All language subtitles for The Way Home (2023) - S02E05 - Long Time Gone WEBDL-1080p 8bit x264 AAC 2.0 -i c]{imdb-tt20221678}{tvdb-421842}.srt - eng(2)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,734 --> 00:00:07,737 - I'm Sam Bishop. - Casey. Goodwin. 2 00:00:07,778 --> 00:00:09,530 - Are you looking for an internship? 3 00:00:09,572 --> 00:00:11,449 - I remember you from The Roxy last year. 4 00:00:11,490 --> 00:00:13,826 - She keeps going back, doesn't she? Is she gonna see...? 5 00:00:13,868 --> 00:00:15,870 Thomas, is that the man that shot me? 6 00:00:15,911 --> 00:00:19,206 - Someone from back then painted you and called you "My Katherine." 7 00:00:19,248 --> 00:00:23,210 - The Jacob of this time is not a little boy, Katherine. 8 00:00:23,252 --> 00:00:25,212 - He's delivering a ship for the war effort. 9 00:00:25,254 --> 00:00:27,256 - I have a chance to actually bring him home! 10 00:00:27,298 --> 00:00:29,592 - When has that ever worked?! 11 00:00:30,593 --> 00:00:33,554 (soft piano music) 12 00:00:44,940 --> 00:00:48,235 * We are the colors of the Earth * 13 00:00:51,781 --> 00:00:55,493 * We are bodies of water * 14 00:00:58,871 --> 00:01:01,791 * Stardust in our bones * 15 00:01:05,169 --> 00:01:08,214 * We come from the mother ** 16 00:01:08,255 --> 00:01:10,299 - I'm old, not broken. 17 00:01:10,341 --> 00:01:13,094 - Take away this man's chronic pain, and here's the thanks I get. 18 00:01:13,135 --> 00:01:15,930 - Yeah, and she's also taking away my pride. 19 00:01:15,971 --> 00:01:17,556 - And I am not taking sides. 20 00:01:17,598 --> 00:01:20,726 - You should be out in the fields. Harvest is almost here. 21 00:01:20,768 --> 00:01:23,771 Well, you can't bring in-- - You don't only have William. 22 00:01:23,813 --> 00:01:25,981 You have me. And Katherine. 23 00:01:26,023 --> 00:01:29,110 Besides, I made a promise to your son 24 00:01:29,151 --> 00:01:32,446 that I would look after you until he returned, and I intend to keep it. 25 00:01:32,488 --> 00:01:35,658 (horse neighing) (man): Whoa! Whoa! 26 00:01:36,867 --> 00:01:39,120 (tense music) 27 00:01:39,161 --> 00:01:42,540 - Katherine. Go to the pantry and stay there. 28 00:01:42,581 --> 00:01:43,833 - Why? (knocking) 29 00:01:43,874 --> 00:01:45,292 - Go! 30 00:01:54,301 --> 00:01:56,220 - Cyrus. What a pleasure. 31 00:01:56,262 --> 00:01:59,765 - Elijah. Miss Augustine. Good morning. 32 00:01:59,807 --> 00:02:01,726 - To what do we owe this visit? 33 00:02:01,767 --> 00:02:05,438 - Am I not allowed to check in on old friends, Miss Augustine? 34 00:02:05,479 --> 00:02:08,149 I've been worried about how you're faring out here. 35 00:02:08,190 --> 00:02:10,985 Do you need my men for harvest in Jacob's absence? 36 00:02:11,027 --> 00:02:14,405 - You're kind. But no. 37 00:02:15,531 --> 00:02:19,660 A Landry planted these crops, and a Landry will dig 'em up. 38 00:02:20,536 --> 00:02:24,206 - Any news of Jacob's return? - Oh, he'll be home soon. 39 00:02:24,248 --> 00:02:27,043 - I hope that's true, for all our sakes. 40 00:02:27,084 --> 00:02:29,336 But especially you, Miss Augustine. 41 00:02:29,378 --> 00:02:32,173 You must miss your beloved, dearly. 42 00:02:32,214 --> 00:02:35,176 - Will that be all, Mr. Goodwin? 43 00:02:35,217 --> 00:02:37,094 - Miss Augustine's quite right. 44 00:02:37,136 --> 00:02:40,097 I shan't hold up your preparations for harvest any longer. 45 00:02:40,139 --> 00:02:42,224 Elijah. - Cyrus. 46 00:02:44,310 --> 00:02:46,729 (suspenseful music) 47 00:02:46,771 --> 00:02:50,024 - I see your salves are still curing what ails. 48 00:02:50,066 --> 00:02:51,734 (sniffs) 49 00:02:51,776 --> 00:02:53,861 Truly, they're like magic. 50 00:02:53,903 --> 00:02:57,365 Careful. If word got out about them, everyone would want a piece of you. 51 00:02:57,406 --> 00:02:59,700 (balm clatters on table) (gasps) 52 00:03:02,578 --> 00:03:05,748 Do send word when Jacob returns. 53 00:03:05,790 --> 00:03:09,085 (door creaks) - I loathe Cyrus Goodwin. 54 00:03:09,126 --> 00:03:12,505 He comes to the farm asking about Jacob as if he's owed answers. 55 00:03:12,546 --> 00:03:14,632 - But why did you tell me to hide? 56 00:03:14,673 --> 00:03:16,759 - 'Cause knowledge is power to Cyrus. 57 00:03:16,801 --> 00:03:19,720 The less he knows about any of us, the better. Believe me. 58 00:03:19,762 --> 00:03:22,890 Besides, I'm worried about Elijah enough as it is 59 00:03:22,932 --> 00:03:24,725 without Cyrus in our business. 60 00:03:24,767 --> 00:03:26,977 - Well, you're an amazing support to Elijah. 61 00:03:27,019 --> 00:03:29,105 He's lucky to have you. 62 00:03:29,146 --> 00:03:32,066 - Well, someone has to look out for him while we wait for Jacob to come home. 63 00:03:32,108 --> 00:03:34,694 (Elliot): I can call or text, or there's even this addictive game called Snake. 64 00:03:34,735 --> 00:03:37,905 - Your obsession with that thing is very 2024. 65 00:03:37,947 --> 00:03:41,659 - Well, it's my first one. My summer house-sitting job paid crazy well. 66 00:03:41,701 --> 00:03:44,537 - House-sitting? - Yeah, big place on the hill. Lingermore. 67 00:03:44,578 --> 00:03:46,914 - Wait, that's Evelyn Goodwin's house, right? 68 00:03:46,956 --> 00:03:50,209 - Yeah, she's vacationing in Europe and I'm just... checking on it 69 00:03:50,251 --> 00:03:52,461 while she's away. Our families go way back. 70 00:03:52,503 --> 00:03:55,798 Still, summer of 2002 sure has blown. 71 00:03:55,840 --> 00:03:59,093 Just gotta get through Founder's Day, and then we're... And then we're good. 72 00:03:59,135 --> 00:04:01,721 - That's about to happen in my time. 73 00:04:01,762 --> 00:04:06,559 - Oh, well, sorry to hear that because it is the worst ever, but... 74 00:04:06,600 --> 00:04:09,895 I mean, Kat and I used to decorate the gazebo, 75 00:04:09,937 --> 00:04:13,065 and we'd listen to the band do their sound check, but... 76 00:04:13,107 --> 00:04:15,484 That is over now. 77 00:04:16,485 --> 00:04:19,530 - That's, um.... That's pretty special. 78 00:04:19,572 --> 00:04:24,076 Well... I guess this is me. 79 00:04:25,411 --> 00:04:28,831 - Maybe the next time we meet, Jacob will be home. 80 00:04:28,873 --> 00:04:30,833 - Hmm. 81 00:04:30,875 --> 00:04:33,210 The pond will always take you where you need to go, as you say. 82 00:04:33,252 --> 00:04:35,129 - Yeah. 83 00:04:35,171 --> 00:04:38,632 - I'm scared, Katherine, about Jacob. 84 00:04:38,674 --> 00:04:41,302 He should be home by now, but there's been no word. 85 00:04:41,343 --> 00:04:43,804 Not even a note about the ship he's returning on. 86 00:04:43,846 --> 00:04:45,473 - Listen. 87 00:04:45,514 --> 00:04:48,559 I promise you that I am doing everything that I can 88 00:04:48,601 --> 00:04:51,062 to find Jacob. For both of us. 89 00:04:52,646 --> 00:04:55,149 (soft music) 90 00:04:55,191 --> 00:04:57,318 - Thank you. 91 00:04:57,360 --> 00:04:59,820 (birds chirping) 92 00:04:59,862 --> 00:05:01,864 - Yeah. 93 00:05:05,826 --> 00:05:08,204 (water sloshes) 94 00:05:08,245 --> 00:05:10,873 (gasps) 95 00:05:18,714 --> 00:05:20,716 (sighs) 96 00:05:30,351 --> 00:05:31,852 - Enjoying the view? 97 00:05:31,894 --> 00:05:35,815 - I'm sorry, I was planning to wash up here as well, 98 00:05:35,856 --> 00:05:38,275 but you're here, so I can't. So if you could please just hurry it up. 99 00:05:38,317 --> 00:05:40,820 - Well, perhaps you can come back later. 100 00:05:40,861 --> 00:05:44,198 Unless, of course, you want to join me. The water's lovely. 101 00:05:44,240 --> 00:05:47,743 - Hmm. In your dreams, buddy. 102 00:05:49,578 --> 00:05:52,748 - So you're Jacob's long-lost sister. 103 00:05:52,790 --> 00:05:56,252 Oh, you thought it was a secret? Those don't exist in Port Haven. 104 00:05:56,293 --> 00:05:58,212 Or at least they don't exist for me. 105 00:05:58,254 --> 00:06:01,006 - Because you're in the business of knowing things, aren't you? 106 00:06:01,048 --> 00:06:04,093 - Your brother happens to be a good friend of mine. 107 00:06:04,135 --> 00:06:07,263 - Oh! Okay... Hmm, really? 108 00:06:07,304 --> 00:06:10,474 I didn't think it was possible that you could have friends. 109 00:06:10,516 --> 00:06:15,104 You know, with you playing both sides of the dumb coins you keep flicking. 110 00:06:15,146 --> 00:06:18,149 - A word of warning, Miss...? 111 00:06:18,190 --> 00:06:21,068 - Katherine. Kat. 112 00:06:21,110 --> 00:06:25,364 - Don't make claims about people you don't know, Kat. 113 00:06:25,406 --> 00:06:28,075 It could get you into trouble some day. 114 00:06:28,117 --> 00:06:30,244 Make you disappear. 115 00:06:30,286 --> 00:06:32,621 - You don't scare me, Mr. Coyle. 116 00:06:32,663 --> 00:06:34,915 'Cause I know what you are. 117 00:06:34,957 --> 00:06:37,501 You're a liar and a thief. 118 00:06:37,543 --> 00:06:40,588 (scoffs) - You've got me all wrong. 119 00:06:40,629 --> 00:06:41,922 - Oh. 120 00:06:41,964 --> 00:06:44,133 - And I'm not in the business of knowing things. 121 00:06:44,175 --> 00:06:47,344 No, I'm in the far safer business... 122 00:06:47,386 --> 00:06:49,388 of getting things. 123 00:06:49,430 --> 00:06:51,640 - Fine. Then get my brother. 124 00:06:51,682 --> 00:06:54,852 - I'm working on it. - Good. Well, bath time is over. 125 00:06:54,894 --> 00:06:56,604 - And here I thought you were a lady. 126 00:06:56,645 --> 00:06:58,647 - And if you were any kind of gentleman, 127 00:06:58,689 --> 00:07:00,775 then you would do as you're told. 128 00:07:00,816 --> 00:07:03,569 Especially considering, you know, you shot me. 129 00:07:03,611 --> 00:07:05,946 - I could've just left you floating face down in the pond. 130 00:07:05,988 --> 00:07:10,409 But no, I hauled out your absurdly wet and heavy body. 131 00:07:10,451 --> 00:07:12,036 (scoffs) 132 00:07:12,078 --> 00:07:14,163 Carried you all the way into town on foot... 133 00:07:14,205 --> 00:07:16,624 In fact, I don't think you ever thanked me for my heroic rescue. 134 00:07:16,665 --> 00:07:20,002 - Why don't you just take your things... and go? 135 00:07:23,923 --> 00:07:27,051 (soft music) 136 00:07:27,093 --> 00:07:29,011 Paintbrushes? 137 00:07:33,391 --> 00:07:36,018 - The pond is yours... 138 00:07:37,520 --> 00:07:40,147 my Katherine. 139 00:07:45,653 --> 00:07:50,199 I know, I know. Much better without clothes, right? 140 00:07:53,661 --> 00:07:55,830 - Can you believe summer is over? 141 00:07:55,871 --> 00:07:58,332 - Crops are ready for harvest. 142 00:07:58,374 --> 00:08:00,751 Hank's time on the land is ending. 143 00:08:00,793 --> 00:08:03,379 - Well, have you made any decisions yet? 144 00:08:03,421 --> 00:08:08,509 Oh... Well, you let yourself have a little bit of fun before September responsibilities. 145 00:08:08,551 --> 00:08:12,555 - Right. Fun at Founder's Day. - Oh, stop it. 146 00:08:12,596 --> 00:08:15,558 The Committee and I are going all out this year, 147 00:08:15,599 --> 00:08:17,893 back to the 1800s, the birth of our town. 148 00:08:17,935 --> 00:08:20,021 The summer folk are gonna eat it up. 149 00:08:20,062 --> 00:08:22,106 It's a perfect way to say goodbye to them for the season. 150 00:08:22,148 --> 00:08:24,859 - Yes, and gouge them for their last dollar. 151 00:08:24,900 --> 00:08:26,610 (laughing) 152 00:08:26,652 --> 00:08:29,405 - Oh, speaking of which... 153 00:08:29,447 --> 00:08:31,907 Da-da-da-da! For you to wear on the big day. 154 00:08:31,949 --> 00:08:34,243 - Oh. They get bigger every year. 155 00:08:34,285 --> 00:08:35,870 (chuckling) 156 00:08:35,911 --> 00:08:38,164 - Oh, oh. Tss, tss, tss! Look, look, look. 157 00:08:38,205 --> 00:08:41,125 Sam Bishop's working his way through all the single gals in the area. 158 00:08:41,167 --> 00:08:43,961 Can't you just smell the desperation from here? 159 00:08:45,838 --> 00:08:47,298 (laughing) 160 00:08:47,339 --> 00:08:50,176 - Uh, hey, Monica, you're on the Founder's Day Committee. 161 00:08:50,217 --> 00:08:51,427 - Mm-hmm. 162 00:08:51,469 --> 00:08:53,179 - So, do you guys still... 163 00:08:53,220 --> 00:08:55,806 get volunteers to decorate the gazebo for the event? 164 00:08:55,848 --> 00:08:57,767 - Of course, why? Are you offering? 165 00:08:57,808 --> 00:09:00,227 - Yeah, sign me up. - Perfect. 166 00:09:00,269 --> 00:09:03,356 (door opens) Here's the toast of Founder's Day! 167 00:09:03,397 --> 00:09:07,360 A 200th anniversary calls for 200 times the celebration. 168 00:09:07,401 --> 00:09:09,987 Ready for the Augustine spotlight, El? 169 00:09:10,029 --> 00:09:11,989 - Maybe not so much ready as... willing? 170 00:09:12,031 --> 00:09:15,951 (chuckling) Uh, can I grab the usual to go, please? 171 00:09:15,993 --> 00:09:18,204 - Here. 172 00:09:18,245 --> 00:09:20,247 Before you go... 173 00:09:21,207 --> 00:09:23,417 - "Ask me about my family." 174 00:09:23,459 --> 00:09:25,378 Can't wait. 175 00:09:26,962 --> 00:09:30,716 - So, we're behind on booking interviews for the Founder's Day edition. 176 00:09:30,758 --> 00:09:34,011 Also, uh, summer's over, which means it's my last week because, um... school. 177 00:09:34,053 --> 00:09:36,555 - Oh, right. - I wish I could stay here and keep working with you, 178 00:09:36,597 --> 00:09:40,601 but I can't. - What's going on? 179 00:09:40,643 --> 00:09:45,064 - That... scary red-headed lady who runs Founder's Day accosted me. 180 00:09:45,106 --> 00:09:47,817 I have to make a presentation. - Rita said that? 181 00:09:47,858 --> 00:09:52,780 - My grandmother left money to the town to build, like, a library or something, 182 00:09:52,822 --> 00:09:55,366 and they want a Goodwin to present the check, 183 00:09:55,408 --> 00:09:59,662 but when I told Big Red my dad couldn't do it, she forced it on me. 184 00:09:59,704 --> 00:10:02,289 "Ask me about my family." 185 00:10:02,331 --> 00:10:04,458 I don't know mine. 186 00:10:04,500 --> 00:10:06,627 Not the founding family part. 187 00:10:06,669 --> 00:10:09,171 I mean, I don't even know his name. 188 00:10:09,213 --> 00:10:11,424 - Ah. Cyrus Goodwin. 189 00:10:11,465 --> 00:10:14,176 - Yeah. I've gotta find my origin story. 190 00:10:14,218 --> 00:10:15,886 Honor my ancestors. 191 00:10:15,928 --> 00:10:18,097 - "Honor" is such a strong word. 192 00:10:18,139 --> 00:10:20,057 - Yeah, but I think that's why I'm here. 193 00:10:20,099 --> 00:10:23,185 I mean, to know where I came from. 194 00:10:28,566 --> 00:10:30,776 (sighs) 195 00:10:38,200 --> 00:10:40,369 (ominous music) 196 00:10:43,456 --> 00:10:47,918 - Today's about celebrating our name, son. Our heritage. 197 00:10:47,960 --> 00:10:51,047 Founder's Day is the one day a year 198 00:10:51,088 --> 00:10:54,175 Port Haven finally gives us the respect we deserve. 199 00:10:54,216 --> 00:10:57,720 It's the one day they remember we helped to found this town too. 200 00:11:01,307 --> 00:11:02,641 - Ah. 201 00:11:02,683 --> 00:11:05,352 (chuckles) - Man up, boy. 202 00:11:05,394 --> 00:11:07,813 You should wear that with pride. 203 00:11:17,948 --> 00:11:19,700 - So, I realized something. 204 00:11:19,742 --> 00:11:21,786 Jake's message fits perfectly under that rip. 205 00:11:21,827 --> 00:11:23,788 So, is he hiding it from someone? 206 00:11:23,829 --> 00:11:26,165 - Honestly, Mom, I don't know. 207 00:11:26,207 --> 00:11:29,460 - Someone from 1814 told me that if you messed with the wrong people, 208 00:11:29,502 --> 00:11:32,380 they would make you disappear, so, is that what happened to Jacob? 209 00:11:32,421 --> 00:11:34,840 I mean, is that why he's not in any of the history books? 210 00:11:34,882 --> 00:11:36,801 - Who is giving you these ominous warnings? 211 00:11:36,842 --> 00:11:38,969 - Forget it. I don't know anything. 212 00:11:39,011 --> 00:11:40,763 - Well, we do know some things. 213 00:11:40,805 --> 00:11:42,598 I mean, Jacob is an artist, 214 00:11:42,640 --> 00:11:45,351 which means he painted your portrait, which means he comes home. 215 00:11:45,393 --> 00:11:48,020 - Okay, but what if he wasn't the one that painted it. 216 00:11:48,062 --> 00:11:49,647 (sighs) 217 00:11:49,689 --> 00:11:51,107 Never... I'm sorry, 218 00:11:51,148 --> 00:11:52,692 I'm just sitting here talking about myself. 219 00:11:52,733 --> 00:11:54,193 What... Tell me about your trip. 220 00:11:54,235 --> 00:11:56,112 - It was boring. You weren't even there. 221 00:11:56,153 --> 00:12:00,533 - Promise me, please, that if you see anything unsettling, 222 00:12:00,574 --> 00:12:02,243 that you will tell me, okay? 223 00:12:02,284 --> 00:12:04,370 (Elliot): You guys up there? Dinner's ready! 224 00:12:05,287 --> 00:12:07,206 - What is Elliot doing here? 225 00:12:07,248 --> 00:12:11,293 - I invited him for dinner. Come on, Finn. Let's go. 226 00:12:11,335 --> 00:12:12,795 - Oh! 227 00:12:12,837 --> 00:12:15,881 - Cheers. - Cheers. 228 00:12:17,508 --> 00:12:20,970 Mmm... So, Founder's Day. 229 00:12:21,011 --> 00:12:23,097 I mean, you must be looking forward to it, Mom. 230 00:12:23,139 --> 00:12:25,224 You loved it when I was growing up. 231 00:12:25,266 --> 00:12:27,476 - You know what I'm looking forward to? 232 00:12:27,518 --> 00:12:30,146 Having you and Alice there this year. 233 00:12:30,187 --> 00:12:33,357 You're the real Landrys. I just put on the button. 234 00:12:33,399 --> 00:12:35,901 - Come on, Grandma, you know that you're more Landry than any of us. 235 00:12:35,943 --> 00:12:38,362 - I agree. - Oh! Um... 236 00:12:38,404 --> 00:12:41,032 Monica roped me into volunteering for this, 237 00:12:41,073 --> 00:12:43,701 but I am decorating the gazebo. 238 00:12:43,743 --> 00:12:45,995 - Oh, that was always our thing! 239 00:12:46,037 --> 00:12:49,498 Oh! You remember, like, we used to sit there and just listen to the band practice? 240 00:12:49,540 --> 00:12:52,168 - Like our own private concert. - And the twinkly lights? 241 00:12:52,209 --> 00:12:54,462 Yeah. Oh, it was... it was perfect. 242 00:12:54,503 --> 00:12:56,881 (soft music) 243 00:12:58,007 --> 00:13:00,259 She's so smart. And gifted. 244 00:13:00,301 --> 00:13:02,720 You know, what Susanna knows about nature 245 00:13:02,762 --> 00:13:06,932 and how to use it to heal, it is... it's inspiring. 246 00:13:09,018 --> 00:13:14,023 I'm just, um, honored that she's letting me in on her secrets, 247 00:13:14,065 --> 00:13:17,443 unlike another Augustine that I know. 248 00:13:17,485 --> 00:13:19,570 - Kat... - No, come on. 249 00:13:19,612 --> 00:13:24,241 How could you not tell me that Alice was there during that whole mess? 250 00:13:24,283 --> 00:13:25,951 - Would it have helped to know earlier? 251 00:13:25,993 --> 00:13:28,329 The pond is taking her there for a reason. 252 00:13:28,371 --> 00:13:32,333 We just, you know, have to have faith that it's a good one. 253 00:13:33,417 --> 00:13:35,336 - But do we? 254 00:13:36,337 --> 00:13:39,131 'Cause I'm still waiting to find out why the pond thought 255 00:13:39,173 --> 00:13:42,009 taking Jacob to the 1800s was a good idea. 256 00:13:44,053 --> 00:13:46,305 - Speaking of which... (clears throat) 257 00:13:46,347 --> 00:13:51,227 I did track down the ship manifest my dad obsessed over. 258 00:13:51,268 --> 00:13:53,104 - Really? - Mm-hmm. 259 00:13:53,145 --> 00:13:55,940 - And? - I managed to narrow it down 260 00:13:55,981 --> 00:13:57,858 to three ships Jacob could've taken to Port Haven 261 00:13:57,900 --> 00:13:59,276 in the timeframe allowed. 262 00:13:59,318 --> 00:14:02,655 But Jacob wasn't listed on any of the manifests. 263 00:14:02,697 --> 00:14:05,491 - So another dead end. - Yeah. 264 00:14:05,533 --> 00:14:07,243 - It's okay. 265 00:14:08,244 --> 00:14:10,121 Actually... 266 00:14:11,455 --> 00:14:13,666 Would you mind checking again, 267 00:14:13,708 --> 00:14:16,669 and see if there's a Thomas Coyle listed. 268 00:14:16,711 --> 00:14:18,212 - Who's Thomas Coyle? 269 00:14:18,254 --> 00:14:21,215 - No one, it's just... it's a hunch. 270 00:14:21,257 --> 00:14:23,259 - Sure. 271 00:14:26,637 --> 00:14:29,140 (Colton): Alright, hang on, hold still, hold still. This is... 272 00:14:29,181 --> 00:14:32,101 - Okay! - ...highly dangerous. There we go. 273 00:14:32,143 --> 00:14:34,520 (Del laughing) There. 274 00:14:34,562 --> 00:14:36,439 See? It's perfect. 275 00:14:36,480 --> 00:14:39,150 Do you remember your first Founder's Day? 276 00:14:39,191 --> 00:14:41,569 - Yes, I do. I hated it. (Colton scoffs) 277 00:14:41,610 --> 00:14:43,279 I felt like a total imposter. 278 00:14:43,320 --> 00:14:48,325 - Aw... You are a Landry all on your own, Delly. 279 00:14:48,367 --> 00:14:51,245 (voice echoing): And you always will be. 280 00:14:56,250 --> 00:14:59,003 - My grandmother kept some freaky stuff. 281 00:14:59,045 --> 00:15:02,173 - Oh... kay. Uh, like? 282 00:15:03,591 --> 00:15:05,384 - Execution records? 283 00:15:05,426 --> 00:15:07,636 Did you know people were actually shot 284 00:15:07,678 --> 00:15:09,430 in the town's early years for treason? 285 00:15:09,472 --> 00:15:12,224 - Yeah, 1800s, they were, uh, pretty ruthless. 286 00:15:12,266 --> 00:15:14,477 - I've been researching Cyrus Goodwin. 287 00:15:14,518 --> 00:15:18,314 Turns out he was super cozy with the British during the War of 1812. 288 00:15:18,356 --> 00:15:20,983 Built, like, a bunch of ships for their navy 289 00:15:21,025 --> 00:15:23,444 and sent them to Upper Canada. 290 00:15:23,486 --> 00:15:25,279 - Huh. - You okay? 291 00:15:25,321 --> 00:15:30,117 - Sorry, it's just, uh... my relative, uh... 292 00:15:30,159 --> 00:15:34,246 I think he helped build one of those ships and delivered it. 293 00:15:34,288 --> 00:15:37,458 I just didn't realize that it was for Cyrus. 294 00:15:37,500 --> 00:15:40,628 - And look at what the British gave Cyrus in return. 295 00:15:44,006 --> 00:15:47,093 - Is that a diploma? - It's a Letter of Marque. 296 00:15:47,134 --> 00:15:50,012 It let you steal and pillage anything from anyone, 297 00:15:50,054 --> 00:15:51,806 all in the name of the game. 298 00:15:51,847 --> 00:15:54,308 Did my family make their money this way? 299 00:15:54,350 --> 00:15:56,894 Is this really what we're built from? 300 00:15:56,936 --> 00:16:00,147 - I... Look, I don't know, okay? 301 00:16:00,189 --> 00:16:02,942 But we make our own history. 302 00:16:02,983 --> 00:16:05,611 Yes, yes, we can learn from the past, 303 00:16:05,653 --> 00:16:08,364 but please don't let that define your future. 304 00:16:10,116 --> 00:16:13,202 - I... I just... I want to say that... 305 00:16:13,244 --> 00:16:16,831 Aside from finding out my family might totally suck, 306 00:16:16,872 --> 00:16:20,793 my time with you here has been really amazing. 307 00:16:20,835 --> 00:16:23,129 - It has. Oh! 308 00:16:23,170 --> 00:16:25,339 We need to take a photo together. 309 00:16:25,381 --> 00:16:27,299 Just so I can put it on the Herald. 310 00:16:27,341 --> 00:16:29,176 - Are you sure? - Well, you're my first intern! 311 00:16:29,218 --> 00:16:31,220 Come on! Oh, come on. - I shouldn't. Are you sure? 312 00:16:31,262 --> 00:16:33,055 - Yes! - I kind of hate photos. 313 00:16:33,097 --> 00:16:35,266 - Ah, well, you shouldn't because you're gorgeous. Ready? 314 00:16:35,307 --> 00:16:37,101 Okay, three, two... (camera shutter clicks) 315 00:16:37,143 --> 00:16:38,811 (bell on door ringing) 316 00:16:38,853 --> 00:16:41,856 - Hey. Uh, your table's been missing you. 317 00:16:41,897 --> 00:16:45,151 (phone dings) Oh, sorry. I have to... 318 00:16:47,611 --> 00:16:50,614 - Let me guess, just coffee? - Oh, um, I got it. 319 00:16:50,656 --> 00:16:55,036 And Monica, I found two other people who are interested in decorating the gazebo. 320 00:16:55,077 --> 00:16:58,831 Don't worry, these two have done the job before. 321 00:16:58,873 --> 00:17:01,834 - If you're doing what I think you're doing, 322 00:17:01,876 --> 00:17:04,128 then, I'm all for it. 323 00:17:05,379 --> 00:17:07,923 - So, I'll get you that coffee? 324 00:17:07,965 --> 00:17:09,675 - Make it a large. 325 00:17:09,717 --> 00:17:12,011 It's the end of the season, so I'm working double shifts. 326 00:17:12,053 --> 00:17:15,056 - Wait, you have a job somewhere? 327 00:17:15,097 --> 00:17:18,434 - Did you think I just spent my summers drifting aimlessly around town? 328 00:17:18,476 --> 00:17:20,311 - Uh, yeah. 329 00:17:20,352 --> 00:17:22,813 - I'll be at Boardwalk and Main tonight, 330 00:17:22,855 --> 00:17:25,232 if you need proof of employment, I mean. 331 00:17:29,528 --> 00:17:31,864 - Alright, Thomas Coyle. 332 00:17:31,906 --> 00:17:34,367 Where are you... 333 00:17:34,408 --> 00:17:36,577 whoever you are. 334 00:17:37,870 --> 00:17:39,914 (Victor): Here, look, I found it! 335 00:17:39,955 --> 00:17:41,207 Look, it's right here. 336 00:17:41,248 --> 00:17:43,876 Black and white. Samuel Augustine, 337 00:17:43,918 --> 00:17:46,045 our founding father. 338 00:17:46,087 --> 00:17:48,089 He came over with the rest of them! 339 00:17:48,130 --> 00:17:50,174 (chuckles) See? 340 00:17:50,216 --> 00:17:52,551 We're just as good as the Landrys and the Goodwins. 341 00:17:52,593 --> 00:17:55,388 - Right. Yeah, I get it. What are you doing? 342 00:17:55,429 --> 00:17:57,556 - You just wait. 343 00:17:57,598 --> 00:18:00,101 It's our turn now. 344 00:18:06,691 --> 00:18:09,235 (tense music) 345 00:18:14,824 --> 00:18:17,243 - Oh, my God. Thomas Coyle. 346 00:18:25,876 --> 00:18:27,878 (sighs) - Argh! 347 00:18:27,920 --> 00:18:30,589 I can't get this stupid set to work. 348 00:18:31,924 --> 00:18:34,301 - We just gotta find the bad bulb. 349 00:18:34,343 --> 00:18:38,139 - Thank you for volunteering to help. 350 00:18:38,180 --> 00:18:40,975 I always thought you hated Founder's Day. 351 00:18:41,016 --> 00:18:45,021 - Wait... Didn't you volunteer and needed help? 352 00:18:45,062 --> 00:18:47,064 That's what Alice told me. 353 00:18:47,106 --> 00:18:49,859 - No... No, she said that you needed my help. 354 00:18:51,777 --> 00:18:53,821 Did my daughter... - Set us up? 355 00:18:53,863 --> 00:18:56,449 Yeah. She sure did. - Yeah. 356 00:18:56,490 --> 00:18:58,576 (gasps) 357 00:18:58,617 --> 00:19:00,494 (laughing) 358 00:19:02,830 --> 00:19:04,623 - See? 359 00:19:04,665 --> 00:19:08,335 Only took one small fix to get the whole thing glowing again. 360 00:19:08,377 --> 00:19:11,630 (soft music) (footsteps approaching) 361 00:19:11,672 --> 00:19:14,592 - Hey, excuse me? We're here for sound check. 362 00:19:14,633 --> 00:19:16,927 - Oh, um... - Great. 363 00:19:16,969 --> 00:19:18,763 Mind if we listen while we finish this up? 364 00:19:18,804 --> 00:19:20,473 - Yeah, sure. 365 00:19:20,514 --> 00:19:23,309 (chuckles) 366 00:19:23,350 --> 00:19:25,061 (sighs) 367 00:19:25,102 --> 00:19:28,105 - Hey! You made it. 368 00:19:28,147 --> 00:19:30,858 - Thank you. - You're welcome. 369 00:19:30,900 --> 00:19:33,944 - So, um... You work for Wally? 370 00:19:33,986 --> 00:19:38,574 - Yeah, I prefer "with" Wally, actually. He's my grandfather. 371 00:19:38,616 --> 00:19:42,203 - Wow. How does it feel to be related to a celebrity? 372 00:19:42,244 --> 00:19:46,165 - Uh, I'd feel a lot better if he'd stop giving me these night shifts. 373 00:19:51,337 --> 00:19:53,047 Wow. 374 00:19:53,089 --> 00:19:54,840 That's disgusting. 375 00:19:54,882 --> 00:19:58,344 - What? I like it. Let me live. 376 00:20:00,429 --> 00:20:02,848 So, do you... want to be a chef? 377 00:20:02,890 --> 00:20:04,934 (scoffs) - God, no. Uh... 378 00:20:04,975 --> 00:20:06,602 (chuckles) 379 00:20:06,644 --> 00:20:09,647 I love my granddad, but I hate this job. 380 00:20:09,689 --> 00:20:12,650 - So, what, you're just doing this until college starts? 381 00:20:12,692 --> 00:20:16,445 I mean, you got that swimming scholarship in the US, right? 382 00:20:18,030 --> 00:20:22,118 Sorry, I um, I don't normally log facts about people that I don't know, 383 00:20:22,159 --> 00:20:25,413 it's just that they made such a big deal of it at graduation, so... 384 00:20:25,454 --> 00:20:28,207 - Yeah, no, no, I know. I know they did. But, um... 385 00:20:28,249 --> 00:20:31,168 I didn't get it. The scholarship. 386 00:20:31,210 --> 00:20:35,506 - What? You're so good, though. At swimming. 387 00:20:35,548 --> 00:20:37,466 - Well, here's the thing about being told you're awesome 388 00:20:37,508 --> 00:20:41,011 all through small-town high school. It's a small-town high school. 389 00:20:41,053 --> 00:20:43,222 Turns out, in the real world, 390 00:20:43,264 --> 00:20:46,684 I was a very small fish in a very big pond, literally. 391 00:20:46,726 --> 00:20:48,978 (chuckles) 392 00:20:49,019 --> 00:20:51,272 - I'm sorry. 393 00:20:51,313 --> 00:20:53,816 So, uh, what's next? 394 00:20:53,858 --> 00:20:55,401 - Coffee at The Point tomorrow? 395 00:20:55,443 --> 00:20:57,528 (chuckles) I don't know. 396 00:20:57,570 --> 00:21:00,031 I don't know, that's the truth. 397 00:21:00,072 --> 00:21:02,324 Okay, so... 398 00:21:02,366 --> 00:21:04,577 Mustard on your fries. 399 00:21:04,618 --> 00:21:07,371 - It's good. Don't knock it 'til you try it. 400 00:21:09,248 --> 00:21:11,584 (soft music) 401 00:21:13,002 --> 00:21:15,171 - Well... 402 00:21:15,212 --> 00:21:18,424 That's the worst thing ever. (laughing) 403 00:21:19,759 --> 00:21:22,678 - Can I get you anything else, Del? Piece of pie for dessert? 404 00:21:22,720 --> 00:21:25,306 - That'd be the perfect ending to a solo date night. 405 00:21:25,347 --> 00:21:26,474 - Gotcha. (bell on door ringing) 406 00:21:26,515 --> 00:21:28,684 Evening! Sit wherever you'd like! 407 00:21:28,726 --> 00:21:30,644 - Oh, thank you so much. 408 00:21:30,686 --> 00:21:32,480 Del. 409 00:21:33,814 --> 00:21:36,317 - Oh! Hi, Del. 410 00:21:36,359 --> 00:21:38,027 What a coincidence. 411 00:21:38,069 --> 00:21:39,570 - Good evening, Del. 412 00:21:39,612 --> 00:21:41,530 - A very good evening, it seems. 413 00:21:41,572 --> 00:21:44,950 - I'll, uh... - Yeah, yeah. 414 00:21:47,119 --> 00:21:49,455 - So you're one of Sam's girls now. 415 00:21:49,497 --> 00:21:52,124 - Oh, come on. When love comes a-calling, 416 00:21:52,166 --> 00:21:55,086 who am I to ignore it? Wish me luck. 417 00:21:55,127 --> 00:21:56,879 (clicks tongue) 418 00:21:58,506 --> 00:22:01,133 - Feel free to join us, Del. - Oh, no, thank you. 419 00:22:01,175 --> 00:22:02,927 I'm getting ready to head on home. 420 00:22:02,968 --> 00:22:04,762 - One piece of rhubarb pie. 421 00:22:04,804 --> 00:22:07,932 - Oh, remember, honey, I was gonna get that to go. 422 00:22:07,973 --> 00:22:11,685 - Uh... Right! Let me put this in a container. 423 00:22:14,105 --> 00:22:17,650 (band playing upbeat music) * You make me feel so good * 424 00:22:17,692 --> 00:22:21,153 * Baby never change, but I know I should ** 425 00:22:21,195 --> 00:22:24,115 (whistling, cheering) 426 00:22:24,156 --> 00:22:26,450 (chuckles) - Like old times, isn't it? 427 00:22:26,492 --> 00:22:28,953 - Yeah! I mean, who needs a pond? 428 00:22:28,994 --> 00:22:32,498 (soft music playing) 429 00:22:38,379 --> 00:22:42,633 Oh! I thought we were reliving our youth, here. 430 00:22:42,675 --> 00:22:45,177 Kid Elliot never asked me to dance. 431 00:22:45,219 --> 00:22:47,596 - Well... he should've. 432 00:22:47,638 --> 00:22:51,016 - Oh, that was smooth. That was good. 433 00:22:52,935 --> 00:22:55,563 What are we doing, El? 434 00:22:56,355 --> 00:22:59,859 - I don't know. I just want to live it, though. 435 00:23:00,943 --> 00:23:04,905 - Well, apparently, Susanna's not the only Augustine that can cast a spell. 436 00:23:04,947 --> 00:23:09,660 I am so grateful to have the both of you, in both eras. 437 00:23:09,702 --> 00:23:12,038 That support, well, that's... 438 00:23:12,079 --> 00:23:15,499 a lifesaver as I've been trying to navigate all of this. 439 00:23:15,541 --> 00:23:19,879 - Sorry... Does Susanna know you're a time traveler? 440 00:23:21,922 --> 00:23:24,425 - Yeah. - What? 441 00:23:24,467 --> 00:23:26,469 - How could... How could you do that, Kat? 442 00:23:26,510 --> 00:23:29,805 Letting her in on that secret. - Well, I needed help. 443 00:23:29,847 --> 00:23:32,683 - But did you give any thought to what that might do to her life in her time? 444 00:23:32,725 --> 00:23:34,727 - I didn't really have much of a choice. 445 00:23:34,769 --> 00:23:38,230 Okay, she held me at knife point, she practically forced me to tell her. 446 00:23:38,272 --> 00:23:40,149 - Why does this keep happening to us? 447 00:23:40,191 --> 00:23:42,860 You used another member of my family! 448 00:23:42,902 --> 00:23:45,863 - No, you have been a very willing part of this, okay? 449 00:23:45,905 --> 00:23:50,284 Even when I tried to keep you out of it, you came to me. Do you remember that? 450 00:23:50,326 --> 00:23:53,120 - Don't you see what bringing Susanna in on this will do to her? 451 00:23:53,162 --> 00:23:55,581 I can say from experience, it will literally ruin her life, Kat! 452 00:23:55,623 --> 00:23:58,626 - Just stop. You hide behind your talk of rules, 453 00:23:58,667 --> 00:24:01,045 and the pond having its reasons, 454 00:24:01,087 --> 00:24:02,880 but you have never lived it. 455 00:24:02,922 --> 00:24:06,217 Okay, so don't you dare judge what you can't understand. 456 00:24:06,258 --> 00:24:10,221 I don't know why you are always in such a mood on Founder's Day, 457 00:24:10,262 --> 00:24:14,183 but how about you stop taking your family's insecurities out on me? 458 00:24:15,601 --> 00:24:17,770 - I found Thomas Coyle, whoever he is. 459 00:24:17,812 --> 00:24:20,481 He arrived on a ship called the Belladonna 460 00:24:20,523 --> 00:24:22,400 on the first day of harvest, 1814. 461 00:24:22,441 --> 00:24:24,360 Tell Jacob I said hi. 462 00:24:24,402 --> 00:24:27,697 (soft music continues) 463 00:24:33,327 --> 00:24:35,371 - Morning. (knocking) 464 00:24:35,413 --> 00:24:38,040 Are you ready to go? 465 00:24:38,082 --> 00:24:40,501 - Um... - What's that? 466 00:24:40,543 --> 00:24:44,171 - It's Jacob. He's coming home. - What? What do you mean? 467 00:24:44,213 --> 00:24:46,424 - Look. 468 00:24:46,465 --> 00:24:49,176 - How do you know that Jacob is this Thomas Coyle? 469 00:24:49,218 --> 00:24:51,095 - I know him in 1814. 470 00:24:51,137 --> 00:24:54,432 He said that he was working on bringing Jacob home, 471 00:24:54,473 --> 00:24:56,142 and I think this is how he's doing it. 472 00:24:56,183 --> 00:24:57,601 - And when are you going back? 473 00:24:57,643 --> 00:24:59,979 - Mom wants us there for Founder's Day. 474 00:25:00,021 --> 00:25:03,274 And look, I really should be there for Elliot's speech too, 475 00:25:03,315 --> 00:25:07,069 even though he and I are not on the best terms right now. 476 00:25:07,111 --> 00:25:09,864 - So, my plan backfired, I guess? 477 00:25:09,905 --> 00:25:13,659 - Why was there a plan in the first place? Why did you set us up? 478 00:25:13,701 --> 00:25:16,037 - I want a purpose, Mom. 479 00:25:16,078 --> 00:25:19,665 You have yours bringing Jacob home, and I don't know why I'm being sent where I am. 480 00:25:19,707 --> 00:25:22,960 Elliot told me about the gazebo in 2002, 481 00:25:23,002 --> 00:25:26,839 and I just thought it was the pond showing me how to get you two back together. 482 00:25:26,881 --> 00:25:29,258 - But that's not on you to fix. 483 00:25:29,300 --> 00:25:33,012 - Then just go, Mom! Go get Jacob, okay? What are you waiting for? 484 00:25:40,853 --> 00:25:42,730 (sighs) 485 00:25:44,982 --> 00:25:47,943 - Hey, you want to chat? 486 00:25:47,985 --> 00:25:49,528 (Del exhales) 487 00:25:49,570 --> 00:25:51,906 What's going on, Delly? 488 00:25:56,410 --> 00:25:59,163 - I'm feeling like an imposter again. 489 00:26:00,623 --> 00:26:04,668 How can I call myself a Landry when my Landry is gone? 490 00:26:06,212 --> 00:26:09,340 And his land might be too. 491 00:26:09,382 --> 00:26:12,009 I feel like I'm letting you down. 492 00:26:14,136 --> 00:26:16,764 You would not be proud of me. 493 00:26:16,806 --> 00:26:21,102 - I am proud of you every day. 494 00:26:21,143 --> 00:26:23,688 Look at you. What you've done. 495 00:26:23,729 --> 00:26:26,190 You've rebuilt our family. 496 00:26:26,232 --> 00:26:28,442 You did that. (chuckles) 497 00:26:28,484 --> 00:26:30,653 You brought our daughter home. - Mm-hmm. 498 00:26:30,695 --> 00:26:32,738 - And her incredible granddaughter. 499 00:26:32,780 --> 00:26:34,490 (sighs) 500 00:26:34,532 --> 00:26:38,035 - She is amazing, isn't she? 501 00:26:38,077 --> 00:26:40,121 - She is. 502 00:26:40,162 --> 00:26:42,415 She reminds me of you. 503 00:26:42,456 --> 00:26:46,001 You have everything to be proud of, 504 00:26:46,043 --> 00:26:48,629 and so much more. 505 00:26:58,264 --> 00:27:00,641 (upbeat country music) 506 00:27:00,683 --> 00:27:04,603 * You make me feel so good * 507 00:27:04,645 --> 00:27:08,566 * Baby never change but I know I should for you ** 508 00:27:08,607 --> 00:27:11,402 Here we go. - It's a little... intense. 509 00:27:11,444 --> 00:27:13,821 - Rita's middle name. 510 00:27:13,863 --> 00:27:16,365 We're in this together, right? 511 00:27:16,407 --> 00:27:18,951 - Of course. Always. 512 00:27:18,993 --> 00:27:21,579 - Oh, Del, Del, Del! Over here! Come on! 513 00:27:21,620 --> 00:27:24,290 - Oh boy. - Good luck! 514 00:27:24,331 --> 00:27:29,295 - And, uh, yeah, for the record, 1800s, nothing like this. 515 00:27:30,504 --> 00:27:33,758 - Um, actually... I have to go, 516 00:27:33,799 --> 00:27:37,261 but it's okay to choose 1814 over us today. - Okay. 517 00:27:37,303 --> 00:27:39,764 (**) 518 00:27:40,598 --> 00:27:42,141 - Hi! 519 00:27:43,976 --> 00:27:46,979 The band's pretty good, huh? I dare you to go up and join 'em. 520 00:27:47,021 --> 00:27:50,107 - I dare you to take off that dumb hat. (laughing) 521 00:27:50,149 --> 00:27:51,776 (applause) 522 00:27:51,817 --> 00:27:53,903 - JJ and the Pillars, everybody! Welcome! 523 00:27:53,944 --> 00:27:56,781 Welcome to Port Haven Founder's Day! 524 00:27:56,822 --> 00:27:59,283 A celebration of our town's history! 525 00:27:59,325 --> 00:28:01,660 (cheering, applause) Woo! 526 00:28:01,702 --> 00:28:04,747 This year, as you know, we lost a key part of it. 527 00:28:04,789 --> 00:28:06,624 Evelyn Goodwin. 528 00:28:06,665 --> 00:28:10,086 I am honored to have the youngest Goodwin here 529 00:28:10,127 --> 00:28:14,757 to present a donation that will assure Evelyn's legacy. 530 00:28:14,799 --> 00:28:17,885 Casey Goodwin! Where are ya, kiddo? 531 00:28:17,927 --> 00:28:21,347 Oh, my goodness! Look at this! 532 00:28:21,389 --> 00:28:22,807 (crowd cheering) - Go, Casey! 533 00:28:22,848 --> 00:28:25,184 - What? Thank you so much! 534 00:28:28,646 --> 00:28:31,148 (eerie music) 535 00:28:40,574 --> 00:28:42,034 - Hi. 536 00:28:42,076 --> 00:28:43,953 - H... Hi. 537 00:28:45,371 --> 00:28:48,124 - I thought you'd be booking it to the pond by now. 538 00:28:48,165 --> 00:28:51,502 - Well, I wanted to support my family. 539 00:28:51,544 --> 00:28:53,379 And you. 540 00:28:53,421 --> 00:28:55,548 - You didn't need to. 541 00:28:56,507 --> 00:28:59,635 - Thank you for reminding me of where I need to be, 542 00:28:59,677 --> 00:29:02,763 which is... not here. 543 00:29:12,106 --> 00:29:14,734 (gasping, groaning) 544 00:29:26,746 --> 00:29:29,498 (gasps) Oh, God. - Well, someone's in a hurry. 545 00:29:29,540 --> 00:29:31,167 - Okay, please, just tell me, 546 00:29:31,208 --> 00:29:34,462 has the Belladonna arrived? Is Jacob here? 547 00:29:34,503 --> 00:29:36,672 - How do you know about the Belladonna? 548 00:29:36,714 --> 00:29:39,300 - Why did Jacob use your name to come home? 549 00:29:39,341 --> 00:29:42,094 What kind of trouble did you get my brother into? 550 00:29:43,054 --> 00:29:45,014 - Oh, sorry, I... 551 00:29:45,056 --> 00:29:47,850 You already knew so much, I just assumed that question was rhetorical. 552 00:29:47,892 --> 00:29:50,352 (sighs) - Just... 553 00:29:50,394 --> 00:29:54,857 - Look, Jacob wanted to deliver the boat to the navy himself 554 00:29:54,899 --> 00:29:57,985 to make Elijah proud. - Cyrus Goodwin's boat. 555 00:29:58,569 --> 00:30:00,780 - Yes. 556 00:30:00,821 --> 00:30:02,865 But he couldn't afford the passage home. 557 00:30:02,907 --> 00:30:05,785 I could, so I paid for it, hence why it's under my name. 558 00:30:08,120 --> 00:30:09,872 Why are you looking at me like that? 559 00:30:09,914 --> 00:30:13,167 - You did something good. 560 00:30:13,209 --> 00:30:15,044 You helped my brother. 561 00:30:15,086 --> 00:30:17,129 So... Thank you. 562 00:30:19,256 --> 00:30:22,802 - Going so soon? - I have to go see Elijah. 563 00:30:22,843 --> 00:30:25,888 - Well, the old man's out in the fields despite everyone's precautions. 564 00:30:25,930 --> 00:30:28,015 He wouldn't miss the first day of harvest. 565 00:30:28,057 --> 00:30:31,394 - It's the first day of harvest? - Yes. 566 00:30:31,435 --> 00:30:33,938 - Then Jacob's coming home. 567 00:30:33,979 --> 00:30:35,815 (sighs) 568 00:30:35,856 --> 00:30:38,776 (tense music) 569 00:30:44,115 --> 00:30:47,743 - Let's call to the stage Port Haven's most beloved Augustine. 570 00:30:47,785 --> 00:30:49,578 Elliot Augustine! 571 00:30:49,620 --> 00:30:52,289 Big round of applause! Elliot! 572 00:30:52,331 --> 00:30:54,125 (cheering, applause) 573 00:30:54,166 --> 00:30:55,835 Thank you. 574 00:30:56,752 --> 00:30:58,546 Here. Okay. 575 00:30:58,587 --> 00:31:00,881 - Hello. (clears throat) 576 00:31:00,923 --> 00:31:03,426 Guess I'll just jump right in. 577 00:31:05,052 --> 00:31:07,888 (exhales) 578 00:31:07,930 --> 00:31:10,099 (ominous music) 579 00:31:10,141 --> 00:31:13,436 - Well, let's hear it for Founder's Day 1999, huh? 580 00:31:13,477 --> 00:31:15,438 Uh, up next we got a band that-- 581 00:31:15,479 --> 00:31:17,773 - Wait a sec! Mr. EmCee! - Hey... 582 00:31:17,815 --> 00:31:19,567 - I'd love to say a few words. 583 00:31:19,608 --> 00:31:21,777 - Sure, okay. What do you say, folks? 584 00:31:21,819 --> 00:31:24,030 - Let's give it up for Colton Landry! 585 00:31:24,071 --> 00:31:26,323 (cheering, applause) (woman): Yes, Colton! 586 00:31:27,408 --> 00:31:30,745 - You know, Colton and I, we grew up together, you know? 587 00:31:30,786 --> 00:31:34,749 But don't let that make you think that us founding families are buddy-buddy. 588 00:31:34,790 --> 00:31:37,752 (Victor laughs) No, no. You see, 589 00:31:37,793 --> 00:31:39,920 you got the Goodwins on top... 590 00:31:39,962 --> 00:31:41,964 then the Landrys. 591 00:31:42,006 --> 00:31:44,967 And then, way down at the bottom... 592 00:31:45,009 --> 00:31:47,636 that's where they shoved us Augustines. 593 00:31:47,678 --> 00:31:51,307 - Okay, I think that's enough. - See, Evelyn's in her mansion on the hill, 594 00:31:51,348 --> 00:31:54,643 and Colton's on his acres of golden land, 595 00:31:54,685 --> 00:31:57,063 while Victor's up to his waist 596 00:31:57,104 --> 00:31:59,273 in fish guts out in the middle of the ocean! 597 00:31:59,315 --> 00:32:02,151 - I think it's time to go. - Oh! Look at this, folks. 598 00:32:02,193 --> 00:32:04,862 A Landry sure hates being out of the spotlight for long. 599 00:32:06,781 --> 00:32:09,867 None of you folks have any idea, do you? 600 00:32:10,743 --> 00:32:13,537 This town has treated my family like scum! 601 00:32:13,579 --> 00:32:15,790 For 200 years! 602 00:32:15,831 --> 00:32:17,500 - Okay. Okay, we're done. Come on. 603 00:32:17,541 --> 00:32:20,169 - Let's go, Founder's Day! 604 00:32:20,211 --> 00:32:22,880 (inhales sharply) 605 00:32:26,801 --> 00:32:30,554 - It's no secret that my family's relationship to Port Haven is... 606 00:32:30,596 --> 00:32:32,390 complex. 607 00:32:32,431 --> 00:32:34,850 We weren't builders, like the Goodwins. 608 00:32:34,892 --> 00:32:36,811 We weren't farmers, like the Landrys. 609 00:32:36,852 --> 00:32:39,063 We observed. 610 00:32:40,314 --> 00:32:43,859 But we wrote those observations down 611 00:32:43,901 --> 00:32:47,405 and became the keepers of our town's history. 612 00:32:47,446 --> 00:32:49,323 But generations pass, 613 00:32:49,365 --> 00:32:53,953 and that contribution starts to feel less important. 614 00:32:53,994 --> 00:32:55,830 - This weekend's always so hard on him. 615 00:32:55,871 --> 00:32:57,790 - This name, 616 00:32:57,832 --> 00:33:01,043 I know it was a burden for some. 617 00:33:02,420 --> 00:33:05,506 Like it cast a big, defining shadow over their lives 618 00:33:05,548 --> 00:33:11,011 and dictated how big... or small, that life could be. 619 00:33:12,096 --> 00:33:17,184 But being an Augustine is not a shadow. 620 00:33:18,602 --> 00:33:20,479 (sighs) It's a light. 621 00:33:20,521 --> 00:33:23,524 By writing a story, we record what matters. 622 00:33:23,566 --> 00:33:25,735 And we still do. 623 00:33:25,776 --> 00:33:27,653 I do. 624 00:33:28,779 --> 00:33:30,906 Because being an Augustine... 625 00:33:30,948 --> 00:33:33,909 Yes, it's a responsibility. 626 00:33:33,951 --> 00:33:36,203 But more than that... 627 00:33:37,455 --> 00:33:40,041 ...it's an honor. 628 00:33:40,082 --> 00:33:41,459 (applause) Thank you. 629 00:33:41,500 --> 00:33:43,544 - Well, that speech trumps Vic's, huh? 630 00:33:43,586 --> 00:33:45,755 - Vic? - Elliot's dad. 631 00:33:45,796 --> 00:33:47,757 A real mercurial one. 632 00:33:47,798 --> 00:33:51,093 Elliot always bore the brunt of it all, especially around Founder's Day. 633 00:33:52,470 --> 00:33:56,474 - Um... I have to go. Is that okay? 634 00:33:57,808 --> 00:33:59,435 - Okay. Sure. 635 00:33:59,477 --> 00:34:01,437 - Thanks. 636 00:34:01,479 --> 00:34:03,647 - Oh well. 637 00:34:08,152 --> 00:34:11,655 - Katherine! Come join us! 638 00:34:16,660 --> 00:34:18,579 - There you go. 639 00:34:18,621 --> 00:34:20,039 (sighs) 640 00:34:20,081 --> 00:34:22,750 - Can I get an autograph too? - Hi, Sam. 641 00:34:24,585 --> 00:34:27,296 - "Ask me about my family," huh? 642 00:34:27,338 --> 00:34:29,882 Hmm. I'd rather ask about you, if you don't mind. 643 00:34:29,924 --> 00:34:33,177 - What do you want to know? - Are you alright? 644 00:34:33,219 --> 00:34:34,929 (sighs) 645 00:34:34,970 --> 00:34:36,889 Is that... Is that too much? 646 00:34:36,931 --> 00:34:39,100 - No, no, it's just, um... 647 00:34:39,141 --> 00:34:41,936 nobody's asked me that in a while. 648 00:34:41,977 --> 00:34:44,230 If I'm being honest, 649 00:34:44,271 --> 00:34:46,065 I'm tired. 650 00:34:46,107 --> 00:34:48,025 - Of? (Del scoffs) 651 00:34:48,067 --> 00:34:50,778 - This, I guess. Playing the role. 652 00:34:50,820 --> 00:34:53,989 - So don't! Rip that silly button off. 653 00:34:54,031 --> 00:34:55,658 - Is it that easy for you? 654 00:34:55,700 --> 00:34:57,993 You can just do whatever you want, 655 00:34:58,035 --> 00:35:00,037 whenever you want, with whomever you want. 656 00:35:00,079 --> 00:35:02,164 I don't have that luxury. 657 00:35:02,206 --> 00:35:04,625 At least, not around here. 658 00:35:04,667 --> 00:35:06,502 It's not that easy for me. 659 00:35:06,544 --> 00:35:09,171 - I didn't mean to suggest it was easy, Del. 660 00:35:09,213 --> 00:35:11,799 Not a lot of things worth doing are, are they? 661 00:35:11,841 --> 00:35:15,511 I used to wear one of those buttons. Big city lawyer button. 662 00:35:15,553 --> 00:35:19,348 Putting on that suit every day and go through the grind, 663 00:35:19,390 --> 00:35:22,226 until one day I decided I'd had quite enough, 664 00:35:22,268 --> 00:35:24,520 and I ripped off that silly button and never looked back, 665 00:35:24,562 --> 00:35:27,356 and I have never felt so free in my life. 666 00:35:27,398 --> 00:35:31,694 - Sounds like retirement to me, my friend. Whoop-dee-doo. 667 00:35:31,736 --> 00:35:33,988 - You're not gonna let me get away with anything, are you, Del? 668 00:35:34,030 --> 00:35:35,823 - Nope. - Good. 669 00:35:37,199 --> 00:35:39,410 You want to get out of here? 670 00:35:39,452 --> 00:35:40,911 - Yes. - Yeah? 671 00:35:40,953 --> 00:35:43,414 (Del chuckles) - Yes. Oh, yes. 672 00:35:51,422 --> 00:35:52,882 - Hey. 673 00:35:52,923 --> 00:35:56,302 - Hi. Is Elliot home? 674 00:35:56,343 --> 00:35:58,596 - You, uh, a friend of my boy's? 675 00:35:58,637 --> 00:36:01,724 - Yeah, yeah, I am. - Well, it's nice to meet you, then. I'm Vic. 676 00:36:01,766 --> 00:36:04,060 - Alice. Hi. - Huh. 677 00:36:04,101 --> 00:36:07,438 So, Alice, does this mean you're gonna join us for Founder's Day? 678 00:36:07,480 --> 00:36:09,732 I mean, it's only the biggest event of the year. 679 00:36:09,774 --> 00:36:12,651 - Yeah, yeah. Uh, if that's what Elliot wants, sure. 680 00:36:12,693 --> 00:36:14,236 - Alice? 681 00:36:14,278 --> 00:36:16,781 Uh, what are you doing here? - Met your friend. 682 00:36:16,822 --> 00:36:18,532 Well done, son. 683 00:36:18,574 --> 00:36:21,118 Looks like you're an Augustine after all. 684 00:36:21,744 --> 00:36:25,247 How about I get you two to the party? But uh, hey... 685 00:36:25,289 --> 00:36:28,125 (clicks tongue) You take your time. 686 00:36:30,544 --> 00:36:33,255 - Do you want to... get out of here? 687 00:36:33,297 --> 00:36:35,758 - Yeah, I would, actually. Thank you. 688 00:36:37,510 --> 00:36:40,262 Have you seen the new Austin Powers? Apparently, Beyoncé's in it, 689 00:36:40,304 --> 00:36:42,598 while Kelly's off making crappy music with Nelly. 690 00:36:42,640 --> 00:36:44,767 - That's the one where she's texting him on Excel, right? 691 00:36:44,809 --> 00:36:47,520 - Yeah, yeah, you saw it. I thought I was the only one who noticed that. 692 00:36:47,561 --> 00:36:49,188 - Hey, Elliot. 693 00:36:49,230 --> 00:36:50,940 I didn't know about your dad. 694 00:36:50,981 --> 00:36:53,067 About how he is. 695 00:36:53,109 --> 00:36:56,821 And I never thought to ask, I'm... I'm so sorry. 696 00:36:56,862 --> 00:36:58,948 - Just being here is enough. 697 00:36:58,989 --> 00:37:01,784 Just don't tell Kat, please. Ever. 698 00:37:01,826 --> 00:37:03,494 - How does she not know? 699 00:37:03,536 --> 00:37:06,789 - She knows he's not around much, but she doesn't... 700 00:37:06,831 --> 00:37:08,958 she doesn't know how bad it is. 701 00:37:08,999 --> 00:37:10,960 - But she's your best friend. 702 00:37:11,001 --> 00:37:13,045 You don't want to tell her about all this? 703 00:37:13,087 --> 00:37:15,673 - No, I... I never want Kat to pity me. 704 00:37:15,715 --> 00:37:21,303 She can like me or hate me, or maybe someday love me, 705 00:37:21,345 --> 00:37:24,974 but never pity. I just... I couldn't stand that. 706 00:37:25,015 --> 00:37:27,476 - Your secret's safe with me. 707 00:37:27,518 --> 00:37:29,520 Let's go. 708 00:37:29,562 --> 00:37:31,147 (soft music) 709 00:37:31,188 --> 00:37:33,899 (birds chirping) 710 00:37:35,651 --> 00:37:38,571 (rake thuds) 711 00:37:46,328 --> 00:37:49,540 (ominous music) 712 00:38:03,637 --> 00:38:05,890 (breathing heavily) 713 00:38:08,267 --> 00:38:09,727 (Jacob): Puppy! 714 00:38:09,769 --> 00:38:11,729 (water splashing) 715 00:38:14,648 --> 00:38:18,611 - A boat! There's a boat on the harbor! 716 00:38:19,904 --> 00:38:22,490 - Katherine. Jacob's' home. 717 00:38:32,541 --> 00:38:35,169 - Is this where you bring all your girls? 718 00:38:35,211 --> 00:38:37,338 - All of them? 719 00:38:37,380 --> 00:38:40,007 Just how many girls do you think there are, Del? 720 00:38:40,049 --> 00:38:42,718 - Don't count. We'll be here all week. 721 00:38:42,760 --> 00:38:44,804 (Del chuckles) 722 00:38:44,845 --> 00:38:48,349 - Well, the way I see it, you gotta dip your toe in the water before you swim. 723 00:38:48,391 --> 00:38:52,520 And I still want to swim. 724 00:38:52,561 --> 00:38:54,271 Don't you? 725 00:38:54,313 --> 00:38:56,565 (Del chuckles) 726 00:39:01,112 --> 00:39:03,698 - What in heaven's name are you doing? 727 00:39:03,739 --> 00:39:06,617 - Well, all this talk of swimming's made me want to just dive right in. 728 00:39:07,702 --> 00:39:11,872 - You can't be serious. Put your clothes back on. 729 00:39:11,914 --> 00:39:15,292 - Come on, Del, just look at that water, it's perfect. 730 00:39:15,334 --> 00:39:17,712 Something about the ocean, I don't know what it is. 731 00:39:17,753 --> 00:39:21,298 (pants zipping) So fast, so immense. 732 00:39:21,340 --> 00:39:23,509 You know what it is? 733 00:39:24,677 --> 00:39:26,637 It's liberating. 734 00:39:26,679 --> 00:39:28,013 - It's freezing! 735 00:39:28,055 --> 00:39:30,391 - Come on, don't you want to swim, Del? 736 00:39:31,142 --> 00:39:32,977 (sighs) 737 00:39:34,645 --> 00:39:37,023 That's it! 738 00:39:37,064 --> 00:39:39,108 This is life, Del! Woo! 739 00:39:39,150 --> 00:39:41,944 You're gonna love this! Woo! 740 00:39:41,986 --> 00:39:43,571 (chuckling) 741 00:39:43,612 --> 00:39:45,364 Dell, come on! 742 00:39:54,081 --> 00:39:56,083 Come on! That's it! 743 00:39:56,125 --> 00:39:58,419 (laughing) - Woo! 744 00:39:59,211 --> 00:40:01,672 Woo! (laughing) 745 00:40:01,714 --> 00:40:03,799 (indistinct chatter) 746 00:40:04,967 --> 00:40:07,344 - Look! There they are! 747 00:40:08,804 --> 00:40:11,724 (panting) 748 00:40:11,766 --> 00:40:13,350 (tense music) 749 00:40:13,392 --> 00:40:15,895 - This is it, Katherine. I know it. 750 00:40:17,063 --> 00:40:18,981 (panting) 751 00:40:40,544 --> 00:40:42,004 (gasps) 752 00:40:42,046 --> 00:40:43,923 - Jacob. 753 00:40:43,964 --> 00:40:45,716 Jacob! 754 00:40:47,176 --> 00:40:48,677 Jacob! 755 00:40:52,014 --> 00:40:54,016 (breathing heavily) 756 00:40:54,058 --> 00:40:55,267 (horse neighing) 757 00:40:55,309 --> 00:40:58,020 - You! Jacob Landry! 758 00:40:58,062 --> 00:41:00,272 You're under arrest for treason! 759 00:41:00,314 --> 00:41:03,025 - Wait, what? Wait! 760 00:41:04,360 --> 00:41:07,655 (shouting) (Kat): Jacob, no! Wait! 761 00:41:07,697 --> 00:41:10,574 (grunts) Don't you take him! 762 00:41:10,616 --> 00:41:12,451 (shouting) 763 00:41:12,493 --> 00:41:15,246 - Hey! (gasping) 764 00:41:15,287 --> 00:41:18,332 - Jacob! Leave him be! 765 00:41:18,374 --> 00:41:20,626 (grunts) - No! 766 00:41:22,670 --> 00:41:24,839 - Jacob! 767 00:41:26,632 --> 00:41:28,175 (sobbing) 768 00:41:28,217 --> 00:41:30,761 (tense music) 769 00:41:42,440 --> 00:41:45,067 Subtitling: difuze 86751

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.