Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,777 --> 00:00:12,313
STARRING ANDY GRIFFITH...
2
00:00:12,346 --> 00:00:14,615
WITH RONNY HOWARD...
3
00:00:14,648 --> 00:00:18,086
ALSO STARRING DON KNOTTS.
4
00:00:31,132 --> 00:00:32,433
MAILMAN.
5
00:00:32,466 --> 00:00:34,568
OH, YEAH, I'LL GET IT.
6
00:00:39,840 --> 00:00:41,509
I'LL TAKE IT,
BILLY RAY.
7
00:00:41,542 --> 00:00:44,145
OH, NO, YOU DON'T.
THE MAIL MUST GO THROUGH.
8
00:00:44,178 --> 00:00:46,614
BUT I'M STANDING RIGHT HERE.
HAND IT TO ME, BILLY RAY.
9
00:00:46,647 --> 00:00:49,250
YOU'RE NOT
AN AUTHORIZED RECEPTACLE.
10
00:00:49,283 --> 00:00:51,519
WELL, HE'S AN OFFICIAL
OF THIS COUNTY.
11
00:00:51,552 --> 00:00:53,387
MEANS NOTHING TO ME.
I'M A FED.
12
00:00:54,822 --> 00:00:57,125
WAIT TILL YOU PARK
THAT MAIL TRUCK OF YOURS
13
00:00:57,158 --> 00:00:58,759
IN AN ILLEGAL SPOT
SOMETIME.
14
00:00:58,792 --> 00:01:00,528
AS LONG AS I'M CARRYING
REGISTERED MAIL,
15
00:01:00,561 --> 00:01:02,296
I GOT THE RIGHT OF WAY
OVER AMBULANCES,
16
00:01:02,330 --> 00:01:05,666
POLICES CARS, FIRE ENGINES,
AND HEAVIER THAN AIRCRAFT.
17
00:01:05,699 --> 00:01:07,801
PUT A MAIL SACK
ON SOME PEOPLE,
18
00:01:07,835 --> 00:01:09,537
GOES RIGHT TO THEIR HEADS!
19
00:01:14,342 --> 00:01:17,478
"OCCUPANT... OCCUPANT...
20
00:01:17,511 --> 00:01:18,712
OCCUPANT..."
21
00:01:18,746 --> 00:01:20,181
ANYTHING FOR ME?
22
00:01:20,214 --> 00:01:23,884
THIS IS NOT YOUR MAILING
ADDRESS, OTIS.
23
00:01:23,917 --> 00:01:26,587
"OCCUPANT... OCCUPANT..."
24
00:01:26,620 --> 00:01:27,855
MM.
"ANDY TAYLOR."
25
00:01:27,888 --> 00:01:28,856
"BARNEY FIFE."
26
00:01:28,889 --> 00:01:29,857
"BARNEY FIFE."
27
00:01:39,800 --> 00:01:43,337
HEY, GET THIS, ANDY--
"AMALGAMATED OXIDATION
28
00:01:43,371 --> 00:01:46,374
"AND ALUMINUM CORPORATION
OF AMERICA.
29
00:01:46,407 --> 00:01:48,909
"DEAR SIR, WE ARE
PLEASED TO ANNOUNCE
30
00:01:48,942 --> 00:01:51,512
"THAT AS A RESULT
OF A BANNER YEAR
31
00:01:51,545 --> 00:01:53,447
"IN BOTH PRODUCTION
AND SALES
32
00:01:53,481 --> 00:01:55,816
"YOUR COMPANY
HAS DECLARED A DIVIDEND
33
00:01:55,849 --> 00:01:57,518
FOR ALL SHAREHOLDERS."
34
00:01:57,551 --> 00:01:58,519
I'LL BE DOGGED.
35
00:01:58,552 --> 00:02:00,321
IS THERE A CHECK IN THERE?
36
00:02:00,354 --> 00:02:04,458
YEAH-- "ENCLOSED,
FIND CHECK FOR 27 CENTS."
37
00:02:04,492 --> 00:02:05,559
HOW ABOUT THAT?
38
00:02:05,593 --> 00:02:06,794
YEAH.
YEAH.
39
00:02:06,827 --> 00:02:08,929
I DIDN'T KNOW YOU WAS
IN THE STOCK MARKET.
40
00:02:08,962 --> 00:02:11,165
YEAH, WELL,
I GOT AN EIGHTH OF A SHARE
41
00:02:11,199 --> 00:02:13,401
WITH FLOYD AND WALLY
AND SOME OF THE BOYS.
42
00:02:13,434 --> 00:02:14,735
GOOD IDEA.
43
00:02:14,768 --> 00:02:17,271
WELL, YOU KNOW, YOU GOT
TO PLAN FOR THE FUTURE.
44
00:02:17,305 --> 00:02:18,439
YEAH.
45
00:02:28,316 --> 00:02:30,284
HUH?
46
00:02:30,318 --> 00:02:32,420
SOMETHING THE MATTER?
47
00:02:32,453 --> 00:02:34,922
I DON'T KNOW.
48
00:02:34,955 --> 00:02:37,858
LOOK HERE.
49
00:02:37,891 --> 00:02:39,860
LUKE COMSTOCK.
50
00:02:39,893 --> 00:02:42,696
LUKE COMSTOCK...
51
00:02:42,730 --> 00:02:45,699
I KNOW THAT NAME.
52
00:02:45,733 --> 00:02:46,700
WAIT A MINUTE.
53
00:02:46,734 --> 00:02:48,569
AIN'T HE THE FELLA YOU WOUNDED
54
00:02:48,602 --> 00:02:50,304
IN THAT GAS STATION HOLDUP?
55
00:02:50,338 --> 00:02:51,305
YEAH, YEAH.
56
00:02:51,339 --> 00:02:52,940
SHOT HIM IN THE LEG.
57
00:02:52,973 --> 00:02:54,442
NEVER DID DO TOO GOOD.
58
00:02:54,475 --> 00:02:56,844
LAST I HEARD, HIS LEG
WENT KIND OF GAME.
59
00:02:56,877 --> 00:02:57,911
OH, THAT'S A SHAME.
60
00:02:57,945 --> 00:02:59,447
YEAH.
61
00:02:59,480 --> 00:03:02,716
1952-- THAT'S
A LONG TIME AGO.
62
00:03:02,750 --> 00:03:06,354
"BEEN WANTING TO SEE YOU
FOR A LONG TIME
63
00:03:06,387 --> 00:03:09,223
TO SET THINGS STRAIGHT
BETWEEN US."
64
00:03:09,257 --> 00:03:11,259
WELL, LOOK,
HE SHOULD'VE KNOWN BETTER
65
00:03:11,292 --> 00:03:14,428
THAN TO HOLD UP THAT SERVICE
STATION IN THE FIRST PLACE.
66
00:03:14,462 --> 00:03:16,397
AND HE SHOT AT YOU FIRST,
REMEMBER?
67
00:03:16,430 --> 00:03:18,799
AND YOU COULD'VE KILLED HIM,
BUT YOU DIDN'T.
68
00:03:18,832 --> 00:03:20,334
WHAT A NERVE.
69
00:03:20,368 --> 00:03:23,271
NOW HE'S COMING HERE
TO GUN YOU DOWN FOR REVENGE.
70
00:03:23,304 --> 00:03:24,338
GUN ME DOWN?
71
00:03:24,372 --> 00:03:25,873
WELL, IT'S ALL
RIGHT HERE, ANDY,
72
00:03:25,906 --> 00:03:26,974
BETWEEN THE LINES
73
00:03:27,007 --> 00:03:28,909
ALL YOU GOT TO DO
IS LOOK FOR IT.
74
00:03:28,942 --> 00:03:30,944
WELL, I DON'T KNOW
ABOUT THAT, BARN.
75
00:03:30,978 --> 00:03:33,547
WELL, WHAT DO YOU THINK
HE'S COMING HERE FOR?
76
00:03:33,581 --> 00:03:34,748
TO GIVE YOU A MEDAL
77
00:03:34,782 --> 00:03:36,350
FOR SAVING
THE GAS STATION?
78
00:03:36,384 --> 00:03:38,952
WELL, I DON'T RIGHTLY KNOW
WHY HE'S COMING HERE.
79
00:03:38,986 --> 00:03:40,421
I RECKON I'LL
80
00:03:40,454 --> 00:03:41,855
JUST HAVE
TO WAIT AND SEE.
81
00:03:41,889 --> 00:03:44,258
YOU DON'T KNOW WHY
HE'S COMING HERE?
82
00:03:44,292 --> 00:03:47,495
WELL, MAYBE THERE'S
SOMETHING ABOUT THIS
I DON'T KNOW.
83
00:03:47,528 --> 00:03:50,298
MAYBE HE'S A LONG LOST RELATIVE
OR A LODGE BROTHER.
84
00:03:50,331 --> 00:03:52,833
OR MAYBE HE JUST MISSES
THE FUN YOU USED TO HAVE
85
00:03:52,866 --> 00:03:54,302
SHOOTING HIM IN THE LEG.
86
00:03:54,335 --> 00:03:56,270
COME ON, BARN.
NOW, YOU
LISTEN TO ME
87
00:03:56,304 --> 00:03:57,538
AND YOU LISTEN GOOD.
88
00:03:57,571 --> 00:03:59,573
EVERYTHING ABOUT THAT LETTER--
89
00:03:59,607 --> 00:04:02,042
THE WAY IT'S WRITTEN,
THE WAY IT'S FOLDED
90
00:04:02,075 --> 00:04:04,578
THE WAY THE ENVELOPE IS SEALED--
91
00:04:04,612 --> 00:04:07,581
EVERYTHING ABOUT IT
SAYS JUST ONE THING:
92
00:04:07,615 --> 00:04:11,452
R-E-V-E-N-G.
93
00:04:12,820 --> 00:04:14,622
"REVENG?"
94
00:04:14,655 --> 00:04:15,823
YOU KNOW WHAT I MEAN.
95
00:04:15,856 --> 00:04:17,858
I'M NOT GOING
TO TAKE NO FOR AN ANSWER.
96
00:04:17,891 --> 00:04:19,993
YOU'VE GOT TO GET OUT OF TOWN
FOR A WEEK.
97
00:04:20,027 --> 00:04:22,463
GO UP TO THE MOUNTAINS,
FISH A LITTLE BIT.
98
00:04:22,496 --> 00:04:23,964
BARNEY, I DON'T WANT
TO LEAVE TOWN.
99
00:04:23,997 --> 00:04:25,799
NOW, LIKE I SAY,
100
00:04:25,833 --> 00:04:28,302
LET'S JUST WAIT AND SEE
WHAT LUKE'S COMING HERE FOR.
101
00:04:28,336 --> 00:04:30,037
ALL RIGHT, ALL RIGHT,
ALL RIGHT.
102
00:04:30,070 --> 00:04:32,005
I'M NOT GOING
TO ARGUE WITH YOU.
103
00:04:34,041 --> 00:04:35,343
BUT LET ME DO THIS--
104
00:04:35,376 --> 00:04:37,010
LET ME DEPUTIZE
SOME OF THE BOYS
105
00:04:37,044 --> 00:04:38,746
AND GIVE YOU
SOME PROTECTION.
106
00:04:38,779 --> 00:04:40,013
NO.
107
00:04:42,383 --> 00:04:43,751
THEN WEAR A GUN.
108
00:04:43,784 --> 00:04:44,885
NO!
109
00:04:48,622 --> 00:04:50,891
HELLO. SHERIFF'S OFFICE.
110
00:04:50,924 --> 00:04:53,494
OH, YES, MRS. PETERSON.
111
00:04:53,527 --> 00:04:54,662
OH.
112
00:04:54,695 --> 00:04:57,365
WELL, I'LL TAKE CARE
OF IT RIGHT AWAY.
113
00:04:57,398 --> 00:04:59,367
YES, MA'AM. BYE.
114
00:05:00,368 --> 00:05:03,371
MRS. PETERSON'S FLUFFY'S
ON THE ROOF AGAIN.
115
00:05:04,538 --> 00:05:06,607
THIS IS A TIME
FOR PUSSYCATS?
116
00:05:06,640 --> 00:05:08,676
WITH A KILLER ON THE LOOSE?
117
00:05:08,709 --> 00:05:10,611
WELL, FLUFFY'S GOT KITTENS
118
00:05:10,644 --> 00:05:14,748
AND YOU KNOW HOW
YOU FEEL SEEING YOUR
MOTHER ON THE ROOF.
119
00:05:17,985 --> 00:05:19,720
ANDY...
120
00:05:29,830 --> 00:05:30,798
TAKE THIS.
121
00:05:30,831 --> 00:05:33,066
PUT IT UNDER YOUR SHIRT.
122
00:05:33,100 --> 00:05:34,935
I WON'T NEED IT, BARN.
123
00:05:34,968 --> 00:05:37,771
FLUFFY AND I
HAVE BEEN FRIENDS FOR YEARS.
124
00:05:41,041 --> 00:05:43,711
OKAY... BUT IF YOU
GET ALL SHOT UP
125
00:05:43,744 --> 00:05:45,746
I DON'T EVEN WANT
TO HEAR ABOUT IT!
126
00:05:48,048 --> 00:05:49,049
ALL RIGHT, MEN
127
00:05:49,082 --> 00:05:50,718
ANDY MIGHT GET BACK
ANY MINUTE
128
00:05:50,751 --> 00:05:52,152
SO LET'S GET THIS
OVER WITH.
129
00:05:52,185 --> 00:05:54,955
WE'VE GOT TO GIVE HIM
24-HOUR PROTECTION.
130
00:05:54,988 --> 00:05:57,825
RAISE YOUR RIGHT HANDS
AND REPEAT AFTER ME.
131
00:05:58,992 --> 00:06:01,161
AS A DEPUTY OF THE COUNTY
OF MAYBERRY
132
00:06:01,194 --> 00:06:03,431
I SWEAR TO UPHOLD THE...
133
00:06:03,464 --> 00:06:04,698
OTIS, GET YOUR HAND UP.
134
00:06:04,732 --> 00:06:05,733
MY TIME IS UP, BARNEY.
135
00:06:05,766 --> 00:06:07,134
CAN'T I GO HOME NOW?
136
00:06:07,167 --> 00:06:09,837
YOU LISTEN TO ME-- IF ANYTHING
SHOULD HAPPEN TO ANDY
137
00:06:09,870 --> 00:06:11,439
WE MIGHT GET US A NEW SHERIFF.
138
00:06:11,472 --> 00:06:12,773
AND IF WE GET A NEW SHERIFF
139
00:06:12,806 --> 00:06:14,442
HE MIGHT NOT BE SO EASY ON YOU.
140
00:06:14,475 --> 00:06:16,844
YOU MIGHT NOT BE ABLE
TO WANDER IN AND OUT OF HERE
141
00:06:16,877 --> 00:06:18,078
AT YOUR OWN CONVENIENCE.
142
00:06:18,111 --> 00:06:19,613
NOW, GET YOUR HAND UP!
143
00:06:19,647 --> 00:06:21,582
AS A DEPUTY OF THE COUNTY...
144
00:06:21,615 --> 00:06:22,750
CAN I ASK A QUESTION?
145
00:06:22,783 --> 00:06:23,751
YEAH.
146
00:06:23,784 --> 00:06:24,818
ARE WE GOING
TO GET GUNS?
147
00:06:24,852 --> 00:06:26,119
YOU ARE.
148
00:06:26,153 --> 00:06:28,188
DO WE GET TO RIDE
IN A PATROL CAR?
YOU DO.
149
00:06:28,221 --> 00:06:29,457
YOU'RE A FOOL, OTIS.
150
00:06:29,490 --> 00:06:30,924
THIS IS GONNA BE FUN.
151
00:06:30,958 --> 00:06:33,627
BE QUIET, GOMER.
SOUNDS LIKE SOMEBODY
COULD GET HURT.
152
00:06:33,661 --> 00:06:34,728
ISN'T THAT RIGHT?
153
00:06:34,762 --> 00:06:36,497
COULD BE.
THAT'S WHAT BOTHERS ME.
154
00:06:36,530 --> 00:06:38,131
I NEVER CARED MUCH
ABOUT INJURIES.
155
00:06:38,165 --> 00:06:39,633
THEY'RE VERY PAINFUL.
156
00:06:39,667 --> 00:06:41,635
I DON'T WANT
ANY PART OF THIS.
157
00:06:41,669 --> 00:06:44,004
NOW, YOU LISTEN TO ME,
BOTH OF YOU--
158
00:06:44,037 --> 00:06:47,174
WE'RE HERE TO PROTECT
ONE OF THE ALL-TIME GREATS.
159
00:06:47,207 --> 00:06:49,076
AND HOW YOU CAN EVEN THINK--
160
00:06:49,109 --> 00:06:51,512
THINK, MIND YOU--
OF BACKING DOWN
161
00:06:51,545 --> 00:06:52,946
IS BEYOND ME AND MINE.
162
00:06:52,980 --> 00:06:56,550
I REALIZE THAT SOME OF YOU
HAVE FAMILY RESPONSIBILITIES
163
00:06:56,584 --> 00:06:59,019
AND IF, FOR THAT REASON--
OR ANY OTHER--
164
00:06:59,052 --> 00:07:01,221
YOU FEEL THIS MISSION
IS TOO DANGEROUS
165
00:07:01,254 --> 00:07:03,524
AND YOU WANT TO PULL OUT...
166
00:07:03,557 --> 00:07:04,725
ALL RIGHT...
167
00:07:04,758 --> 00:07:07,895
YOU'RE FREE TO WALK
RIGHT OUT THAT DOOR.
168
00:07:17,771 --> 00:07:19,740
HOLD IT!
169
00:07:19,773 --> 00:07:21,775
GET BACK HERE.
170
00:07:28,148 --> 00:07:31,519
NOW, YOU GET
THEM HANDS UP.
171
00:07:31,552 --> 00:07:33,521
YOU'RE BOTH GOING
TO BE DEPUTIES
172
00:07:33,554 --> 00:07:35,088
WHETHER YOU LIKE IT
OR NOT.
173
00:07:35,122 --> 00:07:37,791
NOW, LET'S TAKE IT
FROM THE TOP.
174
00:07:37,825 --> 00:07:40,193
AS A DEPUTY OF THE COUNTY
OF MAYBERRY
175
00:07:40,227 --> 00:07:43,931
I SWEAR TO UPHOLD
THE LAWS AND REGULATIONS
176
00:07:43,964 --> 00:07:46,800
THEREIN SET TO
BY STATUTE 4-2-6-C
177
00:07:46,834 --> 00:07:48,736
COUNTY RULES AND REGULATIONS
178
00:07:48,769 --> 00:07:50,137
PUT THERE BY THIS DATE
179
00:07:50,170 --> 00:07:52,740
CITY OF MAYBERRY,
COUNTY OF MAYBERRY THEREON.
180
00:07:52,773 --> 00:07:54,107
ALL RIGHT.
181
00:07:54,141 --> 00:07:57,978
NOW, THIS IS GOING TO BE A
PLAINCLOTHES OPERATION.
182
00:07:58,011 --> 00:07:59,847
I'VE GOT A BROWN SUIT
THAT'S PRETTY PLAIN.
183
00:07:59,880 --> 00:08:01,649
YEAH, THAT WOULD BE GOOD.
184
00:08:01,682 --> 00:08:03,517
WE'VE GOT TO PROTECT HIM
WITHOUT HIM KNOWING.
185
00:08:03,551 --> 00:08:05,285
OH, IT'LL NEVER
WORK, BARNEY.
186
00:08:05,318 --> 00:08:06,520
IT'LL NEVER WORK.
187
00:08:06,554 --> 00:08:07,721
WILL YOU LISTEN TO ME?
188
00:08:07,755 --> 00:08:09,122
WILL YOU JUST
LISTEN TO ME?
189
00:08:09,156 --> 00:08:10,624
WILL YOU DO ME
THAT FAVOR
190
00:08:10,658 --> 00:08:11,859
AND JUST LISTEN TO ME?
191
00:08:11,892 --> 00:08:13,694
I'VE GOT
A DARK GRAY ONE THAT...
192
00:08:13,727 --> 00:08:15,963
HOLD IT!
YOU'RE AT ATTENTION.
193
00:08:15,996 --> 00:08:18,131
I DIDN'T KNOW THAT.
194
00:08:18,165 --> 00:08:21,068
ALL RIGHT, NOW,
WE'VE GOT TO PROTECT ANDY
195
00:08:21,101 --> 00:08:22,770
WITHOUT HIM KNOWING IT.
196
00:08:22,803 --> 00:08:26,707
SO JUST HAPPEN TO BE
WHERE HE IS.
197
00:08:26,740 --> 00:08:28,141
AS FAR AS HE'S CONCERNED
198
00:08:28,175 --> 00:08:30,110
EVERYTHING IS
PERFECTLY NORMAL.
199
00:08:30,143 --> 00:08:32,012
BUT EVERY MINUTE
OF EVERY DAY
200
00:08:32,045 --> 00:08:33,847
ONE OF US WILL BE
STANDING BY
201
00:08:33,881 --> 00:08:35,849
TO SPRING TO HIS SIDE.
202
00:08:35,883 --> 00:08:37,651
NOW, ANY QUESTIONS?
203
00:08:37,685 --> 00:08:38,886
YEAH.
204
00:08:38,919 --> 00:08:40,988
SUPPOSE THIS GUY SHOWS UP,
PULLS OUT A GUN
205
00:08:41,021 --> 00:08:42,790
BANG-BANG-BANG--
LETS US HAVE IT.
206
00:08:42,823 --> 00:08:45,292
WHAT THEN? NONE
OF US IS VERY GOOD
AT THIS SORT OF THING
207
00:08:45,325 --> 00:08:46,794
INCLUDING YOU, BARNEY.
208
00:08:46,827 --> 00:08:48,962
YOU DARN FOOL! ANDY WILL
BE THERE EVERY MINUTE.
209
00:08:48,996 --> 00:08:50,097
HE'LL LOOK OUT FOR US.
210
00:08:55,335 --> 00:08:56,570
THERE. GOTCHA.
211
00:08:56,604 --> 00:08:57,605
OKAY...
212
00:08:57,638 --> 00:08:59,272
THAT'S ENOUGH FOR ME.
213
00:08:59,306 --> 00:09:01,975
I'M BUSHED.
I'M GOING TO BED.
214
00:09:02,009 --> 00:09:04,845
OH, UH, ONE MORE
GAME, HUH, AND?
215
00:09:04,878 --> 00:09:06,847
WE'VE PLAYED FIVE GAMES.
216
00:09:06,880 --> 00:09:08,315
IT'S NEARLY 11:00.
217
00:09:08,348 --> 00:09:12,152
OH, WELL, COME ON,
LET'S JUST PLAY TILL 11:00.
218
00:09:12,185 --> 00:09:13,754
OH, ALL RIGHT.
219
00:09:28,401 --> 00:09:29,903
WHAT WAS THAT?
220
00:09:29,937 --> 00:09:31,805
WHAT WAS WHAT?
I DIDN'T HEAR ANY WHISTLE.
221
00:09:31,839 --> 00:09:33,040
WELL, I GOT TO GO, AND.
222
00:09:33,073 --> 00:09:35,342
I THOUGHT YOU WANTED
TO PLAY ANOTHER GAME.
223
00:09:35,375 --> 00:09:37,310
WELL, IT'S GETTING
KIND OF LATE.
224
00:09:37,344 --> 00:09:39,246
THAT'S WHAT I SAID
A MINUTE AGO.
225
00:09:39,279 --> 00:09:42,115
I GUESS I DIDN'T HEAR YOU.
I'LL SEE YOU TOMORROW.
226
00:09:42,149 --> 00:09:44,251
WELL, GOOD NIGHT.
UH, BARN...
YEAH?
227
00:09:44,284 --> 00:09:45,786
I SURE AM GLAD
228
00:09:45,819 --> 00:09:48,221
YOU CALMED DOWN ON THAT
LUKE COMSTOCK BUSINESS.
229
00:09:48,255 --> 00:09:50,824
YOU DIDN'T EVEN BRING
IT UP ONCE THIS EVENING.
230
00:09:50,858 --> 00:09:52,993
OH, WELL...
QUé SERá, SERá.
231
00:09:53,026 --> 00:09:55,829
WELL, IF YOU SAY SO.
232
00:10:01,368 --> 00:10:03,136
HEY, BARN...
233
00:10:04,404 --> 00:10:07,140
DARN FOOL! JUMPING
OUT AT ME LIKE THAT!
234
00:10:07,174 --> 00:10:08,809
ARE YOU READY
TO TAKE OVER?
235
00:10:08,842 --> 00:10:09,943
I THINK SO.
236
00:10:09,977 --> 00:10:11,311
I NOTICED THIS
BROWN SUIT'S
237
00:10:11,344 --> 00:10:13,881
GOT A LITTLE BITTY WHITE
THREAD RUNNING THROUGH IT.
238
00:10:13,914 --> 00:10:15,282
IT MIGHT NOT BE
PLAIN ENOUGH.
239
00:10:15,315 --> 00:10:17,084
COME ON OVER HERE
TO THE LIGHT...
240
00:10:17,117 --> 00:10:18,351
THAT SUIT'S FINE!
241
00:10:18,385 --> 00:10:19,787
WHERE'S OTIS?
242
00:10:19,820 --> 00:10:21,388
HE'S AROUND YONDER
IN THE BACK.
243
00:10:21,421 --> 00:10:23,824
REMEMBER, IF ANYTHING
SUSPICIOUS HAPPENS
244
00:10:23,857 --> 00:10:25,158
YOU CALL ME.
245
00:10:25,192 --> 00:10:26,359
RIGHT.
246
00:10:26,393 --> 00:10:28,128
HEY, BARN?
247
00:10:29,296 --> 00:10:31,264
I AIN'T GOT NO
PHONE OUT HERE.
248
00:10:31,298 --> 00:10:33,166
YOU CIVILIANS
JUST DON'T KNOW
249
00:10:33,200 --> 00:10:35,703
HOW TO THINK
ON YOUR FEET, DO YOU?
250
00:11:51,111 --> 00:11:52,712
WHO'S THERE?
251
00:12:17,570 --> 00:12:21,174
SO HELP ME, ANDY, I DON'T KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
252
00:12:21,208 --> 00:12:24,111
NOW, DON'T THINK
I DON'T THINK IT'S
A SWEET IDEA, BARNEY,
253
00:12:24,144 --> 00:12:26,980
BUT HAVING GOMER
AND OTIS OUT THERE
ALL NIGHT FREEZING
254
00:12:27,014 --> 00:12:28,548
IS PRETTY RIDICULOUS.
255
00:12:28,581 --> 00:12:30,517
GOMER
256
00:12:30,550 --> 00:12:31,952
OUT WHERE?
257
00:12:31,985 --> 00:12:33,086
YOU KNOW OUT WHERE.
258
00:12:33,120 --> 00:12:34,287
OUTSIDE OF MY HOUSE.
259
00:12:34,321 --> 00:12:36,223
MY BODYGUARDS.
260
00:12:36,256 --> 00:12:38,458
I DON'T NEED THEM, BARNEY, OKAY?
261
00:12:40,027 --> 00:12:42,162
I'M GOING TO
THE POST OFFICE.
262
00:12:42,195 --> 00:12:44,031
POST OFFICE. RIGHT.
263
00:12:52,906 --> 00:12:55,042
WHO ARE YOU
SIGNALING TO?
264
00:12:56,409 --> 00:12:58,979
ALL RIGHT--
YOU WON'T PROTECT YOURSELF
265
00:12:59,012 --> 00:13:00,948
SO W DECIDED TO PROTECT YOU.
266
00:13:00,981 --> 00:13:02,983
WHAT'S SO TERRIBLE ABOUT THAT?
267
00:13:06,453 --> 00:13:09,923
I APPRECIATE THAT, BARN,
I REALLY DO.
268
00:13:09,957 --> 00:13:12,259
LUKE COMSTOCK
MIGHT NOT EVEN SHOW UP.
269
00:13:12,292 --> 00:13:14,161
DID YOU EVER THINK OF THAT?
270
00:13:40,653 --> 00:13:42,222
IT'S THE TRUTH, ANDY.
271
00:13:42,255 --> 00:13:44,224
OTIS SEEN HIM JUST
AS PLAIN AS DAY.
272
00:13:44,257 --> 00:13:46,226
A NATTY-LOOKING FELLA WITH
A LIMP GETTING OFF THE BUS.
273
00:13:46,259 --> 00:13:47,560
IT COULD HAVE BEEN ANYBODY.
274
00:13:47,594 --> 00:13:48,896
A LOT OF FELLAS LIMP.
275
00:13:48,929 --> 00:13:50,097
YEAH, BUT GET THIS--
276
00:13:50,130 --> 00:13:52,132
HE WAS CARRYING A
LEATHER SHOTGUN CASE.
277
00:13:52,165 --> 00:13:53,266
OH, ANDY.
278
00:13:53,300 --> 00:13:54,935
AND GOMER SEEN THE
SHOTGUN CASE, TOO
279
00:13:54,968 --> 00:13:56,536
AND ALEC THE BUS DRIVER
MENTIONED IT.
280
00:13:56,569 --> 00:13:58,005
I DON'T CARE
WHAT YOU DO
281
00:13:58,038 --> 00:14:00,073
BUT ME AND MY BOYS ARE
GONNA BE ON OUR TOES.
282
00:14:00,107 --> 00:14:01,341
NOW, BARNEY...
283
00:14:01,374 --> 00:14:03,110
I DON'T WANT TO DISCUSS
IT ANY FURTHER.
284
00:14:03,143 --> 00:14:04,544
BARNEY, YOU JUST--
TAKE A LOCK.
285
00:14:06,613 --> 00:14:08,949
OH, ANDY, I KNOW
BARNEY'S EXCITABLE
286
00:14:08,982 --> 00:14:10,617
AND HE HAS A
WILD IMAGINATION
287
00:14:10,650 --> 00:14:12,452
BUT THIS DOES
SOUND SERIOUS.
288
00:14:14,054 --> 00:14:17,057
IT CERTAINLY COULDN'T HURT
TO TAKE SOME PRECAUTION.
289
00:14:17,090 --> 00:14:19,326
AUNT BEE, I DON'T KNOW
WHAT MORE I CAN DO
290
00:14:19,359 --> 00:14:20,928
BESIDES JUST WAITING.
291
00:14:20,961 --> 00:14:23,230
HELLO.
292
00:14:23,263 --> 00:14:24,932
SPEAKING.
293
00:14:26,299 --> 00:14:28,335
UH-HUH.
294
00:14:28,368 --> 00:14:34,041
UH... WELL, YEAH,
THAT-THAT WOULD BE FINE.
295
00:14:34,074 --> 00:14:35,708
GOODBYE.
296
00:14:39,579 --> 00:14:42,082
ANYTHING WRONG?
297
00:14:42,115 --> 00:14:43,616
NO, NO.
298
00:14:43,650 --> 00:14:46,086
THAT WAS, UH, LUKE COMSTOCK.
299
00:14:46,119 --> 00:14:48,021
HE'S COMING OVER.
300
00:14:49,589 --> 00:14:52,359
WELL, WHAT
DID HE SAY?
301
00:14:52,392 --> 00:14:56,997
NOTHING. JUST SAID
HE'S COMING OVER.
302
00:14:57,030 --> 00:14:59,466
UH, OPIE, WHY DON'T YOU
GIVE AUNT BEE A HAND
303
00:14:59,499 --> 00:15:02,102
AND GET SOME OF THESE DISHES
IN THE KITCHEN.
304
00:15:02,135 --> 00:15:03,636
SURE, PAW.
305
00:15:16,049 --> 00:15:18,085
WHAT ARE YOU GOING TO DO?
306
00:15:20,687 --> 00:15:22,122
WHY DON'T YOU AND OPIE
307
00:15:22,155 --> 00:15:24,257
GO OVER TO CLARA'S
FOR A LITTLE BIT?
308
00:15:24,291 --> 00:15:26,659
YOU ARE GOING TO CALL
BARNEY, AREN'T YOU?
309
00:15:26,693 --> 00:15:29,062
NO, I'D RATHER NOT.
310
00:15:29,096 --> 00:15:30,430
ANDY, MAYBE WE OUGHT...
311
00:15:30,463 --> 00:15:33,000
PLEASE, AUNT BEE,
NOW, I CAN HANDLE THIS.
312
00:15:33,033 --> 00:15:35,068
BETTER TAKE
OPIE'S CORDUROY JACKET.
313
00:15:35,102 --> 00:15:36,569
THERE'S A LITTLE NIP OUT.
314
00:15:38,738 --> 00:15:42,342
WELL... I GUESS
YOU KNOW BEST.
315
00:16:20,747 --> 00:16:22,249
PAW?
316
00:16:24,151 --> 00:16:25,552
YEAH, SON?
317
00:16:30,123 --> 00:16:34,327
ARE YOU SCARED OF THE
TROUBLE THAT'S COMING?
318
00:16:34,361 --> 00:16:37,497
UH, WHAT MAKES YOU THINK
THERE'S TROUBLE COMING?
319
00:16:37,530 --> 00:16:40,500
YOU'RE SENDING ME AND AUNT BEE
OVER TO MISS CLARA'S.
320
00:16:40,533 --> 00:16:44,171
OH, WELL, I'VE JUST GOT
SOME BUSINESS TO TALK OVER.
321
00:16:44,204 --> 00:16:46,506
ARE YOU SCARED, PAW?
322
00:16:47,740 --> 00:16:50,477
WELL, I'M A LITTLE NERVOUS.
323
00:16:50,510 --> 00:16:52,579
IS THIS YOUR FIRST TIME?
324
00:16:52,612 --> 00:16:56,349
NO. I'VE BEEN SCARED
A WHOLE LOTTA TIMES.
325
00:16:56,383 --> 00:16:58,085
REALLY, PAW?
326
00:16:58,118 --> 00:17:01,088
GOSH,
YOU SURE COULDN'T TELL IT.
327
00:17:01,121 --> 00:17:02,489
HERE YOU ARE.
328
00:17:03,656 --> 00:17:06,193
COME ON, OPIE.
329
00:17:35,555 --> 00:17:38,591
UH-HUH.
330
00:17:38,625 --> 00:17:39,692
RIGHT, AUNT BEE.
331
00:17:39,726 --> 00:17:41,228
OKAY, I GOTCHA.
332
00:17:41,261 --> 00:17:43,230
NOW, BARNEY,
DON'T DO ANYTHING RASH
333
00:17:43,263 --> 00:17:45,565
BUT PERHAPS
YOU COULD KEEP AN EYE ON HIM?
334
00:17:45,598 --> 00:17:47,800
YOU JUST LEAVE IT TO BIG BARN,
AUNT BEE.
335
00:17:47,834 --> 00:17:48,801
I'LL HANDLE IT.
336
00:17:48,835 --> 00:17:50,137
YOU JUST STAY CALM.
337
00:17:50,170 --> 00:17:52,639
EVERYTHING'S
GONNA BE FINE AND DANDY.
338
00:18:41,488 --> 00:18:42,922
COULD GET YOU
REAL GOOD, OTIS.
339
00:18:42,955 --> 00:18:44,257
WHAT ARE YOU DOING?
340
00:18:44,291 --> 00:18:46,226
DON'T YOU EVER
POINT A GUN AT NOBODY.
341
00:18:46,259 --> 00:18:47,327
LET ME OUT
OF THIS.
342
00:18:47,360 --> 00:18:48,328
YOU AND GOMER GO.
343
00:18:48,361 --> 00:18:49,529
NOW, OTIS...
344
00:18:49,562 --> 00:18:51,464
TWO'S COMPANY,
THREE'S A CROWD.
345
00:18:51,498 --> 00:18:53,866
IF YOU BACK OUT OF THIS NOW,
I'M GOING TO SPREAD IT
ALL OVER TOWN
346
00:18:53,900 --> 00:18:55,768
THAT YOU'RE
A YELLOW-BELLIED CHICKEN.
347
00:18:55,802 --> 00:18:58,505
DO YOU WANT TO BE KNOWN
AS A YELLOW
348
00:18:58,538 --> 00:18:59,872
OH, I DON'T MIND.
349
00:18:59,906 --> 00:19:02,909
YOU SHAPE UP, MISTER.
350
00:19:02,942 --> 00:19:03,943
NOW...
351
00:19:03,976 --> 00:19:05,545
PUT THAT DOWN!
352
00:19:05,578 --> 00:19:06,746
I GOT YOU, BARN.
353
00:19:06,779 --> 00:19:08,715
SETTLE DOWN, GOMER!
354
00:19:08,748 --> 00:19:10,417
NOW, LET'S SHAPE UP.
LET'S GET WITH THIS.
THIS IS IMPORTANT.
355
00:19:10,450 --> 00:19:11,484
ALL RIGHT,
I'LL GO
356
00:19:11,518 --> 00:19:13,353
BUT I DON'T WANT
TO CARRY A GUN.
357
00:19:13,386 --> 00:19:14,454
LET'S GET MOVING.
358
00:19:14,487 --> 00:19:16,356
LET'S MAKE THIS
LOOK LIKE A POSSE.
359
00:19:16,389 --> 00:19:17,824
COME ON. HI-YAH!
360
00:19:17,857 --> 00:19:20,260
HEY, WAIT A MINUTE--
I GOT AN IDEA.
361
00:19:20,293 --> 00:19:21,261
WHAT?
362
00:19:21,294 --> 00:19:22,829
I'LL PICK UP
SOME SANDWICHES
363
00:19:22,862 --> 00:19:24,731
AND MEET YOU
THERE LATER.
364
00:20:20,687 --> 00:20:21,888
EVENING, SHERIFF.
365
00:20:21,921 --> 00:20:23,323
LUKE.
366
00:20:25,292 --> 00:20:26,759
WON'T YOU COME IN?
367
00:20:31,063 --> 00:20:34,701
MY BUSINESS WON'T TAKE TOO LONG,
SHERIFF.
368
00:21:09,101 --> 00:21:10,937
AFTER THAT SHOOTING SCRAPE
WE HAD
369
00:21:10,970 --> 00:21:12,839
I LAID ON MY BACK
IN THE HOSPITAL
370
00:21:12,872 --> 00:21:14,441
FOR SIX WHOLE MONTHS.
371
00:21:14,474 --> 00:21:16,743
WELL, THAT MUST HAVE BEEN
PRETTY ROUGH ON YOU.
372
00:21:16,776 --> 00:21:18,711
I HAD A CHANCE
TO REVIEW MY WHOLE LIFE
373
00:21:18,745 --> 00:21:20,713
FROM WHEN I WAS A BOY
TO WHERE I WAS--
374
00:21:20,747 --> 00:21:22,482
LYING WITH MY LEG GAME FOR LIFE.
375
00:21:22,515 --> 00:21:23,783
ALL I COULD THINK OF WAS:
376
00:21:23,816 --> 00:21:24,884
WHAT A WASTE.
377
00:21:24,917 --> 00:21:26,953
SO I MADE UP MY MIND
THEN AND THERE
378
00:21:26,986 --> 00:21:29,856
I WAS GONNA MAKE SOMETHING
OF MYSELF, SHERIFF.
379
00:21:29,889 --> 00:21:31,558
I BEGAN READING AND STUDYING
380
00:21:31,591 --> 00:21:33,560
WHILE I WAS
STILL IN THE HOSPITAL.
381
00:21:33,593 --> 00:21:36,963
I DEVELOPED QUITE AN INTEREST
IN MATHEMATICS AND ELECTRICITY.
382
00:21:36,996 --> 00:21:38,565
ONE THING LED TO ANOTHER.
383
00:21:38,598 --> 00:21:41,100
TODAY I OWN A CHAIN
OF TELEVISION REPAIR STORES
384
00:21:41,133 --> 00:21:42,101
IN CLEVELAND.
385
00:21:42,134 --> 00:21:45,304
I'M LEADING A GOOD LIFE.
386
00:21:46,439 --> 00:21:47,740
WELL, I, UH...
387
00:21:47,774 --> 00:21:50,910
I CERTAINLY AM
GLAD TO HEAR THAT, LUKE.
388
00:21:50,943 --> 00:21:54,347
IF YOU HADN'T LAID ME UP,
WHO KNOWS WHERE I'D BE TODAY?
389
00:21:54,381 --> 00:21:57,684
YOU COME ALL THE WAY DOWN HERE
TO TELL ME THAT?
390
00:21:57,717 --> 00:22:00,453
THAT AND TO BRING YOU
A LITTLE GIFT OF APPRECIATION.
391
00:22:00,487 --> 00:22:02,722
I KNOW HOW YOU PEOPLE DOWN HERE
LOVE TO HUNT
392
00:22:02,755 --> 00:22:04,557
SO I BROUGHT YOU
THIS SHOTGUN.
393
00:22:04,591 --> 00:22:07,927
FOR PETE'S SAKE, ANDY, DON'T
JUST STAND THERE-- RUSH HIM!
394
00:22:07,960 --> 00:22:10,830
WELL, THAT'LL BRING DOWN
THEM NORTHERN HONKERS.
395
00:22:10,863 --> 00:22:13,600
THEY GOT A WINGSPREAD
THAT BIG.
396
00:22:13,633 --> 00:22:15,402
TOO LATE -- HE'S GOT
THE DROP ON HIM.
397
00:22:15,435 --> 00:22:16,503
WHAT DO WE DO?
398
00:22:16,536 --> 00:22:17,504
WHAT DO WE DO?
399
00:22:17,537 --> 00:22:19,839
I KNOW-- THE LIGHTS.
400
00:22:23,843 --> 00:22:25,945
COME ON, BACK DOOR.
401
00:22:25,978 --> 00:22:27,947
WELL, MUST BE A FUSE, LUKE.
402
00:22:27,980 --> 00:22:29,549
COME ON OUT HERE.
403
00:22:54,073 --> 00:22:56,609
WHAT IS THIS?
404
00:22:56,643 --> 00:22:59,412
UH, THIS IS OUR MAYBERRY
KNOT-TYING CLASS.
405
00:22:59,446 --> 00:23:01,113
IT MEETS HERE
EVERY TUESDAY.
406
00:23:01,147 --> 00:23:03,616
THAT'S A NICE ONE
YOU GOT THERE, BOYS.
407
00:23:12,559 --> 00:23:14,126
ALL RIGHT, ALL RIGHT!
408
00:23:14,160 --> 00:23:16,496
HOW WAS I SUPPOSED TO KNOW?
409
00:23:16,529 --> 00:23:18,998
I CAN'T READ SOMEBODY'S MIND,
FOR GOSH SAKES!
410
00:23:19,031 --> 00:23:22,502
COMSTOCK'S AN EX-CON.
I TOOK IT FROM THERE.
411
00:23:22,535 --> 00:23:23,836
WHY DON'T WE JUST
FORGET ABOUT IT?
412
00:23:23,870 --> 00:23:25,505
IT'S FORGOTTEN, BARN.
413
00:23:25,538 --> 00:23:27,974
WE TALKED ABOUT IT ALL LAST
NIGHT AND ALL THIS MORNING.
414
00:23:28,007 --> 00:23:30,109
SO FAR AS I'M CONCERNED,
THE MATTER'S CLOSED.
415
00:23:30,142 --> 00:23:32,612
NO HARM DONE.
GOOD, GOOD.
LET'S JUST DROP IT.
416
00:23:32,645 --> 00:23:34,614
I'M FOR THAT.
417
00:23:36,483 --> 00:23:38,851
A MAN'S BEEN TRAINED
FOR LAW WORK ALL HIS LIFE,
418
00:23:38,885 --> 00:23:40,520
HIS INSTINCTS
TAKE OVER.
419
00:23:40,553 --> 00:23:42,455
FORGET IT.
IT'S FORGOTTEN.
420
00:23:44,524 --> 00:23:46,526
ANDY.
YEAH, OTIS.
421
00:23:46,559 --> 00:23:49,462
LISTEN, I'M SURE SORRY
ABOUT LAST NIGHT.
422
00:23:49,496 --> 00:23:51,163
I DIDN'T WANT TO BE A DEPUTY
ANYWAY.
423
00:23:51,197 --> 00:23:52,865
UH, IT'S OKAY, OTIS.
424
00:23:52,899 --> 00:23:54,567
WELL, IT'S ALL
BARNEY'S FAULT.
425
00:23:54,601 --> 00:23:57,169
OH, WILL YOU HOLD IT?
THAT SUBJECT'S BEEN CLOSED.
426
00:23:57,203 --> 00:23:59,205
WE AGREED NOT TO TALK
ABOUT IT ANYMORE.
427
00:23:59,238 --> 00:24:01,040
OH, I SEE.
TAKE A LOCK?
428
00:24:01,073 --> 00:24:02,942
TAKE A LOCK.
TAKE A LOCK.
429
00:24:09,516 --> 00:24:10,917
WELL, IT WAS ALL
HIS FAULT.
430
00:24:10,950 --> 00:24:12,251
AW, SHUT UP, OTIS!
431
00:24:12,284 --> 00:24:13,920
WELL, HE--
WILL YOU JUST
SHUT UP?!
432
00:24:17,990 --> 00:24:20,527
BARNEY, THE FACT --
433
00:24:20,560 --> 00:24:22,061
TAKE A LOCK, ANDY.
29832
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.