Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,697 --> 00:00:06,154
Asia,
land of exotic beauty, untold wonders,
2
00:00:06,719 --> 00:00:08,926
and home to civilizations
3
00:00:08,927 --> 00:00:12,010
that have existed
for thousands of years...
4
00:00:16,011 --> 00:00:17,551
♪ ♪
5
00:00:17,552 --> 00:00:19,093
Until now.
6
00:00:20,219 --> 00:00:22,385
Four living legends
7
00:00:22,386 --> 00:00:24,510
embark on a journey across Asia...
8
00:00:26,261 --> 00:00:28,260
For the time of their lives.
9
00:00:29,719 --> 00:00:32,385
Starring TV superstar,
10
00:00:32,386 --> 00:00:33,426
Henry Winkler.
11
00:00:33,427 --> 00:00:35,051
♪ Born to be wild ♪
12
00:00:35,052 --> 00:00:36,801
Cultural icon,
William Shatner.
13
00:00:38,136 --> 00:00:39,760
Hey, hey, hey!
14
00:00:39,761 --> 00:00:40,801
NFL Hall of Famer
Terry Bradshaw.
15
00:00:40,802 --> 00:00:42,635
♪ Born to be wild ♪
16
00:00:42,636 --> 00:00:44,968
Former heavyweight
champion George Foreman,
17
00:00:44,969 --> 00:00:48,301
and introducing Jeff Dye as...
18
00:00:48,302 --> 00:00:49,468
Jeffrey!
19
00:00:49,469 --> 00:00:50,926
The sidekick.
20
00:00:50,927 --> 00:00:52,385
♪ Born to be wild ♪
21
00:00:52,386 --> 00:00:54,135
Tonight, on the final leg
22
00:00:54,136 --> 00:00:55,718
of their adventure...
23
00:00:55,719 --> 00:00:58,426
We don't need an international incident.
24
00:00:58,427 --> 00:00:59,801
Phuket...
25
00:00:59,802 --> 00:01:04,260
Yours truly is turning 67 in Phuket.
26
00:01:04,261 --> 00:01:05,593
And Chiang Mai.
27
00:01:05,594 --> 00:01:06,801
♪ ♪
28
00:01:06,802 --> 00:01:09,551
I am king of the jungle!
29
00:01:09,552 --> 00:01:11,385
Ho ho!
30
00:01:11,386 --> 00:01:13,551
♪ I never want to die ♪
31
00:01:13,552 --> 00:01:16,135
I never dreamed of seeing
anything like this.
32
00:01:16,136 --> 00:01:17,136
"Better late...
33
00:01:17,136 --> 00:01:18,136
You got people behind you.
34
00:01:18,137 --> 00:01:19,469
Than never.
35
00:01:21,302 --> 00:01:23,010
This is cool!
36
00:01:26,011 --> 00:01:28,386
♪ ♪
37
00:01:29,844 --> 00:01:33,302
Next stop, Thailand!
38
00:01:40,136 --> 00:01:42,010
So this week,
it's Terry Bradshaw's birthday.
39
00:01:42,011 --> 00:01:43,801
Right.
40
00:01:43,802 --> 00:01:45,843
And have you noticed that
Terry is reading your book?
41
00:01:45,844 --> 00:01:47,426
- I know.
- Yeah.
42
00:01:47,427 --> 00:01:49,593
You know, one of the rules
when I become 80?
43
00:01:49,594 --> 00:01:50,926
What?
44
00:01:50,927 --> 00:01:52,468
The one rule I'm always gonna have is,
45
00:01:52,469 --> 00:01:55,843
"Just smile. You're lucky you made it."
46
00:01:55,844 --> 00:01:57,968
- Who said that?
- Martin Luther King?
47
00:01:57,969 --> 00:01:59,385
I don't know.
48
00:01:59,386 --> 00:02:01,510
That's always gonna be a saying of mine.
49
00:02:01,511 --> 00:02:04,719
And maybe it's time for him to grow up.
50
00:02:05,719 --> 00:02:07,551
Oh.
51
00:02:07,552 --> 00:02:08,927
- Not a chance.
- Okay.
52
00:02:11,886 --> 00:02:14,885
Just smile because it's my birthday.
53
00:02:14,886 --> 00:02:16,718
I should get my way, right?
54
00:02:16,719 --> 00:02:18,385
♪ We're gonna have a good day ♪
55
00:02:18,386 --> 00:02:20,676
♪ And all my homies gonna ride today ♪
56
00:02:20,677 --> 00:02:21,885
- That's right.
- ♪ And all these mommies ♪
57
00:02:21,886 --> 00:02:23,551
♪ look fly today ♪
58
00:02:23,552 --> 00:02:26,218
♪ Hey, we're gonna have a good day ♪
59
00:02:26,219 --> 00:02:27,718
♪ And ain't nobody gotta cry today ♪
60
00:02:27,719 --> 00:02:29,218
Uh-uh.
61
00:02:29,219 --> 00:02:31,051
♪ Save that drama for another day ♪
62
00:02:31,052 --> 00:02:32,718
♪ Hey ♪ Whoo!
63
00:02:32,719 --> 00:02:34,468
♪ We're gonna have a good day ♪
64
00:02:34,469 --> 00:02:36,343
Good morning, good morning!
65
00:02:36,344 --> 00:02:38,010
Wow.
66
00:02:38,011 --> 00:02:39,218
♪ We're gonna have a good day ♪
67
00:02:39,219 --> 00:02:40,510
Look at it. Gorgeous!
68
00:02:40,511 --> 00:02:42,260
Boy, isn't that something?
69
00:02:42,261 --> 00:02:45,010
I'm sick of stopping
every ten seconds to go pee.
70
00:02:45,011 --> 00:02:46,760
In Thailand, they all ride around
71
00:02:46,761 --> 00:02:48,593
in these things called tuk-tuks,
72
00:02:48,594 --> 00:02:51,426
which is kinda like an Uber
except without windows,
73
00:02:51,427 --> 00:02:53,426
seat belts, safety.
74
00:02:53,427 --> 00:02:55,218
Ooh, pineapple.
75
00:02:55,219 --> 00:02:57,926
Mmm! Oh! God dang, that scared me.
76
00:02:57,927 --> 00:02:59,510
So this probably is not gonna end well,
77
00:02:59,511 --> 00:03:00,885
but it will end fun.
78
00:03:00,886 --> 00:03:02,551
What do you think, guys, race?
79
00:03:02,552 --> 00:03:04,926
Let's go!
80
00:03:04,927 --> 00:03:06,426
Hey, wait a minute, guys.
81
00:03:06,427 --> 00:03:08,093
You want some of this?
82
00:03:08,094 --> 00:03:10,260
- Come on, let's go!
- Get on 'em, baby!
83
00:03:10,261 --> 00:03:12,385
Wait a minute!
84
00:03:12,386 --> 00:03:14,010
Guys, for gosh sakes!
85
00:03:14,011 --> 00:03:15,093
Catch em!
86
00:03:15,094 --> 00:03:16,593
Fasten your seat belt, boys,
87
00:03:16,594 --> 00:03:19,426
'cause it is gonna be a bumpy ride.
88
00:03:19,427 --> 00:03:21,260
Eat my dust, loser!
89
00:03:22,511 --> 00:03:24,093
We're missing the culture!
90
00:03:24,094 --> 00:03:25,301
- Whoo-hoo!
- Stop it!
91
00:03:25,302 --> 00:03:26,968
Can you believe this? Look at Shatner.
92
00:03:26,969 --> 00:03:28,801
You're driving me nuts.
93
00:03:28,802 --> 00:03:31,468
I'm the one that's doing
all the experiencing here.
94
00:03:31,469 --> 00:03:32,926
What's wrong with him?
95
00:03:32,927 --> 00:03:35,301
There's no need for this, guys.
96
00:03:35,302 --> 00:03:37,301
Let's win!
97
00:03:37,302 --> 00:03:40,051
- Atta baby!
- You head on down that road!
98
00:03:41,469 --> 00:03:42,635
What are we doing?
99
00:03:44,386 --> 00:03:48,218
We don't need
an international incident, guys.
100
00:03:48,219 --> 00:03:49,635
Kiss my ass!
101
00:03:49,636 --> 00:03:51,426
Stop it!
102
00:03:51,427 --> 00:03:55,051
Reasoning with Terry Bradshaw is
like reasoning with a toddler.
103
00:03:55,052 --> 00:03:57,635
You're all too old for this!
104
00:03:57,636 --> 00:03:59,760
And that's unfair to toddlers.
105
00:03:59,761 --> 00:04:02,093
What a way to bring in my birthday!
106
00:04:02,094 --> 00:04:03,635
Uh-oh.
107
00:04:03,636 --> 00:04:06,426
Whoa! Whoa! Whoa, what's going on here?
108
00:04:06,427 --> 00:04:08,010
What the...
109
00:04:08,011 --> 00:04:09,011
- Whoa! Whoa! Whoa! Whoa!
- What's going on?
110
00:04:09,012 --> 00:04:10,468
Whoa! Whoa!
111
00:04:10,469 --> 00:04:12,343
- What's...
- Hey! Hey!
112
00:04:12,344 --> 00:04:14,593
We round this corner,
then all of a sudden
113
00:04:14,594 --> 00:04:16,676
we're just stopped dead in our tracks.
114
00:04:16,677 --> 00:04:19,010
They're having water games.
115
00:04:19,011 --> 00:04:20,302
I don't know what they're doing.
116
00:04:25,094 --> 00:04:26,676
- What is everybody doing?
- I don't know.
117
00:04:26,677 --> 00:04:28,219
Why are you throwing water?
118
00:04:30,927 --> 00:04:33,093
- Whoa! Why?
- What is this?
119
00:04:33,094 --> 00:04:34,344
What in the world?
120
00:04:38,802 --> 00:04:39,843
Oh!
121
00:04:41,927 --> 00:04:43,968
We can't get through there,
so of course we do
122
00:04:43,969 --> 00:04:46,218
what you're supposed to do.
We're competitive.
123
00:04:46,219 --> 00:04:48,801
We jump out and we join in the game.
124
00:04:49,886 --> 00:04:51,176
Oh, God, George. Get out!
125
00:04:51,177 --> 00:04:52,551
Whoa!
126
00:04:54,011 --> 00:04:55,676
- This way.
- What in the name...
127
00:04:55,677 --> 00:04:57,843
♪ I got this feeling on the summer day ♪
128
00:04:57,844 --> 00:04:59,594
- Where we going?
- Hey!
129
00:05:01,011 --> 00:05:02,551
I'm gonna put stuff on your face.
130
00:05:02,552 --> 00:05:05,551
♪ I don't care I love it ♪
131
00:05:05,552 --> 00:05:07,551
♪ I don't care ♪
132
00:05:07,552 --> 00:05:10,385
♪ ♪
133
00:05:10,386 --> 00:05:13,135
This is great.
This is an opportunity for Terry
134
00:05:13,136 --> 00:05:15,968
to just clean the slate
and become a new man.
135
00:05:15,969 --> 00:05:17,676
♪ I don't care ♪
136
00:05:17,677 --> 00:05:19,676
I'm must not be... oh!
137
00:05:19,677 --> 00:05:22,676
♪ I don't care ♪
138
00:05:22,677 --> 00:05:26,051
♪ I don't care I love it ♪
139
00:05:26,052 --> 00:05:29,010
Hey, bend over. You need cleansing.
140
00:05:29,011 --> 00:05:30,260
This is crazy!
141
00:05:30,261 --> 00:05:31,426
♪ I don't care ♪
142
00:05:31,427 --> 00:05:33,093
Don't drink the water.
143
00:05:33,094 --> 00:05:34,260
Now you tell me.
144
00:05:34,261 --> 00:05:36,593
Ahh!
145
00:05:36,594 --> 00:05:39,051
We haven't even gotten to the hotel yet.
146
00:05:39,052 --> 00:05:40,593
I'm gonna be honest with you.
147
00:05:40,594 --> 00:05:42,760
This is the first shower
I've had in four days.
148
00:05:42,761 --> 00:05:44,051
♪ I love it ♪
149
00:05:44,052 --> 00:05:46,760
Welcome to Thailand.
150
00:05:49,761 --> 00:05:51,760
♪ ♪
151
00:05:51,761 --> 00:05:53,760
- That was fun.
- Well, it was...
152
00:05:53,761 --> 00:05:56,426
I'll tell ya. All my sins are gone.
153
00:05:56,427 --> 00:05:58,176
welcome.
154
00:05:58,177 --> 00:05:59,593
- Hello.
- Hi.
155
00:05:59,594 --> 00:06:01,551
We're gonna check in the hotel now.
156
00:06:01,552 --> 00:06:03,260
Oh.
157
00:06:03,261 --> 00:06:05,594
Wow. Okay.
158
00:06:08,011 --> 00:06:09,760
Ohh!
159
00:06:09,761 --> 00:06:11,593
- Wow.
- Thailand!
160
00:06:11,594 --> 00:06:13,801
Thailand! I love Thailand.
161
00:06:13,802 --> 00:06:15,635
That was some festival.
162
00:06:15,636 --> 00:06:17,551
Wait a minute. We're at the wrong hotel.
163
00:06:17,552 --> 00:06:19,385
Ahh!
164
00:06:21,136 --> 00:06:23,468
Hi, we'd like to put something
on our bodies forever.
165
00:06:23,469 --> 00:06:24,551
Ah!
166
00:06:24,552 --> 00:06:26,051
♪ ♪
167
00:06:26,052 --> 00:06:27,968
A little further over,
you got my spleen.
168
00:06:31,136 --> 00:06:33,135
♪ ♪
169
00:06:33,136 --> 00:06:34,801
- Okay.
- Whoo!
170
00:06:34,802 --> 00:06:36,135
- I got it!
- Henry!
171
00:06:36,136 --> 00:06:40,136
♪ ♪
172
00:06:45,830 --> 00:06:47,579
♪ ♪
173
00:06:47,978 --> 00:06:49,685
This week, Terry Bradshaw's celebrating
174
00:06:49,686 --> 00:06:52,685
his 67th year on planet Earth,
175
00:06:52,686 --> 00:06:55,352
so I wanted to make it really special.
176
00:06:55,353 --> 00:06:56,602
This will be the best decision
we ever made
177
00:06:56,603 --> 00:06:57,853
over a couple of drinks.
178
00:07:01,853 --> 00:07:07,852
♪ ♪
179
00:07:10,311 --> 00:07:11,602
Bill, if you were gonna get a tattoo...
180
00:07:11,603 --> 00:07:12,768
Yeah.
181
00:07:12,769 --> 00:07:15,352
Would you get it in Thailand?
182
00:07:15,353 --> 00:07:16,518
No, I'd get it on my ass.
183
00:07:16,519 --> 00:07:18,019
Oh.
184
00:07:19,769 --> 00:07:21,519
Hi, we'd like to put something
on our bodies forever.
185
00:07:23,103 --> 00:07:25,018
Nervous. I'm real nervous. Can you tell?
186
00:07:25,019 --> 00:07:26,352
- Yep.
- But I got a real reason
187
00:07:26,353 --> 00:07:28,018
for doing this. I'm going with this.
188
00:07:28,019 --> 00:07:29,352
- All right.
- Alpha Omega.
189
00:07:29,353 --> 00:07:31,893
- Okay.
- Beginning and the end,
190
00:07:31,894 --> 00:07:33,810
and in honor of my two girls.
191
00:07:33,811 --> 00:07:35,227
I didn't know you'd get
all "Bill Shatner" on me,
192
00:07:35,228 --> 00:07:37,060
- you know, with all...
- No.
193
00:07:37,061 --> 00:07:38,685
I'm a little nervous.
I'm petrified of needles,
194
00:07:38,686 --> 00:07:42,518
and this is all needles,
so my honest, simple question
195
00:07:42,519 --> 00:07:43,810
is, "Is it gonna hurt?"
196
00:07:43,811 --> 00:07:45,018
- Yeah, it will.
- Yeah?
197
00:07:45,019 --> 00:07:46,227
Well, that was comforting.
198
00:07:46,228 --> 00:07:48,352
- That's it?
- Yep.
199
00:07:48,353 --> 00:07:49,852
Can I get a pain level from you?
200
00:07:49,853 --> 00:07:52,143
Like, one to ten?
201
00:07:52,144 --> 00:07:53,436
Yeah, about ten.
202
00:07:55,061 --> 00:07:56,477
Terry's freaking out.
203
00:07:56,478 --> 00:07:57,478
Hey, what is that stuff they give you
204
00:07:57,479 --> 00:07:59,060
in a dentist's office?
205
00:07:59,061 --> 00:08:00,810
Seriously, I'm having trouble
breathing over here.
206
00:08:00,811 --> 00:08:02,560
But in all seriousness,
207
00:08:02,561 --> 00:08:06,393
I haven't told anyone or Terry
what I'm gonna get yet.
208
00:08:06,394 --> 00:08:09,018
But I do know he's gonna be
really flattered
209
00:08:09,019 --> 00:08:10,643
and it's gonna blow his mind.
210
00:08:10,644 --> 00:08:13,560
Golly.
211
00:08:13,561 --> 00:08:15,185
Boy, I am so nervous.
212
00:08:15,186 --> 00:08:17,727
Someone put
a blood pressure monitor on me.
213
00:08:17,728 --> 00:08:19,102
What are you, a thousand years old?
214
00:08:19,103 --> 00:08:20,393
Shut up!
215
00:08:20,394 --> 00:08:23,393
Loud-mouth 30-year-old. I'm ready!
216
00:08:23,394 --> 00:08:26,727
Terry is 66 years old.
Why would he want to...
217
00:08:26,728 --> 00:08:28,060
Don't ask. George...
218
00:08:28,061 --> 00:08:29,393
- Yes.
- Is sleeping.
219
00:08:29,394 --> 00:08:30,518
- What's new?
- What's new?
220
00:08:32,269 --> 00:08:33,768
What are we gonna do?
221
00:08:33,769 --> 00:08:35,727
We're going to do something special.
222
00:08:35,728 --> 00:08:38,768
We're going to do something
that's so cultural,
223
00:08:38,769 --> 00:08:43,393
so part of the country
that we'll never ever forget it.
224
00:08:43,394 --> 00:08:45,435
Can't wait.
225
00:08:48,394 --> 00:08:50,060
♪ ♪
226
00:08:52,936 --> 00:08:54,393
Oh, right there.
227
00:08:54,394 --> 00:08:55,477
- Oh.
- Ooh, yeah.
228
00:08:55,478 --> 00:08:57,102
- Bill?
- Yeah.
229
00:08:57,103 --> 00:08:58,602
I never thought I would be getting
230
00:08:58,603 --> 00:09:02,102
a couples massage with you in Thailand.
231
00:09:02,103 --> 00:09:04,268
Henry, I don't want you
to take this too far.
232
00:09:04,269 --> 00:09:05,936
- You know what I mean?
- Yeah.
233
00:09:13,228 --> 00:09:14,810
Wait. Wait.
234
00:09:14,811 --> 00:09:16,310
Okay. Ow!
235
00:09:16,311 --> 00:09:19,143
You are bending me into a new zip code.
236
00:09:19,144 --> 00:09:20,643
- Okay.
- Okay.
237
00:09:20,644 --> 00:09:21,644
All right!
238
00:09:21,645 --> 00:09:23,060
This is relaxing?
239
00:09:23,061 --> 00:09:24,977
Henry, go with it. Get into the muscle.
240
00:09:24,978 --> 00:09:26,768
Thailand is way more
beautiful than I thought!
241
00:09:26,769 --> 00:09:28,227
♪ Whoa! I feel good ♪
242
00:09:28,228 --> 00:09:30,310
Ah! Hey!
243
00:09:30,311 --> 00:09:32,977
♪ I knew that I would now ♪
244
00:09:32,978 --> 00:09:34,602
Oh, yeah. Felt something pop.
245
00:09:34,603 --> 00:09:35,810
What was that?
246
00:09:35,811 --> 00:09:37,185
Oh, my God!
247
00:09:37,186 --> 00:09:38,186
♪ So good ♪
248
00:09:39,186 --> 00:09:40,186
♪ So good ♪
249
00:09:40,187 --> 00:09:42,102
Oh!
250
00:09:42,103 --> 00:09:44,185
Oh, oh. Hold it just a second.
251
00:09:44,186 --> 00:09:46,435
Ho. B... Oh!
252
00:09:46,436 --> 00:09:48,643
♪ I feel nice ♪
253
00:09:48,644 --> 00:09:50,018
- Henry?
- Yes?
254
00:09:50,019 --> 00:09:52,185
- Help me.
- Man, that... that... that...
255
00:09:52,186 --> 00:09:53,186
- Oh, yeah. Oh, yeah.
- Okay?
256
00:09:53,187 --> 00:09:54,643
I'm seeing stars.
257
00:09:54,644 --> 00:09:57,018
- Ahh.
- That... that... that...
258
00:09:57,019 --> 00:09:59,477
I challenge you. Make me scream.
259
00:09:59,478 --> 00:10:00,852
Oh, yeah.
260
00:10:00,853 --> 00:10:01,977
Terry, yours is done, right?
261
00:10:01,978 --> 00:10:04,310
No.
262
00:10:07,186 --> 00:10:08,810
Pfft. , man.
263
00:10:08,811 --> 00:10:09,811
♪ I know that I can do no wrong ♪
264
00:10:13,186 --> 00:10:14,518
♪ ♪
265
00:10:14,519 --> 00:10:17,018
There's no such thing as Bigfoot.
266
00:10:17,019 --> 00:10:19,727
Bigfoot... Bigfoot's in commercials.
267
00:10:19,728 --> 00:10:21,185
Well...
268
00:10:21,186 --> 00:10:23,185
He's the beef jerky guy.
269
00:10:24,728 --> 00:10:26,893
Ah. Oy-yi-yi.
270
00:10:26,894 --> 00:10:28,393
Oh, yeah.
271
00:10:28,394 --> 00:10:30,227
Hey! I'm through!
272
00:10:30,228 --> 00:10:32,352
All right! First tattoo!
273
00:10:32,353 --> 00:10:35,018
- Let me see what you got.
- Boom.
274
00:10:35,019 --> 00:10:37,227
Get outta here!
275
00:10:37,228 --> 00:10:39,227
- Get outta here!
- Number 12.
276
00:10:39,228 --> 00:10:42,018
I got the number 12 because
it's my favorite quarterback,
277
00:10:42,019 --> 00:10:45,518
T.B.... Four Super Bowls.
278
00:10:45,519 --> 00:10:47,393
Tom Brady.
279
00:10:47,394 --> 00:10:50,060
No, I'm just kidding.
It's Terry Bradshaw.
280
00:10:50,061 --> 00:10:56,018
♪ ♪
281
00:10:56,019 --> 00:10:57,643
This is for you, buddy.
282
00:10:57,644 --> 00:10:59,768
When Jeff put a 12 on his shoulder
283
00:10:59,769 --> 00:11:03,602
in honor of me,
that was pretty touching.
284
00:11:03,603 --> 00:11:05,602
That was a pretty special moment for me.
285
00:11:05,603 --> 00:11:08,435
This is the best birthday.
I feel like a new man.
286
00:11:08,436 --> 00:11:10,102
Can I have a tissue?
287
00:11:10,103 --> 00:11:12,852
I'm just kidding.
288
00:11:12,853 --> 00:11:13,893
♪ ♪
289
00:11:13,894 --> 00:11:15,018
- My dude.
- Love it, man.
290
00:11:15,019 --> 00:11:16,393
All right.
291
00:11:16,394 --> 00:11:17,893
A little over. A little...
292
00:11:17,894 --> 00:11:19,144
Massages were great, right?
293
00:11:20,186 --> 00:11:21,602
Are you not happy now?
294
00:11:21,603 --> 00:11:23,227
I should've gotten a tattoo.
295
00:11:23,228 --> 00:11:24,935
A little further over,
you got my spleen.
296
00:11:24,936 --> 00:11:27,935
♪ Hey! ♪
297
00:11:27,936 --> 00:11:31,018
♪ ♪
298
00:11:36,269 --> 00:11:37,228
I gotta get up there.
299
00:11:37,229 --> 00:11:38,268
Hit him! Oh!
300
00:11:38,269 --> 00:11:39,769
Oh!
301
00:11:41,311 --> 00:11:42,603
Hi there.
302
00:11:44,144 --> 00:11:45,603
- Ha ha!
- Yeah.
303
00:11:49,894 --> 00:11:52,311
Jeff...
304
00:12:02,630 --> 00:12:03,796
- Phuket?
- Phuket.
305
00:12:03,797 --> 00:12:05,921
- I will never...
- Phuket.
306
00:12:05,922 --> 00:12:07,962
I always wanted to come to Asia.
307
00:12:07,963 --> 00:12:09,671
It is more than I thought.
308
00:12:09,672 --> 00:12:11,837
- Amazing, isn't it?
- It's just... the culture.
309
00:12:11,838 --> 00:12:14,296
Maybe we should've got three tuk-tuks.
310
00:12:14,297 --> 00:12:16,296
Tuk-tucked in the middle here.
311
00:12:16,297 --> 00:12:18,671
I'm happy to celebrate
my birthday here in Phuket
312
00:12:18,672 --> 00:12:20,004
with my buddies.
313
00:12:20,005 --> 00:12:22,129
I guess you could say this is my...
314
00:12:22,130 --> 00:12:24,379
"tucket" list.
315
00:12:24,380 --> 00:12:26,837
- Come on, guys.
- Where we headed?
316
00:12:26,838 --> 00:12:29,046
There it is.
That's what I'm talking about.
317
00:12:29,047 --> 00:12:32,171
Terry, I've got the perfect
birthday gift for you.
318
00:12:32,172 --> 00:12:33,546
Have you ever fought Muay Thai, George?
319
00:12:33,547 --> 00:12:34,962
Never, never, never.
320
00:12:34,963 --> 00:12:36,337
See, I don't believe in kicking.
321
00:12:36,338 --> 00:12:37,379
Well, with your right hand, no wonder.
322
00:12:38,339 --> 00:12:40,338
Boys, we are going in.
323
00:12:46,505 --> 00:12:49,462
Are you ready to rumble?
324
00:12:49,463 --> 00:12:51,504
Whoa!
325
00:12:51,505 --> 00:12:53,296
Oh!
326
00:12:53,297 --> 00:12:54,879
Whoa!
327
00:12:54,880 --> 00:12:57,505
Muay Thai, also known
as "The art of eight limbs."
328
00:12:59,838 --> 00:13:01,672
The hands become a sword and knife.
329
00:13:03,088 --> 00:13:05,755
The shins and the forearms act as armor.
330
00:13:07,588 --> 00:13:10,171
The elbow is used as a hammer.
331
00:13:10,172 --> 00:13:11,587
Oh!
332
00:13:11,588 --> 00:13:15,171
Legs and knees become the axe and staff.
333
00:13:15,172 --> 00:13:16,546
Oh!
334
00:13:16,547 --> 00:13:18,046
The body grapples for an opening
335
00:13:18,047 --> 00:13:20,130
to take their enemy
to the ground to kill.
336
00:13:23,255 --> 00:13:24,379
Whoo!
337
00:13:27,755 --> 00:13:29,880
That was the one!
338
00:13:43,047 --> 00:13:46,462
George Foreman! Whoo!
339
00:13:59,547 --> 00:14:00,629
He's coming down!
340
00:14:02,255 --> 00:14:04,796
George! Go get 'em, big guy!
341
00:14:04,797 --> 00:14:07,254
Look at that.
Look how natural that looks.
342
00:14:08,297 --> 00:14:10,338
Yes!
343
00:14:13,422 --> 00:14:16,254
Oh, yes. Oh, yeah.
344
00:14:16,255 --> 00:14:17,462
I'm gonna do it.
345
00:14:17,463 --> 00:14:19,879
I wouldn't if I were you.
346
00:14:19,880 --> 00:14:21,796
You're not me.
347
00:14:21,797 --> 00:14:23,462
- This is your chance.
- I gotta get up there.
348
00:14:23,463 --> 00:14:25,504
We've had a lot of bad ideas
on this trip.
349
00:14:25,505 --> 00:14:27,504
- Uh-huh.
- This one is the worst, Bill.
350
00:14:27,505 --> 00:14:29,754
Or the best.
351
00:14:29,755 --> 00:14:31,754
I'm gotta try this. I'm going up there.
352
00:14:34,005 --> 00:14:36,587
- That's it. He's dead.
- Ding!
353
00:14:36,588 --> 00:14:38,296
Don't hurt yourself, Bill!
354
00:14:38,297 --> 00:14:39,671
This guy's fought dinosaurs.
355
00:14:39,672 --> 00:14:41,754
Take it easy, Bill!
356
00:14:41,755 --> 00:14:43,754
We didn't get to say
good-bye to this idiot.
357
00:14:43,755 --> 00:14:46,462
This just dawned on me.
358
00:14:48,588 --> 00:14:51,337
Thailand is where I said
he'd be checking out.
359
00:14:51,338 --> 00:14:53,462
- You called it.
- I know.
360
00:14:53,463 --> 00:14:55,837
I'm afraid of dying.
361
00:14:55,838 --> 00:14:58,462
He doesn't know this,
but we picked the country
362
00:14:58,463 --> 00:15:01,421
we thought he would not
make it out of alive.
363
00:15:01,422 --> 00:15:02,962
I don't wanna be the first to go.
364
00:15:02,963 --> 00:15:04,671
I think he's going down on Thailand.
365
00:15:04,672 --> 00:15:06,504
Thailand.
366
00:15:06,505 --> 00:15:08,962
I just didn't know George
would be the one murdering him.
367
00:15:08,963 --> 00:15:10,337
I thought he was gonna die
368
00:15:10,338 --> 00:15:11,629
from natural diseases or something.
369
00:15:11,630 --> 00:15:12,837
I know.
370
00:15:12,838 --> 00:15:15,379
- Are you ready?
- No. No, no, no.
371
00:15:15,380 --> 00:15:16,796
- Punch him in the pacemaker!
- Oh! Oh!
372
00:15:16,797 --> 00:15:18,379
Oh, no, no, no.
373
00:15:18,380 --> 00:15:20,879
Try and knock me out, George.
How hard can that be?
374
00:15:20,880 --> 00:15:22,504
Oh! Ah!
375
00:15:22,505 --> 00:15:24,379
- Jab, jab, jab!
- Oh! Oh! Oh!
376
00:15:24,380 --> 00:15:26,796
Has Bill lost his mind?
377
00:15:26,797 --> 00:15:28,379
Okay, hold it. Hold it.
378
00:15:28,380 --> 00:15:29,546
Let's get the gloves.
Let's get the gloves.
379
00:15:29,547 --> 00:15:31,504
- Oh!
- What? You want to...
380
00:15:31,505 --> 00:15:33,504
That's sissy, man.
381
00:15:33,505 --> 00:15:36,004
Oh, my gosh. Uh-oh!
382
00:15:37,672 --> 00:15:39,712
Come on, George.
Come on. Come on, George.
383
00:15:39,713 --> 00:15:41,337
Mix 'em up! Come on! George!
384
00:15:41,338 --> 00:15:43,546
I knew George Foreman
when he was a killer.
385
00:15:43,547 --> 00:15:44,962
Come on, George!
386
00:15:44,963 --> 00:15:47,712
Now he's a mama's boy.
387
00:15:47,713 --> 00:15:49,922
He loves his mama.
388
00:15:55,505 --> 00:15:56,587
- Oh, my...
- Oh!
389
00:15:56,588 --> 00:15:58,713
Uh-oh. This isn't good.
390
00:16:06,338 --> 00:16:08,880
Bill!
391
00:16:13,005 --> 00:16:16,921
And down goes Shatner!
Down goes Shatner!
392
00:16:16,922 --> 00:16:19,421
Bill! Bill.
393
00:16:19,422 --> 00:16:21,087
Bill, can you hear me?
394
00:16:21,088 --> 00:16:24,337
Oh, my God.
395
00:16:24,338 --> 00:16:25,754
What happened?
396
00:16:25,755 --> 00:16:27,379
- He hit you in the face.
- Was it good?
397
00:16:27,380 --> 00:16:28,921
You went down like a sack of potatoes.
398
00:16:28,922 --> 00:16:32,379
- Was it good? Was it good?
- He was great.
399
00:16:32,380 --> 00:16:33,629
Wow.
400
00:16:33,630 --> 00:16:35,254
There. It's right there.
401
00:16:35,255 --> 00:16:37,254
- That's where the bruise is.
- Wow.
402
00:16:37,255 --> 00:16:38,421
Bruise? It's bleeding, right?
403
00:16:38,422 --> 00:16:39,422
Yeah. No, it's not bleeding,
404
00:16:39,423 --> 00:16:40,879
but it's turning purple.
405
00:16:40,880 --> 00:16:42,129
Tell me again what happened.
406
00:16:42,130 --> 00:16:43,130
And this one's for your ego.
407
00:16:43,131 --> 00:16:44,421
You... you kept... you...
408
00:16:44,422 --> 00:16:45,879
I hate to say I told you so.
409
00:16:45,880 --> 00:16:46,962
Then don't, okay?
410
00:16:46,963 --> 00:16:48,212
- I won't.
- All right.
411
00:16:48,213 --> 00:16:49,546
He started hitting me for real,
412
00:16:49,547 --> 00:16:51,129
like, "I don't like this, you know."
413
00:16:55,213 --> 00:16:56,379
Let's go see the elephants.
414
00:16:56,380 --> 00:16:57,712
He's giving me a signal.
415
00:16:57,713 --> 00:16:59,629
I wanna ride. Whoa, whoa, whoa, whoa.
416
00:16:59,630 --> 00:17:01,172
Whoa, whoa, whoa, whoa.
417
00:17:02,630 --> 00:17:03,962
Ooh!
418
00:17:03,963 --> 00:17:05,754
Oh, my God. Here come the monkeys.
419
00:17:05,755 --> 00:17:07,087
There's 50 of 'em.
420
00:17:07,088 --> 00:17:09,005
Oh! God, don't scare me.
421
00:17:19,864 --> 00:17:22,238
Here we are. It's Terry's birthday.
422
00:17:22,239 --> 00:17:23,738
- To our birthday boy.
- Yeah.
423
00:17:23,739 --> 00:17:25,572
Can anybody sing "Birthday"?
424
00:17:25,573 --> 00:17:28,238
He has a really melodic voice.
425
00:17:28,239 --> 00:17:30,697
♪ Amazing Grace ♪
426
00:17:30,698 --> 00:17:32,072
Hold it, hold it, hold it, hold it.
427
00:17:32,073 --> 00:17:33,073
Oh, don't do that.
428
00:17:33,073 --> 00:17:34,031
♪ How... ♪
429
00:17:34,032 --> 00:17:35,405
He sings gospel.
430
00:17:35,406 --> 00:17:37,363
♪ Oh, Henry, Henry ♪
431
00:17:37,364 --> 00:17:38,863
♪ The Fonz you do ♪
432
00:17:38,864 --> 00:17:40,030
He sings western.
433
00:17:40,031 --> 00:17:43,238
♪ My first love story ♪
434
00:17:43,239 --> 00:17:44,572
Doesn't matter where.
435
00:17:44,573 --> 00:17:48,697
♪ To watch the fish swim by ♪
436
00:17:48,698 --> 00:17:50,822
So George and I, we're gonna give Terry
437
00:17:50,823 --> 00:17:53,072
a little taste of his own medicine.
438
00:17:53,073 --> 00:17:54,697
Oh, my gosh.
439
00:17:54,698 --> 00:17:57,238
- Want you to know, Terry...
- This is for you.
440
00:17:57,239 --> 00:17:58,738
Awesome, man, song. Just for me.
441
00:17:58,739 --> 00:18:00,613
All right, here we go.
442
00:18:05,114 --> 00:18:08,947
♪ Thank you for being a friend ♪
443
00:18:08,948 --> 00:18:12,447
♪ Traveled down the road
and back again ♪
444
00:18:12,448 --> 00:18:14,863
Why?
445
00:18:14,864 --> 00:18:17,947
♪ And if you threw a party ♪
446
00:18:17,948 --> 00:18:19,447
Yeah!
447
00:18:19,448 --> 00:18:21,113
♪ You'd see for yourself ♪
448
00:18:21,114 --> 00:18:23,363
Go, George! Yeah!
449
00:18:23,364 --> 00:18:26,405
♪ The biggest gift would be from us ♪
450
00:18:26,406 --> 00:18:28,072
- Yeah.
- Do it!
451
00:18:28,073 --> 00:18:30,197
♪ And the card attached would say... ♪
452
00:18:30,198 --> 00:18:31,863
Bring it to the house, boys!
453
00:18:31,864 --> 00:18:35,280
♪ Thank you for being a friend ♪
454
00:18:35,281 --> 00:18:37,822
It's a really strange group of people.
455
00:18:37,823 --> 00:18:38,947
- Thank you.
- I love you!
456
00:18:38,948 --> 00:18:40,405
- Thank you.
- I love you!
457
00:18:40,406 --> 00:18:42,072
- Thank you...
- Oh, my God.
458
00:18:42,073 --> 00:18:44,738
- ♪ For being a friend ♪
- My old song.
459
00:18:44,739 --> 00:18:46,155
Yeah!
460
00:18:46,156 --> 00:18:48,322
Yeah, George, Henry!
461
00:18:48,323 --> 00:18:50,780
Awesome, baby! Awesome!
462
00:18:50,781 --> 00:18:52,113
Don't sing it again.
463
00:18:52,114 --> 00:18:54,072
I gotta be honest with you.
464
00:18:54,073 --> 00:18:56,113
Kinda nice to have this part
of the trip be all about me.
465
00:18:56,114 --> 00:18:58,822
This is nice, and for once,
it's not about Bill,
466
00:18:58,823 --> 00:19:01,322
which, I'm sure,
he won' sleep all night long...
467
00:19:01,323 --> 00:19:03,780
pouting.
468
00:19:03,781 --> 00:19:05,655
I, too, got you a little something.
469
00:19:05,656 --> 00:19:07,488
I'll just give the code word here.
470
00:19:10,156 --> 00:19:12,488
This is for you, T.B. Happy birthday.
471
00:19:12,489 --> 00:19:13,822
♪ My boy lollipop ♪
472
00:19:13,823 --> 00:19:16,030
Ah, geez.
473
00:19:16,031 --> 00:19:18,655
Oh, boy.
474
00:19:21,614 --> 00:19:25,363
♪ ♪
475
00:19:25,364 --> 00:19:26,822
Hey, Bill.
476
00:19:26,823 --> 00:19:28,697
♪ ♪
477
00:19:29,989 --> 00:19:31,113
That's funny!
478
00:19:40,031 --> 00:19:41,322
Oh!
479
00:19:43,198 --> 00:19:44,447
♪ ♪
480
00:19:44,448 --> 00:19:46,322
♪ You are my one desire ♪
481
00:19:46,323 --> 00:19:47,863
Oh!
482
00:19:50,281 --> 00:19:53,863
♪ And me, do I need you? I need you so ♪
483
00:19:53,864 --> 00:19:56,697
♪ I'll never let you go ♪
484
00:19:58,239 --> 00:20:01,363
Tonight, America, on my 67th birthday,
485
00:20:01,364 --> 00:20:04,822
I ended up kissing a guy.
486
00:20:08,823 --> 00:20:11,322
♪ And I liked it ♪
487
00:20:12,989 --> 00:20:16,905
♪ I kissed a girl and I liked it ♪
488
00:20:16,906 --> 00:20:20,238
♪ The taste of her cherry ChapStick ♪
489
00:20:20,239 --> 00:20:22,738
Who cares? I'm still smiling.
490
00:20:24,489 --> 00:20:28,072
♪ It felt so wrong It felt so right ♪
491
00:20:28,073 --> 00:20:30,655
I'll remember this birthday
for the rest of my life.
492
00:20:30,656 --> 00:20:32,238
It doesn't get any better than this.
493
00:20:32,239 --> 00:20:34,238
Let's win! Let's win!
494
00:20:34,239 --> 00:20:35,988
We're being crazy and goofy and silly.
495
00:20:35,989 --> 00:20:37,155
Whoa!
496
00:20:37,156 --> 00:20:38,863
♪ I liked it ♪
497
00:20:38,864 --> 00:20:41,072
So much fun to be like that.
498
00:20:41,073 --> 00:20:42,905
'Cause life, to me,
is not getting older...
499
00:20:42,906 --> 00:20:43,947
♪ Too good to ♪
500
00:20:43,948 --> 00:20:45,780
Oh!
501
00:20:47,114 --> 00:20:48,280
♪ Ain't no big deal ♪
502
00:20:48,281 --> 00:20:49,613
But feeling younger.
503
00:20:52,073 --> 00:20:55,530
And I definitely feel younger,
especially after this trip.
504
00:20:55,531 --> 00:20:57,947
Look at this.
You got a whole birthday cake.
505
00:20:57,948 --> 00:20:59,447
Well, we had a great party.
506
00:20:59,448 --> 00:21:00,780
- Yep.
- I think that Terry now
507
00:21:00,781 --> 00:21:02,738
is older and wiser.
508
00:21:02,739 --> 00:21:05,238
You know, I love Terry the way he is.
509
00:21:05,239 --> 00:21:06,239
Yeah, so do I.
510
00:21:07,781 --> 00:21:09,072
Whoa!
511
00:21:10,364 --> 00:21:12,406
Happy birthday, baby!
512
00:21:21,073 --> 00:21:23,489
Next stop, Chiang Mai!
513
00:21:25,573 --> 00:21:27,488
Well, this is the last leg on our trip.
514
00:21:27,489 --> 00:21:29,947
♪ Chiang Mai ♪
515
00:21:29,948 --> 00:21:32,072
We're all in good spirits. You know why?
516
00:21:32,073 --> 00:21:33,655
None of us kicked the bucket.
517
00:21:33,656 --> 00:21:35,947
Hi!
518
00:21:35,948 --> 00:21:37,488
Was that the pilot?
519
00:21:37,489 --> 00:21:40,155
Yes, it's on automatic
and they don't worry
520
00:21:40,156 --> 00:21:41,780
about things like that in Thailand.
521
00:21:41,781 --> 00:21:43,405
Like landing?
522
00:21:43,406 --> 00:21:46,822
♪ Chiang Mai ♪
523
00:21:46,823 --> 00:21:47,988
Oh, yeah.
524
00:21:47,989 --> 00:21:49,655
Thank you. Thank... Great job.
525
00:21:49,656 --> 00:21:52,238
Pray for 'em.
They're all on their last leg.
526
00:21:52,239 --> 00:21:53,322
Thank you.
527
00:21:56,323 --> 00:22:04,406
♪ ♪
528
00:22:11,614 --> 00:22:13,447
- Hey, Bill.
- Yeah.
529
00:22:13,448 --> 00:22:15,322
What does Chiang Mai mean?
530
00:22:15,323 --> 00:22:18,863
Chiang Mai means
"Land of a Thousand Suns."
531
00:22:18,864 --> 00:22:20,363
Are you making it up,
or you telling me...
532
00:22:20,364 --> 00:22:21,697
I do not make things up.
533
00:22:21,698 --> 00:22:23,197
Of course I'm making it up.
534
00:22:23,198 --> 00:22:24,613
I don't want people
to know I know nothing.
535
00:22:24,614 --> 00:22:26,280
I've been making things up
this whole trip.
536
00:22:26,281 --> 00:22:29,322
Hi, there! We're from America.
God bless you.
537
00:22:29,323 --> 00:22:31,030
We're in Chiang Mai!
538
00:22:31,031 --> 00:22:32,656
Chiang Mai! ♪ Chiang Mai ♪
539
00:22:34,364 --> 00:22:35,697
Hello!
540
00:22:35,698 --> 00:22:38,155
Okay, not all at once.
541
00:22:38,156 --> 00:22:40,030
We finally made it to Chiang Mai,
542
00:22:40,031 --> 00:22:41,488
the last stop on this trip.
543
00:22:41,489 --> 00:22:43,197
I know.
544
00:22:43,198 --> 00:22:44,738
- Where's Jeff gonna put us?
- I don't know.
545
00:22:44,739 --> 00:22:46,197
Yeah, you're worried.
546
00:22:46,198 --> 00:22:47,238
Concerned, I think, is the word.
547
00:22:47,239 --> 00:22:48,698
Yeah. Okay.
548
00:22:50,823 --> 00:22:54,238
Holy cow! Look at this place!
549
00:22:54,239 --> 00:22:57,322
This is magnificent.
550
00:22:57,323 --> 00:22:58,738
Imagine how good the breakfast buffet
551
00:22:58,739 --> 00:22:59,863
is gonna be.
552
00:22:59,864 --> 00:23:03,363
Welcome to Chiang Mai.
553
00:23:03,364 --> 00:23:04,572
We're here.
554
00:23:04,573 --> 00:23:07,530
Cue the slow-mo entrance.
555
00:23:07,531 --> 00:23:11,863
♪ Let's show 'em why
they call me Mr. Worldwide ♪
556
00:23:11,864 --> 00:23:14,738
♪ Why you think they call me
Mr. Worldwide? ♪
557
00:23:17,656 --> 00:23:21,905
♪ Let's show 'em why
they call me Mr. Worldwide ♪
558
00:23:21,906 --> 00:23:24,738
♪ Why you think they call me
Mr. Worldwide? ♪
559
00:23:24,739 --> 00:23:26,613
Wow.
560
00:23:26,614 --> 00:23:28,363
It's beyond "wow."
561
00:23:28,364 --> 00:23:29,572
♪ Hold up ♪
562
00:23:29,573 --> 00:23:31,613
I love this place. It's authentic,
563
00:23:31,614 --> 00:23:32,780
it's beautiful,
the architecture, the grounds.
564
00:23:32,781 --> 00:23:34,447
Gorgeous.
565
00:23:34,448 --> 00:23:38,947
Only thing missing is
a big ol' 60-inch high-def TV
566
00:23:38,948 --> 00:23:41,863
with every sports channel in the world.
567
00:23:41,864 --> 00:23:43,113
It's very moving.
568
00:23:43,114 --> 00:23:44,863
Yeah, for some more than others.
569
00:23:44,864 --> 00:23:49,197
Terry, even the bathrooms are nice!
570
00:23:49,198 --> 00:23:50,489
God.
571
00:23:53,073 --> 00:23:54,738
- To the left. To the left!
- To the where?
572
00:23:59,573 --> 00:24:03,947
That is incredible.
His eyes are wide open.
573
00:24:03,948 --> 00:24:05,238
Listen, I can only do so much.
574
00:24:05,239 --> 00:24:06,781
You've gotta also moisturize.
575
00:24:07,823 --> 00:24:10,447
Please, please!
576
00:24:11,906 --> 00:24:13,447
You gotta be kidding me.
577
00:24:13,448 --> 00:24:14,698
- It's not working.
- Are you kidding me?
578
00:24:25,062 --> 00:24:31,128
♪ ♪
579
00:24:31,163 --> 00:24:32,074
Good afternoon, everybody.
580
00:24:32,081 --> 00:24:33,222
Nice to see you.
581
00:24:33,308 --> 00:24:34,390
Welcome to The Royal Villa.
582
00:24:34,391 --> 00:24:35,515
We're your butlers.
583
00:24:35,516 --> 00:24:36,890
- We got butlers.
- You do.
584
00:24:36,891 --> 00:24:38,390
- Serious?
- Yes, sir.
585
00:24:38,391 --> 00:24:40,223
Whatever we want, we just hit a bell.
586
00:24:41,808 --> 00:24:43,223
Of course. Allow me to show you around.
587
00:24:43,224 --> 00:24:44,807
I have a request actually.
588
00:24:44,808 --> 00:24:46,765
- Of course, of course.
- Thank you so much.
589
00:24:46,766 --> 00:24:48,432
- ♪ What I want you've got ♪
- Whoo-hee!
590
00:24:48,433 --> 00:24:51,265
- Beautiful.
- Whoo-hoo-hoo!
591
00:24:51,266 --> 00:24:53,932
Okay.
592
00:24:53,933 --> 00:24:56,265
♪ The candle feeds the flame ♪
593
00:24:56,266 --> 00:24:57,932
I wanna move into this place.
594
00:24:57,933 --> 00:24:59,598
This is awesome!
595
00:24:59,599 --> 00:25:02,098
Right. Right, right.
596
00:25:02,099 --> 00:25:04,598
Right, right, right,
right, right, right.
597
00:25:04,599 --> 00:25:06,432
Hey, sweetheart. T.B. here.
598
00:25:06,433 --> 00:25:08,265
There you go.
599
00:25:08,266 --> 00:25:09,765
Your husband. Get the dogs,
we're moving to Thailand.
600
00:25:09,766 --> 00:25:11,848
This place is awesome.
Wait till you see this.
601
00:25:11,849 --> 00:25:13,765
To the left. To the left!
602
00:25:15,766 --> 00:25:17,099
♪ Ooh, ooh ♪
603
00:25:20,349 --> 00:25:22,515
Jeff! Jeff.
604
00:25:22,516 --> 00:25:24,598
- Yeah?
- He's close.
605
00:25:24,599 --> 00:25:26,348
He's close, real close.
606
00:25:26,349 --> 00:25:28,140
Yeah, he's right here.
607
00:25:28,141 --> 00:25:31,140
There's a man with him.
608
00:25:31,141 --> 00:25:33,140
I was talking about the man.
609
00:25:33,141 --> 00:25:36,140
One of the chefs gives a cooking class,
610
00:25:36,141 --> 00:25:37,640
and I signed us up.
611
00:25:37,641 --> 00:25:40,140
♪ You make my dreams come true ♪
612
00:25:40,141 --> 00:25:42,473
♪ Ooh, ooh you, you ♪
613
00:25:42,474 --> 00:25:43,807
That is the hottest pepper in Thailand?
614
00:25:43,808 --> 00:25:44,932
- Right.
- Taste it.
615
00:25:44,933 --> 00:25:46,140
No, no, no. Don't eat it now.
616
00:25:46,141 --> 00:25:47,640
- Don't try.
- Look. Look.
617
00:25:47,641 --> 00:25:49,140
♪ Ow! ♪
618
00:25:49,141 --> 00:25:51,390
That's hot.
619
00:25:51,391 --> 00:25:53,723
- That's hot.
- I just said, "Don't eat it."
620
00:25:53,724 --> 00:25:55,807
- I thought you were joking.
- No, I'm not joking.
621
00:26:01,474 --> 00:26:03,057
Okay, so...
622
00:26:05,224 --> 00:26:08,932
♪ You make my dream come true ♪
623
00:26:08,933 --> 00:26:11,932
I could've been a contender.
624
00:26:11,933 --> 00:26:14,015
Here you go.
625
00:26:14,016 --> 00:26:16,682
- What did you make?
- We made a curry chicken.
626
00:26:16,683 --> 00:26:20,848
And this is bass. Come on.
627
00:26:20,849 --> 00:26:23,015
- That is so good, I can't-
- All right, see?
628
00:26:23,016 --> 00:26:25,015
It's good. Now I'd like more.
629
00:26:25,016 --> 00:26:26,515
- Can I give you more?
- Yes, please.
630
00:26:26,516 --> 00:26:28,265
Oh, but you don't want
the pepper, right?
631
00:26:28,266 --> 00:26:31,348
Oh, no! Do not go near that.
632
00:26:31,349 --> 00:26:33,515
This is the hottest pepper...
633
00:26:33,516 --> 00:26:36,182
In Thailand.
634
00:26:36,183 --> 00:26:37,433
Yeah, go ahead, Bill.
635
00:26:38,516 --> 00:26:39,848
This is the one?
636
00:26:39,849 --> 00:26:41,391
That's the one.
637
00:26:44,516 --> 00:26:52,683
♪ ♪
638
00:27:04,141 --> 00:27:05,890
- Ahh.
- Whoo!
639
00:27:05,891 --> 00:27:07,557
Whoo! The Fonz would say...
640
00:27:07,558 --> 00:27:08,973
- Whoa.
- Whoa.
641
00:27:11,558 --> 00:27:13,057
Where are we going?
642
00:27:13,058 --> 00:27:17,057
- I want to see an elephant.
- Me too, baby, me too.
643
00:27:17,058 --> 00:27:19,140
I love elephants.
644
00:27:19,141 --> 00:27:20,890
- I was down in the library.
- Yeah.
645
00:27:20,891 --> 00:27:23,973
I did research on this.
It's the adventure of the trip.
646
00:27:23,974 --> 00:27:26,473
- This is the jungle, gentlemen.
- I love the jungle.
647
00:27:26,474 --> 00:27:31,890
This is where the amoeba are
that swim up your penis,
648
00:27:31,891 --> 00:27:34,015
and they have to go in
with little baskets...
649
00:27:34,016 --> 00:27:35,765
- Ugh.
- To scrape them out.
650
00:27:35,766 --> 00:27:37,348
Hey, I'll try anything once.
Let's do this.
651
00:27:37,349 --> 00:27:38,932
The only thing good about that
652
00:27:38,933 --> 00:27:40,932
is how long it takes to get them out.
653
00:27:42,599 --> 00:27:45,515
Or in my case, how long it
takes them to get up.
654
00:27:45,516 --> 00:27:47,849
I never thought I'd hear so
much about your guys' penises.
655
00:27:51,433 --> 00:27:52,765
There's a bend in the river coming up,
656
00:27:52,766 --> 00:27:55,182
so I suggest we follow it, okay?
657
00:27:55,183 --> 00:27:57,932
Actually, there's no choice, right?
658
00:27:57,933 --> 00:28:00,682
So here we are on the big Taeng River,
659
00:28:00,683 --> 00:28:04,432
and this river is part
of the history of the country.
660
00:28:04,433 --> 00:28:06,890
And that's what
WE'RE HERE FOR: the history.
661
00:28:06,891 --> 00:28:10,433
Thank you very much.
That was so beautiful.
662
00:28:13,433 --> 00:28:16,723
Oh, my goodness. Hello, elephants.
663
00:28:16,724 --> 00:28:19,599
- Look at this.
- Hello.
664
00:28:27,641 --> 00:28:29,640
First that you need do,
665
00:28:29,641 --> 00:28:32,473
get to know the names of the animals.
666
00:28:32,474 --> 00:28:34,390
- Okay.
- Her name is Natalie.
667
00:28:34,391 --> 00:28:35,473
- Natalie.
- Oh, I know a Natalie.
668
00:28:35,474 --> 00:28:37,307
She's 15 years old.
669
00:28:37,308 --> 00:28:39,057
- Hello, I'm George-
- I'm gonna say hello.
670
00:28:39,058 --> 00:28:40,473
- And I'm so glad to meet you.
- What is your name?
671
00:28:40,474 --> 00:28:43,057
- Sugar Cane.
- Sugar Cane.
672
00:28:43,058 --> 00:28:46,223
I'm Henry. Hi!
673
00:28:46,224 --> 00:28:49,307
I cannot believe I'm standing
in front of one of these things.
674
00:28:49,308 --> 00:28:52,807
- How cool is that?
- Hello, Natalie. Hello.
675
00:28:52,808 --> 00:28:55,140
Elephants have one of the highest
676
00:28:55,141 --> 00:28:57,182
intelligences that we know.
677
00:28:57,183 --> 00:29:01,182
They may even be superior
in many ways to human beings.
678
00:29:03,349 --> 00:29:06,515
They've got all this ability
to communicate
679
00:29:06,516 --> 00:29:09,348
both locally and thousands of miles.
680
00:29:09,349 --> 00:29:11,182
Why would they have that
681
00:29:11,183 --> 00:29:14,348
unless they were saying things
that were meaningful?
682
00:29:14,349 --> 00:29:16,598
He's giving me a signal in shaking.
683
00:29:16,599 --> 00:29:18,182
He's vibrating.
684
00:29:18,183 --> 00:29:20,848
We don't understand elephants yet.
685
00:29:20,849 --> 00:29:24,265
What a marvelous place to investigate.
686
00:29:24,266 --> 00:29:26,766
You're big. Man, you're really big.
687
00:29:28,683 --> 00:29:29,932
- Me!
- We can ride?
688
00:29:29,933 --> 00:29:31,848
I wanna ride.
689
00:29:31,849 --> 00:29:34,515
The one thing that I really
wanted to do on this trip
690
00:29:34,516 --> 00:29:38,723
was to be up close to an elephant.
691
00:29:38,724 --> 00:29:39,807
Yeah.
692
00:29:39,808 --> 00:29:41,057
- Grab the ear.
- Hold that.
693
00:29:41,058 --> 00:29:42,058
- Yeah.
- And then kick the legs.
694
00:29:42,059 --> 00:29:43,515
- Kick the leg.
- Kick the legs.
695
00:29:43,516 --> 00:29:44,973
- He gives you a shelf.
- Yes, give you a shelf.
696
00:29:44,974 --> 00:29:48,057
And then, step there.
Okay, up. Up. Okay.
697
00:29:48,058 --> 00:29:50,141
Wah, wah!
698
00:29:51,641 --> 00:29:55,223
I am king of the jungle!
699
00:29:55,224 --> 00:29:56,558
Ha-ho!
700
00:29:57,974 --> 00:29:59,641
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
701
00:30:03,224 --> 00:30:05,140
Whoo!
702
00:30:05,141 --> 00:30:07,223
I've never felt like this before.
703
00:30:07,224 --> 00:30:08,640
This is incredible.
704
00:30:08,641 --> 00:30:10,057
- Terry, you can get up.
- No.
705
00:30:10,058 --> 00:30:11,390
I'm sure you can.
706
00:30:11,391 --> 00:30:14,641
This is so wonderful.
707
00:30:21,016 --> 00:30:23,432
Now that motion was really good.
708
00:30:23,433 --> 00:30:25,723
His eyes are wide open.
709
00:30:25,724 --> 00:30:27,848
Fantastic!
710
00:30:27,849 --> 00:30:29,598
Drawing flowers!
711
00:30:29,599 --> 00:30:32,474
That is beautiful, Sugar Cane.
712
00:30:35,016 --> 00:30:38,182
I think we all knew
713
00:30:38,183 --> 00:30:42,515
how incredible this experience was
714
00:30:42,516 --> 00:30:45,391
that was given to us, like, this gift.
715
00:30:48,433 --> 00:30:50,765
Whoo-hoo-hoo!
716
00:30:50,766 --> 00:30:52,432
Oh, we got a breakthrough.
717
00:30:52,433 --> 00:30:53,848
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
718
00:30:53,849 --> 00:30:55,765
Whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa. Whoa, whoa.
719
00:30:55,766 --> 00:30:57,223
Hey, baby.
720
00:31:04,308 --> 00:31:06,473
- Nice job, Terry!
- Oh, my goodness!
721
00:31:06,474 --> 00:31:07,973
Bill.
722
00:31:07,974 --> 00:31:10,140
- Yeah.
- Terry.
723
00:31:10,141 --> 00:31:12,973
My God.
724
00:31:12,974 --> 00:31:14,724
Hello, everyone.
725
00:31:16,141 --> 00:31:17,765
Listen, I can only do so much.
726
00:31:17,766 --> 00:31:20,640
You've gotta also moisturize.
727
00:31:20,641 --> 00:31:23,557
- Can you imagine you touching...
- No.
728
00:31:23,558 --> 00:31:24,890
- An elephant?
- This is beyond anything
729
00:31:24,891 --> 00:31:26,473
I've ever experienced.
730
00:31:26,474 --> 00:31:31,140
This is, for me,
the moment I'm almost...
731
00:31:31,141 --> 00:31:32,891
- That's it.
- Yeah.
732
00:31:35,308 --> 00:31:37,973
I really felt a connection with him.
733
00:31:37,974 --> 00:31:40,973
It was amazing, wasn't it?
734
00:31:40,974 --> 00:31:43,682
This is an awesome trip
735
00:31:43,683 --> 00:31:45,348
and I definitely don't want it to end.
736
00:31:51,683 --> 00:31:53,182
You want me to go away?
Look. I'm moving away.
737
00:31:53,183 --> 00:31:55,182
- Look at that.
- There you go.
738
00:31:55,183 --> 00:31:57,098
That's your souvenir?
739
00:31:57,099 --> 00:31:59,265
So that's what you're gonna do
in a lonely hotel room.
740
00:31:59,266 --> 00:32:01,182
No, this is for...
741
00:32:01,183 --> 00:32:05,933
♪ ♪
742
00:32:11,254 --> 00:32:13,670
Okay, guys, next stop,
the Long Neck Tribe.
743
00:32:13,671 --> 00:32:15,586
One more adventure, boys.
744
00:32:15,587 --> 00:32:17,920
I've read about these ladies
with the... with the rings...
745
00:32:17,921 --> 00:32:19,420
- Yeah.
- Around their neck.
746
00:32:19,421 --> 00:32:21,420
I think it's right around the bend here.
747
00:32:21,421 --> 00:32:23,628
Oh, my gosh. It's a little village.
748
00:32:23,629 --> 00:32:25,921
Look at how amazing this is.
749
00:32:28,796 --> 00:32:30,545
♪ ♪
750
00:32:35,129 --> 00:32:37,795
Hi. Hello.
751
00:32:37,796 --> 00:32:39,546
This is something else.
752
00:32:43,962 --> 00:32:46,129
Oh, my gosh. Beautiful.
753
00:32:51,129 --> 00:32:52,628
This is like "National Geographic."
754
00:32:52,629 --> 00:32:54,128
- Yeah. Truly.
- Uh...
755
00:32:54,129 --> 00:32:56,295
- Yeah.
- The first time I ever saw
756
00:32:56,296 --> 00:32:58,961
a picture was in National Geographic.
757
00:32:58,962 --> 00:33:01,545
- I'm telling you, as kids...
- And here we are.
758
00:33:01,546 --> 00:33:03,336
Not only were you
looking for long necks;
759
00:33:03,337 --> 00:33:06,503
you were looking for them
without their shirt on.
760
00:33:06,504 --> 00:33:08,086
Did you do that?
761
00:33:08,087 --> 00:33:09,628
You're looking at me blankly.
762
00:33:11,004 --> 00:33:14,253
- Wow.
- Does it... does it hurt?
763
00:33:14,254 --> 00:33:16,503
- No. No.
- No?
764
00:33:16,504 --> 00:33:18,503
- Heavy.
- Can you take it off?
765
00:33:18,504 --> 00:33:20,461
- No.
- No.
766
00:33:20,462 --> 00:33:21,836
- You know why they wear 'em?
- No.
767
00:33:21,837 --> 00:33:24,586
- For beauty.
- Yes, I can see that.
768
00:33:24,587 --> 00:33:28,336
It's also for protection
from either a tiger bite
769
00:33:28,337 --> 00:33:30,336
or bad spirits' bites.
770
00:33:30,337 --> 00:33:32,212
- Of course you would know that.
- Of course.
771
00:33:35,171 --> 00:33:38,170
This little, tiny house
772
00:33:38,171 --> 00:33:41,836
is every bit as big
as my grandmother's house,
773
00:33:41,837 --> 00:33:45,628
which was just a tiny,
tiny kitchen with a wood stove.
774
00:33:45,629 --> 00:33:47,211
- Where? Where? Where?
- In Sparta, Tennessee.
775
00:33:47,212 --> 00:33:48,711
Right now? You're saying
this house right here.
776
00:33:48,712 --> 00:33:50,545
- Just... I'm not exa...
- I understand.
777
00:33:50,546 --> 00:33:51,546
- It was just that small.
- Did you go to it?
778
00:33:51,547 --> 00:33:53,378
- I understand.
- Oh, yeah.
779
00:33:53,379 --> 00:33:57,711
And they had a creek like this
that my dad damned up himself
780
00:33:57,712 --> 00:33:59,711
and used for a swimming hole.
781
00:33:59,712 --> 00:34:02,711
This just... this is pretty amazing.
782
00:34:02,712 --> 00:34:04,295
What am I doing?
783
00:34:04,296 --> 00:34:05,795
I'm acting like Bill Shatner now.
784
00:34:05,796 --> 00:34:07,545
God forbid I do that.
785
00:34:07,546 --> 00:34:09,878
That's cr...
786
00:34:09,879 --> 00:34:12,211
Sorry. Sorry.
787
00:34:12,212 --> 00:34:14,045
Hey, guys, look.
788
00:34:14,046 --> 00:34:15,046
Got a guitar.
789
00:34:15,047 --> 00:34:16,378
Oh, no.
790
00:34:16,379 --> 00:34:18,128
Grand Ole Opry here!
791
00:34:18,129 --> 00:34:22,211
It looks like I've stumbled up
on a tribal jam session.
792
00:34:22,212 --> 00:34:23,961
Whoa.
793
00:34:27,421 --> 00:34:29,170
Look at that. That's homemade.
794
00:34:29,171 --> 00:34:33,253
♪ ♪
795
00:34:33,254 --> 00:34:34,836
- Wonderful.
- Okay.
796
00:34:34,837 --> 00:34:36,920
That was great. Thank you. Thank you.
797
00:34:36,921 --> 00:34:39,753
You, um...
798
00:34:39,754 --> 00:34:41,170
Don't mind if I do.
799
00:34:41,171 --> 00:34:44,253
♪ I was walking in the village ♪
800
00:34:44,254 --> 00:34:47,086
♪ One night with my friends ♪
801
00:34:47,087 --> 00:34:49,503
♪ I walked across some women ♪
802
00:34:49,504 --> 00:34:52,920
♪ Wearing a big ol' happy grin ♪
803
00:34:52,921 --> 00:34:55,170
Listening to Terry sing for five weeks,
804
00:34:55,171 --> 00:34:57,753
I wish we could put a couple
of rings around his neck.
805
00:34:57,754 --> 00:34:59,336
Now let's all do harmony.
806
00:35:02,087 --> 00:35:04,003
Please, Lord, make it stop.
807
00:35:04,004 --> 00:35:05,004
- ♪ Hoo ♪
- I told you...
808
00:35:08,296 --> 00:35:10,295
Oh, my God!
809
00:35:10,296 --> 00:35:11,461
Okay. Okay.
810
00:35:11,462 --> 00:35:13,295
Now we're in a, uh...
811
00:35:13,296 --> 00:35:16,128
- Wow, look at this rain.
- Now it's a little heavy.
812
00:35:16,129 --> 00:35:17,545
Sweet Jesus.
813
00:35:18,796 --> 00:35:21,795
This is something else.
814
00:35:21,796 --> 00:35:24,461
Whoop.
815
00:35:24,462 --> 00:35:26,461
She likes it.
816
00:35:26,462 --> 00:35:28,545
I've done a lot of things
in my life, but this trip...
817
00:35:28,546 --> 00:35:30,795
You've destroyed my weapon.
818
00:35:30,796 --> 00:35:32,753
Has put everything in perspective.
819
00:35:37,129 --> 00:35:39,295
Whoa.
820
00:35:39,296 --> 00:35:41,628
I never dreamed
of seeing anything like this.
821
00:35:41,629 --> 00:35:43,461
Whoa! Right through the legs!
822
00:35:43,462 --> 00:35:45,211
It is invigorating
823
00:35:45,212 --> 00:35:48,295
'cause you're seeing people
live life to its fullest
824
00:35:48,296 --> 00:35:50,128
without asking for an awful lot
825
00:35:50,129 --> 00:35:52,003
other than a good family, their health.
826
00:35:52,004 --> 00:35:53,503
People have millions of dollars
827
00:35:53,504 --> 00:35:56,628
and are never satisfied or happy.
828
00:35:56,629 --> 00:35:57,836
These people are.
829
00:36:00,171 --> 00:36:01,920
You want me to go away?
Look. I'm moving away.
830
00:36:01,921 --> 00:36:03,003
- Look at that.
- There you go.
831
00:36:05,004 --> 00:36:08,003
Ooh.
832
00:36:08,004 --> 00:36:10,670
Wait, wait, wait.
833
00:36:10,671 --> 00:36:13,170
Wait a minute.
Wait, wait, wait, wait, wait.
834
00:36:13,171 --> 00:36:15,420
Uh-oh.
835
00:36:15,421 --> 00:36:17,753
He's picking up sticks now. I quit.
836
00:36:17,754 --> 00:36:19,753
- Bye-bye.
- Bye.
837
00:36:19,754 --> 00:36:21,503
- Bye.
- Bye.
838
00:36:21,504 --> 00:36:23,836
I was a little reluctant
to leave the hotel.
839
00:36:23,837 --> 00:36:25,753
But this village...
I really wouldn't want
840
00:36:25,754 --> 00:36:29,503
to be anywhere but right here right now.
841
00:36:29,504 --> 00:36:31,503
Definitely made this trip worthwhile.
842
00:36:31,504 --> 00:36:33,462
Bye-bye.
843
00:36:34,546 --> 00:36:36,545
Wow!
844
00:36:36,546 --> 00:36:39,211
I want to know more
about what Bill feels
845
00:36:39,212 --> 00:36:41,003
instead of about what Bill knows.
846
00:36:41,004 --> 00:36:43,045
How do you feel?
847
00:36:58,512 --> 00:37:02,344
Well, we survived, uh, four countries,
848
00:37:02,345 --> 00:37:04,344
six cities,
849
00:37:04,345 --> 00:37:06,928
and, I think we all agree,
850
00:37:06,929 --> 00:37:10,344
around 25,000 stories from Bill.
851
00:37:10,345 --> 00:37:12,511
At least.
852
00:37:12,512 --> 00:37:15,719
- ♪ Bang bang into the room ♪
- ♪ I know you want it ♪
853
00:37:15,720 --> 00:37:19,344
- ♪ Bang bang all over you ♪
- ♪ I'll let you have it ♪
854
00:37:19,345 --> 00:37:21,719
Here we are at the last dinner.
855
00:37:21,720 --> 00:37:24,386
Yes. The lana dinner.
856
00:37:24,387 --> 00:37:27,053
I've never seen anything
like this in my life.
857
00:37:27,054 --> 00:37:28,886
Wow.
858
00:37:28,887 --> 00:37:31,886
- Holy cow.
- I'm speechless.
859
00:37:31,887 --> 00:37:33,929
I don't believe it.
860
00:37:36,887 --> 00:37:40,219
I want you to know I've never
been so happy in my life
861
00:37:40,220 --> 00:37:43,886
that I'm sitting at this table
862
00:37:43,887 --> 00:37:48,553
after what we did together.
863
00:37:48,554 --> 00:37:49,886
I never spend time with people.
864
00:37:49,887 --> 00:37:51,886
- I'm a loner.
- Yeah?
865
00:37:51,887 --> 00:37:53,386
But that was the best part of it,
866
00:37:53,387 --> 00:37:56,261
was spending time with each of you.
867
00:37:56,262 --> 00:37:58,344
Walking up those stairs.
868
00:37:58,345 --> 00:38:00,094
- To Mount Fuji?
- Mount Fuji.
869
00:38:00,095 --> 00:38:01,719
I'd run out of energy.
870
00:38:01,720 --> 00:38:03,178
I hadn't done that kinda exercise...
871
00:38:03,179 --> 00:38:06,053
in years. Show me the mountain!
872
00:38:06,054 --> 00:38:08,261
And I wanted to stop, but Henry came up
873
00:38:08,262 --> 00:38:11,261
and just lifted me
and I got all my strength back.
874
00:38:11,262 --> 00:38:13,511
I made it! I made it!
875
00:38:13,512 --> 00:38:15,928
- And look at that.
- That is gorgeous.
876
00:38:15,929 --> 00:38:18,678
This trip made me about as strong
877
00:38:18,679 --> 00:38:20,428
as I've ever been in my life.
878
00:38:22,845 --> 00:38:25,094
I really learned that I can do anything.
879
00:38:25,095 --> 00:38:27,094
The day you retire is the day
you start dying.
880
00:38:27,095 --> 00:38:29,011
- That is true. I believe that.
- Don't ever retire.
881
00:38:29,012 --> 00:38:31,928
And Mr. Shatner,
he's living proof that...
882
00:38:31,929 --> 00:38:33,344
load the docks, baby.
883
00:38:33,345 --> 00:38:35,428
Load the wagons and keep it going.
884
00:38:35,429 --> 00:38:38,303
Kinda came into this thing
mentally kicking and screaming.
885
00:38:38,304 --> 00:38:40,553
Oh! I'm not eating that.
886
00:38:40,554 --> 00:38:43,553
- You're being a child.
- Yeah, baby!
887
00:38:43,554 --> 00:38:45,969
But this trip really did change my life.
888
00:38:45,970 --> 00:38:47,803
Welcome to Kyoto, boys!
889
00:38:47,804 --> 00:38:50,469
And for all of you right now
that are sitting back
890
00:38:50,470 --> 00:38:52,136
and you're eating potato chips...
891
00:38:52,137 --> 00:38:56,303
Oh, God, would I have
loved potato chips on this trip!
892
00:38:56,304 --> 00:38:59,719
I encourage you,
get up and explore the world.
893
00:38:59,720 --> 00:39:01,553
Hello, everyone.
894
00:39:01,554 --> 00:39:04,053
Ahh! It will change you.
895
00:39:04,054 --> 00:39:07,969
And Shatner's right, change is good.
896
00:39:07,970 --> 00:39:09,719
But don't tell him that.
897
00:39:09,720 --> 00:39:11,136
I'll say one thing.
898
00:39:11,137 --> 00:39:13,636
I wanna know more about what Bill feels
899
00:39:13,637 --> 00:39:15,886
instead of about what Bill knows.
900
00:39:15,887 --> 00:39:18,344
- Nobody asked me.
- How do you feel?
901
00:39:22,012 --> 00:39:25,844
In my somewhat longer life than yours,
902
00:39:25,845 --> 00:39:27,844
I have never and would never
903
00:39:27,845 --> 00:39:31,178
have experienced
what we have done together.
904
00:39:31,179 --> 00:39:32,928
Hah! Oh!
905
00:39:32,929 --> 00:39:36,678
Five weeks, living
with somebody 24 hours a day...
906
00:39:36,679 --> 00:39:39,094
Why do I think of peaches?
907
00:39:39,095 --> 00:39:41,178
Will either make you or break you.
908
00:39:41,179 --> 00:39:44,178
This made it for me,
in terms of friends.
909
00:39:46,012 --> 00:39:49,844
I look forward to sitting
at another table,
910
00:39:49,845 --> 00:39:53,344
wherever it may be,
with the four of you.
911
00:39:53,345 --> 00:39:55,678
- Hear, hear!
- Good toast.
912
00:39:55,679 --> 00:39:56,637
♪ Surrender ♪
913
00:39:56,638 --> 00:39:58,511
Cheers.
914
00:39:58,512 --> 00:39:59,886
Here's to the big time.
915
00:39:59,887 --> 00:40:01,386
♪ ♪
916
00:40:02,720 --> 00:40:04,178
All right, I'm lighting mine.
917
00:40:04,179 --> 00:40:05,969
One of things they do in Thailand,
918
00:40:05,970 --> 00:40:07,511
when you're at the end of your journey,
919
00:40:07,512 --> 00:40:09,219
you make a wish, you write it down,
920
00:40:09,220 --> 00:40:10,636
you put it in the lantern
921
00:40:10,637 --> 00:40:12,803
and the lantern
takes it into the heavens.
922
00:40:12,804 --> 00:40:14,719
Hey, guys, we got ours lit.
How you doing?
923
00:40:14,720 --> 00:40:16,719
The paper is too close to the flame.
924
00:40:16,720 --> 00:40:18,136
How's that?
925
00:40:18,137 --> 00:40:20,053
We also sent one floating down a river.
926
00:40:20,054 --> 00:40:21,469
Remember that?
927
00:40:21,470 --> 00:40:23,886
What happens when it catches on fire?
928
00:40:23,887 --> 00:40:25,053
Oh, my God!
929
00:40:25,054 --> 00:40:26,719
- Whose is that?
- That's yours.
930
00:40:26,720 --> 00:40:28,053
Look at it burning up.
931
00:40:28,054 --> 00:40:31,053
Poor Bill.
932
00:40:31,054 --> 00:40:33,386
Okay, let it go. See what happens.
933
00:40:33,387 --> 00:40:34,719
♪ ♪
934
00:40:34,720 --> 00:40:37,136
Best wishes.
935
00:40:37,137 --> 00:40:38,386
Oh, they're all around us.
936
00:40:38,387 --> 00:40:39,719
- Look at this.
- Magic.
937
00:40:39,720 --> 00:40:42,428
How wonderful is this night.
938
00:40:42,429 --> 00:40:44,178
♪ ♪
939
00:40:44,179 --> 00:40:46,261
Well, we did it.
940
00:40:46,262 --> 00:40:47,928
♪ Oh oh-oh oh oh-oh ♪
941
00:40:47,929 --> 00:40:49,344
Oh!
942
00:40:51,262 --> 00:40:53,011
The five of us came on this journey
943
00:40:53,012 --> 00:40:57,344
to learn about a culture
we didn't understand.
944
00:40:57,345 --> 00:40:59,261
Oh, my God!
945
00:40:59,262 --> 00:41:01,428
Oh! Oh!
946
00:41:01,429 --> 00:41:02,511
♪ ♪
947
00:41:02,512 --> 00:41:04,094
What we didn't expect was
948
00:41:04,095 --> 00:41:07,261
that we would learn
about ourselves and each other.
949
00:41:07,262 --> 00:41:09,761
- ♪ If I could fly ♪
- Whoa!
950
00:41:09,762 --> 00:41:11,594
- ♪ Than I would know ♪
- This is style, man.
951
00:41:13,262 --> 00:41:14,594
♪ What life looks like from up above ♪
952
00:41:14,595 --> 00:41:16,178
♪ And down below ♪
953
00:41:16,179 --> 00:41:18,761
We started off in Los Angeles
as friends,
954
00:41:18,762 --> 00:41:22,094
and we're going back
to our home as family.
955
00:41:22,095 --> 00:41:26,553
- ♪ I'm the satellite ♪
- ♪ Oh oh-oh oh oh-oh ♪
956
00:41:26,554 --> 00:41:28,136
♪ And you're the sky ♪
957
00:41:28,137 --> 00:41:29,969
Look how beautiful this is.
958
00:41:29,970 --> 00:41:32,136
What is the reason we did this?
959
00:41:32,137 --> 00:41:34,261
- To make a wish.
- The wish is...
960
00:41:34,262 --> 00:41:35,969
for more and greater adventures.
961
00:41:35,970 --> 00:41:37,136
- Put it right here.
- Right there.
962
00:41:37,137 --> 00:41:38,303
- Right there.
- Right there.
963
00:41:38,304 --> 00:41:40,219
One, two, three!
964
00:41:40,220 --> 00:41:41,719
♪ Oh oh-oh oh oh-oh ♪
965
00:41:41,720 --> 00:41:42,969
Well, a lot of wishes out there.
966
00:41:42,970 --> 00:41:45,053
Look! It's catching on fire!
967
00:41:45,054 --> 00:41:46,636
Oh, my God!
968
00:41:46,637 --> 00:41:47,969
Kidding.
969
00:41:47,970 --> 00:41:50,386
♪ And you're the sky ♪
970
00:41:50,387 --> 00:41:52,470
♪ ♪
971
00:41:53,149 --> 00:41:59,540
Synced & Corrected by Dragoniod -
www.addic7ed.com65881
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.