Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,405 --> 00:00:07,381
In the criminal justice system,
2
00:00:07,406 --> 00:00:08,688
sexually based offenses
3
00:00:08,720 --> 00:00:10,643
are considered
especially heinous.
4
00:00:10,677 --> 00:00:13,313
In New York City, the
dedicated detectives
5
00:00:13,346 --> 00:00:15,148
who investigate these
vicious felonies
6
00:00:15,181 --> 00:00:16,516
are members of an elite squad
7
00:00:16,549 --> 00:00:18,685
known as the Special
Victims Unit.
8
00:00:18,718 --> 00:00:21,354
These are their stories.
9
00:00:27,494 --> 00:00:30,263
Man, this thing
is hard as a rock.
10
00:00:30,296 --> 00:00:33,099
Well, it has been in
the freezer for a year.
11
00:00:36,136 --> 00:00:38,238
You're using my best sushi knife
12
00:00:38,271 --> 00:00:40,707
on frozen wedding cake?
13
00:00:40,740 --> 00:00:42,551
I'll put it in the dishwasher
when the party's done.
14
00:00:42,575 --> 00:00:45,178
James, you're putting my
knives in the dishwasher?
15
00:00:45,211 --> 00:00:47,547
Yeah. Why?
16
00:00:47,580 --> 00:00:51,484
I told you, it can
dull the blades.
17
00:00:51,518 --> 00:00:57,891
Look, I will not have you
mad at me on our anniversary.
18
00:00:57,924 --> 00:00:59,392
Open.
19
00:01:03,897 --> 00:01:06,900
You know...
20
00:01:06,933 --> 00:01:09,903
every year will be
better than the last.
21
00:01:09,936 --> 00:01:12,639
- Mm.
- I love you.
22
00:01:14,741 --> 00:01:16,476
Mm.
23
00:01:18,878 --> 00:01:21,214
I love you too.
24
00:01:21,247 --> 00:01:22,816
And as hot as you
look right now...
25
00:01:22,849 --> 00:01:24,851
- Yeah, you like it?
- Mm-hmm.
26
00:01:24,884 --> 00:01:28,355
Company's coming.
Put on real clothes.
27
00:01:41,868 --> 00:01:44,838
- Sergeant.
- Captain.
28
00:01:44,871 --> 00:01:47,273
Oh, your first citywide briefing
29
00:01:47,307 --> 00:01:48,842
for the Intelligence
Division, huh?
30
00:01:48,875 --> 00:01:50,820
Yeah, last time I was at one
of these things was with you.
31
00:01:50,844 --> 00:01:52,412
- That's right.
- Hey, Sergeant.
32
00:01:52,445 --> 00:01:54,314
Hey, uh, Detective Corgan,
33
00:01:54,347 --> 00:01:57,517
this is my former captain...
- Olivia Benson.
34
00:01:57,550 --> 00:01:58,551
Have we met?
35
00:01:58,585 --> 00:02:00,720
No, but I am with the
Intelligence Division.
36
00:02:00,754 --> 00:02:01,888
- Fair.
- Yeah.
37
00:02:01,921 --> 00:02:03,523
See you inside, Sarge?
- Sure.
38
00:02:03,556 --> 00:02:06,292
Gotcha.
39
00:02:06,326 --> 00:02:08,361
Wow. I see you got
yourself a new partner.
40
00:02:08,395 --> 00:02:10,563
- Mm.
- How's it going?
41
00:02:10,597 --> 00:02:12,866
Really.
42
00:02:12,899 --> 00:02:14,901
Don't take this the wrong way.
43
00:02:14,934 --> 00:02:16,536
I love it.
44
00:02:16,569 --> 00:02:18,414
It's like getting to
eavesdrop on the whole world.
45
00:02:18,438 --> 00:02:20,540
- And get paid for it.
- Yeah, there's that.
46
00:02:20,573 --> 00:02:21,984
And I wanna thank you for
putting in a word for me.
47
00:02:22,008 --> 00:02:23,677
Are you kidding me?
48
00:02:23,710 --> 00:02:26,746
And for steering me in
the right direction.
49
00:02:26,780 --> 00:02:29,549
I... I miss my family
with all these long hours,
50
00:02:29,582 --> 00:02:32,552
but before this, I missed
who I was even more.
51
00:02:32,585 --> 00:02:35,588
It is so good to see this
version of you again.
52
00:02:36,956 --> 00:02:39,526
Thanks to Detective Zaragoza
with the Gun Violence
53
00:02:39,559 --> 00:02:42,328
Prevention Task
Force for the update,
54
00:02:42,362 --> 00:02:45,298
and to the Corrections
Department for their report.
55
00:02:45,331 --> 00:02:47,434
Next order of business,
56
00:02:47,467 --> 00:02:49,369
now speaking for the
Intelligence Division,
57
00:02:49,402 --> 00:02:52,672
the newly anointed
Sergeant Amanda Rollins.
58
00:02:52,706 --> 00:02:55,308
Thank you, Deputy Commissioner.
59
00:02:55,342 --> 00:02:57,577
Detective Corgan and I
have updated information
60
00:02:57,610 --> 00:02:59,546
on the four-man robbery
crew we're been tracking.
61
00:02:59,579 --> 00:03:01,414
Crime tourists from Albania.
62
00:03:01,448 --> 00:03:03,483
These guys fly into
different cities,
63
00:03:03,516 --> 00:03:04,918
they do a handful of jobs,
64
00:03:04,951 --> 00:03:08,455
and then they are on a
plane in less than 48 hours.
65
00:03:08,488 --> 00:03:10,824
And we have credible intel
that the crew may be headed
66
00:03:10,857 --> 00:03:12,525
into Manhattan this weekend.
67
00:03:12,559 --> 00:03:15,328
Their MO is to chase
potential targets...
68
00:03:15,362 --> 00:03:17,263
private residences,
high-end offices.
69
00:03:17,297 --> 00:03:19,799
We expect they have access
to inside information,
70
00:03:19,833 --> 00:03:21,601
contacts in construction,
cleaning crews.
71
00:03:21,634 --> 00:03:23,837
They move quickly,
leaving very little
72
00:03:23,870 --> 00:03:25,805
in the way of prints or DNA.
73
00:03:25,839 --> 00:03:28,975
As of now, Interpol
has yet to put names
74
00:03:29,009 --> 00:03:32,445
or faces on any of these guys.
75
00:03:32,479 --> 00:03:33,923
- Thank you.
- All right, good night.
76
00:03:33,947 --> 00:03:35,849
Get home safe.
77
00:03:35,882 --> 00:03:39,586
I hope they're taking a cab.
Who drinks that much anymore?
78
00:03:39,619 --> 00:03:42,689
Polished off an entire bottle
of our champagne by themselves.
79
00:03:42,722 --> 00:03:44,424
Well, not quite.
80
00:03:44,457 --> 00:03:45,692
Happy anniversary, you two.
81
00:03:45,725 --> 00:03:48,461
Oh, thank you.
82
00:03:48,495 --> 00:03:53,566
And thanks to my husband
for knowing my taste.
83
00:03:53,600 --> 00:03:55,035
Aww.
84
00:03:55,068 --> 00:03:56,503
Are you paying attention, honey?
85
00:03:56,536 --> 00:03:58,471
Our anniversary is in a month.
86
00:03:58,505 --> 00:04:00,373
Okay, time for us to go home.
87
00:04:01,541 --> 00:04:02,842
No, not until we help clean up.
88
00:04:02,876 --> 00:04:04,511
Oh, no, no, no, no,
no. We got this.
89
00:04:04,544 --> 00:04:06,024
Don't be a martyr.
It won't take long.
90
00:04:10,383 --> 00:04:12,619
Jeez, man, you've
blasting those lats.
91
00:04:12,652 --> 00:04:13,829
Well, it's a dangerous
world out there.
92
00:04:13,853 --> 00:04:16,523
You gotta stay ready, you know?
93
00:04:16,556 --> 00:04:17,757
You should actually stop by
94
00:04:17,791 --> 00:04:18,934
one of my gyms with me sometime.
95
00:04:18,958 --> 00:04:20,527
Mm. This?
96
00:04:20,560 --> 00:04:22,529
All the exercise I can take.
97
00:04:22,562 --> 00:04:24,764
Oh, you know what?
98
00:04:24,798 --> 00:04:26,499
That's probably
Mitch coming back
99
00:04:26,533 --> 00:04:28,802
to get our last good
bottle of champagne.
100
00:04:31,371 --> 00:04:32,739
- Get back!
- Whoa! Hey!
101
00:04:32,772 --> 00:04:34,741
Yo, what do you want?
- The safe, where is it?
102
00:04:34,774 --> 00:04:36,876
Whoa, whoa, whoa, hey!
Stop, stop, please!
103
00:04:36,910 --> 00:04:39,346
I said, where is it?
- What are you doing?
104
00:04:39,379 --> 00:04:40,480
Shut the hell up.
105
00:04:40,513 --> 00:04:43,350
- Oh, my God, what's going on?
- Start in the basement.
106
00:04:43,383 --> 00:04:45,752
- Move! Move!
- Do what he says.
107
00:04:45,785 --> 00:04:47,954
Go back there.
108
00:04:47,987 --> 00:04:50,123
- Now.
- Come on.
109
00:04:50,156 --> 00:04:51,458
- Oh, my God.
- Keep moving.
110
00:04:51,491 --> 00:04:52,868
What did they say?
Go back. Just go.
111
00:04:52,892 --> 00:04:54,861
I'm coming.
112
00:04:57,397 --> 00:05:00,567
Just take whatever you want.
My wallet's on the dresser.
113
00:05:02,068 --> 00:05:03,603
Take my necklace.
114
00:05:03,636 --> 00:05:06,539
I have more jewelry
in the bedroom safe.
115
00:05:06,573 --> 00:05:07,807
Yeah, no kidding.
116
00:05:07,841 --> 00:05:09,943
We're looking for the other one.
117
00:05:09,976 --> 00:05:13,480
We found it. 25-cube safe.
118
00:05:17,917 --> 00:05:20,687
What's the combo?
119
00:05:20,720 --> 00:05:21,720
James!
120
00:05:23,523 --> 00:05:25,158
- The number.
- No, no, no.
121
00:05:29,529 --> 00:05:32,032
Aldrit!
122
00:05:32,065 --> 00:05:33,400
The combination.
123
00:05:37,003 --> 00:05:40,540
26-19-32.
124
00:05:40,573 --> 00:05:43,109
You want help with the safe?
125
00:05:43,143 --> 00:05:45,812
You've done enough. Stay here.
126
00:05:53,753 --> 00:05:56,022
- No, please.
- Hey, hey!
127
00:05:56,056 --> 00:06:00,126
There's no need for that.
Just take what you want!
128
00:06:00,160 --> 00:06:01,161
I will.
129
00:06:08,234 --> 00:06:10,870
We don't know anything
about that safe.
130
00:06:18,912 --> 00:06:20,480
Take your clothes off.
131
00:06:22,782 --> 00:06:24,651
Wh...
132
00:06:35,695 --> 00:06:38,231
No, no, please!
Don't, don't, don't!
133
00:06:38,264 --> 00:06:42,635
Just do what he says!
134
00:06:49,576 --> 00:06:51,211
You heard the man.
135
00:07:23,043 --> 00:07:26,946
So one of the two female
victims was raped?
136
00:07:26,980 --> 00:07:29,716
Yeah, we just pulled up.
137
00:07:29,749 --> 00:07:30,984
What are we looking at?
138
00:07:31,017 --> 00:07:33,853
A home invasion, armed
robbery, and a rape.
139
00:07:33,887 --> 00:07:36,089
Are you thinking
this is your crew?
140
00:07:36,122 --> 00:07:37,924
It could be. It's a
different MO though.
141
00:07:37,957 --> 00:07:39,659
Because of the sexual assault.
142
00:07:39,693 --> 00:07:41,861
- Eastern European accents.
- Right.
143
00:07:41,895 --> 00:07:44,264
Yeah, I gotta look into it.
- Yeah.
144
00:07:44,297 --> 00:07:45,865
Whose case is this?
145
00:07:45,899 --> 00:07:48,601
Looks like it's both of ours.
146
00:08:39,614 --> 00:08:41,292
Officer, what are we looking at?
147
00:08:41,317 --> 00:08:44,324
Four perps in some kind of
construction masks, armed.
148
00:08:44,357 --> 00:08:45,935
- How'd they get in?
- Just rang the bell.
149
00:08:45,959 --> 00:08:47,136
Owners were having
a dinner party.
150
00:08:47,160 --> 00:08:49,896
- One of the vics was shot?
- Homeowner, James Fletcher.
151
00:08:49,929 --> 00:08:52,032
Direct shot to the kneecap.
He's on the way to Mercy.
152
00:08:52,065 --> 00:08:53,266
What about the rape victim?
153
00:08:53,299 --> 00:08:54,668
Nora Fletcher, the guy's wife.
154
00:08:54,701 --> 00:08:56,145
Went with him in the ambo.
- All right.
155
00:08:56,169 --> 00:08:58,672
Was she able to tell you which
one of them assaulted her?
156
00:08:58,705 --> 00:09:00,874
Actually, she wouldn't
tell us anything.
157
00:09:00,907 --> 00:09:02,942
Well, how do you
know she was raped?
158
00:09:02,976 --> 00:09:06,012
Friends of the homeowners,
uh, Valerie and Graham Martin,
159
00:09:06,046 --> 00:09:08,048
were right there in the
same room when it happened.
160
00:09:08,081 --> 00:09:10,917
You're telling me that
she was sexually assaulted
161
00:09:10,950 --> 00:09:13,753
in front of her friends?
- And her own husband.
162
00:09:16,289 --> 00:09:18,925
We'll take it from
here, officer.
163
00:09:21,261 --> 00:09:22,762
Divide and conquer?
164
00:09:26,766 --> 00:09:28,902
The last guests had left.
165
00:09:28,935 --> 00:09:31,104
Uh, we were cleaning up.
166
00:09:31,137 --> 00:09:33,340
Doorbell rang. James answered.
167
00:09:33,373 --> 00:09:35,275
And the robbery crew pushed in.
168
00:09:35,308 --> 00:09:37,944
Four of them, in masks, armed.
169
00:09:37,977 --> 00:09:42,248
- With?
- Shotguns, handguns.
170
00:09:42,282 --> 00:09:46,219
They took, uh, the four of
us into the kitchen and,
171
00:09:46,252 --> 00:09:48,655
um, zip-tied us.
172
00:09:48,688 --> 00:09:50,323
They say anything?
173
00:09:50,357 --> 00:09:53,159
One guy. Older.
174
00:09:53,193 --> 00:09:54,861
Seemed like the leader.
175
00:09:54,894 --> 00:09:57,130
And they knew exactly what
they were looking for.
176
00:09:57,163 --> 00:09:58,298
Meaning what?
177
00:09:58,331 --> 00:10:01,201
A safe in the
basement, evidently.
178
00:10:01,234 --> 00:10:04,137
I'm James' best friend. I
didn't even know he had one.
179
00:10:04,170 --> 00:10:05,271
Why'd they shoot him?
180
00:10:05,305 --> 00:10:06,740
He wouldn't give up the combo.
181
00:10:08,341 --> 00:10:11,077
Younger guy, seemed
like the muscle.
182
00:10:11,111 --> 00:10:14,848
He shot him in the knee.
183
00:10:14,881 --> 00:10:18,918
The leader was pissed.
- How so?
184
00:10:18,952 --> 00:10:24,290
He yelled at the guy in
some foreign language.
185
00:10:24,324 --> 00:10:26,659
Our Albanians.
186
00:10:29,763 --> 00:10:31,865
They brought all of us in here.
187
00:10:31,898 --> 00:10:33,967
And this is where
he tied you up?
188
00:10:34,000 --> 00:10:34,901
Yeah.
189
00:10:34,934 --> 00:10:36,345
At first, it seemed
like he just wanted
190
00:10:36,369 --> 00:10:37,871
the combo to James' safe.
191
00:10:37,904 --> 00:10:39,172
And what about your friend?
192
00:10:39,205 --> 00:10:41,007
The one that was raped.
193
00:10:41,041 --> 00:10:42,485
Nora doesn't know I told
the cops about that.
194
00:10:42,509 --> 00:10:44,344
She asked me not
to say anything.
195
00:10:44,377 --> 00:10:47,080
Do you have any idea why
she didn't wanna report it?
196
00:10:47,113 --> 00:10:50,450
- I...
- But you reported it anyway.
197
00:10:50,483 --> 00:10:53,019
- Someone needed to.
- Yeah.
198
00:10:53,053 --> 00:10:54,463
About the rapist, is
there anything else
199
00:10:54,487 --> 00:10:56,089
you could tell us?
200
00:10:56,122 --> 00:11:00,126
He was some kind of
psycho, just unhinged.
201
00:11:00,160 --> 00:11:02,929
It seemed like he
got off on the power,
202
00:11:02,962 --> 00:11:05,432
making us watch.
203
00:11:05,465 --> 00:11:07,400
James especially.
204
00:11:15,942 --> 00:11:18,878
Keep canvassing...
traffic cams, Ring cams.
205
00:11:18,912 --> 00:11:21,981
The neighbors who called it
in, I need a full statement.
206
00:11:22,015 --> 00:11:23,416
Thank you, Fin.
207
00:11:23,450 --> 00:11:26,086
Uh, were you able to
talk to the homeowners?
208
00:11:26,119 --> 00:11:27,997
The doctors say that
James is still in surgery.
209
00:11:28,021 --> 00:11:30,256
- And where's Nora now?
- She's in the cafeteria.
210
00:11:30,290 --> 00:11:32,301
And I wasn't gonna talk to
her without you, of course.
211
00:11:32,325 --> 00:11:34,060
But what is the play here?
212
00:11:34,094 --> 00:11:35,805
Because her friend says she
doesn't wanna cooperate.
213
00:11:35,829 --> 00:11:37,106
Well, we can't force
her to get a rape kit.
214
00:11:37,130 --> 00:11:39,432
I know that, but...
215
00:11:39,466 --> 00:11:41,968
this is a change in
pattern, Liv, all right?
216
00:11:42,002 --> 00:11:43,370
These guys don't normally rape.
217
00:11:43,403 --> 00:11:45,438
So this is about
ID'ing your unsubs?
218
00:11:45,472 --> 00:11:47,073
Point blank, yes.
219
00:11:47,107 --> 00:11:49,275
They could be on
the next flight out.
220
00:11:49,309 --> 00:11:51,978
If this guy did leave DNA,
it could be our only chance
221
00:11:52,012 --> 00:11:54,214
at getting this crew.
- I understand that.
222
00:11:54,247 --> 00:11:58,518
But my main concern, Sergeant,
223
00:11:58,551 --> 00:12:01,187
is getting the man
who raped Nora.
224
00:12:12,098 --> 00:12:13,566
Mrs. Fletcher.
225
00:12:13,600 --> 00:12:16,169
Hi, I'm Captain Benson from SVU.
226
00:12:16,202 --> 00:12:18,371
This is Sergeant Rollins
from Intelligence.
227
00:12:18,405 --> 00:12:19,873
Do you mind if we sit?
228
00:12:19,906 --> 00:12:21,050
I don't want the
police involved.
229
00:12:21,074 --> 00:12:22,475
I know.
230
00:12:22,509 --> 00:12:25,278
I certainly understand
that, but your neighbor
231
00:12:25,311 --> 00:12:26,813
across the street called it in.
232
00:12:26,846 --> 00:12:28,381
You don't get it.
233
00:12:28,415 --> 00:12:32,218
The men who broke into my
home know where we live.
234
00:12:32,252 --> 00:12:34,287
We're gonna have to
move, leave the city.
235
00:12:34,320 --> 00:12:36,122
Not if we catch these guys.
236
00:12:36,156 --> 00:12:37,223
And if you don't?
237
00:12:37,257 --> 00:12:40,260
We will, because one of
them made a big mistake.
238
00:12:40,293 --> 00:12:43,396
A mistake that could lead
to us taking them all down.
239
00:12:43,430 --> 00:12:45,598
And what was that?
240
00:12:45,632 --> 00:12:48,535
Assaulting you.
241
00:12:48,568 --> 00:12:50,370
Valerie told you.
242
00:12:50,403 --> 00:12:52,605
I made her swear
not to say anything.
243
00:12:52,639 --> 00:12:55,342
Listen, your friend
is worried about you.
244
00:12:55,375 --> 00:12:59,045
And you need medical
attention, Mrs. Fletcher.
245
00:12:59,079 --> 00:13:01,047
No, I don't care what
happens to me, okay?
246
00:13:01,081 --> 00:13:03,950
I just want my marriage
to survive this.
247
00:13:07,954 --> 00:13:11,124
A few hours ago,
I was mad at him
248
00:13:11,157 --> 00:13:13,193
for putting knives
in the dishwasher.
249
00:13:19,366 --> 00:13:23,069
He made James watch.
250
00:13:23,103 --> 00:13:27,240
My tough guy just
became a puddle.
251
00:13:30,377 --> 00:13:33,313
Help us find the men
who did this to you.
252
00:13:36,383 --> 00:13:38,118
Please.
253
00:13:45,125 --> 00:13:49,295
If I help... ifl help...
254
00:13:51,931 --> 00:13:54,968
James can never know that
I told you how he reacted.
255
00:13:55,001 --> 00:13:57,037
He will never hear it from us.
256
00:13:57,070 --> 00:13:58,471
We just wanna get these guys...
257
00:13:58,505 --> 00:14:01,508
Before they get on a plane
and leave the country.
258
00:14:12,109 --> 00:14:14,329
Okay, Captain. Thanks.
259
00:14:14,354 --> 00:14:18,258
Benson and Rollins got our
vic to agree to a rape kit.
260
00:14:18,291 --> 00:14:20,593
With any luck, we'll be
able to pull the guy's DNA,
261
00:14:20,627 --> 00:14:22,328
link him to something overseas.
262
00:14:22,362 --> 00:14:23,606
I'm guessing in
your line of work,
263
00:14:23,630 --> 00:14:25,231
you don't get too
many rape cases.
264
00:14:25,265 --> 00:14:27,167
Nah, I've never seen
anything like this.
265
00:14:27,200 --> 00:14:29,269
Yeah, even for us,
this one's pretty cold.
266
00:14:29,302 --> 00:14:30,713
What the hell you
think that's about?
267
00:14:30,737 --> 00:14:33,039
Think? The guys
we're dealing with,
268
00:14:33,073 --> 00:14:35,041
not too much
thinking is involved.
269
00:14:35,075 --> 00:14:38,445
Welcome to the cesspool
of human depravity.
270
00:14:40,213 --> 00:14:42,148
Sorry to keep you
waiting. Come on in.
271
00:14:42,182 --> 00:14:44,651
CSU says you got
something for us?
272
00:14:44,684 --> 00:14:46,619
Found it outside
the Fletcher house.
273
00:14:46,653 --> 00:14:48,588
Trail cam.
274
00:14:48,621 --> 00:14:50,390
One of those things hunters use?
275
00:14:50,423 --> 00:14:52,325
What are the chances
the Fletchers
276
00:14:52,359 --> 00:14:53,360
put it there themselves?
277
00:14:53,393 --> 00:14:55,362
As well as it was hidden,
I highly doubt it.
278
00:14:55,395 --> 00:14:57,364
So somebody's been
recording the comings
279
00:14:57,397 --> 00:14:58,998
and goings of the Fletchers.
280
00:14:59,032 --> 00:15:01,334
You been able to pull
any footage off it yet?
281
00:15:01,368 --> 00:15:03,203
Still working on it.
282
00:15:03,236 --> 00:15:05,472
All right, so the homeowner
was shot in the knee...
283
00:15:05,505 --> 00:15:07,707
he's still in recovery...
but the rape victim
284
00:15:07,741 --> 00:15:10,076
agreed to a kit.
- A rape?
285
00:15:10,110 --> 00:15:11,654
Are we sure that we're
looking at your crew, Rollins?
286
00:15:11,678 --> 00:15:13,013
Well, the rape is off-pattern,
287
00:15:13,046 --> 00:15:14,280
but the MO is the same.
288
00:15:14,314 --> 00:15:16,216
So tell me that
we've got something.
289
00:15:16,249 --> 00:15:17,450
Not a lot.
290
00:15:17,484 --> 00:15:19,419
A few stills from the
neighbor's security cam.
291
00:15:19,452 --> 00:15:21,021
Those bags look heavy.
292
00:15:21,054 --> 00:15:22,756
The safe was cleaned out.
293
00:15:22,789 --> 00:15:24,100
We found it in the
basement, open and empty.
294
00:15:24,124 --> 00:15:25,692
Any idea what was in it?
295
00:15:25,725 --> 00:15:27,560
We asked the wife.
She has no idea.
296
00:15:27,594 --> 00:15:29,238
We haven't been able
to talk to the husband.
297
00:15:29,262 --> 00:15:31,364
- Was anything else taken?
- They left a lot.
298
00:15:31,398 --> 00:15:33,042
Paintings still on the
walls, rings on fingers,
299
00:15:33,066 --> 00:15:34,567
watches on wrists.
300
00:15:34,601 --> 00:15:36,403
Wife has a new diamond necklace,
301
00:15:36,436 --> 00:15:40,006
and the guy has five Rolexes
in the bedroom safe alone.
302
00:15:40,040 --> 00:15:41,741
Rolexes, two safes...
what does this guy
303
00:15:41,775 --> 00:15:43,476
do for a living?
- He owns a chain of gyms.
304
00:15:43,510 --> 00:15:45,078
He's worth about 50 mil.
305
00:15:45,111 --> 00:15:47,614
This crew knew exactly
what they were going after.
306
00:15:47,647 --> 00:15:50,517
- So CSU find anything?
- Not a print, hair, or fiber.
307
00:15:50,550 --> 00:15:52,118
They're still combing through.
308
00:15:52,152 --> 00:15:54,521
Yeah, but one thing, we
found a trail cam out front.
309
00:15:54,554 --> 00:15:56,189
A trail cam?
310
00:15:56,222 --> 00:15:58,258
Yeah, these robbery
crews use trail cams to
311
00:15:58,291 --> 00:16:00,493
develop a pattern of
life for their targets.
312
00:16:00,527 --> 00:16:03,263
TARU's tracing the serial
numbers and pulling images.
313
00:16:03,296 --> 00:16:05,465
So what about the car?
Did we run the plates?
314
00:16:05,498 --> 00:16:07,067
We can't trace the number.
315
00:16:07,100 --> 00:16:09,636
Likely ghost plates, but
TARU's working on that too.
316
00:16:09,669 --> 00:16:14,140
Okay, so clearly, whatever
they wanted was in that safe.
317
00:16:14,174 --> 00:16:16,118
Well, the wife and the
friends might have no idea,
318
00:16:16,142 --> 00:16:17,410
but somebody must.
319
00:16:17,444 --> 00:16:18,688
Well, these people
are rich, right?
320
00:16:18,712 --> 00:16:20,146
They have a staff?
321
00:16:20,180 --> 00:16:21,424
Sure, a housekeeper, a gardener,
322
00:16:21,448 --> 00:16:22,749
a couple of handymen...
323
00:16:22,782 --> 00:16:24,093
Nora has to have
all those contacts.
324
00:16:24,117 --> 00:16:25,585
Let's start there.
325
00:16:28,521 --> 00:16:32,292
I just could not sit in
that cafeteria any longer.
326
00:16:32,325 --> 00:16:35,261
My house still a crime scene?
327
00:16:35,295 --> 00:16:37,330
We'll let you know as
soon as we're done.
328
00:16:37,364 --> 00:16:40,200
Not that I ever
wanna go back there.
329
00:16:43,336 --> 00:16:45,472
So did you find anything
from my rape kit?
330
00:16:45,505 --> 00:16:47,273
There was DNA.
331
00:16:47,307 --> 00:16:48,842
Um, unfortunately,
there's no matches
332
00:16:48,875 --> 00:16:50,210
in our database.
333
00:16:50,243 --> 00:16:51,587
We're also running
it international.
334
00:16:51,611 --> 00:16:53,179
It may take time.
335
00:16:53,213 --> 00:16:55,181
So what? We just wait?
336
00:16:55,215 --> 00:16:57,650
No, we're... we're working
the other evidence.
337
00:16:57,684 --> 00:17:02,522
Um, we found a trail cam that
was hidden in your planters
338
00:17:02,555 --> 00:17:04,691
in the front of your house.
- A trail cam?
339
00:17:04,724 --> 00:17:07,727
Yeah, the crew was using
it to stake out your place.
340
00:17:11,231 --> 00:17:12,675
How... how long were
they watching us?
341
00:17:12,699 --> 00:17:14,234
Well, we don't know that,
342
00:17:14,267 --> 00:17:15,745
but Nora, what we'd
like to ask you for...
343
00:17:15,769 --> 00:17:17,804
is there somebody
who can ID anybody
344
00:17:17,837 --> 00:17:20,840
who's had access to your home?
345
00:17:20,874 --> 00:17:22,375
Uh...
346
00:17:22,409 --> 00:17:23,777
Oh, excuse me.
347
00:17:25,679 --> 00:17:28,148
Oh, it's the hospital.
348
00:17:28,181 --> 00:17:30,750
Uh, this is Nora Fletcher.
349
00:17:35,522 --> 00:17:37,490
Uh, um... I'll...
350
00:17:37,524 --> 00:17:40,493
I'll be right there.
Uh, I have to go.
351
00:17:40,527 --> 00:17:43,463
- What... what is going on?
- James has a blood clot.
352
00:17:43,496 --> 00:17:44,907
They have to put some kind
of filter in his chest.
353
00:17:44,931 --> 00:17:46,366
He's gonna go back into surgery?
354
00:17:46,399 --> 00:17:48,435
I don't know. I'm
sorry. I have to go.
355
00:17:48,468 --> 00:17:50,637
Okay.
356
00:17:50,670 --> 00:17:51,705
Good news?
357
00:17:51,738 --> 00:17:52,748
Well, James is out of surgery,
358
00:17:52,772 --> 00:17:55,842
but he's still unconscious
and unable to talk.
359
00:17:55,875 --> 00:17:57,286
Okay, what do you
got from the list
360
00:17:57,310 --> 00:17:58,350
of employees Nora gave us?
361
00:17:58,378 --> 00:17:59,479
We showed the housekeeper
362
00:17:59,512 --> 00:18:01,514
an image from the trail cam.
- And?
363
00:18:01,548 --> 00:18:03,616
Well, she didn't
recognize the shorter guy.
364
00:18:03,650 --> 00:18:05,628
Neither did Nora, but they
both ID'd the taller guy.
365
00:18:05,652 --> 00:18:06,920
And who is he?
366
00:18:06,953 --> 00:18:08,888
He's James Fletcher's
business manager.
367
00:18:08,922 --> 00:18:11,224
- Business manager?
- Dennis Maynard.
368
00:18:11,257 --> 00:18:12,826
He was helping James
open up a couple
369
00:18:12,859 --> 00:18:14,627
new locations of his gym.
370
00:18:14,661 --> 00:18:16,539
Well, obviously James
trusts him with his money,
371
00:18:16,563 --> 00:18:19,199
so find out if he knows
what was in that safe
372
00:18:19,232 --> 00:18:20,943
and who else he brought
to the apartment that day.
373
00:18:20,967 --> 00:18:22,736
Got a hit on the
DNA from Interpol.
374
00:18:22,769 --> 00:18:24,170
Great.
375
00:18:24,204 --> 00:18:27,207
Aldrit Neziri from
Tirana, Albania, 25.
376
00:18:27,240 --> 00:18:29,309
Picked up for sex assault
in Antwerp a year ago.
377
00:18:29,342 --> 00:18:30,953
Made bail, managed to skip
out of town before trial.
378
00:18:30,977 --> 00:18:33,279
Okay, did the rape
happen during a robbery?
379
00:18:33,313 --> 00:18:34,523
Totally unconnected.
He drugged a stripper.
380
00:18:34,547 --> 00:18:35,858
That's why he never
crossed our radar.
381
00:18:35,882 --> 00:18:37,326
Do we know how he's
connected to the crew?
382
00:18:37,350 --> 00:18:38,551
We're working on it.
383
00:18:38,585 --> 00:18:39,662
One of Aldrit's
girlfriends posted bail
384
00:18:39,686 --> 00:18:42,856
for him in Antwerp... Anya
De Vries, Dutch national.
385
00:18:42,889 --> 00:18:44,858
She has an apartment in Queens.
386
00:18:44,891 --> 00:18:46,593
Let's pay her a visit.
387
00:18:49,996 --> 00:18:51,865
Police! Open up!
388
00:18:51,898 --> 00:18:53,366
Police!
- We have a body down!
389
00:18:53,400 --> 00:18:54,968
- Police!
- Stand down!
390
00:18:55,001 --> 00:18:57,470
- Aldrit Neziri?
- NYPD!
391
00:18:57,504 --> 00:18:59,806
Clear!
392
00:18:59,839 --> 00:19:01,374
Clear.
393
00:19:01,408 --> 00:19:02,909
- Bathroom's clear.
- Hallway clear.
394
00:19:02,942 --> 00:19:04,544
Looks like he's staying here.
395
00:19:04,577 --> 00:19:05,979
At least he was.
396
00:19:06,012 --> 00:19:08,948
Now he's bleeding
out and on the run.
397
00:19:08,982 --> 00:19:10,860
Why the hell would he
rip up his own passport?
398
00:19:10,884 --> 00:19:13,553
My guess? He didn't.
399
00:19:13,586 --> 00:19:14,997
Whoever broke in here,
shot his girlfriend,
400
00:19:15,021 --> 00:19:16,956
and tried to kill him did.
- Okay.
401
00:19:16,990 --> 00:19:18,467
So his crew tried
to clean up the mess
402
00:19:18,491 --> 00:19:20,727
he made by raping Nora.
- They botched the job.
403
00:19:20,760 --> 00:19:23,430
A lot of blood here.
He's not gonna get far.
404
00:19:23,463 --> 00:19:25,598
Okay, we need a citywide
hospital canvass,
405
00:19:25,632 --> 00:19:27,334
drugstores, and clinics.
406
00:19:27,367 --> 00:19:28,968
And if he does survive,
407
00:19:29,002 --> 00:19:31,371
he's gonna make one
hell of a witness.
408
00:19:31,404 --> 00:19:33,239
His own team tried to kill him.
409
00:19:33,273 --> 00:19:35,275
That'll make him easy to flip.
410
00:19:46,924 --> 00:19:48,860
So we finally ID'd a suspect,
411
00:19:48,885 --> 00:19:50,423
but he's in the wind?
412
00:19:50,457 --> 00:19:51,500
- But he's wounded.
- And leaking.
413
00:19:51,524 --> 00:19:52,859
So don't worry, we'll catch him.
414
00:19:52,892 --> 00:19:54,603
The blood trail stops a
block from his apartment.
415
00:19:54,627 --> 00:19:56,396
We're checking traffic
cams, canvassing.
416
00:19:56,429 --> 00:19:57,773
What about ballistics?
You get those yet?
417
00:19:57,797 --> 00:19:59,799
We found a gun that was
registered in Georgia
418
00:19:59,833 --> 00:20:01,668
to none other than
the homeowner.
419
00:20:01,701 --> 00:20:04,404
- James Fletcher?
- They took it from the safe.
420
00:20:04,437 --> 00:20:05,915
But we still don't know
what else was in there?
421
00:20:05,939 --> 00:20:07,874
No, but we ran James
Fletcher's financials...
422
00:20:07,907 --> 00:20:09,376
Uh-huh.
423
00:20:09,409 --> 00:20:10,519
And it turns out
that he cashed out
424
00:20:10,543 --> 00:20:11,978
half of his
portfolio last month.
425
00:20:12,012 --> 00:20:15,315
Okay, the business
manager, Dennis Maynard.
426
00:20:15,348 --> 00:20:17,384
Did we talk to him?
- Not yet.
427
00:20:17,417 --> 00:20:19,019
Maynard's office says
he's out of town.
428
00:20:19,052 --> 00:20:20,520
He's not answering
his cell phone.
429
00:20:20,553 --> 00:20:22,422
That's inconveniently
convenient.
430
00:20:22,455 --> 00:20:23,757
We have a home address?
431
00:20:23,790 --> 00:20:25,034
Yeah, he has a
townhouse in Chelsea.
432
00:20:25,058 --> 00:20:27,527
You and Curry pay him a visit.
433
00:20:27,560 --> 00:20:29,062
And in the meantime,
let's find out
434
00:20:29,095 --> 00:20:33,433
if Nora knew why her husband
had an AR-15 in that safe.
435
00:20:33,466 --> 00:20:35,011
Did we get the DNA
back from her rape kit?
436
00:20:35,035 --> 00:20:36,302
That's how we ID'd him.
437
00:20:36,336 --> 00:20:39,305
Well, I'd like to get as much
leverage on this guy as I can.
438
00:20:39,339 --> 00:20:41,675
So let's show her a six-pack.
439
00:20:43,743 --> 00:20:46,813
I mean, it's hard to tell.
He... he was wearing a mask.
440
00:20:46,846 --> 00:20:49,049
So focus on the eyes.
441
00:20:49,082 --> 00:20:52,385
Yeah, okay.
442
00:21:00,126 --> 00:21:01,961
That's him.
443
00:21:01,995 --> 00:21:04,397
Dead eyes.
444
00:21:04,431 --> 00:21:05,665
Okay.
445
00:21:05,699 --> 00:21:08,968
How is your husband doing?
446
00:21:09,002 --> 00:21:11,805
He's still in recovery.
447
00:21:11,838 --> 00:21:14,574
So you guys managed to
ID the man who raped me.
448
00:21:14,607 --> 00:21:15,909
What about the rest?
449
00:21:15,942 --> 00:21:17,610
We're still working
on all of it.
450
00:21:17,644 --> 00:21:20,347
So, Nora, we recovered a gun
451
00:21:20,380 --> 00:21:23,350
that was registered
to your husband.
452
00:21:23,383 --> 00:21:24,984
What? There was a
gun in the safe?
453
00:21:25,018 --> 00:21:27,520
Yeah, an AR-15.
454
00:21:27,554 --> 00:21:28,688
What do you think he's doing
455
00:21:28,722 --> 00:21:30,490
with a high-powered
weapon like that?
456
00:21:30,523 --> 00:21:33,526
He was worried about my safety.
457
00:21:33,560 --> 00:21:36,496
Why? Did something happen?
458
00:21:38,431 --> 00:21:40,500
Six months ago, some random guy
459
00:21:40,533 --> 00:21:42,602
sucker punched me on the street.
460
00:21:42,635 --> 00:21:47,540
I was fine, but James just
got really overprotective.
461
00:21:47,574 --> 00:21:49,042
He's worried this
country is gonna
462
00:21:49,075 --> 00:21:51,411
descend into a civil war.
463
00:21:51,444 --> 00:21:54,681
He even applied for a
citizenship in the EU.
464
00:21:54,714 --> 00:21:58,985
So we also found out that he
cashed out several million
465
00:21:59,019 --> 00:22:01,988
in stocks.
- What?
466
00:22:02,022 --> 00:22:04,024
- You didn't know?
- No.
467
00:22:04,057 --> 00:22:06,459
Did you talk to Dennis,
James' business manager?
468
00:22:06,493 --> 00:22:07,627
We will.
469
00:22:07,660 --> 00:22:09,596
So what can you
tell us about him?
470
00:22:09,629 --> 00:22:12,499
He handles our finances.
471
00:22:12,532 --> 00:22:14,134
What did James do
with that money?
472
00:22:14,167 --> 00:22:15,502
We don't know yet,
473
00:22:15,535 --> 00:22:17,137
but from what you're telling us,
474
00:22:17,170 --> 00:22:19,973
it sounds like he was preparing
for the end of the world.
475
00:22:20,006 --> 00:22:24,911
And somehow this crew
found out about it.
476
00:22:29,916 --> 00:22:33,086
I apologize about that
out-of-town misunderstanding.
477
00:22:33,119 --> 00:22:36,523
- Misunderstanding?
- I have a new office girl.
478
00:22:36,556 --> 00:22:38,792
Okay, well, we're here now.
479
00:22:38,825 --> 00:22:41,528
What happened to James
and Nora, terrible.
480
00:22:41,561 --> 00:22:42,495
I've helped him
grow his business
481
00:22:42,529 --> 00:22:43,730
for the past ten years.
482
00:22:43,763 --> 00:22:45,799
So James must be one of
your longest clients.
483
00:22:45,832 --> 00:22:47,901
He's like a brother to me.
484
00:22:47,934 --> 00:22:50,470
We go golfing at
least once a week.
485
00:22:50,503 --> 00:22:52,439
Have you caught these guys yet?
- Not yet.
486
00:22:52,472 --> 00:22:54,941
We're hoping you could shed
some light on their motive.
487
00:22:54,974 --> 00:22:57,677
- Why me?
- You pay his bills, right?
488
00:22:58,878 --> 00:23:00,947
You ever seen this guy before?
489
00:23:00,980 --> 00:23:01,815
No.
490
00:23:01,848 --> 00:23:03,225
He's one of the guys
who robbed James?
491
00:23:03,249 --> 00:23:04,884
And raped Nora.
492
00:23:04,918 --> 00:23:07,120
All right, let's be
blunt, Mr. Maynard.
493
00:23:07,153 --> 00:23:09,956
We know that James cashed
out half his portfolio.
494
00:23:09,989 --> 00:23:11,458
I advised against it.
495
00:23:11,491 --> 00:23:12,892
I had him heavily
invested in tech.
496
00:23:12,926 --> 00:23:14,627
The market's never
looked better.
497
00:23:14,661 --> 00:23:15,995
What was in the safe?
498
00:23:16,029 --> 00:23:17,697
From what we could
tell, it was heavy.
499
00:23:17,731 --> 00:23:20,000
- He bought gold.
- How much?
500
00:23:20,033 --> 00:23:21,701
10 million.
501
00:23:21,735 --> 00:23:23,536
Did anyone else know about this?
502
00:23:23,570 --> 00:23:25,705
Other than me, uh,
his wife, maybe.
503
00:23:25,739 --> 00:23:27,507
Why don't you ask him?
504
00:23:27,540 --> 00:23:29,876
Oh, we will, once
he's conscious.
505
00:23:32,012 --> 00:23:33,513
Okay.
506
00:23:33,546 --> 00:23:35,849
Well, then, uh, I've
told you all I can.
507
00:23:35,882 --> 00:23:37,650
One more thing.
508
00:23:37,684 --> 00:23:39,019
Who's this gentleman?
509
00:23:41,154 --> 00:23:43,890
That would be an appraiser
for the insurance company.
510
00:23:43,923 --> 00:23:44,991
Insurance?
511
00:23:45,025 --> 00:23:47,127
James asked me to take
out a policy on the gold.
512
00:23:47,160 --> 00:23:48,561
We had to have it appraised.
513
00:23:48,595 --> 00:23:49,763
Do you have a copy?
514
00:23:49,796 --> 00:23:51,965
I'd have to look for it.
515
00:23:51,998 --> 00:23:54,000
And without James' permission...
516
00:23:54,034 --> 00:23:56,503
Okay, well, we can
get a subpoena.
517
00:23:57,570 --> 00:23:59,773
No need for that.
518
00:23:59,806 --> 00:24:01,541
It's around here somewhere.
519
00:24:10,283 --> 00:24:11,851
Here it is.
520
00:24:11,885 --> 00:24:14,554
And when did James
ask you to do this?
521
00:24:14,587 --> 00:24:15,998
I am starting to
feel uncomfortable.
522
00:24:16,022 --> 00:24:17,791
I'm not in the
habit of discussing
523
00:24:17,824 --> 00:24:20,760
my clients' personal business.
524
00:24:20,794 --> 00:24:23,296
Good thing it's dated.
525
00:24:23,329 --> 00:24:24,964
A week before the robbery.
526
00:24:24,998 --> 00:24:26,633
We're gonna need a copy of this.
527
00:24:26,666 --> 00:24:28,635
Take that one.
It's a duplicate.
528
00:24:28,668 --> 00:24:31,604
Now, if you'll excuse
me, I have a 3:00.
529
00:24:31,638 --> 00:24:34,307
I think I have been
forthcoming enough.
530
00:24:34,341 --> 00:24:36,142
You can see yourselves out.
531
00:24:36,176 --> 00:24:38,545
We'll be in touch.
532
00:24:44,217 --> 00:24:47,120
So James took out an
insurance policy on his gold
533
00:24:47,153 --> 00:24:48,788
a week before the robbery?
534
00:24:48,822 --> 00:24:50,933
You think he set this all
up to collect on the policy?
535
00:24:50,957 --> 00:24:53,226
You can ask him yourself.
536
00:24:53,259 --> 00:24:55,962
He just woke up.
537
00:24:56,963 --> 00:25:01,835
I just got out of surgery,
I've barely talked to my wife,
538
00:25:01,868 --> 00:25:04,671
and you're asking me about
some insurance policy?
539
00:25:04,704 --> 00:25:06,272
We need to know
if you signed it.
540
00:25:06,306 --> 00:25:07,907
Is this your signature?
541
00:25:10,043 --> 00:25:11,911
No, it's not.
542
00:25:11,945 --> 00:25:14,114
Dennis must have signed it.
543
00:25:14,147 --> 00:25:15,648
Is that unusual?
544
00:25:15,682 --> 00:25:16,983
He has power of attorney.
545
00:25:17,017 --> 00:25:19,319
He signs a lot of things for me.
546
00:25:19,352 --> 00:25:21,721
What is unusual is I had no idea
547
00:25:21,755 --> 00:25:23,690
that insurance
policy even existed.
548
00:25:23,723 --> 00:25:24,934
Okay, so why didn't
you call the cops
549
00:25:24,958 --> 00:25:26,226
after your house was robbed?
550
00:25:26,259 --> 00:25:28,028
And your wife got raped?
551
00:25:28,061 --> 00:25:30,797
You think I wanted to see her
get raped right in front of me?
552
00:25:30,830 --> 00:25:32,098
- Okay.
- Huh?
553
00:25:32,132 --> 00:25:33,967
All right, let's just calm down.
554
00:25:34,000 --> 00:25:37,203
You wanna know why I
didn't call the cops?
555
00:25:37,237 --> 00:25:41,041
It's because I froze, okay?
556
00:25:41,074 --> 00:25:42,609
A man has two jobs,
557
00:25:42,642 --> 00:25:44,744
to protect and
provide for his woman,
558
00:25:44,778 --> 00:25:47,947
and I'm a failure at
the most important one.
559
00:25:51,284 --> 00:25:54,187
I mean, somehow these guys
knew that you had $10 million
560
00:25:54,220 --> 00:25:56,656
in gold in your basement.
How'd they find out?
561
00:25:56,690 --> 00:25:58,091
I don't know.
562
00:25:58,124 --> 00:26:00,827
Didn't let it slip to a
friend or somebody at work?
563
00:26:00,860 --> 00:26:03,063
I didn't even tell Nora.
564
00:26:05,765 --> 00:26:08,134
So James and his
business manager
565
00:26:08,168 --> 00:26:10,737
are the only two who
knew about the gold?
566
00:26:10,770 --> 00:26:12,248
Yeah, but I don't think
James is good for it.
567
00:26:12,272 --> 00:26:13,816
Okay, so what about his
insurance appraiser?
568
00:26:13,840 --> 00:26:15,075
He had to have known about it.
569
00:26:15,108 --> 00:26:16,743
Well, according to his office,
570
00:26:16,776 --> 00:26:18,244
the guy's been
missing for two days.
571
00:26:18,278 --> 00:26:20,747
My guess is three Albanians
gave him a swimming lesson
572
00:26:20,780 --> 00:26:22,882
in the East River.
- Hold on.
573
00:26:22,916 --> 00:26:25,018
How does a middle-aged
financial manager
574
00:26:25,051 --> 00:26:27,654
get in touch with a crew of
international crime tourists?
575
00:26:27,687 --> 00:26:29,255
We went through
Maynard's client list.
576
00:26:29,289 --> 00:26:31,291
He's got a lot of contacts
in the Diamond District.
577
00:26:31,324 --> 00:26:32,759
Diamond District?
578
00:26:32,792 --> 00:26:34,160
Okay, it's not hard
to do the math.
579
00:26:34,194 --> 00:26:36,896
I mean, his townhouse
alone, his trophy wife...
580
00:26:36,930 --> 00:26:38,865
this guy's life isn't cheap.
581
00:26:38,898 --> 00:26:41,167
And it's about to get a
whole lot more expensive.
582
00:26:41,201 --> 00:26:42,302
Bring him in.
583
00:26:52,742 --> 00:26:54,656
So what's the short
guy's name again?
584
00:26:54,681 --> 00:26:56,850
The appraiser? Kyle Schwartz.
585
00:26:56,883 --> 00:26:58,227
Just pulled him out
of the East River,
586
00:26:58,251 --> 00:27:01,788
full of shotgun pellets.
- Yeah, that sounds familiar.
587
00:27:05,258 --> 00:27:07,727
Okay, here he is.
588
00:27:07,761 --> 00:27:09,729
You wanna do the honors?
- Hell, no.
589
00:27:09,763 --> 00:27:12,699
I'm in Intelligence.
We keep it clean.
590
00:27:13,500 --> 00:27:18,238
Okay, I can't say for sure
until we do ballistics,
591
00:27:18,271 --> 00:27:21,174
but from the look of
it, this is the same
592
00:27:21,207 --> 00:27:24,177
shotgun gauge used
by the Albanians.
593
00:27:24,210 --> 00:27:26,846
He's gotta have more
holes than a colander,
594
00:27:26,880 --> 00:27:28,090
and we still haven't
found the guys.
595
00:27:28,114 --> 00:27:30,750
We need to widen the search.
596
00:27:30,784 --> 00:27:32,252
Well, you can handle that.
597
00:27:32,285 --> 00:27:33,720
Just picked up Maynard.
598
00:27:33,753 --> 00:27:35,755
All right.
599
00:27:35,789 --> 00:27:37,891
I never meant for
anyone to get hurt.
600
00:27:37,924 --> 00:27:39,492
I was told these
guys weren't violent.
601
00:27:39,526 --> 00:27:41,027
Who told you that?
Another criminal?
602
00:27:41,061 --> 00:27:42,262
Who was your contact?
603
00:27:42,295 --> 00:27:43,472
We give that up, and what kind
604
00:27:43,496 --> 00:27:44,898
of consideration do we get?
605
00:27:44,931 --> 00:27:46,900
Mr. Carter, you already
have my patience.
606
00:27:46,933 --> 00:27:48,935
So my consideration
for murder one,
607
00:27:48,968 --> 00:27:51,171
you're not gonna get.
- Murder one? What?
608
00:27:51,204 --> 00:27:52,405
Someone's dead?
609
00:27:52,439 --> 00:27:54,974
These guys killed one of their
accomplice's girlfriends.
610
00:27:55,008 --> 00:27:56,919
And from the looks of it,
they tried to kill him too.
611
00:27:56,943 --> 00:27:58,087
Yeah, and maybe your appraiser.
612
00:27:58,111 --> 00:27:59,112
What?
613
00:27:59,145 --> 00:28:01,147
Yeah, Kyle Schwartz from
Blackstone Fidelity.
614
00:28:01,181 --> 00:28:02,882
When's the last time
you heard from him?
615
00:28:02,916 --> 00:28:05,218
We just saw his
body in the morgue.
616
00:28:05,251 --> 00:28:08,421
My client's gonna
need protection.
617
00:28:08,455 --> 00:28:10,123
We can do that.
618
00:28:10,156 --> 00:28:12,525
So, Dennis, how
did this all start?
619
00:28:17,831 --> 00:28:20,000
I had already brokered
James' gold deal.
620
00:28:20,033 --> 00:28:22,902
So you knew he was sitting
on $10 million worth.
621
00:28:22,936 --> 00:28:24,904
You had power of
attorney, so you took out
622
00:28:24,938 --> 00:28:26,282
an insurance policy
without him knowing.
623
00:28:26,306 --> 00:28:29,776
And let me guess, you
were gonna get paid twice.
624
00:28:29,809 --> 00:28:30,886
Yeah, the robbery crew was gonna
625
00:28:30,910 --> 00:28:32,112
cut you in on the gold,
626
00:28:32,145 --> 00:28:33,789
and then you were gonna
cash out the policy.
627
00:28:33,813 --> 00:28:34,890
I thought these guys were pros.
628
00:28:34,914 --> 00:28:37,884
They were going to go in,
get the gold, and get out.
629
00:28:37,917 --> 00:28:39,319
No one was supposed to get hurt.
630
00:28:39,352 --> 00:28:41,254
Yeah, well, a woman got
raped because of you,
631
00:28:41,287 --> 00:28:44,157
and your client damn near died.
- We're here to cooperate.
632
00:28:44,190 --> 00:28:46,059
Well, then you
better start talking.
633
00:28:46,092 --> 00:28:48,962
Are these guys still in town?
634
00:28:48,995 --> 00:28:52,198
It's not easy to unload
$10 million worth of gold.
635
00:28:52,232 --> 00:28:54,134
Not like they're gonna
take it on a plane.
636
00:28:54,167 --> 00:28:55,802
Well, this is what
you're gonna do.
637
00:28:55,835 --> 00:28:57,213
You're gonna get
in touch with them,
638
00:28:57,237 --> 00:28:59,239
and you're gonna tell
them you have a buyer.
639
00:29:09,115 --> 00:29:11,351
If these guys do fall for
this fake buyer setup...
640
00:29:11,384 --> 00:29:14,921
Then we arrest them and
your case is closed.
641
00:29:14,954 --> 00:29:16,956
And your rapist is
still out there.
642
00:29:16,990 --> 00:29:19,059
With no leads.
643
00:29:19,092 --> 00:29:22,162
But either way, you and I
need to let James and Nora
644
00:29:22,195 --> 00:29:24,831
know that their business manager
645
00:29:24,864 --> 00:29:27,267
was the one who set them up.
646
00:29:29,869 --> 00:29:33,406
Maynard had those
guys rob our house?
647
00:29:33,440 --> 00:29:34,941
Why?
648
00:29:34,974 --> 00:29:37,110
He was heavily leveraged.
649
00:29:37,143 --> 00:29:39,612
He was deeply in debt.
650
00:29:41,614 --> 00:29:43,883
What about the man who raped me?
651
00:29:43,917 --> 00:29:45,127
Maynard said that
wasn't part of the plan.
652
00:29:45,151 --> 00:29:46,353
And you believe him?
653
00:29:46,386 --> 00:29:48,221
Whether we do or we
don't isn't the issue.
654
00:29:48,254 --> 00:29:50,890
But the... the fact
of the matter is,
655
00:29:50,924 --> 00:29:53,626
is he did embezzle
the $10 million.
656
00:29:56,663 --> 00:29:59,432
Oh, my God.
657
00:29:59,466 --> 00:30:02,268
I... I just feel like
this is all my fault.
658
00:30:02,302 --> 00:30:04,204
I was just trying to have a plan
659
00:30:04,237 --> 00:30:07,407
to protect you in the future
in case the world collapsed,
660
00:30:07,440 --> 00:30:10,910
and I put you in danger.
661
00:30:12,445 --> 00:30:15,548
I told you just to do
whatever he wanted.
662
00:30:25,458 --> 00:30:29,129
Are we ever gonna be okay again?
663
00:30:29,162 --> 00:30:31,231
I think the most important thing
664
00:30:31,264 --> 00:30:35,335
is that you're both
here, together.
665
00:30:38,938 --> 00:30:41,541
It's Corgan.
666
00:30:41,574 --> 00:30:45,178
Excuse us for a sec.
667
00:30:45,211 --> 00:30:47,247
A 911 call just came in.
668
00:30:47,280 --> 00:30:50,083
A doctor at a downtown
clinic was just held up
669
00:30:50,116 --> 00:30:54,120
at gunpoint by a man with
wounds from buckshot.
670
00:30:54,154 --> 00:30:55,655
Is that the guy?
671
00:30:55,689 --> 00:30:57,657
Yeah, that's him.
672
00:30:57,691 --> 00:31:00,160
We were just closing
up. He burst in.
673
00:31:00,193 --> 00:31:01,433
And what did he ask you to do?
674
00:31:01,461 --> 00:31:03,463
He had a wound in his
side, one in his leg.
675
00:31:03,496 --> 00:31:05,699
He tried to Krazy
Glue them shut,
676
00:31:05,732 --> 00:31:07,600
but it wasn't helping.
677
00:31:07,634 --> 00:31:11,037
He held a gun on me,
demanded medical attention.
678
00:31:11,071 --> 00:31:12,572
He had an accent?
679
00:31:12,605 --> 00:31:14,941
Sounded Eastern European.
680
00:31:14,974 --> 00:31:16,376
I did what I could.
681
00:31:16,409 --> 00:31:18,645
Took some pellets out, gave
him gauze, painkillers.
682
00:31:18,678 --> 00:31:21,214
- And then what happened next?
- He just left.
683
00:31:21,247 --> 00:31:22,491
Did you see him get into a car?
684
00:31:22,515 --> 00:31:24,651
No, his condition,
he won't get far.
685
00:31:24,684 --> 00:31:26,252
All right.
686
00:31:26,286 --> 00:31:28,130
Thank you so much, Doctor.
All right, team, listen up.
687
00:31:28,154 --> 00:31:30,557
Uh, I need this
entire area searched.
688
00:31:30,590 --> 00:31:32,401
We know he's on foot, and
we have a description.
689
00:31:32,425 --> 00:31:33,727
Go.
690
00:31:33,760 --> 00:31:35,161
We're gonna need air support.
691
00:31:35,195 --> 00:31:36,505
Officers saw a guy
matching the description
692
00:31:36,529 --> 00:31:38,240
bleeding on Greenwich.
- We're heading there now.
693
00:31:38,264 --> 00:31:39,332
- Let's go.
- All right.
694
00:31:39,366 --> 00:31:41,334
He's armed. Everybody vest up.
695
00:31:41,368 --> 00:31:43,169
There's no sign of him yet.
696
00:31:43,203 --> 00:31:44,714
Maybe we should have
jumped in the car.
697
00:31:44,738 --> 00:31:46,172
In this crowd?
698
00:31:46,206 --> 00:31:47,974
I think we're
better off on foot.
699
00:31:48,008 --> 00:31:50,210
- Liv.
- NYPD!
700
00:31:52,445 --> 00:31:54,080
- What?
- Yo, watch it!
701
00:31:54,114 --> 00:31:55,482
Move!
702
00:31:57,083 --> 00:31:59,019
Stop!
703
00:32:02,322 --> 00:32:04,524
- He's going downstairs.
- We got him.
704
00:32:08,695 --> 00:32:10,497
He's headed upstairs.
705
00:32:15,168 --> 00:32:17,604
What... what are you doing?
706
00:32:17,637 --> 00:32:19,272
Rollins.
707
00:32:19,305 --> 00:32:21,608
NYPD. Everyone back!
708
00:32:21,641 --> 00:32:23,777
We got a gun behind the
bar. It needs to be secured.
709
00:32:23,810 --> 00:32:26,212
NYPD. Watch it.
- Police!
710
00:32:26,246 --> 00:32:27,781
- Where the hell is he?
- We split up.
711
00:32:27,814 --> 00:32:29,015
You take the upstairs.
712
00:32:29,049 --> 00:32:30,216
I'm gonna go this way.
713
00:32:30,250 --> 00:32:31,451
Watch it. Watch it.
714
00:32:33,386 --> 00:32:36,056
Get out of my way!
715
00:32:38,591 --> 00:32:40,026
He's heading towards the roof.
716
00:32:40,060 --> 00:32:43,697
Liv, I'm on his heels.
717
00:32:43,730 --> 00:32:46,266
Hey! Don't move!
718
00:32:46,299 --> 00:32:48,435
- It's over.
- You're hurting me.
719
00:32:48,468 --> 00:32:49,402
Aldrit Neziri?
720
00:32:49,436 --> 00:32:52,439
- I don't know who that is.
- Oh, you don't?
721
00:32:52,472 --> 00:32:53,807
Guess what?
722
00:32:53,840 --> 00:32:55,542
We do.
723
00:33:00,714 --> 00:33:02,048
Come on.
724
00:33:13,554 --> 00:33:15,637
Valerie, what's going on?
725
00:33:15,662 --> 00:33:17,297
It's Nora.
726
00:33:17,330 --> 00:33:19,799
I called the hotel, and
the concierge sent me here.
727
00:33:19,833 --> 00:33:21,835
- Nora's in that bar?
- Yeah.
728
00:33:21,868 --> 00:33:25,105
And from the way she's acting,
she's been there for hours.
729
00:33:25,138 --> 00:33:26,306
She won't talk to you?
730
00:33:26,339 --> 00:33:28,341
She refuses to even look at me.
731
00:33:28,375 --> 00:33:30,143
She thinks I betrayed her trust.
732
00:33:30,176 --> 00:33:31,478
Right.
733
00:33:31,511 --> 00:33:34,681
By telling us that
she was raped.
734
00:33:34,714 --> 00:33:36,182
Okay, listen to me, Valerie.
735
00:33:36,216 --> 00:33:38,151
You did... you did
the right thing.
736
00:33:38,184 --> 00:33:39,452
I'm not so sure now.
737
00:33:39,486 --> 00:33:40,830
I've never seen her
like this before.
738
00:33:40,854 --> 00:33:43,623
She's never been sexually
assaulted before.
739
00:33:43,656 --> 00:33:46,526
It has a way of changing people.
740
00:33:49,362 --> 00:33:51,765
It's changed you too.
741
00:33:51,798 --> 00:33:55,702
Yeah, it's been tough
to forget what we saw,
742
00:33:55,735 --> 00:33:57,637
but Graham and I are
getting through it.
743
00:33:57,671 --> 00:34:00,173
Listen, it's not
about forgetting it.
744
00:34:00,206 --> 00:34:02,876
It's about dealing with it.
745
00:34:02,909 --> 00:34:06,246
- That's why I called you.
- Of course. Of course.
746
00:34:06,279 --> 00:34:09,182
I'll, uh... I'll talk to her.
747
00:34:16,589 --> 00:34:20,160
This place feels
a little lowbrow
748
00:34:20,193 --> 00:34:21,728
for your style, isn't it?
749
00:34:21,761 --> 00:34:24,798
Well, this is how
I'm feeling, so...
750
00:34:24,831 --> 00:34:26,766
and I don't need company.
751
00:34:26,800 --> 00:34:30,770
Well, I'm not gonna let
you beat yourself up alone,
752
00:34:30,804 --> 00:34:34,207
so you might as well
tell me what's going on.
753
00:34:38,378 --> 00:34:40,613
That story that
you told us about
754
00:34:40,647 --> 00:34:43,483
getting punched in the
face by a passerby...
755
00:34:43,516 --> 00:34:47,153
you said that James got
overprotective after that?
756
00:34:47,187 --> 00:34:50,357
Yeah, he did.
757
00:34:50,390 --> 00:34:52,625
How did it affect you?
758
00:34:55,261 --> 00:34:56,629
Well, in hindsight,
759
00:34:56,663 --> 00:35:00,333
I think I was just more
worried about James' reaction.
760
00:35:00,367 --> 00:35:03,703
But you were the one
that was victimized.
761
00:35:03,737 --> 00:35:06,339
I mean, in hindsight,
I think I just
762
00:35:06,373 --> 00:35:08,441
was more worried
about how James felt.
763
00:35:08,475 --> 00:35:11,511
Because James would feel worse.
764
00:35:15,582 --> 00:35:21,688
Is it possible that that's
what you're doing now?
765
00:35:21,721 --> 00:35:22,789
Mm-hmm.
766
00:35:24,891 --> 00:35:27,627
How do I get out of this?
767
00:35:27,660 --> 00:35:30,897
What happened to
you was horrific,
768
00:35:30,930 --> 00:35:32,799
but it wasn't just you.
769
00:35:32,832 --> 00:35:37,470
Your... your friends
saw, your husband saw.
770
00:35:40,006 --> 00:35:43,943
But your first instinct
771
00:35:43,977 --> 00:35:47,614
was not to report
your rape, right?
772
00:35:47,647 --> 00:35:51,484
To spare them all the pain?
773
00:35:51,518 --> 00:35:53,620
I don't know. I thought
I was being strong.
774
00:35:53,653 --> 00:35:56,790
That's not strength, Nora.
775
00:35:56,823 --> 00:35:58,792
That's avoidance.
776
00:36:03,029 --> 00:36:06,399
You know, you, uh... you
don't have to do it now,
777
00:36:06,433 --> 00:36:10,603
here, in front of me,
but at some point today,
778
00:36:10,637 --> 00:36:13,306
I want you to talk
to your husband
779
00:36:13,340 --> 00:36:17,944
about how this affected you.
780
00:36:17,977 --> 00:36:22,882
And then after that,
I want you to tell him
781
00:36:22,916 --> 00:36:26,853
that you're not as far away
from justice as you feel.
782
00:36:26,886 --> 00:36:28,955
What do you mean?
783
00:36:28,988 --> 00:36:30,924
We caught the guy.
784
00:36:37,997 --> 00:36:39,532
That's right.
785
00:36:42,602 --> 00:36:44,504
You pick up the other
three Albanians?
786
00:36:44,537 --> 00:36:46,840
Alex Neziri, Zef Sokoli
and Sandro Nikolla
787
00:36:46,873 --> 00:36:49,609
were arrested at the
sting Dennis set up.
788
00:36:49,642 --> 00:36:51,711
They're in Rikers
awaiting arraignment.
789
00:36:51,745 --> 00:36:53,713
- They say anything?
- They lawyered up.
790
00:36:53,747 --> 00:36:55,749
But we recovered the
gold and the masks
791
00:36:55,782 --> 00:36:57,493
from the rental they had
up in the South Bronx.
792
00:36:57,517 --> 00:36:59,328
That's good enough for
a grand jury indictment.
793
00:36:59,352 --> 00:37:00,896
Hey, by the way,
Interpol's been calling.
794
00:37:00,920 --> 00:37:02,922
They want us to ship
these guys back overseas.
795
00:37:02,956 --> 00:37:04,457
Well, we're fighting it.
796
00:37:04,491 --> 00:37:05,992
New York crime, New York case.
797
00:37:06,026 --> 00:37:07,737
Don't worry, they're gonna
do their time in New York,
798
00:37:07,761 --> 00:37:09,562
and then we'll consent
to extradition.
799
00:37:09,596 --> 00:37:10,864
What about Aldrit?
800
00:37:10,897 --> 00:37:12,041
He's guilty for the
shooting and the rape.
801
00:37:12,065 --> 00:37:13,800
Oh, he's still in the hospital.
802
00:37:13,833 --> 00:37:15,468
Is there any chance
this guy would
803
00:37:15,502 --> 00:37:16,736
testify against his buddies?
804
00:37:16,770 --> 00:37:18,547
I mean, these guys are
gonna plead not guilty.
805
00:37:18,571 --> 00:37:19,749
They're gonna milk this
as long as they can.
806
00:37:19,773 --> 00:37:21,741
Well, they did kill
his girlfriend,
807
00:37:21,775 --> 00:37:24,444
so, yeah, maybe.
808
00:37:24,477 --> 00:37:26,880
Nothing like arraigning
a guy in a hospital bed,
809
00:37:26,913 --> 00:37:27,747
just to up the pressure.
810
00:37:27,781 --> 00:37:30,750
There's the hardball
ADA I married.
811
00:37:30,784 --> 00:37:33,720
On the charges of robbery
in the first degree,
812
00:37:33,753 --> 00:37:38,058
assault one, and rape
one, how do you plead?
813
00:37:38,091 --> 00:37:39,726
- Not guilty.
- People on bail?
814
00:37:39,759 --> 00:37:40,870
Given that he's a
foreign national
815
00:37:40,894 --> 00:37:44,531
with no ties to the community...
- I'll grant remand.
816
00:37:44,564 --> 00:37:48,368
Unless you have any objections.
- No, Your Honor.
817
00:37:48,401 --> 00:37:49,669
Okay.
818
00:37:49,703 --> 00:37:52,072
Mr. Neziri, you will
be sent to Rikers
819
00:37:52,105 --> 00:37:54,507
pending trial after your
release from this hospital.
820
00:37:54,541 --> 00:37:55,642
Do you understand?
821
00:37:58,011 --> 00:38:00,780
Just answer the judge.
822
00:38:00,814 --> 00:38:02,615
Yes.
823
00:38:02,649 --> 00:38:04,117
Then we are adjourned.
824
00:38:04,150 --> 00:38:05,719
Come on.
825
00:38:12,492 --> 00:38:16,529
My client may be
willing to cooperate.
826
00:38:16,563 --> 00:38:17,931
I'm listening.
827
00:38:17,964 --> 00:38:19,933
Once the crew found
out Aldrit took a deal,
828
00:38:19,966 --> 00:38:20,834
they all folded.
829
00:38:20,867 --> 00:38:22,435
What kind of time
are we looking at?
830
00:38:22,469 --> 00:38:23,713
15 years each for
the armed robbery.
831
00:38:23,737 --> 00:38:25,472
What did they give Aldrit?
832
00:38:25,505 --> 00:38:26,615
20 years for the
robbery and assault.
833
00:38:26,639 --> 00:38:27,874
And what about the rape?
834
00:38:27,907 --> 00:38:29,676
Another five, to be
served consecutively.
835
00:38:29,709 --> 00:38:31,020
Then he'll be
extradited to Antwerp
836
00:38:31,044 --> 00:38:32,779
to face the sex
assault charges there.
837
00:38:32,812 --> 00:38:34,681
Assuming his
partners don't finish
838
00:38:34,714 --> 00:38:37,484
the job they started and
execute him in Rikers.
839
00:38:37,517 --> 00:38:40,453
Either way, nice
work, Counselor.
840
00:38:40,487 --> 00:38:42,522
Can we go home now?
841
00:38:44,057 --> 00:38:46,026
I'll meet you there.
842
00:38:46,059 --> 00:38:49,062
- I'm out.
- Yeah.
843
00:38:49,095 --> 00:38:51,131
So the man who raped
me will go to prison?
844
00:38:51,164 --> 00:38:52,732
Absolutely.
845
00:38:52,766 --> 00:38:54,668
He's gonna testify
against the others first,
846
00:38:54,701 --> 00:38:56,836
but he's gonna do serious time.
847
00:38:56,870 --> 00:38:59,673
And what he did to you,
he's done to others before.
848
00:38:59,706 --> 00:39:01,941
Multiple countries
want this guy,
849
00:39:01,975 --> 00:39:05,078
and he'll be in a prison
somewhere in Europe for life.
850
00:39:05,111 --> 00:39:08,114
Uh, and what about
James' business manager?
851
00:39:08,148 --> 00:39:12,619
So Maynard, it's, uh, a
bit of a different story.
852
00:39:12,652 --> 00:39:14,020
He took a plea deal,
853
00:39:14,054 --> 00:39:16,923
but from what we
understand, he has lost
854
00:39:16,956 --> 00:39:19,459
every single client he ever had.
855
00:39:19,492 --> 00:39:21,695
And his marriage.
856
00:39:21,728 --> 00:39:27,667
Speaking of which, how
are you and James doing?
857
00:39:27,701 --> 00:39:31,571
Uh...
858
00:39:31,604 --> 00:39:33,173
Trying to get him to
take a second look
859
00:39:33,206 --> 00:39:35,842
at how he sees the world.
860
00:39:35,875 --> 00:39:37,677
We talked about moving
out of the city.
861
00:39:37,711 --> 00:39:40,113
Oh? And how do you
feel about that?
862
00:39:40,146 --> 00:39:42,015
I made it clear that
I'm never going back
863
00:39:42,048 --> 00:39:43,683
to that house again.
864
00:39:43,717 --> 00:39:44,951
And I'm not gonna live in fear
865
00:39:44,984 --> 00:39:46,753
that the world's
gonna fall apart.
866
00:39:46,786 --> 00:39:50,156
You know, hope can
never be underestimated.
867
00:39:50,190 --> 00:39:55,628
Yeah, well, I hope he
and I can get past this
868
00:39:55,662 --> 00:39:58,698
together, as a couple.
869
00:39:58,732 --> 00:40:03,136
You know, Nora, if I can,
uh, offer you this...
870
00:40:03,169 --> 00:40:07,640
one thing that you
might wanna focus on now
871
00:40:07,674 --> 00:40:10,043
is taking care of yourself.
872
00:40:10,076 --> 00:40:12,112
Because my experience is,
873
00:40:12,145 --> 00:40:15,982
we cannot truly
support another person
874
00:40:16,016 --> 00:40:20,620
until we deal with our
own individual trauma.
875
00:40:25,558 --> 00:40:27,794
Well, that was an adventure.
876
00:40:27,827 --> 00:40:29,796
Oh, is that what
we're calling it?
877
00:40:29,829 --> 00:40:31,998
I'm not gonna say
I'm happy that a crew
878
00:40:32,032 --> 00:40:34,000
of crime tourists
came into our lives,
879
00:40:34,034 --> 00:40:36,069
but it was nice to
work with you again.
880
00:40:36,102 --> 00:40:38,538
Well, it never hurts
to have a little juice
881
00:40:38,571 --> 00:40:40,907
with the Intelligence Division.
882
00:40:40,940 --> 00:40:43,810
Hey, if I ever get any
intel on an SVU case,
883
00:40:43,843 --> 00:40:46,179
you'll be my first call.
64787
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.