Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,634 --> 00:00:05,637
A little boy had a very
special friend - a dog.
2
00:00:05,688 --> 00:00:08,282
And do you know what he did think up?
3
00:00:08,641 --> 00:00:13,877
Our little hero is not a Tom Sawyer,
he had plenty of adventures though,
4
00:00:13,928 --> 00:00:16,116
while he dragged his friend
along to the TV station,
5
00:00:16,167 --> 00:00:18,308
and there he got him... to speak!
6
00:00:21,276 --> 00:00:27,259
OUR SUMMER
7
00:11:13,335 --> 00:11:15,777
TIKCET
8
00:12:18,225 --> 00:12:21,533
[ Lithuanian folk song/game:
"Jurgelis craftsman" ]
9
00:12:21,693 --> 00:12:23,993
Jurgelis craftsman, teach your kids.
10
00:12:25,220 --> 00:12:28,220
Jurgelis, show how little goat flys.
11
00:12:29,791 --> 00:12:32,883
Kids, do same as Jurgelis is doing.
12
00:18:00,016 --> 00:18:04,414
My doggie can spell its name.
Tell them!
13
00:18:06,309 --> 00:18:09,753
His dog can spell its name!
1013
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.