All language subtitles for The.Andy.Griffith.Show.S05E14.Three.Wishes.For.Opie.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,111 --> 00:00:12,446 STARRING ANDY GRIFFITH... 2 00:00:12,480 --> 00:00:14,748 WITH RONNY HOWARD... 3 00:00:14,782 --> 00:00:18,452 ALSO STARRING DON KNOTTS. 4 00:00:24,658 --> 00:00:26,294 GOOD MORNING. 5 00:00:26,327 --> 00:00:29,763 BOYS, GOOD MORNING. 6 00:00:31,099 --> 00:00:33,534 UH... CONGRATULATIONS, ANDY. 7 00:00:33,567 --> 00:00:35,069 CONGRATULATIONS? 8 00:00:35,103 --> 00:00:36,437 AND BEST WISHES, TOO. 9 00:00:36,470 --> 00:00:37,505 FOR WHAT? 10 00:00:37,538 --> 00:00:39,573 ISN'T HE THE SLY ONE? 11 00:00:39,607 --> 00:00:41,175 I'M NOT BEING SLY, FLOYD. 12 00:00:41,209 --> 00:00:43,544 I JUST DON'T KNOW WHAT YOU'RE CONGRATULATING ME FOR. 13 00:00:45,813 --> 00:00:50,351 [ HUMMING "HERE COMES THE BRIDE" ] 14 00:00:50,384 --> 00:00:52,220 OH. SOMEBODY GETTING MARRIED. 15 00:00:52,253 --> 00:00:55,223 YOU... YOU KNOW, HE'S A GREAT KIDDER. 16 00:00:55,256 --> 00:00:57,591 HE'S ALWAYS GOOD FOR A LAUGH. 17 00:00:57,625 --> 00:01:00,094 WHEN'S THE BIG DAY, ANDY? 18 00:01:00,128 --> 00:01:01,862 WELL, WAIT A MINUTE, JUDD. 19 00:01:01,895 --> 00:01:04,265 ARE YOU GUYS IMPLYING THAT... 20 00:01:04,298 --> 00:01:06,767 THAT IT'S ME THAT'S GETTING MARRIED? 21 00:01:06,800 --> 00:01:08,602 OH, NOW, LOOK, ANDY... 22 00:01:08,636 --> 00:01:12,340 THERE'S NO POINT IN KEEPING THIS A SECRET ANYMORE. 23 00:01:12,373 --> 00:01:13,807 IT'S ALL OVER TOWN. 24 00:01:13,841 --> 00:01:16,244 WELL, I'M GLAD SOMEBODY'S FINALLY LETTING ME IN ON IT. 25 00:01:16,277 --> 00:01:17,711 WHO AM I SUPPOSED TO BE MARRYING? 26 00:01:17,745 --> 00:01:20,748 OOH, WHO'S HE SUPPOSED TO BE... 27 00:01:20,781 --> 00:01:22,250 YOU'RE FUNNY. 28 00:01:22,283 --> 00:01:25,153 YOU'RE FUNNY FOR A SHERIFF. 29 00:01:25,186 --> 00:01:26,287 FLOYD. 30 00:01:26,320 --> 00:01:28,522 HERE COMES THE BRIDE NOW. 31 00:01:30,591 --> 00:01:31,559 HELEN? 32 00:01:31,592 --> 00:01:32,826 WHAT... WELL... 33 00:01:32,860 --> 00:01:34,728 WAIT... WAIT A MINUTE. 34 00:01:34,762 --> 00:01:36,464 WHAT'S GOING ON? 35 00:01:36,497 --> 00:01:39,600 I SHOULD THINK YOU'D BE THE LAST PERSON ON EARTH TO ASK THAT. 36 00:01:39,633 --> 00:01:42,603 WELL, MAYBE I'M NOT VERY SMART, SO SUPPOSE YOU TELL ME. 37 00:01:42,636 --> 00:01:44,872 WHEN I BECOME ENGAGED TO SOMEBODY 38 00:01:44,905 --> 00:01:47,575 I'VE GOT ONE VERY SIMPLE REQUIREMENT-- 39 00:01:47,608 --> 00:01:49,477 I'D LIKE TO BE ASKED FIRST. 40 00:01:49,510 --> 00:01:51,379 I DON'T LIKE GOING TO A P.T.A. MEETING 41 00:01:51,412 --> 00:01:52,680 AND SUDDENLY FINDING OUT 42 00:01:52,713 --> 00:01:56,550 THAT I'M ENGAGED TO THE GREAT SHERIFF TAYLOR. 43 00:02:00,354 --> 00:02:02,823 YOU THINK ALL YOU HAVE TO DO IS DECIDE YOU WANT TO MARRY ME 44 00:02:02,856 --> 00:02:04,825 AND THEN JUST ANNOUNCE IT TO THE WORLD. 45 00:02:06,560 --> 00:02:09,330 JUST WHO DO YOU THINK YOU ARE, ANYWAY-- 46 00:02:09,363 --> 00:02:11,532 MAYBERRY'S ANSWER TO CARY GRANT? 47 00:02:11,565 --> 00:02:12,700 NOW, WAIT A MINUTE! 48 00:02:12,733 --> 00:02:14,368 I'M NOT FINISHED. 49 00:02:14,402 --> 00:02:15,903 WHAT REALLY INFURIATES ME 50 00:02:15,936 --> 00:02:17,905 IS LISTENING TO YOUR FRIENDS 51 00:02:17,938 --> 00:02:20,641 TELL ME WHAT A GREAT CATCH YOU ARE. 52 00:02:20,674 --> 00:02:22,743 WELL, YOU'RE NOT CAUGHT YET. 53 00:02:27,448 --> 00:02:28,516 HI, AND. 54 00:02:28,549 --> 00:02:30,351 HOW'S IT GOING? 55 00:02:33,854 --> 00:02:36,524 WELL, I ADMIT I SHOULD HAVE TOLD YOU ABOUT IT FIRST. 56 00:02:36,557 --> 00:02:38,459 SHOULD HAVE TOLD ME ABOUT IT FIRST? 57 00:02:38,492 --> 00:02:40,394 BARNEY, THIS IS ABOUT THE THIRD TIME 58 00:02:40,428 --> 00:02:42,663 THAT YOU'VE SPREAD STORIES ABOUT HELEN AND ME 59 00:02:42,696 --> 00:02:44,265 AND MADE HER MAD AT ME. 60 00:02:44,298 --> 00:02:46,500 NOW, FOR THE LAST TIME, WE ARE NOT GETTING MARRIED. 61 00:02:46,534 --> 00:02:48,636 NOW, THAT'S WHERE YOU HAPPEN TO BE WRONG. 62 00:02:48,669 --> 00:02:50,538 WHAT DO YOU MEAN, I'M WRONG? 63 00:02:50,571 --> 00:02:52,740 IF HELEN AND I WERE GOING TO GET MARRIED 64 00:02:52,773 --> 00:02:55,476 DON'T YOU THINK WE'D BE THE FIRST ONES TO KNOW? 65 00:02:55,509 --> 00:02:56,677 AND WE TELL YOU. 66 00:02:56,710 --> 00:02:58,912 NOW, STAY OUT OF THIS AREA OF OUR LIVES. 67 00:02:58,946 --> 00:03:00,814 I'M OUT. IT'S OUT OF MY HANDS. 68 00:03:00,848 --> 00:03:02,416 IT'S OUT OF YOUR HANDS. 69 00:03:02,450 --> 00:03:04,852 NONE OF US HAS ANY CONTROL OVER IT. 70 00:03:04,885 --> 00:03:07,321 WELL, WHO HAS? 71 00:03:07,355 --> 00:03:08,889 COUNT ISTVAN TELEKY. 72 00:03:08,922 --> 00:03:11,292 WHO'S THAT? 73 00:03:11,325 --> 00:03:12,593 HE'S THE ONE THAT DECIDED 74 00:03:12,626 --> 00:03:14,928 THAT YOU AND HELEN ARE GOING TO BE MARRIED. 75 00:03:14,962 --> 00:03:17,465 WELL, WHERE IS HE? I'D LIKE TO TALK TO HIM. 76 00:03:17,498 --> 00:03:19,800 ANDY, YOU CAN'T TALK TO COUNT ISTVAN TELEKY. 77 00:03:19,833 --> 00:03:21,635 WHY NOT? 78 00:03:21,669 --> 00:03:24,538 BECAUSE HE LIVED IN THE 18th CENTURY. 79 00:03:24,572 --> 00:03:29,009 BARNEY, I KNOW THAT WE'VE NOT ALWAYS UNDERSTOOD ONE ANOTHER 80 00:03:29,042 --> 00:03:32,980 BUT SO FAR AS I CAN RECALL, THIS IS THE FIRST TIME 81 00:03:33,013 --> 00:03:36,584 WE'VE EVER BEEN ON TWO DIFFERENT PLANETS. 82 00:03:36,617 --> 00:03:37,951 ANDY... 83 00:03:37,985 --> 00:03:40,888 COME HERE A MINUTE. 84 00:03:58,406 --> 00:03:59,907 WHAT ARE YOU DOING? 85 00:03:59,940 --> 00:04:01,775 WELL, THERE'S NO POINT 86 00:04:01,809 --> 00:04:04,778 IN HAVING THE COUNT HEAR ALL THIS. 87 00:04:06,079 --> 00:04:07,815 WAIT A MINUTE. I JUST GOT THE WHOLE STORY. 88 00:04:07,848 --> 00:04:09,383 DO YOU WANT TO HEAR IT? 89 00:04:09,417 --> 00:04:10,484 NO, I DON'T. 90 00:04:10,518 --> 00:04:12,353 WELL, SIT DOWN. YOU'RE GOING TO. 91 00:04:12,386 --> 00:04:15,423 ANDY... 92 00:04:15,456 --> 00:04:16,624 NOW, LOOK, HELEN. 93 00:04:16,657 --> 00:04:18,792 I HAD NOTHING TO DO WITH THIS. 94 00:04:18,826 --> 00:04:21,529 YOU KNOW, I JUST COULDN'T CARE LESS. 95 00:04:21,562 --> 00:04:24,665 DO YOU WANT TO HEAR IT OR DON'T YOU? 96 00:04:24,698 --> 00:04:26,800 NOW, THIS IS THE WAY IT HAPPENED. 97 00:04:26,834 --> 00:04:28,402 A FEW DAYS AGO 98 00:04:28,436 --> 00:04:31,004 BARNEY AND GOOBER WENT OVER TO THIS POLICE AUCTION. 99 00:04:31,038 --> 00:04:34,007 WHAT'S A POLICE AUCTION GOT TO DO WITH ANYTHING? 100 00:04:34,041 --> 00:04:36,410 IF YOU'LL WAIT A MINUTE, I'LL TELL YOU. 101 00:04:36,444 --> 00:04:39,313 THEY HOLD THEM OVER IN MT. PILOT EVERY NOW AND THEN 102 00:04:39,347 --> 00:04:40,814 AND AUCTION OFF ALL THE STUFF 103 00:04:40,848 --> 00:04:43,351 THAT THEY'VE CONFISCATED DURING THE YEAR. 104 00:04:43,384 --> 00:04:45,453 BARNEY AND GOOBER BOUGHT SOME STUFF 105 00:04:45,486 --> 00:04:46,820 LIKE EVERYBODY DOES. 106 00:04:46,854 --> 00:04:48,088 GOOBER BOUGHT THIS, THIS... 107 00:04:48,121 --> 00:04:49,423 ROLL OF COPPER TUBING. 108 00:04:49,457 --> 00:04:50,791 PAID 30 CENTS FOR IT. 109 00:04:50,824 --> 00:04:52,693 YOU COULD GET IT ANYWHERE ELSE FOR 16 CENTS 110 00:04:52,726 --> 00:04:53,927 BUT HE WANTED IT. 111 00:04:53,961 --> 00:04:55,563 AND BARNEY BOUGHT SOME STUFF, TOO. 112 00:04:55,596 --> 00:04:56,964 BUT ONE THING IN PARTICULAR... 113 00:04:56,997 --> 00:04:59,433 YOU JUST THINK THEY GOT THAT BOX FROM GYPSIES. 114 00:04:59,467 --> 00:05:00,601 I KNOW THEY DID. 115 00:05:00,634 --> 00:05:02,102 DON'T YOU REMEMBER THAT BAND OF GYPSIES 116 00:05:02,135 --> 00:05:04,972 THAT WAS FLOATING AROUND THE AREA LAST YEAR? 117 00:05:05,005 --> 00:05:07,541 YOU DON'T BELIEVE IN THAT MAGIC STUFF, DO YOU? 118 00:05:07,575 --> 00:05:10,611 WELL, THEY'RE DOING AN AWFUL LOT WITH E.S.P. THESE DAYS. 119 00:05:10,644 --> 00:05:12,513 WHAT'S THAT? 120 00:05:12,546 --> 00:05:14,682 E.S.P.? EXTRASENSITIVE PERCEPTION. 121 00:05:14,715 --> 00:05:16,984 DOING A LOT OF THAT IN THE HIMALAYAS. 122 00:05:17,017 --> 00:05:19,753 YOU KNOW, PEOPLE ON MOUNTAINTOPS MILES APART 123 00:05:19,787 --> 00:05:21,522 THINKING THE SAME THING. 124 00:05:21,555 --> 00:05:22,790 I DIDN'T KNOW THAT. 125 00:05:22,823 --> 00:05:24,858 WELL, DON'T QUOTE ME ON THIS, GOOBER. 126 00:05:24,892 --> 00:05:27,795 I'M NOT SAYING THERE IS SUCH A THING AS THE SUPERNATURAL 127 00:05:27,828 --> 00:05:30,898 BUT THINGS HAVE HAPPENED THAT HAVE NEVER BEEN EXPLAINED. 128 00:05:35,135 --> 00:05:37,871 I BELIEVE I'LL GO ON OVER TO THE FILLING STATION. 129 00:06:49,643 --> 00:06:52,646 Barney: I CALL UPON YOU, COUNT TELEKY 130 00:06:52,680 --> 00:06:56,917 TO IMPART YOUR MYSTICAL POWERS TO EARTHLY THINGS. 131 00:06:56,950 --> 00:07:01,855 I ASK YOU, WHOSE PRESENCE HOVERS OVER US ETERNALLY 132 00:07:01,889 --> 00:07:06,159 TO INVEST THESE CARDS WITH YOUR VERY SPIRIT. 133 00:07:06,193 --> 00:07:07,595 HEY, BARN. 134 00:07:07,628 --> 00:07:10,731 HUH?! GOOBER, STOP SNEAKING UP ON PEOPLE! 135 00:07:10,764 --> 00:07:13,567 I... JUST HAD A FEW MINUTES TO KILL 136 00:07:13,601 --> 00:07:16,136 SO I THOUGHT I'D KIND OF, YOU KNOW 137 00:07:16,169 --> 00:07:18,038 FOOL AROUND WITH THIS STUFF. 138 00:07:18,071 --> 00:07:19,139 SURE LOOKS SPOOKY. 139 00:07:19,172 --> 00:07:20,641 HEY, WHAT IS THAT STUFF 140 00:07:20,674 --> 00:07:22,610 YOU WERE SPRINKLING IN THAT LAMP? 141 00:07:22,643 --> 00:07:23,877 OH, THAT. WELL... 142 00:07:23,911 --> 00:07:26,213 ACCORDING TO THE BOOK, THAT DUST IS SUPPOSED 143 00:07:26,246 --> 00:07:28,749 TO EVOKE THE SPIRIT OF COUNT ISTVAN TELEKY. 144 00:07:28,782 --> 00:07:30,851 IF YOU SPRINKLE IT IN THE FLAME THERE 145 00:07:30,884 --> 00:07:32,152 WELL, THEN, HE'S SUPPOSED 146 00:07:32,185 --> 00:07:34,688 TO BE RIGHT HERE IN THE ROOM WITH YOU. 147 00:07:34,722 --> 00:07:35,989 I'LL BE DAWGED. 148 00:07:36,023 --> 00:07:38,692 YOU KNOW WHAT THEY'RE TALKING ABOUT? 149 00:07:38,726 --> 00:07:40,794 THAT'S A MAN THAT'S OVER 200 YEARS OLD. 150 00:07:40,828 --> 00:07:43,130 YOU THINK THAT HIS SPIRIT COULD BE RIGHT HERE 151 00:07:43,163 --> 00:07:44,231 IN THE SAME ROOM WITH US? 152 00:07:44,264 --> 00:07:45,232 I DON'T KNOW. DO YOU? 153 00:07:45,265 --> 00:07:46,867 I DON'T KNOW. 154 00:07:46,900 --> 00:07:49,202 WELL, I'LL JUST GET MY COPPER TUBING AND RUN ALONG. 155 00:07:49,236 --> 00:07:51,972 YOU HAVE TO GO? 156 00:07:52,005 --> 00:07:54,608 SEE YA, BARN. I AIN'T STAYING IN NO BACK ROOM 157 00:07:54,642 --> 00:07:56,744 WITH NO GHOST THAT COMES OUT A LAMP. 158 00:07:56,777 --> 00:07:58,245 HI, GOOBER! HEY! 159 00:08:02,315 --> 00:08:04,217 WHAT GHOST WAS HE TALKING ABOUT, BARNEY? 160 00:08:04,251 --> 00:08:05,653 OH, WELL, HE... 161 00:08:05,686 --> 00:08:08,689 LISTEN, DO YOU FEEL LIKE HAVING SOME FUN? 162 00:08:08,722 --> 00:08:10,758 WHAT DO YOU MEAN, BARNEY? 163 00:08:10,791 --> 00:08:13,160 WELL... I'LL TELL YOUR FORTUNE. 164 00:08:13,193 --> 00:08:16,029 YOU'VE HEARD OF THAT, HAVEN'T YOU? 165 00:08:16,063 --> 00:08:18,999 IS THAT WHAT ALL THAT STUFF IS? 166 00:08:19,032 --> 00:08:21,034 YEAH. COME ON IN. SIT DOWN. 167 00:08:21,068 --> 00:08:22,302 OKAY. 168 00:08:22,335 --> 00:08:24,271 THERE. 169 00:08:24,304 --> 00:08:26,273 OKAY... 170 00:08:26,306 --> 00:08:28,108 HERE WE GO. 171 00:08:28,141 --> 00:08:30,277 NOW, YOU SEE, OPE 172 00:08:30,310 --> 00:08:32,212 WHEN TWO IDENTICAL CARDS 173 00:08:32,245 --> 00:08:34,214 COME UP ON THE SAME PILE 174 00:08:34,247 --> 00:08:37,785 THAT'S WHEN YOU GOT SOMETHING. 175 00:08:37,818 --> 00:08:39,553 I GOT TWO FLAMING TORCHES. 176 00:08:39,587 --> 00:08:41,622 LET'S SEE WHAT THE BOOK SAYS. 177 00:08:45,358 --> 00:08:47,828 YOU'VE BEEN GRANTED THREE WISHES, OPE. 178 00:08:47,861 --> 00:08:49,930 YOU MEAN I CAN WISH FOR SOMETHING 179 00:08:49,963 --> 00:08:51,264 AND IT'LL COME TRUE? 180 00:08:51,298 --> 00:08:54,201 YEAH. WELL, I MEAN, YOU KNOW... 181 00:08:54,234 --> 00:08:55,903 IT'S WORTH A TRY. 182 00:08:55,936 --> 00:08:57,705 JUST FOR FUN, HUH? 183 00:08:57,738 --> 00:08:59,072 ALL RIGHT. 184 00:08:59,106 --> 00:09:02,009 I WISH I HAD A JACKKNIFE. 185 00:09:02,042 --> 00:09:03,110 A JACKKNIFE, HUH? 186 00:09:03,143 --> 00:09:04,945 YEAH. I WISH I HAD A JACKKNIFE. 187 00:09:04,978 --> 00:09:05,946 HEY, BARN? 188 00:09:05,979 --> 00:09:07,080 HI, PAW. 189 00:09:07,114 --> 00:09:08,916 OH, LISTEN, UH... LET'S JUST, UH... 190 00:09:08,949 --> 00:09:10,684 LET'S JUST KEEP THIS GAME 191 00:09:10,718 --> 00:09:12,219 BETWEEN YOU AND ME, HUH? 192 00:09:12,252 --> 00:09:14,755 NO SENSE IN TELLING YOUR PAW ABOUT IT. 193 00:09:14,788 --> 00:09:15,889 OKAY, BARN. 194 00:09:17,825 --> 00:09:18,792 HOW YOU DOING, SPORT? 195 00:09:18,826 --> 00:09:19,827 FINE, PAW. 196 00:09:19,860 --> 00:09:21,061 HEY, I'M GLAD YOU STOPPED BY. 197 00:09:21,094 --> 00:09:22,896 I WAS GOING THROUGH MY DESK DRAWER AT HOME 198 00:09:22,930 --> 00:09:25,065 AND I FOUND SOMETHING YOU MIGHT LIKE TO HAVE. 199 00:09:25,098 --> 00:09:26,333 LOOK AT THAT. JACKKNIFE. 200 00:09:28,636 --> 00:09:30,037 WOW. 201 00:09:30,070 --> 00:09:31,238 BARN. HI, AND. 202 00:09:31,271 --> 00:09:32,239 HEY, BARNEY 203 00:09:32,272 --> 00:09:34,975 LOOK WHAT I JUST GOT. 204 00:09:35,008 --> 00:09:36,844 I'M GOING TO TAKE IT HOME AND SHARPEN IT. 205 00:09:36,877 --> 00:09:38,578 BYE, PAW. 206 00:09:42,282 --> 00:09:43,851 WHAT'S THE MATTER? 207 00:09:43,884 --> 00:09:46,319 DIDN'T YOU EVER SEE A JACKKNIFE BEFORE? 208 00:09:46,353 --> 00:09:48,255 I SMELL SOMETHING. 209 00:09:48,288 --> 00:09:51,591 SMELLS LIKE SOMETHING BURNING. 210 00:09:55,729 --> 00:09:57,097 BARN? 211 00:09:59,399 --> 00:10:01,869 IT'LL BE GONE IN A MINUTE. 212 00:10:04,805 --> 00:10:06,840 WELL, I JUST DON'T SEE THE CONNECTION 213 00:10:06,874 --> 00:10:08,742 BETWEEN OPIE GETTING A JACKKNIFE 214 00:10:08,776 --> 00:10:10,410 AND BARNEY SPREADING THE RUMOR 215 00:10:10,443 --> 00:10:12,680 THAT YOU AND I ARE GETTING MARRIED. 216 00:10:12,713 --> 00:10:13,814 WELL, WAIT A MINUTE. 217 00:10:13,847 --> 00:10:16,416 THE JACKKNIFE WAS ONLY PART OF IT. 218 00:10:16,449 --> 00:10:18,852 ANDY, DO YOU MEAN TO TELL ME THAT YOU BELIEVE 219 00:10:18,886 --> 00:10:20,053 THAT THERE'S THE SPIRIT 220 00:10:20,087 --> 00:10:22,155 OF A 200-YEAR-OLD COUNT HOVERING AROUND 221 00:10:22,189 --> 00:10:24,324 GRANTING WISHES AND CONTROLLING FATE? 222 00:10:24,357 --> 00:10:25,325 OH, NO, NO, NO. 223 00:10:25,358 --> 00:10:26,694 I DON'T BELIEVE THAT, 224 00:10:26,727 --> 00:10:28,929 BUT BARNEY DOES, AND YOU KNOW BARNEY. 225 00:10:28,962 --> 00:10:30,798 HE'LL BELIEVE NEARLY ANYTHING. 226 00:10:30,831 --> 00:10:33,100 ANDY, IT'S LIKE THE DARK AGES. 227 00:10:33,133 --> 00:10:34,134 YES, IT IS. 228 00:10:34,167 --> 00:10:36,103 NOW, LIKE I SAY, I'M NOT SAYING 229 00:10:36,136 --> 00:10:38,171 THAT I BELIEVE ANY OF THIS STUFF 230 00:10:38,205 --> 00:10:39,807 BUT IT IS STRANGE. 231 00:10:39,840 --> 00:10:43,076 THE NEXT DAY, I WAS SITTING IN THE OFFICE 232 00:10:43,110 --> 00:10:47,280 WORKING ON MONTHLY REPORTS, AND BARNEY COME WALKING IN. 233 00:10:49,016 --> 00:10:51,785 HI, BARN. 234 00:10:51,819 --> 00:10:53,787 I SAY, "HI, BARN." 235 00:10:53,821 --> 00:10:55,388 OH, HI, AND. 236 00:10:55,422 --> 00:10:57,257 WHATCHA READING? 237 00:10:57,290 --> 00:10:59,126 OH, JUST A BOOK. 238 00:10:59,159 --> 00:11:00,393 LET ME SEE. 239 00:11:00,427 --> 00:11:01,394 WELL... 240 00:11:01,428 --> 00:11:02,930 MMM. MMM. 241 00:11:02,963 --> 00:11:06,299 PSYCHIC PHENOMENA BY DR. MERLE OSMOND. HUH. 242 00:11:06,333 --> 00:11:09,369 "DR. MERLE OSMOND, HEAD OF THE COLLEGE 243 00:11:09,402 --> 00:11:12,405 OF PSYCHIC PHENOMENA IN BOISE, IDAHO." 244 00:11:12,439 --> 00:11:15,142 DR. MERLE OSMOND? HE'S A DOCTOR? 245 00:11:15,175 --> 00:11:18,011 MM-HMM. YEAH, HE'S A LICENSED PPD. 246 00:11:18,045 --> 00:11:19,246 WHAT'S PPD? 247 00:11:19,279 --> 00:11:20,948 DOCTOR OF PSYCHIC PHENOMENA. 248 00:11:20,981 --> 00:11:23,784 YOU KNOW, HE HAS A VERY INTERESTING BACKGROUND. 249 00:11:23,817 --> 00:11:25,418 HE USED TO TEACH THE GUITAR 250 00:11:25,452 --> 00:11:27,120 BEFORE HE WENT INTO THIS. 251 00:11:27,154 --> 00:11:28,488 THAT IS INTERESTING. 252 00:11:28,521 --> 00:11:31,992 HUH. YOU DON'T BELIEVE ALL THIS PSYCHIC PHENOMENA 253 00:11:32,025 --> 00:11:35,128 AND SUPERNATURAL AND ALL THAT STUFF, DO YOU? 254 00:11:35,162 --> 00:11:37,297 ANDY, THERE ARE FORCES LOOSE ON THIS EARTH 255 00:11:37,330 --> 00:11:38,866 THAT YOU WOULDN'T BELIEVE. 256 00:11:38,899 --> 00:11:41,168 I TELL YOU, IT WOULD MAKE YOUR HAIR STAND ON END. 257 00:11:41,201 --> 00:11:42,169 WHAT FORCES? 258 00:11:42,202 --> 00:11:44,004 WELL, IT'S ENTIRELY POSSIBLE 259 00:11:44,037 --> 00:11:46,506 THAT THERE ARE FORCES IN THE ATMOSPHERE 260 00:11:46,539 --> 00:11:49,042 THAT ARE ABLE TO CONTROL OUR FATE. 261 00:11:49,076 --> 00:11:51,745 OH, COME ON, THAT-THAT'S FAIRY-TALE STUFF. 262 00:11:51,779 --> 00:11:54,181 THAT'S LIKE ALADDIN AND HIS MAGIC LAMP. 263 00:11:54,214 --> 00:11:56,917 YOU DON'T BELIEVE THAT, HUH? ALADDIN'S LAMP? 264 00:11:56,950 --> 00:11:59,086 DID YOU EVER SEE THAT LAMP? NO. 265 00:11:59,119 --> 00:12:01,889 IF YOU NEVER SAW THAT LAMP, THEN DON'T TALK. 266 00:12:01,922 --> 00:12:03,824 BARNEY, ARE YOU GOING TO STAND 267 00:12:03,857 --> 00:12:06,126 RIGHT THERE IN FRONT OF ME, A GROWN MAN 268 00:12:06,159 --> 00:12:09,396 ABLE TO READ AND DRIVE A CAR AND HAVE DATES AND EVERYTHING 269 00:12:09,429 --> 00:12:11,264 AND TELL ME THAT YOU BELIEVE 270 00:12:11,298 --> 00:12:14,067 THERE WAS SUCH A THING AS ALADDIN'S MAGIC LAMP 271 00:12:14,101 --> 00:12:16,136 THAT YOU COULD RUB AND A GENIE 272 00:12:16,169 --> 00:12:18,405 WOULD COME OUT OF IT AND DO THINGS FOR YOU? 273 00:12:18,438 --> 00:12:19,907 I NEVER SAW THAT LAMP. 274 00:12:19,940 --> 00:12:21,208 I DO NOT KNOW WHAT SPIRIT 275 00:12:21,241 --> 00:12:22,409 WAS EVOKED BY THAT LAMP 276 00:12:22,442 --> 00:12:24,244 AND THEREFORE, I CANNOT DISCUSS 277 00:12:24,277 --> 00:12:26,213 THE SUBJECT INTELLIGENTLY. 278 00:12:26,246 --> 00:12:28,548 AND ANOTHER THING-- ANOTHER THING-- 279 00:12:28,581 --> 00:12:31,018 ANOTHER THING IS ATMOSPHERE. 280 00:12:31,051 --> 00:12:32,385 ATMOSPHERE? 281 00:12:32,419 --> 00:12:34,354 ALADDIN'S LAMP WAS RUBBED OVER IN ARABIA. 282 00:12:34,387 --> 00:12:36,289 NOW, THE ATMOSPHERE IN ARABIA 283 00:12:36,323 --> 00:12:39,026 IS A LITTLE BIT DIFFERENT THAN THE ATMOSPHERE 284 00:12:39,059 --> 00:12:41,361 HERE IN THE SOUTHEASTERN UNITED STATES. 285 00:12:41,394 --> 00:12:43,063 YEAH, BARN, BUT-- 286 00:12:43,096 --> 00:12:47,400 AND SO, BECAUSE I AM NOT FAMILIAR WITH THE ATMOSPHERE 287 00:12:47,434 --> 00:12:49,402 AND NEVER HAVING SEEN THE LAMP, 288 00:12:49,436 --> 00:12:52,239 I CANNOT DISCUSS THE SUBJECT INTELLIGENTLY. 289 00:12:52,272 --> 00:12:54,074 BUT, BARN-- DID YOU EVER SEE THAT LAMP? 290 00:12:54,107 --> 00:12:55,442 WELL, NO. THEN DON'T TALK. 291 00:12:55,475 --> 00:12:58,311 DON'T TALK. 292 00:12:58,345 --> 00:13:00,447 WELL, BARNEY, WHY ARE YOU SUDDENLY 293 00:13:00,480 --> 00:13:02,816 SO INTERESTED IN ALL THIS STUFF? 294 00:13:04,417 --> 00:13:07,120 I JUST HAVE AN INQUIRING MIND. 295 00:13:07,154 --> 00:13:08,922 HEY, PAW! 296 00:13:08,956 --> 00:13:10,357 OPIE, ONE OF THESE DAYS 297 00:13:10,390 --> 00:13:13,493 YOUR LUNGS ARE GOING TO BUST FROM RUNNING. WALK. 298 00:13:13,526 --> 00:13:15,495 AUNT BEE SAID YOU SAID YOU'D TAKE ME TO RALEIGH 299 00:13:15,528 --> 00:13:17,597 THE NEXT TIME YOU GO IF I GOT A "B" IN ARITHMETIC. 300 00:13:17,630 --> 00:13:19,399 YEAH, I SAID THAT. 301 00:13:19,432 --> 00:13:21,334 WOW. REPORT CARD COMES OUT TOMORROW. 302 00:13:21,368 --> 00:13:23,336 CAN I GO TO THE ZOO AND EVERYTHING? 303 00:13:23,370 --> 00:13:24,604 WELL, OPE, IF I WAS YOU 304 00:13:24,637 --> 00:13:26,874 I WOULDN'T GET MY HOPES TOO HIGH THIS TIME. 305 00:13:26,907 --> 00:13:29,276 ACCORDING TO THE PAPERS YOU'VE BEEN BRINGING HOME 306 00:13:29,309 --> 00:13:31,845 YOU'VE BEEN GETTING MOSTLY Cs AND C-PLUSES. 307 00:13:31,879 --> 00:13:32,980 I KNOW. 308 00:13:33,013 --> 00:13:34,581 GOOD LUCK, ANYWAY. 309 00:13:34,614 --> 00:13:38,018 HEY, UH, MAYBE BARNEY CAN HELP. 310 00:13:38,051 --> 00:13:40,153 MAYBE HE CAN GO OVER TO ARABIA 311 00:13:40,187 --> 00:13:43,390 AND RUB ONE OF THEM MAGIC LAMPS OR SOMETHING. 312 00:13:43,423 --> 00:13:45,158 WHAT? NOTHING. 313 00:13:45,192 --> 00:13:46,894 HEY, BARNEY, I KNOW 314 00:13:46,927 --> 00:13:48,595 WHAT MY SECOND WISH IS. 315 00:13:48,628 --> 00:13:50,363 A "B" IN ARITHMETIC? 316 00:13:50,397 --> 00:13:53,566 UH-HUH. DO YOU THINK IT WILL COME TRUE? 317 00:13:53,600 --> 00:13:55,302 I DON'T KNOW, OPIE. 318 00:13:55,335 --> 00:13:57,204 IT JUST AIN'T UP TO ME. 319 00:13:57,237 --> 00:13:59,639 WELL, THAT'S MY SECOND WISH. 320 00:13:59,672 --> 00:14:03,010 I WISH THAT I GET A "B" IN ARITHMETIC. 321 00:14:03,043 --> 00:14:04,844 JUST WAIT AND SEE. 322 00:14:10,317 --> 00:14:12,585 YOU'VE GOT TO ADMIT THAT YOU GAVE OPIE A "B" 323 00:14:12,619 --> 00:14:14,587 WHEN MAYBE HE SHOULD HAVE HAD A "C." 324 00:14:14,621 --> 00:14:17,124 OH, HE'S BEEN IMPROVING AND IT WAS VERY CLOSE. 325 00:14:17,157 --> 00:14:18,525 THIS ISN'T THE FIRST TIME 326 00:14:18,558 --> 00:14:21,028 I'VE GIVEN A CHILD THE BENEFIT OF THE DOUBT. 327 00:14:21,061 --> 00:14:22,329 IT GIVES THEM CONFIDENCE. 328 00:14:22,362 --> 00:14:25,065 YEAH, YEAH, BUT THAT'S NOT WHAT BARNEY CLAIMS. 329 00:14:25,098 --> 00:14:29,202 HE CLAIMS THAT AN OUTSIDE FORCE MADE YOU GIVE HIM THAT "B." 330 00:14:29,236 --> 00:14:33,140 HE CLAIMS YOU WERE AN UNCONSCIOUS AGENT OF THE COUNT. 331 00:14:33,173 --> 00:14:35,308 OH, GOOD HEAVENS. 332 00:14:35,342 --> 00:14:37,610 YOU KNOW HOW BARNEY GETS. 333 00:14:37,644 --> 00:14:41,048 WHEN OPIE'S SECOND WISH CAME TRUE, HE WENT ALL TO PIECES. 334 00:14:41,081 --> 00:14:43,383 AND NOW WE COME TO THE INTERESTING PART. 335 00:14:43,416 --> 00:14:44,384 WHAT? 336 00:14:44,417 --> 00:14:45,485 YOU KNOW WHAT HE DID? 337 00:14:45,518 --> 00:14:47,220 TURNED HIMSELF INTO A PUMPKIN? 338 00:14:47,254 --> 00:14:49,089 NO. 339 00:14:49,122 --> 00:14:50,490 WELL, WHAT DID HE DO? 340 00:14:50,523 --> 00:14:54,627 WELL, HE DECIDED TO PUT IT TO A BIG AND FINAL TEST. 341 00:14:54,661 --> 00:14:56,629 SO ONE NIGHT AFTER WORK 342 00:14:56,663 --> 00:15:00,067 HE GOT GOOBER AND FLOYD TO HELP HIM. 343 00:15:00,100 --> 00:15:03,170 SORT OF ACT AS WITNESSES. 344 00:15:03,203 --> 00:15:06,139 FLOYD, I ASSUME THAT YOU WOULD BE WILLING TO ACCEPT 345 00:15:06,173 --> 00:15:09,176 A SUPERNATURAL PHENOMENON IF THERE IS ADEQUATE PROOF 346 00:15:09,209 --> 00:15:11,111 THAT ONE EXISTS 347 00:15:11,144 --> 00:15:13,513 OH, ABSOLUTELY. I ACCEPT IT. 348 00:15:13,546 --> 00:15:15,548 EXACTLY WHAT YOU SAID. 349 00:15:15,582 --> 00:15:17,184 GOOD. 350 00:15:17,217 --> 00:15:19,719 ALL RIGHT, GOOBER, YOU'RE FAMILIAR WITH THE PROCEDURE. 351 00:15:19,752 --> 00:15:21,354 IF YOU WILL, PLEASE. 352 00:15:21,388 --> 00:15:23,957 OKAY, BARN. 353 00:15:43,076 --> 00:15:45,345 IT'S SURE LIVELY TONIGHT. 354 00:15:45,378 --> 00:15:48,015 WHAT'S THAT? WHO'S LAUGHING? 355 00:15:48,048 --> 00:15:50,083 COUNT ISTVAN TELEKY. 356 00:15:53,220 --> 00:15:55,688 [ MURMURING NERVOUSLY ] 357 00:15:55,722 --> 00:15:58,158 SURE IS DARK IN HERE. 358 00:15:58,191 --> 00:15:59,459 YEAH. 359 00:15:59,492 --> 00:16:03,296 LET'S LET HIM DRIFT AROUND A LITTLE BIT FIRST. 360 00:16:03,330 --> 00:16:05,432 HE'S HERE WITH US? 361 00:16:05,465 --> 00:16:08,701 HIS SPIRIT, FLOYD. HIS SPIRIT. 362 00:16:08,735 --> 00:16:10,737 OH, FINE. FINE BY ME. 363 00:16:10,770 --> 00:16:13,606 RIGHT IN THIS ROOM WITH US, HUH? 364 00:16:13,640 --> 00:16:15,342 DIDN'T YOU SEE HIM? 365 00:16:15,375 --> 00:16:20,080 OF COURSE. IF HE'S IN THIS ROOM, OF COURSE I SAW HIM. 366 00:16:22,649 --> 00:16:24,551 OKAY, GO AHEAD, GOOBER. 367 00:16:34,694 --> 00:16:37,564 I WAS JUST MAKING SURE HE WAS STILL HERE. 368 00:16:37,597 --> 00:16:40,167 HEY, HERE'S TWO CARDS THE SAME, BARN. 369 00:16:40,200 --> 00:16:41,668 OH, TWO UNICORNS. 370 00:16:41,701 --> 00:16:44,071 OKAY, CHECK THE BOOK. 371 00:16:50,610 --> 00:16:53,546 "THE COUNT GIVES YOU ONE WISH." 372 00:16:53,580 --> 00:16:54,781 ONE WISH, HUH? 373 00:16:54,814 --> 00:16:57,284 OPIE GOT THREE WISHES FROM THE COUNT. 374 00:16:57,317 --> 00:16:58,551 YEAH. 375 00:16:58,585 --> 00:17:01,554 HE'S PROBABLY CRAZY ABOUT CHILDREN. 376 00:17:01,588 --> 00:17:03,823 ONE WISH, HUH? 377 00:17:03,856 --> 00:17:06,493 ALL RIGHT, I DON'T WANT TO MAKE IT TOO TOUGH. 378 00:17:06,526 --> 00:17:08,828 I'M GOING TO WISH FOR A NEW FINGERPRINT SET 379 00:17:08,861 --> 00:17:10,597 WE'VE BEEN NEEDING AROUND HERE. 380 00:17:10,630 --> 00:17:12,732 I SENT TO THE COUNTY HEADQUARTERS FOR IT 381 00:17:12,765 --> 00:17:14,734 ABOUT SIX MONTHS AGO, BUT NOTHING EVER HAPPENED. 382 00:17:14,767 --> 00:17:16,269 THAT'S YOUR WISH, THEN? 383 00:17:16,303 --> 00:17:20,607 YEAH. I WISH... 384 00:17:20,640 --> 00:17:23,610 FOR A NEW FINGERPRINT SET. 385 00:17:23,643 --> 00:17:25,745 SAY, I HOPE YOU GET IT. 386 00:17:30,183 --> 00:17:31,218 SHH! 387 00:17:31,251 --> 00:17:33,153 DON'T SAY ANYTHING. 388 00:17:49,336 --> 00:17:51,704 I WONDER WHO THAT WAS, BARNEY. 389 00:17:51,738 --> 00:17:53,273 I DON'T KNOW. 390 00:17:53,306 --> 00:17:55,308 AIN'T YOU GOING TO GO OUT AND SEE? 391 00:17:56,609 --> 00:17:57,777 YEAH. YOU KNOW WHAT? 392 00:17:57,810 --> 00:18:00,613 I WAS JUST THINKING ABOUT... DOING THAT. 393 00:18:00,647 --> 00:18:02,449 LET'S GO. 394 00:18:04,751 --> 00:18:08,588 YOU GO. 395 00:18:08,621 --> 00:18:10,757 OKAY. 396 00:18:57,270 --> 00:18:59,506 GENTLEMEN... 397 00:18:59,539 --> 00:19:02,409 I HAVE THE FOLLOWING ANNOUNCEMENT TO MAKE. 398 00:19:02,442 --> 00:19:07,180 COUNT ISTVAN TELEKY EXISTS. 399 00:19:11,284 --> 00:19:14,187 WELL, HOW DID THE FINGERPRINT SET GET THERE? 400 00:19:14,221 --> 00:19:15,555 I PUT IT THERE. 401 00:19:15,588 --> 00:19:17,790 YEAH, I RAN INTO CLINT FROM THE POST OFFICE 402 00:19:17,824 --> 00:19:20,527 AND IT HAD JUST COME IN ON THE LATE BUS. 403 00:19:20,560 --> 00:19:22,429 NOW, I KNEW BARNEY WAS LOOKING FOR IT 404 00:19:22,462 --> 00:19:24,464 SO I UNWRAPPED IT AND TOOK IT OVER THERE 405 00:19:24,497 --> 00:19:26,566 AND PUT IT ON HIS DESK SO HE COULD HAVE IT 406 00:19:26,599 --> 00:19:27,834 FIRST THING IN THE MORNING. 407 00:19:27,867 --> 00:19:29,436 THAT IS STRANGE. YEAH. 408 00:19:29,469 --> 00:19:30,837 FIRST OPIE GETS HIS JACKKNIFE. 409 00:19:30,870 --> 00:19:32,505 THEN HE GETS A "B" IN ARITHMETIC. 410 00:19:32,539 --> 00:19:34,541 THEN BARNEY WISHES FOR A FINGERPRINT SET, 411 00:19:34,574 --> 00:19:36,543 AND A MINUTE LATER, YOU WALK IN WITH IT. 412 00:19:36,576 --> 00:19:39,712 I DON'T MIND TELLING YOU, IT'S GETTING A LITTLE SPOOKY. 413 00:19:39,746 --> 00:19:41,514 YEAH. I KNEW IT WOULD GET TO YOU. 414 00:19:41,548 --> 00:19:42,649 I GOT TO TELL YOU 415 00:19:42,682 --> 00:19:45,218 THERE'S THINGS GOING ON HERE THAT... 416 00:19:47,254 --> 00:19:48,888 WHAT HAPPENED NEXT? 417 00:19:48,921 --> 00:19:50,290 WELL, OPIE'S UP 418 00:19:50,323 --> 00:19:52,692 FOR HIS THIRD WISH, YOU KNOW. 419 00:19:52,725 --> 00:19:53,793 WHAT WAS IT? 420 00:19:53,826 --> 00:19:55,428 WELL, THE NEXT DAY 421 00:19:55,462 --> 00:19:58,765 OPIE CAME RUNNING IN THE COURTHOUSE 422 00:19:58,798 --> 00:19:59,932 AND WENT RIGHT UP TO BARNEY. 423 00:19:59,966 --> 00:20:01,634 I KNOW WHAT MY THIRD WISH IS, BARNEY. 424 00:20:01,668 --> 00:20:03,303 HAVE YOU GIVEN IT A LOT OF THOUGHT? 425 00:20:03,336 --> 00:20:04,304 YEAH, A LOT. 426 00:20:04,337 --> 00:20:05,338 'CAUSE THIS IS YOUR LAST ONE. 427 00:20:05,372 --> 00:20:06,573 YOU GOT TO MAKE IT A GOOD ONE. 428 00:20:06,606 --> 00:20:08,308 YOU THINK IT WILL COME TRUE? 429 00:20:08,341 --> 00:20:09,776 OH, NO QUESTION ABOUT IT. 430 00:20:09,809 --> 00:20:12,579 I ADMIT, IN THE BEGINNING I WASN'T TOO SURE 431 00:20:12,612 --> 00:20:15,282 BUT NOW, BEYOND THE SHADOW OF A DOUBT. 432 00:20:15,315 --> 00:20:16,716 WELL, HERE IT IS. 433 00:20:16,749 --> 00:20:18,785 I WISH THAT MISS CRUMP... 434 00:20:18,818 --> 00:20:21,588 PAW WOULD SAY IT'S IMPOSSIBLE. 435 00:20:21,621 --> 00:20:22,855 NEVER MIND ABOUT THAT. 436 00:20:22,889 --> 00:20:24,457 IT'S YOUR WISH, AIN'T IT? 437 00:20:24,491 --> 00:20:25,825 I THINK IT'S A GREAT ONE. 438 00:20:25,858 --> 00:20:27,694 BUT I DIDN'T TELL YOU WHAT IT IS. 439 00:20:27,727 --> 00:20:28,695 YOU DON'T HAVE TO. 440 00:20:28,728 --> 00:20:30,297 YOU THINK IT'LL COME TRUE? 441 00:20:30,330 --> 00:20:32,031 IT'S IN THE BAG. YOU JUST RUN ALONG. 442 00:20:32,064 --> 00:20:33,533 DON'T YOU WORRY ABOUT IT. 443 00:20:33,566 --> 00:20:34,534 OKAY! BYE, BARN! 444 00:20:34,567 --> 00:20:35,535 OH, THIS IS GREAT. 445 00:20:35,568 --> 00:20:37,937 IT'S JUST GREAT. 446 00:20:37,970 --> 00:20:40,340 OH, SARAH? GET ME THELMA LOU. 447 00:20:40,373 --> 00:20:42,008 HEY, SARAH, GUESS WHAT! 448 00:20:42,041 --> 00:20:43,410 THAT'S IT. 449 00:20:43,443 --> 00:20:45,478 WELL, WHEN'S THE DATE? 450 00:20:45,512 --> 00:20:46,546 WHAT? 451 00:20:46,579 --> 00:20:47,880 WHEN'S THE DATE FOR THE WEDDING? 452 00:20:47,914 --> 00:20:49,316 EVERYTHING ELSE CAME TRUE. 453 00:20:49,349 --> 00:20:50,350 OH, COME ON. 454 00:20:50,383 --> 00:20:51,851 WE-WE TALKED ABOUT THAT 455 00:20:51,884 --> 00:20:53,486 AND MAY-MAYBE SOMETIME 456 00:20:53,520 --> 00:20:55,888 WHEN THE TIME'S RIGHT, REMEMBER? 457 00:20:55,922 --> 00:20:57,890 OH, I... I WAS ONLY KIDDING. 458 00:21:00,059 --> 00:21:02,795 WELL, LET'S GO DOWN TO THE COURTHOUSE. 459 00:21:02,829 --> 00:21:04,897 OH, WE ARE GETTING MARRIED. 460 00:21:04,931 --> 00:21:06,899 STOP THAT. TO STRAIGHTEN OUT BARNEY. 461 00:21:06,933 --> 00:21:08,401 OH. 462 00:21:08,435 --> 00:21:09,869 WELL. COME ON, MRS. TAYLOR. 463 00:21:09,902 --> 00:21:11,003 HUH? 464 00:21:11,037 --> 00:21:12,905 IN CASE THE COUNT'S LISTENING. 465 00:21:14,073 --> 00:21:15,041 HI, ANDY. HI, HELEN. 466 00:21:15,074 --> 00:21:16,309 FORGET IT. 467 00:21:16,343 --> 00:21:17,777 BARNEY, IT AIN'T GOING TO HAPPEN. 468 00:21:17,810 --> 00:21:18,978 BUT IT IS. 469 00:21:19,011 --> 00:21:20,813 ANDY, WHY DON'T YOU ROLL WITH THE PUNCH. 470 00:21:20,847 --> 00:21:21,914 THIS IS IT. D-DAY. 471 00:21:21,948 --> 00:21:23,650 SHOES AND RICE TIME. ACCEPT IT. 472 00:21:23,683 --> 00:21:24,751 FORGET IT. 473 00:21:24,784 --> 00:21:25,985 THIS IS A SURE THING. 474 00:21:26,018 --> 00:21:28,388 OPIE WISHED IT AND IT'S GOT TO BE. 475 00:21:28,421 --> 00:21:29,789 IT DON'T GOT TO BE. 476 00:21:29,822 --> 00:21:32,725 HELEN AND I ARE NOT GETTING MARRIED. 477 00:21:32,759 --> 00:21:34,794 YOU REALLY MEAN THAT? 478 00:21:34,827 --> 00:21:36,796 YES, BARNEY. I DON'T KNOW HOW 479 00:21:36,829 --> 00:21:38,765 THOSE OTHER WISHES CAME TRUE 480 00:21:38,798 --> 00:21:41,401 BUT THIS ONE ANDY AND I CAN CONTROL. 481 00:21:41,434 --> 00:21:44,571 WELL, I... I JUST CAN'T BELIEVE IT. 482 00:21:44,604 --> 00:21:47,807 OH, I WISH IT COULD HAVE WORKED OUT. 483 00:21:47,840 --> 00:21:50,943 OH, BARNEY, MAYBE SOMEDAY IT WILL. 484 00:21:50,977 --> 00:21:52,479 MAYBE IT WILL 485 00:21:52,512 --> 00:21:56,516 AND IF AND WHEN IT DOES, LET US HANDLE IT, OKAY? 486 00:21:56,549 --> 00:22:00,653 WHY DON'T YOU THROW THAT 487 00:22:02,722 --> 00:22:05,592 I COULD HAVE SWORN... 488 00:22:05,625 --> 00:22:08,561 HI, PAW. AUNT BEE SAID YOU WERE LOOKING FOR ME. 489 00:22:08,595 --> 00:22:09,896 YEAH, OPE. 490 00:22:09,929 --> 00:22:11,398 I WANT TO TALK TO YOU 491 00:22:11,431 --> 00:22:13,032 ABOUT THESE WISHES YOU'VE BEEN MAKING. 492 00:22:13,065 --> 00:22:14,434 OH. 493 00:22:14,467 --> 00:22:16,503 I HAVEN'T HEARD ABOUT THE THIRD ONE YET. 494 00:22:16,536 --> 00:22:18,037 WELL, YOU MIGHT AS WELL FORGET 495 00:22:18,070 --> 00:22:20,106 ABOUT THAT ONE, BECAUSE IT'S NOT GOING TO HAPPEN. 496 00:22:20,139 --> 00:22:21,441 IT ISN'T? 497 00:22:21,474 --> 00:22:23,776 NO. AND WHILE WE'RE TALKING ABOUT IT 498 00:22:23,810 --> 00:22:26,913 THINGS DON'T COME TRUE JUST BECAUSE YOU WISH THEM 499 00:22:26,946 --> 00:22:29,749 ESPECIALLY WHEN THEY INVOLVE OTHER PEOPLE. 500 00:22:29,782 --> 00:22:32,552 THINGS LIKE THAT HAVE TO RUN THEIR COURSE 501 00:22:32,585 --> 00:22:35,688 AND THEY ONLY COME TRUE BECAUSE THE TIME IS RIGHT 502 00:22:35,722 --> 00:22:37,023 AND THE PEOPLE ARE READY. 503 00:22:37,056 --> 00:22:38,658 AM I SAYING THAT RIGHT? 504 00:22:38,691 --> 00:22:40,092 EXACTLY RIGHT. 505 00:22:40,126 --> 00:22:42,995 SO, OPE, YOU JUST FORGET ABOUT THAT WISH YOU MADE 506 00:22:43,029 --> 00:22:45,865 ABOUT HELEN AND ME GETTING MARRIED. 507 00:22:45,898 --> 00:22:47,133 BUT, PAW, I DIDN'T WISH 508 00:22:47,166 --> 00:22:49,602 FOR YOU AND MISS CRUMP TO GET MARRIED. 509 00:22:49,636 --> 00:22:50,770 WHAT? 510 00:22:50,803 --> 00:22:52,004 NOW, WAIT A MINUTE, OPIE. YOU SAID... 511 00:22:52,038 --> 00:22:53,773 I DIDN'T SAY ANYTHING, BARNEY. 512 00:22:53,806 --> 00:22:56,008 YOU SAID YOU KNEW EXACTLY WHAT I MEANT. 513 00:22:56,042 --> 00:22:58,578 I JUST WISHED THAT MISS CRUMP COULD GO ON BEING MY TEACHER 514 00:22:58,611 --> 00:23:00,012 EVEN IN THE SIXTH GRADE. 515 00:23:03,049 --> 00:23:04,150 WHAT'S THE MATTER? 516 00:23:04,183 --> 00:23:05,852 I WAS TOLD THIS AFTERNOON 517 00:23:05,885 --> 00:23:08,888 THAT NEXT YEAR I'M BEING TRANSFERRED TO THE SIXTH GRADE. 518 00:23:27,807 --> 00:23:30,677 OKAY. THERE WE ARE. 519 00:23:30,710 --> 00:23:33,012 MM-HMM-HMM. 520 00:23:33,045 --> 00:23:34,747 OH, YEAH, YEAH. 521 00:23:34,781 --> 00:23:37,550 WE GOT TWO UNICORNS. 522 00:23:37,584 --> 00:23:39,018 LET'S SEE. 523 00:23:39,051 --> 00:23:40,853 YOU GET ONE WISH. 524 00:23:40,887 --> 00:23:43,422 AH, GOOD. GO AHEAD AND WISH. 525 00:23:44,957 --> 00:23:47,059 WHAT'D YOU WISH? 526 00:23:47,093 --> 00:23:48,695 SAME THING BARNEY DID. 527 00:23:48,728 --> 00:23:49,829 FINGERPRINT SET? 528 00:23:49,862 --> 00:23:52,665 NO. THE OTHER THING. 529 00:23:52,699 --> 00:23:55,702 OH, YOU MEAN, UH... YOU AND ME? 530 00:23:55,735 --> 00:23:57,003 MM-HMM. 531 00:23:57,036 --> 00:23:59,105 FOR JUNE. HMM? 532 00:23:59,138 --> 00:24:00,640 WELL, LET'S JUST SIT BACK HERE 533 00:24:00,673 --> 00:24:02,174 AND WAIT FOR YOUR WISH TO COME TRUE. 534 00:24:07,179 --> 00:24:10,016 LISTEN, I HATE TO COME BARGING IN LIKE THIS, 535 00:24:10,049 --> 00:24:11,851 BUT, WELL, I JUST HAD TO CLEAR SOMETHING. 536 00:24:11,884 --> 00:24:14,086 WHAT IS IT? WELL, I DON'T KNOW HOW THIS GOT IN THE PAPER, 537 00:24:14,120 --> 00:24:15,788 BUT I JUST WANTED YOU TO KNOW I DIDN'T DO IT. 538 00:24:15,822 --> 00:24:17,590 WHAT IS IT? WELL, IT'S RIGHT HERE IN THE PAPER 539 00:24:17,624 --> 00:24:19,759 IN THE "MAYBERRY AFTER MIDNIGHT" COLUMN. 540 00:24:21,894 --> 00:24:25,031 MISS HELEN CRUMP AND SHERIFF ANDY TAYLOR 541 00:24:25,064 --> 00:24:28,067 ARE MAKING PLANS FOR THEIR WEDDING... 542 00:24:28,100 --> 00:24:31,203 PROBABLY IN JUNE. 37604

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.