813
WINTERGREEN.
428
00:19:08,748 --> 00:19:10,650
WELL, OPIE
GOT THE JOB.
429
00:19:10,683 --> 00:19:11,851
NO!
HE DID?
430
00:19:11,884 --> 00:19:13,486
YEP.
GOT THE NEWS LAST NIGHT.
431
00:19:13,520 --> 00:19:15,388
WELL, I'LL EAT A MINT
TO THAT.
432
00:19:15,422 --> 00:19:17,757
YOU MUST BE PROUD OF HIM,
ANDY, REAL PROUD.
433
00:19:17,790 --> 00:19:20,827
WELL, I DON'T WANT TO STAND HERE
AND BRAG ON MY OWN SON,
434
00:19:20,860 --> 00:19:22,262
BUT HE IS SOMETHING.
435
00:19:22,295 --> 00:19:24,231
HE WAS DETERMINED
TO GET THAT JOB,
436
00:19:24,264 --> 00:19:25,965
HE WORKED AT IT,
AND HE GOT IT.
437
00:19:25,998 --> 00:19:28,601
I BET HE'S GOING TO BE AN
IMPORTANT MAN WHEN HE GROWS UP.
438
00:19:28,635 --> 00:19:29,902
YEAH, A DOCTOR
OR A LAWYER.
439
00:19:29,936 --> 00:19:31,704
OR A CIVIL SERVICE
WORKER.
440
00:19:31,738 --> 00:19:34,674
WELL, I DON'T KNOW,
BUT I'VE GOT A FEELING
441
00:19:34,707 --> 00:19:37,744
THAT HE CAN DO ANYTHING
HE SETS HIS MIND TO.
442
00:19:37,777 --> 00:19:39,212
Opie: HI, PA.
443
00:19:39,246 --> 00:19:40,347
HI, OPE.
444
00:19:41,714 --> 00:19:42,882
LOOK AT HIM GO.
445
00:19:42,915 --> 00:19:44,717
HE'S A RUNNIN' RASCAL,
ISN'T HE?
446
00:19:49,389 --> 00:19:52,359
BOY, DID I JUST SEE SOMETHING
AT THE SPORTING GOODS STORE --
447
00:19:52,392 --> 00:19:54,494
A RED AND WHITE BIKE
WITH TWO HEADLIGHTS
448
00:19:54,527 --> 00:19:56,296
AND FOXTAILS
ON THE HANDLEBARS.
449
00:19:56,329 --> 00:19:58,531
MM.
THAT MUST BE EXPENSIVE.
450
00:19:58,565 --> 00:20:00,733
YEAH, BUT I THINK
I'LL BE ABLE TO BUY IT
451
00:20:00,767 --> 00:20:01,934
IN A COUPLE OF MONTHS.
452
00:20:01,968 --> 00:20:03,736
OH.
453
00:20:03,770 --> 00:20:04,871
WHAT WERE YOU
GONNA BUY?
454
00:20:04,904 --> 00:20:05,938
WHAT?
455
00:20:05,972 --> 00:20:07,240
I MEAN,
IF YOU GOT THE JOB,
456
00:20:07,274 --> 00:20:08,408
WHAT WERE YOU
GONNA SAVE FOR?
457
00:20:08,441 --> 00:20:10,443
I WASN'T GONNA SAVE
FOR ANYTHING.
458
00:20:10,477 --> 00:20:12,245
YOU MEAN THERE ISN'T ANYTHING
YOU WANT?
459
00:20:12,279 --> 00:20:16,449
WELL, MY DAD'S BEEN A LITTLE
SICK, AND THEY HAVE SOME BILLS.
460
00:20:16,483 --> 00:20:18,918
YOU MEAN,
YOU HAVE TO PAY THEM?
461
00:20:18,951 --> 00:20:21,888
WELL, ALL OF US
IS SUPPOSED TO HELP.
462
00:20:26,426 --> 00:20:27,994
BILLY, WOULD YOU GO DOWN
TO THE CELLAR
463
00:20:28,027 --> 00:20:29,762
AND BRING UP
SOME MORE EMPTY CARTONS?
464
00:20:29,796 --> 00:20:31,431
SURE, MR. DOAKES.
465
00:20:35,368 --> 00:20:36,769
MR. DOAKES?
466
00:20:36,803 --> 00:20:38,305
YEAH, WHAT IS IT,
OPIE?
467
00:20:38,338 --> 00:20:41,641
COULD I HAVE
THE REST OF THE DAY OFF?
468
00:20:41,674 --> 00:20:45,978
THERE'S A BASEBALL GAME,
AND, WELL, I WANT TO PLAY.
469
00:20:46,012 --> 00:20:47,914
MAYBE HE'LL BE
A ASTRONAUT.
470
00:20:47,947 --> 00:20:50,883
YEAH, THAT'S GETTING TO BE
A BIG FIELD.
471
00:20:50,917 --> 00:20:53,453
MAYBE HE'LL BE
AN INTERNATIONAL FINANCIER.
472
00:20:56,556 --> 00:20:58,525
YOU KNOW
WHAT I'M GETTING TO BE?
473
00:20:58,558 --> 00:21:01,328
I'M GETTING TO BE
ONE OF THOSE BRAGGING FATHERS.
474
00:21:01,361 --> 00:21:03,496
I'M JUST GOING TO HAVE TO
WATCH MYSELF.
475
00:21:03,530 --> 00:21:05,064
HEY, LOOK OUT, ANDY.
HMM?
476
00:21:05,097 --> 00:21:06,933
OH!
OH, EXCUSE ME!
I'M SORRY.
477
00:21:06,966 --> 00:21:08,968
I WAS JUST RUNNING.
ARE YOU ALL RIGHT?
478
00:21:09,001 --> 00:21:10,069
OH, YEAH. SURE. SURE.
479
00:21:10,102 --> 00:21:11,671
I GOT IT!
I GOT THE JOB!
480
00:21:11,704 --> 00:21:13,806
THE OTHER KID HAD IT,
BUT HE GOT FIRED.
481
00:21:13,840 --> 00:21:14,941
FIRED?
YEAH.
482
00:21:14,974 --> 00:21:16,476
HE WANTED TO PLAY
BASEBALL.
483
00:21:16,509 --> 00:21:18,411
I GOT TO GET HOME
AND TELL MY PA!
484
00:21:18,445 --> 00:21:21,348
Goober:
WELL, THAT'S HOW IT GOES.
485
00:21:21,381 --> 00:21:23,516
Floyd:
YEAH, SURE DOES.
486
00:21:23,550 --> 00:21:24,851
PROBABLY WASN'T MUCH OF A JOB,
NO WAY.
487
00:21:24,884 --> 00:21:27,554
YEAH, WHO WANTS TO WORK
IN A GROCERY STORE?
488
00:21:27,587 --> 00:21:29,556
ALL
THOSE FRUIT FLIES.
489
00:21:29,589 --> 00:21:31,691
FROM WHAT I HEAR
ABOUT ASTRONAUTS,
490
00:21:31,724 --> 00:21:33,860
IT'S NOT ALL
IT'S CRACKED UP TO BE.
491
00:21:35,695 --> 00:21:37,630
I'LL SEE YOU.
492
00:21:47,039 --> 00:21:49,108
HOME KIND OF EARLY,
AREN'T YOU?
493
00:21:49,141 --> 00:21:50,577
YEAH, I GUESS SO.
494
00:21:55,682 --> 00:21:57,850
HOW WAS WORK TODAY?
495
00:21:59,386 --> 00:22:01,788
THERE'S SOMETHING
I GOT TO TELL YOU, PA.
496
00:22:01,821 --> 00:22:02,955
I'M LISTENING.
497
00:22:02,989 --> 00:22:04,824
I'M NOT WORKING
THERE ANYMORE.
498
00:22:04,857 --> 00:22:06,426
THAT'S WHAT I HEARD.
499
00:22:06,459 --> 00:22:07,760
HUH?
500
00:22:07,794 --> 00:22:09,762
I DON'T KNOW WHAT TO THINK
OF YOU, YOU KNOW THAT?
501
00:22:09,796 --> 00:22:11,831
I WOULDN'T FEEL SO BAD
IF YOU HADN'T GOTTEN THE JOB
502
00:22:11,864 --> 00:22:13,400
TO START WITH,
BUT YOU GOT FIRED.
503
00:22:13,433 --> 00:22:14,901
I WAS NEVER FIRED
IN MY LIFE.
504
00:22:14,934 --> 00:22:16,403
AND ON TOP
OF EVERYTHING ELSE,
505
00:22:16,436 --> 00:22:17,937
I HAD TO MAKE A FOOL
OUT OF MYSELF
506
00:22:17,970 --> 00:22:20,707
BRAGGING ON YOU IN FRONT OF
FLOYD AND GOOBER AND EVERYBODY.
507
00:22:20,740 --> 00:22:22,409
I HAD TO GET FIRED, PA,
BEC--
508
00:22:22,442 --> 00:22:23,743
YOU HAD TO GET FIRED?
509
00:22:23,776 --> 00:22:25,412
YOU HAD TO GET FIRED
SO YOU COULD PLAY BASEBALL?
510
00:22:25,445 --> 00:22:26,779
WHAT ARE YOU DOING HERE,
ANYWAY?
511
00:22:26,813 --> 00:22:27,847
WAS THE GAME CALLED OFF?
512
00:22:27,880 --> 00:22:28,848
THERE WAS NO GAME.
513
00:22:28,881 --> 00:22:30,750
THERE WAS NO GAME?
514
00:22:30,783 --> 00:22:32,585
I JUST MADE THAT UP.
515
00:22:32,619 --> 00:22:34,053
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
516
00:22:34,086 --> 00:22:38,725
I DIDN'T MEAN TO TELL
A LIE, PA, BUT I HAD TO.
517
00:22:38,758 --> 00:22:40,159
OPIE, I DON'T BELIEVE
I KNOW
518
00:22:40,192 --> 00:22:42,695
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT
AT ALL.
519
00:22:42,729 --> 00:22:45,131
YOU SOUND LIKE YOU MEANT
TO GET YOURSELF FIRED.
520
00:22:45,164 --> 00:22:47,600
NOW, I WANT YOU TO TELL ME
WHY YOU GOT FIRED,
521
00:22:47,634 --> 00:22:49,769
AND I WANT YOU
TO TELL ME THE TRUTH.
522
00:22:49,802 --> 00:22:53,973
WELL, YOU SEE,
THIS OTHER BOY, BILLY...
523
00:22:54,006 --> 00:22:55,575
YES?
524
00:22:55,608 --> 00:22:58,678
WELL, HE WANTED THE JOB
TO PAY SOME BILLS.
525
00:22:58,711 --> 00:23:00,780
HIS PA'S BEEN SICK.
526
00:23:00,813 --> 00:23:05,384
WELL...
THEY'VE GOT SOME BILLS.
527
00:23:12,959 --> 00:23:14,994
I'M SORRY.
528
00:23:15,027 --> 00:23:16,896
IT'S OKAY.
529
00:23:20,800 --> 00:23:25,805
YOU KNOW, WHEN I WAS BRAGGING
ON YOU TO FLOYD AND GOOBER...
530
00:23:25,838 --> 00:23:30,777
I TOLD THEM HOW PROUD I WAS
TO HAVE A BOY LIKE YOU.
531
00:23:34,113 --> 00:23:37,517
BUT THAT'S NOT QUITE TRUE.
532
00:23:37,550 --> 00:23:39,852
YOU'RE A MAN.
533
00:23:49,762 --> 00:23:51,063
HI, OPE.
534
00:23:51,097 --> 00:23:52,465
HI, PA.
535
00:23:52,499 --> 00:23:54,033
NO LUCK, HUH?
536
00:23:54,066 --> 00:23:56,168
SURE IS HARD
TO FIND WORK THESE DAYS.
537
00:23:56,202 --> 00:23:58,137
HMM.
DID YOU TRY THE PAPER?
538
00:23:58,170 --> 00:24:00,740
THERE'S NEVER ANYTHING
IN IT FOR ME, PA.
539
00:24:00,773 --> 00:24:02,809
WELL,
IT CAN'T HURT TO LOOK.
540
00:24:05,612 --> 00:24:08,047
HEY, PA, LISTEN TO THIS.
THE FIRST ONE.
541
00:24:08,080 --> 00:24:10,249
"WANTED -- 11-YEAR-OLD BOY
542
00:24:10,282 --> 00:24:14,253
FOR PART-TIME WORK AFTER SCHOOL
AND SATURDAYS.
543
00:24:14,286 --> 00:24:19,826
MUST BE BRIGHT, AMBITIOUS,
AND HAVE A BROKEN BICYCLE.
544
00:24:19,859 --> 00:24:23,129
CALL SHERIFF TAYLOR."
545
00:24:23,162 --> 00:24:24,797
GEE, THANKS, PA.
546
00:24:24,831 --> 00:24:27,800
WELL, IF YOU WANT IT,
THE JOB'S YOURS.
38615
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.