Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:45,865 --> 00:02:48,065
Look at this wonderful frog!
2
00:02:52,408 --> 00:02:53,743
Where'd you get it?
3
00:02:53,952 --> 00:02:57,080
Down by the river.
It was sitting on a log.
4
00:02:57,288 --> 00:02:58,665
Look at how big it is!
5
00:02:59,499 --> 00:03:01,584
- It looks like a king.
- Let's go sit down.
6
00:03:01,793 --> 00:03:04,016
- It must be heavy!
- Yeah.
7
00:03:08,341 --> 00:03:10,218
- Has she been by yet?
- No.
8
00:03:16,182 --> 00:03:18,976
- Look at its skin...
- Yeah.
9
00:03:22,647 --> 00:03:25,024
She'll be coming any minute now!
Hurry!
10
00:03:25,233 --> 00:03:26,484
It's my turn to blow.
11
00:03:26,692 --> 00:03:27,735
- Is not!
- Is too!
12
00:03:27,944 --> 00:03:29,737
- Is not!
- Shut up!
13
00:03:30,029 --> 00:03:31,405
Who's got the reed?
14
00:03:33,282 --> 00:03:34,742
Well, what can I do?
15
00:03:34,951 --> 00:03:36,285
You can hold the frog.
16
00:03:36,494 --> 00:03:38,996
I don't want to watch!
I watched last time.
17
00:03:39,330 --> 00:03:40,248
Shut up, Eben!
18
00:03:40,414 --> 00:03:41,916
Watching is nothing!
19
00:03:42,124 --> 00:03:44,126
Eben, just watch!
20
00:04:07,983 --> 00:04:09,860
- Quick! She's coming!
- Come on, come on!
21
00:04:11,445 --> 00:04:13,197
Don't drop it!
22
00:04:13,405 --> 00:04:14,990
Quick, quick!
23
00:04:15,199 --> 00:04:18,744
All right, let's go!
Come on!
24
00:05:51,336 --> 00:05:53,922
- Ma says it's wicked.
- What?
25
00:05:54,130 --> 00:05:56,216
- Exploding frogs.
- Why?
26
00:05:56,424 --> 00:05:58,510
She says it's a sin to kill things.
27
00:05:59,969 --> 00:06:01,221
It's just a frog.
28
00:06:01,638 --> 00:06:04,140
Still says it's wrong,
bad to make it dead.
29
00:06:04,349 --> 00:06:05,934
My Ma's dead.
She's in Heaven.
30
00:06:06,142 --> 00:06:08,519
No she's not, she's in a coffin.
31
00:06:08,728 --> 00:06:12,065
Not true! She's in Heaven!
She's an angel.
32
00:06:12,607 --> 00:06:15,401
- What's an angel?
- A baby with wings.
33
00:06:15,735 --> 00:06:18,863
Every time you make your mom cry,
you kill an angel.
34
00:06:19,155 --> 00:06:23,743
I make my Ma cry all the time. Sometimes
I just look at her and she cries.
35
00:06:23,951 --> 00:06:27,288
Someone who doesn't blink, they go to
Heaven and become an angel.
36
00:06:27,497 --> 00:06:28,873
That's not so, Eben.
37
00:06:29,082 --> 00:06:32,835
Your Ma is in a coffin,
being eaten by worms!
38
00:06:33,044 --> 00:06:34,086
Not so!
39
00:06:34,378 --> 00:06:37,215
- You gonna cry, Eben?
- No.
40
00:06:37,507 --> 00:06:39,509
Why are your eyes wet then?
41
00:06:39,717 --> 00:06:51,687
Eben's crying! Eben's crying!
Eben's crying! Eben's crying!
42
00:07:16,629 --> 00:07:19,632
Scrub all day and I can still smell it...
43
00:07:19,965 --> 00:07:22,134
Gasoline and grease!
44
00:07:24,762 --> 00:07:27,348
Your breath stinks of it.
45
00:07:27,556 --> 00:07:29,016
Your skin stinks of it.
46
00:07:29,224 --> 00:07:31,644
I go to bed, the sheets stink of it.
47
00:07:31,852 --> 00:07:36,106
The neighbours call, not that they do call,
and I see them sniffing.
48
00:07:36,523 --> 00:07:37,691
Sniffing!
49
00:07:37,900 --> 00:07:42,905
I spend all day bleaching the smell away,
then you come home and I have to start all over again.
50
00:07:43,322 --> 00:07:46,867
There's not enough bleach to burn the stench
of you away, Luke Dove.
51
00:07:47,744 --> 00:07:50,287
Your spit tastes of it, do you know that?
52
00:07:50,496 --> 00:07:52,372
You're a walking time bomb, Luke Dove!
53
00:07:52,581 --> 00:07:56,543
One day you'll sit in the sun,
and go up! BANG!
54
00:07:56,877 --> 00:08:01,548
You'll be--what's the word?
Incinerated!
55
00:08:02,799 --> 00:08:05,218
Things'll have to change when Cameron gets
home.
56
00:08:05,636 --> 00:08:07,095
You hear me?
57
00:08:07,596 --> 00:08:11,266
He won't want to wake up to gasoline
and grease.
58
00:08:12,184 --> 00:08:15,312
Not Cameron. He's been used to the pretty
islands.
59
00:08:15,937 --> 00:08:18,148
Pretty sea, pretty sand...
60
00:08:19,399 --> 00:08:20,859
Everything pretty.
61
00:08:21,568 --> 00:08:25,113
There's coconuts on the pretty islands,
not a car in sight...
62
00:08:27,199 --> 00:08:28,658
Just canoes.
63
00:08:30,452 --> 00:08:32,746
Not like this dump!
64
00:08:38,043 --> 00:08:41,379
He sweats gasoline, that man!
It oozes from him!
65
00:08:46,509 --> 00:08:49,012
Things'll be different when Cameron gets back.
66
00:08:49,637 --> 00:08:50,889
Things will change.
67
00:08:51,723 --> 00:08:56,102
- I miss Cameron.
- I know, I know.
68
00:08:56,811 --> 00:08:57,979
I miss him too.
69
00:09:28,634 --> 00:09:30,386
- You thirsty, son?
- No.
70
00:09:31,846 --> 00:09:33,097
You should drink.
71
00:09:34,265 --> 00:09:35,808
You'll turn to dust.
72
00:09:36,017 --> 00:09:38,436
- A man's gotta drink.
- You thirsty, Pa?
73
00:09:38,936 --> 00:09:40,521
I guess.
74
00:09:40,813 --> 00:09:41,856
You want some water?
75
00:09:42,899 --> 00:09:44,692
That'll go down real nice, son.
76
00:10:02,918 --> 00:10:04,587
What you reading there, Pa?
77
00:10:08,466 --> 00:10:09,592
A book.
78
00:10:09,800 --> 00:10:10,843
There you go.
79
00:10:11,260 --> 00:10:13,053
What's it about, Pa?
80
00:10:14,805 --> 00:10:17,933
- Vampires, son.
- What's vampires?
81
00:10:19,727 --> 00:10:22,104
They're not very nice.
82
00:10:22,438 --> 00:10:26,066
They bite your neck, and drink your blood.
Stuff like that.
83
00:10:26,609 --> 00:10:30,237
- Not very sociable.
- What do they do that for, Pa?
84
00:10:30,571 --> 00:10:32,740
Because if they don't, they get old.
85
00:10:33,991 --> 00:10:36,076
They do it to stay young.
86
00:10:37,870 --> 00:10:41,290
Then the people whose blood they drunk,
well, they get old...
87
00:10:41,415 --> 00:10:46,420
...and then they die.
88
00:10:47,254 --> 00:10:51,508
And during the day, they sleep in a coffin...
and at night they turn into a bat.
89
00:10:53,594 --> 00:10:55,596
If they feel so inclined.
90
00:10:56,513 --> 00:10:59,349
Any vampires around these parts, Pa?
91
00:10:59,850 --> 00:11:02,060
I wouldn't be at all surprised.
92
00:11:12,279 --> 00:11:14,364
You ever seen a vampire, Pa?
93
00:11:15,824 --> 00:11:17,909
No, I haven't, son.
94
00:11:18,827 --> 00:11:20,912
But then again, I ain't been looking.
95
00:11:36,136 --> 00:11:38,013
See to it Seth, would ya?
96
00:11:38,972 --> 00:11:42,183
My vampire's in convulsions.
97
00:11:49,065 --> 00:11:50,108
Fill 'er up.
98
00:11:51,484 --> 00:11:52,527
Please.
99
00:12:23,683 --> 00:12:25,059
What's your name?
100
00:12:25,685 --> 00:12:27,770
- Seth.
- Seth what?
101
00:12:27,979 --> 00:12:29,439
Seth Dove.
102
00:12:30,481 --> 00:12:33,192
- How old are you, Seth Dove?
- Nearly nine.
103
00:12:57,258 --> 00:12:58,718
Is that your father up there?
104
00:12:59,051 --> 00:12:59,969
Yeah.
105
00:13:00,303 --> 00:13:01,846
He looks like a scarecrow.
106
00:13:03,097 --> 00:13:05,599
- Are you a scarecrow, son?
- No.
107
00:13:06,976 --> 00:13:08,436
I was hoping you weren't.
108
00:13:09,061 --> 00:13:11,772
We'll be seeing you.
Would you like that?
109
00:13:12,481 --> 00:13:13,941
Yeah.
110
00:13:15,317 --> 00:13:17,403
Be good now, Seth Dove.
111
00:13:37,423 --> 00:13:38,549
Seth!
112
00:13:40,009 --> 00:13:43,679
- You've been exploding frogs again!
- No.
113
00:13:43,971 --> 00:13:45,848
- I heard different.
- She lied!
114
00:13:46,056 --> 00:13:48,267
- Who lied?
- The English lady!
115
00:13:48,684 --> 00:13:52,938
I can see through you, into the garage beyond.
You go 'round there and say you're sorry!
116
00:13:53,147 --> 00:13:54,815
- But Ma...
- Get!
117
00:13:55,149 --> 00:13:56,191
Now!
118
00:14:58,753 --> 00:15:01,548
Come in.
I won't bite.
119
00:15:18,148 --> 00:15:19,607
Sit down.
120
00:15:26,906 --> 00:15:29,409
Frogs... who cares?
121
00:15:30,952 --> 00:15:33,037
It's my dress I was worried about.
122
00:15:34,622 --> 00:15:37,750
We did far worse when I was a child,
goodness yes.
123
00:15:37,959 --> 00:15:41,504
We used to tie fireworks to cats' tails
and set them on fire.
124
00:15:42,547 --> 00:15:44,673
Ever do that?
125
00:15:47,763 --> 00:15:52,348
Oh, you should do it.
126
00:15:53,057 --> 00:15:54,517
Boy, do they move!
127
00:15:54,725 --> 00:15:56,519
Pssssh, straight down the street.
128
00:15:57,019 --> 00:15:58,479
Asses burnt to a cinder.
129
00:16:01,816 --> 00:16:03,276
I remember once...
130
00:16:03,818 --> 00:16:07,655
...we put my mom's canary in the oven.
It went Pop!
131
00:16:08,406 --> 00:16:09,532
Exploded.
132
00:16:10,491 --> 00:16:12,576
Just like that frog,
come to think of it.
133
00:16:13,494 --> 00:16:16,205
My husband's family used to be into whaling...
134
00:16:16,622 --> 00:16:18,708
...before they became farmers.
135
00:16:21,001 --> 00:16:22,044
You like it?
136
00:16:23,838 --> 00:16:24,880
Take it.
137
00:16:25,089 --> 00:16:26,132
Go on.
138
00:16:50,155 --> 00:16:51,240
Who is that?
139
00:16:52,224 --> 00:16:54,815
That's my husband.
140
00:16:55,662 --> 00:16:57,194
His name was Adam.
141
00:16:57,815 --> 00:16:59,194
I met him in London.
142
00:16:59,237 --> 00:17:01,414
I married him and came here.
143
00:17:02,626 --> 00:17:05,711
We were happy for one week.
144
00:17:06,257 --> 00:17:09,217
One day, I went into the barn...
145
00:17:09,451 --> 00:17:14,704
And there he was. His face was
bright red...
146
00:17:14,930 --> 00:17:18,559
...tongue blue,
eyes going Pop.
147
00:17:21,186 --> 00:17:22,437
He'd hung himself, you see.
148
00:17:25,232 --> 00:17:29,611
He was... very beautiful.
149
00:17:30,445 --> 00:17:32,030
His eyes were...
150
00:17:34,408 --> 00:17:36,076
...his hair...
151
00:17:37,327 --> 00:17:38,995
...his skin.
152
00:17:40,997 --> 00:17:44,626
Oh, his skin...
153
00:17:47,462 --> 00:17:50,882
He used to hold me in his arms and sing
to me.
154
00:17:54,135 --> 00:17:57,973
♪ You are my sunshine...
155
00:18:00,267 --> 00:18:02,978
♪ My only sunshine...
156
00:18:04,063 --> 00:18:06,523
♪ You make me happy...
157
00:18:06,856 --> 00:18:09,859
♪ When skies are gray...
158
00:18:14,030 --> 00:18:17,283
Well, now there's no sunshine
in my life.
159
00:18:18,827 --> 00:18:20,078
I hate sunshine.
160
00:18:24,040 --> 00:18:28,211
Sometimes, terrible things happen
quite naturally.
161
00:18:33,132 --> 00:18:34,676
You look different.
162
00:18:35,635 --> 00:18:38,346
Oh, well... yes.
163
00:18:40,640 --> 00:18:42,725
He made me younger, I suppose.
164
00:18:43,559 --> 00:18:45,645
Without him, I get older by the minute.
165
00:18:45,937 --> 00:18:47,522
Bits of me fall off.
166
00:18:48,564 --> 00:18:51,484
I get up in the morning
and half of me stays in bed.
167
00:18:52,110 --> 00:18:54,195
I can't bring myself to look in mirrors anymore.
168
00:18:56,155 --> 00:18:58,032
Tell me, how old do you think I am?
169
00:18:59,075 --> 00:19:00,243
Fifty.
170
00:19:00,660 --> 00:19:02,203
Fifty?
171
00:19:05,122 --> 00:19:07,124
Well, what a compliment.
172
00:19:08,459 --> 00:19:10,044
No, I'm older than that.
173
00:19:12,004 --> 00:19:13,464
I'm 200 years old.
174
00:19:14,715 --> 00:19:16,926
Can't you see all my wrinkles and gray hairs?
175
00:19:18,177 --> 00:19:21,097
- Look!
- Yeah.
176
00:19:22,223 --> 00:19:23,474
You can?
177
00:19:55,172 --> 00:19:56,966
Come and sit next to me.
178
00:19:58,509 --> 00:19:59,343
Come on.
179
00:20:24,993 --> 00:20:26,453
Do you know what that is?
180
00:20:26,787 --> 00:20:27,829
No.
181
00:20:28,538 --> 00:20:29,790
It's one of my Adam's teeth.
182
00:20:31,667 --> 00:20:33,877
This. Do you know what
this is?
183
00:20:34,169 --> 00:20:37,714
- Hair.
- That's right, my husband's hair.
184
00:20:39,383 --> 00:20:41,259
These are his reading glasses.
185
00:20:41,885 --> 00:20:43,136
This is his comb.
186
00:20:43,762 --> 00:20:45,013
You see?
187
00:20:45,138 --> 00:20:48,475
It's all that's left of him now.
Just a box of bits and pieces.
188
00:20:49,184 --> 00:20:54,105
You fall in love, and almost at once that loved one
dies, and you're left with nothing.
189
00:20:54,606 --> 00:20:56,274
Nothing at all.
190
00:20:56,816 --> 00:20:59,945
Just a few memories, and a house
where he was a boy.
191
00:21:00,237 --> 00:21:03,365
Nothing but dreams, and decay...
and a box...
192
00:21:03,490 --> 00:21:07,118
...a box from his childhood. A childhood you
weren't even part of.
193
00:21:11,831 --> 00:21:13,375
Bay Rum.
194
00:21:18,171 --> 00:21:19,422
Oh, this...
195
00:21:21,299 --> 00:21:23,384
This is the smell of him.
196
00:21:31,309 --> 00:21:33,394
Oh... it's him...
197
00:21:34,354 --> 00:21:36,022
It's him...
198
00:21:37,774 --> 00:21:41,110
It's the smell of him...
199
00:21:41,444 --> 00:21:45,615
The smell of him...
200
00:21:46,115 --> 00:21:50,620
Oh, my darling.
My darling.
201
00:21:56,042 --> 00:21:59,170
Smell my dead love...
202
00:22:55,893 --> 00:22:57,353
A vampire!
203
00:22:58,062 --> 00:22:59,521
She's a vampire!
204
00:23:00,356 --> 00:23:02,441
She's a vampire!
205
00:23:23,420 --> 00:23:24,671
There!
206
00:23:33,639 --> 00:23:34,973
You're awake.
207
00:23:35,515 --> 00:23:36,558
A little...
208
00:23:37,392 --> 00:23:39,269
Well, it's time you were asleep.
209
00:23:41,647 --> 00:23:42,689
No, Ma.
210
00:23:44,066 --> 00:23:45,400
What is it now?
211
00:23:45,609 --> 00:23:46,651
Nothing.
212
00:23:47,819 --> 00:23:49,780
- Just grow up and go to sleep.
- But...
213
00:23:49,905 --> 00:23:51,573
- You want the water?
- No.
214
00:23:55,202 --> 00:23:56,661
Then the light goes out.
215
00:24:14,387 --> 00:24:15,555
Water.
216
00:24:19,517 --> 00:24:20,977
Every last drop!
217
00:24:26,816 --> 00:24:30,653
- You're not finished yet, my boy.
- I'm gonna burst, I gotta go...
218
00:24:31,696 --> 00:24:34,741
Not until you're finished.
Every last drop!
219
00:24:34,824 --> 00:24:35,867
Go on, drink!
220
00:24:36,201 --> 00:24:37,452
I'll be sick...
221
00:24:37,535 --> 00:24:39,954
Then you'll just have to be sick.
Keep on drinking!
222
00:24:44,751 --> 00:24:46,711
I can't Ma, really...
223
00:24:46,836 --> 00:24:48,713
- Go on, you haven't finished!
- Mama...
224
00:24:50,256 --> 00:24:52,342
Drink it! Drink it!
225
00:24:52,550 --> 00:24:55,261
You're gonna drink until your stomach is fit to burst.
226
00:24:56,304 --> 00:24:58,306
You're gonna drink it all, Seth Dove.
227
00:24:58,389 --> 00:25:02,477
Even if it takes all night,
you're gonna drink it all.
228
00:25:07,273 --> 00:25:08,524
I can smell your father.
229
00:25:11,527 --> 00:25:14,363
The Lord's taken him 'cause I'm a sinner.
230
00:25:14,447 --> 00:25:16,115
Just like he took my Rachel.
231
00:25:18,201 --> 00:25:19,869
Taken who, Joshua?
232
00:25:19,994 --> 00:25:21,329
I am a sinner!
233
00:25:22,288 --> 00:25:23,205
I drink.
234
00:25:23,539 --> 00:25:25,082
I have bad thoughts.
235
00:25:25,708 --> 00:25:27,501
Does somebody mind tellin' me what's going on?
236
00:25:27,585 --> 00:25:30,087
- Eben is missing.
- We need the Sheriff.
237
00:25:30,504 --> 00:25:32,923
I keep telling him we should call
Sheriff Ticker.
238
00:25:33,007 --> 00:25:35,843
No need for Sheriff Ticker just yet, Joshua.
239
00:25:36,552 --> 00:25:38,345
That's what I said.
240
00:25:39,180 --> 00:25:41,474
We're not sure if anything's happened yet.
241
00:25:42,099 --> 00:25:43,142
Of course we're not.
242
00:25:44,685 --> 00:25:46,896
When'd you last see Eben, son?
243
00:25:47,188 --> 00:25:48,230
This morning.
244
00:25:48,564 --> 00:25:49,690
Where'd you leave him?
245
00:25:50,858 --> 00:25:52,818
Did the Lord take him, boy?
246
00:25:52,943 --> 00:25:56,071
Did the angels come down and pluck him
from the weak?
247
00:25:56,906 --> 00:26:00,868
Did the Lord say... his Pa is a sinner
and not meant to be happy?
248
00:26:00,951 --> 00:26:01,911
No...
249
00:26:01,994 --> 00:26:05,456
- Where was he going to, boy?
- I gotta go... ah!
250
00:26:15,883 --> 00:26:19,094
She's a vampire, and she drinks blood
to make her young.
251
00:26:19,845 --> 00:26:23,056
She's afraid to look into mirrors because
her reflection is gone.
252
00:26:23,265 --> 00:26:25,058
And she hates sunlight.
253
00:26:25,142 --> 00:26:29,229
She keeps her husband in a black box
and his sweat in a bottle.
254
00:26:30,564 --> 00:26:34,109
- How do you know?
- She told me to my face.
255
00:26:34,234 --> 00:26:36,612
She's 200 years old.
256
00:26:36,737 --> 00:26:38,488
You think she killed Eben?
257
00:26:38,614 --> 00:26:39,656
Could be.
258
00:26:39,740 --> 00:26:40,991
But why?
259
00:26:41,199 --> 00:26:43,076
For his blood, stupid.
260
00:26:43,410 --> 00:26:44,453
His blood?
261
00:26:44,536 --> 00:26:48,206
Sure. If she don't get blood,
then she starts to fall apart.
262
00:26:48,415 --> 00:26:52,044
She said: "I get up in the morning and there's
my skin in bed."
263
00:26:52,461 --> 00:26:53,503
Come on.
264
00:26:54,046 --> 00:26:56,423
- What ya doing?
- Just come on!
265
00:27:33,543 --> 00:27:34,711
Help me.
266
00:27:57,942 --> 00:27:59,736
- What ya lookin' for?
- Her coffin.
267
00:28:00,236 --> 00:28:03,156
- Her coffin?
- It's here somewhere.
268
00:28:03,281 --> 00:28:04,741
She sleeps in it.
269
00:28:10,997 --> 00:28:12,665
Let's go to her bedroom, then.
270
00:28:12,749 --> 00:28:14,208
- Should we?
- Quick!
271
00:28:14,333 --> 00:28:15,585
Okay, come on!
272
00:29:16,979 --> 00:29:20,024
Kim, look at this wonderful shell!
273
00:29:20,858 --> 00:29:22,317
Look how big it is!
274
00:29:23,444 --> 00:29:25,320
Yeah, look at it...
275
00:29:26,989 --> 00:29:31,285
- I know! Let's smash it!
- Yeah!
276
00:29:32,536 --> 00:29:35,873
- Break everything! Smash everything!
- Yeah!
277
00:29:35,956 --> 00:29:37,416
Break it! Break it!
278
00:29:37,416 --> 00:29:38,584
Break it!
279
00:29:39,084 --> 00:29:42,004
Rip it! Rip it!
280
00:29:42,212 --> 00:29:44,715
Break it! Tear it!
281
00:29:44,923 --> 00:29:48,260
Rip everything! Smash everything!
282
00:29:48,260 --> 00:29:50,137
Rip it! Tear it!
283
00:29:50,262 --> 00:29:53,473
Break it! Smash it!
Yeah, break everything!
284
00:30:02,983 --> 00:30:05,068
- She's back!
- Shhh!
285
00:33:42,992 --> 00:33:44,119
Hey Pa.
286
00:33:44,661 --> 00:33:47,372
- You thirsty, son?
- No.
287
00:33:48,081 --> 00:33:49,958
- You been running?
- A little.
288
00:33:50,792 --> 00:33:53,294
You'll turn to dust,
a man's gotta drink.
289
00:33:53,419 --> 00:33:54,462
You thirsty, Pa?
290
00:33:54,754 --> 00:33:56,005
A little, son.
291
00:34:05,598 --> 00:34:06,766
Eben?
292
00:34:09,894 --> 00:34:12,689
Now, let's go over this again,
shall we?
293
00:34:13,106 --> 00:34:15,525
How many times can he answer
the same questions?
294
00:34:15,608 --> 00:34:17,402
He's told you all he knows.
295
00:34:17,694 --> 00:34:19,570
I think I should be the judge of that,
don't you M'am?
296
00:34:19,779 --> 00:34:22,907
Unless of course, there's a reason why you don't
want me to ask questions.
297
00:34:23,116 --> 00:34:25,618
Reason? What do you mean?
Why should I have a reason?
298
00:34:25,743 --> 00:34:27,620
Had ol' Sheriff Ticker on the phone.
299
00:34:27,829 --> 00:34:28,955
Sheriff Ticker?
300
00:34:29,080 --> 00:34:30,414
You know Sheriff Ticker?
301
00:34:31,457 --> 00:34:34,502
Well... yeah.
Yes, I know him.
302
00:34:34,710 --> 00:34:36,879
He certainly seems to know your husband.
303
00:34:37,505 --> 00:34:38,756
Knows him real well.
304
00:34:38,965 --> 00:34:41,592
Has quite a lot to say about him,
does Sheriff Ticker.
305
00:34:42,426 --> 00:34:43,469
Go upstairs, Seth.
306
00:34:43,678 --> 00:34:46,263
- But Ma!
- Do as you're told! Go!
307
00:34:56,482 --> 00:34:57,733
What has Sheriff Ticker told you?
308
00:34:57,858 --> 00:34:59,819
You know full well what he's told me.
309
00:35:00,653 --> 00:35:02,947
That was years ago, for the love of God.
310
00:35:03,697 --> 00:35:05,866
You're gonna drag it up all over again?
311
00:35:05,991 --> 00:35:07,535
Might be it needs draggin' up.
312
00:35:09,119 --> 00:35:10,454
Shut up!
313
00:35:11,622 --> 00:35:13,082
You'll only make it worse!
314
00:35:13,165 --> 00:35:14,542
He even cries like a woman.
315
00:35:14,625 --> 00:35:15,668
Don't you call my husband...
316
00:35:15,793 --> 00:35:18,087
In full embrace, the Sheriff said.
317
00:35:18,796 --> 00:35:19,964
In the barn...
318
00:35:20,381 --> 00:35:21,507
...kissing the boy.
319
00:35:21,715 --> 00:35:25,469
He wasn't a boy! He was 17.
It was years ago, and he was--
320
00:35:25,594 --> 00:35:31,308
Sheriff Ticker says he felt sick.
Two men, kissing!
321
00:35:31,934 --> 00:35:35,396
Is that why you married him so quick?
Protect his good name?
322
00:35:35,604 --> 00:35:39,566
Why don't you ask the Sheriff?
He seems to know everything else.
323
00:35:40,400 --> 00:35:44,863
Oh, he does. He does know.
Everything.
324
00:35:45,197 --> 00:35:48,116
And what he doesn't know,
he suspects.
325
00:35:49,243 --> 00:35:50,702
This time you won't get away with it!
326
00:35:52,788 --> 00:35:53,956
No...
327
00:35:56,041 --> 00:36:01,755
I wouldn't hurt...
I couldn't...
328
00:36:02,089 --> 00:36:03,757
I'd arrest you this very minute if I could.
329
00:36:03,840 --> 00:36:05,926
Arrest him for what?
He hasn't done anything!
330
00:36:06,051 --> 00:36:08,345
Well now, we can't be sure of that,
can we?
331
00:36:08,970 --> 00:36:13,558
Sheriff Ticker says it's a short leap from kissing
to killing.
332
00:36:16,770 --> 00:36:20,106
Bye now.
Enjoy your supper.
333
00:36:35,747 --> 00:36:37,123
Shut up.
334
00:36:38,667 --> 00:36:40,335
Shut up, damn it!
335
00:36:41,378 --> 00:36:42,337
Shut up!
336
00:36:42,837 --> 00:36:44,839
Oh my God, shut up!
337
00:36:48,176 --> 00:36:51,805
All that gossip!
I can't go through it again!
338
00:36:52,222 --> 00:36:54,516
You hear me?
I can't go through it again!
339
00:36:58,269 --> 00:36:59,729
I won't!
340
00:37:01,314 --> 00:37:02,565
I won't...
341
00:37:08,488 --> 00:37:10,073
I won't go through it again.
342
00:37:14,744 --> 00:37:15,995
Not for you...
343
00:37:18,498 --> 00:37:19,666
Not for you.
344
00:37:39,560 --> 00:37:41,771
You come back here, Luke Dove!
345
00:39:38,011 --> 00:39:39,054
Pa!
346
00:39:39,471 --> 00:39:40,430
Son?
347
00:40:01,159 --> 00:40:02,410
Coward!
348
00:40:05,330 --> 00:40:07,207
Coward!
349
00:40:10,335 --> 00:40:12,545
Coward!
350
00:40:19,010 --> 00:40:20,553
Coward!
351
00:41:59,943 --> 00:42:01,195
I missed you!
352
00:42:02,863 --> 00:42:05,657
- You look older.
- You look old.
353
00:42:06,283 --> 00:42:08,368
- I do, eh?
- Lots.
354
00:42:08,910 --> 00:42:12,039
You should have seen him, Cam.
He exploded!
355
00:42:12,247 --> 00:42:15,459
He went BANG!
His skin went all funny.
356
00:42:17,753 --> 00:42:19,755
Don't think about it, okay?
357
00:42:19,963 --> 00:42:21,214
I dream it.
358
00:42:31,308 --> 00:42:33,310
God, it's ugly here.
359
00:42:36,730 --> 00:42:37,898
What are you wearing that for?!
360
00:42:39,566 --> 00:42:41,735
- It's for you!
- I don't want it.
361
00:42:42,777 --> 00:42:44,029
Aren't you a hero?
362
00:42:45,822 --> 00:42:46,865
No.
363
00:43:13,016 --> 00:43:14,058
Geez...
364
00:43:15,852 --> 00:43:18,563
- This place get smaller?
- No.
365
00:43:20,149 --> 00:43:24,611
- It still smells like gasoline.
- I can't smell it.
366
00:43:25,487 --> 00:43:28,364
That's 'cause you smell like it too.
367
00:43:32,326 --> 00:43:34,246
Where'd this come from?
368
00:43:34,329 --> 00:43:35,497
Nowhere.
369
00:43:35,704 --> 00:43:37,246
Come on!
370
00:43:39,917 --> 00:43:42,211
- You hungry, Cam?
- No.
371
00:43:47,216 --> 00:43:48,593
You miss them, Cam?
372
00:43:49,302 --> 00:43:51,304
- Miss what?
- The pretty islands.
373
00:43:56,809 --> 00:43:57,852
Could be.
374
00:44:00,896 --> 00:44:02,023
You goin' back?
375
00:44:03,607 --> 00:44:05,484
Nah, I suppose I'm staying.
376
00:44:06,944 --> 00:44:08,279
Not for good?
377
00:44:11,198 --> 00:44:13,617
- Maybe I have to.
- Why have to?
378
00:44:14,118 --> 00:44:17,037
To look after you, knucklehead.
379
00:44:17,163 --> 00:44:19,039
I don't need lookin' after.
380
00:44:20,916 --> 00:44:22,793
Oh? I guess you want me to go...
381
00:44:40,311 --> 00:44:41,353
Hi Ma.
382
00:45:13,552 --> 00:45:16,179
What, Ma?
What do you want?
383
00:45:19,808 --> 00:45:22,853
Out of the way! Out of the way!
Mind yourself.
384
00:45:22,936 --> 00:45:24,104
It's all right! Jesus!
385
00:45:24,604 --> 00:45:26,898
Gotta get the place clean.
Your Pa will be home soon.
386
00:45:27,858 --> 00:45:28,900
Pa's dead!
387
00:45:29,943 --> 00:45:31,611
He's dead and buried, mom.
388
00:45:40,787 --> 00:45:42,664
He was always readin'...
389
00:45:42,956 --> 00:45:45,416
...nothing but them cheap poems.
390
00:45:46,504 --> 00:45:49,252
Never said a word to me when I was a kid.
391
00:45:49,295 --> 00:45:52,006
Just sat there, and got old.
392
00:45:56,219 --> 00:45:57,679
Couldn't stand the sight of blood.
393
00:45:59,973 --> 00:46:02,058
That's why it was always mom
killing the chickens.
394
00:46:04,769 --> 00:46:05,812
Here.
395
00:46:22,495 --> 00:46:24,247
You never stood a chance.
396
00:46:28,543 --> 00:46:30,295
You should've died years ago.
397
00:46:32,380 --> 00:46:34,048
Before she drained ya.
398
00:46:53,359 --> 00:46:56,153
He wanted to be a beekeeper,
you know that?
399
00:46:57,530 --> 00:46:59,198
It was her idea to start the garage.
400
00:47:01,909 --> 00:47:05,871
Whiskers keep growing,
when you're dead.
401
00:47:06,789 --> 00:47:08,457
Everything else stops.
402
00:47:09,292 --> 00:47:11,711
But hair just keeps on sprouting.
403
00:47:12,628 --> 00:47:14,213
Hair never dies.
404
00:47:14,296 --> 00:47:16,799
Just goes on and on.
405
00:47:17,341 --> 00:47:19,719
Heard you were back, Cameron.
406
00:47:20,344 --> 00:47:22,012
Circumstances, Sheriff.
407
00:47:22,847 --> 00:47:25,266
I've been a Sheriff for over 30 years.
408
00:47:25,975 --> 00:47:29,436
And I never seen so many circumstances.
409
00:47:29,854 --> 00:47:34,733
People stop me and say:
"Sheriff Ticker, what's happening?"
410
00:47:35,276 --> 00:47:39,446
And I have to say...
I don't rightly know.
411
00:47:40,155 --> 00:47:43,826
But it all starts with a kiss,
that's for sure.
412
00:47:44,034 --> 00:47:45,786
Your Pa'll tell ya.
413
00:47:48,080 --> 00:47:51,333
I want a word with little Seth here.
That okay with you?
414
00:47:54,461 --> 00:47:55,504
Sure.
415
00:48:32,416 --> 00:48:35,836
Turtle.
Snapper, it was.
416
00:48:37,629 --> 00:48:40,757
Big as a pig, and vicious as hell.
417
00:48:42,092 --> 00:48:43,468
It got my hand.
418
00:48:44,803 --> 00:48:46,388
Can you beat that?
419
00:48:48,473 --> 00:48:52,227
A few years later, a dog.
420
00:48:53,895 --> 00:48:56,064
Almost chewed off my ear.
421
00:48:58,984 --> 00:49:01,903
Then a wasp stung out my eye.
422
00:49:03,905 --> 00:49:09,536
Thirty years a Sheriff, and all I've had to contend with
are vicious animals.
423
00:49:11,079 --> 00:49:15,250
But now, we got a new kind of animal.
424
00:49:15,667 --> 00:49:17,752
One I ain't seen before.
425
00:49:19,420 --> 00:49:21,631
The kind of animal that...
426
00:49:24,634 --> 00:49:27,345
...does things to children.
427
00:49:29,430 --> 00:49:33,184
Makes my hungry fish seem like an angel of mercy.
428
00:49:35,812 --> 00:49:37,355
The only trouble is...
429
00:49:40,066 --> 00:49:43,820
...I ain't sure if the monster's still out there
somewhere...
430
00:49:46,114 --> 00:49:47,907
...or six feet under.
431
00:49:50,827 --> 00:49:56,457
Perhaps your father took secrets with him,
into that grave of his.
432
00:50:04,799 --> 00:50:08,551
Your Pa.
Did, uh...
433
00:50:09,470 --> 00:50:14,809
- ...did he ever... uh, touch ya?
- Yeah.
434
00:50:15,226 --> 00:50:17,186
Where'd he touch ya, boy?
435
00:50:17,311 --> 00:50:18,646
In the kitchen.
436
00:50:18,854 --> 00:50:20,856
No, no, no.
I don't mean that.
437
00:50:22,108 --> 00:50:26,070
Did he ever touch ya in...
um, places?
438
00:50:26,278 --> 00:50:27,530
Places outside the kitchen?
439
00:50:27,738 --> 00:50:34,078
No no no, uh, places.
On your person.
440
00:50:35,037 --> 00:50:36,080
Like where?
441
00:50:36,705 --> 00:50:39,708
Like private places, boy.
442
00:50:39,834 --> 00:50:41,293
Private places?
443
00:50:41,710 --> 00:50:43,170
Yeah.
444
00:50:45,673 --> 00:50:48,801
Like... here, boy?
445
00:50:54,640 --> 00:50:57,643
No, he didn't do much touching.
446
00:51:05,359 --> 00:51:07,027
You go on back to your brother.
447
00:51:08,278 --> 00:51:10,155
You tell him to take care of you.
448
00:51:11,740 --> 00:51:13,408
You'll be safe with him.
449
00:51:22,042 --> 00:51:23,418
I'm sorry about your father.
450
00:51:38,100 --> 00:51:40,519
I saw the light of the burning
from my window.
451
00:51:42,187 --> 00:51:43,855
I wondered what it was.
452
00:51:46,775 --> 00:51:48,527
It looked quite beautiful.
453
00:51:51,571 --> 00:51:52,614
I'll bet it did.
454
00:51:54,366 --> 00:51:56,159
That was a stupid thing to say.
455
00:51:58,245 --> 00:51:59,371
I'm sorry, Cameron.
456
00:52:03,250 --> 00:52:04,501
Would you say that again?
457
00:52:06,586 --> 00:52:07,629
My name.
458
00:52:09,589 --> 00:52:10,632
Cameron.
459
00:52:12,509 --> 00:52:13,677
Sounds good.
460
00:52:17,305 --> 00:52:22,018
You know, your accent makes everything sound
better somehow.
461
00:52:24,104 --> 00:52:25,146
Well...
462
00:52:27,524 --> 00:52:30,235
What about your name?
Let me hear you say your name.
463
00:52:33,988 --> 00:52:35,156
Dolphin Blue.
464
00:52:42,872 --> 00:52:45,875
What happened to the angel?
465
00:52:47,335 --> 00:52:48,503
Time.
466
00:52:50,797 --> 00:52:53,299
Even angels lose their wings eventually.
467
00:52:59,639 --> 00:53:02,475
- Cam!
- Ah, there he is.
468
00:53:05,394 --> 00:53:07,563
My little demolition man.
469
00:53:07,980 --> 00:53:10,691
- Your what?
- Seth knows what I mean.
470
00:53:11,442 --> 00:53:12,485
Come on, Cam!
471
00:53:12,568 --> 00:53:14,153
Get outta here.
Go home and wait for me.
472
00:53:15,196 --> 00:53:17,073
- Get out of here!
- Cam! Don't talk to her!
473
00:53:17,156 --> 00:53:18,199
Beat it!
474
00:53:30,086 --> 00:53:31,337
I'm gonna kill you.
475
00:54:09,917 --> 00:54:12,544
My Ma says your Pa was a pervert.
476
00:54:13,170 --> 00:54:14,713
What's a pervert?
477
00:54:15,130 --> 00:54:17,007
Someone who likes children.
478
00:54:17,341 --> 00:54:20,135
I don't think my Pa was a pervert then.
479
00:54:20,344 --> 00:54:21,929
Nah, neither is mine.
480
00:54:22,221 --> 00:54:24,431
- My brother's back.
- I know, Ma told me.
481
00:54:25,057 --> 00:54:26,183
He met Her today.
482
00:54:27,017 --> 00:54:29,019
- The vampire?
- Yeah.
483
00:54:29,228 --> 00:54:31,813
- Did she bite his neck?
- I don't know.
484
00:54:32,439 --> 00:54:35,484
- Do you think she wants to?
- Yeah, I guess so.
485
00:54:35,984 --> 00:54:39,446
- What you gonna do about it?
- I don't know, I've gotta do something.
486
00:54:39,655 --> 00:54:41,948
- Do you love your brother?
- Yeah.
487
00:54:42,240 --> 00:54:45,994
- More than anything else in the world?
- More than anything else in the world!
488
00:54:53,502 --> 00:54:55,170
- What's that smell?
- I don't know.
489
00:55:10,602 --> 00:55:13,104
Hey, Kim, look!
I think I found something.
490
00:55:18,651 --> 00:55:22,405
It looks like an egg.
491
00:55:28,870 --> 00:55:30,330
It smells like fish.
492
00:55:32,081 --> 00:55:35,126
- You know what I think?
- What?
493
00:55:35,627 --> 00:55:38,129
I think we've found ourselves an angel.
494
00:55:38,880 --> 00:55:40,006
An angel?
495
00:55:40,965 --> 00:55:44,302
- Sure. And you know what?
- What?
496
00:55:45,011 --> 00:55:47,430
I think it could be Eben.
497
00:55:47,931 --> 00:55:51,184
Eben? Why is Eben an angel?
498
00:55:52,101 --> 00:55:55,229
Because I told my mom I missed Cameron,
and made her cry.
499
00:55:55,355 --> 00:55:57,440
That's why Eben's an angel.
500
00:55:57,523 --> 00:56:00,234
- Who says?
- It's just so, Kim.
501
00:56:01,194 --> 00:56:03,780
Geez, it sure looks like Eben.
502
00:56:03,905 --> 00:56:06,699
But if Eben's an angel, why ain't he in
Heaven?
503
00:56:06,824 --> 00:56:08,075
Because he was murdered.
504
00:56:08,284 --> 00:56:10,453
Murdered angels don't go to Heaven.
505
00:56:10,578 --> 00:56:13,706
They get their wings torn out and are thrown back
to Earth again.
506
00:56:13,789 --> 00:56:16,083
- Who says?
- It's just so, Kim!
507
00:56:19,337 --> 00:56:22,548
There, you see?
That's where his wings were.
508
00:56:23,090 --> 00:56:24,133
Poor Eben.
509
00:56:25,676 --> 00:56:27,762
- Where are you going?
- Home.
510
00:56:27,887 --> 00:56:30,056
- You can't have the angel!
- Why not?
511
00:56:30,181 --> 00:56:32,058
It belongs to me! He was my friend!
512
00:56:32,141 --> 00:56:34,143
- He was my friend too!
- He liked me more!
513
00:56:34,226 --> 00:56:36,729
- You made him cry!
- So did you! I want to keep it!
514
00:56:36,854 --> 00:56:38,397
- I found it!
- I saw it first!
515
00:56:38,522 --> 00:56:40,191
- I unwrapped it!
- I started it!
516
00:56:40,274 --> 00:56:41,942
- I walked this way!
- I--
517
00:56:44,779 --> 00:56:46,530
I keep the angel.
518
00:56:53,412 --> 00:56:54,788
What are we going to do, Eben?
519
00:56:55,915 --> 00:56:58,000
She's met him now. My brother.
520
00:56:59,168 --> 00:57:03,547
She's gonna kill him. She's going to suck
his blood and kill him.
521
00:57:03,631 --> 00:57:05,299
Just like she killed you.
522
00:57:07,801 --> 00:57:09,053
What?
523
00:57:11,263 --> 00:57:12,806
She did what?
524
00:57:14,266 --> 00:57:17,394
Bit your neck? I know, Eben.
I know.
525
00:57:17,519 --> 00:57:20,439
That's what vampires are like, I know.
526
00:57:20,856 --> 00:57:23,775
But I'm watching her, don't worry.
527
00:57:24,401 --> 00:57:28,447
- I'm watching everything. Everything.
- Seth!
528
00:57:29,198 --> 00:57:30,240
You here?
529
00:57:30,532 --> 00:57:31,700
You be quiet now.
530
00:57:41,585 --> 00:57:42,628
I'll be back, Eben.
531
00:57:59,311 --> 00:58:00,353
Hi.
532
00:58:03,398 --> 00:58:04,524
What'd the Sheriff want?
533
00:58:05,358 --> 00:58:06,401
Nothing.
534
00:58:09,446 --> 00:58:10,989
Long while about nothin'.
535
00:58:21,124 --> 00:58:23,501
- You okay?
- I suppose.
536
00:58:33,303 --> 00:58:34,888
Hey, I'm sorry I pushed you, okay?
537
00:58:38,308 --> 00:58:40,393
It's just, you know, sometimes you...
538
00:58:41,769 --> 00:58:43,229
...well, you're not wanted.
539
00:58:59,912 --> 00:59:01,456
You wanna see something?
540
00:59:14,093 --> 00:59:15,136
What do you make of that?
541
00:59:15,636 --> 00:59:16,679
What is it?
542
00:59:16,888 --> 00:59:19,681
- It's a baby.
- What happened to him?
543
00:59:20,182 --> 00:59:22,809
- Well, he lived in a place in Japan.
544
00:59:22,852 --> 00:59:24,937
His skin got all...
545
00:59:25,021 --> 00:59:26,063
...silver...
546
00:59:26,272 --> 00:59:29,648
...shiny, just like a mirror.
547
00:59:29,817 --> 00:59:32,236
- You could see your face in it.
- Why?
548
00:59:35,156 --> 00:59:36,407
Just could.
549
00:59:37,450 --> 00:59:38,784
Did it hurt?
550
00:59:42,121 --> 00:59:44,123
Yeah, I guess.
551
00:59:45,040 --> 00:59:46,208
Is he alive?
552
00:59:46,625 --> 00:59:47,668
Mm-hmm.
553
00:59:49,003 --> 00:59:50,379
Do you know him?
554
00:59:52,047 --> 00:59:54,425
No, it's just a photograph.
555
00:59:54,550 --> 00:59:56,844
- Who's holding him?
- I don't know.
556
00:59:58,929 --> 01:00:01,849
Did he have any brothers,
like you're my brother?
557
01:00:04,977 --> 01:00:07,146
I don't know. I don't know him, Seth.
558
01:00:07,271 --> 01:00:08,522
It's just a picture.
559
01:00:09,356 --> 01:00:10,482
What's his name?
560
01:00:12,776 --> 01:00:15,070
I don't know him, I don't know his name!
561
01:00:15,195 --> 01:00:17,156
It's just a photograph, okay?
562
01:00:17,281 --> 01:00:18,615
But he must have had a name.
563
01:00:18,741 --> 01:00:21,660
Yeah, he must have had a shoe size too,
but I don't know that either!
564
01:00:22,286 --> 01:00:25,414
It's just a picture of a baby!
565
01:00:43,974 --> 01:00:45,017
You like 'em?
566
01:00:45,517 --> 01:00:46,768
You can have 'em.
567
01:00:51,356 --> 01:00:54,067
And before you ask, I don't know her or them either.
568
01:02:35,126 --> 01:02:37,086
Seth, I'm going out for a while.
569
01:02:42,508 --> 01:02:43,676
Where are you going?
570
01:02:45,344 --> 01:02:46,679
I'm going up to Dolphin's house.
571
01:02:47,930 --> 01:02:48,889
Jesus.
572
01:03:52,286 --> 01:03:53,412
[muffled voices]
573
01:03:54,371 --> 01:03:55,706
[muffled voices]
574
01:04:03,630 --> 01:04:06,675
[muffled voices]
575
01:04:06,758 --> 01:04:08,009
[muffled voices]
576
01:04:10,637 --> 01:04:11,763
[muffled voices]
577
01:04:15,851 --> 01:04:17,310
[muffled voices]
578
01:04:19,062 --> 01:04:21,690
[muffled voices]
579
01:04:22,190 --> 01:04:23,233
[muffled voices]
580
01:04:24,192 --> 01:04:26,069
[muffled voices]
581
01:04:26,278 --> 01:04:29,614
[muffled voices]
582
01:04:30,740 --> 01:04:31,783
[muffled voices]
583
01:04:32,325 --> 01:04:33,868
[muffled voices]
584
01:04:36,788 --> 01:04:38,248
The war in London.
585
01:04:40,875 --> 01:04:43,378
All that noise and fire.
586
01:04:45,547 --> 01:04:47,549
People huddled together.
587
01:04:48,383 --> 01:04:50,051
Laughter and cuddles.
588
01:04:51,594 --> 01:04:54,639
You like those bombs,
don't you?
589
01:04:54,722 --> 01:04:56,516
Oh, I love them.
590
01:04:57,433 --> 01:04:58,476
All that noise...
591
01:04:59,310 --> 01:05:01,104
Explosions...
592
01:05:02,981 --> 01:05:04,941
I've seen the big ones, you know.
593
01:05:06,734 --> 01:05:08,194
Lots of them.
594
01:05:09,737 --> 01:05:11,406
The biggest ones there are.
595
01:05:11,739 --> 01:05:13,825
- Where?
- In the Pacific.
596
01:05:16,119 --> 01:05:17,578
That's where I've been.
597
01:05:19,122 --> 01:05:21,833
"The Pretty Islands", that's what my mom
calls them.
598
01:05:22,875 --> 01:05:24,335
What have you been doing there?
599
01:05:25,920 --> 01:05:27,046
Blowing 'em up.
600
01:05:30,716 --> 01:05:32,260
Whole islands?
601
01:05:37,181 --> 01:05:38,516
Well, yeah.
602
01:05:38,933 --> 01:05:39,976
Whole islands.
603
01:05:41,312 --> 01:05:44,689
Is it dangerous?
604
01:05:46,148 --> 01:05:47,191
Not really.
605
01:05:47,900 --> 01:05:49,777
We only watch from a distance.
606
01:05:50,403 --> 01:05:52,405
And we gotta wear sunglasses.
607
01:05:54,281 --> 01:05:55,741
Man, it was brilliant.
608
01:05:57,910 --> 01:05:59,787
I mean, bright like you've never seen.
609
01:05:59,912 --> 01:06:02,289
Like a million Fourth of July's, all rolled
into one.
610
01:06:04,375 --> 01:06:08,045
You know, the natives paddled out in their canoes.
611
01:06:08,754 --> 01:06:09,922
And they were singing.
612
01:06:13,133 --> 01:06:15,844
♪ "You are my sunshine..."
613
01:06:16,387 --> 01:06:21,472
♪ "...my only sunshine..."
614
01:06:24,432 --> 01:06:26,434
And there'd be this stuff...
615
01:06:26,878 --> 01:06:27,771
...like, um...
616
01:06:28,691 --> 01:06:30,234
...silver snow.
617
01:06:30,984 --> 01:06:32,528
Falling on the ship.
618
01:06:33,153 --> 01:06:36,490
We'd roll it up and we'd have snowball fights
with it, you know?
619
01:06:39,409 --> 01:06:43,288
And after each blast,
there'd be these fish...
620
01:06:43,923 --> 01:06:47,042
A sea full of boiled fish.
621
01:06:47,668 --> 01:06:50,671
You could pick 'em up and eat 'em,
if you wanted to.
622
01:06:56,009 --> 01:06:57,970
The sunset's amazing.
623
01:06:59,972 --> 01:07:01,098
The sunset's...
624
01:07:10,399 --> 01:07:12,275
Pink, bright pink.
625
01:07:14,778 --> 01:07:17,572
Pink like you've never seen.
626
01:07:27,833 --> 01:07:30,001
God...
627
01:07:40,095 --> 01:07:41,346
Cameron.
628
01:07:48,353 --> 01:07:49,687
Cameron, look at me.
629
01:10:23,298 --> 01:10:24,424
Kim!
630
01:11:00,835 --> 01:11:03,838
Hey! Come here!
631
01:11:04,380 --> 01:11:07,592
- Come here, you little...
- Yeah!
632
01:11:07,614 --> 01:11:11,137
- Ahh! No!
Help! No!
633
01:12:41,351 --> 01:12:42,811
His hair?
634
01:12:43,937 --> 01:12:45,731
It's his hair.
635
01:12:57,409 --> 01:13:01,371
Look, it's happening! She's killing him!
636
01:13:01,455 --> 01:13:02,623
Look!
637
01:13:03,540 --> 01:13:06,376
Soon Cameron will end up in a black box!
638
01:13:06,668 --> 01:13:08,337
Just like her dead husband!
639
01:13:08,670 --> 01:13:11,256
Bits of hair, teeth...
640
01:13:11,465 --> 01:13:13,050
His sweat in a bottle.
641
01:13:14,384 --> 01:13:17,095
What am I gonna do, Eben?
What?
642
01:13:18,263 --> 01:13:20,140
I've got to tell him, Eben.
643
01:13:20,432 --> 01:13:22,934
Otherwise, she'll kill him!
644
01:13:25,979 --> 01:13:27,731
Murderer!
645
01:13:28,148 --> 01:13:30,775
Murderer!
646
01:13:37,115 --> 01:13:39,409
Wake up, Cam!
Wake up! Wake up!
647
01:13:40,869 --> 01:13:42,329
Come out!
648
01:13:45,582 --> 01:13:47,959
- Jesus Christ...
- Murderer!
649
01:13:48,376 --> 01:13:50,378
Murderer!
650
01:13:50,462 --> 01:13:52,339
Wait a minute, Josh! What's the matter with you?!
651
01:13:52,672 --> 01:13:53,923
Goddamn it!
652
01:13:54,007 --> 01:13:55,050
I wanna see him.
653
01:13:55,175 --> 01:13:56,634
- See who?!
- The killer!
654
01:13:56,843 --> 01:13:58,303
There's no killer here!
655
01:13:58,720 --> 01:14:01,097
You bring him. He's a coward!
656
01:14:01,222 --> 01:14:03,516
- What's he talkin' about?
- Pa, I guess.
657
01:14:03,725 --> 01:14:05,393
My Pa is dead, Josh.
658
01:14:05,602 --> 01:14:06,936
He's not dead!
659
01:14:07,270 --> 01:14:09,147
What are you talking about?
660
01:14:09,981 --> 01:14:11,649
She's hiding him!
661
01:14:11,941 --> 01:14:14,569
Bullshit! You can't hide a corpse, Josh.
662
01:14:14,861 --> 01:14:16,654
Come on, you've been drinking.
Gimme that.
663
01:14:17,488 --> 01:14:18,740
I want you to go home.
664
01:14:19,157 --> 01:14:21,242
Ain't no home, Cameron.
665
01:14:21,659 --> 01:14:26,664
People all gone. God took them 'cause of my
wicked thoughts.
666
01:14:27,081 --> 01:14:30,209
No, no. You don't have wicked thoughts.
667
01:14:30,626 --> 01:14:32,795
You just got some bad luck.
668
01:14:33,129 --> 01:14:35,089
Oh, you don't know...
669
01:14:35,214 --> 01:14:36,758
...my thoughts.
670
01:14:37,383 --> 01:14:40,303
Jesus, they're bad.
671
01:14:40,928 --> 01:14:47,393
I dreamt... I dreamt that I was sleeping
with my goat!
672
01:14:47,727 --> 01:14:49,604
And I liked it!
673
01:14:50,229 --> 01:14:51,480
Well, you could do worse.
674
01:14:52,106 --> 01:14:53,649
Come on, get Ma inside.
Go on.
675
01:14:53,983 --> 01:14:55,651
Where is he, Ruth?
676
01:14:55,943 --> 01:14:58,154
- Bring him to me!
- Punch him, Cam!
677
01:14:58,237 --> 01:14:59,196
Shut up!
678
01:14:59,280 --> 01:15:01,282
- You can do it!
- He's just drunk.
679
01:15:01,490 --> 01:15:03,784
- What's it like, boy?
- What's what like?
680
01:15:03,868 --> 01:15:05,745
To know your Pa is a killer.
681
01:15:05,870 --> 01:15:07,329
My Pa is no killer.
682
01:15:07,413 --> 01:15:08,456
Come on, he's dead!
683
01:15:08,789 --> 01:15:10,332
Snap out of it.
684
01:15:10,875 --> 01:15:15,337
- He took my Eben.
- No, he didn't.
685
01:15:15,671 --> 01:15:17,131
They all say that, Cam.
686
01:15:17,423 --> 01:15:19,300
- And you believe 'em?
- I don't know...
687
01:15:19,508 --> 01:15:21,719
- Was Pa a pervert?
- What?
688
01:15:22,219 --> 01:15:23,387
What do you mean?
689
01:15:26,182 --> 01:15:27,349
Ruth! Where is he?!
690
01:15:28,267 --> 01:15:32,438
- I will get him! I want to tear out his eyes!
- Ahh!
691
01:15:38,610 --> 01:15:39,653
Get off! No!
692
01:16:14,146 --> 01:16:15,397
Get the door, Ma.
693
01:16:16,648 --> 01:16:17,899
What are you afraid of?
694
01:16:18,734 --> 01:16:20,110
Go on, see who it is.
695
01:16:30,829 --> 01:16:31,997
May I see him?
696
01:16:32,080 --> 01:16:33,123
Please?
697
01:16:34,291 --> 01:16:35,834
- Cameron.
- Hi.
698
01:16:36,376 --> 01:16:37,419
Come in.
699
01:16:39,504 --> 01:16:41,590
- You all right?
- Oh yeah.
700
01:16:43,258 --> 01:16:45,760
- It's nothin'.
- Oh, God...
701
01:16:49,723 --> 01:16:50,765
It's nothin'.
702
01:16:51,683 --> 01:16:52,851
- Shall I do that?
- No!
703
01:16:53,351 --> 01:16:55,437
No, I can.
704
01:16:57,230 --> 01:17:01,901
I... they said it was...
I mean, I thought...
705
01:17:02,235 --> 01:17:04,320
No, it was just Joshua, you know.
706
01:17:05,572 --> 01:17:06,614
It's nothing.
707
01:17:13,163 --> 01:17:14,205
You look...
708
01:17:15,039 --> 01:17:16,499
You look beautiful.
709
01:17:30,263 --> 01:17:31,514
Ow!
That hurt.
710
01:17:39,355 --> 01:17:40,690
I really missed you.
711
01:17:42,483 --> 01:17:43,526
What?
712
01:17:44,861 --> 01:17:46,028
What?
713
01:18:25,943 --> 01:18:26,986
Him!
714
01:18:27,736 --> 01:18:28,988
- Him!
- No, Cassie!
715
01:18:29,905 --> 01:18:31,282
Ask him!
716
01:18:32,116 --> 01:18:33,158
Seth!
717
01:18:33,576 --> 01:18:34,910
Have you seen Kim?
718
01:18:35,119 --> 01:18:36,078
No.
719
01:18:36,161 --> 01:18:37,621
- He's lying!
- You lying?
720
01:18:37,746 --> 01:18:39,915
Of course he is!
I can tell.
721
01:18:40,124 --> 01:18:41,917
You ain't got no kids.
You don't know their ways.
722
01:18:42,209 --> 01:18:44,295
- Tell me the truth, son!
- I am!
723
01:18:44,420 --> 01:18:46,088
Monster!
724
01:18:46,380 --> 01:18:47,756
He's hiding my Kim!
725
01:18:48,465 --> 01:18:50,342
- You hiding him, boy?
- No!
726
01:18:51,093 --> 01:18:53,262
You know what you're full of, Seth Dove?
727
01:18:53,887 --> 01:18:54,930
Sin!
728
01:18:55,139 --> 01:18:56,181
Ain't that right?
729
01:18:56,723 --> 01:18:59,518
- I don't know, M'am.
- Well, I'm telling you boy.
730
01:18:59,935 --> 01:19:01,395
You're full of sin!
731
01:19:02,020 --> 01:19:03,605
Say it! Sin!
732
01:19:03,814 --> 01:19:06,191
Say it! Sin! Sin!
733
01:19:06,400 --> 01:19:08,068
- Sin?
- Louder!
734
01:19:08,277 --> 01:19:09,528
- Sin!
- Again!
735
01:19:09,653 --> 01:19:11,113
- Sin!
- Again!
736
01:19:11,405 --> 01:19:13,699
- Again!
- Sin! Sin!
737
01:19:14,116 --> 01:19:19,329
Look at him! He's enjoying it!
Can't you see he's enjoying it?
738
01:19:20,789 --> 01:19:23,625
- He's a monster!
- No, Cassie!
739
01:19:41,434 --> 01:19:44,271
What's killing all the children?
740
01:19:49,276 --> 01:19:51,778
What's killing the children?
741
01:19:53,029 --> 01:19:55,740
- There'll be every cop in the state on the job,
and you know what I think?
- No...
742
01:19:56,032 --> 01:20:00,120
I think your Pa is still out there, drippin'
gasoline and killin' children.
743
01:20:00,328 --> 01:20:01,579
And you wanna know what else I think?
744
01:20:02,205 --> 01:20:04,165
I think you've got secrets locked up in here...
745
01:20:04,290 --> 01:20:06,167
...and it's my job to get 'em out...
746
01:20:06,251 --> 01:20:10,130
...even if I have to crack you open like a peanut,
you understand me?
747
01:20:10,171 --> 01:20:12,424
- Yeah.
- Well, I hope you do.
748
01:20:13,049 --> 01:20:16,052
'Cause whatever you got up there,
I'm gonna find it out.
749
01:20:16,386 --> 01:20:19,722
One way or another,
I'm gonna get it out!
750
01:21:04,767 --> 01:21:05,810
Look in my mouth.
751
01:21:08,729 --> 01:21:09,772
Come on, look in my mouth.
752
01:21:10,481 --> 01:21:12,692
- What is it?
- Well, you see anything?
753
01:21:12,984 --> 01:21:14,026
I taste blood.
754
01:21:15,277 --> 01:21:16,529
It's your gums.
755
01:21:19,448 --> 01:21:21,742
- My gums?
- Yeah, they're bleeding.
756
01:21:29,667 --> 01:21:31,127
I'm losing weight.
757
01:21:33,128 --> 01:21:35,506
You know, I had to take my belt in two
notches.
758
01:21:36,131 --> 01:21:37,800
You're going bald too.
759
01:21:38,008 --> 01:21:39,593
I'm going bald?
760
01:21:39,885 --> 01:21:41,345
I found hair in your comb.
761
01:21:49,061 --> 01:21:52,398
Does it show? Can you tell by looking
at me?
762
01:21:52,523 --> 01:21:54,066
No, not really.
763
01:22:00,114 --> 01:22:02,199
Geez, I'm falling apart here.
764
01:22:13,794 --> 01:22:14,836
Cam.
765
01:22:15,671 --> 01:22:17,130
I've gotta tell you something.
766
01:22:28,684 --> 01:22:30,477
- Cam.
- What?
767
01:22:30,977 --> 01:22:32,646
Get off my coat.
768
01:22:35,565 --> 01:22:37,651
Cam, I know why you're gettin' old.
769
01:22:38,610 --> 01:22:39,736
Oh yeah, why?
770
01:22:40,070 --> 01:22:41,404
It's because of Her.
771
01:22:42,989 --> 01:22:44,032
Who?
772
01:22:44,241 --> 01:22:45,492
Dolphin!
773
01:22:51,206 --> 01:22:52,374
What do you mean?
774
01:22:52,582 --> 01:22:54,125
She's a vampire!
775
01:22:57,879 --> 01:23:00,924
- She's a vampire?
- I knew you wouldn't believe me.
776
01:23:01,216 --> 01:23:04,970
She's a vampire, and she's drinking
your blood!
777
01:23:06,930 --> 01:23:09,349
- You don't see that, do you?
- Oh yeah.
778
01:23:10,725 --> 01:23:11,768
Listen!
779
01:23:12,477 --> 01:23:15,814
That is why you're getting older,
and she's getting younger!
780
01:23:17,399 --> 01:23:19,984
- You're crazy!
- It's true.
781
01:23:23,738 --> 01:23:25,740
- You really believe that?
- Yeah.
782
01:23:28,868 --> 01:23:30,954
- You're out of your mind.
- It's true, Cam!
783
01:23:33,122 --> 01:23:35,124
I can't listen to this crap anymore.
784
01:23:35,416 --> 01:23:37,210
- Cam!
- Leave me alone!
785
01:23:38,253 --> 01:23:39,504
Cam, come back!
786
01:23:42,715 --> 01:23:43,966
Cam, stop!
787
01:23:44,801 --> 01:23:45,843
Wait!
788
01:23:47,303 --> 01:23:49,722
You gotta believe me,
you can't go!
789
01:23:49,806 --> 01:23:50,973
Just watch me.
790
01:23:52,517 --> 01:23:55,645
You can't leave me with Ma!
You said so!
791
01:23:56,062 --> 01:23:57,939
Oh, shut up! She's all right.
792
01:23:58,147 --> 01:23:59,190
She's better than before.
793
01:23:59,315 --> 01:24:02,026
She does her cooking, her housework, keeps her mouth
shut. What more do you want?
794
01:24:02,318 --> 01:24:05,655
You can't go with Dolphin! She's a vampire!
She'll kill you!
795
01:24:05,780 --> 01:24:07,949
- I'm warning you!
- Shut up!
796
01:24:08,157 --> 01:24:10,576
Listen, you little bastard. I love her!
You understand?
797
01:24:10,868 --> 01:24:12,328
I love her, and she loves me!
798
01:24:12,453 --> 01:24:14,747
And I'm going away with her,
and I'm gonna be happy.
799
01:24:14,956 --> 01:24:18,292
And there's not a damn thing you can do about it!
You understand me?
800
01:24:18,709 --> 01:24:21,837
You hear me?!
Now shut up!
801
01:24:32,473 --> 01:24:34,141
She's got him now, Eben.
802
01:24:35,476 --> 01:24:37,561
There's nothing I can do.
803
01:24:38,729 --> 01:24:41,732
She's won, and I have lost.
804
01:24:44,235 --> 01:24:46,111
She's gonna kill him, Eben.
805
01:24:50,699 --> 01:24:51,742
What?
806
01:24:53,202 --> 01:24:54,370
Say that again?
807
01:24:57,581 --> 01:24:59,166
Tell me.
808
01:25:00,626 --> 01:25:01,752
Tell me.
809
01:25:04,380 --> 01:25:05,631
Tell me.
810
01:25:08,008 --> 01:25:09,176
Tell me.
811
01:25:11,136 --> 01:25:12,179
Tell me.
812
01:25:13,347 --> 01:25:14,598
Tell me...
813
01:25:16,058 --> 01:25:17,184
Tell me...
814
01:25:18,227 --> 01:25:19,269
Tell me...
815
01:25:44,294 --> 01:25:45,462
Dolphin!
816
01:25:51,510 --> 01:25:53,261
Waiting for something?
817
01:25:54,304 --> 01:25:56,515
Yes, for a ride.
I'm going to town.
818
01:26:11,821 --> 01:26:13,073
I love him, you know?
819
01:26:14,741 --> 01:26:15,784
Really.
820
01:26:17,660 --> 01:26:20,288
I'll look after him.
He'll be safe with me.
821
01:26:21,623 --> 01:26:27,045
Poor Seth.
It's all so horrible, isn't it?
822
01:26:28,087 --> 01:26:29,881
The nightmare of childhood.
823
01:26:31,614 --> 01:26:33,310
And it only gets worse.
824
01:26:34,590 --> 01:26:39,349
One day you'll wake up, and you'll be
past it.
825
01:26:39,891 --> 01:26:41,768
Your beautiful skin will wrinkle...
826
01:26:42,477 --> 01:26:43,937
...and shrivel up.
827
01:26:45,521 --> 01:26:46,981
You'll lose your hair.
828
01:26:48,733 --> 01:26:49,984
Your sight.
829
01:26:51,152 --> 01:26:52,612
Your memory.
830
01:26:53,321 --> 01:26:55,406
Your blood will thicken.
831
01:26:57,743 --> 01:26:59,179
Teeth turn yellow...
832
01:26:59,384 --> 01:27:01,879
and loose.
833
01:27:02,748 --> 01:27:05,625
You'll start to stink,
and fart.
834
01:27:06,544 --> 01:27:08,963
And all your friends will be dead.
835
01:27:09,797 --> 01:27:11,883
You'll succumb to arthritis...
836
01:27:12,188 --> 01:27:14,018
...angina...
837
01:27:14,321 --> 01:27:17,011
...senile dementia.
838
01:27:18,137 --> 01:27:21,057
You'll piss yourself,
shit yourself...
839
01:27:21,891 --> 01:27:23,267
...drool at the mouth.
840
01:27:25,561 --> 01:27:29,815
Just pray that when this happens,
you've got someone to love you.
841
01:27:31,275 --> 01:27:33,152
Because if you're loved...
842
01:27:33,277 --> 01:27:35,029
...you'll still be young.
843
01:27:39,950 --> 01:27:44,622
Oh, innocence can be hell.
844
01:27:58,928 --> 01:28:02,348
Well, well, well.
If it isn't the scarecrow's son.
845
01:28:03,098 --> 01:28:05,184
You want a ride, Seth Dove?
846
01:28:05,601 --> 01:28:07,353
No, not yet.
847
01:28:09,980 --> 01:28:11,315
Where are you boys going?
848
01:28:12,066 --> 01:28:14,359
- Where are you going?
- To town.
849
01:28:16,236 --> 01:28:18,197
- We goin' that way, boys?
- Yeah!
850
01:28:19,156 --> 01:28:21,033
- Looks like we're goin' that way.
- Thanks.
851
01:28:34,379 --> 01:28:37,090
It's a beautiful day, isn't it
Seth Dove?
852
01:28:37,299 --> 01:28:38,425
Yeah.
853
01:29:34,230 --> 01:29:36,524
- What are you lookin' at?
- Nothing.
854
01:29:37,650 --> 01:29:38,902
Don't look like nothing.
855
01:29:40,486 --> 01:29:43,823
- Why don't you go play with your friends?
- They're all dead.
856
01:29:47,577 --> 01:29:50,694
What's the Sheriff's car doing down there?
857
01:30:02,383 --> 01:30:03,426
Cam...
858
01:30:09,682 --> 01:30:10,808
Wait, Cam!
859
01:30:17,398 --> 01:30:18,524
Cam!
860
01:30:19,692 --> 01:30:20,735
Cam!
861
01:30:28,659 --> 01:30:29,702
Cam!
862
01:30:36,375 --> 01:30:37,835
Please, Cam!
863
01:30:38,044 --> 01:30:40,212
Cam, stop!
Stop!
864
01:30:42,631 --> 01:30:44,800
Cam! Come home! Cam!
865
01:30:47,303 --> 01:30:48,471
Please, stop!
866
01:30:48,888 --> 01:30:49,930
Cam, please!
867
01:31:45,694 --> 01:31:47,279
Oh, no...
868
01:31:48,822 --> 01:31:50,907
No! No!
869
01:32:01,251 --> 01:32:03,003
Ahh!
No!
58792
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.