Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,277 --> 00:00:11,612
STARRING ANDY GRIFFITH...
2
00:00:11,645 --> 00:00:14,282
WITH RONNY HOWARD.
3
00:00:15,416 --> 00:00:18,486
ALSO STARRING DON KNOTTS.
4
00:00:23,657 --> 00:00:28,096
OH, OPIE, DO YOU HAVE
TO DRAW ON EVERYTHING?
5
00:00:28,129 --> 00:00:29,630
NOW, REMEMBER,
FIRST YOU EAT THE SANDWICH
6
00:00:29,663 --> 00:00:31,399
AND TH YOU EAT
THE APPLE PIE
7
00:00:31,432 --> 00:00:33,634
NOT THE APPLE PIE
AND THEN THE SANDWICH.
8
00:00:33,667 --> 00:00:35,469
YOU UNDERSTAND?
9
00:00:35,503 --> 00:00:36,704
YEAH, I UNDERSTAND
10
00:00:36,737 --> 00:00:38,739
EVEN IF IT DON'T SEEM RIGHT.
11
00:00:38,772 --> 00:00:40,308
WHY DOESN'T IT SEEM RIGHT?
12
00:00:40,341 --> 00:00:42,543
WELL, IF YOU GET FULL
BEFORE YOU FINISH
13
00:00:42,576 --> 00:00:45,679
I'D SURE RATHER LEAVE OVER
THE SANDWICH THAN THE PIE.
14
00:00:45,713 --> 00:00:48,549
THAT'S EXACTLY WHY I WANT YOU
TO DO IT THE OTHER WAY
15
00:00:48,582 --> 00:00:49,817
AND DON'T YOU FORGET IT.
16
00:00:49,850 --> 00:00:50,818
OKAY, AUNT BEE.
17
00:00:50,851 --> 00:00:52,553
CAN I HAVE MY NICKEL
FOR MILK?
18
00:00:52,586 --> 00:00:54,455
MM-HMM.
19
00:00:56,290 --> 00:00:57,391
NOW, REMEMBER
20
00:00:57,425 --> 00:00:58,859
THIS IS FOR MILK
21
00:00:58,892 --> 00:01:01,195
NOT ANOTHER PIECE
OF APPLE PIE.
22
00:01:01,229 --> 00:01:03,731
YOU NE THAT MILK
TO MAKE YOUR BONES HARD.
23
00:01:03,764 --> 00:01:05,333
YES, MA'AM.
24
00:01:05,366 --> 00:01:07,768
NOW, GOOD-BYE, NOW.
25
00:01:07,801 --> 00:01:09,603
BYE, AUNT BEE.
26
00:01:09,637 --> 00:01:10,738
NOW, REMEMBER
27
00:01:10,771 --> 00:01:13,207
THE SANDWICH FIRST
AND THEN THE APPLE PIE?
28
00:01:13,241 --> 00:01:14,608
YES, MA'AM.
29
00:01:14,642 --> 00:01:16,544
GOOD.
30
00:01:25,786 --> 00:01:26,754
PAW?
31
00:01:26,787 --> 00:01:27,888
HMM?
32
00:01:27,921 --> 00:01:30,491
YEAH, SON?
33
00:01:30,524 --> 00:01:32,493
COULD I HAVE A NICKEL
FOR MILK?
34
00:01:32,526 --> 00:01:34,628
WELL, YEAH, I GUESS SO
35
00:01:34,662 --> 00:01:37,498
IF I CAN GET A HOLD
OF ONE HERE.
36
00:01:37,531 --> 00:01:38,599
HERE. THERE YOU ARE.
37
00:01:38,632 --> 00:01:39,600
THANKS, PAW.
38
00:01:39,633 --> 00:01:40,868
OKAY. BE A GOOD BOY, NOW.
39
00:01:40,901 --> 00:01:42,170
I WILL.
40
00:01:42,203 --> 00:01:44,372
AND SHOW THE TEACHER
YOU GOT SOME SMARTS.
41
00:01:44,405 --> 00:01:45,373
OKAY.
42
00:01:45,406 --> 00:01:46,374
OKAY.
43
00:01:46,407 --> 00:01:47,375
BYE.
44
00:01:47,408 --> 00:01:49,443
BYE, SON.
45
00:01:51,479 --> 00:01:52,546
THAT BOY... I DECLARE
46
00:01:52,580 --> 00:01:54,648
HE'S GOT THE SWEETEST
TOOTH I EVER SAW.
47
00:01:55,683 --> 00:01:57,285
YOU KNOW, IF HE
HAD HIS WAY
48
00:01:57,318 --> 00:01:58,552
WHAT HE'D WANT
FOR LUNCH?
49
00:01:58,586 --> 00:01:59,787
TWO SLICES
OF APPLE PIE
50
00:01:59,820 --> 00:02:01,589
BETWEEN TWO PIECES
OF APPLE PIE
51
00:02:01,622 --> 00:02:03,691
AND A SLAB OF APPLE PIE
FOR DESSERT.
52
00:02:03,724 --> 00:02:05,859
WELL, NOW, THAT'S
NOT SURPRISING, AUNT BEE
53
00:02:05,893 --> 00:02:07,428
CONSIDERING
THE GREEN THUMB
54
00:02:07,461 --> 00:02:08,729
YOU GOT
FOR APPLE PIES.
55
00:02:08,762 --> 00:02:11,465
NONSENSE. HE'S JUST
APPLE PIE CRAZY.
56
00:02:11,499 --> 00:02:14,202
YOU KNOW, WHEN I GAVE HIM
HIS NICKEL FOR MILK
57
00:02:14,235 --> 00:02:16,204
I HAD TO REMIND HIM
IT WAS FOR MILK
58
00:02:16,237 --> 00:02:17,838
NOT ANOTHER PIECE
OF APPLE PIE.
59
00:02:17,871 --> 00:02:19,640
OH, THERE'S
ANOTHER PIECE LEFT
60
00:02:19,673 --> 00:02:20,741
IF YOU'D LIKE IT.
61
00:02:20,774 --> 00:02:23,177
OF COURSE, IT DIDN'T
TURN OUT QUITE RIGHT
62
00:02:23,211 --> 00:02:24,212
THIS TIME, DID IT?
63
00:02:24,245 --> 00:02:26,614
MM?
64
00:02:26,647 --> 00:02:29,350
A LITTLE TOO MUCH
CINNAMON
65
00:02:29,383 --> 00:02:31,619
WELL, I'D SAY
THERE MAYBE WAS
66
00:02:31,652 --> 00:02:33,687
JUST THE LEAST
LITTLE BIT
67
00:02:33,721 --> 00:02:35,889
OF TOO MUCH CINNAMON, YEAH.
68
00:02:35,923 --> 00:02:37,758
OH
69
00:02:37,791 --> 00:02:40,894
WELL, MAYBE YOUR APPLES
WAS TOO RIPE.
70
00:02:40,928 --> 00:02:42,430
ANDY TAYLOR,
THAT WAS ONE
71
00:02:42,463 --> 00:02:44,365
OF THE BEST APPLE
PIES I EVER MADE!
72
00:02:44,398 --> 00:02:46,734
WELL, NOW, I'LL TELL YA,
SINCE IT WAS SO BAD
73
00:02:46,767 --> 00:02:48,202
MAYBE WE BETTER
EAT IT UP
74
00:02:48,236 --> 00:02:49,470
AND GET IT OUT
OF THE WAY
75
00:02:49,503 --> 00:02:51,339
SO WE'LL MAKE WAY
FOR ANOTHER PIE.
76
00:02:51,372 --> 00:02:53,374
AUNT BEE, YOU'RE
BURIED IN THIS WORLD.
77
00:02:53,407 --> 00:02:55,776
YOU HAVE TO HAVE A LITTLE
BRAGGING, DON'T YOU?
78
00:02:55,809 --> 00:02:57,411
OH, ANDY, STOP IT.
79
00:02:57,445 --> 00:02:58,479
HERE WE ARE.
80
00:02:58,512 --> 00:02:59,613
ONE PIECE LEFT.
81
00:02:59,647 --> 00:03:01,349
I'D BETTER GET
A PLATE.
82
00:03:01,382 --> 00:03:03,484
WHAT IS IT, YOU'RE
A LITTLE FLUSTERED?
83
00:03:03,517 --> 00:03:05,219
OH, STOP IT.
84
00:03:05,253 --> 00:03:07,588
HERE WE ARE.
85
00:03:07,621 --> 00:03:09,457
WONDER WHY HE WANTED
TWO NICKELS.
86
00:03:09,490 --> 00:03:10,624
MM?
87
00:03:10,658 --> 00:03:13,227
OPIE. YOU SAY YOU GIVE
HIM A NICKEL FOR MILK?
88
00:03:13,261 --> 00:03:14,262
YES.
89
00:03:14,295 --> 00:03:15,963
HUH. HE ASKED ME
FOR A NICKEL, TOO.
90
00:03:15,996 --> 00:03:17,498
HE DID?
91
00:03:17,531 --> 00:03:18,499
YEAH.
92
00:03:18,532 --> 00:03:20,901
WHY DO YOU SUPPOSE
HE DID THAT?
93
00:03:20,934 --> 00:03:23,537
MIGHTY GOOD QUESTION,
AUNT BEE.
94
00:03:23,571 --> 00:03:24,638
I'LL HAVE TO SEE
95
00:03:24,672 --> 00:03:26,707
IF I CAN'T GET US
A MIGHTY GOOD ANSWER.
96
00:03:35,283 --> 00:03:37,385
HI, OPIE.
97
00:03:37,418 --> 00:03:38,686
HI.
98
00:03:38,719 --> 00:03:40,288
SHELDON?
99
00:03:40,321 --> 00:03:41,455
YEAH?
100
00:03:41,489 --> 00:03:43,391
YOU WOULDN'T LIKE
TO SORT OF LET ME
101
00:03:43,424 --> 00:03:45,526
PASS BY YOUR STREET
FOR FREE, WOULD YA?
102
00:03:45,559 --> 00:03:46,660
WHY SHOULD I?
103
00:03:46,694 --> 00:03:48,429
WELL, THEN I COULD
GIVE PAW BACK
104
00:03:48,462 --> 00:03:49,897
THE NICKEL
I SORT OF OWE HIM.
105
00:03:49,930 --> 00:03:51,532
WHO'S STOPPING YA?
106
00:03:51,565 --> 00:03:54,302
WELL, IF I GIVE HIM BACK
HIS NICKEL
107
00:03:54,335 --> 00:03:55,836
AND I HAVE TO GIVE YOU
A NICKEL
108
00:03:55,869 --> 00:03:57,371
FOR PASSING BY YOUR STREET
109
00:03:57,405 --> 00:03:59,340
I AIN'T GONNA HAVE
NO NICKEL FOR MILK
110
00:03:59,373 --> 00:04:01,842
AND BOY, SHELDON,
IT AIN'T EASY GETTING
111
00:04:01,875 --> 00:04:04,878
A PEANUT BUTTER AND JELLY
SANDWICH DOWN DRY.
112
00:04:04,912 --> 00:04:06,780
YESTERDAY,
I ALMOST CHOKED.
113
00:04:06,814 --> 00:04:08,416
DRINK WATER.
114
00:04:08,449 --> 00:04:11,885
BUT IF I DON'T DRINK MILK,
I'LL GET SOFT BONES.
115
00:04:11,919 --> 00:04:14,488
I SURE WOULD LIKE TO GIVE PAW
BACK HIS NICKEL, SHELDON.
116
00:04:18,392 --> 00:04:20,994
WHAT IF I SAY I WON'T GIVE YOU
THE NICKEL?
117
00:04:21,028 --> 00:04:23,431
A KNUCKLE SANDWICH.
118
00:04:25,566 --> 00:04:26,800
YEAH.
119
00:04:26,834 --> 00:04:28,736
YOU WANT TO TRY IT?
120
00:04:30,438 --> 00:04:31,572
NO.
121
00:04:38,446 --> 00:04:41,715
YOU KNOW WHAT I'LL DO
TO YOU IF YOU TELL ANYONE.
122
00:04:41,749 --> 00:04:43,384
UH-HUH. YOU'LL PULVERIZE ME
123
00:04:43,417 --> 00:04:44,952
THEN YOU'LL KNOCK
MY BLOCK OFF
124
00:04:44,985 --> 00:04:46,954
THEN YOU'LL GIVE ME
THE OLD ONE-TWO
125
00:04:46,987 --> 00:04:49,557
THEN YOU'LL JUMP ON ME.
126
00:04:49,590 --> 00:04:51,892
SEE YA TOMORROW,
OPIE.
127
00:05:18,619 --> 00:05:19,853
HOWDY, SON.
128
00:05:19,887 --> 00:05:20,854
HI, PAW.
129
00:05:20,888 --> 00:05:21,989
SAID YOUR PRAYERS?
130
00:05:22,022 --> 00:05:22,990
YES, SIR.
131
00:05:23,023 --> 00:05:24,057
GOOD.
132
00:05:24,091 --> 00:05:27,861
THOUGHT MAYBE YOU AND ME
MIGHT HAVE US A LITTLE TALK.
133
00:05:27,895 --> 00:05:29,597
OH.
134
00:05:29,630 --> 00:05:30,864
WHAT ABOUT?
135
00:05:30,898 --> 00:05:33,601
MM... FIRST ONE THING,
THEN ANOTHER.
136
00:05:33,634 --> 00:05:35,936
I DON'T KNOW MUCH
ABOUT THEM SUBJECTS.
137
00:05:35,969 --> 00:05:37,438
WELL, SUPPOSE WE TALK
138
00:05:37,471 --> 00:05:39,773
ABOUT SOMETHING YOU DO
KNOW ABOUT, THEN
139
00:05:39,807 --> 00:05:40,974
LIKE, FOR INSTANCE, UH
140
00:05:41,008 --> 00:05:43,577
ASKING ME FOR A NICKEL
FOR MILK THIS MORNING
141
00:05:43,611 --> 00:05:46,113
RIGHT AFTER AUNT BEE
ALREADY GIVE YOU A NICKEL.
142
00:05:46,146 --> 00:05:48,549
OH.
143
00:05:48,582 --> 00:05:49,550
WHAT ABOUT IT?
144
00:05:49,583 --> 00:05:50,884
WELL, I FIGURED THAT WAY
145
00:05:50,918 --> 00:05:52,019
IF I LOST ONE NICKEL
146
00:05:52,052 --> 00:05:53,921
I'D STILL HAVE ONE LEFT
FOR MILK.
147
00:05:53,954 --> 00:05:55,889
OH, I SEE.
148
00:05:55,923 --> 00:05:58,626
YOU WOULDN'T WANT MY BONES
TO GET SOFT, WOULD YA?
149
00:05:58,659 --> 00:06:00,060
COURSE NOT.
150
00:06:00,093 --> 00:06:01,395
BUT, UH...
151
00:06:01,429 --> 00:06:04,097
WHAT MADE YOU THINK
YOU MIGHT LOSE ONE?
152
00:06:04,131 --> 00:06:06,934
OH, YOU KNOW HOW CARELESS
SEVEN-YEAR-OLD BOYS ARE.
153
00:06:06,967 --> 00:06:08,936
YOU KNOW WHAT AUNT BEE SAYS.
154
00:06:08,969 --> 00:06:11,405
IF OUR HEADS WASN'T FASTENED
TO OUR SHOULDERS
155
00:06:11,439 --> 00:06:12,406
WE'D LOSE 'EM.
156
00:06:13,474 --> 00:06:15,008
YEAH, I GUESS THAT'S RIGHT.
157
00:06:15,042 --> 00:06:17,478
DID YOU, UH...
DID YOU LOSE ONE?
158
00:06:17,511 --> 00:06:19,079
SORTA.
159
00:06:19,112 --> 00:06:21,949
SORTA? HOW CAN YOU SORTA
LOSE A NICKEL?
160
00:06:21,982 --> 00:06:24,718
WELL, FIRST YOU GOT IT,
THEN YOU AIN'T.
161
00:06:24,752 --> 00:06:26,119
WELL, WHY?
162
00:06:26,153 --> 00:06:28,088
I...
163
00:06:30,891 --> 00:06:32,760
I SURE AM SLEEPY,
PAW.
164
00:06:32,793 --> 00:06:33,894
FINE, FINE.
165
00:06:33,927 --> 00:06:36,063
TELL ME NOW HOW YOU SORTA
LOST THAT NICKEL
166
00:06:36,096 --> 00:06:38,466
AND YOU CAN QUIET UP
AND GO RIGHT TO SLEEP.
167
00:06:42,035 --> 00:06:43,737
GOLLY, PAW.
168
00:06:43,771 --> 00:06:45,939
A GROWING BOY'S GOT TO HAVE
HIS SLEEP.
169
00:06:45,973 --> 00:06:46,974
OPIE...
170
00:06:47,007 --> 00:06:49,009
I MUST BE GROWING
AWFUL FAST.
171
00:06:49,042 --> 00:06:51,479
I CAN'T HARDLY
KEEP MY EYES OPEN.
172
00:06:51,512 --> 00:06:54,147
OPIE...
173
00:06:58,051 --> 00:07:00,854
OPE...
174
00:07:18,606 --> 00:07:20,508
NIGHT, SON.
175
00:07:41,762 --> 00:07:44,064
Barney: MAYBE HE DID
LOSE THE NICKEL, ANDY.
176
00:07:44,097 --> 00:07:46,867
YOU KNOW HOW CARELESS
SEVEN-YEAR-OLD BOYS ARE.
177
00:07:46,900 --> 00:07:47,868
COURSE I KNOW.
178
00:07:47,901 --> 00:07:49,002
OPIE TOLD ME.
179
00:07:49,036 --> 00:07:51,839
ONLY HOW'D HE KNOW
HE WAS GONNA LOSE IT?
180
00:07:51,872 --> 00:07:54,842
WELL, MAYBE HE HAD ONE
OF THEM, UH...
181
00:07:54,875 --> 00:07:55,943
YOU KNOW, THOSE FLASHES
182
00:07:55,976 --> 00:07:58,879
WHERE YOU KNOW WHAT'S GONNA
HAPPEN BEFORE IT HAPPENS.
183
00:07:58,912 --> 00:08:00,213
PREMONITION?
184
00:08:00,247 --> 00:08:01,949
YEAH, THAT'S IT.
PREMONITION.
185
00:08:01,982 --> 00:08:04,251
I DON'T THINK SO.
186
00:08:04,284 --> 00:08:05,753
YEAH?
187
00:08:05,786 --> 00:08:09,022
WELL... ME NEITHER.
188
00:08:09,056 --> 00:08:10,758
MM
189
00:08:10,791 --> 00:08:12,626
SO WHAT'D YOU
MENTION IT FOR?
190
00:08:12,660 --> 00:08:14,294
OH, I DON'T KNOW.
191
00:08:14,327 --> 00:08:15,228
MAYBE I FIGURED
192
00:08:15,262 --> 00:08:17,164
I COULD CONVINCE
MYSELF, TOO.
193
00:08:17,197 --> 00:08:19,199
BARNEY, WHAT ARE YOU
GETTING AT?
194
00:08:19,232 --> 00:08:21,268
WELL, I WASN'T GOING
TO SAY NOTHING
195
00:08:21,301 --> 00:08:22,736
BUT I GUESS I BETTER.
196
00:08:22,770 --> 00:08:24,638
HE STOPPED IN HERE
THIS MORNING
197
00:08:24,672 --> 00:08:25,873
BEFORE YOU GOT HERE.
198
00:08:25,906 --> 00:08:26,974
OPIE DID?
199
00:08:27,007 --> 00:08:29,209
YEAH. WANTED TO KNOW
DID I HAVE A NICKEL
200
00:08:29,242 --> 00:08:30,243
I WASN'T USING.
201
00:08:30,277 --> 00:08:33,614
HE DID? WHY,
I SAW AUNT BEE GIVE...
202
00:08:33,647 --> 00:08:35,583
HE SAY WHAT HE WANTED IT FOR?
203
00:08:35,616 --> 00:08:36,617
NO. I ASKED HIM
204
00:08:36,650 --> 00:08:38,318
BUT HE JUST HEMMED
AND HAWED AROUND
205
00:08:38,351 --> 00:08:40,621
AND SHIFTED FROM ONE
FOOT TO THE OTHER
206
00:08:40,654 --> 00:08:41,822
AND I DIDN'T PRESS IT.
207
00:08:41,855 --> 00:08:42,890
YEAH.
208
00:08:42,923 --> 00:08:46,026
THAT'S THE REASON I DIDN'T
PUSH IT HARDER LAST NIGHT.
209
00:08:46,059 --> 00:08:48,228
SO HE'S HOLDING
SOMETHING BACK, AIN'T HE?
210
00:08:48,261 --> 00:08:49,229
MM-HMM.
211
00:08:49,262 --> 00:08:50,297
HMM.
212
00:08:50,330 --> 00:08:52,332
YOU AIN'T GOT NO IDEA
WHAT IT IS, HUH?
213
00:08:52,365 --> 00:08:54,602
NOT THE FIRST.
MYSTERY TO ME.
214
00:08:54,635 --> 00:08:57,004
A MYSTERY, HUH?
215
00:10:43,076 --> 00:10:44,344
BARNEY, ARE YOU SURE?
216
00:10:44,377 --> 00:10:46,246
IT WAS AS PLAIN AS
THE NOSE ON YOUR FACE.
217
00:10:46,279 --> 00:10:47,948
IT COULDN'T HAVE
BEEN NOTHING ELSE!
218
00:10:47,981 --> 00:10:49,983
IT'S JUST PLAIN
EXTORTION'S WHAT IT IS!
219
00:10:50,017 --> 00:10:51,785
THAT WOULD EXPLAIN IT,
WOULDN'T IT?
220
00:10:51,819 --> 00:10:53,987
HE'S TOO SCARED
NOT TO GIVE HIM THE NICKEL
221
00:10:54,021 --> 00:10:55,989
AND TOO ASHAMED
TO TELL ME ABOUT IT.
222
00:10:56,023 --> 00:10:58,325
WHY DON'T I GO TO THAT BOY'S
HOME AND TELL HIS DADDY.
223
00:10:58,358 --> 00:11:00,060
NO, NO. I KNOW HOW YOU FEEL
224
00:11:00,093 --> 00:11:02,029
AND THAT WOULD SETTLE IT
FOR NOW
225
00:11:02,062 --> 00:11:03,864
BUT WHAT HAPPENS THE NEXT TIME
226
00:11:03,897 --> 00:11:05,933
SOMEBODY GOES
PUSHING OPIE AROUND?
227
00:11:05,966 --> 00:11:08,435
DO YOU AND ME RUN IN
AND SOLVE IT FOR HIM?
228
00:11:08,468 --> 00:11:10,704
WELL, ANDY,
HE'S SCARED.
229
00:11:10,738 --> 00:11:13,841
WELL, I MEAN THE OTHER BOY
IS SO MUCH TOUGHER.
230
00:11:13,874 --> 00:11:16,043
WHY DON'T I GIVE
OPIE SOME LESSONS?
231
00:11:16,076 --> 00:11:18,045
LOOK-- JAB, JAB,
CHOP AND SMACK!
232
00:11:19,446 --> 00:11:20,714
NO, NO, BARNEY.
233
00:11:20,748 --> 00:11:22,716
IT'S NOT LESSONS
IN FIGHTING HE NEEDS.
234
00:11:22,750 --> 00:11:24,384
I JUST DON'T WANT HIM
TO BE AFRAID.
235
00:11:24,417 --> 00:11:26,386
I DON'T WANT HIM TO BE
THE KIND OF BOY
236
00:11:26,419 --> 00:11:28,388
THAT GOES AROUND
LOOKING FOR FIGHTS
237
00:11:28,421 --> 00:11:30,290
BUT I DON'T WANT HIM
TO RUN FROM ONE
238
00:11:30,323 --> 00:11:31,725
WHEN HE'S IN THE RIGHT.
239
00:11:31,759 --> 00:11:32,860
YEAH.
240
00:11:32,893 --> 00:11:34,895
WELL, HOW YOU GOING
TO DO IT, ANDY?
241
00:11:34,928 --> 00:11:36,797
YOU CAN'T LET HIM KNOW
YOU KNOW.
242
00:11:36,830 --> 00:11:38,331
HE FEELS BAD ENOUGH
AS IT IS.
243
00:11:38,365 --> 00:11:39,867
HE'LL FEEL
JUST TERRIBLE
244
00:11:39,900 --> 00:11:42,135
IF HE THINKS
YOU KNOW HE'S...
245
00:11:42,169 --> 00:11:44,271
WELL, SCARED.
246
00:11:44,304 --> 00:11:47,007
YEAH. HMM.
247
00:11:47,040 --> 00:11:48,441
YEAH.
248
00:11:48,475 --> 00:11:50,010
HMM.
249
00:11:50,043 --> 00:11:51,745
WELL, I RECKON
I'LL JUST HAVE
250
00:11:51,779 --> 00:11:53,213
TO FIGURE A WAY, WON'T I?
251
00:11:53,246 --> 00:11:55,082
YEAH.
252
00:12:05,859 --> 00:12:08,161
OH, BOY,
I GOT ANOTHER ONE!
253
00:12:08,195 --> 00:12:10,397
REEL HIM IN,
REEL HIM IN RIGHT QUICK.
254
00:12:10,430 --> 00:12:15,869
OH, BOY,
AIN'T HE A WHOPPER!
255
00:12:15,903 --> 00:12:19,106
WOW, IS HE PRETTY!
MM-MM!
256
00:12:19,139 --> 00:12:20,841
BOY, AIN'T HE A WHOPPER?
257
00:12:20,874 --> 00:12:22,342
HE REALLY IS A WHOPPER.
258
00:12:22,375 --> 00:12:23,877
JUMPIN' AROUND THERE
259
00:12:23,911 --> 00:12:26,179
WHERE I CAN'T
GET A HOLD OF HIM.
260
00:12:26,213 --> 00:12:29,516
FIGHTIN' LIKE THAT,
HE'LL BE GOOD TO EAT, WON'T HE?
261
00:12:29,549 --> 00:12:31,084
YEAH, I BET HE WILL.
262
00:12:31,118 --> 00:12:33,453
YEAH, LOOKA THERE,
LOOKA THERE.
263
00:12:33,486 --> 00:12:35,155
WELL, WE 'BOUT
GOT OUR LIMIT.
264
00:12:35,188 --> 00:12:36,990
WE BETTER BE
A-HEADIN' ON BACK.
265
00:12:37,024 --> 00:12:39,392
AUNT BEE'LL WONDER
WHATEVER HAPPENED TO US.
266
00:12:39,426 --> 00:12:40,828
PUT ON YOUR SNEAKERS.
267
00:12:40,861 --> 00:12:41,761
OKAY, PAW.
268
00:12:41,795 --> 00:12:45,265
BOY, PAW, YOU SURE DO
KNOW THE BEST PLACES.
269
00:12:45,298 --> 00:12:47,567
HOW'D YOU EVER
FIND THIS SPOT?
270
00:12:47,600 --> 00:12:48,969
AW...
271
00:12:49,002 --> 00:12:51,104
AW, I JUST...
272
00:12:53,540 --> 00:12:56,343
WELL, NOW, THAT'S A RIGHT
INTERESTIN' STORY, OPE.
273
00:12:56,376 --> 00:12:57,845
IT IS, PAW?
274
00:12:57,878 --> 00:12:58,846
IT SURELY IS.
275
00:12:58,879 --> 00:13:00,814
SEE, I FIRST COME UP
ON THIS SPOT
276
00:13:00,848 --> 00:13:03,984
WHEN I WAS A LITTLE FELLER,
NOT MUCH BIGGER'N YOU.
277
00:13:04,017 --> 00:13:04,985
REALLY, PAW?
278
00:13:05,018 --> 00:13:06,019
YEAH.
279
00:13:06,053 --> 00:13:08,355
COME ON HER ACCIDENTAL-LIKE
ONE DAY
280
00:13:08,388 --> 00:13:10,123
DECIDED I'D GIVE HER A TRY.
281
00:13:10,157 --> 00:13:11,591
THREW IN MY LINE-- WHAM.
282
00:13:11,624 --> 00:13:14,928
GOT ONE ALMOST AS BIG
AS THAT'N YOU GOT THERE.
283
00:13:14,962 --> 00:13:16,196
THREW HER IN AGAIN.
284
00:13:16,229 --> 00:13:17,364
WHAM!
285
00:13:17,397 --> 00:13:19,933
SEE-SEEM LIKE I'D STUMBLED
RIGHT ON THE SPOT
286
00:13:19,967 --> 00:13:21,935
WHERE ALL THE FISH
IN THE RIVER COME
287
00:13:21,969 --> 00:13:23,336
TO SORTA TALK THINGS OVER.
288
00:13:23,370 --> 00:13:25,605
A FISHES COMMUNITY CENTER,
YOU MIGHT SAY.
289
00:13:25,638 --> 00:13:26,606
BOY!
290
00:13:26,639 --> 00:13:27,841
YEAH.
291
00:13:27,875 --> 00:13:29,609
WELL, KNOWIN' I HAD ME
A GOOD THING
292
00:13:29,642 --> 00:13:30,978
I KEPT HER A SECRET.
293
00:13:31,011 --> 00:13:32,980
THE OTHER FELLAS
WOULD GO FISHIN'--
294
00:13:33,013 --> 00:13:35,382
I'D-I'D SORTA SNEAK AWAY
AND WE'D MEET LATER
295
00:13:35,415 --> 00:13:38,185
AND THEY'D HAVE TWO OR THREE
LITTLE BITTY THINGS
296
00:13:38,218 --> 00:13:40,020
AND I'D HAVE
A STRING OF WHALES.
297
00:13:40,053 --> 00:13:42,355
TH-THEY WAS SO JEALOUS
YOU COULD SMELL IT.
298
00:13:42,389 --> 00:13:43,556
YEAH, I BET THEY WAS.
299
00:13:43,590 --> 00:13:45,625
YOU'D BET RIGHT, TOO.
300
00:13:45,658 --> 00:13:46,626
YEAH.
301
00:13:46,659 --> 00:13:48,428
WELL, ONE DAY, ONE DAY
302
00:13:48,461 --> 00:13:51,031
I SNUCK AWAY TO MY SECRET SPOT.
303
00:13:51,064 --> 00:13:54,034
I HADN'T NO MORE'N
GOTTEN MY LINE IN
304
00:13:54,067 --> 00:13:56,369
WHEN WHAT DO YOU RECKON I SAW?
305
00:13:56,403 --> 00:13:57,370
WHAT?
306
00:13:57,404 --> 00:13:59,973
HODIE SNITCH WAS STANDIN' THERE.
307
00:14:00,007 --> 00:14:01,975
HODIE SNITCH
308
00:14:02,009 --> 00:14:03,176
TOUGH LITTLE FELLA
309
00:14:03,210 --> 00:14:06,213
THAT USED TO LIVE IN THIS TOWN
A LONG TIME AGO.
310
00:14:06,246 --> 00:14:09,316
SEEMS HE SNUCK RIGHT AFTER ME
WHEN I SNUCK AWAY.
311
00:14:09,349 --> 00:14:10,317
DIRTY SNEAK.
312
00:14:10,350 --> 00:14:12,886
YEAH.
313
00:14:12,920 --> 00:14:13,887
YEAH.
314
00:14:13,921 --> 00:14:15,222
HE WAS SNEAKY
315
00:14:15,255 --> 00:14:18,525
BUT THAT AIN'T
THE WORST OF IT.
316
00:14:18,558 --> 00:14:20,260
HE SAYS TO ME--
317
00:14:20,293 --> 00:14:22,029
HO-HODIE SAYS--
318
00:14:22,062 --> 00:14:25,398
HE SAYS-HE SAYS,
"BEAT IT, BOY."
319
00:14:25,432 --> 00:14:30,337
HE SAYS, "FROM NOW ON,
THIS HERE IS MY SPOT."
320
00:14:30,370 --> 00:14:33,206
SAYS, "IF-IF I CATCH
YOU FISHIN' HERE AGAIN
321
00:14:33,240 --> 00:14:36,076
"I'M GONNA TEAR YOU
INTO LITTLE BITTY PIECES
322
00:14:36,109 --> 00:14:37,477
AND USE YOU FOR BAIT."
323
00:14:37,510 --> 00:14:39,947
WHAT'D YOU DO, PAW?
WHAT'D YOU DO?
324
00:14:39,980 --> 00:14:40,948
I LEFT.
325
00:14:40,981 --> 00:14:42,449
IT SHAMES ME
TO SAY IT, SON
326
00:14:42,482 --> 00:14:43,951
BUT I PICKED MYSELF UP
327
00:14:43,984 --> 00:14:46,954
AND I CRAWLED OUTTA THERE
LIKE I WAS A WHIPPED PUP
328
00:14:46,987 --> 00:14:47,955
WHICH I WAS.
329
00:14:47,988 --> 00:14:48,956
HOW COME, PAW?
330
00:14:48,989 --> 00:14:50,223
WHY DIDN'T YOU MAKE HIM
331
00:14:50,257 --> 00:14:52,359
CRAWL OUTTA THERE
LIKE A WHIPPED PUP?
332
00:14:52,392 --> 00:14:55,495
'CAUSE HE ACTED TOUGH
AND I WAS SCARED OF HIM.
333
00:14:55,528 --> 00:14:57,230
BUT IT WAS...
334
00:14:57,264 --> 00:14:58,598
OH.
335
00:15:03,003 --> 00:15:05,505
SOME FELLERS SURE TALK TOUGH,
DON'T THEY, PAW?
336
00:15:05,538 --> 00:15:06,606
THEY SURELY DO
337
00:15:06,639 --> 00:15:09,109
ONLY YOU KNOW
WHAT I FOUND OUT?
338
00:15:09,142 --> 00:15:10,210
WHAT?
339
00:15:10,243 --> 00:15:12,512
I FOUND OUT THAT
TOUGH TALK'S JUST TALK.
340
00:15:12,545 --> 00:15:15,949
SIT DOWN ON THAT LOG THERE,
AND LET ME FIX YOUR SHOE.
341
00:15:15,983 --> 00:15:18,185
YOU DID?
342
00:15:18,218 --> 00:15:19,252
DID WHAT?
343
00:15:19,286 --> 00:15:22,089
FOUND OUT
THAT TOUGH TALK'S JUST TALK.
344
00:15:22,122 --> 00:15:23,623
I SURELY DID.
345
00:15:23,656 --> 00:15:25,225
HOW?
346
00:15:25,258 --> 00:15:27,494
WELL, I GOT TO FEELIN' BAD
347
00:15:27,527 --> 00:15:28,561
MIGHTY BAD.
348
00:15:28,595 --> 00:15:29,729
YOU KNOW WHY?
349
00:15:29,762 --> 00:15:32,265
'CAUSE HE TOOK AWAY
YOUR MILK MONEY.
350
00:15:33,500 --> 00:15:35,002
I MEAN, YOUR FISHIN' SPOT.
351
00:15:36,269 --> 00:15:39,006
YEAH, THAT WAS IT--
AT FIRST--
352
00:15:39,039 --> 00:15:41,674
AND THEN, IT GOT TO BE
FOR A DIFFERENT REASON.
353
00:15:41,708 --> 00:15:43,676
I GOT TO FEELIN' MIGHTY ASHAMED
354
00:15:43,710 --> 00:15:45,278
BECAUSE I WAS TOO SCARED
355
00:15:45,312 --> 00:15:47,480
TO PROTECT
WHAT WAS RIGHTFULLY MINE.
356
00:15:47,514 --> 00:15:49,716
MIGHTY ASHAMED.
357
00:15:49,749 --> 00:15:50,717
YEAH.
358
00:15:50,750 --> 00:15:53,520
YEAH.
I'M TELLIN' YOU,
359
00:15:53,553 --> 00:15:56,123
YOU'RE LOOKIN' AT A FELLA
THAT FELT LOWER
360
00:15:56,156 --> 00:15:58,491
THAN A TWO-FACED,
SNIVELING, CRAWLING --
361
00:15:58,525 --> 00:16:00,693
LILY
362
00:16:00,727 --> 00:16:03,430
HOW'D YOU KNOW?
363
00:16:03,463 --> 00:16:06,333
I GOT A PRETTY
GOOD IMAGINATION.
364
00:16:06,366 --> 00:16:09,502
WELL, YOU IMAGINE
ABSOLUTELY CORRECT.
365
00:16:09,536 --> 00:16:11,704
I FELT SO LOW THAT
A LITTLE, BITTY ANT
366
00:16:11,738 --> 00:16:13,606
COULDN'T HAVE
WALKED UNDER ME.
367
00:16:13,640 --> 00:16:16,343
AND I TRIED, AND I
TRIED EVERY WAY I KNEW
368
00:16:16,376 --> 00:16:18,145
TO GET SHUT
OF THAT FEELING
369
00:16:18,178 --> 00:16:20,580
BUT I JUST KEPT FEELIN'
LOWER AND LOWER
370
00:16:20,613 --> 00:16:21,748
AND THEN ONE DAY,
371
00:16:21,781 --> 00:16:24,051
ONE DAY WHEN I WAS IN SCHOOL
372
00:16:24,084 --> 00:16:26,586
THE TEACHER
WAS TELLIN' US YOUNG'UNS
373
00:16:26,619 --> 00:16:29,322
ABOUT HOW THIS COUNTRY
OF OURS BEGUN
374
00:16:29,356 --> 00:16:31,624
AND SHE TOLD US
ABOUT THIS FELLA
375
00:16:31,658 --> 00:16:34,394
THAT SAYS-SAYS,
"MILLIONS FOR CHARITY
376
00:16:34,427 --> 00:16:36,629
BUT NOT ONE PENNY FOR TRIBUTE"
377
00:16:36,663 --> 00:16:39,632
AND THEN SHE EXPLAINED
TO US WHAT THAT MEANT.
378
00:16:39,666 --> 00:16:41,301
WHAT DOES IT MEAN, PAW?
379
00:16:41,334 --> 00:16:42,502
WELL, THAT-THAT MEANS
380
00:16:42,535 --> 00:16:44,604
THAT-THAT IT'S-IT'S
FINE AND DANDY
381
00:16:44,637 --> 00:16:47,274
TO GIVE AWAY SOMETHIN'
BECAUSE YOU WANT TO
382
00:16:47,307 --> 00:16:49,109
BUT N BECAUSE
YOU'RE SCARED
383
00:16:49,142 --> 00:16:51,111
THE OTHER FELLA'S
GONNA GIVE YOU
384
00:16:51,144 --> 00:16:53,146
A PUNCH IN THE NOSE
IF YOU DON'T.
385
00:16:53,180 --> 00:16:55,148
YOU KNOW WHAT I DID?
386
00:16:55,182 --> 00:16:57,350
I GOT MY FISHIN' GEAR
387
00:16:57,384 --> 00:17:01,154
AND I MARCHED MYSELF RIGHT DOWN
TO MY OLD FISHIN' HOLE.
388
00:17:01,188 --> 00:17:02,655
YOU DID?
I DID.
389
00:17:02,689 --> 00:17:04,691
AND THERE WAS HODIE...
390
00:17:04,724 --> 00:17:06,359
TOUGH GUY HODIE--
391
00:17:06,393 --> 00:17:08,761
AND YOU KNOW WHAT HAPPENED?
392
00:17:08,795 --> 00:17:10,563
HE GOT SCARED AND RAN AWAY.
393
00:17:10,597 --> 00:17:12,099
NOPE.
394
00:17:12,132 --> 00:17:15,335
HE DID JUST EXACTLY
LIKE HE PROMISED HE WOULD.
395
00:17:15,368 --> 00:17:17,170
A KNUCKLE SANDWICH?
396
00:17:17,204 --> 00:17:19,339
RIGHT ON THE NOSE.
397
00:17:19,372 --> 00:17:20,373
OH.
398
00:17:20,407 --> 00:17:23,310
YOU KNOW WHAT I DID?
399
00:17:23,343 --> 00:17:25,178
I LAUGHED.
400
00:17:25,212 --> 00:17:27,147
YOU DID
401
00:17:27,180 --> 00:17:30,650
BECAUSE IT COME TO ME
THAT WHAT I'D BEEN SO SCARED OF
402
00:17:30,683 --> 00:17:33,620
WASN'T REALLY WORTH
BEIN' SCARED OF AT ALL.
403
00:17:33,653 --> 00:17:36,589
I DIDN'T EVEN FEEL
THAT KNUCKLE SANDWICH.
404
00:17:36,623 --> 00:17:37,590
YOU DIDN'T?
405
00:17:37,624 --> 00:17:38,825
NOT A BIT
406
00:17:38,858 --> 00:17:43,096
AND I LIT INTO HIM
LIKE A WINDMILL IN A TORNADO.
407
00:17:43,130 --> 00:17:44,197
WHAT HAPPENED?
408
00:17:44,231 --> 00:17:47,400
ME AND YOU FISHED THAT SPOT,
DIDN'T WE?
409
00:17:47,434 --> 00:17:48,735
YEAH.
410
00:17:48,768 --> 00:17:50,503
YEAH.
411
00:17:50,537 --> 00:17:52,772
OKAY, COME ON.
412
00:17:57,344 --> 00:17:59,712
PAW, YOU SAY YOU
DIDN'T EVEN FEEL IT?
413
00:17:59,746 --> 00:18:01,281
NOPE.
414
00:18:03,750 --> 00:18:04,717
PAW?
415
00:18:04,751 --> 00:18:05,718
YES, SON?
416
00:18:05,752 --> 00:18:06,819
YOU LAUGHED?
417
00:18:06,853 --> 00:18:08,655
YOU REALLY LAUGHED?
418
00:18:25,238 --> 00:18:26,273
PAW?
419
00:18:26,306 --> 00:18:27,407
YES, SON?
420
00:18:27,440 --> 00:18:29,509
DID IT BLEED MUCH?
421
00:18:43,656 --> 00:18:44,924
PAW?
422
00:18:44,957 --> 00:18:46,393
HMM?
423
00:18:46,426 --> 00:18:47,794
GOOD MORNIN', SON.
424
00:18:47,827 --> 00:18:48,861
PAW?
425
00:18:48,895 --> 00:18:50,430
UH
426
00:18:50,463 --> 00:18:52,232
COULD YOU TAKE THIS DOWN
TO THE COURTHOUSE
427
00:18:52,265 --> 00:18:53,533
AND HOLD IT THERE FOR ME?
428
00:18:53,566 --> 00:18:54,701
WELL, I GUESS I COULD.
429
00:18:54,734 --> 00:18:57,670
WHAT YOU WANT ME
TO DO THAT FOR?
430
00:18:57,704 --> 00:18:59,672
WELL, IF SOMETHIN' WAS
TO HAPPEN
431
00:18:59,706 --> 00:19:01,841
THAT GOT MY CLOTHES
TORE AND MESSY
432
00:19:01,874 --> 00:19:05,412
I FIGURED I COULD GO OVER
TO THE COURTHOUSE AND CHANGE
433
00:19:05,445 --> 00:19:07,580
SO'S AUNT BEE
WON'T KNOW ABOUT IT.
434
00:19:07,614 --> 00:19:08,581
OH, I SEE.
435
00:19:08,615 --> 00:19:09,549
YOU KNOW HOW SHE IS
436
00:19:09,582 --> 00:19:12,352
WHEN A FELLA GETS HIS CLOTHES
TORE AND MESSY.
437
00:19:12,385 --> 00:19:15,522
SHE SURE DOES KICK UP A FUSS,
DON'T SHE?
438
00:19:15,555 --> 00:19:16,956
SHE SURE DOES.
439
00:19:16,989 --> 00:19:20,527
WELL, I GUESS THAT'S
A PRETTY GOOD REASON.
440
00:19:20,560 --> 00:19:22,529
THEY'LL BE AT THE COURTHOUSE,
WAITIN' FOR YA.
441
00:19:22,562 --> 00:19:23,930
THANKS, PAW.
442
00:19:34,374 --> 00:19:37,210
YOU SURE
YOU DIDN'T EVEN FEEL IT?
443
00:20:14,347 --> 00:20:16,249
DO YOU THINK
IT'S HAPPENED YET?
444
00:20:19,018 --> 00:20:21,388
NO. HE'S LEAVIN'
THE HOUSE ABOUT NOW.
445
00:20:23,756 --> 00:20:25,792
POOR LITTLE FELLER.
446
00:20:25,825 --> 00:20:28,328
YEAH.
447
00:20:28,361 --> 00:20:29,829
WELL, I GUESS I'LL BE
448
00:20:29,862 --> 00:20:31,598
RUNNIN' ALONG.
449
00:20:31,631 --> 00:20:32,732
BARNEY?
450
00:20:32,765 --> 00:20:33,733
HUH?
451
00:20:33,766 --> 00:20:35,668
JUST STAY RIGHT HERE.
452
00:20:38,905 --> 00:20:40,540
OKAY, ANDY.
453
00:20:50,483 --> 00:20:52,819
I EXPECT HE IS JUST ABOUT
TURNIN' THE CORNER
454
00:20:52,852 --> 00:20:54,621
AT FIFTH AND ELM NOW.
455
00:20:54,654 --> 00:20:56,623
YEAH.
456
00:20:56,656 --> 00:20:59,359
THREE MORE BLOCKS.
457
00:20:59,392 --> 00:21:00,760
YEAH.
458
00:21:00,793 --> 00:21:02,829
YEAH.
459
00:21:02,862 --> 00:21:05,632
THREE MORE BLOCKS.
460
00:21:05,665 --> 00:21:08,301
WELL, I GUESS I'LL DO
A LITTLE PATROLLIN'...
461
00:21:08,335 --> 00:21:09,636
BARNEY!
462
00:21:09,669 --> 00:21:10,803
I WANNA WATCH, ANDY.
463
00:21:10,837 --> 00:21:13,005
YOU'LL SPOIL EVERYTHING
IF YOU WATCH.
464
00:21:13,039 --> 00:21:15,308
YEAH, I...
465
00:21:15,342 --> 00:21:16,843
I GUESS SO.
466
00:21:56,449 --> 00:21:59,552
DID YOU EVER DO ANYTHING
THAT YOU WONDERED
467
00:21:59,586 --> 00:22:02,021
IF YOU WAS DOING
THE RIGHT THING?
468
00:22:02,054 --> 00:22:04,624
YEAH.
469
00:22:04,657 --> 00:22:07,560
COME ON, OPIE,
HAND IT OVER.
470
00:22:09,629 --> 00:22:11,698
WE'RE GONNA BE LATE FOR SCHOOL.
471
00:22:14,133 --> 00:22:17,570
ARE YA OR AIN'T YA?
472
00:22:20,440 --> 00:22:22,842
I HOPE YOU WAS TELLIN' ME
THE TRUTH, PAW.
473
00:22:27,414 --> 00:22:28,415
OPIE!
474
00:22:28,448 --> 00:22:30,483
OPIE, SON,
YOU ALL RIGHT?
475
00:22:30,517 --> 00:22:31,484
YEAH, PAW.
476
00:22:31,518 --> 00:22:34,153
AIN'T IT A BEAUT?
477
00:22:35,788 --> 00:22:36,756
IT SURE IS.
478
00:22:36,789 --> 00:22:37,824
TELL THE TRUTH, BARNEY
479
00:22:37,857 --> 00:22:40,827
DID YOU EVER SEE A PURTIER ONE
IN ALL YOUR BORN DAYS?
480
00:22:40,860 --> 00:22:42,995
NO, ANDY, I AIN'T NEVER
SEEN A PURTIER ONE
481
00:22:43,029 --> 00:22:44,130
IN ALL MY BORN DAYS.
482
00:22:44,163 --> 00:22:46,566
AND YOU WERE RIGHT--
I DIDN'T EVEN FEEL IT.
483
00:22:46,599 --> 00:22:47,567
YOU DIDN'T?
484
00:22:47,600 --> 00:22:48,968
YOU KNOW WHAT ELSE,
BARNEY?
485
00:22:49,001 --> 00:22:49,969
WHAT?
486
00:22:50,002 --> 00:22:51,404
I LAUGHED.
DID YOU?
487
00:22:51,438 --> 00:22:52,839
YEAH, JUST LIKE YOU, PAW.
488
00:22:52,872 --> 00:22:54,674
I LAUGHED
AND SAILED INTO HIM
489
00:22:54,707 --> 00:22:56,509
LIKE A WINDMILL
IN A TORNADO.
490
00:22:56,543 --> 00:22:59,145
SOUNDS LIKE YOU AIN'T
STOPPED BLOWIN' EITHER.
491
00:22:59,178 --> 00:23:00,146
YEAH.
492
00:23:00,179 --> 00:23:01,881
AND HERE'S
YOUR NICKEL, BARNEY.
493
00:23:01,914 --> 00:23:02,882
OH, THANKS, OPE.
494
00:23:02,915 --> 00:23:04,016
AND HERE'S YOURS, PAW.
495
00:23:04,050 --> 00:23:05,051
WHY THANK YOU, SON.
496
00:23:05,084 --> 00:23:06,052
YOU'RE WELCOME.
497
00:23:06,085 --> 00:23:07,620
WANNA KNOW SOMETHIN', PAW?
498
00:23:07,654 --> 00:23:08,621
WHAT?
499
00:23:08,655 --> 00:23:09,856
A SANDWICH SURE
500
00:23:09,889 --> 00:23:11,824
TASTES BETTER
WITH MILK.
501
00:23:19,098 --> 00:23:21,834
YOU THINK MAYBE IT'LL SPREAD
OVER TO THE OTHER EYE, PAW?
502
00:23:21,868 --> 00:23:24,471
AND MAYBE MY NOSE WILL
SWELL UP SOME, HUH, PAW, HUH?
503
00:23:24,504 --> 00:23:26,072
WELL...
504
00:23:26,105 --> 00:23:27,807
HERE IT IS, ANDY.
505
00:23:27,840 --> 00:23:30,710
OH, GOOD.
MUCH OBLIGED, BARN.
506
00:23:30,743 --> 00:23:32,812
HOW LONG DO YOU THINK
IT'LL LAST, PAW?
507
00:23:32,845 --> 00:23:36,683
I MEAN, IF I TAKE CARE
OF IT AND DON'T WASH IT.
508
00:23:38,818 --> 00:23:42,555
YOU AIN'T GONNA PUT THAT
ON MY EYE, ARE YOU, PAW?
509
00:23:42,589 --> 00:23:44,591
SURE, IT'LL TAKE
THE STING OUT.
510
00:23:44,624 --> 00:23:45,658
THE COLOR, TOO?
511
00:23:45,692 --> 00:23:46,726
WELL...
512
00:23:46,759 --> 00:23:47,927
AND THE SWELLING?
513
00:23:47,960 --> 00:23:49,161
YEAH, I GUESS SO.
514
00:23:49,195 --> 00:23:51,731
OH.
515
00:23:54,567 --> 00:23:57,904
UH, THE SOONER YOU PUT THAT ON,
THE QUICKER SHE WORKS.
516
00:23:57,937 --> 00:24:02,108
YEAH, I SUPPOSE SO.
517
00:24:07,046 --> 00:24:09,048
I-I DON'T KNOW, BARNEY.
518
00:24:09,081 --> 00:24:10,650
IF A FELLA GETS A MEDAL,
519
00:24:10,683 --> 00:24:12,652
IT AIN'T RIGHT TO ASK
HIM TO HIDE IT.
520
00:24:12,685 --> 00:24:15,555
SON, IF YOU
TAKE CARE OF THAT,
521
00:24:15,588 --> 00:24:18,591
IT COULD BE THAT
IT'LL LAST A WEEK OR TWO.
522
00:24:18,625 --> 00:24:20,727
GEE, THANKS, PAW.
34113
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.