Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,255 --> 00:00:55,851
- Breakfast is served.
- Thank you.
2
00:00:56,219 --> 00:01:00,258
But who needs breakfast
when I can make a meal out of you?
3
00:01:00,598 --> 00:01:03,158
First, I'd start with the arm.
4
00:01:06,355 --> 00:01:10,553
Then I'd make my way up
to your long, lovely neck.
5
00:01:16,407 --> 00:01:18,762
And then if I get really hungry...
6
00:01:27,919 --> 00:01:30,433
Let it ring.
7
00:01:30,714 --> 00:01:34,389
- I forgot to turn on my machine.
- They'll call back.
8
00:01:37,096 --> 00:01:38,814
- Hello?
- She's busy.
9
00:01:39,056 --> 00:01:41,092
Hi, Dad.
10
00:01:42,268 --> 00:01:45,260
Nothing, just running out the door.
11
00:01:46,106 --> 00:01:49,496
Oh, you are? Great.
12
00:01:49,818 --> 00:01:52,412
Why don't you come over
and I'll make you dinner
13
00:01:52,696 --> 00:01:54,846
and you can meet Billy.
14
00:01:55,115 --> 00:01:57,629
Billy.
15
00:01:57,910 --> 00:02:00,629
Yes, Dad, I have mentioned him.
16
00:02:00,913 --> 00:02:05,543
OK. I'll see you at seven.
I love you too. Bye.
17
00:02:08,505 --> 00:02:11,975
- You shouldn't have answered it.
- My dad has business in town,
18
00:02:12,301 --> 00:02:15,771
so he's driving down from Santa Barbara.
He wants to meet you.
19
00:02:16,096 --> 00:02:20,294
I'm dying to meet him too. But Alison
and I have tickets to the play tonight.
20
00:02:20,643 --> 00:02:23,077
No, you don't.
21
00:02:23,354 --> 00:02:25,185
Well, can't you get out of it?
22
00:02:29,319 --> 00:02:31,992
Well, I'll try.
23
00:02:32,280 --> 00:02:37,513
Alison won't mind.
After all, she's got Keith.
24
00:02:45,878 --> 00:02:48,346
I love the beach.
25
00:02:48,631 --> 00:02:51,270
It always makes me feel re-energized.
26
00:02:51,551 --> 00:02:54,588
- Remember the first time we came?
- Keith.
27
00:02:54,888 --> 00:02:59,643
I know, I know.
No pressure, no bringing up the past.
28
00:03:00,019 --> 00:03:03,329
I'm trying to be good. It just
ain't easy, being so close to you.
29
00:03:06,150 --> 00:03:09,142
- You ever think about what it was like?
- Of course I do.
30
00:03:09,445 --> 00:03:12,676
Then what's the problem?
I'm divorced, I'm free.
31
00:03:12,991 --> 00:03:16,700
I never stopped loving you.
I don't see why we can't continue.
32
00:03:17,037 --> 00:03:20,916
- It's just not that easy.
- Why? Why? Why isn't it that easy?
33
00:03:21,250 --> 00:03:25,960
- You want to make it complicated.
- No, because I still don't trust you.
34
00:03:26,881 --> 00:03:28,473
Does that make it simple?
35
00:03:28,716 --> 00:03:31,389
You don't trust me?
Don't believe I'm divorced?
36
00:03:31,678 --> 00:03:33,555
- Want to see the papers?
- No.
37
00:03:33,805 --> 00:03:37,275
What do I have to do to prove myself?
Say the word, and I'll do it.
38
00:03:37,601 --> 00:03:40,911
Nothing.
Can't we just be friends for now?
39
00:03:41,730 --> 00:03:46,087
You bet. The last thing
I want you to feel is pressured.
40
00:03:46,443 --> 00:03:50,038
We're just a couple of old friends
going out to lunch at the beach.
41
00:03:50,364 --> 00:03:52,480
Nothing more.
42
00:03:52,742 --> 00:03:56,530
- Just a couple of old pals.
- Right.
43
00:04:12,555 --> 00:04:14,466
Thought you could use a pizza break.
44
00:04:14,724 --> 00:04:17,033
You wouldn't happen
to have brought a beer?
45
00:04:17,310 --> 00:04:19,904
The lady is a mind reader.
46
00:04:21,481 --> 00:04:26,032
You're really making progress here.
We're gonna be able to open on time.
47
00:04:26,403 --> 00:04:27,802
"We're"?
48
00:04:28,489 --> 00:04:29,717
You know what I mean.
49
00:04:31,867 --> 00:04:34,256
Jake, I think we need a business plan.
50
00:04:34,537 --> 00:04:37,256
Just so we know what we have
and where we're going.
51
00:04:37,540 --> 00:04:40,896
Jo, you're the silent partner, remember?
52
00:04:41,211 --> 00:04:43,327
Yeah, I know.
53
00:04:43,588 --> 00:04:46,056
I just have to protect
my investment, right?
54
00:04:47,551 --> 00:04:50,543
I know you know everything
about motorcycles, but...
55
00:04:50,846 --> 00:04:52,962
But what?
You don't think I can cut it?
56
00:04:53,224 --> 00:04:55,818
- Jake...
- If you don't think I can,
57
00:04:56,102 --> 00:04:59,651
- then why did you invest?
- Jake, calm down.
58
00:05:00,398 --> 00:05:02,229
I know you know the business.
59
00:05:02,484 --> 00:05:05,362
I'm just saying that no one
can do it all on their own.
60
00:05:05,654 --> 00:05:09,533
Just think about getting an accountant
to take care of some books.
61
00:05:10,784 --> 00:05:12,456
Fine.
62
00:05:14,622 --> 00:05:18,456
- I'll think about it, OK?
- OK.
63
00:05:19,877 --> 00:05:21,310
So, what are we gonna?
64
00:05:22,088 --> 00:05:26,127
You, you.
What are you gonna call this place?
65
00:05:28,512 --> 00:05:30,184
Jake's Bikes.
66
00:05:30,681 --> 00:05:32,433
Jake's Bikes.
67
00:05:33,475 --> 00:05:36,831
Jake's Bikes, that's nice.
That sounds good.
68
00:05:42,860 --> 00:05:44,816
No, Billy, I am not mad,
69
00:05:45,071 --> 00:05:47,505
but when you make
a commitment, you keep it.
70
00:05:47,782 --> 00:05:51,172
I'm in relationship too,
you know. Sort of.
71
00:05:51,495 --> 00:05:54,373
I know, so I thought Keith
could take my ticket.
72
00:05:54,665 --> 00:05:57,463
Keith made other plans.
He has a business dinner.
73
00:06:00,463 --> 00:06:04,661
Truth is I'd rather spend the evening
with you than Amanda's father.
74
00:06:05,009 --> 00:06:09,048
But he's here, and his opinion of me
matters to Amanda,
75
00:06:09,389 --> 00:06:10,708
so if it was up to me...
76
00:06:10,932 --> 00:06:12,365
Look, it's no big deal.
77
00:06:12,601 --> 00:06:14,876
I wouldn't care,
but my car's in the shop.
78
00:06:15,729 --> 00:06:18,038
Oh, God, I forgot.
79
00:06:18,315 --> 00:06:22,547
Don't worry. I'll take a cab.
Have fun, Billy.
80
00:06:24,447 --> 00:06:28,360
- What's the problem?
- Billy's bailing on me.
81
00:06:28,701 --> 00:06:32,376
Hey, I'm a big girl.
I can certainly go to the theatre alone.
82
00:06:32,706 --> 00:06:36,415
I wish I could go with you. It'd be
more fun than discussing my resume
83
00:06:36,752 --> 00:06:39,107
over clam chowder at the Ocean Grill.
84
00:06:39,380 --> 00:06:41,052
I like the idea of going alone.
85
00:06:41,298 --> 00:06:43,858
If I hate the play,
I can leave whenever I want.
86
00:06:44,135 --> 00:06:46,365
- I'll just call a cab.
- Don't take a cab.
87
00:06:46,637 --> 00:06:48,229
You can borrow my car.
88
00:06:48,473 --> 00:06:50,225
The 'Stang?
89
00:06:51,768 --> 00:06:53,042
You'll let me drive it?
90
00:06:53,270 --> 00:06:57,024
Just drop me off at the restaurant,
and it's yours. No big deal.
91
00:07:00,360 --> 00:07:02,476
Why haven't I driven this car before?
92
00:07:02,738 --> 00:07:05,935
Hold off on the clutch.
You don't need to ride it that hard.
93
00:07:08,494 --> 00:07:11,247
OK, it's a little testy in reverse,
so take it easy.
94
00:07:11,539 --> 00:07:15,498
Don't the heater on high
until the engine warms up.
95
00:07:15,835 --> 00:07:19,544
Are you sure you're OK about this?
I can still take a cab.
96
00:07:19,881 --> 00:07:22,156
I'm fine. Really.
97
00:07:23,427 --> 00:07:26,658
Have a wonderful time.
I'll talk to you later.
98
00:07:26,972 --> 00:07:28,644
- Drive carefully.
- Thanks!
99
00:07:28,891 --> 00:07:31,041
- Be careful.
- I will.
100
00:07:34,105 --> 00:07:37,575
Nothing in the world of spirits
has the subtlety or refinement
101
00:07:37,901 --> 00:07:39,334
of a single malt Scotch.
102
00:07:39,569 --> 00:07:43,881
My forebearers are from the Highlands,
where the Scotch is only poured neat.
103
00:07:44,241 --> 00:07:47,950
The idea of a man walking into a bar
and ordering a Scotch on the rocks
104
00:07:48,287 --> 00:07:51,245
- is enough to brand him a heathen.
- I'm a beer man.
105
00:07:51,541 --> 00:07:53,736
Beer is not a writer's drink.
106
00:07:54,752 --> 00:07:58,665
Well, it is if you make a living
as a cab driver.
107
00:08:01,092 --> 00:08:05,882
I'm pouring you
a single malt Scotch before dinner.
108
00:08:08,517 --> 00:08:11,634
Great. I hate Scotch.
109
00:08:17,694 --> 00:08:19,332
He's wonderful, isn't he?
110
00:08:19,571 --> 00:08:21,880
He's not for you.
111
00:08:22,157 --> 00:08:23,954
Why, because he's good-looking,
112
00:08:24,201 --> 00:08:27,671
intelligent with a sense of humor,
or because I like him so much?
113
00:08:27,996 --> 00:08:30,510
No, because he's so
incredibly successful.
114
00:08:30,791 --> 00:08:33,180
Dad, Billy is a very talented writer.
115
00:08:33,461 --> 00:08:36,055
I've read his stories,
and they're wonderful.
116
00:08:36,923 --> 00:08:39,391
We'll see how long it lasts.
117
00:09:11,001 --> 00:09:13,356
- Give me the keys.
- OK, OK.
118
00:09:13,629 --> 00:09:17,019
Pick them up.
Hand 'em over, bitch. Let's go!
119
00:09:18,718 --> 00:09:20,310
Here.
120
00:09:28,603 --> 00:09:31,834
- Don't you move, you understand?
- Let's go!
121
00:09:39,907 --> 00:09:42,705
Oh, God!
122
00:10:01,013 --> 00:10:06,087
- It's this city. It's out of control.
- He has my purse.
123
00:10:06,477 --> 00:10:08,832
He knows where I am,
he knows where I live.
124
00:10:09,105 --> 00:10:13,496
All they wanted was the car and money.
Your purse is probably in a dumpster.
125
00:10:13,860 --> 00:10:19,139
He held a gun right up to my face.
I've never even seen a real gun before.
126
00:10:19,533 --> 00:10:23,367
It was... so real.
127
00:10:24,747 --> 00:10:26,544
I thought he was gonna kill me.
128
00:10:28,501 --> 00:10:32,892
He could've, and all I kept thinking
was, "Why did I park on the street?"
129
00:10:33,256 --> 00:10:34,245
It was so stupid.
130
00:10:34,466 --> 00:10:37,060
They were gonna take that car
one way or another.
131
00:10:37,344 --> 00:10:39,904
This way you're here to tell about it.
132
00:10:40,180 --> 00:10:42,489
I was on my knees,
133
00:10:42,766 --> 00:10:45,678
staring at the pavement,
and I kept thinking,
134
00:10:45,978 --> 00:10:48,572
"Is this the last thing
I'm ever gonna see?"
135
00:10:50,149 --> 00:10:53,664
I don't know what I would've done
if I couldn't have reached you.
136
00:10:53,987 --> 00:10:56,660
I was so afraid.
137
00:11:01,286 --> 00:11:03,925
You need some sleep.
138
00:11:07,960 --> 00:11:09,109
Don't go.
139
00:11:09,337 --> 00:11:12,409
Please, I really don't wanna be alone.
140
00:11:13,633 --> 00:11:16,386
Would you just stay and hold me?
141
00:11:18,472 --> 00:11:20,861
Just hold me.
142
00:11:39,286 --> 00:11:41,163
Yeah, it was stolen last night.
143
00:11:42,581 --> 00:11:46,813
I don't know what the last charge was.
I guess lunch yesterday.
144
00:11:48,045 --> 00:11:51,640
No, I don't have a receipt.
My whole purse was stolen.
145
00:11:54,677 --> 00:11:59,387
I know, a week?
So you'll send it to me? Thank you.
146
00:12:00,809 --> 00:12:02,322
How's it going?
147
00:12:04,271 --> 00:12:05,989
Better.
148
00:12:07,274 --> 00:12:09,663
Thank you for being there for me
last night.
149
00:12:09,944 --> 00:12:12,936
I can't tell you how terrible I feel
about your car.
150
00:12:13,239 --> 00:12:16,072
Stop worrying about my car.
151
00:12:16,367 --> 00:12:19,882
Are you gonna be OK today?
Maybe you should take the day off.
152
00:12:20,205 --> 00:12:23,834
So I can relive the incident all day?
No, thank you.
153
00:12:24,167 --> 00:12:27,079
I think work will be a nice distraction.
154
00:12:29,715 --> 00:12:31,990
Good morning, Alison.
155
00:12:32,259 --> 00:12:34,773
Keith, what a nice surprise.
156
00:12:35,054 --> 00:12:38,251
- So how was the play?
- I don't remember.
157
00:12:38,558 --> 00:12:40,867
It all slipped my mind
once I got carjacked.
158
00:12:41,144 --> 00:12:44,375
What? Are you OK?
159
00:12:44,689 --> 00:12:46,600
Seem to be in one piece.
160
00:12:46,858 --> 00:12:51,568
Look, Jane said she'd drop you off
on the way to pick up my car, so...
161
00:12:51,947 --> 00:12:53,824
- Let's go.
- Great.
162
00:12:54,074 --> 00:12:57,225
I can't believe you're not
gonna tell me what's going on.
163
00:12:57,536 --> 00:13:00,767
- Why didn't you call?
- I tried.
164
00:13:02,625 --> 00:13:04,820
Hear for yourself.
165
00:13:06,338 --> 00:13:10,172
Billy, I called you at Amanda's,
and nobody answered.
166
00:13:10,509 --> 00:13:13,103
If you're there, Billy,
please pick up.
167
00:13:13,387 --> 00:13:16,584
Something really bad
happened to me tonight.
168
00:13:16,891 --> 00:13:19,166
I guess you're not there.
169
00:13:26,025 --> 00:13:29,574
OK and exhale.
170
00:13:29,905 --> 00:13:33,534
Now give yourselves a great big hug.
171
00:13:33,867 --> 00:13:36,620
And you're guilt free
for the rest of the weekend.
172
00:13:36,912 --> 00:13:41,827
- Hey, what are you doing here?
- Well, I got a surprise for you.
173
00:13:42,210 --> 00:13:44,519
Terrence, what are you up to?
174
00:13:44,796 --> 00:13:49,233
You know that house that we looked at?
The one you thought was too big for us?
175
00:13:50,260 --> 00:13:52,649
Well, it's mine.
They accepted my offer.
176
00:13:52,929 --> 00:13:55,159
Congratulations, that's great!
177
00:13:55,432 --> 00:13:57,468
- But I need your help.
- For what?
178
00:13:57,726 --> 00:13:59,444
I want you to help me decorate it.
179
00:13:59,687 --> 00:14:02,724
Terrence, I don't know
anything about decorating.
180
00:14:03,024 --> 00:14:06,141
But I love your taste.
I want the place to have your touch.
181
00:14:06,444 --> 00:14:09,516
Leave it to me, I'll end up
with a TV and a treadmill.
182
00:14:09,823 --> 00:14:11,973
And besides, I'm color blind.
183
00:14:12,242 --> 00:14:14,631
- OK, OK.
- Great.
184
00:14:14,911 --> 00:14:19,223
By the way, I hired a decorator.
I want you two to get acquainted.
185
00:14:19,583 --> 00:14:22,416
You hired a decorator?
Then what do you need me for?
186
00:14:22,711 --> 00:14:24,622
To make sure she takes care of me.
187
00:14:24,880 --> 00:14:28,190
Otherwise, she's gonna run over me
with those color samples
188
00:14:28,509 --> 00:14:31,581
and fabric swatches
and who knows what else.
189
00:14:31,888 --> 00:14:36,006
I figured the two of you could get
together this afternoon at about 3.00.
190
00:14:36,351 --> 00:14:40,105
- You are so arrogant.
- And you are beautiful.
191
00:14:40,439 --> 00:14:44,717
I have to run back to the restaurant.
But we'll talk tomorrow night at dinner.
192
00:14:45,069 --> 00:14:46,866
OK.
193
00:14:48,030 --> 00:14:51,989
Terrence, you didn't tell me her name!
194
00:15:32,453 --> 00:15:33,886
Alison.
195
00:15:34,122 --> 00:15:36,682
Billy told me what happened.
Are you all right?
196
00:15:36,958 --> 00:15:39,108
Yeah, I'm fine.
197
00:15:39,377 --> 00:15:42,175
It's horrible.
But you're lucky to be alive.
198
00:15:42,464 --> 00:15:45,137
I've heard stories where people
are killed or...
199
00:15:45,425 --> 00:15:48,542
Amanda, will you excuse me
for a moment?
200
00:15:48,846 --> 00:15:50,404
I think I'm going home.
201
00:15:51,348 --> 00:15:52,747
Sure.
202
00:16:05,280 --> 00:16:10,957
- Rhonda, is that you?
- Carrie? What are you doing here?
203
00:16:11,370 --> 00:16:13,679
I was about to ask the same question.
204
00:16:13,956 --> 00:16:16,186
I'm up here to meet with a designer.
205
00:16:19,170 --> 00:16:20,728
You're kidding.
206
00:16:20,964 --> 00:16:25,401
After I moved out, my life
went through the most amazing changes.
207
00:16:25,760 --> 00:16:27,398
Rhonda, I found myself.
208
00:16:27,638 --> 00:16:30,994
I was organizing somebody's closet
when it just hit me.
209
00:16:31,308 --> 00:16:33,538
I should be doing the whole house.
210
00:16:33,811 --> 00:16:39,044
And as soon as I made that decision,
my cosmic puzzle fell right into place.
211
00:16:39,442 --> 00:16:41,000
That's wonderful, Carrie.
212
00:16:41,235 --> 00:16:45,228
I'm much more centered and less high
strung than when we lived together.
213
00:16:45,573 --> 00:16:47,211
Well, that's good to hear.
214
00:16:47,451 --> 00:16:50,602
So are you Terrence's personal trainer?
215
00:16:50,913 --> 00:16:53,347
No. I'm his girlfriend.
216
00:16:53,624 --> 00:16:55,182
Oh, fabulous.
217
00:16:55,417 --> 00:16:59,456
But of course, it was only a matter
of time before you'd find Mr Perfect.
218
00:16:59,797 --> 00:17:01,435
Yeah, he's quite wonderful.
219
00:17:01,674 --> 00:17:03,312
Wonderful? Wonderful?
220
00:17:03,551 --> 00:17:06,782
Excuse me, Rhonda, but that
does not do the man justice.
221
00:17:07,097 --> 00:17:09,895
He's poetic.
222
00:17:11,476 --> 00:17:13,307
How well do you know Terrence?
223
00:17:13,562 --> 00:17:15,757
We had a couple of meetings
at my office,
224
00:17:16,023 --> 00:17:18,935
but that's all I need
to capture someone's essence.
225
00:17:19,235 --> 00:17:21,703
I guess he sent you up here
to keep an eye on me.
226
00:17:21,988 --> 00:17:24,422
Make sure I don't go too crazy.
227
00:17:25,116 --> 00:17:26,788
Something like that.
228
00:17:27,035 --> 00:17:32,314
You don't have anything to worry about.
Everything is under control.
229
00:17:37,171 --> 00:17:40,607
How did I know she was alone?
She was gonna find somebody else.
230
00:17:40,925 --> 00:17:43,644
It's not your fault.
I understand you're upset.
231
00:17:43,928 --> 00:17:46,317
She's your friend.
It was a horrible thing.
232
00:17:46,597 --> 00:17:50,795
- But you had no control over it.
- I did. I was supposed to be there.
233
00:17:51,144 --> 00:17:54,022
I didn't give her enough time
to find somebody else.
234
00:17:54,314 --> 00:17:57,192
I didn't know my father was coming
until Saturday.
235
00:17:57,484 --> 00:18:00,044
- Two please.
- I'm not blaming you.
236
00:18:00,321 --> 00:18:03,358
- I just wish I could've stopped it.
- I know.
237
00:18:03,657 --> 00:18:06,012
I'm sure Keith's
having a ball with this.
238
00:18:06,285 --> 00:18:09,277
Now that she's vulnerable,
he's riding in like a knight.
239
00:18:09,581 --> 00:18:11,537
You've got to stop obsessing.
240
00:18:11,791 --> 00:18:15,545
You're not the American Red Cross,
and you're not Alison's boyfriend.
241
00:18:18,257 --> 00:18:21,055
You're right. She'll be OK.
She's tough.
242
00:18:21,343 --> 00:18:23,857
She doesn't let things get to her.
243
00:18:25,598 --> 00:18:28,874
Still, I should have been there.
244
00:18:58,008 --> 00:18:59,885
Damn.
245
00:19:48,228 --> 00:19:52,062
- Keith.
- Alison, are you OK?
246
00:19:52,399 --> 00:19:57,712
I'm so scared. I'm just so scared.
247
00:19:58,114 --> 00:20:00,469
Come on. I'm taking you out of here.
248
00:20:00,742 --> 00:20:02,892
It's all right.
249
00:20:13,214 --> 00:20:16,684
- Keith, this is so extravagant.
- Forget about it.
250
00:20:17,009 --> 00:20:21,446
What's another charge on the credit
card? I should be working soon enough.
251
00:20:21,806 --> 00:20:24,320
You've been so great about everything.
252
00:20:24,601 --> 00:20:27,559
I feel like I've been
pretty unfair to you.
253
00:20:27,854 --> 00:20:33,292
No, you're right. Trust is the most
important part of a relationship.
254
00:20:33,694 --> 00:20:37,209
And maybe I don't have the greatest
track record in that area,
255
00:20:37,531 --> 00:20:41,968
but I want you to believe in me,
to feel safe...
256
00:20:42,328 --> 00:20:46,480
...however long that takes.
I'm a patient guy.
257
00:20:48,710 --> 00:20:53,659
You know, I like to think of myself
as strong and independent,
258
00:20:54,049 --> 00:20:57,439
but I would have been a basket case
if it wasn't for you.
259
00:20:57,761 --> 00:21:01,913
Just relax. All you need
is a good night's sleep.
260
00:21:02,266 --> 00:21:06,145
Don't worry about being strong,
about being brave.
261
00:21:06,479 --> 00:21:09,073
Let me be all those things for you.
262
00:21:10,192 --> 00:21:11,910
At least for tonight.
263
00:21:29,963 --> 00:21:32,841
What were you saying
about a good night's sleep?
264
00:21:46,397 --> 00:21:49,036
- I don't believe it.
- You mean us?
265
00:21:51,486 --> 00:21:55,479
In a weird way, I feel closer to you
than before because of what happened.
266
00:21:55,824 --> 00:21:59,294
Maybe something good
came out of this disaster.
267
00:21:59,620 --> 00:22:02,214
Well, it's over now.
268
00:22:03,666 --> 00:22:07,454
It's so great out here,
I can almost forget.
269
00:22:07,795 --> 00:22:11,993
I can't stop thinking about every person
on the street as a potential threat.
270
00:22:12,342 --> 00:22:15,732
I feel like I've lost whatever
small amount of courage it takes
271
00:22:16,054 --> 00:22:17,965
to live and work in the city.
272
00:22:18,223 --> 00:22:21,499
You're with me now, Alison.
You're safe.
273
00:22:21,810 --> 00:22:25,086
I break away from my family,
come out here on my own,
274
00:22:25,397 --> 00:22:30,596
and then, just when I'm really starting
to get it together, this happens.
275
00:22:30,987 --> 00:22:32,386
All I want to do is hide.
276
00:22:32,614 --> 00:22:34,525
You won't always feel that way.
277
00:22:34,783 --> 00:22:37,422
Keith, this is wrong.
278
00:22:37,702 --> 00:22:40,455
Because of me,
you have to rent a car
279
00:22:40,747 --> 00:22:44,057
and you shouldn't have to spend
more money on a room out here.
280
00:22:44,376 --> 00:22:46,094
Why don't you stay with me?
281
00:22:50,049 --> 00:22:53,564
Billy's almost never there anymore
and there's plenty of room.
282
00:22:55,013 --> 00:22:57,208
I'd love to.
283
00:23:05,065 --> 00:23:08,421
I must say, a Tudor house
certainly fits a man like you.
284
00:23:08,736 --> 00:23:12,285
It's strong, but understated.
It doesn't have anything to prove.
285
00:23:12,615 --> 00:23:15,607
- It's just there, you know?
- Yeah, I think so.
286
00:23:15,910 --> 00:23:20,222
The approach that I presented to Rhonda
fits your personality perfectly.
287
00:23:20,582 --> 00:23:24,211
Dark colors, offset by chintzes
in a manly floral.
288
00:23:24,544 --> 00:23:28,332
I don't think I've ever heard
of manly florals.
289
00:23:28,674 --> 00:23:32,462
Well, you'll love it, believe me.
Every real man has a gentle side.
290
00:23:32,803 --> 00:23:36,398
Carrie, I think I told you
Terrence wouldn't respond to chintz.
291
00:23:36,724 --> 00:23:41,081
- I was just trying to add some color.
- Wait, I think Carrie's right.
292
00:23:41,438 --> 00:23:45,909
I mean, after all,
I do have a softer side.
293
00:23:48,654 --> 00:23:50,724
- Let's do it.
- Thank you, Terry,
294
00:23:50,990 --> 00:23:53,743
for the vote of confidence.
I can call you Terry?
295
00:23:54,034 --> 00:23:55,387
Yeah, sure, why not?
296
00:23:55,620 --> 00:23:58,259
Let's go talk bedroom, shall we?
297
00:23:59,666 --> 00:24:01,145
OK.
298
00:24:06,465 --> 00:24:10,060
This is why I brought you here.
It's my favorite piece.
299
00:24:10,385 --> 00:24:14,697
Look at the line of her body.
That neck.
300
00:24:15,057 --> 00:24:18,288
The way the weight shifts the shoulder.
301
00:24:18,603 --> 00:24:21,959
The curve of her torso.
302
00:24:22,273 --> 00:24:25,663
She makes me see the beauty
in the ordinary.
303
00:24:27,279 --> 00:24:28,837
What do you think?
304
00:24:29,573 --> 00:24:32,770
- Yeah, it's great.
- Billy, what's going on?
305
00:24:33,076 --> 00:24:36,352
You've been somewhere else.
What are you thinking about?
306
00:24:36,664 --> 00:24:38,461
Just thinking...
307
00:24:38,708 --> 00:24:41,176
...that you should start
painting again.
308
00:24:41,461 --> 00:24:44,259
- Really?
- Yeah. Why not? You love art.
309
00:24:44,547 --> 00:24:46,777
I'm starving.
Let's go get some pasta?
310
00:24:47,050 --> 00:24:50,963
I'd love to, but I have something
I have to take care of.
311
00:24:52,431 --> 00:24:54,626
- Alison?
- Yeah.
312
00:24:54,892 --> 00:24:58,089
- I want to check on her.
- That's what you were thinking of.
313
00:24:58,395 --> 00:25:02,070
Not about me or whether I should
paint or not or anything.
314
00:25:02,400 --> 00:25:03,594
I don't believe this.
315
00:25:03,818 --> 00:25:06,412
It's a beautiful day,
we're in a gorgeous place,
316
00:25:06,696 --> 00:25:10,814
you're with someone who loves you,
and you can't stop thinking of her.
317
00:25:11,159 --> 00:25:14,276
No, it's just because of
everything that's happened.
318
00:25:14,579 --> 00:25:18,094
This is nuts. I introduce you
to my dad, I fight with him over you,
319
00:25:18,417 --> 00:25:21,170
and you're really in love
with someone else.
320
00:25:21,462 --> 00:25:23,737
Look, I'll come over later and...
321
00:25:24,006 --> 00:25:25,997
No, you won't.
322
00:25:26,259 --> 00:25:29,808
I don't want to see you again
until you know what you want.
323
00:25:39,398 --> 00:25:43,027
I was mugged once at knifepoint.
I know what you're going through.
324
00:25:43,360 --> 00:25:46,955
You don't feel safe, nightmares,
you're afraid to be alone.
325
00:25:47,281 --> 00:25:51,752
Don't worry. That false sense
of security will come back.
326
00:25:52,120 --> 00:25:55,192
- We'll see.
- So where'd you go last night?
327
00:25:55,499 --> 00:25:59,458
Keith took me to the beach.
He thought it might do me some good.
328
00:25:59,795 --> 00:26:03,071
- And did it?
- I'd say so.
329
00:26:03,382 --> 00:26:05,373
I'd say it was pretty amazing.
330
00:26:05,634 --> 00:26:08,353
He's gonna be staying
with me for a while.
331
00:26:09,931 --> 00:26:12,399
Well, is this love or a bodyguard?
332
00:26:12,684 --> 00:26:17,280
Jo, he's been there for me
since this whole thing happened,
333
00:26:17,647 --> 00:26:19,683
and I'm seeing
how special he is again.
334
00:26:19,941 --> 00:26:23,251
But I am no Whitney Houston,
and he's not Kevin Costner.
335
00:26:25,531 --> 00:26:29,160
- Do you have any plans right now?
- No, I am laying low for a while,
336
00:26:29,493 --> 00:26:32,405
taking a few days off work
until I feel more secure.
337
00:26:32,705 --> 00:26:34,741
All right, let's go.
338
00:26:34,999 --> 00:26:36,432
Oh, Jo.
339
00:26:36,668 --> 00:26:40,786
It's important. It's something I did
after my ex-husband's last visit.
340
00:26:53,060 --> 00:26:55,369
Here. This is a 9mm Sig Sauer.
341
00:26:55,647 --> 00:26:59,560
Last time my husband slapped me
around, I said, "No more victim."
342
00:26:59,901 --> 00:27:02,461
I got down here, bought this,
took some lessons.
343
00:27:02,738 --> 00:27:06,208
Pull down on target and just squeeze.
344
00:27:09,787 --> 00:27:13,541
- Try it again. You'll get used to it.
- No, I won't.
345
00:27:16,002 --> 00:27:18,470
You keep that in your apartment?
346
00:27:18,755 --> 00:27:21,906
Yeah. For protection.
347
00:27:22,217 --> 00:27:23,332
Does anybody know?
348
00:27:23,552 --> 00:27:26,749
This is dangerous. One accident,
and somebody could die.
349
00:27:27,055 --> 00:27:29,774
It's no one's business.
I know what I'm doing.
350
00:27:30,059 --> 00:27:32,493
Jo, this doesn't sound like you.
351
00:27:32,770 --> 00:27:35,682
It sure isn't me. I don't want
anything to do with guns.
352
00:27:35,982 --> 00:27:38,655
What if someone breaks in
who isn't as squeamish?
353
00:27:38,943 --> 00:27:41,582
What about that guy that attacked you?
354
00:27:41,863 --> 00:27:45,742
You're in a big city.
You've gotta protect yourself.
355
00:27:46,076 --> 00:27:50,467
If this is what it takes to live here,
then I'll move back to Wisconsin.
356
00:27:50,831 --> 00:27:53,470
You stay and finish
your target practice.
357
00:27:53,751 --> 00:27:56,026
I'm gonna go wait in the car.
358
00:27:59,006 --> 00:28:01,759
... local news, another case
of random gunfire
359
00:28:02,051 --> 00:28:05,248
took the life of a six-year-old girl
in the Compton area.
360
00:28:06,223 --> 00:28:08,783
- Who is it?
- It's me, Keith.
361
00:28:14,940 --> 00:28:20,173
- Sorry I'm late. Are you OK?
- I'm fine, just a little on edge.
362
00:28:20,571 --> 00:28:22,926
- How was your meeting?
- It was a disaster.
363
00:28:23,199 --> 00:28:25,190
They're a bunch of pompous jerks.
364
00:28:26,077 --> 00:28:28,671
- What's going on?
- How do you feel about salmon?
365
00:28:28,955 --> 00:28:30,024
For dinner?
366
00:28:30,248 --> 00:28:33,843
How do you feel about walks in the rain
and old Victorian houses?
367
00:28:34,169 --> 00:28:36,399
- What are you talking about?
- Seattle.
368
00:28:36,672 --> 00:28:40,585
They offered me the environmental
consultant position at Marine Oil.
369
00:28:40,927 --> 00:28:44,840
- I thought you interviewed in LA.
- I've talked with Marine for months.
370
00:28:45,181 --> 00:28:48,218
But I didn't think anything
was going to come of it.
371
00:28:48,518 --> 00:28:50,713
Well, great.
372
00:28:50,979 --> 00:28:53,413
You'll love Seattle.
It's clean, beautiful.
373
00:28:53,690 --> 00:28:55,965
Slow down, Keith.
374
00:28:56,235 --> 00:28:59,705
I can't just move to Seattle.
I have a life here. I have a job.
375
00:29:00,030 --> 00:29:01,258
I just got a promotion.
376
00:29:01,490 --> 00:29:04,721
There are ad agencies
all over the Pacific Northwest.
377
00:29:05,036 --> 00:29:08,995
This is what you need. Go where
it's safe, and we'll be together.
378
00:29:09,332 --> 00:29:11,971
- What about?
- You don't have to decide now.
379
00:29:12,252 --> 00:29:15,050
We still have a little time.
380
00:29:15,339 --> 00:29:18,854
Just do this for me, make a list
of all the pros and cons,
381
00:29:19,176 --> 00:29:20,529
and we'll talk about it.
382
00:29:20,761 --> 00:29:22,558
Can you at least do that?
383
00:29:25,433 --> 00:29:30,666
All right. But will you pull
back from the hard sell?
384
00:29:31,064 --> 00:29:32,383
I promise.
385
00:29:32,607 --> 00:29:36,566
But first let's go out and celebrate.
I'm sure you haven't been out all day.
386
00:29:36,903 --> 00:29:39,940
I was, but I was driven
back by a hail of bullets.
387
00:29:40,240 --> 00:29:42,196
What?
388
00:29:42,451 --> 00:29:45,363
Nothing too serious,
I'll explain over dinner.
389
00:29:45,663 --> 00:29:47,415
A hail of bullets?
390
00:29:49,459 --> 00:29:51,768
Alison and I spent
the afternoon together.
391
00:29:52,045 --> 00:29:56,596
So yeah, she seems pretty OK.
She seems a little jumpy, but...
392
00:29:56,967 --> 00:30:00,084
I'd be jumpy too,
if someone held me up at gunpoint.
393
00:30:00,387 --> 00:30:03,743
Yeah. She really lost it
when I showed her my handgun.
394
00:30:04,058 --> 00:30:06,697
I was just trying to show her options,
you know?
395
00:30:06,977 --> 00:30:09,207
Wait a minute. You have a handgun?
396
00:30:09,480 --> 00:30:11,755
Yeah, for protection.
397
00:30:12,025 --> 00:30:14,585
In your apartment where I sleep?
Are you nuts?
398
00:30:14,861 --> 00:30:18,854
No! The next time my ex-husband
or anyone else attacks me,
399
00:30:19,199 --> 00:30:21,394
I'm going to protect myself.
400
00:30:21,660 --> 00:30:24,732
You should get one.
What if someone sticks this place up?
401
00:30:25,039 --> 00:30:27,997
- I'll give 'em the money.
- What if it's not enough?
402
00:30:28,292 --> 00:30:30,601
What if you have to protect yourself?
403
00:30:30,878 --> 00:30:33,346
A gun can make you safe, Jake.
404
00:30:34,799 --> 00:30:36,949
I knew guys in Washington who had guns.
405
00:30:37,218 --> 00:30:39,732
Had them in their houses,
glove compartments,
406
00:30:40,013 --> 00:30:43,892
they had them for protection
from all the crazy people in the world.
407
00:30:44,226 --> 00:30:47,024
But they only shot each other.
408
00:30:47,312 --> 00:30:49,906
I found a friend
bleeding to death behind a bar,
409
00:30:50,191 --> 00:30:53,900
holding the Browning automatic
that was supposed to save his life.
410
00:30:54,237 --> 00:30:56,432
He died there on the asphalt.
411
00:30:56,698 --> 00:30:59,417
I didn't want to have anything
to do with guns then,
412
00:30:59,701 --> 00:31:02,579
and I don't want to have
anything to do with them now.
413
00:31:05,707 --> 00:31:07,698
Thanks for the lecture.
I have to go.
414
00:31:07,960 --> 00:31:10,030
Get rid of it, Jo, you don't need it.
415
00:31:10,296 --> 00:31:12,605
I'm sorry I brought it up.
416
00:31:22,767 --> 00:31:24,086
Hi.
417
00:31:28,232 --> 00:31:32,066
- Can I speak to you alone?
- If you have something to say, say it.
418
00:31:36,991 --> 00:31:39,186
Why don't you?
419
00:31:45,667 --> 00:31:48,340
OK, what is it?
420
00:31:48,628 --> 00:31:51,938
I'm sorry about what happened.
You don't know how sorry I am.
421
00:31:52,257 --> 00:31:55,886
- Are you gonna hold this against me?
- What are you talking about?
422
00:31:56,220 --> 00:32:00,179
Your attitude. You're mad at me,
and I don't know what I've done wrong.
423
00:32:00,516 --> 00:32:01,949
I am not mad at you.
424
00:32:03,144 --> 00:32:06,739
Amanda asked me to meet her father.
What was I supposed to do?
425
00:32:07,065 --> 00:32:10,421
You didn't remind me about the tickets
until the night before.
426
00:32:10,736 --> 00:32:13,125
- That is not the point.
- What's the point?
427
00:32:13,405 --> 00:32:16,841
I don't blame you for anything,
428
00:32:17,159 --> 00:32:19,389
but I've been going through
a lot lately.
429
00:32:19,662 --> 00:32:22,779
I was almost killed, been
freaked out and unable to work.
430
00:32:23,082 --> 00:32:26,279
I considered buying a gun.
Through it all, I needed a friend.
431
00:32:26,586 --> 00:32:30,056
- I know.
- As it turns out, I didn't need you.
432
00:32:30,382 --> 00:32:33,294
Keith was there for me.
And he's been wonderful.
433
00:32:33,594 --> 00:32:37,269
And I'm feeling better, so you
don't have to feel guilty anymore.
434
00:32:37,598 --> 00:32:39,031
This guy? He's your hero?
435
00:32:39,266 --> 00:32:42,383
This is me, Alison, I was here
when he broke your heart.
436
00:32:42,687 --> 00:32:44,279
Good night, Billy.
437
00:32:50,236 --> 00:32:52,067
Good night, pal.
438
00:33:03,751 --> 00:33:07,824
Can you believe my former roommate
from hell is Terrence's new designer?
439
00:33:08,172 --> 00:33:10,640
It's a small, ugly world.
Have you warned him?
440
00:33:10,925 --> 00:33:12,278
Warned him? He loves her.
441
00:33:12,510 --> 00:33:15,024
She called him Terry,
and it was fine with him.
442
00:33:15,305 --> 00:33:18,138
Everything she says or does
is fine with him.
443
00:33:18,433 --> 00:33:21,266
"Terry, I think we should burn
the whole place down
444
00:33:21,562 --> 00:33:23,837
and put up a mohair tepee."
445
00:33:24,106 --> 00:33:26,620
"Oh, sure, why not, Carrie?
446
00:33:26,901 --> 00:33:30,291
I mean, after all,
it'd go along with my softer side."
447
00:33:30,613 --> 00:33:32,171
Oh, he just eats it up.
448
00:33:32,407 --> 00:33:36,366
This isn't about the house, is it?
You care about him. You're jealous.
449
00:33:36,703 --> 00:33:37,931
Well, so what if I am?
450
00:33:38,163 --> 00:33:42,122
I don't know. Maybe you
should do something about it.
451
00:34:03,690 --> 00:34:06,079
- Hi.
- Hi.
452
00:34:06,360 --> 00:34:07,713
Are you busy?
453
00:34:07,945 --> 00:34:11,062
No. I was just getting ready for work.
454
00:34:12,950 --> 00:34:15,908
- Do you want to come in?
- Thanks.
455
00:34:24,254 --> 00:34:26,814
Listen, you were right.
456
00:34:28,259 --> 00:34:30,489
I haven't slept all night.
457
00:34:30,761 --> 00:34:33,195
I was stuck in the past, you know,
458
00:34:33,473 --> 00:34:36,351
and there wasn't anything
back there to be stuck in.
459
00:34:37,852 --> 00:34:40,082
But that wasn't why
I couldn't sleep,
460
00:34:40,355 --> 00:34:42,346
it was because of you.
461
00:34:48,989 --> 00:34:52,584
I know what I want.
I want you,
462
00:34:52,910 --> 00:34:56,380
us or whatever we're doing here.
463
00:34:56,706 --> 00:34:58,583
Good.
464
00:34:58,833 --> 00:34:59,948
It was just weird.
465
00:35:00,168 --> 00:35:03,240
I was lying in my bed
in my apartment,
466
00:35:03,547 --> 00:35:06,266
and I didn't feel
like I belonged there anymore.
467
00:35:06,550 --> 00:35:09,383
You don't. You belong here.
468
00:35:12,056 --> 00:35:14,968
I think you should move in with me.
469
00:35:15,267 --> 00:35:16,620
Don't you?
470
00:35:18,062 --> 00:35:22,772
I think that is a great idea.
471
00:35:39,418 --> 00:35:42,251
I have to get ready for work.
I don't have much time.
472
00:35:42,547 --> 00:35:45,345
You've never accused me
of taking too long.
473
00:36:01,442 --> 00:36:06,038
No, higher. It has to be exact.
Forty-seven.
474
00:36:06,406 --> 00:36:08,044
- Carrie?
- Yes?
475
00:36:08,283 --> 00:36:09,398
Can I talk to you?
476
00:36:09,618 --> 00:36:12,610
I hope it's important.
We have a lot to cover here today.
477
00:36:12,913 --> 00:36:14,665
Yeah, it is.
478
00:36:15,541 --> 00:36:16,974
OK.
479
00:36:20,838 --> 00:36:23,193
I want you to keep
your hands off Terrence.
480
00:36:23,466 --> 00:36:26,185
- What are you talking about?
- I'm not blind, OK?
481
00:36:26,469 --> 00:36:30,144
You're pushing up on him.
You're coming on like a Mack truck.
482
00:36:30,807 --> 00:36:34,117
He's my boyfriend, so stay away.
483
00:36:34,436 --> 00:36:37,314
Designers do have to talk
to their clients, Rhonda.
484
00:36:37,606 --> 00:36:40,359
- Don't play with me.
- What are you gonna do about it?
485
00:36:40,651 --> 00:36:42,642
The way I see it, Terrence is single.
486
00:36:42,903 --> 00:36:45,622
And in my book, a single man
is fair game,
487
00:36:45,907 --> 00:36:48,819
especially one as special as Terrence.
488
00:36:49,118 --> 00:36:52,713
- You mean as rich as Terrence.
- You said it, I didn't.
489
00:36:53,039 --> 00:36:56,793
Now, if you'll excuse me,
I have to go measure the master bath.
490
00:36:57,127 --> 00:37:01,325
I spoke to Terry, and we're thinking
of doing something softer with the tile.
491
00:37:01,674 --> 00:37:02,902
Come, Rick.
492
00:37:13,728 --> 00:37:15,639
Hey, how's it going?
493
00:37:15,897 --> 00:37:18,855
OK, I guess. What's that?
494
00:37:20,694 --> 00:37:22,047
M-16?
495
00:37:22,780 --> 00:37:24,099
Come on, Jake.
496
00:37:24,323 --> 00:37:26,883
- Just curious.
- We have to talk.
497
00:37:27,910 --> 00:37:29,389
OK.
498
00:37:29,620 --> 00:37:33,408
You were probably right about that gun.
That's why I got rid of it.
499
00:37:33,750 --> 00:37:36,947
I bought that when I was alone
and scared.
500
00:37:37,254 --> 00:37:40,132
Maybe I'm not so alone anymore,
but neither are you.
501
00:37:40,424 --> 00:37:42,813
- You know what I'm saying?
- I think so.
502
00:37:43,093 --> 00:37:47,450
I don't wanna control you and your
business, I just wanna be a part of it.
503
00:37:47,807 --> 00:37:50,275
I want you to have
the best bike shop in town.
504
00:37:51,936 --> 00:37:53,927
Here.
505
00:37:57,067 --> 00:37:58,659
Take care of the money stuff.
506
00:37:58,902 --> 00:38:02,212
You're better at math
than I am, anyway,
507
00:38:02,531 --> 00:38:04,840
and I was just being bull-headed.
508
00:38:05,284 --> 00:38:08,720
You put up the money, I felt like
I should take care of the shop.
509
00:38:09,038 --> 00:38:10,676
Just kind of a male ego thing.
510
00:38:12,834 --> 00:38:15,109
You? No.
511
00:38:18,798 --> 00:38:21,471
So, what's in the plain brown wrapper?
512
00:38:22,761 --> 00:38:25,594
Something else I have to run by you.
513
00:38:25,889 --> 00:38:28,687
- Where's the outlet?
- Electrical outlet?
514
00:38:30,060 --> 00:38:33,132
- End of the counter.
- Kill the lights.
515
00:38:34,315 --> 00:38:36,829
No firearms here, all right?
No cattle prods.
516
00:38:37,735 --> 00:38:40,010
Turn them off.
517
00:38:47,371 --> 00:38:48,929
Jo?
518
00:39:04,055 --> 00:39:05,408
Thanks, Jo.
519
00:39:07,601 --> 00:39:09,114
It's kind of a rush job,
520
00:39:09,353 --> 00:39:12,026
and all these letters
are from different signs,
521
00:39:12,314 --> 00:39:15,067
but I kind of like it that way,
don't you?
522
00:39:15,359 --> 00:39:17,236
You know what it is?
523
00:39:19,113 --> 00:39:20,944
It's a dream come true.
524
00:39:22,158 --> 00:39:26,231
But it's not really accurate.
525
00:39:26,580 --> 00:39:28,650
It's our shop.
526
00:39:30,709 --> 00:39:34,179
- Should I change it?
- Don't you dare.
527
00:40:10,835 --> 00:40:12,109
Where are you going?
528
00:40:17,301 --> 00:40:19,417
I'm gonna be moving out.
529
00:40:20,179 --> 00:40:22,898
It's silly to pay rent
when I'm never here.
530
00:40:23,182 --> 00:40:25,218
Are you moving in with Amanda?
531
00:40:26,185 --> 00:40:28,619
Yeah, yeah.
I think it's gonna be great.
532
00:40:29,856 --> 00:40:31,847
I've paid up to the end
of next month,
533
00:40:32,108 --> 00:40:33,700
so you should be all set.
534
00:40:33,944 --> 00:40:37,095
Billy, about the other night,
535
00:40:37,406 --> 00:40:40,364
I am so sorry that things
have been tense between us.
536
00:40:40,659 --> 00:40:42,331
Forget about the other night.
537
00:40:42,578 --> 00:40:45,331
This started out
as a temporary arrangement.
538
00:40:45,623 --> 00:40:49,536
It's not as if we thought we'd spend
the rest of our lives together.
539
00:40:57,344 --> 00:41:00,177
I think we did pretty well,
considering.
540
00:41:01,181 --> 00:41:03,331
Yeah, we did.
541
00:41:06,103 --> 00:41:09,379
I guess I just didn't expect
it to end so suddenly.
542
00:41:16,072 --> 00:41:18,302
We're still friends, right?
543
00:41:19,576 --> 00:41:20,850
Sure.
544
00:41:26,792 --> 00:41:29,465
You never did learn
how to fold a shirt properly.
545
00:41:36,761 --> 00:41:40,640
I'll be back later to pick up
the rest of my stuff.
546
00:41:53,196 --> 00:41:54,834
What about...
547
00:41:56,241 --> 00:41:57,754
...your coffeemaker?
548
00:42:00,078 --> 00:42:01,955
You can keep it.
549
00:42:02,789 --> 00:42:04,745
Amanda has one of those German ones
550
00:42:05,000 --> 00:42:08,276
that does everything but pull you
out of bed in the morning.
551
00:42:08,326 --> 00:42:12,876
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
44490
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.