Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,840 --> 00:00:39,920
بين الأرواح الأزلية، كان من حصتنا
أن نزرع أرواحنا بين عقد
2
00:00:53,120 --> 00:00:56,960
نساء هذه الديار تقلن كلامهن
عن طريق الدوافع
3
00:00:57,400 --> 00:01:00,840
وتعبرن عن حدادهن بالألوان والعقد
4
00:01:10,480 --> 00:01:13,120
نسج السجاد عمل فيه مشقة
5
00:01:16,840 --> 00:01:18,040
عقدة تلو الأخرى
6
00:01:18,320 --> 00:01:23,160
صبر، وبتعب وبعرق الجبين
7
00:01:24,320 --> 00:01:27,560
هذه حكاية مكتوبة بالدم
8
00:01:36,880 --> 00:01:38,480
نحن هنا في (أنطاكيا)
9
00:01:39,120 --> 00:01:43,560
ديار الناس الجميلة والخيول والأغاني
10
00:01:47,920 --> 00:01:50,520
تركنا أيتاماً ومساكين
11
00:01:51,480 --> 00:01:53,320
كانت القيود الفرنسية...
12
00:01:53,440 --> 00:01:56,280
مربوطة على أعناقنا مثل مرض
13
00:01:56,760 --> 00:02:01,200
لكننا نعرف أن هذه الأرض
ستعود إلى أصحابها
14
00:02:01,640 --> 00:02:03,680
وسيعود وطناً تركياً من جديد
15
00:02:04,320 --> 00:02:05,800
عهد علينا
16
00:02:06,320 --> 00:02:11,920
سيأتي يوم شخص ويضع سيف (ذو الفقار)
على رقاب الظالمين
17
00:02:12,680 --> 00:02:19,440
وفي ذلك اليوم، سيعود العلم الأحمر
يرفرف بأعالي هذه المدينة
18
00:03:48,360 --> 00:03:49,520
(سيد عزيز)
19
00:03:49,600 --> 00:03:53,000
إلى أين ستأخذ (أوزغور)؟ هل سرقته؟
20
00:03:53,320 --> 00:03:58,200
تبت عن هذا يا سيدي، (جمو)
و(عزيمة) باعاه للسيد (محمد)
21
00:03:58,240 --> 00:04:03,120
دفعت كل قرش، لم نسرقه
سنأخذه إلى صاحبه
22
00:04:03,120 --> 00:04:06,000
لا يمكنهما بيع هذا الحصان
إنه حصان أبي
23
00:04:06,040 --> 00:04:07,720
أنا دفعت ثمنه يا سيدي
24
00:04:07,720 --> 00:04:09,120
- أيها الثمل
- دعيني
25
00:04:09,160 --> 00:04:10,840
- لعنك الرب
- دعيني
26
00:04:12,200 --> 00:04:14,240
- أعطني كل هذه النقود، أعطني إياها
- لا
27
00:04:14,240 --> 00:04:19,720
أقول لك أعطني إياها، أعطني النقود
28
00:04:19,840 --> 00:04:24,160
إن أردت ضعها في فمك، سأخرجها
29
00:04:31,800 --> 00:04:38,920
لقد مت، ظهر لي السيد (عزيز)
بصورة (عزرائيل)، لقد مت
30
00:04:39,040 --> 00:04:41,160
أعطني إياها
31
00:04:43,160 --> 00:04:46,160
خذ النقود، وأخبره
أن السيد (عزيز) لا يبيع الحصان
32
00:04:46,240 --> 00:04:47,920
أمرك يا سيدي، سأخبره
33
00:04:49,160 --> 00:04:52,280
كيف تبيعان الحصان؟ ما هذه الجرأة؟
34
00:04:52,760 --> 00:04:56,440
سيد (عزيز)، لم يبقَ لدينا منزل
وعندما ذهب السيد (أديب)
35
00:04:56,640 --> 00:04:59,160
ماذا كنا سنفعل؟ نأكل الحجارة؟
36
00:04:59,240 --> 00:05:00,000
بدل أن تبيعا الحصان
كان عليكما بيع هذه
37
00:05:00,000 --> 00:05:01,160
بدل أن تبيعا الحصان
كان عليكما بيع هذه
38
00:05:01,240 --> 00:05:06,880
هذا غير ممكن، إنها مصدر رزقنا
نسلق البيض منها صباحاً ونأكله
39
00:05:07,120 --> 00:05:08,800
سيد (عزيز)، إنها تشبعنا
40
00:05:08,880 --> 00:05:16,400
سأجن، باعا الحصان كأنه لهما
لم يبقَ شيء آخر ليُباع
41
00:05:52,640 --> 00:05:54,520
بعتما كل الأشياء؟
42
00:05:59,960 --> 00:06:00,960
حتى السجاد؟
43
00:06:01,160 --> 00:06:04,760
لا، ليس إلى هذه الدرجة
لقد أخذها السيد (غالب)
44
00:06:05,560 --> 00:06:12,600
المرحوم السيد (أديب)، تبين أن عليه
ديوناً كثيرة، ووفى السيد (غالب) ديونه
45
00:06:28,280 --> 00:06:31,840
أهلاً بك يا أبي
كيف كان فطورك مع (دير غابير)؟
46
00:06:31,920 --> 00:06:35,960
جيد، كيف سيكون، نحن نتحكم به
47
00:06:36,040 --> 00:06:39,720
إن انسحبنا من جانبهم
سيقوم الأهالي ضدنا
48
00:06:40,720 --> 00:06:44,200
اطلب قهوة
وستشرح لي ما الذي حدث وسنتحدث
49
00:06:44,320 --> 00:06:46,720
أهلاً بك، سأضع قهوتك على النار فوراً
50
00:06:48,840 --> 00:06:50,440
السيدة (هاندال) هنا؟
51
00:06:50,440 --> 00:06:53,640
هنا، أتت حديثاً
لديها تجربة ثوب الزفاف
52
00:06:54,440 --> 00:07:00,480
كم أنت رائعة يا ملاكي
ماذا سأفعل؟ لنرقص
53
00:07:00,560 --> 00:07:02,400
رائع جداً
54
00:07:04,080 --> 00:07:06,800
هذا جميل جداً، انظري إلى هذه النقوش
55
00:07:06,800 --> 00:07:10,840
- وصلت الجميلة
- أريد قطعتين فوراً
56
00:07:11,680 --> 00:07:16,600
- كيف؟
- تبدين جميلة جداً يا أمي
57
00:07:16,640 --> 00:07:21,560
- شكراً جزيلاً يا حبيبتي
- إنه يليق بك، تبدين جميلة جداً
58
00:07:23,840 --> 00:07:26,160
تظن نفسها فتاة شابة وستتزوج
59
00:07:31,400 --> 00:07:33,880
أتمنى أن يأتي اليوم الذي
ترتدينه أنت أيضاً يا (مقصودة)
60
00:07:34,000 --> 00:07:36,320
أتمنى هذا يا (ديربا)
61
00:07:36,680 --> 00:07:38,720
اعثري على العريس أولاً يا (مقصودة)
62
00:07:38,800 --> 00:07:41,520
وأتعهد أن أجعل زفافك
أربعين يوماً وليلة
63
00:07:41,680 --> 00:07:43,920
عمتي، أنت تسمعين كل شيء
64
00:07:43,920 --> 00:07:45,840
- أنا أمزح يا ابنتي
- ليسامحك الرب
65
00:07:46,040 --> 00:07:49,400
من سيجد زوجاً ثانياً
ويرتدي ثوب الزفاف؟
66
00:07:49,440 --> 00:07:51,920
أنت لن تجدي يا (مقصودة)
67
00:07:56,120 --> 00:07:59,520
تأثرت بحماسك لزفافي
إلى هذه الدرجة يا (نكار)
68
00:07:59,560 --> 00:08:05,000
بالتأكيد يا (هاندان)، يطرق قلبي
مثل عصفور، وبعد قليل سيتوقف
69
00:08:05,040 --> 00:08:08,120
هل يمكن أن نقيم زفافاً من دونك؟
70
00:08:08,480 --> 00:08:12,080
الزفاف الذي يحدث رغماً عني
يمكن أن يحدث من دوني يا (هاندان)
71
00:08:52,600 --> 00:08:56,840
لقد حلمت حلماً جميلاً جداً اليوم
72
00:08:56,840 --> 00:08:58,280
اليوم يوم البشارة
73
00:09:00,280 --> 00:09:20,480
إنه قادم، اركضي، اركضي
هيا، اركضي، إنه قادم
74
00:09:20,520 --> 00:09:24,200
(أسماء)، ألا تزالين هنا؟
75
00:09:25,520 --> 00:09:29,080
- لم أعد أريد الذهاب إلى الورشة
- ماذا تقصدين؟
76
00:09:32,120 --> 00:09:35,080
أجرنا اليومي لا يكفي
ثمن نصف رغيف خبز بائت يا أبي
77
00:09:35,120 --> 00:09:37,720
إن لم تذهبي إلى هناك إلى أين ستذهبين؟
78
00:09:37,960 --> 00:09:42,080
ثمة مكان آخر في (أنطاكيا) ينسجون
فيه سجاداً؟ سنموت من الجوع
79
00:09:42,120 --> 00:09:45,720
أساساً نحن جوعى، لن أذهب إلى هناك
80
00:09:46,360 --> 00:09:49,600
إلا لآخذ أجري اليومي الذي
بقي من الأسابيع الماضية
81
00:09:50,240 --> 00:09:52,160
وبعد الآن لا أنسج سجاداً
82
00:09:53,600 --> 00:09:57,760
من أنت لترفعي رأسك على (غوزال)؟
83
00:09:57,760 --> 00:10:00,000
اعمل أنت إذاً
84
00:10:00,000 --> 00:10:00,360
اعمل أنت إذاً
85
00:10:16,080 --> 00:10:19,720
أنت تواجهينني بهذا، تعرفين أنني
لن أستطيع العمل بيدي العاجزة
86
00:10:19,760 --> 00:10:23,200
وأنت تخزين أشواكك بي، أنت تهينينني
87
00:10:23,760 --> 00:10:31,320
ليس لهذا السبب، لا أريد أن أعمل عبدة
للكافر الفرنسي، حتى لو أنت عملت
88
00:10:31,360 --> 00:10:35,720
من سيعطيني عملاً؟
المدينة تنهار مالياً
89
00:10:38,200 --> 00:10:42,920
هل أتمنى أن يحدث هذا؟ هل كان هناك
صانع سجاد أمهر مني في هذه المدينة؟
90
00:10:43,240 --> 00:10:50,400
لأنني طالبت الفرنسيين بحقي مرة
كسروا أصابعي، اذهبي إلى عملك
91
00:10:51,840 --> 00:10:57,960
وإن أردت أن تبقى يداك وأصابعك
سليمة ابقي صامتة، هيا، اذهبي
92
00:11:15,280 --> 00:11:19,560
لن أحزن، ولا أريد أن أبكي
93
00:11:20,200 --> 00:11:23,880
لا أريد أن أبكي...لن أبكي، اركضي
94
00:11:24,360 --> 00:11:28,680
تعالي، اركضي، انظري
95
00:11:30,480 --> 00:11:32,400
ماذا يوجد هنا
96
00:11:35,960 --> 00:11:40,800
سنكبر الورشات
وسيدفع الفرنسيون التكاليف
97
00:11:40,800 --> 00:11:42,080
وأنت بعد الآن ستهتم بالعمل أكثر
98
00:11:42,080 --> 00:11:43,440
إن حدثت معي مشكلة فأنت لا تفهم شيئاً
99
00:11:43,680 --> 00:11:45,320
أنا آتي إلى الورشة يا أبي
100
00:11:45,360 --> 00:11:48,080
لا يكفي أن تذهب إلى المتجر أيضاً
وتحفظ السجاد، لا تجيد عقد عقدة
101
00:11:48,680 --> 00:11:50,200
لماذا سأعقد يا أبي؟
102
00:11:50,440 --> 00:11:54,440
كيف ستجعل عملاً لا تفهمه يسير
يا (آدم)؟
103
00:11:55,080 --> 00:11:56,440
وإن كنت بائع سجاد
104
00:11:59,320 --> 00:12:01,800
(آدم بيدار) شخصياً
سيجلس وينسج سجاداً؟
105
00:12:01,800 --> 00:12:04,240
وإن كنت بائع سجاد
أنت أكثر من يجب أن يجيد نسج السجاد
106
00:12:04,760 --> 00:12:08,000
ويجب أن تعرف كيف يتم صبغ الخيط
107
00:12:08,240 --> 00:12:10,000
يجب أن تعرف حكاية السجادة
108
00:12:10,160 --> 00:12:11,880
يجب أن تجيد بيع السجاد
109
00:12:12,360 --> 00:12:18,080
10 سنوات أو 15 كحد أقصى كل شيء حدث لك
110
00:12:19,800 --> 00:12:20,800
أبي...
111
00:13:13,280 --> 00:13:14,280
أخي
112
00:13:36,240 --> 00:13:37,240
سيدة (نكار)
113
00:13:37,480 --> 00:13:39,400
سيدة (نكار)
114
00:13:39,480 --> 00:13:43,360
- ما الذي يحدث يا (أرسلان)؟
- السيد (عزيز) هنا
115
00:13:59,600 --> 00:14:02,880
أخبرونا أنك مت
هذا هو الخبر الذي وصلنا
116
00:14:03,000 --> 00:14:05,120
أنقذني البدو من هناك، واهتموا بي
117
00:14:06,600 --> 00:14:07,680
واهتموا بي
118
00:14:09,160 --> 00:14:10,880
لم أستطع أن أوصل لكم خبراً
119
00:14:13,160 --> 00:14:15,160
عندما استعدت وعيي
خرجت إلى الطريق يا عمي
120
00:14:19,560 --> 00:14:20,880
- عمي
- يا ابن أخي
121
00:14:21,440 --> 00:14:22,440
أبي
122
00:14:38,640 --> 00:14:39,880
منذ متى مات؟
123
00:14:41,160 --> 00:14:43,000
سنة إلا شهر
124
00:14:44,520 --> 00:14:46,000
مرض؟
125
00:14:53,240 --> 00:14:55,560
بعد أن ذهبت لم يسر العمل بشكل جيد
126
00:14:59,640 --> 00:15:00,000
أولاً أهمل العمل
127
00:15:00,000 --> 00:15:01,320
أولاً أهمل العمل
128
00:15:02,120 --> 00:15:04,280
ثم أصبح يبيع كل شيء ويفرط به
129
00:15:05,120 --> 00:15:06,800
بعد مدة عرفنا
130
00:15:07,840 --> 00:15:09,520
إنه مدان بمبلغ كبير
131
00:15:11,800 --> 00:15:13,440
حاولت مساعدته
132
00:15:13,920 --> 00:15:15,920
مستحيل أن أرتب الأمر
133
00:15:16,600 --> 00:15:17,960
ماذا تقول يا عمي؟
134
00:15:18,120 --> 00:15:21,440
خسر والدك كل شيء كان يملكه
135
00:15:22,760 --> 00:15:26,360
كان مديناً للجميع، دفعت قسماً منه
136
00:15:26,840 --> 00:15:27,840
قسماً كبيراً
137
00:15:27,960 --> 00:15:31,440
ثم عندما وصل خبر موتك
لم يتحمل أكثر
138
00:15:33,040 --> 00:15:34,040
وذات ليلة...
139
00:15:38,520 --> 00:15:40,560
أطلق النار على قلبه بطلقة واحدة
140
00:15:45,040 --> 00:15:46,040
مستحيل
141
00:15:47,400 --> 00:15:49,080
أبي لا يفعل شيئاً كهذا
142
00:15:50,400 --> 00:15:51,880
لقد انتحر والدك
143
00:15:52,320 --> 00:15:53,320
رحمه الله
144
00:15:56,920 --> 00:15:58,040
رحمه الله
145
00:16:06,400 --> 00:16:07,400
(عزيز)
146
00:16:09,560 --> 00:16:11,760
- (مقصودة)
- (عزيز)
147
00:16:13,560 --> 00:16:16,120
يا بني، أيها الأسود الجميل، الأسود
148
00:16:17,680 --> 00:16:18,680
عمتي
149
00:16:21,480 --> 00:16:23,520
قلت لكن لم يصدقني أحد يا (عزيز)
150
00:16:23,840 --> 00:16:27,480
أخبرتهم أن (عزيز) حي
أخبرتهم أنني أشعر بهذا
151
00:17:05,760 --> 00:17:06,800
لقد عدت
152
00:17:23,680 --> 00:17:24,680
لقد عدت
153
00:17:31,480 --> 00:17:32,760
ماذا تفعلون هنا؟
154
00:17:33,920 --> 00:17:37,800
أهلاً يا (عزيز)
أتينا من أجل تجربة ثوب زفافي
155
00:17:40,040 --> 00:17:44,920
تجعلون الشاب يقف، تعالوا اجلسوا هنا
تعال يا (عزيز)
156
00:17:45,480 --> 00:17:47,160
تعال يا (عزيز)، يا بني
157
00:17:47,400 --> 00:17:51,960
أنا لم أصدق قط
قلت إن (عزيز) سيكون حياً في مكان ما
158
00:17:52,720 --> 00:17:54,960
(عزيز)، كنت أصلي من أجلك كل ليلة
159
00:17:54,960 --> 00:17:58,720
قلت يا رب وأوصلت صوتي للسماء
قلت يا رب
160
00:18:00,680 --> 00:18:05,360
أينما كان ابني
ليكن دعائي رفيق دربه
161
00:18:06,040 --> 00:18:07,040
وقد وصلك
162
00:18:10,360 --> 00:18:14,240
وصلني يا عمتي، وصلني
شكراً، أنا بفضلك هنا
163
00:18:17,040 --> 00:18:19,640
كانت لدي أسبابي المهمة
التي تجعلني أحيا
164
00:18:32,400 --> 00:18:35,240
أحضر لنا شراباً بارداً
نشعر بحر شديد يا (أصلان)
165
00:18:52,120 --> 00:18:54,320
سيدة (هاندان)، يليق بك ثوب الزفاف
166
00:19:00,600 --> 00:19:03,720
(عزيز)، أخبرنا كيف نجوت من هناك
167
00:19:03,800 --> 00:19:06,320
أبي يتزوج يا (عزيز)
168
00:19:12,600 --> 00:19:13,600
عمي؟
169
00:19:17,400 --> 00:19:18,400
مبارك
170
00:19:22,440 --> 00:19:23,600
لكن هذا صدمني
171
00:19:24,080 --> 00:19:28,320
وأنا أيضاً مصدوم يا (عزيز)
وأنا أيضاً
172
00:19:30,360 --> 00:19:32,160
كنت أظن أنك لن تتزوج ثانية
173
00:19:33,440 --> 00:19:35,440
لكن واضح أن لديك أسبابك الخاصة
174
00:19:37,880 --> 00:19:39,320
مبارك سيدة (هاندا)
175
00:19:41,680 --> 00:19:43,880
ثمة شخص آخر يجب أن تهنئه يا (عزيز)
176
00:19:52,360 --> 00:19:53,360
(آدم) يتزوج
177
00:20:13,920 --> 00:20:17,240
أظن أن أفضل شيء أن أخبرك أنا
178
00:20:26,160 --> 00:20:27,720
- أنا و(ديلريا)...
- (ديلريا)
179
00:20:31,200 --> 00:20:32,200
(آدم)
180
00:20:33,000 --> 00:20:34,360
من يتزوج؟
181
00:20:42,480 --> 00:20:43,480
مني
182
00:21:01,320 --> 00:21:02,360
أنا و(ديلريا)
183
00:21:02,960 --> 00:21:04,640
أهنئكما أنتما الاثنان
184
00:21:06,520 --> 00:21:09,920
سنتحدث لاحقاً بهذا، جهزوا المائدة
185
00:21:10,240 --> 00:21:11,240
لست جائعاً
186
00:21:16,720 --> 00:21:17,720
(عزيز)
187
00:21:19,480 --> 00:21:21,000
(عزيز)
188
00:21:22,360 --> 00:21:25,640
إن سمعتني سآتي معك أنا أيضاً
189
00:21:26,760 --> 00:21:29,960
لا داعي لذلك
سأذهب إلى قبر أبي
190
00:22:09,960 --> 00:22:13,960
أريد طلب الإذن منكم
أشعر بالبرد أريد الدخول
191
00:22:14,880 --> 00:22:16,560
تفضلي يا ابنتي، اذهبي
192
00:22:17,520 --> 00:22:18,520
شكراً
193
00:22:19,760 --> 00:22:21,440
وأنا سأرافقك يا (ديلربا)
194
00:22:36,440 --> 00:22:39,440
(آدم)، عليك أن تعي ما تفعله
195
00:22:40,600 --> 00:22:41,880
لم ترَ (ديلربا) يا أبي
196
00:22:41,960 --> 00:22:44,600
لم ترَ ما الذي حدث معها
عندما رأت (عزيز)؟ ألم ترَ؟
197
00:22:44,840 --> 00:22:48,200
يا بني، بالتأكيد ستصدم
من يعلم أنه كان سيأتي؟
198
00:22:49,120 --> 00:22:52,520
تعرف الفتاة أنه مات
ولم تعرف ماذا ستفعل يا (آدم)
199
00:22:52,680 --> 00:22:54,720
- لأنه لم يبقَ فتيات في العالم
- أختي
200
00:22:54,920 --> 00:22:58,280
عندما طلبت منك ألا تخطب
حبيبة ابنة عمك، لم تسمع كلامي
201
00:22:58,440 --> 00:23:00,600
- لم يكن هناك فتيات أخريات؟
- لا توجد
202
00:23:04,120 --> 00:23:08,400
لا توجد فتاة أخرى
لا توجد سوى (ديلربا) يا عمتي
203
00:23:08,640 --> 00:23:09,640
(ديلربا)
204
00:23:14,880 --> 00:23:15,880
ما بك؟
205
00:23:17,080 --> 00:23:18,760
ماذا تظنين أنك تفعلين؟
206
00:23:18,920 --> 00:23:22,440
- كيف تنهضين عن الطاولة؟
- صليت لليالي طويلة
207
00:23:23,280 --> 00:23:28,240
- أن يكون كابوساً، وألا يحدث له شيء
- اصمتي
208
00:23:28,240 --> 00:23:32,880
- اصمتي
- صليت وتقبل الرب صلاتي، عاد (عزيز)
209
00:23:33,040 --> 00:23:35,600
اصمتي يا (ديلربا)
210
00:23:36,640 --> 00:23:40,600
ألا تلاحظين هول الأمر؟
سيشعرون وليحمنا الرب
211
00:23:43,480 --> 00:23:44,480
أمي
212
00:23:45,880 --> 00:23:48,560
من فضلك، لنذهب من هنا
لنذهب حالاً، لنذهب
213
00:23:48,960 --> 00:23:51,480
إن ذهبنا فجأة وبهذه السرعة
سيشعرون بنا
214
00:23:51,520 --> 00:23:53,920
أمي، لا أستطيع ضبط نفسي
215
00:23:54,400 --> 00:23:59,680
إن لم نذهب وإن بقينا هنا قليلاً
مستحيل ألا يشعروا بنا
216
00:24:01,360 --> 00:24:03,640
حسناً، سأبدل ملابسي ونذهب
217
00:24:21,040 --> 00:24:24,680
عديني أنك لن تحبي أحداً غيري
218
00:24:27,000 --> 00:24:30,800
هنا لك ولا يسع أحد غيرك هنا
219
00:24:32,280 --> 00:24:33,280
(عزيز)
220
00:24:33,920 --> 00:24:36,680
أقسم بالنجوم والقمر
221
00:24:37,760 --> 00:24:41,280
والجبال إنني سأنتظرك يا (عزيز)
222
00:24:41,680 --> 00:24:46,120
حتى لو طالت عودتك العمر كله
لن أصبح لغيرك
223
00:24:47,440 --> 00:24:48,440
أعدك بهذا
224
00:25:11,240 --> 00:25:12,960
أنت تفكرين بـ(عزيز)، صحيح؟
225
00:25:13,360 --> 00:25:15,560
تعرف كم أحب (عزيز) يا (غالب)
226
00:25:18,240 --> 00:25:21,360
عندما رأيته أمامي
لم أستطع أن أفرح حتى
227
00:25:23,200 --> 00:25:24,760
لقد انهار
228
00:25:25,080 --> 00:25:27,120
كلنا انهرنا يا أختي
229
00:25:28,440 --> 00:25:30,240
حزن المسكين على والده أيضاً
230
00:25:32,120 --> 00:25:33,960
ولم يصدق انتحاره
231
00:25:37,360 --> 00:25:40,320
- وأنا لم أصدق
- لا تبدئي يا أختي
232
00:25:42,120 --> 00:25:43,120
أرجوك
233
00:25:43,480 --> 00:25:46,320
سأذهب إلى الورشة
إن بقيت هنا ستتعب أعصابي
234
00:25:46,360 --> 00:25:48,240
(غالب)، أنت لا تسمعني حتى
235
00:25:48,560 --> 00:25:53,640
أجل (أديب)
كان على يدي ابنه غير الشرعي
236
00:25:55,200 --> 00:25:56,200
أختي
237
00:25:56,880 --> 00:25:58,920
كم مرة توسلت إليك
238
00:25:59,640 --> 00:26:02,640
وطلبت منك ألا تتحدثي بالأمر
ولو كان هناك شاب كهذا
239
00:26:02,920 --> 00:26:04,320
كان سيظهر منذ زمن بعيد
240
00:26:04,800 --> 00:26:08,000
أنا لا أختلق الأمور يا (غالب)
241
00:26:08,760 --> 00:26:10,040
(أديب) أخبرنا
242
00:26:10,120 --> 00:26:11,640
وأنت قلت هذا حينها
243
00:26:11,680 --> 00:26:14,280
- أخبرني
- أخبرني أن لديه ولداً غير شرعي
244
00:26:14,840 --> 00:26:18,680
حتى لو قال
إننا لن نتحدث بالأمر وانتهى
245
00:26:18,960 --> 00:26:21,720
وأنت لا تتحدثي عن الأمر
246
00:26:22,000 --> 00:26:25,240
وإياك أن تخبري (عزيز) بهذا
انسي
247
00:26:26,240 --> 00:26:27,320
لا يوجد شاب كهذا
248
00:26:27,320 --> 00:26:31,120
توقفوا، ماذا تفعلون؟ اتركوا بضاعتي
249
00:26:31,200 --> 00:26:34,280
ابتعد عني، لا وقت لدي من أجلك
250
00:26:34,600 --> 00:26:35,600
سيد (كنان)
251
00:26:38,800 --> 00:26:39,800
أعطني مهلة
252
00:26:40,200 --> 00:26:44,040
إن أخذت بضاعتي سينتهي أمري
253
00:26:45,160 --> 00:26:47,480
كان عليك التفكير بهذه الأمور
عندما لم تدفع ديونك
254
00:26:47,480 --> 00:26:48,480
لقد حذرتك
255
00:26:49,400 --> 00:26:51,400
لم تدفع الفائدة على ديونك
256
00:26:51,800 --> 00:26:52,800
سيد (كنان)
257
00:26:52,800 --> 00:26:56,640
لدي أربعة فتيان ينتظرون الخبز
في المنزل وزوجتي حامل
258
00:26:56,840 --> 00:26:58,760
أرجوك لا تفعل هذا أرجوك
259
00:27:07,000 --> 00:27:09,840
أنت ظالم أكثر من الفرنسي حتى
260
00:27:11,080 --> 00:27:12,760
خذوا البضاعة إلى المستودع
261
00:27:13,200 --> 00:27:15,240
سأترك أمرك للرب
262
00:27:15,960 --> 00:27:19,840
سأترك أمرك للرب
عدالته لا تخيب
263
00:27:26,960 --> 00:27:29,520
ما بالك يا (آدم)
264
00:27:31,200 --> 00:27:32,200
عاد (عزيز)
265
00:27:36,160 --> 00:27:38,000
- (عزيز) مات
- لم يمت
266
00:27:39,320 --> 00:27:40,640
لقد عاد
267
00:28:08,600 --> 00:28:09,720
لقد وفيت بوعدي
268
00:28:12,840 --> 00:28:14,000
ابنك عاد
269
00:28:23,600 --> 00:28:25,840
طعنوني في ظهري يا أبي
270
00:28:27,800 --> 00:28:29,960
وأطلقوا النار علي عن مسافة قريبة
271
00:28:32,680 --> 00:28:34,040
واحد كان أخي
272
00:28:38,640 --> 00:28:39,840
والثانية حبيبتي
273
00:29:51,320 --> 00:29:52,520
سيد (مصطفى)
274
00:29:53,440 --> 00:29:56,120
- تكلمي
- ستتمكن من إعطائي أجري اليومي؟
275
00:29:56,560 --> 00:29:57,600
أي أجر يومي؟
276
00:29:57,600 --> 00:29:59,440
أنتم تعطونني الأجر ناقصاً
منذ ثلاثة أسابيع
277
00:30:00,120 --> 00:30:02,640
لم نعطك أجرك ناقصاً
أخفضوا أجر اليومية
278
00:30:03,240 --> 00:30:04,360
ماذا تقصد؟
279
00:30:04,800 --> 00:30:06,960
أمر السيد (غالب)
ونحن ننفذ ما يطلبه
280
00:30:06,960 --> 00:30:10,360
لا أفهم، أريد نقودي
كل هذه الناس تعمل هنا
281
00:30:10,400 --> 00:30:13,120
- سيدة (أسماء)، لا تصرخي
- أريد حقي
282
00:30:13,800 --> 00:30:16,040
- لماذا تصرخين؟
- لينسج السيد (غالب) سجاده بيده
283
00:30:16,280 --> 00:30:20,320
ويأخذ ذلك الأجر اليومي
ويدخل بدور الخبز ويرى ماذا سيعطونه
284
00:30:20,400 --> 00:30:21,840
ما الذي يحدث معك؟
285
00:30:37,360 --> 00:30:39,600
أخبريني بوجهي ما تريدين قوله
286
00:30:43,200 --> 00:30:45,120
- أخفضت من الأجر اليومي
- أجل
287
00:30:50,640 --> 00:30:51,760
انظر إلى يدي
288
00:30:53,320 --> 00:30:56,920
انظر، لا أنام طوال الليل بسبب الألم
289
00:30:58,720 --> 00:31:00,160
كلنا بهذه الحالة
290
00:31:02,400 --> 00:31:04,880
ولا نقبل اليوميات التي تعطينا إياها
291
00:31:17,640 --> 00:31:20,800
من لديه مكان يعمل فيه فليذهب ويعمل
292
00:31:22,520 --> 00:31:24,440
لا يستطيع أن يأخذ منا قرشاً آخر
293
00:31:26,080 --> 00:31:29,320
في حلب مئات العمال يعملون بنصف أجركم
294
00:31:29,920 --> 00:31:32,920
يأتون إلى هنا وأعطيهم العمل
295
00:31:35,080 --> 00:31:37,760
ومن لديه أية شكوى ليذهب
هيا
296
00:32:08,400 --> 00:32:10,360
لا أحد غيرك يتذمر
297
00:32:11,360 --> 00:32:13,880
أعطها أجرها اليومي ودعها تذهب
298
00:32:19,720 --> 00:32:21,560
لن يذهب تعبي هباءً
299
00:32:22,120 --> 00:32:23,880
لن يذهب تعبي هباءً
300
00:32:26,320 --> 00:32:29,480
ما الذي يحدث هناك؟ ماذا تفعلين؟
301
00:32:29,520 --> 00:32:34,000
- هذا تعبك، لا تفعلي هذا، اهدئي
- دعيني
302
00:32:36,000 --> 00:32:37,560
دعوني وشأني
303
00:32:38,680 --> 00:32:40,520
لا تفعلي هذا
304
00:32:40,880 --> 00:32:43,120
- دعوني
- لا تقصي
305
00:32:44,600 --> 00:32:48,200
(أسماء)، إياك، قفي، لا تقصي
306
00:32:48,360 --> 00:32:50,680
- دعني
- ارمِها في الداخل
307
00:32:50,760 --> 00:32:53,960
- دعني
- ممنوع أن تمر من أمام الورشة مجدداً
308
00:32:54,080 --> 00:32:56,000
أنت تغلق أذنيك يا سيد (غالب)
309
00:32:56,360 --> 00:32:57,800
أنت تغلق أذنيك
310
00:33:02,920 --> 00:33:04,600
إلى عملكم، إلى عملكم
311
00:33:15,840 --> 00:33:16,840
اليوم
312
00:33:18,000 --> 00:33:20,120
اليوم كل من يتخرج من هذه المدرسة
313
00:33:20,520 --> 00:33:25,040
سيكون قد خطا الخطوة الأولى
في طريق الإنسان المدني
314
00:33:25,160 --> 00:33:28,160
ونحن بما أننا الحكومة الفرنسية
315
00:33:29,360 --> 00:33:32,280
فخورون بكل الطلاب
316
00:33:33,120 --> 00:33:35,120
الذين تخرجوا
317
00:33:36,280 --> 00:33:39,560
من مدرستنا
318
00:33:42,400 --> 00:33:44,000
ليس كثيراً
319
00:33:44,760 --> 00:33:45,880
بعد فترة قصيرة
320
00:33:46,160 --> 00:33:47,440
ليس كثيراً
321
00:33:55,720 --> 00:33:59,400
بعد مدة قصيرة في شوارع (أنطاكيا)
322
00:33:59,440 --> 00:34:02,120
الجميع سيتحدثون الفرنسية
323
00:34:02,160 --> 00:34:03,920
أحسنت، أحسنت...
324
00:34:14,200 --> 00:34:16,200
وستدخلون المجتمع الأوروبي
325
00:34:16,240 --> 00:34:17,240
انظروا إلى الأمام
326
00:34:17,280 --> 00:34:18,320
انظروا إلى هناك
327
00:34:18,320 --> 00:34:19,520
انظروا إلى هناك
328
00:34:19,960 --> 00:34:22,240
أحسنت، أحسنت، أحسنت...
329
00:34:23,120 --> 00:34:25,360
حياة مدنية...
330
00:34:27,120 --> 00:34:28,840
حياة مدنية...
331
00:34:30,360 --> 00:34:35,320
أجبرها على إنزال العلم
332
00:34:35,600 --> 00:34:37,240
افعل أي شيء
333
00:34:39,080 --> 00:34:40,760
حياة مدنية...
334
00:34:49,040 --> 00:34:51,600
سيدتي
335
00:34:55,520 --> 00:34:58,960
أتحدث بلطف
ممنوع أن تحملي هذا العلم
336
00:34:59,640 --> 00:35:00,000
هل سمعت؟ أنزليه
337
00:35:00,000 --> 00:35:02,320
هل سمعت؟ أنزليه
338
00:35:02,640 --> 00:35:06,680
سيدتي؟ أنزليه
339
00:35:08,600 --> 00:35:10,480
أحسنت، أحسنت يا سيدة
340
00:35:11,160 --> 00:35:13,560
أحسنت، أحسنت يا سيدة
341
00:35:13,840 --> 00:35:16,520
اذهبي من هنا يا امرأة
342
00:35:18,480 --> 00:35:21,080
أحسنت يا سيدة، يحيا العلم...
343
00:35:53,800 --> 00:35:56,760
اذهبي من هنا يا امرأة
وإلا سأطلق النار على أحدهم
344
00:36:07,640 --> 00:36:10,640
اذهب وأخبر ذلك الرجل
345
00:36:11,480 --> 00:36:17,200
مهما حاول
أطفال (تركيا) سيبقون أتراكاً
346
00:36:17,720 --> 00:36:19,680
نحن هنا في وطن تركي
347
00:36:23,760 --> 00:36:26,400
أحسنت، أحسنت...
348
00:37:15,160 --> 00:37:16,160
يا جدة
349
00:37:16,480 --> 00:37:17,520
أنت بخير؟
350
00:37:18,960 --> 00:37:19,960
تعالي
351
00:37:24,200 --> 00:37:25,320
خذي، خذي العلم
352
00:37:25,680 --> 00:37:26,680
شكراً
353
00:37:56,280 --> 00:37:58,080
من دفعك عسكري فرنسي
354
00:37:58,720 --> 00:37:59,880
دفعك وهرب
355
00:38:00,240 --> 00:38:01,280
أعرف جيداً...
356
00:38:01,480 --> 00:38:08,040
أن دفعه لي يعني أنه خائف مني
وسأكون ممتنة لهذا
357
00:38:08,640 --> 00:38:12,000
- دعيني أوصلك إلى المنزل
- لا داعي، أنا بخير
358
00:38:12,200 --> 00:38:14,040
اذهب في طريقك أنت
359
00:38:14,280 --> 00:38:16,120
لا بد أن هناك من ينتظرك
360
00:38:22,120 --> 00:38:23,920
لا أحد ينتظرني إطلاقاً
361
00:38:37,160 --> 00:38:39,880
سيدة (ديلربا)، لديك ضيف
362
00:38:40,000 --> 00:38:41,000
ليتفضل
363
00:38:43,000 --> 00:38:44,000
كنت أعرف
364
00:39:06,800 --> 00:39:08,160
أهلاً بك يا (آدم)
365
00:39:14,640 --> 00:39:15,640
ما حدث اليوم...
366
00:39:19,760 --> 00:39:21,360
تعرفين أنني أحبك
367
00:39:23,400 --> 00:39:25,280
ولم يتغير أي شيء بالنسبة إلي
368
00:39:27,200 --> 00:39:28,720
وأنت؟
369
00:39:36,200 --> 00:39:37,720
أنا مصدومة جداً
370
00:39:39,160 --> 00:39:41,280
وحالياً ذهني مشوش
371
00:39:47,960 --> 00:39:49,680
يمكننا...
372
00:39:51,400 --> 00:39:52,920
تأجيل الزفاف إن شئت
373
00:39:58,520 --> 00:39:59,520
أنا...
374
00:40:03,240 --> 00:40:06,000
أريد أن أطلب منك بعض الوقت للتفكير
375
00:40:17,440 --> 00:40:18,440
بالتأكيد
376
00:40:20,520 --> 00:40:21,760
أجل بالتأكيد
377
00:40:26,880 --> 00:40:28,800
- سأذهب إذاً
- سأصحبك خارجاً
378
00:40:28,800 --> 00:40:29,800
كلا
379
00:40:46,040 --> 00:40:47,240
ماذا قلت لـ(آدم)؟
380
00:40:47,320 --> 00:40:50,200
- طلبت منه بعض الوقت للتفكير
- بماذا ستفكرين؟
381
00:40:51,240 --> 00:40:54,640
- بدل أن تتوسلي (آدم) ألا يفسخ الخطبة
- سيأتي (عزيز)
382
00:40:54,840 --> 00:40:57,960
- وسأتحدث معه أولاً
- (عزيز) هنأكما وذهب
383
00:40:58,160 --> 00:41:00,400
- ولم يهتم بكما
- (عزيز) يحبني
384
00:41:00,680 --> 00:41:02,360
(عزيز) لا يتخلى عني
385
00:41:02,640 --> 00:41:05,920
لقد جُرح، لقد غضب، وهو محق
386
00:41:06,720 --> 00:41:08,320
عندما يفكر سيعود إلي، أنا أعرف
387
00:41:08,440 --> 00:41:11,360
انتبهي إلى نفسك واستخدمي عقلك
388
00:41:11,760 --> 00:41:15,200
ليس أنت فقط ستحرقين أمك معك
389
00:41:15,520 --> 00:41:17,520
من فضلك يا ابنتي، أرجوك
390
00:41:42,640 --> 00:41:43,640
(عزيز)
391
00:41:49,080 --> 00:41:50,200
سررت بعودتك
392
00:41:53,720 --> 00:41:54,720
لا أعتقد هذا
393
00:41:57,920 --> 00:41:58,920
ماذا تريد؟
394
00:42:00,200 --> 00:42:01,200
لا شيء
395
00:42:03,240 --> 00:42:05,200
أسأل عنك فقط
396
00:42:05,600 --> 00:42:08,040
وفكرت أن نتناول بعض الشراب معاً
397
00:42:19,920 --> 00:42:21,200
المرحوم والدك...
398
00:42:23,600 --> 00:42:24,960
كانت نهايته حزينة
399
00:42:29,880 --> 00:42:31,720
وترك ديوناً كثيرة
400
00:42:34,680 --> 00:42:37,480
من المؤكد أنك انهرت
لأنك بقيت من دون مال في لحظة
401
00:42:37,920 --> 00:42:39,720
أليس ذلك يا (عزيز)؟
402
00:42:42,200 --> 00:42:43,400
ما هي غايتك؟
403
00:42:46,280 --> 00:42:47,600
أن نصبح صديقين
404
00:42:51,200 --> 00:42:54,120
الضباع مع الضباع
405
00:42:57,880 --> 00:43:00,280
والذئاب مع الذئاب
406
00:43:00,960 --> 00:43:04,000
والأفاعي مع الأفاعي
407
00:43:06,000 --> 00:43:08,160
كل واحد وفق فصيلته
408
00:43:28,840 --> 00:43:32,440
دعني، أرجوك، دعني
409
00:43:35,480 --> 00:43:36,880
تعالي إلى هنا
410
00:43:38,880 --> 00:43:39,880
اتركني
411
00:43:49,240 --> 00:43:50,640
(عزيز بيدار)
412
00:43:52,480 --> 00:43:53,880
ستأتي معنا
33988
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.