All language subtitles for NOO.S08E04.720p.WEB-DL.H.264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,137 --> 00:00:10,445 Problem at the 118 is that everybody got soft. 2 00:00:11,489 --> 00:00:14,579 Uh, I-I don't think we're soft. 3 00:00:14,753 --> 00:00:17,104 Like a baby's belly. 4 00:00:17,278 --> 00:00:20,063 But that's what happens with Captain Coddle. 5 00:00:20,237 --> 00:00:22,935 Nash was a coddler. He coddled. 6 00:00:23,110 --> 00:00:26,113 Uh, sir, I don't, I don't think that's true. 7 00:00:26,287 --> 00:00:30,117 I mean, yeah, yeah, sure, he's a great guy. 8 00:00:30,291 --> 00:00:31,640 Beloved. 9 00:00:31,814 --> 00:00:33,685 Know what no one's ever accused me of being? 10 00:00:35,078 --> 00:00:36,123 Beloved? 11 00:00:36,297 --> 00:00:37,689 Damn straight! 12 00:00:38,690 --> 00:00:39,909 'Cause when it comes to leadership, 13 00:00:40,083 --> 00:00:42,129 it is better to be feared 14 00:00:42,303 --> 00:00:43,956 than loved. 15 00:00:44,131 --> 00:00:47,525 But we're living in an age of snowflakes and whiners. 16 00:00:48,918 --> 00:00:51,138 So, they took my house from me. 17 00:00:51,312 --> 00:00:53,140 It was humiliating. 18 00:00:53,314 --> 00:00:55,142 Well, sorry, sweetheart, 19 00:00:55,316 --> 00:00:57,579 but I'm back! 20 00:00:57,753 --> 00:00:59,233 Holy smokes. 21 00:01:01,148 --> 00:01:03,541 'Cause somebody downtown understands my worth, 22 00:01:03,715 --> 00:01:06,066 and we're gonna prove it to 'em that they were right. 23 00:01:07,284 --> 00:01:08,981 Little buddy, 24 00:01:09,156 --> 00:01:12,072 we're gonna make the 118 the leanest, meanest firehouse 25 00:01:12,246 --> 00:01:13,725 in all Los Angeles. 26 00:01:13,899 --> 00:01:16,424 Uh, w-we are? 27 00:01:16,598 --> 00:01:17,990 Yeah, you've been working with these mooks 28 00:01:18,165 --> 00:01:19,296 the last several years-- 29 00:01:19,470 --> 00:01:22,212 you know who's who and what's what. 30 00:01:22,386 --> 00:01:24,736 Uh, yeah, I-I-I guess so. 31 00:01:24,910 --> 00:01:27,478 Which is why you are gonna tell me 32 00:01:27,652 --> 00:01:30,307 who to fire! 33 00:01:32,570 --> 00:01:34,181 Who to fire? 34 00:01:34,355 --> 00:01:35,573 Mandated budget cuts from upstairs. 35 00:01:35,747 --> 00:01:37,445 Ten percent across the board. 36 00:01:37,619 --> 00:01:40,187 But we are gonna do better-- we'll cut 12. 37 00:01:40,361 --> 00:01:42,841 Starting with layoffs! 38 00:01:44,408 --> 00:01:47,324 Wait, y-you want me to pick someone for you to fire? 39 00:01:47,498 --> 00:01:50,762 That's what happens when you save the boss's life. 40 00:01:50,936 --> 00:01:52,851 Instead of being on the list, you get to make it. 41 00:01:53,025 --> 00:01:54,244 Congratulations. 42 00:01:54,418 --> 00:01:55,985 Oh. We better go. 43 00:01:56,159 --> 00:01:57,247 Uh, we'll miss our tee time. 44 00:01:57,421 --> 00:01:59,162 Hustle up. 45 00:02:04,646 --> 00:02:06,126 I like the flow, 46 00:02:06,300 --> 00:02:08,084 how everything opens up to the backyard. 47 00:02:08,258 --> 00:02:09,477 Similar to the old house. 48 00:02:09,651 --> 00:02:11,131 I don't know. 49 00:02:11,305 --> 00:02:13,263 I mean, not really. 50 00:02:13,437 --> 00:02:16,136 Well, one big difference is it's a lot more space. 51 00:02:16,310 --> 00:02:18,790 The lot is 10,000 square feet. It's bigger than what we had. 52 00:02:18,964 --> 00:02:22,229 Yeah, but do we really need bigger? I mean, it's just us. 53 00:02:22,403 --> 00:02:23,926 Well, I thought you wanted more space? 54 00:02:24,100 --> 00:02:26,972 What about that A.D.U.? That's a plus. 55 00:02:27,147 --> 00:02:29,279 Be great for when your parents come to visit. 56 00:02:29,453 --> 00:02:30,585 Yeah, but not so great for adult kids 57 00:02:30,759 --> 00:02:32,239 who might be tempted to move back in. 58 00:02:32,413 --> 00:02:33,631 Closer to the firehouse. 59 00:02:33,805 --> 00:02:35,285 A lot further from the studio. 60 00:02:35,459 --> 00:02:37,722 Well, that's another thing in its favor. 61 00:02:39,420 --> 00:02:41,161 I mean, the kitchen's nice. 62 00:02:41,335 --> 00:02:43,467 Look at the size of that island. Certainly enough room for us 63 00:02:43,641 --> 00:02:45,730 - to cook together. - I suppose it is. 64 00:02:45,904 --> 00:02:47,341 Let me guess, you don't like it. 65 00:02:47,515 --> 00:02:49,865 - No, it's fine. - Oh, the "F" word. 66 00:02:52,259 --> 00:02:54,304 It just doesn't feel like home. 67 00:02:54,478 --> 00:02:57,525 Well, maybe it will if we buy it and live in it. 68 00:02:57,699 --> 00:02:59,179 This is not us. 69 00:02:59,353 --> 00:03:00,702 All right, you said that 70 00:03:00,876 --> 00:03:02,225 about the last two places we looked at. 71 00:03:02,399 --> 00:03:04,053 Yeah, because they weren't right either. 72 00:03:04,227 --> 00:03:05,968 Well, could you tell me what would make it feel right? 73 00:03:06,142 --> 00:03:09,406 Well, I don't know, but I'll know it when I see it. 74 00:03:10,451 --> 00:03:12,322 And this... 75 00:03:12,496 --> 00:03:13,932 this ain't it. 76 00:03:14,106 --> 00:03:15,978 All right. 77 00:03:17,153 --> 00:03:19,677 Another name announced today in the race for mayor. 78 00:03:19,851 --> 00:03:21,810 Councilwoman Olivia Ortiz 79 00:03:21,984 --> 00:03:24,247 says that she's declaring her candidacy now for the top job, 80 00:03:24,421 --> 00:03:27,207 and she's doing it for a very personal reason. 81 00:03:27,381 --> 00:03:31,211 Last year, I lost my son Kyle to an automobile accident. 82 00:03:31,385 --> 00:03:33,256 The first responders on the scene 83 00:03:33,430 --> 00:03:36,041 failed to administer the care he needed, and as a result, 84 00:03:36,216 --> 00:03:38,261 he succumbed to his injuries. 85 00:03:38,435 --> 00:03:40,785 I am running for mayor in his memory. 86 00:03:40,959 --> 00:03:42,787 So, today, in addition to announcing 87 00:03:42,961 --> 00:03:46,313 my candidacy as mayor, I am also a proud sponsor 88 00:03:46,487 --> 00:03:49,141 of the Eyes and Ears Pilot Program, which is a first step 89 00:03:49,316 --> 00:03:51,448 to holding all those responsible 90 00:03:51,622 --> 00:03:55,191 for the safety of our citizens accountable. 91 00:03:55,365 --> 00:03:57,062 What the hell does that mean? 92 00:03:58,194 --> 00:03:59,413 Show of hands, 93 00:03:59,587 --> 00:04:01,676 who loves being a public servant? 94 00:04:06,115 --> 00:04:08,857 Love the enthusiasm. 95 00:04:09,031 --> 00:04:11,599 And as a public servant, who do we serve? 96 00:04:12,513 --> 00:04:14,341 - Han. -"Whom." 97 00:04:14,515 --> 00:04:15,994 Not to be a pedant, but... 98 00:04:17,126 --> 00:04:19,171 ...it's "whom." 99 00:04:20,260 --> 00:04:21,652 I'll repeat the question, 100 00:04:21,826 --> 00:04:24,873 as a public servant, who do we serve? 101 00:04:27,397 --> 00:04:29,312 Uh, the-the public. 102 00:04:29,486 --> 00:04:30,922 Correct. 103 00:04:31,096 --> 00:04:33,055 And what should the public 104 00:04:33,229 --> 00:04:35,840 demand of its public servants? 105 00:04:36,885 --> 00:04:38,452 Servitude? 106 00:04:39,583 --> 00:04:41,542 Transparency. 107 00:04:44,109 --> 00:04:45,502 A body cam? 108 00:04:45,676 --> 00:04:47,374 But we're not cops, we're firefighters. 109 00:04:47,548 --> 00:04:49,376 The 118 has been chosen 110 00:04:49,550 --> 00:04:51,203 to test a new program. 111 00:04:51,378 --> 00:04:54,032 Body cams will be activated when in the field 112 00:04:54,206 --> 00:04:57,122 and when interfacing with the public. 113 00:04:57,297 --> 00:05:00,212 And if you break it, 114 00:05:00,387 --> 00:05:01,910 you bought it. 115 00:05:02,084 --> 00:05:03,738 Dismissed. 116 00:05:14,966 --> 00:05:17,926 S-C-O-R-E! Score! Score! 117 00:05:21,625 --> 00:05:23,235 Let's go, Weston! 118 00:05:26,238 --> 00:05:28,110 Weston! Weston! 119 00:05:33,594 --> 00:05:35,944 Go, Weston! Go, Shelby! 120 00:05:36,118 --> 00:05:38,076 Go, Weston! 121 00:05:38,250 --> 00:05:40,644 Go, Shelby! Go, Blue Jays! Whoo! 122 00:05:40,818 --> 00:05:42,690 I'm obsessed with your mom. 123 00:05:42,864 --> 00:05:44,169 She has more school spirit 124 00:05:44,344 --> 00:05:46,128 than half of our cheer squad combined. 125 00:05:46,302 --> 00:05:49,914 She's just trying to make up for my dad not being here, again. 126 00:05:50,088 --> 00:05:52,700 Sorry, Wes. Divorce sucks. 127 00:05:52,874 --> 00:05:55,485 It's not like he came even when he still lived at home. 128 00:05:55,659 --> 00:05:57,487 Maybe if I was on the team instead of cheering for it. 129 00:06:14,243 --> 00:06:16,114 Go, Weston! Go! 130 00:06:26,473 --> 00:06:28,736 W-Weston? Wes, honey. 131 00:06:28,910 --> 00:06:30,868 Wes, honey. Wes! Wes, honey, 132 00:06:31,042 --> 00:06:31,956 I'm here. 133 00:06:32,130 --> 00:06:34,829 Wes, I'm here. 134 00:06:35,003 --> 00:06:36,483 Mom. 135 00:06:54,022 --> 00:06:56,328 It's okay, honey. It's gonna be all right. 136 00:06:57,373 --> 00:07:00,158 Everybody, body cams on. 137 00:07:00,332 --> 00:07:03,335 Get used to it. 138 00:07:03,510 --> 00:07:06,469 Buckley, ever play any pigskin? 139 00:07:06,643 --> 00:07:08,515 Uh, high school tight end, sir. 140 00:07:08,689 --> 00:07:09,951 Tight end. 141 00:07:10,125 --> 00:07:12,127 Uh, cheerleader's name's Weston. 142 00:07:12,301 --> 00:07:13,911 Look, I'm EMT certified, 143 00:07:14,085 --> 00:07:16,261 but this is, um, this is beyond my scope of practice. 144 00:07:16,436 --> 00:07:18,438 - We got it. - Okay. 145 00:07:22,050 --> 00:07:24,835 - Please. Please, can you help? - We're gonna do our best, ma'am. 146 00:07:25,009 --> 00:07:26,446 - Okay. - If you can just give us some space to work. 147 00:07:26,620 --> 00:07:29,057 Okay? There you go. 148 00:07:29,231 --> 00:07:31,755 Okay. It's okay. 149 00:07:31,929 --> 00:07:35,106 Hen, you ever seen anything like this before? 150 00:07:35,280 --> 00:07:38,762 - Does a medical textbook count? - I have. In Afghanistan. 151 00:07:38,936 --> 00:07:41,069 Cap, that's an open book fracture. Broken pelvis. 152 00:07:41,243 --> 00:07:44,028 Problem with that is the pelvis is lined with arteries. 153 00:07:44,202 --> 00:07:45,726 Then we work fast. 154 00:07:45,900 --> 00:07:47,423 Diaz, you take point with the stretcher fetchers. 155 00:07:47,597 --> 00:07:49,381 Tight end, with triage. 156 00:07:50,426 --> 00:07:53,603 Weston. Hi, I'm Eddie. I'm gonna check you out, okay? 157 00:07:53,777 --> 00:07:56,345 Okay. Is-is it bad? 158 00:07:56,519 --> 00:07:58,652 Well, you're talking and that's good news. 159 00:07:58,826 --> 00:08:01,959 BP's 90/60. Heart's racing at 120. 160 00:08:02,133 --> 00:08:03,918 - Let's give him something for the pain. - Copy that. 161 00:08:04,092 --> 00:08:05,963 What's happening? Is he going to be paralyzed? 162 00:08:06,137 --> 00:08:08,183 We have to move him very carefully. 163 00:08:08,357 --> 00:08:09,445 We don't want to shift anything else. 164 00:08:09,619 --> 00:08:10,751 Okay. 165 00:08:11,534 --> 00:08:12,796 - Pelvic sling? - Right here. 166 00:08:14,885 --> 00:08:16,583 All right, we're gonna lift you up on three. 167 00:08:16,757 --> 00:08:19,020 - Okay. - One. Two. Three. 168 00:08:24,460 --> 00:08:27,115 You're doing great, buddy. Good job, Weston. 169 00:08:27,289 --> 00:08:28,725 All right, roll on one. 170 00:08:28,899 --> 00:08:30,553 Two. And... 171 00:08:34,688 --> 00:08:36,690 I got the Lifepak. 172 00:08:38,039 --> 00:08:39,736 Lift him on three. One. Two. Three. 173 00:08:47,004 --> 00:08:49,093 - Weston. - Yeah? 174 00:08:49,267 --> 00:08:50,704 Can you feel this on of your foot, buddy? 175 00:08:52,183 --> 00:08:54,055 - Yeah. Yeah. - That's good, right? 176 00:08:54,229 --> 00:08:55,665 It's great. 177 00:08:56,797 --> 00:08:59,234 - Make a thumbs up for me? - Yeah. 178 00:09:00,496 --> 00:09:02,106 All right, can you put your hand in the air? 179 00:09:02,280 --> 00:09:03,412 High as you can. 180 00:09:10,071 --> 00:09:11,551 Let's go. 181 00:09:17,208 --> 00:09:19,341 I'm right here, baby. 182 00:09:19,515 --> 00:09:21,256 I'm calling your dad to tell him to meet us at the hospital. 183 00:09:21,430 --> 00:09:23,650 Don't. Don't. He needs to be here. 184 00:09:23,824 --> 00:09:27,654 It's fine. He wouldn't... 185 00:09:27,828 --> 00:09:29,569 Wes? Wes? 186 00:09:29,743 --> 00:09:31,962 - Weston? - Guys, I'm losing him. 187 00:09:32,136 --> 00:09:34,399 BP's bottoming out. He's probably bleeding internally. 188 00:09:34,574 --> 00:09:36,010 We can't treat him here. 189 00:09:36,184 --> 00:09:37,359 Then we do it on the rig. Let's go, double time! 190 00:09:45,541 --> 00:09:47,064 That's two liters. 191 00:09:47,238 --> 00:09:49,023 Liquids aren't working. He's losing too much blood. 192 00:09:49,197 --> 00:09:51,199 Chim, how long till we're at Presbyterian? 193 00:09:51,373 --> 00:09:53,593 About 12 minutes to the trauma bay doors. 194 00:09:54,028 --> 00:09:55,638 Can you make it four? 195 00:09:55,812 --> 00:09:57,205 I'll do what I can. 196 00:09:58,598 --> 00:09:59,947 Hang in there, Weston. 197 00:10:00,121 --> 00:10:02,079 We're gonna lose this kid. 198 00:10:02,253 --> 00:10:04,386 You've done a REBOA, right? 199 00:10:04,560 --> 00:10:06,301 Once. 200 00:10:06,475 --> 00:10:07,824 On solid ground. 201 00:10:08,695 --> 00:10:10,305 In a moving vehicle, 202 00:10:10,479 --> 00:10:12,176 threading a balloon through an aorta, that's insane. 203 00:10:12,350 --> 00:10:15,179 Yeah, at least these streets are paved. 204 00:10:15,353 --> 00:10:16,485 I did two in a convoy in Kandahar. 205 00:10:16,659 --> 00:10:17,791 How'd that go for you? 206 00:10:17,965 --> 00:10:19,531 Fifty-fifty. 207 00:10:21,316 --> 00:10:23,144 It's better than zero. 208 00:10:23,318 --> 00:10:24,972 Try right here. You got the ultrasound? 209 00:10:25,146 --> 00:10:26,669 Yeah. 210 00:10:33,589 --> 00:10:35,112 Find the artery. 211 00:10:35,286 --> 00:10:37,549 Should be the femoral. 212 00:10:39,769 --> 00:10:40,814 There. 213 00:10:40,988 --> 00:10:43,338 Okay. 214 00:10:46,123 --> 00:10:48,212 Oh. Chim, you got to keep it steady. 215 00:10:48,386 --> 00:10:50,171 Sorry, guys. I'm doing my best. 216 00:10:50,345 --> 00:10:53,914 If my hand slips, I puncture his artery. 217 00:10:55,350 --> 00:10:56,699 Copy that. 218 00:11:08,189 --> 00:11:10,713 Okay, got it. Now here's the tricky part. 219 00:11:11,975 --> 00:11:14,891 Eddie, his pulse is barely registering. 220 00:11:16,153 --> 00:11:17,633 Okay. 221 00:11:18,765 --> 00:11:20,114 How am I looking? 222 00:11:20,288 --> 00:11:22,203 It's hard to say, everything's twisted. 223 00:11:29,297 --> 00:11:30,994 Wait, wait, wait, wait. 224 00:11:31,168 --> 00:11:32,430 You're in the aorta. 225 00:11:32,604 --> 00:11:33,736 Inflate the balloon. 226 00:11:33,910 --> 00:11:36,434 10cc's, going in. 227 00:11:43,877 --> 00:11:46,749 BP's back, and so is our boy! 228 00:11:52,189 --> 00:11:53,451 Whew. 229 00:11:53,625 --> 00:11:54,888 Dad? 230 00:12:00,807 --> 00:12:01,895 You're gonna be okay, kid. 231 00:12:03,679 --> 00:12:06,638 Patient is a 16-year-old male with an open book fracture. 232 00:12:06,813 --> 00:12:08,597 He was krumping in the ambulance. 233 00:12:08,771 --> 00:12:10,077 We placed a REBOA four minutes ago. 234 00:12:10,251 --> 00:12:12,253 His central aortic blood pressure is in the 90s. 235 00:12:12,427 --> 00:12:13,776 A REBOA, in the field? 236 00:12:13,950 --> 00:12:15,212 Well, technically, it's a partial REBOA. 237 00:12:15,386 --> 00:12:16,779 Supposed to buy his kidneys 238 00:12:16,953 --> 00:12:18,215 and everything below the balloon more time. 239 00:12:18,389 --> 00:12:20,696 Nice work. Let's get him to the OR. 240 00:12:21,828 --> 00:12:23,003 Weston, I'm here, baby. 241 00:12:24,439 --> 00:12:25,832 Thank you. 242 00:12:31,489 --> 00:12:33,927 That was one hell of a save, you two. 243 00:12:34,101 --> 00:12:35,537 You got us here. 244 00:12:35,711 --> 00:12:38,758 I'm gonna go, uh, get the paperwork started. 245 00:12:40,629 --> 00:12:42,022 He okay? 246 00:12:42,936 --> 00:12:45,155 I think he misses his kid. 247 00:12:47,505 --> 00:12:49,029 Let me mind you all 248 00:12:49,203 --> 00:12:50,944 that this is a hearing at the request of petitioners 249 00:12:51,118 --> 00:12:52,902 Karen and Henrietta Wilson. 250 00:12:53,076 --> 00:12:55,078 The subject of which is the reinstatement 251 00:12:55,252 --> 00:12:57,080 of their foster care license. 252 00:12:57,254 --> 00:12:59,300 Was there a determination of unsafe conditions 253 00:12:59,474 --> 00:13:00,780 or abuse in the home? 254 00:13:00,954 --> 00:13:02,607 - Not as such. - Not at all. 255 00:13:02,782 --> 00:13:05,828 Your Honor, my clients have an impeccable foster record. 256 00:13:06,002 --> 00:13:07,874 The child was removed from their home 257 00:13:08,048 --> 00:13:09,745 without as much as an investigation. 258 00:13:09,919 --> 00:13:11,660 Where is the child now? 259 00:13:11,834 --> 00:13:13,314 With your permission, 260 00:13:13,488 --> 00:13:16,360 we'd like to introduce these photos into evidence. 261 00:13:21,539 --> 00:13:23,846 Your Honor, these photos of the child 262 00:13:24,020 --> 00:13:26,980 with the petitioners appeared at our offices, timestamped. 263 00:13:27,154 --> 00:13:30,722 The other two adults are the child's current foster family, 264 00:13:30,897 --> 00:13:32,289 who, it turns out, 265 00:13:32,463 --> 00:13:34,552 are both close friends of the petitioners. 266 00:13:34,726 --> 00:13:36,990 This was not made known to us at the time. 267 00:13:37,164 --> 00:13:39,731 Ms. Vasco, were you aware of your clients 268 00:13:39,906 --> 00:13:42,386 continuing contact with the child in this manner? 269 00:13:42,560 --> 00:13:44,954 I-I was not, Your Honor. 270 00:13:45,128 --> 00:13:47,217 Your Honor, we would ask 271 00:13:47,391 --> 00:13:50,090 that the petitioners' foster license not be reinstated. 272 00:13:50,264 --> 00:13:53,354 And that the minor child be returned to the group home. 273 00:13:53,528 --> 00:13:55,704 - No, no, you can't. - Ms. Wilson. 274 00:13:55,878 --> 00:13:58,141 Please, Your Honor, may I speak? 275 00:13:58,315 --> 00:14:00,056 Go ahead. 276 00:14:03,364 --> 00:14:08,717 Yes, it's true, we've-we've been in contact with Mara. 277 00:14:08,891 --> 00:14:12,025 Because w-we're not the petitioners. 278 00:14:12,199 --> 00:14:14,418 We're her parents. 279 00:14:14,592 --> 00:14:17,639 She never should've been taken from our home, 280 00:14:17,813 --> 00:14:19,510 from her home. 281 00:14:19,684 --> 00:14:21,861 She's being used as a pawn 282 00:14:22,035 --> 00:14:25,081 by-by someone who has a vendetta against me. 283 00:14:25,255 --> 00:14:29,172 A very, very powerful someone. 284 00:14:29,346 --> 00:14:31,958 - Henrietta. - I-I don't care, it's the truth. 285 00:14:32,132 --> 00:14:36,832 Councilwoman Olivia Ortiz blames me 286 00:14:37,006 --> 00:14:38,660 for the death of her son. 287 00:14:38,834 --> 00:14:43,665 So now she's-she's using her power and her position 288 00:14:43,839 --> 00:14:47,277 and the life of a little girl to punish me. 289 00:14:49,062 --> 00:14:52,500 Judge, I'm begging you, 290 00:14:52,674 --> 00:14:54,371 please... 291 00:14:54,545 --> 00:14:58,985 do not let her. 292 00:15:04,904 --> 00:15:07,167 911, what's your emergency? 293 00:15:07,341 --> 00:15:08,908 Hey, Maddie. 294 00:15:09,082 --> 00:15:10,039 Hey, where are you? 295 00:15:11,084 --> 00:15:13,347 We're, uh, still at the courthouse. 296 00:15:13,521 --> 00:15:15,088 Uh, how did the hearing go? 297 00:15:15,262 --> 00:15:17,742 Not great. Um... 298 00:15:18,874 --> 00:15:21,050 Do you think you or, uh, or Chim 299 00:15:21,224 --> 00:15:23,009 can give Denny a ride home? 300 00:15:23,183 --> 00:15:24,880 Yeah, so you're not coming here? 301 00:15:25,054 --> 00:15:27,056 We can't. Um... 302 00:15:27,230 --> 00:15:30,059 Not while Mara is there. 303 00:15:31,147 --> 00:15:33,454 The judge ordered no contact. 304 00:15:34,542 --> 00:15:36,587 We can't even talk to her. 305 00:15:36,761 --> 00:15:38,546 I'm so sorry. 306 00:15:38,720 --> 00:15:40,374 You'll take care of her for us? 307 00:15:40,548 --> 00:15:42,071 Yeah, of course we will. 308 00:15:42,245 --> 00:15:43,594 Thanks, Maddie. 309 00:15:43,768 --> 00:15:45,161 Bye. 310 00:15:58,261 --> 00:15:59,132 Good morning. 311 00:15:59,306 --> 00:16:00,785 More like good afternoon. 312 00:16:00,960 --> 00:16:02,483 When did you get in? 313 00:16:02,657 --> 00:16:04,354 Well, the sun was coming up, another night shoot. 314 00:16:04,528 --> 00:16:06,617 I don't know how that crew does it, it's not civilized. 315 00:16:06,791 --> 00:16:08,097 There has to be a more efficient way. 316 00:16:08,271 --> 00:16:09,707 Shoot during the day? 317 00:16:09,881 --> 00:16:11,144 Well, they think fire looks better at night. 318 00:16:11,318 --> 00:16:13,189 When are you gonna call Chief Simpson 319 00:16:13,363 --> 00:16:15,278 and see if he can find you another house to captain? 320 00:16:15,452 --> 00:16:17,759 I don't want another house, I want my house. 321 00:16:17,933 --> 00:16:19,543 Well, maybe you can steal another firetruck 322 00:16:19,717 --> 00:16:22,198 from the show and drive it into the station. 323 00:16:22,372 --> 00:16:25,114 Yeah, I'm considering it. 324 00:16:25,288 --> 00:16:27,116 What's that? 325 00:16:27,290 --> 00:16:30,119 Oh, um, we can talk about it when I get home. 326 00:16:30,293 --> 00:16:31,773 Well, I won't be here. 327 00:16:34,471 --> 00:16:35,864 Okay. 328 00:16:36,734 --> 00:16:38,301 Well, I was thinking 329 00:16:38,475 --> 00:16:42,001 maybe the reason that I can't find a house that I love 330 00:16:42,175 --> 00:16:44,873 is because none of them are in the place that I love. 331 00:16:46,135 --> 00:16:49,312 We have the land. Why don't we just rebuild? 332 00:16:49,486 --> 00:16:51,314 All right, that's an option. 333 00:16:51,488 --> 00:16:53,360 - Should we call an architect? - I already did. 334 00:16:53,534 --> 00:16:55,840 The one who built the house: Michael. 335 00:17:01,498 --> 00:17:02,978 These are the old plans. 336 00:17:03,152 --> 00:17:04,893 Yeah, yeah, his office sent them over. 337 00:17:06,242 --> 00:17:07,939 Well, that was nice of him. 338 00:17:08,114 --> 00:17:09,767 You know what? For the first time 339 00:17:09,941 --> 00:17:12,074 in this whole house hunt, I'm actually getting excited. 340 00:17:12,248 --> 00:17:14,076 Oh! - Okay. 341 00:17:14,250 --> 00:17:15,991 Great. 342 00:17:18,298 --> 00:17:19,734 Great. 343 00:17:26,175 --> 00:17:27,394 Firefighter Wilson. 344 00:17:27,568 --> 00:17:29,787 I assume you're not here to volunteer? 345 00:17:31,398 --> 00:17:32,964 If that's what it takes. 346 00:17:38,361 --> 00:17:39,536 Will you please give us the room? 347 00:17:39,710 --> 00:17:41,277 Of course. 348 00:17:48,415 --> 00:17:50,199 This is Mara. 349 00:17:50,373 --> 00:17:53,637 This video was taken about a week before 350 00:17:53,811 --> 00:17:55,422 CPS removed her from our home. 351 00:17:56,684 --> 00:17:58,077 Hi, Mama. 352 00:17:58,251 --> 00:17:59,904 I hope you're having fun at work. 353 00:18:00,079 --> 00:18:02,777 You said to make a list of what I want for my birthday. 354 00:18:02,951 --> 00:18:05,127 I was thinking Disneyland? 355 00:18:05,301 --> 00:18:07,086 World. Disney World. 356 00:18:07,260 --> 00:18:10,089 Denny, do not coach her on her birthday wishes. 357 00:18:10,263 --> 00:18:12,482 Sorry, Mama. Love you. 358 00:18:13,875 --> 00:18:15,224 She's adorable. 359 00:18:15,398 --> 00:18:18,575 When she came to us, she was nonverbal. 360 00:18:18,749 --> 00:18:21,970 Completely closed off from the world around her. 361 00:18:22,144 --> 00:18:24,886 Having a real family that loves her 362 00:18:25,060 --> 00:18:26,453 opened her up. 363 00:18:27,758 --> 00:18:30,239 Mara needs her family back. 364 00:18:30,413 --> 00:18:31,719 We're all she has. 365 00:18:36,071 --> 00:18:37,812 Kyle was all I had. 366 00:18:38,856 --> 00:18:41,903 And I'm expected to go on without him. 367 00:18:42,077 --> 00:18:45,472 Maybe young Mara will have to learn to do the same. 368 00:18:47,474 --> 00:18:51,260 Please don't punish her because you can't forgive me. 369 00:18:51,434 --> 00:18:54,481 If I could go back and change 370 00:18:54,655 --> 00:18:57,919 the outcome of the night that your son died, I would. 371 00:18:58,093 --> 00:19:00,791 I am truly sorry for what happened. 372 00:19:00,965 --> 00:19:02,576 Now. 373 00:19:02,750 --> 00:19:05,796 You're sorry now, Firefighter Wilson. 374 00:19:05,970 --> 00:19:08,103 But you were sorry that night? 375 00:19:08,277 --> 00:19:10,410 Or do you think Kyle got what he deserved? 376 00:19:12,281 --> 00:19:13,674 Exactly. 377 00:19:13,848 --> 00:19:16,155 Maybe you should think about what you deserve. 378 00:19:17,852 --> 00:19:19,070 And this is all I have time for now. 379 00:19:19,245 --> 00:19:21,072 So if you'll excuse me. 380 00:19:21,247 --> 00:19:24,250 Oh, please... 381 00:19:25,425 --> 00:19:27,209 ...give my regards to your captain. 382 00:19:27,383 --> 00:19:28,732 My captain? 383 00:19:28,906 --> 00:19:30,821 Vincent Gerrard. 384 00:19:30,995 --> 00:19:32,823 We're old friends. 385 00:19:35,435 --> 00:19:37,263 You're the one who put him there. 386 00:19:37,437 --> 00:19:38,916 I think it was a good call. 387 00:19:39,090 --> 00:19:42,398 Given the lack of leadership in your firehouse. 388 00:19:42,572 --> 00:19:44,052 Don't you agree? 389 00:19:56,195 --> 00:19:57,370 Hey. 390 00:19:57,544 --> 00:20:00,242 Hey. Is my phone off? 391 00:20:00,416 --> 00:20:02,723 No, I didn't call. 392 00:20:02,897 --> 00:20:06,292 Uh, I did drive around the block about three times. 393 00:20:06,466 --> 00:20:08,032 Must be serious. 394 00:20:08,207 --> 00:20:09,469 It is. 395 00:20:12,472 --> 00:20:13,516 Let me get you a cup of coffee. 396 00:20:15,431 --> 00:20:17,694 You guys gonna build? 397 00:20:17,868 --> 00:20:19,174 Uh, thinking about it. 398 00:20:19,348 --> 00:20:20,871 Huh. 399 00:20:21,045 --> 00:20:23,918 - This looks kind of like... - Yeah. 400 00:20:28,575 --> 00:20:32,274 So, what's got you circling the block? 401 00:20:32,448 --> 00:20:34,276 - It's Gerrard. - Hen, no, 402 00:20:34,450 --> 00:20:35,843 if you got a problem with your captain, 403 00:20:36,017 --> 00:20:36,974 I'm really not the person-- 404 00:20:37,148 --> 00:20:39,673 He is not my captain. 405 00:20:39,847 --> 00:20:41,414 You are my captain. 406 00:20:41,588 --> 00:20:43,372 No, I resigned, do you remember? 407 00:20:43,546 --> 00:20:44,895 No, you didn't. 408 00:20:45,069 --> 00:20:46,375 You house burned down 409 00:20:46,549 --> 00:20:48,203 and then you ended up in the hospital. 410 00:20:48,377 --> 00:20:49,726 Yes, but at the time 411 00:20:49,900 --> 00:20:51,598 I let Chief Simpson know my intentions. 412 00:20:51,772 --> 00:20:56,167 Chief Simpson is not the reason Gerrard has your spot, Cap. 413 00:20:56,951 --> 00:20:58,300 I am. 414 00:20:58,474 --> 00:20:59,910 What does that mean? 415 00:21:00,084 --> 00:21:02,391 City Councilwoman Ortiz is the one 416 00:21:02,565 --> 00:21:04,872 that reassigned Gerrard to the 118. 417 00:21:05,046 --> 00:21:07,483 Not the Chief. It's because of me. 418 00:21:07,657 --> 00:21:10,094 She has done a deep dive into my history. 419 00:21:10,269 --> 00:21:12,401 She knows just where the pressure points are. 420 00:21:12,575 --> 00:21:15,448 She saw an opening and she took it. 421 00:21:15,622 --> 00:21:17,624 So, what do you want to do about it? 422 00:21:17,798 --> 00:21:19,278 I have to quit. 423 00:21:19,452 --> 00:21:21,845 I can't take being his favorite anymore. 424 00:21:22,019 --> 00:21:24,413 He calls me his "little buddy," and he touches me. 425 00:21:24,587 --> 00:21:26,154 No, 426 00:21:26,328 --> 00:21:28,635 not like that, but, you know, still. 427 00:21:28,809 --> 00:21:31,115 Buck, you can't quit because your captain likes you. 428 00:21:31,290 --> 00:21:32,813 He wants me to be his henchman. 429 00:21:32,987 --> 00:21:34,336 He has to make budget cuts, 430 00:21:34,510 --> 00:21:36,207 he says he needs to fire someone 431 00:21:36,382 --> 00:21:37,426 and he wants me to pick who. 432 00:21:37,600 --> 00:21:39,210 That is not your responsibility. 433 00:21:39,385 --> 00:21:40,516 It just pisses me off. 434 00:21:40,690 --> 00:21:41,561 I mean, here's a kid who actually 435 00:21:41,735 --> 00:21:43,258 wants his dad in his life, 436 00:21:43,432 --> 00:21:45,216 and he doesn't even bother to show up? 437 00:21:45,391 --> 00:21:46,653 You sure we're not talking about 438 00:21:46,827 --> 00:21:48,219 a different father and son? 439 00:21:49,264 --> 00:21:51,571 I miss him so much, Cap. 440 00:21:53,224 --> 00:21:56,053 I'm trying to respect his wishes, but... 441 00:21:56,227 --> 00:21:58,447 We zoom a couple times a week, 442 00:21:58,621 --> 00:22:00,014 barely says a word to me. 443 00:22:01,189 --> 00:22:03,322 Well, you sure it's not the, uh... 444 00:22:06,629 --> 00:22:07,587 ...mustache? 445 00:22:07,761 --> 00:22:09,023 You don't like it? 446 00:22:09,197 --> 00:22:11,068 No, I love it. It just... 447 00:22:11,242 --> 00:22:12,418 kind of looks like your old house. 448 00:22:12,592 --> 00:22:14,071 Because it is. 449 00:22:14,245 --> 00:22:16,073 It's the house Michael designed for her. 450 00:22:16,247 --> 00:22:17,684 Well, you don't sound too thrilled. 451 00:22:17,858 --> 00:22:19,512 - Well... - You know why? 452 00:22:19,686 --> 00:22:23,211 Because this isn't the house you should be rebuilding. 453 00:22:23,385 --> 00:22:25,648 Come back to the 118. It needs you. 454 00:22:25,822 --> 00:22:27,389 The 118 has a captain. 455 00:22:27,563 --> 00:22:29,391 Barely. 456 00:22:29,565 --> 00:22:31,001 You know my feeling? 457 00:22:31,175 --> 00:22:32,481 I think Gerrard doesn't even want to be there. 458 00:22:32,655 --> 00:22:35,005 I mean, he was gonna retire. 459 00:22:35,179 --> 00:22:36,746 The only reason why he said yes 460 00:22:36,920 --> 00:22:38,487 was because his ego wouldn't allow him to say no. 461 00:22:38,661 --> 00:22:40,576 He's always gotta be right. 462 00:22:40,750 --> 00:22:43,405 He's always got to be the smartest guy in the room. 463 00:22:44,493 --> 00:22:45,538 Honestly, I think that's why he's always 464 00:22:45,712 --> 00:22:46,887 hanging around with Buck. 465 00:22:52,675 --> 00:22:54,634 Oh, all right. Thank you so much. 466 00:22:54,808 --> 00:22:56,026 Cool. Thank you. 467 00:22:56,200 --> 00:22:57,419 Dr. Craig? 468 00:22:58,464 --> 00:22:59,900 I'm Sergeant Grant. 469 00:23:00,074 --> 00:23:01,205 I was told that you were having 470 00:23:01,380 --> 00:23:03,382 some kind of issue with a patient. 471 00:23:03,556 --> 00:23:05,209 Yes. Uh, guy came in 472 00:23:05,384 --> 00:23:06,950 with major wounds to his neck and chest, 473 00:23:07,124 --> 00:23:09,736 and a gash on his arm so deep, it's down to the bone. 474 00:23:09,910 --> 00:23:11,564 Says his pit bull bit him. 475 00:23:11,738 --> 00:23:14,610 I got called down here for a dog bite? 476 00:23:14,784 --> 00:23:16,046 Normally, I'd just work him up for rabies shots 477 00:23:16,220 --> 00:23:18,484 as a precaution, but my concern is, 478 00:23:18,658 --> 00:23:19,963 these bites, or whatever they are, 479 00:23:20,137 --> 00:23:22,575 they tore through muscle, exposed bone. 480 00:23:22,749 --> 00:23:24,620 I don't think we're dealing with a pit bull. 481 00:23:24,794 --> 00:23:26,927 So, he's lying. 482 00:23:27,101 --> 00:23:29,233 - What's his name? - Carl Gates. 483 00:23:29,408 --> 00:23:31,148 He's pretty doped up. 484 00:23:33,542 --> 00:23:36,284 You're the police. Why are the police here? 485 00:23:36,458 --> 00:23:37,285 Mr. Gates, 486 00:23:37,459 --> 00:23:38,982 I'm Sergeant Grant. 487 00:23:39,156 --> 00:23:42,290 I understand you were attacked by your pit bull? 488 00:23:43,726 --> 00:23:46,294 No, I... I wouldn't call it an attack. 489 00:23:46,468 --> 00:23:48,296 We were playing too rough 490 00:23:48,470 --> 00:23:50,951 with his pull toy and he got excited. 491 00:23:51,125 --> 00:23:52,387 That's all. 492 00:23:52,561 --> 00:23:54,476 It looks like you were the pull toy. 493 00:23:54,650 --> 00:23:57,914 Look, Bing's really no trouble. 494 00:23:58,088 --> 00:24:00,351 He never even leaves the apartment. 495 00:24:00,526 --> 00:24:02,179 It's-it's just us. We're fine. 496 00:24:02,353 --> 00:24:03,659 Mr. Gates, 497 00:24:03,833 --> 00:24:05,182 now, you need to tell me right now, 498 00:24:05,356 --> 00:24:08,142 what do you have living in your apartment? 499 00:24:15,715 --> 00:24:17,934 Mr. Gates? 500 00:24:18,108 --> 00:24:19,414 It's Patty. 501 00:24:19,588 --> 00:24:21,634 Again. 502 00:24:21,808 --> 00:24:23,505 I'm here to collect the rent. 503 00:24:26,029 --> 00:24:28,292 Mr. Gates, I've given you grace periods and courtesy, 504 00:24:28,467 --> 00:24:30,338 but I need that rent. 505 00:24:30,512 --> 00:24:31,905 You're four months behind. 506 00:24:33,341 --> 00:24:35,604 And what is that smell, Mr. Gates? 507 00:24:35,778 --> 00:24:37,519 We're getting complaints. 508 00:24:41,131 --> 00:24:43,830 Mr. Gates, I can hear you in there. 509 00:24:44,004 --> 00:24:45,484 Open up. 510 00:24:50,793 --> 00:24:51,490 Mr. Gates... 511 00:24:55,145 --> 00:24:57,191 Oh, God. 512 00:25:16,515 --> 00:25:17,690 Where are you? 513 00:25:17,864 --> 00:25:19,126 In the bathroom 514 00:25:19,300 --> 00:25:22,216 at the Mariposa Apartments, unit 8C. 515 00:25:22,390 --> 00:25:23,478 I was attacked. 516 00:25:23,652 --> 00:25:24,784 Is the attacker still there? 517 00:25:24,958 --> 00:25:26,089 Yes, it's... 518 00:25:26,263 --> 00:25:27,830 uh, it's in the other room. 519 00:25:28,004 --> 00:25:29,049 It? 520 00:25:29,223 --> 00:25:30,485 Yeah, it's a tiger. 521 00:25:32,226 --> 00:25:33,706 Please hurry. 522 00:25:33,880 --> 00:25:35,185 Help is on the way. Can you tell me your name? 523 00:25:35,359 --> 00:25:36,709 Patty. 524 00:25:36,883 --> 00:25:38,580 My name's Patty. 525 00:25:38,754 --> 00:25:39,755 Patty, you said you were bleeding? 526 00:25:39,929 --> 00:25:40,756 Yeah, 527 00:25:40,930 --> 00:25:43,498 it clawed my leg. 528 00:25:43,672 --> 00:25:45,631 I made it to the bathroom and shut the door, 529 00:25:45,805 --> 00:25:47,807 but it's trying to get in. 530 00:25:47,981 --> 00:25:49,635 Okay, we've got help coming to you now. 531 00:25:49,809 --> 00:25:51,593 Tell me what yousee around you 532 00:25:51,767 --> 00:25:53,987 - Why? - We're going to try and stop the bleeding. 533 00:26:02,343 --> 00:26:04,171 Well, she shouldn't have gone into my apartment. 534 00:26:04,345 --> 00:26:05,564 She had no right. 535 00:26:05,738 --> 00:26:07,566 When's the last time you paid rent? 536 00:26:07,740 --> 00:26:10,481 Or a damn pet deposit? 537 00:26:11,482 --> 00:26:13,223 You want to explain to me how you managed to get 538 00:26:13,397 --> 00:26:16,879 a 400-pound Siberian tiger into a studio apartment? 539 00:26:18,968 --> 00:26:21,536 He wasn't 400 pounds when I got him. 540 00:26:21,710 --> 00:26:23,669 He was an adorable cub. 541 00:26:25,366 --> 00:26:27,716 They're not gonna hurt him, right? 542 00:26:27,890 --> 00:26:30,980 If I were you, I'd be more concerned about your landlord, 543 00:26:31,154 --> 00:26:33,200 because what you actually get charged with 544 00:26:33,374 --> 00:26:36,333 will depend on how she comes out of this. 545 00:26:39,336 --> 00:26:40,599 Patty? 546 00:26:40,773 --> 00:26:42,775 Stay with me. You're doing great. 547 00:26:42,949 --> 00:26:45,342 First responders are arriving now. 548 00:26:45,516 --> 00:26:46,909 Listen up. 549 00:26:47,083 --> 00:26:48,737 Dispatch says we've got about ten minutes 550 00:26:48,911 --> 00:26:51,348 before our patient goes into hypovolemic shock. 551 00:26:51,522 --> 00:26:52,349 Where's animal control? 552 00:26:52,523 --> 00:26:53,699 17 minutes out. 553 00:26:53,873 --> 00:26:55,396 We are not waiting. 554 00:26:55,570 --> 00:26:57,659 L.A. Zoo rushed over this tranq gun. 555 00:26:59,095 --> 00:27:00,531 Victim's on the eighth floor. 556 00:27:00,706 --> 00:27:02,490 Second window from the right. 557 00:27:02,664 --> 00:27:04,579 You'll repel down from the roof. 558 00:27:04,753 --> 00:27:05,754 When you get up there, 559 00:27:05,928 --> 00:27:07,582 load the dart. 560 00:27:07,756 --> 00:27:08,888 Keep the safety on 561 00:27:09,062 --> 00:27:10,629 until you reach the eighth floor. 562 00:27:10,803 --> 00:27:11,934 Wilson, the second that cat goes down, 563 00:27:12,108 --> 00:27:13,719 you and Buckley pop the front door. 564 00:27:13,893 --> 00:27:14,981 I want you on that victim's leg wound. 565 00:27:15,155 --> 00:27:18,114 Diaz, with Han. 566 00:27:22,815 --> 00:27:24,730 Maybe you should let me do that. 567 00:27:26,862 --> 00:27:27,820 Or not. 568 00:27:27,994 --> 00:27:29,909 Where'd you learn to do that? 569 00:27:30,083 --> 00:27:31,519 I have layers. 570 00:27:31,693 --> 00:27:33,956 Buck, help me grab the gear. 571 00:27:35,958 --> 00:27:37,786 You sure about this? 572 00:27:37,960 --> 00:27:39,483 Hell, yeah. 573 00:27:39,658 --> 00:27:41,877 I just wish I was trying to hit him with a paintball. 574 00:27:44,793 --> 00:27:46,055 Patty, how're we doing? 575 00:27:46,229 --> 00:27:47,361 Cold. 576 00:27:48,362 --> 00:27:50,669 Oh, I'm so cold. 577 00:27:50,843 --> 00:27:52,366 Stay with me. You're doing great. Talk to me. 578 00:28:13,126 --> 00:28:15,911 Here, kitty, kitty, kitty. 579 00:28:19,741 --> 00:28:21,134 I don't see anything. 580 00:28:21,308 --> 00:28:23,310 You sure you're on the right floor, Chim? 581 00:28:26,008 --> 00:28:27,749 Whoa! 582 00:28:35,148 --> 00:28:37,803 Uh, yeah. It's the right floor. 583 00:28:41,415 --> 00:28:42,938 All right. 584 00:28:50,511 --> 00:28:52,643 Uh... somebody's at the door. 585 00:28:52,818 --> 00:28:54,341 Hello? 586 00:28:54,515 --> 00:28:56,473 Do not open that door. We're going to get you out 587 00:28:56,647 --> 00:28:57,561 in just a moment. 588 00:28:57,736 --> 00:28:59,476 - Hello? - 118, 589 00:28:59,650 --> 00:29:01,348 be advised, patient is 590 00:29:01,522 --> 00:29:02,871 going into shock and is about to open the bathroom door. 591 00:29:03,045 --> 00:29:04,743 Tell her not to. 592 00:29:04,917 --> 00:29:06,832 Double time it up there, Han. 593 00:29:09,486 --> 00:29:12,011 Nice and easy, kitty. 594 00:29:12,185 --> 00:29:14,013 Slow and steady. 595 00:29:14,187 --> 00:29:16,145 Patty? Patty? 596 00:29:16,319 --> 00:29:17,494 One... 597 00:29:22,586 --> 00:29:23,892 No, no, don't... 598 00:29:24,066 --> 00:29:24,806 Damn it. 599 00:29:40,474 --> 00:29:42,345 He's down! 600 00:29:42,519 --> 00:29:43,303 He's down! 601 00:29:52,051 --> 00:29:53,748 No pets. 602 00:30:02,017 --> 00:30:05,804 Help! Help me! 603 00:30:09,938 --> 00:30:11,766 And cut! 604 00:30:11,940 --> 00:30:13,202 All right. 605 00:30:13,376 --> 00:30:14,856 - Captain Nash. - Yeah? 606 00:30:15,030 --> 00:30:15,944 You have a visitor. 607 00:30:16,118 --> 00:30:17,554 Oh, Vincent. 608 00:30:17,728 --> 00:30:19,948 Thanks for making the time to come see me. 609 00:30:20,122 --> 00:30:21,776 I have to admit, I was curious to see 610 00:30:21,950 --> 00:30:23,212 where the chief put you. 611 00:30:23,386 --> 00:30:24,953 This is it. Hey, Bobby. 612 00:30:25,127 --> 00:30:27,129 How did that last one look, mate? 613 00:30:27,303 --> 00:30:29,131 Uh, Brad, that was great. 614 00:30:29,305 --> 00:30:30,611 Um, perfect amount of swagger. 615 00:30:30,785 --> 00:30:32,352 Brad, this is Vincent Gerrard. 616 00:30:32,526 --> 00:30:34,876 He's the captain of my old firehouse. 617 00:30:35,050 --> 00:30:36,356 Vincent, this is Brad Torrance, the star of Hotshots. 618 00:30:36,530 --> 00:30:38,140 Oh, not so loud. The rest of the cast 619 00:30:38,314 --> 00:30:39,750 thinks it's an ensemble. 620 00:30:39,925 --> 00:30:41,013 Oh. 621 00:30:41,187 --> 00:30:42,144 Pleasure, Captain. 622 00:30:42,318 --> 00:30:43,580 You're a Brit. 623 00:30:43,754 --> 00:30:45,365 Yeah, guilty. 624 00:30:45,539 --> 00:30:47,454 I never would have guessed. 625 00:30:47,628 --> 00:30:49,151 Are you a fan of the show? 626 00:30:49,325 --> 00:30:52,328 Me? No, but my sister's a big fan. 627 00:30:52,502 --> 00:30:53,764 I can't watch firefighter shows. 628 00:30:53,939 --> 00:30:56,028 All I see is what they do wrong. 629 00:30:56,202 --> 00:30:58,552 Oh. Well, I think our friend Bobby here 630 00:30:58,726 --> 00:31:00,249 has set us straight on a few things. 631 00:31:00,423 --> 00:31:02,991 He's more or less the voice of God around here. 632 00:31:05,037 --> 00:31:07,387 That's Brad Torrance. 633 00:31:07,561 --> 00:31:09,998 That is Brad Torrance. That's right, yeah. 634 00:31:10,172 --> 00:31:10,825 Wow. 635 00:31:12,827 --> 00:31:15,177 Well, pretty sweet set up you got here, Nash. 636 00:31:15,351 --> 00:31:16,875 Yeah, it's not bad. 637 00:31:17,049 --> 00:31:17,963 I'd rather be fighting real fires, though. 638 00:31:18,137 --> 00:31:20,791 Why? You're living the dream. 639 00:31:20,966 --> 00:31:23,011 Oh, it's not my dream. 640 00:31:23,185 --> 00:31:27,624 Listen, I know that the city is talking about budget cuts 641 00:31:27,798 --> 00:31:29,452 and that they're pushing for layoffs. 642 00:31:29,626 --> 00:31:31,150 Let me guess, this is the part where you tell me 643 00:31:31,324 --> 00:31:33,935 that there isn't a single firefighter in the house 644 00:31:34,109 --> 00:31:35,763 who isn't essential to the team? 645 00:31:35,937 --> 00:31:37,069 No, this is the part where I tell you 646 00:31:37,243 --> 00:31:38,809 who you should get rid of. 647 00:31:40,028 --> 00:31:41,290 You. 648 00:31:41,464 --> 00:31:43,640 What the hell are you talking about? 649 00:31:43,814 --> 00:31:46,034 I know you think regaining your command 650 00:31:46,208 --> 00:31:48,645 is some kind of vindication for you. It's not. 651 00:31:48,819 --> 00:31:51,605 Olivia Ortiz didn't put you there 652 00:31:51,779 --> 00:31:52,911 because she thinks highly of you. 653 00:31:53,085 --> 00:31:54,651 Quite the opposite. 654 00:31:54,825 --> 00:31:56,262 She's been using you, Vincent, 655 00:31:56,436 --> 00:31:58,438 and she's been laughing at you behind your back. 656 00:32:00,222 --> 00:32:02,616 I just thought that you should know the truth. 657 00:32:12,234 --> 00:32:14,497 Damn it! 658 00:32:16,499 --> 00:32:19,154 Mind if I take a look at that? 659 00:32:19,328 --> 00:32:20,286 You a doctor or something? 660 00:32:20,460 --> 00:32:22,114 Firefighter. 661 00:32:22,288 --> 00:32:23,463 Well, Army medic first. 662 00:32:23,637 --> 00:32:25,900 Ah, today must be my lucky day. 663 00:32:26,074 --> 00:32:27,075 - It's gonna sting. - Aah! 664 00:32:27,249 --> 00:32:29,077 Oh! Mm. 665 00:32:29,251 --> 00:32:31,297 Hazard of the job? 666 00:32:31,471 --> 00:32:33,038 One of many. 667 00:32:33,212 --> 00:32:35,257 I can relate. 668 00:32:35,431 --> 00:32:36,737 I bet. 669 00:32:36,911 --> 00:32:38,521 You might need to change the gauze, 670 00:32:38,695 --> 00:32:40,045 but this should stop it from bleeding. 671 00:32:40,219 --> 00:32:41,698 You got a vehicle here? 672 00:32:41,872 --> 00:32:43,135 Least I can do is knock something off 673 00:32:43,309 --> 00:32:44,484 your service charge for you. 674 00:32:44,658 --> 00:32:45,964 Not necessary. 675 00:32:46,138 --> 00:32:48,096 I actually came here to talk to you. 676 00:32:49,141 --> 00:32:51,273 What? You Stacy's new boyfriend or something? 677 00:32:51,447 --> 00:32:53,536 No, I'm the firefighter 678 00:32:53,710 --> 00:32:55,277 who saved your son's life the other night. 679 00:32:56,322 --> 00:32:59,107 Mind if we sit down and talk for a minute? 680 00:32:59,281 --> 00:33:01,892 Stacy didn't tell me that Wes was in the hospital. 681 00:33:02,067 --> 00:33:03,894 - She wanted to. - Yeah. 682 00:33:04,069 --> 00:33:06,201 Weston told her not to. 683 00:33:06,375 --> 00:33:08,290 And yet, he blames me for staying away. 684 00:33:08,464 --> 00:33:10,249 You are the adult in the situation. 685 00:33:12,338 --> 00:33:15,210 If she had called, would you have come? 686 00:33:17,299 --> 00:33:19,345 Me and Weston, uh, 687 00:33:19,519 --> 00:33:21,129 we don't have the best relationship. 688 00:33:21,303 --> 00:33:23,175 I get it. 689 00:33:23,349 --> 00:33:25,612 Sometimes a son just needs his father. 690 00:33:25,786 --> 00:33:28,006 Hell, a father needs his son. I speak from experience. 691 00:33:31,009 --> 00:33:32,271 You don't miss him? 692 00:33:33,315 --> 00:33:35,187 All the time. 693 00:33:35,361 --> 00:33:36,840 I just got tired of arguing. 694 00:33:37,015 --> 00:33:38,581 But you're missing out on watching him grow up, 695 00:33:38,755 --> 00:33:40,453 on who he's becoming. 696 00:33:40,627 --> 00:33:45,153 You think I want to watch my only son be a cheerleader? 697 00:33:45,327 --> 00:33:46,633 I think you love your son. 698 00:33:46,807 --> 00:33:48,113 You're just confused on how to show it. 699 00:33:48,287 --> 00:33:49,940 Who are you to judge me? 700 00:33:50,115 --> 00:33:53,814 I'm a dad who doesn't live under the same roof as his son. 701 00:33:57,296 --> 00:33:58,384 And it's my fault. 702 00:33:58,558 --> 00:34:00,603 And I hate it. 703 00:34:02,518 --> 00:34:04,651 You think being a cheerleader makes your son weak? 704 00:34:07,175 --> 00:34:09,221 Let me show you something. 705 00:34:12,006 --> 00:34:13,442 Go ahead. 706 00:34:19,666 --> 00:34:21,929 I know soldiers who couldn't have survived 707 00:34:22,103 --> 00:34:23,235 what your son did. 708 00:34:27,978 --> 00:34:30,024 Your son almost died... 709 00:34:31,025 --> 00:34:32,244 ...and you weren't there. 710 00:34:38,380 --> 00:34:40,904 I appreciate what you did for my kid. 711 00:34:42,689 --> 00:34:44,386 But you need to leave. 712 00:34:47,041 --> 00:34:48,912 Vincent, I didn't lie. 713 00:34:49,087 --> 00:34:52,264 I was just trying to spare you the details. 714 00:34:52,438 --> 00:34:54,222 Yeah, it would have been more effective 715 00:34:54,396 --> 00:34:57,095 if we'd been on the same page from the start. 716 00:34:57,269 --> 00:34:58,661 We are on the same page. 717 00:34:58,835 --> 00:35:01,011 We share a common enemy. 718 00:35:01,186 --> 00:35:02,535 Henrietta Wilson was the reason 719 00:35:02,709 --> 00:35:04,754 you were pushed out before, remember? 720 00:35:04,928 --> 00:35:06,669 If it's Henrietta Wilson you want to punish, 721 00:35:06,843 --> 00:35:08,889 you're going about this all wrong. 722 00:35:09,063 --> 00:35:11,021 I don't know. I've managed to prevent them 723 00:35:11,196 --> 00:35:13,459 from adopting that foster kid. 724 00:35:13,633 --> 00:35:15,939 Good luck getting another hearing. 725 00:35:17,332 --> 00:35:19,508 You have the judge in your pocket? 726 00:35:19,682 --> 00:35:23,512 The judge is a friend who was happy to do what I asked, 727 00:35:23,686 --> 00:35:25,819 especially since I'm going to be the next mayor. 728 00:35:26,907 --> 00:35:28,691 But why stop with the kid? 729 00:35:28,865 --> 00:35:31,216 There's other people she deeply cares about. 730 00:35:32,304 --> 00:35:34,523 You're going after the wrong family. 731 00:35:34,697 --> 00:35:37,396 It's the 118. 732 00:35:37,570 --> 00:35:39,267 Shut the whole thing down. 733 00:35:39,441 --> 00:35:42,096 The city wants budget cuts. 734 00:35:42,270 --> 00:35:44,142 You shutter an entire house, 735 00:35:44,316 --> 00:35:46,274 and suddenly, you're a fiscal genius. 736 00:35:47,362 --> 00:35:49,277 That's interesting. 737 00:35:49,451 --> 00:35:51,671 Of course, if I were to propose that, 738 00:35:51,845 --> 00:35:53,281 you would be out of a job. 739 00:35:54,326 --> 00:35:57,720 No, I wouldn't, because when you're mayor, 740 00:35:57,894 --> 00:36:00,114 you're going to appoint me as your new fire chief. 741 00:36:01,855 --> 00:36:03,335 And what do I get in return? 742 00:36:03,509 --> 00:36:04,640 I just gave it to you. 743 00:36:04,814 --> 00:36:07,165 Now you know how to break Wilson. 744 00:36:08,209 --> 00:36:10,516 You know what, Vincent? 745 00:36:10,690 --> 00:36:12,300 We are a lot alike. 746 00:36:13,388 --> 00:36:16,304 That's why we make a good team. 747 00:36:23,268 --> 00:36:24,704 Madame Clerk, 748 00:36:24,878 --> 00:36:27,359 can you read the final item on the agenda? 749 00:36:27,533 --> 00:36:31,580 From Councilmember Olivia Ortiz, firehouse closure proposal. 750 00:36:31,754 --> 00:36:35,236 Councilmember Ortiz, please read your item into the record. 751 00:36:35,410 --> 00:36:37,325 Mr. President, as you are aware, 752 00:36:37,499 --> 00:36:40,328 the mayor has mandated a $22 million decrease 753 00:36:40,502 --> 00:36:41,808 in the LAFD budget. 754 00:36:41,982 --> 00:36:44,071 Rather than nibble around the margins, 755 00:36:44,245 --> 00:36:46,856 I propose the permanent shuttering of one firehouse-- 756 00:36:47,030 --> 00:36:49,337 specifically station 118-- 757 00:36:49,511 --> 00:36:51,209 and the transfer of all of its members 758 00:36:51,383 --> 00:36:53,298 to other existing houses. 759 00:36:53,472 --> 00:36:54,908 Let's move forward 760 00:36:55,082 --> 00:36:56,431 with public comment. 761 00:36:56,605 --> 00:36:58,912 The first speaker is Ms. Henrietta Wilson. 762 00:37:05,658 --> 00:37:07,007 Thank you. 763 00:37:07,181 --> 00:37:09,792 My name is Henrietta Wilson. 764 00:37:09,966 --> 00:37:13,883 I am a firefighter paramedic at the 118. 765 00:37:14,057 --> 00:37:15,711 And I speak for the entire house 766 00:37:15,885 --> 00:37:18,932 when I say we oppose the councilwoman's proposal. 767 00:37:19,106 --> 00:37:20,847 Of course you do. 768 00:37:21,021 --> 00:37:24,111 This is nothing more than Firefighter Wilson advocating 769 00:37:24,285 --> 00:37:25,678 for her own self-interests. 770 00:37:25,852 --> 00:37:28,028 We must think of the good of the community. 771 00:37:28,202 --> 00:37:31,771 I am thinking of the community, A community 772 00:37:31,945 --> 00:37:35,470 the men and women at the 118 have served selflessly 773 00:37:35,644 --> 00:37:37,864 for years. 774 00:37:38,038 --> 00:37:41,911 And you will continue to serve, just from different firehouses. 775 00:37:42,085 --> 00:37:45,350 The 118 isn't just an item in a ledger. 776 00:37:45,524 --> 00:37:48,440 And the people who serve there are not simply employees. 777 00:37:48,614 --> 00:37:52,444 We're a family, and I will be damned if I will stand by 778 00:37:52,618 --> 00:37:56,230 while you waste your power and your position 779 00:37:56,404 --> 00:37:59,494 trying to break up that family, the way you broke up mine. 780 00:37:59,668 --> 00:38:01,366 I don't know what you're talking about. 781 00:38:03,368 --> 00:38:05,195 If the council president permits, 782 00:38:05,370 --> 00:38:07,589 I'd like to play a recent recording. 783 00:38:07,763 --> 00:38:10,375 Is this on topic, Ms. Wilson? 784 00:38:10,549 --> 00:38:12,246 Very much so. 785 00:38:12,420 --> 00:38:16,250 If there's a way that you would let me connect to your monitors? 786 00:38:16,424 --> 00:38:17,469 Madame Clerk? 787 00:38:26,608 --> 00:38:28,218 Olivia, 788 00:38:28,393 --> 00:38:30,395 if it's Henrietta Wilson you want to punish, 789 00:38:30,569 --> 00:38:31,874 you're going about this all wrong. 790 00:38:32,048 --> 00:38:34,355 I-I... I object to this! This is outrageous! 791 00:38:34,529 --> 00:38:36,879 I managed to prevent them from adopting that foster kid. 792 00:38:37,053 --> 00:38:38,881 Good luck getting another hearing. 793 00:38:39,055 --> 00:38:41,449 You got a judge in your pocket, too? 794 00:38:41,623 --> 00:38:43,712 I did not give my consent to be recorded. 795 00:38:43,886 --> 00:38:46,193 Oh, you gave your consent when you demanded 796 00:38:46,367 --> 00:38:48,891 the members of the 118 wear body cameras 797 00:38:49,065 --> 00:38:50,197 while dealing with the public. 798 00:38:50,371 --> 00:38:52,199 Everything on there 799 00:38:52,373 --> 00:38:54,332 is public record. 800 00:38:54,506 --> 00:38:55,855 She isn't wrong. 801 00:38:58,466 --> 00:38:59,946 Look, Vincent, 802 00:39:00,120 --> 00:39:02,644 I know you got pushed out of the 118 once before. 803 00:39:02,818 --> 00:39:04,820 And if you think Ortiz is going to repay you 804 00:39:04,994 --> 00:39:07,649 or is gonna look out for you on the other side, she's not. 805 00:39:07,823 --> 00:39:10,696 If you're smart-- and I know you are-- 806 00:39:10,870 --> 00:39:13,351 you'll help take her down before she takes you down. 807 00:39:15,048 --> 00:39:16,571 This is a setup. 808 00:39:16,745 --> 00:39:18,094 It sure the hell is. 809 00:39:18,268 --> 00:39:19,182 I'm calling a recess. 810 00:39:19,357 --> 00:39:20,836 Clear the chambers. Olivia? 811 00:39:21,010 --> 00:39:22,795 And just like that, she brought down an even bigger cat. 812 00:39:22,969 --> 00:39:24,449 No, no comment. 813 00:39:24,623 --> 00:39:26,015 No comment. Just... 814 00:39:26,189 --> 00:39:27,887 ♪ You got to find your people ♪ 815 00:39:28,061 --> 00:39:29,845 ♪ The ones that make you ♪ 816 00:39:30,019 --> 00:39:32,195 - ♪ Feel all right ♪ - I have no comment. Please. 817 00:39:32,370 --> 00:39:36,243 ♪ The kind you want to stay up with all night ♪ 818 00:39:36,417 --> 00:39:38,593 ♪ You got to find your people ♪ 819 00:39:39,551 --> 00:39:41,422 ♪ The ones that make you feel whole ♪ 820 00:39:42,945 --> 00:39:46,645 ♪ That won't leave your side when you lose control ♪ 821 00:39:47,733 --> 00:39:51,476 ♪ The ones that don't let you lose your soul...♪ 822 00:39:51,650 --> 00:39:52,738 Well, they work. 823 00:39:52,912 --> 00:39:54,566 - There you go. - Eddie. Yeah. 824 00:39:54,740 --> 00:39:56,394 All right, nice and easy. 825 00:39:57,569 --> 00:39:59,179 Okay. 826 00:40:00,049 --> 00:40:01,181 I got it. 827 00:40:01,355 --> 00:40:02,617 Just like that, you're doing it. 828 00:40:02,791 --> 00:40:04,750 He's always been a quick study. 829 00:40:06,186 --> 00:40:07,709 Dad? 830 00:40:08,754 --> 00:40:10,408 ♪ That put the needle in the groove...♪ 831 00:40:10,582 --> 00:40:12,453 I'm sorry it took me so long to get here. 832 00:40:12,627 --> 00:40:14,586 You're here now. 833 00:40:17,545 --> 00:40:20,113 ♪ When you're together, you got nothing to lose ♪ 834 00:40:20,287 --> 00:40:22,594 Thank you. 835 00:40:22,768 --> 00:40:24,465 ♪ In a world of strangers... ♪ 836 00:40:24,639 --> 00:40:27,816 Look who's home. 837 00:40:27,990 --> 00:40:30,558 ♪ All you see is danger ♪ 838 00:40:30,732 --> 00:40:32,604 ♪ Trying to find what you lost ♪ 839 00:40:32,778 --> 00:40:35,389 ♪ You can't go it alone ♪ 840 00:40:35,563 --> 00:40:38,523 ♪ Everybody needs help ♪ 841 00:40:38,697 --> 00:40:43,528 ♪ You got to find your people then you'll find yourself...♪ 842 00:40:45,791 --> 00:40:49,534 And then, I was thinking, 843 00:40:49,708 --> 00:40:52,493 what if we open up the kitchen a bit here? 844 00:40:52,667 --> 00:40:53,973 Athena? 845 00:40:55,148 --> 00:40:57,367 I don't want to rebuild this house. 846 00:40:59,108 --> 00:41:01,241 - You don't? - No. 847 00:41:01,415 --> 00:41:04,113 I-I thought you loved this house. 848 00:41:04,287 --> 00:41:06,289 I loved it because I was there with you. 849 00:41:06,464 --> 00:41:08,074 But this was never my house. 850 00:41:08,248 --> 00:41:11,381 It was Michael's. Hmm. 851 00:41:12,426 --> 00:41:14,646 ♪ That tell you the truth and wish you well...♪ 852 00:41:17,823 --> 00:41:19,999 You're right. 853 00:41:20,173 --> 00:41:21,957 Let's build something new. 854 00:41:22,131 --> 00:41:24,003 Something just for us. 855 00:41:24,177 --> 00:41:26,048 I love you. 856 00:41:26,222 --> 00:41:28,050 ♪ In a world of strangers ♪ 857 00:41:28,224 --> 00:41:30,575 ♪ You don't know who to trust ♪ 858 00:41:30,749 --> 00:41:32,838 ♪ All you see is danger ♪ 859 00:41:33,012 --> 00:41:35,623 ♪ Trying to find what you lost ♪ 860 00:41:35,797 --> 00:41:37,016 ♪ You can't go it alone ♪ 861 00:41:37,190 --> 00:41:39,409 There he is! 862 00:41:39,584 --> 00:41:40,628 ♪ Everybody needs help... ♪ 863 00:41:40,802 --> 00:41:42,543 The man, the myth, the legend. 864 00:41:42,717 --> 00:41:44,284 "Cap" is fine. 865 00:41:44,458 --> 00:41:46,286 So glad to have you back, Cap. 866 00:41:46,460 --> 00:41:48,244 Oh, it's good to be back. 867 00:41:48,418 --> 00:41:50,682 I thought you'd gone all Hollywood on us. 868 00:41:50,856 --> 00:41:52,640 Buck, the show shoots in Studio City. 869 00:41:52,814 --> 00:41:54,250 Nobody ever goes Studio City. 870 00:41:54,424 --> 00:41:56,252 Did you see the news? 871 00:41:56,426 --> 00:41:58,733 I did. Councilwoman Ortiz dropped out of the mayoral race. 872 00:41:58,907 --> 00:42:02,258 Is probably gonna have to resign her seat on city council. 873 00:42:02,432 --> 00:42:05,000 So, how'd you get Gerrard to play ball with us? 874 00:42:05,174 --> 00:42:06,654 Yeah, how did you convince him? 875 00:42:06,828 --> 00:42:09,439 - You didn't tell us. - Oh, it wasn't that hard. 876 00:42:09,614 --> 00:42:11,311 ♪ The ones that make you feel all right...♪ 877 00:42:14,053 --> 00:42:16,490 ♪ That tell you the truth and wish you well ♪ 878 00:42:16,664 --> 00:42:18,666 Here's your latte, sir. 879 00:42:18,840 --> 00:42:20,973 I think I'm gonna like it here. 880 00:42:22,757 --> 00:42:25,760 ♪ You got to find your people, then you'll find yourself.♪ 62522

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.