Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,700 --> 00:00:03,990
[RAINFALL]
3
00:00:17,960 --> 00:00:21,460
[MUSIC PLAYING]
4
00:01:39,300 --> 00:01:42,790
[HEAVY BREATHING]
5
00:01:53,770 --> 00:01:57,270
[MOANING]
6
00:02:49,980 --> 00:02:52,230
-What's wrong with me?
7
00:02:52,230 --> 00:02:55,480
Why can't I just be normal?
8
00:02:55,480 --> 00:02:58,390
Why am I laying here jerking
off to a gay porn magazine
9
00:02:58,390 --> 00:03:00,620
and fantasizing
over some gay porn
10
00:03:00,620 --> 00:03:04,830
star who calls
himself Hunter Ramrod?
11
00:03:04,830 --> 00:03:07,600
This is so not
Christian behavior.
12
00:03:07,600 --> 00:03:10,230
If there really was a Jesus
watching over me right now,
13
00:03:10,230 --> 00:03:13,160
he'd probably be
pretty disappointed.
14
00:03:13,160 --> 00:03:16,270
He'd be so grossed out.
15
00:03:16,270 --> 00:03:18,230
Well, that's enough
sin for one night.
16
00:03:18,230 --> 00:03:20,340
Time for bed, Hunter Ramrod.
17
00:03:53,160 --> 00:03:53,860
-Wake up, Matthew.
18
00:03:58,170 --> 00:04:00,650
-Hunter Ramrod?
19
00:04:00,650 --> 00:04:01,890
-Yes, Matthew.
20
00:04:01,890 --> 00:04:02,680
I need you to wake up.
21
00:04:02,680 --> 00:04:05,220
I need to be with you.
22
00:04:05,220 --> 00:04:06,650
-But how'd you get in here?
23
00:04:06,650 --> 00:04:09,040
I'm so confused.
24
00:04:09,040 --> 00:04:11,880
-While you've been watching
me in the magazine, Matthew,
25
00:04:11,880 --> 00:04:14,530
I've been looking right
back and watching you.
26
00:04:14,530 --> 00:04:16,330
I've watched you reach
down in your pants
27
00:04:16,330 --> 00:04:18,820
and stroke your long,
hard cock, fantasizing
28
00:04:18,820 --> 00:04:20,210
about being with me.
29
00:04:20,210 --> 00:04:22,710
It doesn't have to be
a fantasy, you know.
30
00:04:22,710 --> 00:04:24,810
Fantasy only goes so far.
31
00:04:24,810 --> 00:04:27,730
The real thing is so
much more fulfilling.
32
00:04:27,730 --> 00:04:29,680
That's what you want,
isn't it Matthew?
33
00:04:29,680 --> 00:04:31,000
The real thing?
34
00:04:31,000 --> 00:04:32,790
Rather than having to
stroke your own cock,
35
00:04:32,790 --> 00:04:34,390
why don't you let
me do it for you?
36
00:04:38,660 --> 00:04:39,910
-Oh, wait.
37
00:04:39,910 --> 00:04:42,570
No.
38
00:04:42,570 --> 00:04:44,550
I mean--
39
00:04:44,550 --> 00:04:45,750
-Oh, come on, Matthew.
40
00:04:45,750 --> 00:04:47,940
You can't tell me you
don't want to be with me.
41
00:04:47,940 --> 00:04:49,500
I know the truth, remember?
42
00:04:49,500 --> 00:04:51,150
I've watched you.
43
00:04:51,150 --> 00:04:51,850
Oh, wait.
44
00:04:51,850 --> 00:04:52,710
I know what it is.
45
00:04:52,710 --> 00:04:53,710
You're nervous.
46
00:04:53,710 --> 00:04:55,600
It's your first time and all.
47
00:04:55,600 --> 00:04:56,360
But don't worry.
48
00:04:56,360 --> 00:04:57,200
You'll be a natural.
49
00:04:57,200 --> 00:04:58,420
I can tell.
50
00:04:58,420 --> 00:05:00,950
I know all the things you've
fantasized about, Matthew.
51
00:05:00,950 --> 00:05:02,870
And don't you worry.
52
00:05:02,870 --> 00:05:04,880
I'll all come to you just
as naturally in real life
53
00:05:04,880 --> 00:05:07,250
as it does in your fantasies.
54
00:05:07,250 --> 00:05:08,800
How does that one fantasy go?
55
00:05:08,800 --> 00:05:09,500
Oh, yes.
56
00:05:09,500 --> 00:05:11,700
You're so eager to get
at my hot, juicy cock
57
00:05:11,700 --> 00:05:14,290
that you can barely
contain yourself.
58
00:05:14,290 --> 00:05:15,510
But you're not one
of those guys who
59
00:05:15,510 --> 00:05:18,310
wants to get right down to
business and start sucking.
60
00:05:18,310 --> 00:05:19,630
Not you, Matthew.
61
00:05:19,630 --> 00:05:21,650
You want it to be
sweet and romantic.
62
00:05:21,650 --> 00:05:23,480
You're such a gentleman.
63
00:05:23,480 --> 00:05:24,270
Don't worry.
64
00:05:24,270 --> 00:05:26,550
I may be a porn star,
and I might occasionally
65
00:05:26,550 --> 00:05:29,210
do a butt sex gang bang
video here and there,
66
00:05:29,210 --> 00:05:31,610
but I, too, am a
romantic at heart.
67
00:05:31,610 --> 00:05:34,450
I can be soft and sweet, just
the way you want me to be.
68
00:05:37,810 --> 00:05:40,290
[KISS]
69
00:05:40,290 --> 00:05:42,530
Well, now that we've
got that of the way,
70
00:05:42,530 --> 00:05:45,990
time to let the sucking begin.
71
00:05:45,990 --> 00:05:47,580
-No, wait.
72
00:05:47,580 --> 00:05:48,390
-What now?
73
00:05:48,390 --> 00:05:49,900
Go ahead and tell me
you don't want to.
74
00:05:49,900 --> 00:05:51,390
I can leave, you know.
75
00:05:51,390 --> 00:05:54,380
-I-- I want to.
76
00:05:54,380 --> 00:05:56,090
-I thought so.
77
00:05:56,090 --> 00:05:57,140
-But--
78
00:05:57,140 --> 00:05:59,580
-But what?
79
00:05:59,580 --> 00:06:05,290
What if-- I mean--
what about Jesus?
80
00:06:05,290 --> 00:06:06,560
-Jesus?
81
00:06:06,560 --> 00:06:09,470
You're going to turn down
Hunter Ramrod for Jesus?
82
00:06:09,470 --> 00:06:12,320
You don't even know if you
believe in Jesus, Matthew.
83
00:06:12,320 --> 00:06:14,390
Do you really want to
spend the rest of your life
84
00:06:14,390 --> 00:06:17,830
afraid to be yourself,
afraid to enjoy yourself,
85
00:06:17,830 --> 00:06:20,900
all because of a guy you don't
really know if you believe in?
86
00:06:20,900 --> 00:06:23,080
What about Jesus, Matthew?
87
00:06:23,080 --> 00:06:24,380
What about Jesus?
88
00:06:24,380 --> 00:06:26,050
I'll tell you about Jesus.
89
00:06:26,050 --> 00:06:29,540
[MUSIC PLAYING]
90
00:06:43,520 --> 00:06:50,000
(SINGING) If I had Jesus in
my pants, would you want Him?
91
00:06:50,000 --> 00:06:53,990
If I had Jesus in my
pants, would you need Him?
92
00:06:53,990 --> 00:06:57,490
Would you love Him?
93
00:06:57,490 --> 00:07:02,480
Hold hands and spoon
and turtle dove Him?
94
00:07:02,480 --> 00:07:08,470
If I had Jesus in my
pants, would you touch Him?
95
00:07:08,470 --> 00:07:12,960
If I had Jesus in my
pants, would you hold Him?
96
00:07:12,960 --> 00:07:15,950
Would you squeeze Him?
97
00:07:15,950 --> 00:07:19,940
Grab on tight and
try to please Him?
98
00:07:22,940 --> 00:07:27,930
But I guess that won't be.
99
00:07:31,920 --> 00:07:36,910
'Cause I don't have
Jesus in my pants.
100
00:07:41,400 --> 00:07:46,890
But I guess that won't be.
101
00:07:50,380 --> 00:07:55,370
'Cause I don't have
Jesus in my pants.
102
00:08:02,780 --> 00:08:08,040
If I had Jesus in my
pants, would you hug Him?
103
00:08:08,040 --> 00:08:13,030
If I had Jesus in my pants,
would you smooch Him?
104
00:08:13,030 --> 00:08:15,530
Would you kiss Him?
105
00:08:15,530 --> 00:08:21,020
Slip him the tongue,
show him you miss Him?
106
00:08:21,020 --> 00:08:26,510
If I had Jesus in my
pants, would you pet Him?
107
00:08:26,510 --> 00:08:31,500
If I Jesus in my pants,
would you stroke Him?
108
00:08:31,500 --> 00:08:34,490
Would you spank Him?
109
00:08:34,490 --> 00:08:38,480
Not in a bad way,
but to thank Him?
110
00:08:41,480 --> 00:08:46,960
But I guess that won't be.
111
00:08:50,460 --> 00:08:54,950
'Cause I don't have
Jesus in my pants.
112
00:08:59,940 --> 00:09:04,970
Oh, I guess that won't be.
113
00:09:08,950 --> 00:09:13,930
'Cause I don't have
Jesus in my pants.
114
00:09:22,400 --> 00:09:25,140
What I have in my
pants won't heal
115
00:09:25,140 --> 00:09:27,880
sick or turn water into wine.
116
00:09:32,360 --> 00:09:37,340
But some say it's magic cure.
117
00:09:40,830 --> 00:09:44,310
What I have in my
pants won't [INAUDIBLE]
118
00:09:44,310 --> 00:09:46,300
absolve you of your sins.
119
00:09:50,790 --> 00:09:56,260
But it might bring
you back to life.
120
00:09:59,750 --> 00:10:05,230
But I guess that won't be.
121
00:10:08,710 --> 00:10:13,690
'Cause I don't have
Jesus in my pants.
122
00:10:18,180 --> 00:10:23,160
But I guess that won't be.
123
00:10:27,640 --> 00:10:32,120
'Cause I don't have
Jesus in my pants.
124
00:10:36,600 --> 00:10:41,580
I don't have Jesus in my pants.
125
00:10:46,060 --> 00:10:50,550
I don't have Jesus in my pants.
126
00:10:55,530 --> 00:10:59,510
I don't have Jesus in my pants.
127
00:11:06,280 --> 00:11:06,980
-Wait.
128
00:11:19,430 --> 00:11:20,920
[SIGHS]
129
00:11:26,510 --> 00:11:28,080
OK, Hunter Ramrod.
130
00:11:28,080 --> 00:11:29,550
I'll make you a deal.
131
00:11:29,550 --> 00:11:32,110
You stop invading my
dreams, and the next time I
132
00:11:32,110 --> 00:11:36,350
fantasize about you, you
can have your way with me.
133
00:11:36,350 --> 00:11:38,340
Deal?
134
00:11:38,340 --> 00:11:39,270
Good.
135
00:11:39,270 --> 00:11:40,250
[KISS]
136
00:12:02,310 --> 00:12:04,300
MATTHEW: So, uh, what do
you guys want to do now?
137
00:12:04,300 --> 00:12:05,930
You wanna go for a bike ride?
138
00:12:05,930 --> 00:12:07,530
We could get some ice cream.
139
00:12:07,530 --> 00:12:09,060
My treat.
140
00:12:09,060 --> 00:12:09,760
School's over.
141
00:12:09,760 --> 00:12:10,640
We've graduated.
142
00:12:10,640 --> 00:12:12,630
It's officially summer.
143
00:12:12,630 --> 00:12:15,360
We gotta get started on
those summer ice cream trips.
144
00:12:15,360 --> 00:12:16,060
-Ooh.
145
00:12:16,060 --> 00:12:17,910
Ice cream.
146
00:12:17,910 --> 00:12:19,820
-You sure know how to
get Brandon excited.
147
00:12:19,820 --> 00:12:21,060
-Just Brandon?
148
00:12:21,060 --> 00:12:22,470
Cause I'm picturing
a hot fudge sundae
149
00:12:22,470 --> 00:12:25,290
with brownie pieces and
cookie crumbs on the top.
150
00:12:28,930 --> 00:12:31,730
-OK, now you've got
me really excited.
151
00:12:31,730 --> 00:12:33,150
But we're gonna
share a sundae, cause
152
00:12:33,150 --> 00:12:36,740
there's no way I'm eating
a whole one by myself.
153
00:12:36,740 --> 00:12:39,910
Well, I've been
working out like crazy.
154
00:12:39,910 --> 00:12:42,510
I don't wanna be chubby
on my wedding day.
155
00:12:42,510 --> 00:12:43,840
I wanna look all
ripped and muscular
156
00:12:43,840 --> 00:12:46,410
for Stacy on our wedding night.
157
00:12:46,410 --> 00:12:47,870
-You stud.
158
00:12:47,870 --> 00:12:51,040
-That's exactly the words I
want to hear come out of Stacy's
159
00:12:51,040 --> 00:12:56,590
mouth when she sees me
for the first time naked.
160
00:12:56,590 --> 00:12:58,070
-You have nothing
to worry about.
161
00:12:58,070 --> 00:12:59,720
The way Stacy looks
at you, you know,
162
00:12:59,720 --> 00:13:02,250
that's complete and total love.
163
00:13:02,250 --> 00:13:03,630
You can have a big
old belly from eating
164
00:13:03,630 --> 00:13:06,500
10 hot fudge sundaes and she'd
still think you were hot.
165
00:13:06,500 --> 00:13:08,840
-Yeah, you're right.
166
00:13:08,840 --> 00:13:10,880
But I'm still gonna like it all
ripped and muscular to, like,
167
00:13:10,880 --> 00:13:11,580
be safe.
168
00:13:14,310 --> 00:13:18,090
Um, so anyway, uh, me and Stacy
like really wanted to thank you
169
00:13:18,090 --> 00:13:19,970
guys for always being
so supportive of us
170
00:13:19,970 --> 00:13:22,080
and always like
being there for us.
171
00:13:22,080 --> 00:13:23,580
Like when me and Stacy
first started dating
172
00:13:23,580 --> 00:13:25,350
and we always used to get
into those little arguments
173
00:13:25,350 --> 00:13:27,320
all the time, you two
would always, like,
174
00:13:27,320 --> 00:13:29,580
conspire to make sure
that me and her could
175
00:13:29,580 --> 00:13:31,820
can get through all that stuff.
176
00:13:31,820 --> 00:13:33,220
Because you saw how
good we were together.
177
00:13:35,750 --> 00:13:38,510
I think you guys knew that
me and Stacy were meant
178
00:13:38,510 --> 00:13:42,710
to be before me or her even did.
179
00:13:42,710 --> 00:13:43,940
And just because
I'm getting married,
180
00:13:43,940 --> 00:13:47,750
that doesn't mean I'm gonna
stop being here for you guys.
181
00:13:47,750 --> 00:13:52,890
Which brings me to something
that I've noticed-- um-- Matt,
182
00:13:52,890 --> 00:13:54,100
is there something on your mind?
183
00:13:54,100 --> 00:13:57,310
Because it seems like
something's been bothering you.
184
00:13:57,310 --> 00:13:58,750
-Nah, I've just been thinking.
185
00:13:58,750 --> 00:13:59,650
-About what?
186
00:13:59,650 --> 00:14:01,160
-Different stuff.
187
00:14:01,160 --> 00:14:03,220
-Do you wanna talk about it?
188
00:14:03,220 --> 00:14:03,920
-Yeah.
189
00:14:03,920 --> 00:14:06,370
You know, part of me really
does want to talk about it.
190
00:14:06,370 --> 00:14:09,670
I'm a little scared of how
you guys are gonna react.
191
00:14:09,670 --> 00:14:11,540
-Well that's something you
don't have to worry about.
192
00:14:11,540 --> 00:14:14,920
Me and Brandon are
totally here for you.
193
00:14:14,920 --> 00:14:17,130
-Well, it's not just one thing.
194
00:14:17,130 --> 00:14:19,530
But a big part of
it is I'm starting
195
00:14:19,530 --> 00:14:23,670
to wonder how much I
really fit into it.
196
00:14:23,670 --> 00:14:26,060
-Fit into what, Matthew?
197
00:14:26,060 --> 00:14:29,640
-Into the whole Christian thing.
198
00:14:29,640 --> 00:14:30,340
-OK.
199
00:14:30,340 --> 00:14:33,180
You totally have to
explain that one.
200
00:14:33,180 --> 00:14:36,360
-Well, I have pretty
cool parents, right?
201
00:14:36,360 --> 00:14:38,870
I've got the two best
friends anyone could ask for.
202
00:14:38,870 --> 00:14:41,710
I live in a nice house, and I
grew up with a lot of things
203
00:14:41,710 --> 00:14:45,060
that kids in other parts
of the world don't have.
204
00:14:45,060 --> 00:14:49,070
But somehow I just feel
like I'm different,
205
00:14:49,070 --> 00:14:51,860
like different from you guys,
like with your conviction
206
00:14:51,860 --> 00:14:53,390
on what you want to
do with your life
207
00:14:53,390 --> 00:14:58,990
and with your religion and
your relationship with Jesus.
208
00:14:58,990 --> 00:15:00,340
I just-- I just feel
like I'm different,
209
00:15:00,340 --> 00:15:03,450
especially with Jesus.
210
00:15:03,450 --> 00:15:05,430
I mean, I remember
being real young
211
00:15:05,430 --> 00:15:07,750
and being in church that day.
212
00:15:07,750 --> 00:15:10,610
There was this big push
to get everybody saved
213
00:15:10,610 --> 00:15:12,870
who hadn't already been saved.
214
00:15:12,870 --> 00:15:15,690
And the preacher was talking
about how we couldn't just
215
00:15:15,690 --> 00:15:17,720
take it for granted
that you were saved.
216
00:15:17,720 --> 00:15:20,380
And you couldn't be like those
false Christians who just
217
00:15:20,380 --> 00:15:22,210
thought they were Christian
because their parents
218
00:15:22,210 --> 00:15:24,600
and grandparents were Christian.
219
00:15:24,600 --> 00:15:26,530
And I wanted to do
it, too, you know?
220
00:15:26,530 --> 00:15:28,290
I wanted to make
my parents happy.
221
00:15:28,290 --> 00:15:32,160
I wanted them to be proud of me.
222
00:15:32,160 --> 00:15:34,030
And I wanted to know Jesus, too.
223
00:15:34,030 --> 00:15:37,440
I wanted to know Him in the
way they talked about Him,
224
00:15:37,440 --> 00:15:38,140
you know?
225
00:15:38,140 --> 00:15:42,440
It sounded so
nice, so beautiful.
226
00:15:42,440 --> 00:15:43,850
So I got up there.
227
00:15:43,850 --> 00:15:44,650
And I said it.
228
00:15:44,650 --> 00:15:49,390
I said that I was accepting
Jesus into my life.
229
00:15:49,390 --> 00:15:51,730
But I don't know if
anything happened that day.
230
00:15:51,730 --> 00:15:54,060
I don't know if I was saved.
231
00:15:54,060 --> 00:15:57,910
I don't know if maybe the timing
was off, and I was too young.
232
00:15:57,910 --> 00:16:03,110
Or maybe Jesus just
doesn't want me.
233
00:16:03,110 --> 00:16:05,360
-Well one thing's for sure
is that Jesus wants you.
234
00:16:05,360 --> 00:16:06,800
There's no question there.
235
00:16:06,800 --> 00:16:08,330
Now listen, Matt.
236
00:16:08,330 --> 00:16:10,530
I can't get inside
of you and tell you
237
00:16:10,530 --> 00:16:13,840
what happened to you that day.
238
00:16:13,840 --> 00:16:15,270
But that's something
you have to figure out
239
00:16:15,270 --> 00:16:18,130
on your own, something you
have to deal with yourself
240
00:16:18,130 --> 00:16:19,780
and maybe even pray about.
241
00:16:19,780 --> 00:16:21,500
And if you would
like, I'd be more
242
00:16:21,500 --> 00:16:22,690
than happy to pray with you.
243
00:16:22,690 --> 00:16:24,440
And I'm sure Brandon
would be more
244
00:16:24,440 --> 00:16:26,210
than willing to pray with us.
245
00:16:26,210 --> 00:16:29,130
-Oh, heck yeah.
246
00:16:29,130 --> 00:16:33,420
-Another thing's for sure
is that you do fit in.
247
00:16:33,420 --> 00:16:35,140
You're not a true Christian?
248
00:16:35,140 --> 00:16:38,110
Matt, you act more Christian
than most Christians
249
00:16:38,110 --> 00:16:39,580
that I know.
250
00:16:39,580 --> 00:16:41,080
You're a good person.
251
00:16:41,080 --> 00:16:42,320
You're honest.
252
00:16:42,320 --> 00:16:43,990
You're good to all
your friends and you're
253
00:16:43,990 --> 00:16:47,380
polite to your
parents and to others.
254
00:16:47,380 --> 00:16:50,650
And you're always the first to
jump in and work when our youth
255
00:16:50,650 --> 00:16:52,890
group is doing a fundraiser
or community service.
256
00:16:52,890 --> 00:16:56,280
And you know the Bible
pretty darn well.
257
00:16:56,280 --> 00:16:58,110
Other than that, you're
an all-around fun guy,
258
00:16:58,110 --> 00:17:00,780
and your personality
has that way
259
00:17:00,780 --> 00:17:04,210
of uplifting those around you.
260
00:17:04,210 --> 00:17:06,740
But being a good guy isn't what
gets you into heaven, Matt,
261
00:17:06,740 --> 00:17:09,880
and me and you both know that.
262
00:17:09,880 --> 00:17:12,920
It would be really unfortunate
if you did go through the rest
263
00:17:12,920 --> 00:17:16,360
of your life without ever
having been truly saved,
264
00:17:16,360 --> 00:17:20,270
but there's no shame in it to
admit to yourself that maybe
265
00:17:20,270 --> 00:17:22,380
you did feel pressured into
getting saved that day.
266
00:17:22,380 --> 00:17:28,260
And maybe because of that,
it didn't happen for you.
267
00:17:28,260 --> 00:17:30,790
But that offer is
still there, the offer
268
00:17:30,790 --> 00:17:34,160
is still extended to you.
269
00:17:34,160 --> 00:17:37,190
Don't think just at that
moment it didn't happen.
270
00:17:37,190 --> 00:17:38,870
Don't think you blew it.
271
00:17:38,870 --> 00:17:41,320
Don't for one second
believe that you do not
272
00:17:41,320 --> 00:17:44,400
have another chance to ask
Jesus to enter your life again.
273
00:17:47,200 --> 00:17:50,270
Maybe it's the possibility
that maybe you were saved
274
00:17:50,270 --> 00:17:53,260
and you're just unsure.
275
00:17:53,260 --> 00:17:55,800
Maybe it's the case that you
have to affirm your desire
276
00:17:55,800 --> 00:17:58,710
for salvation in a personal
relationship with Jesus
277
00:17:58,710 --> 00:18:00,700
as an adult.
278
00:18:00,700 --> 00:18:05,240
You have to make it real, not
because your parents or wanna
279
00:18:05,240 --> 00:18:08,170
just because everybody else
around you is doing it.
280
00:18:08,170 --> 00:18:09,860
But it has to be
because you want it.
281
00:18:09,860 --> 00:18:11,930
It has to be there, and
it has to be with Jesus,
282
00:18:11,930 --> 00:18:15,280
and it has to be real.
283
00:18:15,280 --> 00:18:17,080
Is any of what I'm
saying here getting
284
00:18:17,080 --> 00:18:20,430
through to you,
hitting the mark?
285
00:18:20,430 --> 00:18:24,070
-Brandon, what's the matter?
286
00:18:24,070 --> 00:18:28,680
-Matthew, [SNIFFS] I
remember being there that day
287
00:18:28,680 --> 00:18:31,320
all those years ago.
288
00:18:31,320 --> 00:18:33,280
You were right.
289
00:18:33,280 --> 00:18:35,190
We were just kids.
290
00:18:35,190 --> 00:18:35,950
We were what?
291
00:18:35,950 --> 00:18:39,300
Five years old?
292
00:18:39,300 --> 00:18:41,010
I remember wanting to
be like the other kids
293
00:18:41,010 --> 00:18:42,970
that were getting saved.
294
00:18:42,970 --> 00:18:46,700
I wanted to be
like you, Matthew.
295
00:18:46,700 --> 00:18:49,860
[SNIFFS] But I was
just overwhelmed
296
00:18:49,860 --> 00:18:53,940
and couldn't grasp the
concept of being saved at all.
297
00:18:53,940 --> 00:18:55,280
I just sorta stood
there and cried.
298
00:18:58,380 --> 00:18:59,900
Getting saved for
me didn't truly
299
00:18:59,900 --> 00:19:01,840
happen until a few years later.
300
00:19:01,840 --> 00:19:04,400
But when it happened,
I knew it was for real.
301
00:19:06,990 --> 00:19:08,760
And all this time,
I thought you had
302
00:19:08,760 --> 00:19:12,110
that same feeling of
certainty that I did.
303
00:19:12,110 --> 00:19:15,900
And that you even found
it long before me.
304
00:19:15,900 --> 00:19:18,250
Well, it looks like I was wrong.
305
00:19:18,250 --> 00:19:23,150
And it makes me sad to think
that you've been living
306
00:19:23,150 --> 00:19:26,990
without that certainty
all this time.
307
00:19:26,990 --> 00:19:29,960
I want you to have that
certainty, Matthew.
308
00:19:29,960 --> 00:19:32,250
I want you to know it.
309
00:19:32,250 --> 00:19:34,320
I want to know that you're
saved and that you're
310
00:19:34,320 --> 00:19:37,420
going to get into
heaven when you die.
311
00:19:37,420 --> 00:19:40,570
Whatever Ican do to
help you, I'll do it.
312
00:19:40,570 --> 00:19:42,020
-But no pressure, right?
313
00:19:42,020 --> 00:19:45,260
-[SNIFFS] Yeah.
314
00:19:45,260 --> 00:19:46,850
No pressure.
315
00:19:46,850 --> 00:19:48,840
-It wouldn't do any of us any
good to pressure you, Matt.
316
00:19:48,840 --> 00:19:51,080
You need to accept Jesus
for your own free will.
317
00:19:51,080 --> 00:19:53,400
But we could be there for
you, and we'll pray for you.
318
00:19:53,400 --> 00:19:55,040
You can count on that.
319
00:19:55,040 --> 00:19:55,740
-Yes, you can.
320
00:20:06,870 --> 00:20:07,850
-Matt.
321
00:20:07,850 --> 00:20:08,550
-Yeah?
322
00:20:08,550 --> 00:20:11,910
-Yeah, ooh, um,
you said that there
323
00:20:11,910 --> 00:20:13,220
was something else on your mind.
324
00:20:13,220 --> 00:20:14,860
Do you want talk about it?
325
00:20:14,860 --> 00:20:15,660
-Yeah, maybe.
326
00:20:15,660 --> 00:20:17,910
But let's just save
that for another day.
327
00:20:17,910 --> 00:20:19,850
I've done enough of this
emotional stuff for now,
328
00:20:19,850 --> 00:20:20,550
you know?
329
00:20:20,550 --> 00:20:24,010
I feel back to being
my cheerful self.
330
00:20:24,010 --> 00:20:25,700
I think some ice cream
with my two best friends
331
00:20:25,700 --> 00:20:28,780
should help accomplish that.
332
00:20:28,780 --> 00:20:30,930
-Well, let's go then.
333
00:20:30,930 --> 00:20:32,420
Ice cream for the masses.
334
00:20:37,090 --> 00:20:38,200
-Wow.
335
00:20:38,200 --> 00:20:40,680
This is a crazy magazine.
336
00:20:40,680 --> 00:20:41,930
Let's see.
337
00:20:41,930 --> 00:20:44,480
How to practice gay safe sex.
338
00:20:44,480 --> 00:20:45,710
I guess that's good
to know if I ever
339
00:20:45,710 --> 00:20:48,890
decided to do
something like that.
340
00:20:48,890 --> 00:20:51,290
Huh?
341
00:20:51,290 --> 00:20:54,430
What's a rim job?
342
00:20:54,430 --> 00:20:56,850
Ew.
343
00:20:56,850 --> 00:20:58,820
Prior to eating out
another guy's ass,
344
00:20:58,820 --> 00:21:02,270
it's best for the recipient of
the analingus to first shower
345
00:21:02,270 --> 00:21:04,310
and thoroughly
clean out his anus
346
00:21:04,310 --> 00:21:08,190
to ensure the removal
of any dingleberries.
347
00:21:08,190 --> 00:21:08,890
What's a dingleberry?
348
00:21:11,860 --> 00:21:15,060
Dingleberries are tiny balls
of fecal matter clinging
349
00:21:15,060 --> 00:21:18,420
to the hair
surrounding the anus.
350
00:21:18,420 --> 00:21:19,490
Ew.
351
00:21:19,490 --> 00:21:20,370
That's it.
352
00:21:20,370 --> 00:21:21,790
Enough of this for one night.
353
00:21:21,790 --> 00:21:22,490
I'm going to bed.
354
00:21:48,890 --> 00:21:51,010
-Hello, Matthew.
355
00:21:51,010 --> 00:21:52,260
MATTHEW: Where am I?
356
00:21:52,260 --> 00:21:54,760
-In your future, Matthew.
357
00:21:54,760 --> 00:21:58,370
You're about to give
a hot guy a rim job
358
00:21:58,370 --> 00:22:01,380
and you're staring
into his butthole.
359
00:22:01,380 --> 00:22:03,010
MATTHEW: That's disgusting.
360
00:22:03,010 --> 00:22:04,700
I don't believe you.
361
00:22:04,700 --> 00:22:06,610
Who are you guys?
362
00:22:06,610 --> 00:22:09,730
-We're the dingleberries.
363
00:22:09,730 --> 00:22:10,820
MATTHEW: You mean--
364
00:22:10,820 --> 00:22:12,980
-That's right, Matthew.
365
00:22:12,980 --> 00:22:17,850
We are tiny little balls of shit
clinging to this hot guy's ass
366
00:22:17,850 --> 00:22:20,780
hair, and you're
about to eat us.
367
00:22:20,780 --> 00:22:21,870
MATTHEW: Yuck.
368
00:22:21,870 --> 00:22:23,190
No way.
369
00:22:23,190 --> 00:22:24,860
-It's OK, Matthew.
370
00:22:24,860 --> 00:22:26,440
We don't mind.
371
00:22:26,440 --> 00:22:28,200
We like to be eaten.
372
00:22:28,200 --> 00:22:32,240
In fact, if you like, you
can pour a little honey
373
00:22:32,240 --> 00:22:34,930
or chocolate syrup
on this guy's asshole
374
00:22:34,930 --> 00:22:38,520
and add a little extra
flavor to your meal.
375
00:22:38,520 --> 00:22:40,780
Add some whipped cream
while you're at it.
376
00:22:40,780 --> 00:22:43,550
We go very well with
the whipped cream.
377
00:22:43,550 --> 00:22:46,190
We're so tasty, Matthew.
378
00:22:46,190 --> 00:22:50,100
People just don't appreciate
us as much as they ought to.
379
00:22:50,100 --> 00:22:52,860
I mean, you've heard
of strawberry pie.
380
00:22:52,860 --> 00:22:55,740
You've heard of blueberry pie.
381
00:22:55,740 --> 00:22:59,570
You've heard of raspberry
pie and blackberry pie.
382
00:22:59,570 --> 00:23:03,110
But what about dingleberry pie?
383
00:23:03,110 --> 00:23:05,530
When was the last
time someone baked
384
00:23:05,530 --> 00:23:09,140
a nice, warm, dingleberry pie?
385
00:23:09,140 --> 00:23:12,400
People just don't know what
they're missing, Matthew.
386
00:23:12,400 --> 00:23:14,580
MATTHEW: That is so gross.
387
00:23:14,580 --> 00:23:15,910
-Come on, Matthew.
388
00:23:15,910 --> 00:23:17,990
That isn't very nice.
389
00:23:17,990 --> 00:23:20,230
You have this hot
guy here waiting
390
00:23:20,230 --> 00:23:22,520
for you to eat his ass
out, and you're just
391
00:23:22,520 --> 00:23:25,400
staring at us calling us gross.
392
00:23:25,400 --> 00:23:27,380
We're not gross, Matthew.
393
00:23:27,380 --> 00:23:29,450
We're cute and friendly.
394
00:23:29,450 --> 00:23:31,610
Would you like to hear a song?
395
00:23:31,610 --> 00:23:32,730
MATTHEW: I don't know.
396
00:23:32,730 --> 00:23:34,300
Sure you would.
397
00:23:34,300 --> 00:23:35,520
Come on, boys.
398
00:23:35,520 --> 00:23:36,330
Hit it!
399
00:23:36,330 --> 00:23:39,820
[MUSIC PLAYING]
400
00:23:47,290 --> 00:23:49,780
(SINGING) We are
the dingleberries.
401
00:23:49,780 --> 00:23:51,770
We are the dingleberries.
402
00:23:51,770 --> 00:23:53,760
We are the dingleberries.
403
00:23:53,760 --> 00:23:55,750
Eat us up, up, up.
404
00:23:55,750 --> 00:23:57,740
We are the dingleberries.
405
00:23:57,740 --> 00:23:59,740
We are the dingleberries.
406
00:23:59,740 --> 00:24:01,730
We are the dingleberries.
407
00:24:01,730 --> 00:24:04,220
Yum, yum, yum.
408
00:24:04,220 --> 00:24:08,200
We really like you.
409
00:24:11,690 --> 00:24:16,170
Matthew, won't you
please eat us up?
410
00:24:20,150 --> 00:24:26,630
I bet you we will pass through.
411
00:24:26,630 --> 00:24:35,090
and we'll be the dingleberries
on your own butt.
412
00:24:35,090 --> 00:24:37,090
We are the dingleberries.
413
00:24:37,090 --> 00:24:38,580
We are the dingleberries.
414
00:24:38,580 --> 00:24:40,570
We are the dingleberries.
415
00:24:40,570 --> 00:24:42,560
Eat us up, up, up.
416
00:24:42,560 --> 00:24:44,560
We are the dingleberries.
417
00:24:44,560 --> 00:24:46,550
We are the dingleberries.
418
00:24:46,550 --> 00:24:48,540
We are the dingleberries.
419
00:24:48,540 --> 00:24:50,030
Yum, yum, yum.
420
00:24:55,160 --> 00:24:58,800
-Come on, Matthew, open wide!
421
00:24:58,800 --> 00:24:59,880
MATTHEW: No way.
422
00:24:59,880 --> 00:25:01,340
I won't do it.
423
00:25:01,340 --> 00:25:02,690
-It's too late, Matthew.
424
00:25:02,690 --> 00:25:06,380
You can't control
yourself anymore.
425
00:25:06,380 --> 00:25:08,060
You're gay, after all.
426
00:25:08,060 --> 00:25:11,260
And this is what gay people do.
427
00:25:11,260 --> 00:25:14,210
MATTHEW: But-- but I-- oh, no.
428
00:25:14,210 --> 00:25:15,660
I can't resist.
429
00:25:15,660 --> 00:25:18,210
I can't stop myself
from doing it.
430
00:25:18,210 --> 00:25:18,910
-That's it.
431
00:25:18,910 --> 00:25:19,610
Matthew.
432
00:25:19,610 --> 00:25:21,060
Dig in.
433
00:25:21,060 --> 00:25:22,020
[SLURPING SOUND]
434
00:25:22,020 --> 00:25:24,190
-Yes, that's it, Matthew.
435
00:25:24,190 --> 00:25:25,190
Good boy.
436
00:25:25,190 --> 00:25:26,530
Keep thorough.
437
00:25:26,530 --> 00:25:29,450
Make sure you don't
miss any of us.
438
00:25:29,450 --> 00:25:30,650
[SLURPING SOUND]
439
00:25:30,650 --> 00:25:31,350
MATTHEW: No!
440
00:25:36,350 --> 00:25:44,640
[SIGHS] It was just a dream.
441
00:25:44,640 --> 00:25:45,810
I didn't eat any dingleberries.
442
00:25:48,460 --> 00:25:50,490
Why does being gay
have to be so gross?
443
00:26:03,120 --> 00:26:07,110
[VIDEO GAME SOUNDS]
444
00:26:07,110 --> 00:26:08,100
-Yeah!
445
00:26:08,100 --> 00:26:10,090
These ones are big ones today.
446
00:26:17,860 --> 00:26:18,560
Take that, sinners!
447
00:26:33,500 --> 00:26:34,500
-Ooh, Satan's coming up.
448
00:26:34,500 --> 00:26:36,490
You beat him and
you beat the game.
449
00:26:36,490 --> 00:26:40,970
-I love your excitement
about it, Matt.
450
00:26:40,970 --> 00:26:42,460
God, you've beaten
this game like what?
451
00:26:42,460 --> 00:26:43,460
Six times already?
452
00:26:43,460 --> 00:26:44,950
-Seven, but, uh, who's counting?
453
00:26:51,040 --> 00:26:53,830
I mean, there's only so
many Christian video games.
454
00:26:53,830 --> 00:26:55,330
And I mean, it's always
fun to pull one out
455
00:26:55,330 --> 00:26:56,830
that you've beat
before, to see if you
456
00:26:56,830 --> 00:26:58,310
can do it faster next time.
457
00:26:58,310 --> 00:27:00,770
-I think most of the fun
comes from being around you
458
00:27:00,770 --> 00:27:03,230
and watching you get all excited
that you're about to kick
459
00:27:03,230 --> 00:27:05,200
Satan's butt for
the eighth time.
460
00:27:09,140 --> 00:27:11,600
Take that!
461
00:27:11,600 --> 00:27:13,070
Oh, yeah.
462
00:27:13,070 --> 00:27:15,100
You're no match for
the power of Christ!
463
00:27:15,100 --> 00:27:16,400
-Ooh, make sure that
you kneel and pray
464
00:27:16,400 --> 00:27:17,370
each time before you zap him.
465
00:27:17,370 --> 00:27:20,480
It's time consuming, but you
beat Satan faster in the end.
466
00:27:24,720 --> 00:27:26,210
Oh, and use your
Bible as a shield.
467
00:27:26,210 --> 00:27:29,160
The further you get in the game,
the more effective it becomes.
468
00:27:29,160 --> 00:27:30,880
-Whoever wrote this
game really knows
469
00:27:30,880 --> 00:27:32,110
how to drive home the point.
470
00:27:32,110 --> 00:27:33,840
-Yeah, well, it's
Pastor Steve's number
471
00:27:33,840 --> 00:27:35,560
one recommendation for a reason.
472
00:27:47,860 --> 00:27:48,670
-Oh, yeah.
473
00:27:48,670 --> 00:27:50,650
You're going down, Satan.
474
00:27:50,650 --> 00:27:51,450
Going down!
475
00:27:55,740 --> 00:27:59,670
The power of Christ is
stronger than you, isn't it?
476
00:27:59,670 --> 00:28:02,130
Take that!
477
00:28:02,130 --> 00:28:04,100
[EXPLOSION NOISES]
478
00:28:07,050 --> 00:28:08,440
-Oh, sweet.
479
00:28:08,440 --> 00:28:10,070
You annihilated him.
480
00:28:10,070 --> 00:28:11,730
-It was all thanks to Jesus.
481
00:28:11,730 --> 00:28:12,790
-That's right.
482
00:28:12,790 --> 00:28:13,490
-That was fun.
483
00:28:17,620 --> 00:28:18,810
Hey, what's this?
484
00:28:18,810 --> 00:28:22,210
There's something sticking out
from underneath your mattress.
485
00:28:32,830 --> 00:28:34,610
"Hot Cock 4-U?"
486
00:28:34,610 --> 00:28:36,300
-Brandon, it's not
what you think.
487
00:28:36,300 --> 00:28:37,580
I mean, I can explain.
488
00:28:37,580 --> 00:28:43,260
It's just that I-- well,
I'm sorry, Brandon.
489
00:28:43,260 --> 00:28:45,580
Please don't be mad at me.
490
00:28:45,580 --> 00:28:47,900
-Mad that you're gay, Matthew?
491
00:28:47,900 --> 00:28:49,780
-Oh, shit, Brandon, I
wanted to talk to you
492
00:28:49,780 --> 00:28:50,980
for the longest
time, but I just--
493
00:28:50,980 --> 00:28:51,680
-Shh.
494
00:28:54,510 --> 00:28:56,880
-Holy shit.
495
00:28:56,880 --> 00:28:58,270
What's happening, Brandon?
496
00:28:58,270 --> 00:29:00,730
Am I dreaming?
497
00:29:00,730 --> 00:29:04,610
-I think I'm the one
that's dreaming, Matthew.
498
00:29:04,610 --> 00:29:06,860
We've been friends for so
many years, and so many
499
00:29:06,860 --> 00:29:12,670
of those years I've
been in love with you.
500
00:29:12,670 --> 00:29:16,850
I wanted to say something
sooner, but I was too scared.
501
00:29:16,850 --> 00:29:20,240
I was too scared to admit
that I was in love with you.
502
00:29:20,240 --> 00:29:24,110
I was too scared to
even admit to being gay.
503
00:29:24,110 --> 00:29:27,170
But I realize now you
were about to tell me
504
00:29:27,170 --> 00:29:29,080
and Chuck yesterday
in your kitchen.
505
00:29:29,080 --> 00:29:32,330
You were about to tell us
you were gay, weren't you?
506
00:29:32,330 --> 00:29:33,390
-Yeah.
507
00:29:33,390 --> 00:29:37,050
But I was way too scared.
508
00:29:37,050 --> 00:29:40,490
-But you almost did.
509
00:29:40,490 --> 00:29:45,330
That's braver than anything I
could have ever done, Matthew.
510
00:29:45,330 --> 00:29:47,730
I suspected it for so long.
511
00:29:47,730 --> 00:29:49,730
I thought it was
just in my head.
512
00:29:49,730 --> 00:29:51,840
I thought it was just
wishful thinking on my part.
513
00:29:54,620 --> 00:29:56,070
I thought I was just
imagining that there
514
00:29:56,070 --> 00:29:57,610
was something
growing between us.
515
00:30:00,490 --> 00:30:02,890
Was I imagining it, Matthew?
516
00:30:02,890 --> 00:30:03,860
-No.
517
00:30:03,860 --> 00:30:05,150
You weren't imagining it.
518
00:30:05,150 --> 00:30:07,800
I thought I was the one
that was imagining it.
519
00:30:07,800 --> 00:30:10,920
So I forced myself not to
think of you in that way.
520
00:30:10,920 --> 00:30:14,220
Are you sure I'm not
dreaming, Brandon?
521
00:30:14,220 --> 00:30:14,920
-No.
522
00:30:18,180 --> 00:30:20,400
I'm pretty sure
this is for real.
523
00:30:26,310 --> 00:30:28,770
VOICE FROM BEHIND: Matthew?
524
00:30:28,770 --> 00:30:30,730
-Dad!
525
00:30:30,730 --> 00:30:32,340
I thought you were at work.
526
00:30:32,340 --> 00:30:35,010
MATTHEW'S DAD: That's
clearly obvious, Matthew.
527
00:30:35,010 --> 00:30:37,520
I was supposed to be, but it
looks as though God willed
528
00:30:37,520 --> 00:30:40,260
for me to leave early today so
that could come home to witness
529
00:30:40,260 --> 00:30:41,810
this and put an end to it.
530
00:30:45,110 --> 00:30:48,780
"Hot Cock 4-U?"
531
00:30:48,780 --> 00:30:51,540
Should I even ask you to
explain yourself, Matthew?
532
00:30:51,540 --> 00:30:53,030
-Dad, I--
533
00:30:53,030 --> 00:30:56,160
MATTHEW'S DAD: I-- I mean
I walk into your bedroom,
534
00:30:56,160 --> 00:30:58,310
and here you are
kissing Brandon?
535
00:30:58,310 --> 00:31:01,180
And there's a homosexual
pornographic magazine
536
00:31:01,180 --> 00:31:03,140
laying in your bed?
537
00:31:03,140 --> 00:31:06,460
There are queers in
this household, Matthew.
538
00:31:06,460 --> 00:31:07,430
Do you hear me?
539
00:31:07,430 --> 00:31:08,760
-Dad, I--
540
00:31:08,760 --> 00:31:09,980
-Sir--
541
00:31:09,980 --> 00:31:11,970
MATTHEW'S DAD: This is
between Matthew and I,
542
00:31:11,970 --> 00:31:15,870
Brandon, just as this will
be between you and your mom
543
00:31:15,870 --> 00:31:17,270
when you get home.
544
00:31:17,270 --> 00:31:18,570
-[SIGHS]
545
00:31:18,570 --> 00:31:20,980
MATTHEW'S DAD: In fact,
you should go now.
546
00:31:20,980 --> 00:31:23,880
I'll be calling your mom later
to discuss this matter, as
547
00:31:23,880 --> 00:31:26,190
if she doesn't have enough
to deal with raising you
548
00:31:26,190 --> 00:31:28,980
and your brothers
all by herself.
549
00:31:28,980 --> 00:31:32,810
I highly recommend that you tell
her about this before I do so
550
00:31:32,810 --> 00:31:35,750
that at least the truth can
come from your own lips.
551
00:31:35,750 --> 00:31:39,520
Now leave so Matthew
and I can be alone.
552
00:31:39,520 --> 00:31:41,800
-Sir, this was all my fault.
553
00:31:41,800 --> 00:31:43,870
MATTHEW'S DAD: That's
enough, Brandon.
554
00:31:43,870 --> 00:31:44,570
-[SIGH]
555
00:31:44,570 --> 00:31:47,010
MATTHEW'S DAD: It's nice of
you to stick up for my son,
556
00:31:47,010 --> 00:31:49,720
but he needs to stand up
for himself right now.
557
00:31:49,720 --> 00:31:53,380
(ANGRILY) Go now.
558
00:31:53,380 --> 00:31:54,340
-It's OK, Brandon.
559
00:31:54,340 --> 00:31:55,300
You should go.
560
00:31:58,670 --> 00:31:59,780
-[ANGRY SIGH]
561
00:32:04,000 --> 00:32:05,940
-Dad, I--
562
00:32:05,940 --> 00:32:08,320
MATTHEW'S DAD: We will
not have smut like this
563
00:32:08,320 --> 00:32:11,850
in our household, nor
will we have queers.
564
00:32:11,850 --> 00:32:14,870
You're not one of them,
Matthew, and neither is Brandon.
565
00:32:14,870 --> 00:32:16,450
You're both just confused.
566
00:32:16,450 --> 00:32:18,730
They've clearly gotten
to the both of you.
567
00:32:18,730 --> 00:32:21,010
I know the homosexuals
are out there trying
568
00:32:21,010 --> 00:32:23,610
to steal young people away and
convert them to their sinful
569
00:32:23,610 --> 00:32:25,930
way of life, but
I refuse to allow
570
00:32:25,930 --> 00:32:28,240
that to happen to my own son.
571
00:32:28,240 --> 00:32:30,680
This is a Christian
household, Matthew.
572
00:32:30,680 --> 00:32:32,150
Do you understand me?
573
00:32:32,150 --> 00:32:34,860
My son is not going
to be a queer.
574
00:32:34,860 --> 00:32:38,030
God does not approve of
homosexuality, Matthew.
575
00:32:38,030 --> 00:32:41,300
There is no heaven
for queers, Matthew.
576
00:32:41,300 --> 00:32:42,770
Do you understand me?
577
00:32:42,770 --> 00:32:46,250
There is no heaven for queers!
578
00:32:46,250 --> 00:32:48,950
-Dad!
579
00:32:48,950 --> 00:32:50,270
MATTHEW'S DAD: No, Matthew.
580
00:32:50,270 --> 00:32:52,680
There is nothing more
for you to say right now.
581
00:32:52,680 --> 00:32:55,290
This filthy magazine
says it all.
582
00:32:55,290 --> 00:32:57,980
I-- I never thought my own son
would be looking at something
583
00:32:57,980 --> 00:33:01,830
so disgusting as this
"Hot Cock 4-U" magazine.
584
00:33:01,830 --> 00:33:03,870
It sickens me to
even say the name
585
00:33:03,870 --> 00:33:07,250
of this filthy, ungodly
pornographic magazine.
586
00:33:07,250 --> 00:33:09,950
You're to stay in your room for
the rest of the night, Matthew,
587
00:33:09,950 --> 00:33:11,670
and pray about this.
588
00:33:11,670 --> 00:33:13,430
I need to discuss this
matter with your mom
589
00:33:13,430 --> 00:33:14,950
when she gets home
so that she and I can
590
00:33:14,950 --> 00:33:18,140
figure out what
to do about this.
591
00:33:18,140 --> 00:33:20,010
-But Dad--
592
00:33:20,010 --> 00:33:22,150
MATTHEW'S DAD: There will
be no further discussion
593
00:33:22,150 --> 00:33:23,760
at this moment, Matthew.
594
00:33:23,760 --> 00:33:26,490
But believe me,
there will be later.
595
00:33:26,490 --> 00:33:28,220
Get-- get to praying, young man.
596
00:33:28,220 --> 00:33:29,610
Pray to God.
597
00:33:29,610 --> 00:33:32,940
Thank Jesus for forgiveness
and pray for guidance.
598
00:33:32,940 --> 00:33:34,210
Pray good and hard
that you don't
599
00:33:34,210 --> 00:33:37,420
turn into a discussing queer.
600
00:33:37,420 --> 00:33:40,850
-[CRYING]
601
00:33:43,360 --> 00:33:46,850
[MUSIC PLAYING]
602
00:35:20,170 --> 00:35:22,160
-[SIGHS]
603
00:35:22,160 --> 00:35:24,160
BRANDON: That was an
awesome [INAUDIBLE].
604
00:35:24,160 --> 00:35:25,160
-Yeah, it was.
605
00:35:25,160 --> 00:35:26,280
-What about Lindsey?
606
00:35:26,280 --> 00:35:28,290
Did you have any idea
she could swim like that?
607
00:35:28,290 --> 00:35:32,910
-No, she beat the both of us
easily every time we raced her.
608
00:35:32,910 --> 00:35:34,830
Hey, where is everybody?
609
00:35:34,830 --> 00:35:37,150
-Uh, we're running a bit behind.
610
00:35:37,150 --> 00:35:38,530
It's almost dinnertime.
611
00:35:38,530 --> 00:35:42,590
I noticed the rest of the guys
got out of the pool before us.
612
00:35:42,590 --> 00:35:44,480
They're probably at
the cafeteria already.
613
00:35:44,480 --> 00:35:46,810
-Well, we better
get going then, huh?
614
00:35:46,810 --> 00:35:48,450
-There's no hurry.
615
00:35:48,450 --> 00:35:49,480
We've still got a few minutes.
616
00:35:49,480 --> 00:35:51,590
And besides, there's
always one or two
617
00:35:51,590 --> 00:35:53,540
people that get to dinner late.
618
00:35:53,540 --> 00:35:56,090
Nobody seems to care.
619
00:35:56,090 --> 00:36:01,450
-Well, in that case, there's
something I wanna do.
620
00:36:01,450 --> 00:36:02,650
Actually, it's
something I've wanted
621
00:36:02,650 --> 00:36:04,190
to do ever since we got here.
622
00:36:26,790 --> 00:36:29,010
-Wow.
623
00:36:29,010 --> 00:36:31,040
I missed those lips so much.
624
00:36:31,040 --> 00:36:35,120
I was too scared to say or do
anything since we got here.
625
00:36:35,120 --> 00:36:36,320
I didn't want to
get you in trouble.
626
00:36:38,840 --> 00:36:41,280
-I love you, Matthew.
627
00:36:41,280 --> 00:36:42,320
-I love you, too.
628
00:36:57,680 --> 00:36:58,680
-I have to tell you something.
629
00:37:01,990 --> 00:37:09,300
[SIGHS] I've been saved ever
since I was 12 years old.
630
00:37:09,300 --> 00:37:11,450
And ever since then, I've
tried to be a good Christian.
631
00:37:11,450 --> 00:37:14,780
You know, I really have.
632
00:37:14,780 --> 00:37:18,030
All this stuff they're
trying to tell us here?
633
00:37:18,030 --> 00:37:21,130
You know, how we need to be
transformed into heterosexuals
634
00:37:21,130 --> 00:37:24,850
and how we need to have a
strong relationship with Jesus
635
00:37:24,850 --> 00:37:32,300
in order to accomplish that--
I don't believe that anymore.
636
00:37:32,300 --> 00:37:34,830
I feel very close
with Jesus, Matt.
637
00:37:34,830 --> 00:37:37,970
And, you know, I did
ever since I was saved.
638
00:37:37,970 --> 00:37:39,690
It's like He's with
me all the time.
639
00:37:42,540 --> 00:37:46,020
[SIGHS] But I don't
see a conflict
640
00:37:46,020 --> 00:37:49,330
between my Christianity and
my homosexuality any longer.
641
00:37:49,330 --> 00:37:51,950
And I don't want to bear
the struggle anymore.
642
00:37:51,950 --> 00:37:53,630
I just want to be myself.
643
00:37:53,630 --> 00:37:56,200
And I can be that with you.
644
00:37:56,200 --> 00:38:00,100
And I can be that
with Jesus also.
645
00:38:00,100 --> 00:38:02,940
I just wouldn't
let myself before.
646
00:38:02,940 --> 00:38:06,270
He doesn't hate
me for being gay.
647
00:38:06,270 --> 00:38:08,840
You know, He never did.
648
00:38:08,840 --> 00:38:11,080
But I need to stop
hating myself.
649
00:38:11,080 --> 00:38:14,920
And I know I'm
going to hate myself
650
00:38:14,920 --> 00:38:16,210
if we take this any further.
651
00:38:21,720 --> 00:38:25,780
I just don't want this to be
a summer fling between us.
652
00:38:25,780 --> 00:38:28,980
You mean too much to me.
653
00:38:28,980 --> 00:38:32,360
I want to continue to see you
openly after camp is over,
654
00:38:32,360 --> 00:38:36,430
and I want to take you
out on a real date.
655
00:38:36,430 --> 00:38:39,460
I want to spend some
quality time with you.
656
00:38:39,460 --> 00:38:42,400
I want us to be a real couple.
657
00:38:42,400 --> 00:38:45,600
I want our first time to be
beautiful and not a quickie
658
00:38:45,600 --> 00:38:48,340
because we had to sneak around.
659
00:38:48,340 --> 00:38:51,580
I don't want to sneak
around, Matthew.
660
00:38:51,580 --> 00:38:52,970
I don't care how long it takes.
661
00:38:55,840 --> 00:38:58,570
You'll be 18 soon
enough, and you'll
662
00:38:58,570 --> 00:39:01,530
be able to move out of
your parents' house.
663
00:39:01,530 --> 00:39:05,850
Then they won't have
control over you anymore.
664
00:39:05,850 --> 00:39:07,990
We'll plan things out.
665
00:39:07,990 --> 00:39:11,170
We'll take things slowly.
666
00:39:11,170 --> 00:39:17,240
And when we're ready, we'll
get our own place together,
667
00:39:17,240 --> 00:39:21,200
someplace-- someplace where
we don't have to hide anymore.
668
00:39:21,200 --> 00:39:22,890
I love you, Matthew.
669
00:39:22,890 --> 00:39:26,910
I love you, and I'm not ashamed.
670
00:39:26,910 --> 00:39:29,680
-I love you, too.
671
00:39:29,680 --> 00:39:32,500
I suppose we have to
get dressed now, huh?
672
00:39:35,680 --> 00:39:37,320
-Disappointed?
673
00:39:37,320 --> 00:39:38,320
-No.
674
00:39:38,320 --> 00:39:40,300
Not as long as you meant
everything that you just said.
675
00:39:44,010 --> 00:39:46,560
-I totally meant it.
676
00:39:46,560 --> 00:39:48,910
-All right, then.
677
00:39:48,910 --> 00:39:50,150
First one more kiss.
678
00:40:01,960 --> 00:40:04,450
Time for food?
679
00:40:04,450 --> 00:40:05,940
-Huh?
680
00:40:05,940 --> 00:40:07,420
Uh.
681
00:40:07,420 --> 00:40:08,910
Yeah, food.
682
00:40:11,890 --> 00:40:15,360
[MUSIC PLAYING]
683
00:40:44,130 --> 00:40:45,410
-No!
684
00:40:45,410 --> 00:40:46,110
Brandon!
685
00:40:51,140 --> 00:40:53,400
It was just a dream.
686
00:40:53,400 --> 00:40:55,020
Oh, calm down.
687
00:40:55,020 --> 00:40:58,190
It was just a dream.
688
00:40:58,190 --> 00:41:00,040
Oh, but it felt so real.
689
00:41:00,040 --> 00:41:01,690
I need to know that he's OK.
690
00:41:04,910 --> 00:41:06,840
I should call him.
691
00:41:06,840 --> 00:41:09,250
Oh, but it's probably
too early to call.
692
00:41:09,250 --> 00:41:10,920
But his mom's probably
already left for work,
693
00:41:10,920 --> 00:41:12,840
so it should be OK.
694
00:41:12,840 --> 00:41:13,860
Wait, that stupid.
695
00:41:13,860 --> 00:41:16,050
I don't know what time his
mom gets up and goes to work.
696
00:41:16,050 --> 00:41:17,150
What if everyone's
still sleeping
697
00:41:17,150 --> 00:41:18,850
and I call and wake them up?
698
00:41:18,850 --> 00:41:21,120
I'm gonna look so stupid.
699
00:41:21,120 --> 00:41:22,500
Oh, it was just a stupid dream.
700
00:41:22,500 --> 00:41:24,020
I just need to calm down.
701
00:41:24,020 --> 00:41:25,050
Everything's going to be OK.
702
00:41:28,150 --> 00:41:30,430
What if it's not?
703
00:41:30,430 --> 00:41:32,240
Something just feels so wrong.
704
00:41:35,060 --> 00:41:37,020
[PHONE RINGING]
705
00:41:40,940 --> 00:41:42,900
[PHONE RINGING]
706
00:41:46,820 --> 00:41:49,270
[PHONE RINGING]
707
00:41:49,270 --> 00:41:50,600
-Hello?
708
00:41:50,600 --> 00:41:51,530
BRANDON (ON PHONE): Matthew?
709
00:41:51,530 --> 00:41:52,230
-Yeah.
710
00:41:52,230 --> 00:41:54,230
Brandon, is that you?
711
00:41:54,230 --> 00:41:56,020
BRANDON (ON PHONE): Yeah.
712
00:41:56,020 --> 00:41:57,390
I didn't wake you, did I?
713
00:41:57,390 --> 00:41:59,200
-Don't worry about it.
714
00:41:59,200 --> 00:42:01,510
I-- I just had
this terrible dream
715
00:42:01,510 --> 00:42:04,330
that something bad
was happening to you.
716
00:42:04,330 --> 00:42:06,270
I just woke up from it.
717
00:42:06,270 --> 00:42:09,530
It scared me so much I
was just gonna call you.
718
00:42:09,530 --> 00:42:10,970
Are you OK?
719
00:42:10,970 --> 00:42:13,240
BRANDON (ON PHONE): Sort of.
720
00:42:13,240 --> 00:42:14,190
You had a dream about me?
721
00:42:16,810 --> 00:42:18,850
-Yeah.
722
00:42:18,850 --> 00:42:21,770
BRANDON (ON PHONE):
What happened in it?
723
00:42:21,770 --> 00:42:23,920
-It was pretty scary.
724
00:42:23,920 --> 00:42:25,900
I-- I dreamt that you were
trying to kill yourself.
725
00:42:28,000 --> 00:42:28,800
BRANDON (ON PHONE): Wow.
726
00:42:31,660 --> 00:42:32,910
-Pretty crazy, huh?
727
00:42:36,570 --> 00:42:39,020
BRANDON (ON PHONE): Maybe
not so crazy, Matthew.
728
00:42:39,020 --> 00:42:40,010
I nearly did it.
729
00:42:40,010 --> 00:42:42,850
-Nearly did what?
730
00:42:42,850 --> 00:42:44,920
BRANDON (ON PHONE): I
nearly killed myself.
731
00:42:44,920 --> 00:42:48,640
I mean-- I was
thinking about it.
732
00:42:48,640 --> 00:42:49,920
-Oh my God.
733
00:42:49,920 --> 00:42:51,990
Are you OK?
734
00:42:51,990 --> 00:42:54,040
BRANDON (ON PHONE): Yeah.
735
00:42:54,040 --> 00:42:56,900
I didn't actually do anything.
736
00:42:56,900 --> 00:43:00,120
I almost did, but
I stopped myself.
737
00:43:00,120 --> 00:43:03,770
I'm sorry to lay all
this on you, Matthew.
738
00:43:03,770 --> 00:43:05,400
-I'm just glad to
know that you're OK.
739
00:43:08,100 --> 00:43:11,330
Promise me you won't
hurt yourself, Brandon.
740
00:43:11,330 --> 00:43:14,330
BRANDON (ON PHONE): I promise.
741
00:43:14,330 --> 00:43:16,310
-What's going on?
742
00:43:16,310 --> 00:43:17,920
Why were you thinking
of killing yourself?
743
00:43:21,210 --> 00:43:23,210
BRANDON (ON PHONE): When
I got home from camp,
744
00:43:23,210 --> 00:43:25,330
things seemed kind of weird.
745
00:43:25,330 --> 00:43:28,240
My brothers weren't there.
746
00:43:28,240 --> 00:43:29,450
My mom told me
they were spending
747
00:43:29,450 --> 00:43:32,420
the night at my grandparents'.
748
00:43:32,420 --> 00:43:33,690
She said she wanted
to be able to talk
749
00:43:33,690 --> 00:43:36,610
to me without them overhearing.
750
00:43:36,610 --> 00:43:39,290
She asked me how camp was.
751
00:43:39,290 --> 00:43:42,560
I told her it was fine.
752
00:43:42,560 --> 00:43:44,990
[SIGHS] Of course,
what she wanted to know
753
00:43:44,990 --> 00:43:48,090
was what sort of progress I'd
made toward becoming straight,
754
00:43:48,090 --> 00:43:51,530
so she started asking
me questions about that.
755
00:43:51,530 --> 00:43:54,370
At first, I tried
to just play along
756
00:43:54,370 --> 00:43:56,610
and let her think I was cured.
757
00:43:56,610 --> 00:44:02,790
But for some reason I
couldn't keep playing along.
758
00:44:02,790 --> 00:44:06,450
I didn't want to live
like that anymore.
759
00:44:06,450 --> 00:44:09,760
So I just decided to
be honest with her.
760
00:44:09,760 --> 00:44:12,350
I told you that even though
camp tried pretty hard to get me
761
00:44:12,350 --> 00:44:16,620
to work on being straight, I've
come to realize that I'm gay,
762
00:44:16,620 --> 00:44:18,070
and there's nothing
that can change that.
763
00:44:20,620 --> 00:44:26,730
I told her I finally
accept that's how it is
764
00:44:26,730 --> 00:44:28,760
but that I also no longer
think of it as a bad thing.
765
00:44:32,550 --> 00:44:36,160
I told her I feel
optimistic about my future.
766
00:44:36,160 --> 00:44:38,890
She asked if this had
anything to do with you.
767
00:44:38,890 --> 00:44:45,070
But I told her that as far as
I knew, camp worked for you.
768
00:44:45,070 --> 00:44:46,890
I didn't want to say anything
to her that would get
769
00:44:46,890 --> 00:44:48,600
you in trouble
with your parents.
770
00:44:48,600 --> 00:44:52,040
So I told her that
this was only about me.
771
00:44:52,040 --> 00:44:55,090
I told her that I was gay,
and that I wanted her to just
772
00:44:55,090 --> 00:44:59,420
accept me and to love me even
if she didn't completely agree
773
00:44:59,420 --> 00:45:02,780
with the idea of
having a gay son.
774
00:45:02,780 --> 00:45:07,220
Well, she wasn't pleased at all.
775
00:45:07,220 --> 00:45:10,170
Not with any of it.
776
00:45:10,170 --> 00:45:13,480
I told her that I wasn't
trying to hurt her.
777
00:45:13,480 --> 00:45:15,710
I was just trying to be honest
rather than to lie to her.
778
00:45:18,260 --> 00:45:20,670
She told me that she
respected my honesty
779
00:45:20,670 --> 00:45:23,650
but that she was disgusted
with what I had become,
780
00:45:23,650 --> 00:45:26,670
and she said she couldn't
have someone like me living
781
00:45:26,670 --> 00:45:28,880
in the same house with her
and my brothers any longer.
782
00:45:31,390 --> 00:45:33,790
She told me that she didn't
want my siblings exposed
783
00:45:33,790 --> 00:45:35,320
to the kind of person
that I have become.
784
00:45:38,570 --> 00:45:40,340
She told me that she
was ashamed of me.
785
00:45:43,910 --> 00:45:47,050
Then she went on to say that
this is the end of the line
786
00:45:47,050 --> 00:45:49,450
for her and her
attempts to help me
787
00:45:49,450 --> 00:45:52,180
and that clearly I did
not want to be helped.
788
00:45:52,180 --> 00:45:54,350
So there was no point
any longer in her trying.
789
00:45:57,050 --> 00:46:01,450
She told me that as far
as she was concerned,
790
00:46:01,450 --> 00:46:03,470
I was dead to her and
dead to my brothers.
791
00:46:06,690 --> 00:46:08,030
She told me to get
out of her home
792
00:46:08,030 --> 00:46:12,210
and said that she never
wants to see me again.
793
00:46:12,210 --> 00:46:14,550
She then started
to leave the house
794
00:46:14,550 --> 00:46:16,510
and told me that she
was going to spend
795
00:46:16,510 --> 00:46:19,930
the night at my
grandparents' house.
796
00:46:19,930 --> 00:46:21,420
She said that by the
time she gets home
797
00:46:21,420 --> 00:46:24,380
the next day she
expected me to be gone.
798
00:46:27,450 --> 00:46:30,060
She said that I should gather
up whichever of my belongings
799
00:46:30,060 --> 00:46:34,110
I wanted to take with me and
go somewhere far away from her
800
00:46:34,110 --> 00:46:35,590
where she will
never see me again.
801
00:46:40,330 --> 00:46:46,980
I was crying so hard, begging
for her not to do this,
802
00:46:46,980 --> 00:46:49,290
apologizing to her
for causing her pain.
803
00:46:52,120 --> 00:46:56,130
But she just walked out the
door and told me that I better
804
00:46:56,130 --> 00:46:59,810
not be there when she gets back.
805
00:46:59,810 --> 00:47:01,070
I couldn't believe
what had happened.
806
00:47:04,150 --> 00:47:07,530
I felt like I wanted
to end it all.
807
00:47:07,530 --> 00:47:09,060
Thoughts of killing
myself started
808
00:47:09,060 --> 00:47:11,460
to flow through my
head, and I started
809
00:47:11,460 --> 00:47:14,810
figuring out how
to actually do it.
810
00:47:14,810 --> 00:47:18,110
I felt like I might
actually kill myself.
811
00:47:18,110 --> 00:47:22,030
But I eventually started to get
so tired from crying so much
812
00:47:22,030 --> 00:47:26,730
that I eventually passed
out and fell asleep.
813
00:47:26,730 --> 00:47:33,590
But I just kept waking up, over
and over, and every time I did,
814
00:47:33,590 --> 00:47:36,790
I felt more and more hopeless.
815
00:47:36,790 --> 00:47:39,970
And I just kept
feeling more and more
816
00:47:39,970 --> 00:47:43,290
like I should just end it all.
817
00:47:43,290 --> 00:47:49,110
But then I started to
see you in my dreams,
818
00:47:49,110 --> 00:47:52,680
calling out to me,
telling me not to do it.
819
00:47:55,360 --> 00:47:59,290
And then I started to
feel a sense of calm.
820
00:47:59,290 --> 00:48:03,900
I felt Jesus inside of
me and all around me.
821
00:48:03,900 --> 00:48:07,730
I knew it was Him, because I had
that same feeling before when I
822
00:48:07,730 --> 00:48:10,500
was saved, and I
still sometimes get
823
00:48:10,500 --> 00:48:13,600
that feeling when
things are peaceful.
824
00:48:13,600 --> 00:48:16,290
And I just clear my
head and focus on Him
825
00:48:16,290 --> 00:48:17,530
and feel one with Him.
826
00:48:20,340 --> 00:48:23,820
And even though things weren't
all that peaceful in my head
827
00:48:23,820 --> 00:48:30,270
at that moment, and my thoughts
weren't so much on Jesus,
828
00:48:30,270 --> 00:48:37,050
there He was, reminding me
that He was indeed with me.
829
00:48:37,050 --> 00:48:41,880
And He was reminding me that
I didn't have it so bad,
830
00:48:41,880 --> 00:48:46,450
reminding me how
blessed I truly was,
831
00:48:46,450 --> 00:48:49,910
and reminding me of how bad
I wanted to take you out
832
00:48:49,910 --> 00:48:54,260
on that date and how much
I was looking forward
833
00:48:54,260 --> 00:48:58,650
to being with you and eventually
getting our own place together.
834
00:49:03,190 --> 00:49:06,880
He reminded me that these things
that I was so looking forward
835
00:49:06,880 --> 00:49:10,810
to were no less in front
of me now than they were
836
00:49:10,810 --> 00:49:14,350
before the incident with my mom.
837
00:49:14,350 --> 00:49:18,680
All I needed was the
strength to pick myself up.
838
00:49:18,680 --> 00:49:21,250
And He helped me to find
that strength inside of me.
839
00:49:21,250 --> 00:49:23,470
And He helped me to
see all of the reasons
840
00:49:23,470 --> 00:49:26,940
that I had to be hopeful.
841
00:49:26,940 --> 00:49:30,100
Now it's up to me, Matthew.
842
00:49:30,100 --> 00:49:35,600
I know this is sudden,
but I have no choice now.
843
00:49:35,600 --> 00:49:38,180
I have to move away.
844
00:49:38,180 --> 00:49:43,170
And I wanted to call
you and tell you
845
00:49:43,170 --> 00:49:49,750
and I also wanted to
invite you to come with me.
846
00:49:49,750 --> 00:49:54,920
Now, I totally understand if
you need a little more notice.
847
00:49:54,920 --> 00:49:58,580
and if you want to wait
awhile until I'm eventually
848
00:49:58,580 --> 00:50:02,500
settled somewhere
before you join me.
849
00:50:02,500 --> 00:50:05,020
That's totally OK.
850
00:50:05,020 --> 00:50:09,320
But I have no choice
except to go now,
851
00:50:09,320 --> 00:50:15,430
because I'm basically
homeless as of this moment.
852
00:50:15,430 --> 00:50:20,020
It's totally up to you
what you want to do.
853
00:50:20,020 --> 00:50:24,930
You don't-- you don't
have to come with me.
854
00:50:24,930 --> 00:50:27,880
MATTHEW: [CRYING]
855
00:50:27,880 --> 00:50:30,760
BRANDON (ON PHONE): I don't--
I want to pressure you.
856
00:50:30,760 --> 00:50:32,990
I know how sudden this all is.
857
00:50:32,990 --> 00:50:36,600
So if you want to stay
with your parents for now
858
00:50:36,600 --> 00:50:39,900
and then join up
with me later, that's
859
00:50:39,900 --> 00:50:45,050
totally fine, no hard feelings.
860
00:50:45,050 --> 00:50:48,390
I still love you, and I
still plan on taking you out
861
00:50:48,390 --> 00:50:51,810
on that date no matter
what you decide right now.
862
00:50:59,370 --> 00:51:01,730
-I don't want to wait.
863
00:51:01,730 --> 00:51:04,480
I want to go with you now.
864
00:51:04,480 --> 00:51:06,090
BRANDON (ON PHONE):
Are you sure?
865
00:51:06,090 --> 00:51:08,080
-Yes.
866
00:51:08,080 --> 00:51:08,790
Will you come get me?
867
00:51:12,860 --> 00:51:15,070
BRANDON (ON PHONE): I
will so come get you.
868
00:51:15,070 --> 00:51:18,680
-[SNIFFS] All right.
869
00:51:18,680 --> 00:51:21,060
I'll be here.
870
00:51:21,060 --> 00:51:23,900
My parents should be out
for a while, so I'll just
871
00:51:23,900 --> 00:51:29,450
pack whatever I need and--
and grab whatever money I can.
872
00:51:29,450 --> 00:51:31,280
BRANDON (ON PHONE): Yeah.
873
00:51:31,280 --> 00:51:33,740
I already grabbed
whatever I had.
874
00:51:33,740 --> 00:51:37,690
I'm sure we'll be fine if
we pool our money together.
875
00:51:37,690 --> 00:51:40,060
We'll catch a bus to someplace
where your parents won't be
876
00:51:40,060 --> 00:51:46,740
able to find you, some
place that's safe for us.
877
00:51:46,740 --> 00:51:49,970
I need to ask you one
more time, though.
878
00:51:49,970 --> 00:51:55,890
Are you completely sure
you want to do this?
879
00:51:55,890 --> 00:51:58,310
-[CRYING] Yes.
880
00:51:58,310 --> 00:52:01,720
Just come get me.
881
00:52:01,720 --> 00:52:03,020
I'll be waiting here for you.
882
00:52:05,490 --> 00:52:06,260
BRANDON (ON PHONE): OK.
883
00:52:09,180 --> 00:52:09,880
I'm on my way.
884
00:52:16,050 --> 00:52:17,790
I love you, Matthew.
885
00:52:17,790 --> 00:52:20,750
-[CRYING] I love you, too.
886
00:52:20,750 --> 00:52:25,720
[MUSIC PLAYING]
887
00:52:25,720 --> 00:52:30,690
[SNIFFLING]
888
00:52:30,690 --> 00:52:34,890
Jesus, thank you for
being there for Brandon.
889
00:52:34,890 --> 00:52:38,670
And thank you for keeping us
connected in our time of need.
890
00:52:38,670 --> 00:52:43,080
[SOBBING] Thank you
for coming to Earth
891
00:52:43,080 --> 00:52:47,250
and dying for all my sins.
892
00:52:47,250 --> 00:52:48,170
I see you now.
893
00:52:51,410 --> 00:52:53,090
You're always there.
894
00:52:53,090 --> 00:52:58,440
[SOBBING] But now I see you.
895
00:52:58,440 --> 00:53:05,410
[SOBBING] Thank you for
allowing me the opportunity
896
00:53:05,410 --> 00:53:12,150
to open myself so that you
could be revealed to me.
897
00:53:12,150 --> 00:53:18,360
[SOBBING] I know
that I'm a sinner,
898
00:53:18,360 --> 00:53:22,500
just like every
other human being,
899
00:53:22,500 --> 00:53:27,830
no ifs, ands, or buts about it.
900
00:53:27,830 --> 00:53:35,180
I make no justifications,
no excuses for any of it.
901
00:53:35,180 --> 00:53:39,420
I know that you died on
that cross for my sin.
902
00:53:39,420 --> 00:53:41,590
And then you rose from the dead.
903
00:53:46,080 --> 00:53:51,110
I confess that you are Lord.
904
00:53:51,110 --> 00:53:57,160
I accept you now as
my Lord and savior.
905
00:54:02,140 --> 00:54:06,900
Please enter me and let your
blood flow through my veins.
906
00:54:10,280 --> 00:54:11,530
Please stay with me always.
907
00:54:16,160 --> 00:54:16,860
Amen.
908
00:54:20,350 --> 00:54:23,830
[SOBBING]
909
00:54:27,820 --> 00:54:29,810
BRANDON: You sure you
still want to come with me?
910
00:54:29,810 --> 00:54:32,260
It's not too late to
change your mind, you know.
911
00:54:32,260 --> 00:54:34,210
-And so stop asking me that.
912
00:54:34,210 --> 00:54:37,350
I'm so totally 100% sure.
913
00:54:37,350 --> 00:54:39,910
In fact, there's something
else I'm sure about.
914
00:54:39,910 --> 00:54:40,900
Come here.
915
00:55:02,140 --> 00:55:04,750
-Matthew, I don't want to
rush you into any of this.
916
00:55:04,750 --> 00:55:06,190
-Who's rushing?
917
00:55:06,190 --> 00:55:08,580
This time around I'm certain
my dad won't be walking
918
00:55:08,580 --> 00:55:10,870
through that door at any moment.
919
00:55:10,870 --> 00:55:12,840
I'm done waiting, Brandon.
920
00:55:12,840 --> 00:55:15,430
And besides, if we're gonna
start our new life together,
921
00:55:15,430 --> 00:55:17,670
I think we can finally
stop holding ourselves back
922
00:55:17,670 --> 00:55:20,940
from what's been building up
between us all these years.
923
00:55:20,940 --> 00:55:22,440
Now lay down.
924
00:55:22,440 --> 00:55:23,430
-Ah, yes, sir.
925
00:56:08,890 --> 00:56:10,570
-It's gonna be OK, Matthew.
926
00:56:10,570 --> 00:56:11,460
-I know.
927
00:56:11,460 --> 00:56:12,860
But tonight feels
like it's gonna
928
00:56:12,860 --> 00:56:14,670
be colder than last night.
929
00:56:14,670 --> 00:56:18,060
It sucks so much that we
have to sleep out here again.
930
00:56:18,060 --> 00:56:20,060
But I'll deal.
931
00:56:20,060 --> 00:56:23,530
Maybe if I wasn't so hungry
this wouldn't be so bad.
932
00:56:23,530 --> 00:56:26,330
I've never been this
hungry before, Brandon.
933
00:56:26,330 --> 00:56:28,870
-I know what you mean.
934
00:56:28,870 --> 00:56:31,310
I'm sorry I put you
through all this, Matthew.
935
00:56:31,310 --> 00:56:32,550
It's my fault that we're here.
936
00:56:32,550 --> 00:56:33,460
-It's not your fault.
937
00:56:33,460 --> 00:56:34,430
I want to be with you.
938
00:56:34,430 --> 00:56:38,460
I'd rather be here with you
than anywhere else in the world.
939
00:56:38,460 --> 00:56:39,870
-I know.
940
00:56:39,870 --> 00:56:42,530
I just wish we were
together someplace else.
941
00:56:42,530 --> 00:56:44,240
I wish being with me
didn't mean sitting
942
00:56:44,240 --> 00:56:45,530
here, hungry and homeless.
943
00:56:45,530 --> 00:56:47,650
-Will you stop
beating yourself up?
944
00:56:47,650 --> 00:56:49,490
We'll get through all of it.
945
00:56:49,490 --> 00:56:50,650
-Yeah.
946
00:56:50,650 --> 00:56:53,070
Well, in the meantime, I
think I should try and find us
947
00:56:53,070 --> 00:56:57,220
some money, enough to
buy us a bite to eat.
948
00:56:57,220 --> 00:56:58,800
Maybe I can even find
us enough to rent
949
00:56:58,800 --> 00:57:01,460
us a room in that cheap
hotel for the night.
950
00:57:01,460 --> 00:57:04,270
It's nasty there, but at least
we'd have our own private room
951
00:57:04,270 --> 00:57:05,670
and shower.
952
00:57:05,670 --> 00:57:07,280
Want to shower with me, Matthew?
953
00:57:07,280 --> 00:57:08,970
-Heck yeah, I do.
954
00:57:08,970 --> 00:57:11,610
But how are you gonna
get us the money?
955
00:57:11,610 --> 00:57:14,070
-I'm just gonna go into the bar,
see what I can come up with.
956
00:57:14,070 --> 00:57:15,440
-How are you going to
get money in there?
957
00:57:15,440 --> 00:57:17,490
The same guys that offer
us money for blow jobs
958
00:57:17,490 --> 00:57:19,220
go in and out of there.
959
00:57:19,220 --> 00:57:19,960
-I know.
960
00:57:19,960 --> 00:57:22,190
-Look, I don't want you sucking
some nasty pervert's dick just
961
00:57:22,190 --> 00:57:23,770
to get us money to
feed me and give us
962
00:57:23,770 --> 00:57:25,640
a room to sleep in for a night.
963
00:57:25,640 --> 00:57:27,650
Who said anything
about sucking dick?
964
00:57:27,650 --> 00:57:29,100
Don't worry, Matt.
965
00:57:29,100 --> 00:57:31,530
You know I wouldn't do that.
966
00:57:31,530 --> 00:57:34,440
Your dick is the only dick
I'm interested in, sorry.
967
00:57:34,440 --> 00:57:37,360
And what a fine dick it is.
968
00:57:37,360 --> 00:57:40,810
-So how are you gonna
get us money in there?
969
00:57:40,810 --> 00:57:42,990
-I'm just gonna see if I can
find someone who looks nice.
970
00:57:42,990 --> 00:57:45,920
You know, maybe they
can give me some money.
971
00:57:45,920 --> 00:57:47,780
Or maybe I can win some
money playing pool or darts.
972
00:57:47,780 --> 00:57:49,980
I'm real good at
that sort of stuff.
973
00:57:49,980 --> 00:57:51,940
-Should I come with you?
974
00:57:51,940 --> 00:57:52,780
-Nah.
975
00:57:52,780 --> 00:57:54,790
You stay here and
guard our stuff.
976
00:57:54,790 --> 00:57:56,840
If anyone gives
you trouble, don't
977
00:57:56,840 --> 00:57:59,140
be afraid to yell
an run into the bar.
978
00:57:59,140 --> 00:58:01,760
There's plenty of people around,
though, so you'll be safe.
979
00:58:01,760 --> 00:58:03,730
But just in case, you
know what to do, OK?
980
00:58:03,730 --> 00:58:04,430
-OK.
981
00:58:04,430 --> 00:58:06,790
And you be careful, too.
982
00:58:06,790 --> 00:58:08,950
Promise me you won't
do anything stupid.
983
00:58:08,950 --> 00:58:10,700
-Who, me?
984
00:58:10,700 --> 00:58:11,630
Don't worry.
985
00:58:11,630 --> 00:58:14,210
I'll be putting any nasty
pervert's gross herpes-
986
00:58:14,210 --> 00:58:16,200
and gonorrhea-covered
dick in my mouth.
987
00:58:16,200 --> 00:58:18,770
-And don't forget genital warts.
988
00:58:18,770 --> 00:58:20,400
-How could I forget
genital warts
989
00:58:20,400 --> 00:58:22,930
after Counselor
Dave's many lectures?
990
00:58:22,930 --> 00:58:24,910
Allow me to correct myself.
991
00:58:24,910 --> 00:58:27,680
I won't be putting any nasty
pervert's gross herpes-,
992
00:58:27,680 --> 00:58:29,890
gonorrhea-, and
genital-warts-covered,
993
00:58:29,890 --> 00:58:32,590
pus-dripping dick in my mouth.
994
00:58:32,590 --> 00:58:33,700
Oh, and how about this?
995
00:58:33,700 --> 00:58:35,810
Even if there's a guy in
there with a dick as clean
996
00:58:35,810 --> 00:58:38,410
as my mother's kitchen table
after she's disinfected
997
00:58:38,410 --> 00:58:41,200
the hell out of it and he
offers me $1,000 to suck
998
00:58:41,200 --> 00:58:44,660
his super clean dick,
I still won't do it.
999
00:58:44,660 --> 00:58:48,080
Even if he offers me $100 just
to touch it once with my pinky,
1000
00:58:48,080 --> 00:58:50,360
I won't do it.
1001
00:58:50,360 --> 00:58:53,100
It's just you and me, Matthew.
1002
00:58:53,100 --> 00:58:56,080
There's no other guys for
me, not even for money.
1003
00:58:56,080 --> 00:58:57,580
I promise.
1004
00:58:57,580 --> 00:59:01,270
It's just you and me forever.
1005
00:59:01,270 --> 00:59:02,680
I love you, Matthew.
1006
00:59:02,680 --> 00:59:05,780
-I love you, too.
1007
00:59:05,780 --> 00:59:07,420
NEARBY MAN'S VOICE: Oh,
how sweet, the two of you
1008
00:59:07,420 --> 00:59:08,170
are so adorable.
1009
00:59:08,170 --> 00:59:10,270
You're like cute
little gay kittens.
1010
00:59:10,270 --> 00:59:11,010
-Um, hi.
1011
00:59:11,010 --> 00:59:12,080
NEARBY MAN'S VOICE: Sorry, boys.
1012
00:59:12,080 --> 00:59:15,000
I wasn't exactly going out
of my way to eavesdrop.
1013
00:59:15,000 --> 00:59:16,760
I was just grabbing
a smoke outside
1014
00:59:16,760 --> 00:59:18,720
and couldn't help but overhear.
1015
00:59:18,720 --> 00:59:20,020
But since I'm already
out here, mind
1016
00:59:20,020 --> 00:59:22,470
if I grab a seat
with the both of you?
1017
00:59:22,470 --> 00:59:24,290
Maybe I can help you boys out.
1018
00:59:24,290 --> 00:59:26,840
Is there room on this
cardboard for me?
1019
00:59:26,840 --> 00:59:28,230
-Yeah, I guess so.
1020
00:59:28,230 --> 00:59:28,980
-Sure.
1021
00:59:28,980 --> 00:59:32,070
Why not?
1022
00:59:32,070 --> 00:59:36,150
-I prefer to get my rear on
a nice comfortable chair.
1023
00:59:36,150 --> 00:59:38,850
Oh, this dirty
piece of cardboard.
1024
00:59:38,850 --> 00:59:40,380
Not to say my rear
doesn't get around.
1025
00:59:40,380 --> 00:59:42,320
But you boys don't
need to know that.
1026
00:59:42,320 --> 00:59:44,110
-Um--
1027
00:59:44,110 --> 00:59:45,890
-Oh, I'm just being silly.
1028
00:59:45,890 --> 00:59:47,670
Hi, I'm Tommy.
1029
00:59:47,670 --> 00:59:49,250
-I'm Brandon.
1030
00:59:49,250 --> 00:59:51,170
-Oh, Such a nice,
firm handshake.
1031
00:59:51,170 --> 00:59:52,340
-I'm Matthew.
1032
00:59:52,340 --> 00:59:54,240
-Oh, what young, delicate hands.
1033
00:59:54,240 --> 00:59:56,910
Oh, I feel like a dirty
old man just touching them.
1034
00:59:56,910 --> 00:59:58,980
Oh, you know, a lot
of the boys in there
1035
00:59:58,980 --> 01:00:00,710
are talking about you two.
1036
01:00:00,710 --> 01:00:03,820
You can definitely make some
money if you go in there.
1037
01:00:03,820 --> 01:00:05,960
But it will be
playing pool or darts.
1038
01:00:05,960 --> 01:00:07,900
Betting on games is
against bar rules.
1039
01:00:07,900 --> 01:00:10,440
And besides, the men in there
have things on their mind
1040
01:00:10,440 --> 01:00:13,210
besides pool when it
comes to the two of you.
1041
01:00:13,210 --> 01:00:15,450
The kind of stick they want
to handle when it comes to you
1042
01:00:15,450 --> 01:00:18,750
boys isn't a pool stick,
if you know what I mean.
1043
01:00:18,750 --> 01:00:21,350
So if you go in there
by yourselves with money
1044
01:00:21,350 --> 01:00:23,950
on your mind, be prepared
for exactly the kind
1045
01:00:23,950 --> 01:00:27,290
of business transaction
you don't want.
1046
01:00:27,290 --> 01:00:29,260
-So what are we
supposed to do, Tommy?
1047
01:00:29,260 --> 01:00:31,790
-Well, let me ask you first, how
did the two of you end up here?
1048
01:00:31,790 --> 01:00:34,080
I mean, I asked the
bartender about you.
1049
01:00:34,080 --> 01:00:37,190
He's a friend of mine and
doesn't spread false gossip.
1050
01:00:37,190 --> 01:00:39,940
He said that as far as he
knows, you're not into drugs.
1051
01:00:39,940 --> 01:00:43,800
And you're obviously not
hustlers, so what gives?
1052
01:00:43,800 --> 01:00:45,070
-Is it OK if I tell him?
1053
01:00:45,070 --> 01:00:46,620
-Yeah, I guess so.
1054
01:00:46,620 --> 01:00:49,870
The no talking to strangers
rule doesn't apply anymore.
1055
01:00:49,870 --> 01:00:51,700
Everyone here is a stranger.
1056
01:00:51,700 --> 01:00:52,680
-I'm not so strange.
1057
01:00:52,680 --> 01:00:55,410
I'm just your
run-of-the-mill queenie homo.
1058
01:00:55,410 --> 01:00:58,630
-Well, we come from
very Christian families.
1059
01:00:58,630 --> 01:01:01,910
I got kicked out of my
house for being gay.
1060
01:01:01,910 --> 01:01:03,480
And Matthew's my boyfriend.
1061
01:01:03,480 --> 01:01:06,050
We hopped on a bus and took
it far, far away from home so
1062
01:01:06,050 --> 01:01:09,940
that his parents wouldn't find
him and couldn't touch him.
1063
01:01:09,940 --> 01:01:12,880
[SIGH] His parents had put
him in a mental institution
1064
01:01:12,880 --> 01:01:14,340
for being gay before.
1065
01:01:14,340 --> 01:01:16,310
And we didn't want
them doing it again.
1066
01:01:16,310 --> 01:01:18,620
He's still only 17, so
they can pretty much
1067
01:01:18,620 --> 01:01:20,410
do whatever they want with him.
1068
01:01:20,410 --> 01:01:21,780
TOMMY: It never
changes, does it?
1069
01:01:21,780 --> 01:01:23,940
After all the
progress we've made,
1070
01:01:23,940 --> 01:01:25,680
there are still nice
young boys going
1071
01:01:25,680 --> 01:01:28,180
through the exact same thing
today as when I was your age.
1072
01:01:28,180 --> 01:01:31,680
And believe me, that was
a very long time ago.
1073
01:01:31,680 --> 01:01:32,980
-You don't seem that old, Tommy.
1074
01:01:32,980 --> 01:01:35,460
-Oh, flattery will get
you everywhere, Matthew.
1075
01:01:35,460 --> 01:01:36,700
So what about you, Brandon?
1076
01:01:36,700 --> 01:01:38,170
Are you also 17?
1077
01:01:38,170 --> 01:01:38,860
-Nope.
1078
01:01:38,860 --> 01:01:40,170
I'm 18.
1079
01:01:40,170 --> 01:01:42,610
-Have you tried to get
any social services?
1080
01:01:42,610 --> 01:01:44,160
-We got here a few days ago.
1081
01:01:44,160 --> 01:01:47,410
I stopped by the county office
as they were closing today,
1082
01:01:47,410 --> 01:01:48,780
and they said it was
too late in the day,
1083
01:01:48,780 --> 01:01:51,140
and they told me to
come back on Monday.
1084
01:01:51,140 --> 01:01:53,110
Besides, I'd rather just work.
1085
01:01:53,110 --> 01:01:55,860
-I wanna work, too.
1086
01:01:55,860 --> 01:01:56,620
-Yeah.
1087
01:01:56,620 --> 01:01:58,720
-That's just how we were raised.
1088
01:01:58,720 --> 01:02:01,860
Except we talked about it, and
we decided that it would be
1089
01:02:01,860 --> 01:02:03,710
best if we waited
until Matthew turned 18
1090
01:02:03,710 --> 01:02:05,910
before he got a job so
that his name doesn't
1091
01:02:05,910 --> 01:02:07,860
suddenly pop up on the radar.
1092
01:02:07,860 --> 01:02:11,310
His parents are probably
still looking for him.
1093
01:02:11,310 --> 01:02:14,030
He left them a note saying
not to worry and not to look
1094
01:02:14,030 --> 01:02:16,600
for him, but I doubt
they'll listen.
1095
01:02:16,600 --> 01:02:19,410
-Would they suspect the two
of you are together right now?
1096
01:02:19,410 --> 01:02:20,100
-Yeah.
1097
01:02:20,100 --> 01:02:20,800
Probably.
1098
01:02:20,800 --> 01:02:22,810
-If that's the case, and
they're looking for him,
1099
01:02:22,810 --> 01:02:25,420
it's just as easy for a
private investigator or police
1100
01:02:25,420 --> 01:02:28,660
to spot your name when
it pops up on the radar.
1101
01:02:28,660 --> 01:02:29,360
-Yeah.
1102
01:02:29,360 --> 01:02:30,860
I know.
1103
01:02:30,860 --> 01:02:33,310
But he's gonna turn 18
in just a few weeks.
1104
01:02:33,310 --> 01:02:35,110
And if anybody
starts bothering me,
1105
01:02:35,110 --> 01:02:37,080
we'll just stall them
until after he turns 18.
1106
01:02:37,080 --> 01:02:39,830
TOMMY: And if the two of
you just lay low for now,
1107
01:02:39,830 --> 01:02:41,610
then when Matthew
turns 18, you won't
1108
01:02:41,610 --> 01:02:44,140
have to worry at all
about any of that.
1109
01:02:44,140 --> 01:02:44,940
-Yeah, I guess.
1110
01:02:44,940 --> 01:02:47,290
But that means being homeless.
1111
01:02:47,290 --> 01:02:48,540
TOMMY: Maybe not.
1112
01:02:48,540 --> 01:02:49,240
Listen, boys.
1113
01:02:49,240 --> 01:02:51,540
I'm a pretty good
judge of character.
1114
01:02:51,540 --> 01:02:54,150
I have a pretty big house and
can probably offer you a place
1115
01:02:54,150 --> 01:02:57,300
to stay for now until
you get on your feet.
1116
01:02:57,300 --> 01:02:59,540
It's no strings
attached sort of thing.
1117
01:02:59,540 --> 01:03:02,230
I don't expect anything
back from either of you
1118
01:03:02,230 --> 01:03:04,950
except that you
behave as good guests.
1119
01:03:04,950 --> 01:03:07,140
There's a late night
cafe near here.
1120
01:03:07,140 --> 01:03:08,930
Why don't we walk
over there and I'll
1121
01:03:08,930 --> 01:03:10,660
buy you boys something to eat.
1122
01:03:10,660 --> 01:03:13,420
We can talk about it some
more, and once we're there,
1123
01:03:13,420 --> 01:03:15,280
get to know each other
a little bit better,
1124
01:03:15,280 --> 01:03:17,200
figure out if it's a good idea.
1125
01:03:17,200 --> 01:03:18,600
I'm a pretty good
judge of character
1126
01:03:18,600 --> 01:03:21,770
and don't think I have to worry
about you boys stealing from me
1127
01:03:21,770 --> 01:03:23,390
or taking advantage of me.
1128
01:03:23,390 --> 01:03:24,450
-You're right about that, Tommy.
1129
01:03:24,450 --> 01:03:25,150
-Good.
1130
01:03:25,150 --> 01:03:26,340
Then let's get going then.
1131
01:03:26,340 --> 01:03:27,490
-I don't know.
1132
01:03:27,490 --> 01:03:30,160
I-- I mean, it's one thing
to talk to a stranger.
1133
01:03:30,160 --> 01:03:32,450
It's another thing
to go home with one,
1134
01:03:32,450 --> 01:03:36,000
even if you do seem really nice.
1135
01:03:36,000 --> 01:03:38,050
TOMMY: I understand,
Matthew, and you're right.
1136
01:03:38,050 --> 01:03:39,720
But I only want to help.
1137
01:03:39,720 --> 01:03:41,730
You're very wise to be cautious.
1138
01:03:41,730 --> 01:03:45,410
But I promise you that you
will be far safer in my home
1139
01:03:45,410 --> 01:03:47,480
than you are right now
out here on the streets.
1140
01:03:47,480 --> 01:03:49,360
Besides, you boys
aren't the only ones
1141
01:03:49,360 --> 01:03:52,240
who come from a very
Christian family.
1142
01:03:52,240 --> 01:03:55,140
[CLEARS THROAT] "And
above all things,
1143
01:03:55,140 --> 01:03:57,650
have fervent charity among
yourselves, for charity
1144
01:03:57,650 --> 01:03:59,870
shall cover the
multitude of sins.
1145
01:03:59,870 --> 01:04:03,650
Use hospitality one to
another without grudging."
1146
01:04:03,650 --> 01:04:05,160
-Wow, Tommy.
1147
01:04:05,160 --> 01:04:07,100
Straight out of
the Book of Peter.
1148
01:04:07,100 --> 01:04:07,890
I'm impressed.
1149
01:04:07,890 --> 01:04:09,140
-Thank you, Brandon.
1150
01:04:09,140 --> 01:04:11,720
-OK, that was impressive.
1151
01:04:11,720 --> 01:04:12,610
-Come on.
1152
01:04:12,610 --> 01:04:14,170
Let's give it a chance.
1153
01:04:14,170 --> 01:04:17,320
We can at least go to the cafe
and talk about it some more.
1154
01:04:17,320 --> 01:04:19,610
It can't hurt to talk
about it some more.
1155
01:04:19,610 --> 01:04:21,700
-OK, I guess you're right.
1156
01:04:21,700 --> 01:04:24,380
But if we do decide
to go home with you,
1157
01:04:24,380 --> 01:04:26,800
will you promise that you're
really just trying to help us
1158
01:04:26,800 --> 01:04:30,000
and you won't hurt either of us
and you won't turn into a perv
1159
01:04:30,000 --> 01:04:32,510
and try to molest us?
1160
01:04:32,510 --> 01:04:34,240
I mean, I know that's
a stupid question.
1161
01:04:34,240 --> 01:04:36,610
Because if you were
trying to trick us,
1162
01:04:36,610 --> 01:04:39,130
you wouldn't tell us that
you were trying to trick us.
1163
01:04:39,130 --> 01:04:41,430
But I would feel a lot better
if you'd look me in the eye
1164
01:04:41,430 --> 01:04:43,740
and promise me anyway.
1165
01:04:43,740 --> 01:04:45,180
-I promise, Matthew.
1166
01:04:45,180 --> 01:04:46,500
-All right them.
1167
01:04:46,500 --> 01:04:49,130
If you're for real,
Tommy, then thank you.
1168
01:04:49,130 --> 01:04:50,010
Thank you so much.
1169
01:04:53,540 --> 01:04:55,930
-And this, boys, is
the guest bedroom.
1170
01:04:55,930 --> 01:04:57,610
Just throw your
stuff on the floor.
1171
01:04:57,610 --> 01:04:59,320
You can put it in the
dresser and the closet later.
1172
01:04:59,320 --> 01:05:01,570
There's plenty of room.
1173
01:05:01,570 --> 01:05:03,450
-This is great, Tommy.
1174
01:05:03,450 --> 01:05:04,810
TOMMY: You like it?
1175
01:05:04,810 --> 01:05:06,370
-Oh, totally.
1176
01:05:06,370 --> 01:05:08,340
It's nice in here just like
the rest of your house.
1177
01:05:08,340 --> 01:05:10,530
-So it's safe to say that
you gentlemen will be staying
1178
01:05:10,530 --> 01:05:12,700
the night and maybe
a little longer?
1179
01:05:12,700 --> 01:05:15,210
-It's a nice bedroom
and a nice house
1180
01:05:15,210 --> 01:05:17,200
and nice, safe neighborhood.
1181
01:05:17,200 --> 01:05:19,240
I'm so ready to crawl
into bed and not
1182
01:05:19,240 --> 01:05:21,160
have to sleep in
that alley again.
1183
01:05:21,160 --> 01:05:22,370
Thanks so much, Tommy.
1184
01:05:22,370 --> 01:05:23,650
And thank you
again for the food.
1185
01:05:23,650 --> 01:05:25,120
It was really good.
1186
01:05:25,120 --> 01:05:26,260
-You're totally welcome.
1187
01:05:26,260 --> 01:05:27,870
-Yeah, thanks again
for the food, Tommy.
1188
01:05:27,870 --> 01:05:30,330
That was the best sandwich
I ever had my whole life.
1189
01:05:30,330 --> 01:05:33,100
-Thank you, Matthew, but I
think your extreme hunger may
1190
01:05:33,100 --> 01:05:36,100
be influencing your rave
review of that sandwich.
1191
01:05:36,100 --> 01:05:36,800
-Well, yeah, maybe.
1192
01:05:36,800 --> 01:05:37,820
But maybe not.
1193
01:05:37,820 --> 01:05:39,270
It was all gourmet and stuff.
1194
01:05:39,270 --> 01:05:40,650
-Well, I'm glad you liked it.
1195
01:05:40,650 --> 01:05:43,200
I'm gonna give you boys
some privacy right now.
1196
01:05:43,200 --> 01:05:45,370
The guest bathroom
is right outside.
1197
01:05:45,370 --> 01:05:47,260
There are fresh towels
in case the two of you
1198
01:05:47,260 --> 01:05:49,700
want to shower
before you go to bed.
1199
01:05:49,700 --> 01:05:51,380
Feel free to use the hot water.
1200
01:05:51,380 --> 01:05:53,750
I won't need it until
tomorrow morning.
1201
01:05:53,750 --> 01:05:55,670
Also, there are new
toothbrushes in there.
1202
01:05:55,670 --> 01:05:57,610
And you boys are
welcome to use them.
1203
01:05:57,610 --> 01:05:58,510
You boys have a good night.
1204
01:05:58,510 --> 01:06:00,090
-Good night to you, too, Tommy.
1205
01:06:00,090 --> 01:06:02,170
-Yeah, Tommy, you
have a good night.
1206
01:06:02,170 --> 01:06:03,100
-Good night, boys.
1207
01:06:11,510 --> 01:06:14,990
[MUSIC PLAYING]
1208
01:06:18,480 --> 01:06:19,910
-So do you like it here so far?
1209
01:06:19,910 --> 01:06:21,400
-Yeah, I do.
1210
01:06:21,400 --> 01:06:23,100
-Well, good.
1211
01:06:23,100 --> 01:06:24,980
You wanna take a shower with me?
1212
01:06:24,980 --> 01:06:26,490
-Heck yeah.
1213
01:06:26,490 --> 01:06:29,190
-You know, aside from that camp,
we never showered together.
1214
01:06:29,190 --> 01:06:31,160
And I don't know if
camp really counts.
1215
01:06:31,160 --> 01:06:32,260
-Yeah, not really.
1216
01:06:32,260 --> 01:06:33,540
There'd be other guys in there.
1217
01:06:33,540 --> 01:06:35,380
And I was real nervous
because I was secretly
1218
01:06:35,380 --> 01:06:37,250
checking you out the whole time.
1219
01:06:37,250 --> 01:06:38,450
It's only because
I was so nervous
1220
01:06:38,450 --> 01:06:40,760
that I didn't get a hard-on.
1221
01:06:40,760 --> 01:06:42,250
-Yeah, you wouldn't
want to have to explain
1222
01:06:42,250 --> 01:06:44,590
a hard-on to the counselors.
1223
01:06:44,590 --> 01:06:46,550
Besides, Matthew,
Jesus only wants
1224
01:06:46,550 --> 01:06:49,540
you have a hard-on
for your future wife.
1225
01:06:49,540 --> 01:06:52,960
You'd be in trouble if you had
a hard-on in the boys' shower.
1226
01:06:52,960 --> 01:06:55,110
-I'd just tell them
it was all your fault.
1227
01:06:55,110 --> 01:06:55,970
-Oh, would you?
1228
01:06:55,970 --> 01:06:59,080
-Yeah, your fault for
being so damn hot.
1229
01:06:59,080 --> 01:07:01,980
--[LAUGHS] Well, I used
to check you out, too.
1230
01:07:01,980 --> 01:07:04,120
I just learned to run
the water cold on my cock
1231
01:07:04,120 --> 01:07:05,310
if it started to grow.
1232
01:07:05,310 --> 01:07:07,020
-Ooh, you're clever.
1233
01:07:07,020 --> 01:07:08,820
Well, it doesn't matter now.
1234
01:07:08,820 --> 01:07:11,660
Because now we can have
all the boners we want.
1235
01:07:11,660 --> 01:07:15,260
-What are we gonna do
with all them boners?
1236
01:07:15,260 --> 01:07:16,250
-I could think of stuff.
1237
01:07:23,970 --> 01:07:27,080
So do you want to shower with me
and run the water nice and warm
1238
01:07:27,080 --> 01:07:28,090
for a change?
1239
01:07:28,090 --> 01:07:30,730
-Dude, I've never been so
excited about a shower.
1240
01:07:30,730 --> 01:07:33,660
I'm washing you
all over real good.
1241
01:07:33,660 --> 01:07:36,140
-Same here.
1242
01:07:36,140 --> 01:07:39,350
I'm especially gonna focus
on that cock of yours.
1243
01:07:39,350 --> 01:07:40,990
That things is so huge.
1244
01:07:40,990 --> 01:07:43,050
I hope there's enough
soap and water.
1245
01:07:43,050 --> 01:07:43,770
-Yeah, right.
1246
01:07:43,770 --> 01:07:44,470
-It's humongous.
1247
01:07:52,730 --> 01:07:56,190
[MUSIC PLAYING]
1248
01:08:15,830 --> 01:08:17,030
-It was nice sleeping
in, wasn't it?
1249
01:08:17,030 --> 01:08:17,940
-Yeah, it was.
1250
01:08:17,940 --> 01:08:20,200
I don't even remember
Tommy leaving this morning.
1251
01:08:20,200 --> 01:08:22,580
-Yeah, he just sort of gently
knocked on the bedroom door
1252
01:08:22,580 --> 01:08:23,870
and popped his head in.
1253
01:08:23,870 --> 01:08:25,250
He said he had to
go to the salon.
1254
01:08:25,250 --> 01:08:27,260
-Did he say when he'd be back?
1255
01:08:27,260 --> 01:08:28,930
-Nope.
1256
01:08:28,930 --> 01:08:32,830
-Sorry I was so tired after
the shower last night.
1257
01:08:32,830 --> 01:08:35,130
-You so don't have
to be apologizing
1258
01:08:35,130 --> 01:08:38,110
for being tired after
all you've been through.
1259
01:08:38,110 --> 01:08:40,110
But you're not tired
now, though, are you?
1260
01:08:40,110 --> 01:08:41,040
-No.
1261
01:08:41,040 --> 01:08:42,680
-Good.
1262
01:08:42,680 --> 01:08:45,550
Cause, uh, I have plans for you.
1263
01:08:45,550 --> 01:08:47,640
-Oh yeah, what sort of plans?
1264
01:08:47,640 --> 01:08:51,330
-Well, it's been a stressful
time for the both of us.
1265
01:08:51,330 --> 01:08:54,300
It would be nice
to unwind a bit.
1266
01:08:54,300 --> 01:08:58,610
I know I sure could go for
a nice, relaxing blow job.
1267
01:08:58,610 --> 01:09:00,960
-Oh, aren't you
the romantic one?
1268
01:09:00,960 --> 01:09:02,470
Well, I meant romantic blow job.
1269
01:09:02,470 --> 01:09:04,060
I thought that went
without saying.
1270
01:09:04,060 --> 01:09:07,170
-Oh, of course.
1271
01:09:07,170 --> 01:09:12,340
-So very romantic being here
with my wonderful, handsome
1272
01:09:12,340 --> 01:09:15,720
boyfriend and being
intimate with him.
1273
01:09:22,150 --> 01:09:26,670
Oh, kissing your sweet lips,
feeling your warm mouth pressed
1274
01:09:26,670 --> 01:09:43,940
against mine, getting aroused
by even your slightest touch, so
1275
01:09:43,940 --> 01:09:48,670
aroused by my boyfriend, longing
for those nice, soft lips
1276
01:09:48,670 --> 01:09:52,350
of his to be wrapped
around my big, hard cock.
1277
01:10:32,110 --> 01:10:33,130
[PHONE RINGING]
1278
01:10:33,130 --> 01:10:34,140
BRANDON: Shit.
1279
01:10:34,140 --> 01:10:35,790
MATTHEW: Should we pick up?
1280
01:10:35,790 --> 01:10:36,490
[PHONE RINGING]
1281
01:10:36,490 --> 01:10:38,900
-Yeah, Tommy said he might
call to check in on us.
1282
01:10:38,900 --> 01:10:40,180
That could be him right now.
[PHONE RINGING]
1283
01:10:40,180 --> 01:10:40,880
-I'll be right back.
1284
01:10:43,350 --> 01:10:44,330
[PHONE RINGING]
1285
01:10:44,330 --> 01:10:46,270
BRANDON: Hello?
1286
01:10:46,270 --> 01:10:48,320
Oh, hi, Tommy.
1287
01:10:48,320 --> 01:10:49,120
Yeah, everything's fine.
1288
01:10:52,020 --> 01:10:53,580
Are you sure?
1289
01:10:53,580 --> 01:10:54,600
You don't have to do that.
1290
01:10:57,510 --> 01:10:58,680
OK, thanks, Tommy.
1291
01:10:58,680 --> 01:10:59,380
We'll be ready.
1292
01:11:03,240 --> 01:11:04,140
Well, that was Tommy.
1293
01:11:04,140 --> 01:11:05,310
-Yeah, that's what
it sounded like.
1294
01:11:05,310 --> 01:11:06,620
What's up?
1295
01:11:06,620 --> 01:11:08,370
-He said he's done with
his clients for the day
1296
01:11:08,370 --> 01:11:10,180
and he's having his
employees close up later so
1297
01:11:10,180 --> 01:11:12,060
that he can leave early.
1298
01:11:12,060 --> 01:11:13,400
He said he wants to
take us out to lunch
1299
01:11:13,400 --> 01:11:14,550
and give us a tour of the city.
1300
01:11:14,550 --> 01:11:15,730
He'll be here in a few minutes.
1301
01:11:15,730 --> 01:11:16,500
-That's so nice of him.
1302
01:11:16,500 --> 01:11:17,870
He doesn't have to do that.
1303
01:11:17,870 --> 01:11:18,570
-I know.
1304
01:11:18,570 --> 01:11:21,240
That's what I said.
1305
01:11:21,240 --> 01:11:23,080
But it would probably
be a good idea
1306
01:11:23,080 --> 01:11:24,130
to have a tour of the city.
1307
01:11:24,130 --> 01:11:27,290
It would be nice to
know our way around.
1308
01:11:27,290 --> 01:11:30,530
But I guess there's no
time for that blow job now.
1309
01:11:30,530 --> 01:11:33,390
-Aw, I guess I'll
just have to owe you.
1310
01:11:33,390 --> 01:11:34,090
-Good.
1311
01:11:34,090 --> 01:11:36,590
Because I'm so gonna
collect that debt.
1312
01:11:36,590 --> 01:11:38,120
-Oh, you don't have to worry.
1313
01:11:38,120 --> 01:11:40,670
That's one debt I'm
looking forward to paying.
1314
01:11:40,670 --> 01:11:44,090
Maybe I'll even earn some
interest in the meantime.
1315
01:11:44,090 --> 01:11:46,260
-I don't exactly know
what that means, Matt,
1316
01:11:46,260 --> 01:11:48,690
but I do can't wait to find out.
1317
01:12:02,490 --> 01:12:04,130
-Today was a fun day, wasn't it?
1318
01:12:04,130 --> 01:12:06,900
Yeah, it was.
1319
01:12:06,900 --> 01:12:09,240
It looks like Tommy's gonna
be OK with us sticking
1320
01:12:09,240 --> 01:12:10,830
around for at least a few weeks.
1321
01:12:10,830 --> 01:12:12,750
-Yeah, Tommy's so nice.
1322
01:12:12,750 --> 01:12:14,350
We're so lucky to have met him.
1323
01:12:14,350 --> 01:12:16,230
-Totally.
1324
01:12:16,230 --> 01:12:18,800
It looks like we're going
to be sleeping in tomorrow.
1325
01:12:18,800 --> 01:12:21,030
It's not like we belong
to a church around here.
1326
01:12:21,030 --> 01:12:23,990
-Yeah, but maybe we could
find one eventually.
1327
01:12:23,990 --> 01:12:25,320
I mean, I've heard
of some churches that
1328
01:12:25,320 --> 01:12:27,850
are actually OK with gay people.
1329
01:12:27,850 --> 01:12:29,620
-Wow.
1330
01:12:29,620 --> 01:12:32,060
That sounds like a
nice change of pace.
1331
01:12:32,060 --> 01:12:32,920
-Yeah.
1332
01:12:32,920 --> 01:12:35,330
But sleeping in on Sundays
doesn't sound too bad.
1333
01:12:35,330 --> 01:12:36,810
-Yeah.
1334
01:12:36,810 --> 01:12:39,940
I'm still a little worn out from
all that we've been through.
1335
01:12:43,020 --> 01:12:47,900
By the way, I have to
tell you something.
1336
01:12:47,900 --> 01:12:54,270
You sometimes toss and turn
and even talk in your sleep.
1337
01:12:54,270 --> 01:12:54,970
-Oh gosh.
1338
01:12:54,970 --> 01:12:55,670
I'm sorry.
1339
01:12:55,670 --> 01:12:56,990
I hope it doesn't bother you.
1340
01:12:56,990 --> 01:12:57,690
-Oh, no.
1341
01:12:57,690 --> 01:12:58,570
It's cool.
1342
01:12:58,570 --> 01:13:02,360
I just have these crazy dreams.
1343
01:13:02,360 --> 01:13:03,590
-Like what?
1344
01:13:03,590 --> 01:13:07,140
-Well, most of them I
don't even remember.
1345
01:13:07,140 --> 01:13:11,070
But the ones I do, I
usually prefer not to.
1346
01:13:11,070 --> 01:13:11,970
-Nightmares?
1347
01:13:11,970 --> 01:13:15,500
-Nah, they're just
really weird and bizarre.
1348
01:13:15,500 --> 01:13:17,720
-Oh yeah?
1349
01:13:17,720 --> 01:13:19,570
Tell me one.
1350
01:13:19,570 --> 01:13:21,300
-Are you sure?
1351
01:13:21,300 --> 01:13:24,210
My dreams get pretty weird.
1352
01:13:24,210 --> 01:13:25,030
-Yes.
1353
01:13:25,030 --> 01:13:26,820
Tell me one of your dreams.
1354
01:13:26,820 --> 01:13:28,200
-All right.
1355
01:13:28,200 --> 01:13:31,480
Well, you remember
that, uh, "Hot
1356
01:13:31,480 --> 01:13:33,160
Cock 4-U" magazine that I had?
1357
01:13:33,160 --> 01:13:35,930
-How could I forget?
1358
01:13:35,930 --> 01:13:38,510
-Well, there was a
safe sex article in it.
1359
01:13:38,510 --> 01:13:40,730
And it talked about
dingleberries.
1360
01:13:40,730 --> 01:13:41,590
-Oh, no.
1361
01:13:41,590 --> 01:13:43,010
-Yeah.
1362
01:13:43,010 --> 01:13:45,220
And I fell asleep
after reading it.
1363
01:13:45,220 --> 01:13:50,870
And I had this dream that I was
staring into this guy's ass,
1364
01:13:50,870 --> 01:13:52,970
and there were dingleberries.
1365
01:13:52,970 --> 01:13:55,390
But they were like these
little cartoon characters that
1366
01:13:55,390 --> 01:13:57,800
were talking to me
and singing and trying
1367
01:13:57,800 --> 01:13:59,950
to convince me to eat them up.
1368
01:13:59,950 --> 01:14:01,880
-Ew!
1369
01:14:01,880 --> 01:14:03,290
-Yeah, I know.
1370
01:14:03,290 --> 01:14:04,140
But then I woke up.
1371
01:14:04,140 --> 01:14:05,210
-Ah, thank goodness.
1372
01:14:05,210 --> 01:14:07,500
-You're telling me.
1373
01:14:07,500 --> 01:14:11,010
-Well I promise if you ever
decide to give me a rim job,
1374
01:14:11,010 --> 01:14:12,490
I will take a shower first.
1375
01:14:12,490 --> 01:14:16,320
-You are so not
getting a rim job.
1376
01:14:16,320 --> 01:14:19,290
--[LAUGHS] I could live
without it, I guess.
1377
01:14:19,290 --> 01:14:21,580
-Well, you do get
lots of other stuff.
1378
01:14:21,580 --> 01:14:22,730
Oh yeah, like what?
1379
01:14:22,730 --> 01:14:25,530
-Like that blow job I
owe you from earlier.
1380
01:14:25,530 --> 01:14:28,210
-Oh, yeah.
1381
01:14:28,210 --> 01:14:29,550
I forgot about that.
1382
01:14:29,550 --> 01:14:32,370
-No, you didn't.
1383
01:14:32,370 --> 01:14:33,070
-You're right.
1384
01:14:33,070 --> 01:14:34,060
I didn't.
1385
01:15:02,710 --> 01:15:05,670
[LAUGHING]
1386
01:15:09,630 --> 01:15:10,720
-I believe these are yours.
1387
01:15:52,340 --> 01:15:55,330
[MOANING]
1388
01:16:04,300 --> 01:16:07,280
[MOANING]
1389
01:17:06,130 --> 01:17:08,930
MATTHEW: That's great.
1390
01:17:08,930 --> 01:17:10,040
-Thank you.
1391
01:17:10,040 --> 01:17:12,110
-It's sort of fun
having a pool table.
1392
01:17:12,110 --> 01:17:14,100
It's not as boring waiting
around until I turn 18.
1393
01:17:14,100 --> 01:17:15,590
I mean, I know we
do chores and stuff,
1394
01:17:15,590 --> 01:17:18,890
but that doesn't take much time.
1395
01:17:18,890 --> 01:17:21,940
-There is actually something
I want to talk to you about,
1396
01:17:21,940 --> 01:17:22,740
Matt.
1397
01:17:22,740 --> 01:17:25,720
-So important you can't talk
while taking your next shot?
1398
01:17:25,720 --> 01:17:28,340
-It kind of is, actually.
1399
01:17:28,340 --> 01:17:30,630
-Well what is it, Brandon?
1400
01:17:30,630 --> 01:17:33,240
-Well, remember the other night
when we met Tommy's boyfriend?
1401
01:17:33,240 --> 01:17:34,750
-Yeah.
1402
01:17:34,750 --> 01:17:37,290
-Well, while you and
Tommy were preparing food
1403
01:17:37,290 --> 01:17:41,200
and wouldn't let us into the
kitchen, he and I were talking.
1404
01:17:41,200 --> 01:17:42,660
-And?
1405
01:17:42,660 --> 01:17:45,400
-And he told me that he
and Tommy are good friends
1406
01:17:45,400 --> 01:17:48,320
with the owners of this
gay club around here.
1407
01:17:48,320 --> 01:17:49,980
Tommy just probably
hadn't though about it,
1408
01:17:49,980 --> 01:17:52,660
but apparently they're
always looking for helpers.
1409
01:17:52,660 --> 01:17:55,250
And he said that he's pretty
sure they'd hire me and pay me
1410
01:17:55,250 --> 01:17:57,920
off the books for a few
weeks until you turned 18.
1411
01:17:57,920 --> 01:17:58,630
-Wow, that's great.
1412
01:17:58,630 --> 01:17:59,760
I mean, I know how
much you really
1413
01:17:59,760 --> 01:18:02,820
want to work and start
making us some money.
1414
01:18:02,820 --> 01:18:05,800
Uh, but a gay club?
1415
01:18:05,800 --> 01:18:06,600
-Yeah.
1416
01:18:06,600 --> 01:18:07,390
I know.
1417
01:18:07,390 --> 01:18:09,060
-Well, what would
you be doing there?
1418
01:18:09,060 --> 01:18:11,020
I mean, what sort of
helpers do they need?
1419
01:18:11,020 --> 01:18:12,960
You don't know how to bar tend.
1420
01:18:12,960 --> 01:18:14,500
And we don't believe
in drinking alcohol.
1421
01:18:14,500 --> 01:18:16,470
So what would you be
doing in a place that
1422
01:18:16,470 --> 01:18:20,590
serves alcohol to horny gay men?
1423
01:18:20,590 --> 01:18:25,760
-It could be different stuff,
like helping clean up the bar,
1424
01:18:25,760 --> 01:18:29,500
helping wash the bar glasses,
or working the front door
1425
01:18:29,500 --> 01:18:33,240
or working the coat check or
carrying around a tray of shots
1426
01:18:33,240 --> 01:18:36,120
and trying to sell
them to the customers.
1427
01:18:36,120 --> 01:18:41,640
But most of the money would
probably come from dancing.
1428
01:18:41,640 --> 01:18:43,380
MATTHEW: Dancing?
1429
01:18:43,380 --> 01:18:46,430
I don't understand.
1430
01:18:46,430 --> 01:18:49,920
-I'd be a go-go boy, Matt.
1431
01:18:49,920 --> 01:18:52,340
-A go-go boy.
1432
01:18:52,340 --> 01:18:53,480
I'm not overly
familiar with this,
1433
01:18:53,480 --> 01:18:56,310
so correct me if I'm wrong,
but isn't a go-go boy
1434
01:18:56,310 --> 01:18:58,970
sort of like a
go-go girl, someone
1435
01:18:58,970 --> 01:19:01,880
that dances around wearing
practically nothing up
1436
01:19:01,880 --> 01:19:05,440
on a platform or in
a cage and has money
1437
01:19:05,440 --> 01:19:08,950
shoved down their waistband
by nasty perverts?
1438
01:19:08,950 --> 01:19:10,720
-Yeah, something like that.
1439
01:19:10,720 --> 01:19:12,720
-What the fuck, Brandon?
1440
01:19:12,720 --> 01:19:16,090
Jeez, I can't believe
I just said that.
1441
01:19:16,090 --> 01:19:17,470
-I don't think
I've ever heard you
1442
01:19:17,470 --> 01:19:19,140
curse like that in
your whole life, Matt.
1443
01:19:19,140 --> 01:19:19,840
-I know.
1444
01:19:19,840 --> 01:19:20,540
I'm sorry.
1445
01:19:20,540 --> 01:19:22,870
I shouldn't talk
to you like that.
1446
01:19:22,870 --> 01:19:27,370
-Well, I guess I deserved
it laying all this on you.
1447
01:19:27,370 --> 01:19:28,270
MATTHEW: No.
1448
01:19:28,270 --> 01:19:29,570
No, you don't.
1449
01:19:29,570 --> 01:19:31,850
I'm just confused, that's all.
1450
01:19:31,850 --> 01:19:33,400
I understand that you
want to make money,
1451
01:19:33,400 --> 01:19:36,820
but why not wait until I turn
18 so we can get regular jobs?
1452
01:19:36,820 --> 01:19:37,600
-Because.
1453
01:19:37,600 --> 01:19:40,240
Thanks to me, the boy that
I love more than anything
1454
01:19:40,240 --> 01:19:41,590
in the world, the
boy that I want
1455
01:19:41,590 --> 01:19:43,620
to spend the rest
of my life with,
1456
01:19:43,620 --> 01:19:47,590
ended up homeless, sleeping on
cardboard in a dirty alley way.
1457
01:19:47,590 --> 01:19:50,280
I don't think I can ever
forgive myself for that, Matt.
1458
01:19:50,280 --> 01:19:53,210
You know, if I'd only learned
to shut my mouth, none of this
1459
01:19:53,210 --> 01:19:54,370
would have happened.
1460
01:19:54,370 --> 01:19:56,630
We could have secretly made
plans and done it the right way
1461
01:19:56,630 --> 01:19:59,940
if I'd only lied to my mom when
she asked me about being gay.
1462
01:19:59,940 --> 01:20:03,350
But thanks for my pressing
need to be honest,
1463
01:20:03,350 --> 01:20:04,600
look what happened.
1464
01:20:04,600 --> 01:20:08,480
-Yeah, but at least we have a
roof over out heads for now.
1465
01:20:08,480 --> 01:20:12,800
-Yeah, but as things stand,
we don't have any money.
1466
01:20:12,800 --> 01:20:15,980
We're relying entirely
on Tommy's hospitality.
1467
01:20:15,980 --> 01:20:18,600
I mean, what if he gets tired of
having us around before we have
1468
01:20:18,600 --> 01:20:20,990
enough money to
get our own place?
1469
01:20:20,990 --> 01:20:23,310
We'd be homeless again.
1470
01:20:23,310 --> 01:20:26,040
I refuse to let
that happen, Matt.
1471
01:20:26,040 --> 01:20:27,380
I need to start
getting some money,
1472
01:20:27,380 --> 01:20:29,970
and I need to start
getting some money now.
1473
01:20:29,970 --> 01:20:33,290
I'm gonna take care
of us, Matthew.
1474
01:20:33,290 --> 01:20:35,600
You mean more to
me than anything.
1475
01:20:35,600 --> 01:20:38,370
But since I can't
find another job,
1476
01:20:38,370 --> 01:20:40,630
I guess I'll just have to be
a go-go boy if that's what it
1477
01:20:40,630 --> 01:20:44,300
takes to keep my boyfriend safe.
1478
01:20:44,300 --> 01:20:48,100
-That's-- that's so--
1479
01:20:48,100 --> 01:20:51,030
-Yeah, so stupid, I know.
1480
01:20:51,030 --> 01:20:54,540
-I was going to say beautiful.
1481
01:20:54,540 --> 01:20:55,480
-Beautiful?
1482
01:20:55,480 --> 01:20:57,940
-Yeah, beautiful.
1483
01:20:57,940 --> 01:21:00,420
I have the best boyfriend ever.
1484
01:21:00,420 --> 01:21:01,390
-No.
1485
01:21:01,390 --> 01:21:02,940
I have the best boyfriend ever.
1486
01:21:06,300 --> 01:21:08,900
So you're gonna be OK
with me doing this?
1487
01:21:08,900 --> 01:21:12,200
-As long as you promise
to be very careful.
1488
01:21:12,200 --> 01:21:14,610
I know they were just trying
to scare us at Camp Get
1489
01:21:14,610 --> 01:21:19,010
the Gay Out, Brandon, but not
everything was scare tactics.
1490
01:21:19,010 --> 01:21:22,710
A lot of it was the counselors'
personal experiences.
1491
01:21:22,710 --> 01:21:24,800
Do you remember when
Counselor Dave gave us
1492
01:21:24,800 --> 01:21:27,870
that talk about that
one gay cowboy movie?
1493
01:21:27,870 --> 01:21:28,750
-Yeah.
1494
01:21:28,750 --> 01:21:31,500
-Well, he said that the
gay relationships he'd seen
1495
01:21:31,500 --> 01:21:32,900
weren't like the movie.
1496
01:21:32,900 --> 01:21:36,420
The gay relationships he'd
seen didn't last for years,
1497
01:21:36,420 --> 01:21:41,020
that most of them were just a
brief, random sexual encounter
1498
01:21:41,020 --> 01:21:44,200
that lasted only a few minutes.
1499
01:21:44,200 --> 01:21:47,420
And that if they did happen
to last more than a few weeks,
1500
01:21:47,420 --> 01:21:49,710
they'd quickly fall apart
a few months later when
1501
01:21:49,710 --> 01:21:54,390
one of the guys would tire of
monogamy and start to stray.
1502
01:21:54,390 --> 01:21:57,780
He said that to a gay
man, a boyfriend is just
1503
01:21:57,780 --> 01:22:03,740
as disposable as any cheap
toy we have these days.
1504
01:22:03,740 --> 01:22:06,340
He said that the gay
lifestyle promoted promiscuity
1505
01:22:06,340 --> 01:22:09,150
over stability because
it favored superficiality
1506
01:22:09,150 --> 01:22:14,170
and self-gratification rather
than love and spirituality.
1507
01:22:14,170 --> 01:22:17,470
He cried when he told us how
he was once in love with a man
1508
01:22:17,470 --> 01:22:20,910
and how they would constantly
cheat on each other.
1509
01:22:20,910 --> 01:22:24,240
He was so broken
down and bitter when
1510
01:22:24,240 --> 01:22:26,120
he said that a gay
man would rather
1511
01:22:26,120 --> 01:22:29,730
a new, exciting sexual
encounter rather
1512
01:22:29,730 --> 01:22:32,190
than anything else in life.
1513
01:22:32,190 --> 01:22:35,570
I felt so sad for him.
1514
01:22:35,570 --> 01:22:38,580
-I think you're putting things
a little too nicely, Matt.
1515
01:22:38,580 --> 01:22:44,710
I believe the exact words
ex-gay Counselor Dave used were,
1516
01:22:44,710 --> 01:22:48,000
"Gay guys don't know a darn
thing about God and love.
1517
01:22:48,000 --> 01:22:49,580
All they care about is dick.
1518
01:22:49,580 --> 01:22:53,040
And to them, strangers'
dicks taste best.
1519
01:22:53,040 --> 01:22:55,120
The stranger the better."
1520
01:22:55,120 --> 01:22:57,740
MATTHEW: Well, I just
don't want that to be us.
1521
01:22:57,740 --> 01:22:58,850
-Well, it's not.
1522
01:22:58,850 --> 01:23:00,210
And it won't be.
1523
01:23:00,210 --> 01:23:01,920
I promise.
1524
01:23:01,920 --> 01:23:05,120
The thought of being with anyone
else but you repulses me, Matt.
1525
01:23:05,120 --> 01:23:07,550
I could never get sick of you.
1526
01:23:07,550 --> 01:23:10,470
We've been-- we've
known each other almost
1527
01:23:10,470 --> 01:23:11,670
our whole lives now.
1528
01:23:11,670 --> 01:23:14,290
And we've been friends
through the whole thing.
1529
01:23:14,290 --> 01:23:17,560
And now we're just
more than that.
1530
01:23:17,560 --> 01:23:19,790
You are not disposable to me.
1531
01:23:19,790 --> 01:23:24,770
I don't ever want
to live without you.
1532
01:23:24,770 --> 01:23:26,980
I love you.
1533
01:23:26,980 --> 01:23:29,480
And all the strangers'
dicks in the world
1534
01:23:29,480 --> 01:23:31,270
could never make
me think otherwise.
1535
01:23:38,000 --> 01:23:40,340
I look forward to a
lifetime together,
1536
01:23:40,340 --> 01:23:43,410
a lifetime of
sharing and caring,
1537
01:23:43,410 --> 01:23:53,670
a lifetime of making love,
a lifetime of bending you
1538
01:23:53,670 --> 01:23:56,180
over pool tables and
having my way with you.
1539
01:23:56,180 --> 01:23:58,460
--[LAUGHS] I didn't
see that one coming.
1540
01:23:58,460 --> 01:24:00,950
-Well, maybe you should have.
1541
01:24:00,950 --> 01:24:02,950
Now, turn around and bend over.
1542
01:24:19,420 --> 01:24:22,910
-[MOANS IN SLEEP]
1543
01:24:29,400 --> 01:24:32,890
[MUSIC PLAYING]
1544
01:25:01,830 --> 01:25:06,320
(SINGING) This is pure torture.
1545
01:25:09,320 --> 01:25:14,310
The sweet boy I love has gone.
1546
01:25:17,800 --> 01:25:25,780
Love and peace,
nothing to him when
1547
01:25:25,780 --> 01:25:33,270
presented with a stranger's cum.
1548
01:25:33,270 --> 01:25:40,750
Well I guess strangers'
dicks taste best.
1549
01:25:40,750 --> 01:25:49,240
Well I guess strangers'
dicks taste best.
1550
01:25:49,240 --> 01:25:54,230
Well I guess
strangers' dicks taste
1551
01:25:54,230 --> 01:26:02,710
best, at least
tastier than mine.
1552
01:26:10,190 --> 01:26:17,180
The pure love in
this cruel world
1553
01:26:17,180 --> 01:26:21,670
should not be easily dismissed.
1554
01:26:26,660 --> 01:26:34,150
But loving becomes
irrelevant compared
1555
01:26:34,150 --> 01:26:41,130
to the sweet flavor of piss.
1556
01:26:41,130 --> 01:26:49,120
Well I guess strangers'
dicks taste best.
1557
01:26:49,120 --> 01:26:57,100
Well I guess strangers'
dicks taste best.
1558
01:26:57,100 --> 01:27:02,590
Well I guess
strangers' dicks taste
1559
01:27:02,590 --> 01:27:11,070
best, at least
tastier than mine.
1560
01:27:18,060 --> 01:27:24,550
You say you're still just a kid.
1561
01:27:24,550 --> 01:27:30,530
Yeah, what a guy commitment
[INAUDIBLE] but I could be.
1562
01:27:34,030 --> 01:27:43,010
But instead he went up on your
knees sucking crusty cock,
1563
01:27:43,010 --> 01:27:45,500
swallowing STDs.
1564
01:27:49,790 --> 01:27:50,490
Oh.
1565
01:27:54,490 --> 01:27:57,980
[MUSIC PLAYING]
1566
01:28:24,920 --> 01:28:32,840
(SINGING) Well, I guess
strangers' dicks taste best.
1567
01:28:32,840 --> 01:28:40,790
Well, I guess strangers'
dicks taste best.
1568
01:28:40,790 --> 01:28:46,250
Well, I guess
strangers' dicks taste
1569
01:28:46,250 --> 01:28:55,200
best, at least
tastier than mine.
1570
01:29:08,120 --> 01:29:12,100
-[MOANING IN SLEEP]
1571
01:29:18,110 --> 01:29:19,030
-Shh.
1572
01:29:19,030 --> 01:29:19,950
Shh.
1573
01:29:19,950 --> 01:29:21,900
It's OK, Matthew.
1574
01:29:21,900 --> 01:29:24,550
It's just a dream.
1575
01:29:24,550 --> 01:29:27,750
-No stranger's dick.
1576
01:29:27,750 --> 01:29:29,150
-Oh, Jeez, Matt.
1577
01:29:29,150 --> 01:29:31,220
No strangers' dicks.
1578
01:29:31,220 --> 01:29:34,830
It's just you and me, sweetie.
1579
01:29:34,830 --> 01:29:38,190
You're just having a bad dream.
1580
01:29:38,190 --> 01:29:42,080
Get some sleep and
have happy dreams,
1581
01:29:42,080 --> 01:29:44,360
happy dreams for Matthew.
1582
01:29:44,360 --> 01:29:45,640
-Mm.
1583
01:29:45,640 --> 01:29:46,340
Happy.
1584
01:29:53,730 --> 01:29:57,180
[MUSIC PLAYING]
1585
01:30:09,030 --> 01:30:10,900
TOMMY: Good night, Matthew.
1586
01:30:10,900 --> 01:30:12,120
-Good night, Tommy.
1587
01:30:12,120 --> 01:30:12,820
[DOOR OPENING]
1588
01:30:12,820 --> 01:30:14,280
[DOOR CHIME RINGING]
1589
01:30:14,280 --> 01:30:15,740
[DOOR CLOSING]
1590
01:30:15,740 --> 01:30:19,140
[MUSIC PLAYING]
1591
01:30:24,270 --> 01:30:24,970
[DOOR OPENING]
1592
01:30:24,970 --> 01:30:26,920
[DOOR CHIME RINGING]
1593
01:30:26,920 --> 01:30:27,920
[DOOR CLOSING]
1594
01:30:27,920 --> 01:30:28,790
-Hey, you.
1595
01:30:28,790 --> 01:30:29,490
BRANDON: Hey.
1596
01:30:29,490 --> 01:30:30,670
-How was school?
1597
01:30:30,670 --> 01:30:32,110
BRANDON: Good.
1598
01:30:32,110 --> 01:30:35,120
I did really well on that one
test that I took the other day.
1599
01:30:35,120 --> 01:30:37,080
if I'm doing as well when I
finally start the regular fall
1600
01:30:37,080 --> 01:30:40,110
semester as I'm doing with
these two intro summer classes,
1601
01:30:40,110 --> 01:30:41,740
college should be
a breeze for me.
1602
01:30:41,740 --> 01:30:43,790
-Wow. that's really great.
1603
01:30:43,790 --> 01:30:45,120
-And how was your day?
1604
01:30:45,120 --> 01:30:47,080
-Hectic, as usual.
1605
01:30:47,080 --> 01:30:49,040
But I kinda like hectic days.
1606
01:30:49,040 --> 01:30:52,290
I had this new client today
who gave me a really huge tip.
1607
01:30:52,290 --> 01:30:53,870
She said I made her
look nicer that she
1608
01:30:53,870 --> 01:30:55,600
ever looked in her whole life.
1609
01:30:55,600 --> 01:30:57,820
But I think the tip was as
much for the conversations
1610
01:30:57,820 --> 01:30:58,950
as for the haircut.
1611
01:30:58,950 --> 01:31:00,530
Tommy said that being
a great hairdresser
1612
01:31:00,530 --> 01:31:02,490
is much more than
giving a good haircut.
1613
01:31:02,490 --> 01:31:03,760
You have to sort of
chat up the client
1614
01:31:03,760 --> 01:31:05,030
and make them feel
comfortable or else
1615
01:31:05,030 --> 01:31:07,580
you won't be getting
a very good tip.
1616
01:31:07,580 --> 01:31:09,550
-Well, you're very
fun to talk to you.
1617
01:31:09,550 --> 01:31:10,960
I'm sure you'll be
getting plenty more
1618
01:31:10,960 --> 01:31:13,130
big tips in the future.
1619
01:31:13,130 --> 01:31:15,680
I'm glad you're enjoying
being a stylist.
1620
01:31:15,680 --> 01:31:18,320
-Yeah. being a shampoo boy
and an apprentice was fun,
1621
01:31:18,320 --> 01:31:21,460
but now that I have my
license, it's so much better.
1622
01:31:21,460 --> 01:31:24,650
I really love being a
stylist in Tommy's salon.
1623
01:31:24,650 --> 01:31:25,600
-Yeah.
1624
01:31:25,600 --> 01:31:28,250
I kinda miss you being
a shampoo boy, though.
1625
01:31:28,250 --> 01:31:31,630
It was fun having you
practice shampooing my hair.
1626
01:31:31,630 --> 01:31:33,100
-Aw, well do you
want a quick shampoo
1627
01:31:33,100 --> 01:31:35,260
before we go back
to our apartment?
1628
01:31:35,260 --> 01:31:35,960
-Yeah.
1629
01:31:35,960 --> 01:31:37,000
I kind of would, actually.
1630
01:31:37,000 --> 01:31:37,430
-All right.
1631
01:31:37,430 --> 01:31:39,030
Let's get you over to
that shampoo station then.
1632
01:31:43,020 --> 01:31:46,520
[MUSIC PLAYING]
1633
01:32:46,890 --> 01:32:49,490
[MOANS]
1634
01:32:49,490 --> 01:32:50,960
MATTHEW: How does that feel?
1635
01:32:50,960 --> 01:32:52,290
-Ah!
1636
01:32:52,290 --> 01:32:56,590
Oh, wonderful.
1637
01:32:56,590 --> 01:33:01,380
MATTHEW: [LAUGHS] I should
shampoo you more often.
1638
01:33:01,380 --> 01:33:04,670
That moan sounded almost like
the noises you make during sex.
1639
01:33:04,670 --> 01:33:07,430
BRANDON: [LAUGHS] Should
I work on expanding
1640
01:33:07,430 --> 01:33:09,860
my repertoire of sexual noises?
1641
01:33:09,860 --> 01:33:13,080
MATTHEW: No, your repertoire
is just fine with me.
1642
01:33:13,080 --> 01:33:16,030
I like your cute
noises. [LAUGHS]
1643
01:33:19,270 --> 01:33:19,970
BRANDON: Ah.
1644
01:33:34,880 --> 01:33:36,410
MATTHEW: Let's get you
over to the salon chair
1645
01:33:36,410 --> 01:33:38,830
so I can blow dry and
style your hair for you.
1646
01:33:38,830 --> 01:33:40,320
-[LAUGHS]
1647
01:33:53,210 --> 01:33:54,220
Hm.
1648
01:33:54,220 --> 01:33:55,900
you know what?
1649
01:33:55,900 --> 01:33:59,450
I think I just want to comb
it out and let it air dry.
1650
01:33:59,450 --> 01:34:01,080
I'm gonna wind up
ruining the style anyway
1651
01:34:01,080 --> 01:34:03,740
when I take my nap
later before work.
1652
01:34:03,740 --> 01:34:06,070
So I'll wait until
then before I style it.
1653
01:34:06,070 --> 01:34:08,580
MATTHEW: Oh, you go-go
boys and your perfect hair.
1654
01:34:08,580 --> 01:34:11,280
--[LAUGHS] Yeah,
well, even when I bar
1655
01:34:11,280 --> 01:34:14,210
tend it helps to have good hair.
1656
01:34:14,210 --> 01:34:16,610
The cuter you are,
the more tips you get.
1657
01:34:16,610 --> 01:34:18,740
That places is as
superficial as they come.
1658
01:34:21,320 --> 01:34:24,000
But it pays the bills
and the owners are great.
1659
01:34:24,000 --> 01:34:25,860
They love the fact
that I'm not into drugs
1660
01:34:25,860 --> 01:34:29,340
and don't get involved
with any of the gay drama.
1661
01:34:29,340 --> 01:34:30,980
They said that-- they
said that they wish
1662
01:34:30,980 --> 01:34:32,960
all their employees
were like me.
1663
01:34:32,960 --> 01:34:34,860
--[LAUGHS] Well, I'll be glad
when you get your college
1664
01:34:34,860 --> 01:34:36,950
degree and you can quit
there and start doing the kid
1665
01:34:36,950 --> 01:34:38,690
of work you really want to do.
1666
01:34:38,690 --> 01:34:39,390
-Yeah.
1667
01:34:39,390 --> 01:34:41,120
me, too.
1668
01:34:41,120 --> 01:34:43,310
But it's still going
to be a few years.
1669
01:34:43,310 --> 01:34:44,010
-Yeah, I know.
1670
01:34:44,010 --> 01:34:45,530
I'm totally cool with that.
1671
01:34:45,530 --> 01:34:47,220
Any worries I had in
the beginning about you
1672
01:34:47,220 --> 01:34:49,710
working at a gay club
are totally gone.
1673
01:34:49,710 --> 01:34:52,380
You're still the same
Brandon I know and love.
1674
01:34:52,380 --> 01:34:56,640
-Yeah, well, I think we've both
matured a lot this past year
1675
01:34:56,640 --> 01:34:58,870
but at the same time
stayed true to who we are.
1676
01:34:58,870 --> 01:35:01,000
-Hey, who are you
calling mature?
1677
01:35:01,000 --> 01:35:02,940
[BOTH LAUGH]
1678
01:35:02,940 --> 01:35:05,760
So you wanna get out
of here and get home?
1679
01:35:05,760 --> 01:35:08,240
-Uh, hold on a moment.
1680
01:35:08,240 --> 01:35:10,240
There's actually something that
I want to talk to you about.
1681
01:35:10,240 --> 01:35:12,080
And I don't want to
wait until we get home.
1682
01:35:12,080 --> 01:35:14,640
-What's up?
1683
01:35:14,640 --> 01:35:16,700
-You haven't heard the
news yet, have you?
1684
01:35:16,700 --> 01:35:17,720
-News?
1685
01:35:17,720 --> 01:35:20,310
What news?
1686
01:35:20,310 --> 01:35:22,710
-I think we should switch
places first before I tell you.
1687
01:35:22,710 --> 01:35:24,800
I want you to be
sitting for this.
1688
01:35:24,800 --> 01:35:25,890
-Something bad?
1689
01:35:25,890 --> 01:35:29,060
-No, not bad, just big.
1690
01:35:29,060 --> 01:35:29,760
-OK.
1691
01:35:42,490 --> 01:35:45,840
So what's this big news already?
1692
01:35:45,840 --> 01:35:47,780
-It's about the
discrimination court case
1693
01:35:47,780 --> 01:35:49,940
that's been in the
new so much lately.
1694
01:35:49,940 --> 01:35:52,940
They just had their ruling
late this afternoon.
1695
01:35:52,940 --> 01:35:55,080
The state Supreme
Court just ruled
1696
01:35:55,080 --> 01:35:57,710
that denying gay couples
the right to marry
1697
01:35:57,710 --> 01:36:00,130
is against the
state constitution.
1698
01:36:00,130 --> 01:36:01,880
Gay marriage just
became legal here.
1699
01:36:01,880 --> 01:36:02,580
-Oh my goodness.
1700
01:36:02,580 --> 01:36:04,640
That's great news, Brandon.
1701
01:36:04,640 --> 01:36:05,960
-I think so.
1702
01:36:05,960 --> 01:36:10,170
I actually think it's amazing
news, Matthew, because I've
1703
01:36:10,170 --> 01:36:13,090
been holding on to something
for close to a year now,
1704
01:36:13,090 --> 01:36:15,600
and I finally have the
chance to give it to you.
1705
01:36:15,600 --> 01:36:16,300
-What what is it.
1706
01:36:16,300 --> 01:36:17,440
Brandon?
1707
01:36:17,440 --> 01:36:20,130
I'm confused.
1708
01:36:20,130 --> 01:36:22,520
-After you turned
18 about a year back
1709
01:36:22,520 --> 01:36:25,890
and we no longer had to keep our
whereabouts a secret anymore,
1710
01:36:25,890 --> 01:36:27,510
do you remember
how Chuck was when
1711
01:36:27,510 --> 01:36:30,750
he finally heard from us again?
1712
01:36:30,750 --> 01:36:34,070
And he didn't judge us, and
he didn't give us any grief.
1713
01:36:34,070 --> 01:36:35,770
He just said that we
better be there at his
1714
01:36:35,770 --> 01:36:37,280
and Stacy's wedding
and that we better
1715
01:36:37,280 --> 01:36:39,500
follow through and
be his best men.
1716
01:36:39,500 --> 01:36:41,430
-Yeah, Chuck's
awesome like that.
1717
01:36:41,430 --> 01:36:43,130
-Yeah, he is.
1718
01:36:43,130 --> 01:36:45,540
It was already weird enough
that he had two best men
1719
01:36:45,540 --> 01:36:47,700
at as wedding, but
on top of that,
1720
01:36:47,700 --> 01:36:51,720
his best men were a gay couple
and everybody at the church
1721
01:36:51,720 --> 01:36:54,760
knew thanks to the
church rumor mill.
1722
01:36:54,760 --> 01:37:01,060
Despite that, he and Stacy
made sure that we felt welcome.
1723
01:37:01,060 --> 01:37:04,670
After being rejected by
my mother and my church,
1724
01:37:04,670 --> 01:37:08,560
being accepted by Chuck was one
of the most heartwarming things
1725
01:37:08,560 --> 01:37:11,670
that I've ever felt in my life.
1726
01:37:11,670 --> 01:37:16,530
Chuck, the All-American
heterosexual Christian, Chuck,
1727
01:37:16,530 --> 01:37:20,640
the youth group leader,
Chuck, the future reverend
1728
01:37:20,640 --> 01:37:24,240
accepted us with an
open heart and open arms
1729
01:37:24,240 --> 01:37:27,460
and showed us the same
amount of love and friendship
1730
01:37:27,460 --> 01:37:30,330
that he's always shown
us as though nothing
1731
01:37:30,330 --> 01:37:31,740
had ever changed.
1732
01:37:31,740 --> 01:37:33,450
-Yeah, he totally did.
1733
01:37:33,450 --> 01:37:38,120
-And he did even more than that.
1734
01:37:38,120 --> 01:37:39,730
He pulled me aside
at the wedding
1735
01:37:39,730 --> 01:37:46,980
and he gave me something to give
to you when the time was right.
1736
01:37:46,980 --> 01:37:50,790
He said he understood that
what you and I had is exactly
1737
01:37:50,790 --> 01:37:55,310
equal to what he and Stacy
had and that despite what
1738
01:37:55,310 --> 01:37:58,100
the church said right now and
despite what the government
1739
01:37:58,100 --> 01:38:03,040
said right now, he truly
believed that one day soon, we
1740
01:38:03,040 --> 01:38:06,540
would have the opportunity
to express our commitment
1741
01:38:06,540 --> 01:38:09,890
and our devotion for
each other the same way
1742
01:38:09,890 --> 01:38:11,460
that he and Stacy were able to.
1743
01:38:14,590 --> 01:38:18,270
He said that it was unfair for
us to be denied that right.
1744
01:38:18,270 --> 01:38:20,440
And he just told
me to hang in there
1745
01:38:20,440 --> 01:38:25,130
and to stay true to my faith and
to stay true to my principles,
1746
01:38:25,130 --> 01:38:28,440
and even if society didn't
come around in our lifetimes,
1747
01:38:28,440 --> 01:38:32,540
that we could still be a
committed Christian couple
1748
01:38:32,540 --> 01:38:34,770
without their official sanction.
1749
01:38:38,050 --> 01:38:42,940
He said that if we
stay true to our ideals
1750
01:38:42,940 --> 01:38:47,820
and true to each other, that
our union, whether recognized as
1751
01:38:47,820 --> 01:38:54,770
marriage or not, could still
mean so much more than so very
1752
01:38:54,770 --> 01:38:58,440
many empty marriages that
exist in society today.
1753
01:39:02,380 --> 01:39:08,970
But in anticipation that
his optimistic prediction
1754
01:39:08,970 --> 01:39:13,500
of marriage equality
actually came true soon,
1755
01:39:13,500 --> 01:39:16,460
he wanted me to be prepared.
1756
01:39:16,460 --> 01:39:22,510
So he gave me this ring.
1757
01:39:22,510 --> 01:39:25,730
Ever since then, I've been
waiting for the right moment
1758
01:39:25,730 --> 01:39:29,280
to put this on you and to
ask you to be my husband.
1759
01:39:32,330 --> 01:39:35,930
I love you so much, Matthew.
1760
01:39:35,930 --> 01:39:40,900
Would you please do me
the honor of marrying me?
1761
01:39:40,900 --> 01:39:43,750
-Of course I'll
marry you, Brandon.
1762
01:39:43,750 --> 01:39:45,010
I will so marry you.
1763
01:39:59,710 --> 01:40:03,060
[MUSIC PLAYING]
132195
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.