Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,343 --> 00:00:12,746
STARRING ANDY GRIFFITH...
2
00:00:12,780 --> 00:00:15,083
WITH RONNY HOWARD...
3
00:00:15,116 --> 00:00:18,018
ALSO STARRING DON KNOTTS.
4
00:00:35,169 --> 00:00:37,071
Man: LATEST REPORTS
ON THE DARING HOLDUP
5
00:00:37,105 --> 00:00:39,273
INDICATE THAT
THE FOUR BANDITS HAVE SPLIT UP.
6
00:00:39,307 --> 00:00:41,775
STATE POLICE ARE MOVING
IN ON TWO OF THE GANG
7
00:00:41,809 --> 00:00:45,146
HOLED UP IN AN ABANDONED BARN
NEAR ROUTE 43,
8
00:00:45,179 --> 00:00:47,415
ABOUT FIVE MILES
FROM THE COUNTY LINE.
HOWDY, BARN.
9
00:00:47,448 --> 00:00:49,283
SHH!SHH!SHH!
10
00:00:49,317 --> 00:00:51,585
HERE IS A BULLETIN
JUST HANDED ME.
11
00:00:51,619 --> 00:00:54,522
TWO OF THE HOLDUP GANG
HAVE BEEN CAPTURED.
12
00:00:54,555 --> 00:00:56,090
HOORAY!
13
00:00:56,124 --> 00:00:57,658
POLICE CHIEF BENSON
HAS STATED
14
00:00:57,691 --> 00:01:00,194
THE PAIR WILL BE TAKEN
FOR TEMPORARY CUSTODY
15
00:01:00,228 --> 00:01:02,330
TO THE JAIL
OF THE MAYBERRY COURTHOUSE.
16
00:01:02,363 --> 00:01:04,365
AND NOW BACK TO...
WHAT WAS THAT?
17
00:01:04,398 --> 00:01:06,700
HE SAID MAYBERRY.
THEY'RE BRINGIN' 'EM HERE.
18
00:01:06,734 --> 00:01:07,868
DO YOU HEAR
THAT, ANDY?
19
00:01:07,901 --> 00:01:09,337
THEY'RE BRINGIN'
'EM HERE.
20
00:01:09,370 --> 00:01:11,272
I'M GOIN' OUT TO
THE FILLIN' STATION
21
00:01:11,305 --> 00:01:12,273
AND TELL WALLY.
22
00:01:12,306 --> 00:01:13,374
YOU BETTER RUN ON,
TOO.
23
00:01:13,407 --> 00:01:15,143
GEE, PA,
CAN'T I STAY?
24
00:01:15,176 --> 00:01:17,145
NO, YOU'LL JUST BE
UNDERFOOT. NOW, GO ON.
25
00:01:17,178 --> 00:01:18,679
Gomer:
OPIE, YOU CAN
GO WITH ME.
26
00:01:18,712 --> 00:01:19,847
Opie: OKAY.
27
00:01:19,880 --> 00:01:23,117
WELL, WELL, WELL!
28
00:01:24,318 --> 00:01:26,687
SO WE'RE GONNA
HAVE VISITORS.
29
00:01:26,720 --> 00:01:27,755
LOOKS LIKE.
30
00:01:27,788 --> 00:01:29,490
WELL, I'LL TELL
YOU SOMETHING--
31
00:01:29,523 --> 00:01:32,193
THOSE TWO HOODS ARE
IN FOR A BIG SURPRISE
32
00:01:32,226 --> 00:01:33,461
WHEN THEY GET HERE.
33
00:01:33,494 --> 00:01:36,230
THEY'RE GONNA COME IN
HERE EXPECTIN' TO FIND
34
00:01:36,264 --> 00:01:38,266
SOME SMALL-TOWN,
TWO-BIT LOCKUP --
35
00:01:38,299 --> 00:01:39,667
A RINKY-DINK CLUBHOUSE.
36
00:01:39,700 --> 00:01:42,203
WELL, THEY'RE GONNA
FIND OUT DIFFERENT.
37
00:01:42,236 --> 00:01:44,438
WHAT DO YOU
GOT IN MIND?
38
00:01:44,472 --> 00:01:45,606
I'M GONNA SHOW 'EM
39
00:01:45,639 --> 00:01:47,341
WE'RE ON OUR TOES OUT HERE,
40
00:01:47,375 --> 00:01:50,511
THAT THE MAYBERRY JAIL
MATCHES ANY BIG-TIME PEN
41
00:01:50,544 --> 00:01:53,714
THEY'VE EVER SERVED TIME IN.
42
00:01:53,747 --> 00:01:55,216
BARNEY, THERE'S
NO NEED...
43
00:01:55,249 --> 00:01:56,517
FIRST OF ALL,
44
00:01:56,550 --> 00:01:59,287
WE'RE GONNA GET RID
OF ALL THESE EXTRA FRILLS.
45
00:02:01,755 --> 00:02:04,825
WE GIVE 'EM JUST WHAT
THEY GET IN THE BIG HOUSE:
46
00:02:04,858 --> 00:02:08,229
ONE COT, ONE BLANKET,
ONE CRACKED MIRROR, PERIOD.
47
00:02:09,297 --> 00:02:10,464
WELL, I GUESS
48
00:02:10,498 --> 00:02:12,366
WE COULD TAKE SOME
OF THAT STUFF OUT--
49
00:02:12,400 --> 00:02:15,203
THE DOILIES
NEED WASHIN'.
50
00:02:15,236 --> 00:02:16,737
I'LL TELL YOU
SOMETHING ELSE.
51
00:02:16,770 --> 00:02:19,273
I SAID THIS BEFORE
AND I REPEAT IT NOW.
52
00:02:19,307 --> 00:02:21,209
WHAT WE REALLY NEED
AROUND HERE
53
00:02:21,242 --> 00:02:22,376
IS AN EXTRA DEPUTY.
54
00:02:22,410 --> 00:02:23,811
WELL...
55
00:02:23,844 --> 00:02:26,414
NOW, ANDY, THINGS
LIKE THIS COME UP
ALL THE TIME.
56
00:02:26,447 --> 00:02:28,482
WE NEED EXTRA HELP.
57
00:02:28,516 --> 00:02:29,683
WHO YOU GOT IN MIND?
58
00:02:29,717 --> 00:02:31,185
WELL, I DON'T KNOW.
59
00:02:31,219 --> 00:02:33,587
I'LL LOOK AROUND, FIND
A GOOD, SHARP CANDIDATE.
60
00:02:33,621 --> 00:02:35,523
BUT DON'T YOU WORRY
ABOUT IT, NOW.
61
00:02:35,556 --> 00:02:36,857
HE'S GONNA BE
MY ASSISTANT.
62
00:02:36,890 --> 00:02:38,926
YOU LET ME
WORRY ABOUT IT.
63
00:02:38,959 --> 00:02:42,296
WELL, THESE PRISONERS WILL
PROBABLY JUST BE HERE OVERNIGHT.
64
00:02:42,330 --> 00:02:43,631
ANDY, PLEASE.
65
00:02:43,664 --> 00:02:45,433
MY PROBLEM.
66
00:03:06,019 --> 00:03:07,621
HOWDY, BARN.
67
00:03:07,655 --> 00:03:09,490
ANDY.
68
00:03:16,464 --> 00:03:17,798
WHAT'S UP?
69
00:03:17,831 --> 00:03:19,533
NOTHING...
70
00:03:19,567 --> 00:03:22,803
EXCEPT OUR NUMBER THREE MAN
IS HERE TO REPORT FOR DUTY.
71
00:03:22,836 --> 00:03:24,938
YOU GOT SOMEBODY?
72
00:03:26,840 --> 00:03:27,908
WHO'D YOU GET?
73
00:03:29,643 --> 00:03:32,713
DEPUTY! FRONT AND CENTER!
74
00:03:32,746 --> 00:03:33,914
HUT!
75
00:03:33,947 --> 00:03:36,984
HUT... HUT...
76
00:03:37,017 --> 00:03:39,453
HALT, STOP THERE.
77
00:03:40,688 --> 00:03:42,823
HEY, ANDY.
78
00:03:42,856 --> 00:03:45,459
HEY, GOMER.
79
00:03:57,505 --> 00:03:59,907
PRETTY SHARP, HUH?
80
00:03:59,940 --> 00:04:01,942
YEAH.
81
00:04:01,975 --> 00:04:04,412
UH, GOMER, WOULD
YOU EXCUSE US
JUST A MINUTE?
82
00:04:04,445 --> 00:04:06,480
BARNEY?
83
00:04:09,350 --> 00:04:10,384
GOMER?
84
00:04:10,418 --> 00:04:13,287
WORKIN' 'ROUND
THE JAILHOUSE?
85
00:04:13,321 --> 00:04:14,322
NOT GOMER.
86
00:04:14,355 --> 00:04:15,389
OH, ANDY,
NOW, LOOK--
87
00:04:15,423 --> 00:04:16,390
I KNOW
HE'S GREEN
88
00:04:16,424 --> 00:04:17,391
AND HE'S RAW,
89
00:04:17,425 --> 00:04:18,659
BUT I CAN
BRING HIM ALONG.
90
00:04:18,692 --> 00:04:20,428
I'VE GOT HIM ON
A CRASH PROGRAM.
91
00:04:20,461 --> 00:04:22,296
HE'S LEARNED A LOT
FROM ME ALREADY.
92
00:04:22,330 --> 00:04:23,464
NOT GOMER.
93
00:04:23,497 --> 00:04:26,334
ANDY,
WATCH THIS,
JUST WATCH.
94
00:04:31,472 --> 00:04:34,308
DEPUTY, TEN-HUT!
95
00:04:35,108 --> 00:04:36,444
WHISTLE!
96
00:04:41,615 --> 00:04:43,984
TICKET BOOK!
97
00:04:47,988 --> 00:04:50,057
PEN-CIL!
98
00:05:05,906 --> 00:05:07,040
HUH?
99
00:05:08,842 --> 00:05:11,044
NICE, BARNEY,
VERY NICE.
100
00:05:12,380 --> 00:05:15,015
NICE, GOMER,
VERY NICE.
101
00:05:15,048 --> 00:05:16,384
SHERIFF?
102
00:05:16,417 --> 00:05:18,352
Andy: OH, MORNIN',
LIEUTENANT.
103
00:05:18,386 --> 00:05:20,354
GOT SOME
CUSTOMERS FOR YOU.
104
00:05:20,388 --> 00:05:21,789
GOOD.
105
00:05:21,822 --> 00:05:24,024
PLAINCLOTHES MEN
ARE COMIN' OVER
FROM MEMPHIS
106
00:05:24,057 --> 00:05:25,125
TO PICK 'EM UP.
107
00:05:25,158 --> 00:05:26,394
BE HERE
THIS AFTERNOON
108
00:05:26,427 --> 00:05:27,395
OR IN THE MORNIN'.
109
00:05:27,428 --> 00:05:28,696
FINE.
110
00:05:28,729 --> 00:05:30,898
I DON'T THINK THEY'LL
GIVE YOU ANY TROUBLE.
111
00:05:30,931 --> 00:05:32,032
THEY'RE
PRETTY BUSHED.
112
00:05:32,065 --> 00:05:33,901
BRING THEM IN.
113
00:05:33,934 --> 00:05:35,803
ALL RIGHT,
BRING 'EM IN.
114
00:05:37,471 --> 00:05:39,573
RIGHT OVER HERE.
115
00:05:39,607 --> 00:05:40,841
HEY THERE,
HOW ARE YE?
116
00:05:40,874 --> 00:05:42,743
DON'T FRATERNIZE
WITH THE PRISONERS!
117
00:05:53,120 --> 00:05:55,022
THEY'RE ALL YOURS, SHERIFF.
118
00:05:57,491 --> 00:05:58,492
THAT DOES IT.
119
00:05:58,526 --> 00:05:59,793
NOT QUITE,
SHERIFF.
120
00:05:59,827 --> 00:06:00,861
BARNEY...
121
00:06:00,894 --> 00:06:01,962
PLEASE, ANDY.
122
00:06:04,732 --> 00:06:06,867
NOW, MEN, THERE
ARE A FEW THINGS
123
00:06:06,900 --> 00:06:08,902
WE OUGHT TO GET
STRAIGHTENED OUT
124
00:06:08,936 --> 00:06:12,139
RIGHT AT THE START TO
AVOID ANY GRIEF LATER ON.
125
00:06:12,172 --> 00:06:16,844
NOW, HERE AT THE ROCK
WE HAVE TWO BASIC RULES.
126
00:06:16,877 --> 00:06:22,149
MEMORIZE THEM SO THAT YOU CAN
SAY THEM IN YOUR SLEEP.
127
00:06:22,182 --> 00:06:25,553
THE FIRST RULE IS:
128
00:06:25,586 --> 00:06:28,722
OBEY ALL RULES.
129
00:06:29,857 --> 00:06:34,161
SECONDLY, DO NOT WRITE
ON THE WALLS
130
00:06:34,194 --> 00:06:37,598
AS IT TAKES A LOT OF WORK
131
00:06:37,631 --> 00:06:41,502
TO ERASE WRITING OFF OF WALLS.
132
00:06:44,705 --> 00:06:47,875
AS WE TELL ALL MEN
WHEN THESE GATES
SHUT BEHIND 'EM
133
00:06:47,908 --> 00:06:50,844
YOU'RE STARTING
A NEW LIFE.
134
00:06:50,878 --> 00:06:54,648
IF YOU'RE WISE,
YOU'LL BEGIN REHABILITATION...
135
00:06:54,682 --> 00:06:56,850
BARNEY?
136
00:07:00,621 --> 00:07:02,155
NOW, BARNEY,
I GOT TO GO OUT
137
00:07:02,189 --> 00:07:04,758
AND LOOK FOR THE TWO
THAT'S STILL LOOSE.
138
00:07:04,792 --> 00:07:07,995
NOW, PROMISE ME YOU'LL STAY
AWAY FROM THE PRISONERS.
139
00:07:08,028 --> 00:07:10,330
YOU GOT NOTHIN'
TO WORRY ABOUT.
140
00:07:14,201 --> 00:07:16,604
MAKE GOMER STAY
AWAY FROM 'EM, TOO.
141
00:07:16,637 --> 00:07:17,771
ANDY, I TOLD YOU
142
00:07:17,805 --> 00:07:19,940
THE MAYBERRY JAIL
IS GONNA BE RUN
143
00:07:19,973 --> 00:07:22,142
AS SECURE AS THE
BIG HOUSE ITSELF.
144
00:07:44,031 --> 00:07:46,700
HI, BARN, HOW'S EVERYTHIN'?
145
00:07:46,734 --> 00:07:48,101
SMOOTH AS CLOCKWORK.
146
00:07:48,135 --> 00:07:50,170
I FINALLY GOT
THROUGH TO 'EM
147
00:07:50,203 --> 00:07:52,773
THAT AROUND HERE
ORDERS IS ORDERS.
148
00:07:52,806 --> 00:07:55,208
OOPS, TIME
FOR MEALTIME FORMATION.
149
00:08:28,709 --> 00:08:30,811
THAT'S THE ONLY WAY
TO HANDLE 'EM--
150
00:08:30,844 --> 00:08:32,713
STRICT ROUTINE.
151
00:08:32,746 --> 00:08:33,981
OH.
152
00:08:35,115 --> 00:08:36,550
WHERE'S GOMER?
153
00:08:36,584 --> 00:08:39,086
I GOT HIM
STATIONED OUTSIDE.
154
00:08:39,119 --> 00:08:41,655
COME HERE,
I'LL SHOW YOU.
155
00:09:03,677 --> 00:09:04,678
I THOUGHT YOU SAID
156
00:09:04,712 --> 00:09:06,113
YOU HAD HIM
STATIONED OUTSIDE.
157
00:09:06,146 --> 00:09:08,115
I DO...
YOU GIVE UP?
158
00:09:08,148 --> 00:09:09,216
YEAH.
159
00:09:09,249 --> 00:09:10,283
I GOT HIM UP THERE
160
00:09:10,317 --> 00:09:12,019
MANNIN' THE
BLOCKHOUSE LOOKOUT.
161
00:09:12,052 --> 00:09:13,086
LOOK.
162
00:09:18,759 --> 00:09:20,861
THAT'S YOUR
LOOKOUT, HUH?
163
00:09:20,894 --> 00:09:24,698
WHAT HE GOT:
EYES IN THE BOTTOM
OF HIS FEET?
164
00:09:24,732 --> 00:09:27,167
Barney: GOMER! GOMER,
ATTENTION UP THERE!
165
00:09:29,269 --> 00:09:32,205
FOR PETE'S
SAKE, GOMER!
166
00:09:32,239 --> 00:09:35,175
HEY, ANDY! HEY, BARN!
167
00:09:35,208 --> 00:09:36,710
I DROPPED MY GUN.
168
00:09:48,856 --> 00:09:50,824
GOMER, YOU GOT
TO BE MORE CAREFUL.
169
00:09:50,858 --> 00:09:54,027
DROPPIN' YOUR GUN LIKE THAT,
YOU COULD HURT SOMEBODY.
170
00:09:54,061 --> 00:09:56,229
WELL, I DIDN'T
MEAN TO.
171
00:09:56,263 --> 00:09:57,597
WELL...
172
00:09:58,866 --> 00:10:00,768
LOOK AT ALL THIS
CHRISTMAS MESS, BARNEY.
173
00:10:00,801 --> 00:10:02,369
YOU WERE SUPPOSED
TO CLEAN THIS UP.
174
00:10:02,402 --> 00:10:03,937
I WILL!
175
00:10:03,971 --> 00:10:05,773
RIGHT NOW THERE'S
MORE IMPORTANT
THINGS TO DO.
176
00:10:05,806 --> 00:10:07,407
YOU'RE SUPPOSED
TO BE WATCHIN'.
177
00:10:07,440 --> 00:10:08,676
WHY, I'VE BEEN,
178
00:10:08,709 --> 00:10:10,878
AND I'VE SEEN
SOME REAL SIGHTS.
179
00:10:10,911 --> 00:10:12,846
PETE DOOLEY'S TRUCK
SPLASHED MUD
180
00:10:12,880 --> 00:10:14,114
ALL OVER
MISS FLETCHER,
181
00:10:14,147 --> 00:10:15,749
AND I SEEN
VIOLA McCONCKER
182
00:10:15,783 --> 00:10:16,984
SNEAK OUT
BY HER BARN
183
00:10:17,017 --> 00:10:18,251
AND HAVE A DIP
OF SNUFF
184
00:10:18,285 --> 00:10:20,654
AND SULA SOLLY AND
HER LITTLE BOY...
185
00:10:20,688 --> 00:10:23,023
THAT'S FINE, THAT'S FINE,
GOMER, THAT'S FINE.
186
00:10:23,056 --> 00:10:25,425
WHY DON'T YOU CLEAN UP
THESE LIGHT BULBS HERE?
187
00:10:25,458 --> 00:10:27,260
WE CAN USE 'EM
NEXT CHRISTMAS.
188
00:10:28,461 --> 00:10:32,132
AND TAKE THAT GUN
OUT OF YOUR MOUTH.
189
00:10:41,441 --> 00:10:42,776
I DON'T GET IT, DOC,
190
00:10:42,810 --> 00:10:44,411
YOU GOIN' ALONG
WITH THAT HICK DEPUTY
191
00:10:44,444 --> 00:10:46,146
AND THE MARCHING
AND THE WHISTLE
192
00:10:46,179 --> 00:10:47,380
AND ALL THAT
JERKY STUFF.
193
00:10:47,414 --> 00:10:50,117
JUST PLAYIN'
IT SMART, TINY.
194
00:10:51,318 --> 00:10:53,220
LET HIM THINK
HE'S A BIG SHOT.
195
00:10:53,253 --> 00:10:54,788
LEAD HIM ON
FAR ENOUGH,
196
00:10:54,822 --> 00:10:56,857
AND THAT HICK
DEPUTY'S GONNA BE
197
00:10:56,890 --> 00:10:58,726
OUR FREE PASS
OUT OF HERE.
198
00:11:02,730 --> 00:11:04,064
UH-HUH.
199
00:11:04,097 --> 00:11:06,199
YOU'RE SURE, NOW?
200
00:11:06,233 --> 00:11:08,268
OKAY, I'LL GET
RIGHT UP THERE.
201
00:11:09,402 --> 00:11:11,772
I GOT TO GO UP TO
CARTER FRENCH'S PLACE.
202
00:11:11,805 --> 00:11:13,273
SAID HE SAW TWO MEN.
203
00:11:13,306 --> 00:11:14,307
LOOK, BARNEY...
204
00:11:14,341 --> 00:11:16,777
DON'T GIVE IT
A THOUGHT, ANDY.
205
00:11:16,810 --> 00:11:19,312
EVERYTHING IS A-OKAY.
206
00:11:26,820 --> 00:11:29,823
YES, SIR, THEY SURE
RUN THIS PLACE
207
00:11:29,857 --> 00:11:32,325
TIGHTER THAN EVEN
THE STATE PEN.
208
00:11:32,359 --> 00:11:34,161
HUH?
209
00:11:34,194 --> 00:11:35,395
OH, OH,
SURE.
210
00:11:35,428 --> 00:11:37,397
EXCEPT
FOR ONE THING...
211
00:11:37,430 --> 00:11:38,799
WHAT?
212
00:11:38,832 --> 00:11:40,367
THE SHAKEDOWN.
213
00:11:40,400 --> 00:11:42,770
WE'VE BEEN HERE
FOR HOURS --
214
00:11:42,803 --> 00:11:44,337
NOT ONE SHAKEDOWN.
215
00:11:44,371 --> 00:11:45,505
SHAKEDOWN?
216
00:11:45,538 --> 00:11:47,440
YOU KNOW--
ALL PRISONERS OUT
217
00:11:47,474 --> 00:11:50,443
WHILE THE SCREWS MAKE
A SURPRISE INSPECTION
218
00:11:50,477 --> 00:11:52,245
OF THE MATTRESSES
219
00:11:52,279 --> 00:11:55,082
FOR GUNS AND KNIVES
AND THINGS.
220
00:11:56,049 --> 00:11:58,185
OH, WELL, GUESS YOU
CAN'T EXPECT THEM
221
00:11:58,218 --> 00:12:00,821
TO KNOW THOSE THINGS
OUT HERE IN THE STICKS.
222
00:12:00,854 --> 00:12:03,256
CAN'T EXPECT THEM TO
KNOW ABOUT A SHAKEDOWN.
223
00:12:03,290 --> 00:12:05,492
ALL RIGHT, SHAKEDOWN!
224
00:12:05,525 --> 00:12:06,526
SHAKEDOWN.
225
00:12:06,559 --> 00:12:08,428
LET'S GO,
EVERYBODY OUT.
226
00:12:08,461 --> 00:12:09,529
COME ON, MOVE!
227
00:12:09,562 --> 00:12:10,798
LET'S GO.
228
00:12:10,831 --> 00:12:11,899
SHAKEDOWN TIME.
229
00:12:11,932 --> 00:12:13,500
IT'S SHAKEDOWN TIME
230
00:12:13,533 --> 00:12:15,468
FOR GUNS
AND KNIVES.
231
00:12:15,502 --> 00:12:18,839
NOT THAT I'D THINK
YOU BOYS WOULD BE
FOOLISH ENOUGH
232
00:12:18,872 --> 00:12:21,008
TO TRY ANYTHING HERE
AT THE ROCK
233
00:12:21,041 --> 00:12:23,110
BUT WE DON'T TAKE NO CHANCES.
234
00:12:23,143 --> 00:12:26,947
YES, SIR, YOU GOT TO GET UP
PRETTY EARLY IN THE MORN...
235
00:12:28,281 --> 00:12:30,250
DOC?
236
00:12:30,283 --> 00:12:33,086
TINY?
237
00:12:33,120 --> 00:12:35,088
GUYS?
238
00:12:36,523 --> 00:12:37,925
GOMER!
239
00:12:50,370 --> 00:12:51,371
SARAH!
240
00:12:51,404 --> 00:12:53,807
SARAH, MAYDAY, MAYDAY.
241
00:12:53,841 --> 00:12:56,309
COME ON, SARAH.
242
00:13:06,486 --> 00:13:09,456
OH, UH, NOTHING, SARAH.
243
00:13:09,489 --> 00:13:12,492
NO, NO, I DIDN'T SAY
ANYTHING ABOUT "PAYDAY."
244
00:13:19,599 --> 00:13:21,201
HI, ANDY.
245
00:13:27,474 --> 00:13:29,943
HOW'D THEY GET LOOSE?
246
00:13:29,977 --> 00:13:32,612
UH, WHILE I WAS
CONDUCTING MY
SHAKEDOWN AND...
247
00:13:32,645 --> 00:13:34,214
I TOLD THEM
NOT TO LEAVE.
248
00:13:34,247 --> 00:13:35,382
IT WAS THEIR FAULT.
249
00:13:35,415 --> 00:13:37,117
A CLEAR CASE
OF DISOBEDIENCE
250
00:13:37,150 --> 00:13:39,586
AND IT OUGHT TO GO
RIGHT ON THEIR RECORDS.
251
00:13:41,121 --> 00:13:42,455
BARNEY, WE CAN'T
HAVE THIS.
252
00:13:42,489 --> 00:13:44,591
IT'S A GOOD THING
I WAS STILL OUT THERE.
253
00:13:44,624 --> 00:13:46,359
THEY COULD HAVE GOT
CLEAN AWAY.
254
00:13:46,393 --> 00:13:47,928
WELL, IT WON'T
HAPPEN AGAIN
255
00:13:47,961 --> 00:13:49,429
I PROMISE YOU THAT.
256
00:13:49,462 --> 00:13:51,932
YOU SEE THAT IT DON'T.
257
00:14:07,347 --> 00:14:11,051
SO THAT'S THE WAY
IT'S GOING TO BE, HUH?
258
00:14:11,084 --> 00:14:15,923
ALL RIGHT, JUST FOR THAT,
NO MORE MR. NICE GUY.
259
00:15:12,112 --> 00:15:14,081
WHAT'S GOING ON?
260
00:15:16,583 --> 00:15:19,486
YOU'RE NOT SUPPOSED
TO TOUCH THIS KEY!
261
00:15:19,519 --> 00:15:21,588
ONLY AUTHORIZED
PERSONNEL.
262
00:15:21,621 --> 00:15:23,590
SMART ALECKS.
263
00:15:31,131 --> 00:15:33,200
THERE'S GOMER'S GUN.
264
00:15:35,768 --> 00:15:38,271
NOW, BARNEY, I'M NOT
GOING TO HAVE TIME
265
00:15:38,305 --> 00:15:39,739
TO GO AFTER THE OTHER TWO
266
00:15:39,772 --> 00:15:42,275
IF I HAVE TO KEEP
CATCHING THESE SAME TWO
267
00:15:42,309 --> 00:15:43,943
OVER AND OVER AGAIN.
268
00:15:57,024 --> 00:15:59,126
Andy:
WELL, GENTLEMEN,
THIS IS IT.
269
00:15:59,159 --> 00:16:01,361
YOU KNOW, SHERIFF,
COMING DOWN HERE,
270
00:16:01,394 --> 00:16:04,031
WE GOT THE IDEA THAT
IF THE MAYBERRY JAIL
271
00:16:04,064 --> 00:16:06,566
LOOKED LIKE JUST ANOTHER
SMALL-TOWN LOCKUP,
272
00:16:06,599 --> 00:16:08,401
THOSE OTHER TWO
MIGHT BE TEMPTED
273
00:16:08,435 --> 00:16:09,569
TO COME INTO TOWN
274
00:16:09,602 --> 00:16:11,504
TO TRY AND SPRING
THEIR BUDDIES LOOSE.
275
00:16:11,538 --> 00:16:14,641
AND YOUR JAIL SURE DOES LOOK
LIKE AN EASY MARK, SHERIFF...
276
00:16:14,674 --> 00:16:16,009
NO OFFENSE INTENDED.
277
00:16:16,043 --> 00:16:18,078
YOU MEAN, YOU WANT
TO USE OUR PLACE
278
00:16:18,111 --> 00:16:19,779
AS KIND OF A...
KIND OF A TRAP?
279
00:16:19,812 --> 00:16:21,748
WELL, WE'D HAVE
THE EDGE ON THEM
280
00:16:21,781 --> 00:16:23,583
BETWEEN US
AND YOUR DEPUTIES.
281
00:16:23,616 --> 00:16:26,186
YOU DO HAVE
SOME HELP, DON'T YOU?
282
00:16:26,219 --> 00:16:29,122
WELL, NOW,
ABOUT THAT...
283
00:16:32,059 --> 00:16:33,760
WELL, WHAT
MAKES YOU THINK
THE OTHER TWO
284
00:16:33,793 --> 00:16:35,628
WILL TRY TO
BUST THEIR
BUDDIES LOOSE?
285
00:16:35,662 --> 00:16:37,397
BECAUSE IT'S THEIR WAY.
286
00:16:37,430 --> 00:16:39,532
SEE, THEY TRIED IT
A COUPLE OF TIMES BEFORE.
287
00:16:39,566 --> 00:16:41,234
THEY REALLY OPERATE
LIKE A TEAM.
288
00:16:41,268 --> 00:16:43,170
OH, WELL.
289
00:16:43,203 --> 00:16:45,105
WELL, LET'S
GIVE IT A TRY.
290
00:17:03,556 --> 00:17:05,458
SEE-- THEY'RE
STILL THERE.
291
00:17:05,492 --> 00:17:06,559
GOOD.
292
00:17:06,593 --> 00:17:08,261
I TOLD YOU
YOU DIDN'T HAVE
293
00:17:08,295 --> 00:17:09,696
NOTHING TO
WORRY ABOUT.
294
00:17:09,729 --> 00:17:12,099
YOU KNOW SOMETHING,
I'VE BEEN THINKING.
295
00:17:12,132 --> 00:17:13,666
WE'RE WASTING YOU
DOWN HERE.
296
00:17:13,700 --> 00:17:16,236
WHERE WE REALLY NEED YOU
IS UP ON THE ROOF.
297
00:17:16,269 --> 00:17:18,771
ON THE ROOF?
GOMER'S ON THE ROOF.
298
00:17:18,805 --> 00:17:20,740
I KNOW, BUT LIKE
YOU SAY, HE'S GREEN
299
00:17:20,773 --> 00:17:22,575
AND HE COULD REALLY
LEARN A LOT
300
00:17:22,609 --> 00:17:24,577
WITH A TRAINED MAN
UP THERE WITH HIM.
301
00:17:24,611 --> 00:17:25,678
WELL, I KNOW...
302
00:17:25,712 --> 00:17:28,515
AND WHEN I NEED YOU,
YOU BE READY.
303
00:17:40,460 --> 00:17:41,594
YEAH,
THIS OUGHT TO DO.
304
00:17:41,628 --> 00:17:43,296
MORLEY AND I CAN COVER
FROM HERE
305
00:17:43,330 --> 00:17:45,365
IF YOU'LL TAKE
THE OTHER SIDE
OF THE STREET.
306
00:17:45,398 --> 00:17:46,366
FINE.
307
00:17:46,399 --> 00:17:47,767
EVERYTHING SET INSIDE?
308
00:17:47,800 --> 00:17:48,801
ALL SET.
309
00:17:48,835 --> 00:17:50,069
ALL RIGHT.
310
00:18:02,849 --> 00:18:04,851
YOU SURE THE BOYS
ARE IN THERE, HUH?
311
00:18:04,884 --> 00:18:07,520
I WALKED BY ABOUT
AN HOUR AGO--
THEY'RE THERE.
312
00:18:07,554 --> 00:18:08,821
THE JOINT'S A PUSHOVER.
313
00:18:08,855 --> 00:18:10,723
JUST TWO RUBES
HANGING AROUND IT.
314
00:18:10,757 --> 00:18:11,824
WELL, LET'S GO.
315
00:18:11,858 --> 00:18:13,126
WAIT.
316
00:18:13,160 --> 00:18:14,761
LET'S CASE IT.
317
00:18:14,794 --> 00:18:16,596
ALL RIGHT.
318
00:18:20,500 --> 00:18:24,271
I THINK THIS FINISHES UP
ALL THE LIGHT BULBS.
319
00:18:24,304 --> 00:18:27,307
SOMETHING'S GOING ON,
I CAN JUST SMELL IT.
320
00:18:29,242 --> 00:18:31,578
OH, THAT'S JUST WIND
BLOWING FROM THE DINER.
321
00:18:31,611 --> 00:18:34,214
THEY GOT CORNED BEEF
AND CABBAGE ON TUESDAYS.
322
00:19:06,546 --> 00:19:07,947
That's them!
323
00:19:07,980 --> 00:19:09,282
That's who?
324
00:19:09,316 --> 00:19:10,583
The other two crooks.
325
00:19:10,617 --> 00:19:12,885
They're trying to
bust out their buddies.
326
00:19:12,919 --> 00:19:14,354
Shazam!
327
00:19:14,387 --> 00:19:15,822
We better call
the police.
328
00:19:15,855 --> 00:19:18,458
We ar the police,
you and me.
329
00:19:18,491 --> 00:19:21,294
That's right,
we are, aren't we?
330
00:19:21,328 --> 00:19:23,430
I'm going
to need my bullet.
331
00:19:25,532 --> 00:19:27,400
This is our chance.
332
00:19:27,434 --> 00:19:29,536
I'm going down
and take 'em.
333
00:19:29,569 --> 00:19:30,903
You cover me.
334
00:19:35,608 --> 00:19:37,777
YOU KNOW, MAYBE WE SHOULD
SPREAD OUT A LITTLE,
335
00:19:37,810 --> 00:19:39,579
MOVE DOWN TO THE CORNER
DOWN THERE.
336
00:19:39,612 --> 00:19:40,580
RIGHT.
337
00:19:40,613 --> 00:19:41,681
HOLD IT
RIGHT THERE!
338
00:19:41,714 --> 00:19:42,949
ALL RIGHT,
GET THEM UP.
339
00:19:42,982 --> 00:19:45,585
NOW, GET YOUR ARTILLERY
ON THE CRATE THERE.
340
00:19:45,618 --> 00:19:47,320
DON'T TURN AROUND.
341
00:19:49,556 --> 00:19:51,658
MARCH.
342
00:19:51,691 --> 00:19:53,226
ON THE MOVE.
343
00:20:05,305 --> 00:20:07,206
NOW, GET IN HERE.
344
00:20:07,840 --> 00:20:09,542
COME ON, COME ON.
345
00:20:10,610 --> 00:20:11,844
LOOK, CALL
THE SHERIFF.
346
00:20:11,878 --> 00:20:13,246
HE'LL IDENTIFY US.
347
00:20:13,280 --> 00:20:14,481
MOVE!
348
00:20:14,514 --> 00:20:15,515
MOVE.
349
00:20:15,548 --> 00:20:16,716
GET YOUR HANDS UP.
350
00:20:16,749 --> 00:20:19,386
KEEP THOSE HANDS UP
AND GO ON IN THERE.
351
00:20:19,419 --> 00:20:21,654
ALL RIGHT, SIT DOWN, YOU.
352
00:20:21,688 --> 00:20:23,590
Barney:
YOU, BACK ON THE COT.
353
00:20:23,623 --> 00:20:27,694
GO ON, MOVE, MOVE.
354
00:20:30,497 --> 00:20:32,932
HE'S GOT YOU, PETE.
355
00:20:32,965 --> 00:20:35,335
Doc: NO SENSE TRYING TO
TALK HIM OUT OF IT.
356
00:20:35,368 --> 00:20:36,736
THIS BIRD IS SHARP.
357
00:20:36,769 --> 00:20:39,272
FACE IT--
HE'S GOT US ALL.
358
00:20:39,306 --> 00:20:41,040
FREEZE, OPEN
THE DOOR.
359
00:20:41,073 --> 00:20:42,542
HUH?
360
00:20:42,575 --> 00:20:43,810
INSIDE, YOU.
361
00:20:55,988 --> 00:20:59,492
WELL, DEPUTY,
I HOPE YOU REALIZE
WHAT YOU'VE DONE.
362
00:20:59,526 --> 00:21:01,461
INSTEAD OF
CAPTURING TWO MORE,
363
00:21:01,494 --> 00:21:03,330
YOU'VE NOW LOST
ALL FOUR.
364
00:21:08,100 --> 00:21:09,902
HOLD IT RIGHT THERE!
365
00:21:09,936 --> 00:21:10,970
GOMER!
366
00:21:13,706 --> 00:21:16,008
RUN!
367
00:21:17,977 --> 00:21:19,312
MACHINE GUN!
THEY GOT A MACHINE GUN!
368
00:21:19,346 --> 00:21:20,847
DON'T SHOOT.
369
00:21:20,880 --> 00:21:25,284
ALL RIGHT, HOLD YOUR FIRE
UP THERE AND COME ON DOWN.
370
00:21:31,591 --> 00:21:33,693
WELL, I'LL BE.
371
00:21:45,872 --> 00:21:47,707
WHAT HAPPENED?
372
00:21:48,975 --> 00:21:51,344
GREAT WORK, BARN,
YOUR SCHEME WORKED.
373
00:21:51,378 --> 00:21:53,112
DIDN'T EVEN HAVE
TO FIRE A SHOT.
374
00:21:53,145 --> 00:21:54,947
THE LIGHT BULBS
DID THE TRICK.
375
00:21:54,981 --> 00:21:56,082
LIGHT BULBS?
376
00:21:56,115 --> 00:21:57,484
I'LL EXPLAIN
IT LATER.
377
00:21:57,517 --> 00:21:59,752
FIRST WE BETTER NOTIFY
THE STATE POLICE.
378
00:21:59,786 --> 00:22:00,820
GREAT WORK, BARN.
379
00:22:11,531 --> 00:22:18,137
NOW, MEN, I HOPE THIS
HAS TAUGHT YOU A LESSON.
380
00:22:18,170 --> 00:22:25,044
YOU OLD TIMERS KNOW THIS, SO
THIS IS FOR THE NEW ARRIVALS--
381
00:22:25,077 --> 00:22:29,816
HERE AT THE ROCK,
WE HAVE TWO BASIC RULES...
382
00:22:36,122 --> 00:22:37,490
SEE THAT?
383
00:22:40,793 --> 00:22:42,094
THAT'S GOOD.
384
00:22:43,162 --> 00:22:44,964
READY? MM!
385
00:22:46,098 --> 00:22:47,099
OH, HI, ANDY.
386
00:22:47,133 --> 00:22:48,868
WHATCHA DOIN'?
387
00:22:48,901 --> 00:22:51,003
OH, JUST KEEPING OURSELVES
RAZOR-SHARP
388
00:22:51,037 --> 00:22:53,773
SO WE'LL BE READY AND FIT
FOR THE NEXT EMERGENCY.
389
00:22:53,806 --> 00:22:55,875
YOU WANT TO SHOW ANDY
WHAT I SHOWED YOU?
390
00:22:55,908 --> 00:22:57,076
YEAH.
OKAY.
391
00:22:57,109 --> 00:22:58,077
WATCH THIS,
ANDY.
392
00:22:58,110 --> 00:22:59,446
GO AHEAD.
393
00:22:59,479 --> 00:23:00,880
GO!
394
00:23:10,990 --> 00:23:13,960
IF YOU DON'T KNOW HOW TO HANDLE
ONE OF THESE THINGS,
395
00:23:13,993 --> 00:23:15,995
YOU GOT NO BUSINESS
CARRYING ONE!
26160
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.