All language subtitles for Aziz.S01E01.1080p.Shahid.WEB-DL.AAC2.0.H264-POWER

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,840 --> 00:00:39,920 بين الأرواح الأزلية، كان من حصتنا أن نزرع أرواحنا بين عقد 2 00:00:53,120 --> 00:00:56,960 نساء هذه الديار تقلن كلامهن عن طريق الدوافع 3 00:00:57,400 --> 00:01:00,840 وتعبرن عن حدادهن بالألوان والعقد 4 00:01:10,480 --> 00:01:13,120 نسج السجاد عمل فيه مشقة 5 00:01:16,840 --> 00:01:18,040 عقدة تلو الأخرى 6 00:01:18,320 --> 00:01:23,160 صبر، وبتعب وبعرق الجبين 7 00:01:24,320 --> 00:01:27,560 هذه حكاية مكتوبة بالدم 8 00:01:36,880 --> 00:01:38,480 نحن هنا في (أنطاكيا) 9 00:01:39,120 --> 00:01:43,560 ديار الناس الجميلة والخيول والأغاني 10 00:01:47,920 --> 00:01:50,520 تركنا أيتاماً ومساكين 11 00:01:51,480 --> 00:01:53,320 كانت القيود الفرنسية... 12 00:01:53,440 --> 00:01:56,280 مربوطة على أعناقنا مثل مرض 13 00:01:56,760 --> 00:02:01,200 لكننا نعرف أن هذه الأرض ستعود إلى أصحابها 14 00:02:01,640 --> 00:02:03,680 وسيعود وطناً تركياً من جديد 15 00:02:04,320 --> 00:02:05,800 عهد علينا 16 00:02:06,320 --> 00:02:11,920 سيأتي يوم شخص ويضع سيف (ذو الفقار) على رقاب الظالمين 17 00:02:12,680 --> 00:02:19,440 وفي ذلك اليوم، سيعود العلم الأحمر يرفرف بأعالي هذه المدينة 18 00:02:29,200 --> 00:02:30,800 سيدة (لطافات)، هذه ليست سجادة عادية 19 00:02:30,840 --> 00:02:35,760 وطريقة صنعها مميزة ولن يصنعوا مثلها ثانية 20 00:02:37,160 --> 00:02:39,640 هذه السجادة ليس لها مثيل مثلك تماماً 21 00:02:43,960 --> 00:02:48,160 لذلك لن أضع ثمناً لهذه السجادة أنت تضعين الثمن 22 00:02:48,720 --> 00:02:51,440 وكل (أنطاكيا) تعرف مقدار كرمك 23 00:02:54,560 --> 00:02:57,440 لكن هذه السجادة يجب أن تصبح لي يا سيد (عزيز) 24 00:02:57,800 --> 00:02:58,800 (هليس) 25 00:02:59,640 --> 00:03:01,720 احمل السجادة إلى منزل السيدة (لطافات) 26 00:03:08,880 --> 00:03:12,200 سيدة (لطافات) أخذت سجادة مميزة جداً حقاً 27 00:03:12,400 --> 00:03:13,840 أرجو أن تستخدميها بسعادة 28 00:03:17,760 --> 00:03:18,760 تعالي ثانية 29 00:03:19,160 --> 00:03:21,480 - المعذرة (عزيز) - إلى اللقاء سيدة (لطيفة) 30 00:03:23,680 --> 00:03:25,920 لقد جعلت (لطيفة) البخيلة تدفع كل هذه النقود ثمن هذه السجادة 31 00:03:25,960 --> 00:03:27,280 أصبحت أخاف منك يا عزيز 32 00:03:27,440 --> 00:03:30,520 ابنك هذا حتى أنا يبيعني سجاداً 33 00:03:30,680 --> 00:03:32,120 إنه ابن من؟ 34 00:03:32,840 --> 00:03:34,200 إذاً... 35 00:03:35,280 --> 00:03:36,320 انظروا إلي 36 00:03:36,360 --> 00:03:37,960 عمتكم حضرت الكباب 37 00:03:37,960 --> 00:03:39,600 - سنتناول الطعام معاً مساءً - حسناً أبي 38 00:03:39,600 --> 00:03:41,960 عمي، أخبر عمتي أن تحتفظ بحصتي وسآتي لأتناولها غداً 39 00:03:42,040 --> 00:03:43,200 - إلى اللقاء - إلى اللقاء 40 00:03:43,320 --> 00:03:44,320 هيا، هيا 41 00:03:46,880 --> 00:03:49,480 سيد (عزيز) أنت تجيد الكلام مع من تريده 42 00:03:50,160 --> 00:03:52,960 كل شخص له لغته، وكل شخص لديه نقاط ضعف 43 00:03:53,080 --> 00:03:56,440 أنا أجيدها وأقول ما يريدون سماعه 44 00:03:56,680 --> 00:03:59,800 ليتك تشاركنا في هذا الفن أيضاً أنت لا تستخدمه سوى وحدك 45 00:03:59,880 --> 00:04:02,560 وأصبح هذا أمراً يخصك 46 00:05:17,720 --> 00:05:19,960 مرحباً 47 00:05:24,520 --> 00:05:28,560 (عزيز)، كل فتيات هذه المدينة تلاحقنه يا (أندريه) 48 00:05:31,800 --> 00:05:32,880 لا يجوز 49 00:05:33,080 --> 00:05:34,560 أنا أكثر وسامة 50 00:05:35,000 --> 00:05:36,920 ثمة مقولة للأتراك، هل سمعتها؟ 51 00:05:37,560 --> 00:05:38,560 وبر من الشيطان 52 00:05:38,680 --> 00:05:41,360 - وبر من الشيطان؟ - وبر من الشيطان 53 00:05:41,360 --> 00:05:44,720 من أين تأتون بوبر الشيطان؟ أريد أن تنظر كل النساء إلي 54 00:05:48,480 --> 00:05:52,640 - (عزيز)؟ - ما بالك يا (عزيز)؟ 55 00:06:04,840 --> 00:06:06,800 خاتم، تريد أن تتزوج 56 00:06:09,040 --> 00:06:10,600 تعال 57 00:06:10,840 --> 00:06:12,320 ألف مبروك 58 00:06:12,840 --> 00:06:14,280 أهنئك، أهنئك 59 00:06:14,280 --> 00:06:18,360 أيها النادل، أحضر لنا أغلى شراب لديك (عزيز) سيتزوج 60 00:06:18,560 --> 00:06:20,440 - أهنئك يا أخي - كيف تقولونها؟ 61 00:06:20,880 --> 00:06:22,760 الأرض ستهتز من مكانها 62 00:06:24,960 --> 00:06:25,960 نخبكم 63 00:06:27,800 --> 00:06:28,800 نخبكم 64 00:06:32,280 --> 00:06:34,160 انظروا من أتى، أهلاً بك 65 00:06:34,280 --> 00:06:35,560 ساخن، الأم صنعته 66 00:06:37,680 --> 00:06:39,920 الأم صنعته، تذوقوا 67 00:06:40,200 --> 00:06:42,560 ساخن، خبز ساخن 68 00:06:43,320 --> 00:06:44,320 خبز ساخن 69 00:06:44,720 --> 00:06:46,520 هل يريد أحد خبزاً ساخناً؟ 70 00:06:46,800 --> 00:06:48,600 هل يريد أحد خبزاً ساخناً؟ 71 00:06:48,960 --> 00:06:50,440 خبزاً ساخناً 72 00:06:50,600 --> 00:06:52,280 منذ متى قررت هذا؟ 73 00:06:52,920 --> 00:06:54,120 منذ متى؟ 74 00:06:54,320 --> 00:06:55,640 متى أخذته؟ 75 00:06:55,760 --> 00:06:57,840 منذ زمن بعيد، كان عمري 10 سنوات 76 00:06:57,880 --> 00:07:00,200 خبزاً ساخناً 77 00:07:00,760 --> 00:07:04,400 هيا، إنه ساخن، طازج وساخن 78 00:07:04,560 --> 00:07:05,560 تعال 79 00:07:08,800 --> 00:07:11,520 ستفرح الأم، ستفرح الأم كثيراً 80 00:07:11,680 --> 00:07:13,040 ستفرح الأم كثيراً 81 00:07:13,160 --> 00:07:16,880 ساخن وطازج، ساخن وطازج 82 00:07:17,240 --> 00:07:19,720 - أعطنا خبزاً - ساخن وطازج 83 00:07:19,760 --> 00:07:20,760 تعال 84 00:07:21,080 --> 00:07:21,800 ساخن 85 00:07:21,840 --> 00:07:26,280 ما الذي تبيعه؟ أنا أتحدث إليك، انظر إلي 86 00:07:27,920 --> 00:07:28,960 خبز صمون 87 00:07:30,080 --> 00:07:31,200 لكن ليس للكفرة 88 00:07:43,920 --> 00:07:46,320 إنها نعمة من الرب 89 00:07:46,360 --> 00:07:49,760 إنها نعمة من الرب 90 00:07:51,520 --> 00:07:52,520 أنا... 91 00:07:53,280 --> 00:07:56,800 ابن الرجل الذي يدير هذه المدينة 92 00:07:57,720 --> 00:08:01,400 ضابط في القوات الفرنسية 93 00:08:01,640 --> 00:08:04,880 الأرض لنا، هذه أرض تركية 94 00:08:04,880 --> 00:08:06,920 الأرض لنا، هذه أرض تركية 95 00:08:08,640 --> 00:08:09,640 العدو الظالم 96 00:08:11,040 --> 00:08:12,040 الخبز 97 00:08:17,480 --> 00:08:19,920 لمن هذه؟ لمن هذه؟ تكلم 98 00:08:20,080 --> 00:08:24,320 للأتراك، هنا للأتراك 99 00:08:27,680 --> 00:08:33,880 الأرض لمن؟ قل، الأرض لمن؟ قل هنا لمن؟ 100 00:08:33,880 --> 00:08:35,800 - كفى يا (أندريه) - لمن الأرض؟ دعني 101 00:08:38,000 --> 00:08:42,120 - كفى يا (أندريه) - لمن الأرض؟ تكلم، لمن الأرض، دعني 102 00:08:45,640 --> 00:08:46,640 قلت يكفي 103 00:08:47,560 --> 00:08:49,000 ألا ترى أنه مجنون؟ 104 00:09:02,200 --> 00:09:05,000 لقد حضرته أمي 105 00:09:07,360 --> 00:09:11,560 هيا بني، خذ هذا وارمه في الخارج، هيا 106 00:09:12,080 --> 00:09:13,800 آلمني كثيراً، آلمني كثيراً 107 00:09:13,840 --> 00:09:15,120 لا يجب أن يأتي إلى هنا ثانية 108 00:09:15,200 --> 00:09:16,480 لقد آلمني كثيراً 109 00:09:18,160 --> 00:09:19,160 آلمني كثيراً 110 00:09:22,920 --> 00:09:23,920 (أندريه) 111 00:09:26,600 --> 00:09:27,720 لقد أفسد مزاجي 112 00:09:30,800 --> 00:09:33,240 نحن نعتذر يا سيدي 113 00:09:44,200 --> 00:09:45,400 هل أنتم ذاهبون؟ 114 00:09:46,280 --> 00:09:48,720 أفسد مزاجنا، لكننا سنأتي غداً ثانية 115 00:09:49,600 --> 00:09:52,440 بعد هذه المهزلة التافهة يجب أن أطلب لكم مشروباً 116 00:09:53,760 --> 00:09:55,800 لا بأس، طالما أنك مصرّ 117 00:10:06,200 --> 00:10:08,360 - أنا سأدفع الحساب - لا داعي لهذا 118 00:10:31,840 --> 00:10:36,040 دعني، دعني، دعني 119 00:10:36,960 --> 00:10:38,480 دعني، دعني 120 00:10:38,560 --> 00:10:40,360 - ماذا تفعل يا رجل؟ - اذهب من هنا 121 00:10:40,360 --> 00:10:44,760 ساعدني أرجوك، ساعدني، دعني 122 00:10:46,680 --> 00:10:47,720 تعالي إلى هنا 123 00:10:49,920 --> 00:10:54,880 ساعدني، ساعدني، دعني، دعني 124 00:10:56,560 --> 00:10:57,560 (أندريه) 125 00:10:57,680 --> 00:10:58,680 دعني 126 00:11:01,280 --> 00:11:02,720 تعال إلى هنا، أحمق 127 00:11:03,080 --> 00:11:04,760 (عزيز)، هذا لا يخصك أنت 128 00:11:04,960 --> 00:11:05,960 يخصني 129 00:13:19,000 --> 00:13:21,280 لماذا أنت عاصٍ إلى هذه الدرجة؟ 130 00:13:22,000 --> 00:13:26,120 - لماذا تفعل دوماً ما يخطر في ذهنك؟ - فعلت ما يجب أن يتم فعله يا أبي 131 00:13:26,760 --> 00:13:30,720 - لو لم أطلق عليه النار لأطلقه علي - أتعرف من الرجل الذي قتلته؟ 132 00:13:32,360 --> 00:13:34,000 ابن الفرنسي (ديرغيس) 133 00:13:40,040 --> 00:13:41,720 لن تصبح عاقلاً يا (عزيز) 134 00:13:43,160 --> 00:13:44,680 ماذا كنت تفعل هناك؟ 135 00:13:45,760 --> 00:13:47,840 لماذا أنت مستعد دوماً لتقحم نفسك بكل شيء؟ 136 00:13:47,880 --> 00:13:49,400 لماذا لا يسمع أحد سواك؟ 137 00:13:50,920 --> 00:13:53,960 - هل يستحق الأمر من أجل فتاة بسيطة؟ - ربما تكون فتاة بسيطة 138 00:13:54,440 --> 00:13:56,080 لكنني لست رجلاً بسيطاً يا عمي 139 00:13:58,760 --> 00:13:59,760 سيعدمونك 140 00:14:00,360 --> 00:14:01,880 وربما ضرباً بالرصاص 141 00:14:03,040 --> 00:14:05,600 عقوبة ما فعلته هي الإعدام 142 00:14:06,320 --> 00:14:07,640 لن يعدموه وحده 143 00:14:08,120 --> 00:14:11,360 عائلة (باهي دار) سيمحوهم من وجه الأرض 144 00:14:11,440 --> 00:14:18,040 المجنون (غابير)، مات ابنه هل يمكن أن يسامحنا؟ 145 00:14:18,920 --> 00:14:23,040 تجارتنا وكل حياتنا معلقة بهم 146 00:14:23,040 --> 00:14:25,560 دعنا من التجارة، هذا ليس وقتها 147 00:14:29,800 --> 00:14:31,480 لست نادماً على ما فعلته 148 00:14:34,080 --> 00:14:35,120 ومستعد للعقاب 149 00:14:44,280 --> 00:14:45,400 ما هذا الكلام؟ 150 00:14:46,840 --> 00:14:47,960 ما هذا الكلام؟ 151 00:14:51,760 --> 00:14:53,040 (عزيز)، انظر إلي 152 00:14:55,040 --> 00:14:56,240 انظر إلي 153 00:15:01,160 --> 00:15:03,040 أنت ابني الوحيد 154 00:15:08,320 --> 00:15:09,320 (عزيز) 155 00:15:11,120 --> 00:15:12,400 هل رآك أحد هناك؟ 156 00:15:17,840 --> 00:15:18,840 لا 157 00:15:36,880 --> 00:15:37,880 ستذهب 158 00:15:39,000 --> 00:15:41,400 ستذهب من هنا حالاً 159 00:15:41,480 --> 00:15:43,840 - إلى أين سأذهب يا أبي؟ - هيا، بسرعة 160 00:15:45,040 --> 00:15:47,880 أبي، أقول لك لم يرَني أحد 161 00:15:47,880 --> 00:15:51,040 الحق بقافلة بضاعتنا، إن ركبت الحصان هذه الليلة ستصل إليهم غداً 162 00:15:51,240 --> 00:15:54,880 - ولن تعود لمدة طويلة، تعال معي - أبي... 163 00:15:55,120 --> 00:15:56,880 - غير ممكن يا أبي، لا أستطيع الذهاب - اذهب 164 00:15:57,360 --> 00:15:58,600 - أبي - أقول لك تعال 165 00:15:58,600 --> 00:15:59,680 أخبرتك أن أحداً لم يرَني 166 00:16:00,240 --> 00:16:04,000 - أبي، أخبرتك أن أحداً لم يرَني - لن تعود لمدة طويلة 167 00:16:04,040 --> 00:16:06,400 - إلى أن تُنسى هذه الجريمة - أبي، لا أستطيع الذهاب 168 00:16:06,720 --> 00:16:12,080 ستذهب، ليست هناك طريقة أخرى لا أستطيع التفكير بموتك، اذهب يا بني 169 00:16:12,760 --> 00:16:14,400 أبي، لا أستطيع الذهاب 170 00:16:17,760 --> 00:16:19,200 ابتعد من هنا فوراً 171 00:16:43,560 --> 00:16:45,240 سأحاول أن أرسل لك خبراً 172 00:16:49,080 --> 00:16:50,080 سأعود، وسترى 173 00:16:51,080 --> 00:16:52,080 اذهب يا بني 174 00:16:53,720 --> 00:16:58,240 لكن إياك أن تنظر خلفك، وإلا فلن تذهب 175 00:16:58,400 --> 00:17:01,400 إياك أن تنظر خلفك 176 00:17:19,120 --> 00:17:21,120 بعد موته، لا أحد... 177 00:17:21,160 --> 00:17:25,800 لا أحد سوف ينام في المدينة هذا المساء 178 00:17:26,480 --> 00:17:29,360 ولكن الشمس سوف تشرق 179 00:17:29,360 --> 00:17:31,400 يوماً ما على مدينة أنطاكيا 180 00:17:31,440 --> 00:17:32,440 صدقني يا بني 181 00:19:13,160 --> 00:19:14,160 (عزيز) 182 00:19:31,280 --> 00:19:32,280 (عزيز) 183 00:19:36,520 --> 00:19:37,720 هل حدث معك شيء؟ 184 00:19:44,080 --> 00:19:45,080 سأذهب 185 00:19:46,640 --> 00:19:48,640 ماذا تقصد أنك ستذهب؟ وإلى أين؟ 186 00:19:50,840 --> 00:19:52,880 سألحق قافلة أبي وأرافقها 187 00:19:53,520 --> 00:19:56,240 منذ متى يرافق السيد قافلة؟ 188 00:19:58,800 --> 00:20:00,000 اضطررنا إلى هذا 189 00:20:03,320 --> 00:20:04,960 (عزيز)، لا تقلقني 190 00:20:06,360 --> 00:20:08,320 أخبرني الحقيقة، ما الذي يحدث؟ 191 00:20:12,600 --> 00:20:14,280 أنا مجبر، يجب أن أذهب 192 00:20:25,120 --> 00:20:26,680 متى ستعود؟ 193 00:20:32,160 --> 00:20:33,160 لا أعلم 194 00:20:35,040 --> 00:20:36,320 كيف لا تعلم؟ 195 00:20:39,600 --> 00:20:42,600 (عزيز)، ماذا تقصد أنك لا تعلم؟ سنة أم سنتين أم 5 سنوات؟ 196 00:20:42,640 --> 00:20:43,640 لا أعلم 197 00:20:44,400 --> 00:20:46,880 لا أسمح لك بهذا لا يمكنك أن تتركني وتذهب 198 00:20:47,200 --> 00:20:50,120 - لا يمكنك أن تتركني وتذهب - توقفي لا تفعلي هذا 199 00:20:50,440 --> 00:20:52,840 كفى، أصلاً يصعب علي الذهاب 200 00:20:52,920 --> 00:20:54,680 إذاً لا تذهب 201 00:20:55,280 --> 00:20:56,640 لا تذهب يا (عزيز) 202 00:21:00,320 --> 00:21:01,320 (عزيز)... 203 00:21:14,680 --> 00:21:16,280 عديني... 204 00:21:17,040 --> 00:21:18,720 أنك ستنتظرينني 205 00:21:22,040 --> 00:21:23,440 لأنني... 206 00:21:23,760 --> 00:21:25,760 لا أعرف متى سأعود 207 00:21:26,880 --> 00:21:27,880 عديني... 208 00:21:29,040 --> 00:21:30,560 ألا تحبي أحداً سواي 209 00:21:34,920 --> 00:21:36,320 أحب سواك؟ 210 00:21:43,640 --> 00:21:45,200 هنا لك 211 00:21:47,160 --> 00:21:49,440 لا يستطيع أحد غيرك أن يسع هنا 212 00:21:52,680 --> 00:21:53,680 (عزيز)... 213 00:21:56,960 --> 00:21:58,400 أقسم لك 214 00:21:59,200 --> 00:22:00,200 بالنجوم... 215 00:22:00,880 --> 00:22:02,200 والقمر... 216 00:22:03,760 --> 00:22:04,760 والجبال... 217 00:22:08,240 --> 00:22:10,280 إنني سأنتظرك حتى لو طالت عودتك طوال العمر 218 00:22:11,360 --> 00:22:12,800 لن أكون لأحد سواك 219 00:22:14,040 --> 00:22:15,040 أعدك 220 00:22:45,160 --> 00:22:46,200 في هذه الليلة 221 00:22:48,760 --> 00:22:51,760 وبعد هذه الليلة ودوماً 222 00:22:53,000 --> 00:22:54,480 لن أكون سوى لك 223 00:23:52,880 --> 00:23:53,880 الآن... 224 00:23:55,640 --> 00:23:56,920 وهنا... 225 00:23:59,080 --> 00:24:00,200 ليت الزمان يتوقف 226 00:24:06,120 --> 00:24:07,120 ونبقى نحن هكذا 227 00:24:23,280 --> 00:24:24,280 توقف الزمان 228 00:24:29,280 --> 00:24:33,160 وبقينا نحن هنا وبهذه اللحظة وبهذا البستان 229 00:24:33,520 --> 00:24:35,600 بأحضان بعضنا بعضاً 230 00:24:37,120 --> 00:24:39,360 وسنبقى إلى أن تعود 231 00:24:41,440 --> 00:24:44,040 وهذه الساعة، عندما تعود ونلتقي ثانية 232 00:24:44,880 --> 00:24:47,080 سنشغلها من جديد 233 00:24:57,960 --> 00:24:59,120 ستذهب فوراً؟ 234 00:25:15,240 --> 00:25:16,240 (عزيز) 235 00:25:20,840 --> 00:25:21,840 عدني 236 00:25:23,600 --> 00:25:25,400 مهما ابتعدت 237 00:25:26,200 --> 00:25:27,200 ومهما حدث 238 00:25:28,040 --> 00:25:29,040 ستعود إلي 239 00:25:31,560 --> 00:25:32,560 سأعود إليك 240 00:25:33,800 --> 00:25:34,800 مهما حدث 241 00:25:36,040 --> 00:25:37,040 أعدك 242 00:26:30,240 --> 00:26:31,240 ادخل 243 00:26:34,080 --> 00:26:35,080 سيدي 244 00:26:35,920 --> 00:26:36,920 لقد ألقوا القبض عليه 245 00:27:56,240 --> 00:27:57,120 هو... 246 00:27:57,200 --> 00:28:01,080 وأخواه الاثنان ماتوا أثناء محاربة الطغاة 247 00:28:02,160 --> 00:28:04,200 لقد ماتوا على يد الفرنسيين 248 00:28:09,160 --> 00:28:11,960 وهذا... ما قد جرى بالفعل 249 00:28:13,240 --> 00:28:17,000 لا اريد ذلك، لا اريد 250 00:28:24,160 --> 00:28:26,040 رباه يا أمي، لا أريد 251 00:28:26,360 --> 00:28:29,680 أنا خائف جداً، سأذهب إلى المنزل 252 00:28:29,760 --> 00:28:31,840 أمي، أين أنت؟ 253 00:28:31,880 --> 00:28:33,080 أمي، خفت كثيراً 254 00:28:33,840 --> 00:28:36,520 أنا خائف، أنا خائف 255 00:28:40,880 --> 00:28:42,680 خائف جداً، لا أريد دعوني، أمي، أنا خائف 256 00:28:43,160 --> 00:28:44,160 بني 257 00:28:45,240 --> 00:28:47,360 أنا خائف 258 00:28:47,360 --> 00:28:48,960 - دعوا ابني - أتت أمي 259 00:28:49,240 --> 00:28:51,480 - أين أنت يا بني؟ - أمي 260 00:28:51,880 --> 00:28:54,320 بني، دعني أسمع صوتك 261 00:28:54,480 --> 00:28:56,920 دعني أسمع صوتك 262 00:28:56,960 --> 00:28:59,520 - بني، أين أنت يا بني؟ - لقد أتت أمي 263 00:29:01,240 --> 00:29:04,320 - (ذو الفقار) - أمي خذيني من هنا 264 00:29:04,520 --> 00:29:06,200 - بني - أمي، خذيني من هنا 265 00:29:06,440 --> 00:29:08,320 لنذهب إلى المنزل يا أمي 266 00:29:08,800 --> 00:29:13,320 أمي، خذيني إلى المنزل لنعد إلى المنزل يا أمي 267 00:29:13,480 --> 00:29:15,560 بني حبيبي، دعوا ابني، دعوه، بني 268 00:29:15,800 --> 00:29:19,280 أمي، خذيني، لنعد إلى المنزل 269 00:29:24,560 --> 00:29:26,160 - لا أريد أن أبقى إلى هنا - بني 270 00:29:26,160 --> 00:29:29,280 أمي، خذيني إلى المنزل لنذهب إلى المنزل أرجوك 271 00:29:29,320 --> 00:29:31,680 ابتعدوا 272 00:29:35,960 --> 00:29:38,400 ألا ترون أنه بريء؟ 273 00:29:38,680 --> 00:29:44,880 كلكم عميان، أنزلوه من هناك بني (ذو الفقار) 274 00:29:44,920 --> 00:29:46,560 لا أريد يا أمي 275 00:29:48,200 --> 00:29:50,520 دعوا ابني 276 00:29:51,040 --> 00:29:53,320 خائف جداً يا أمي، لنعد إلى المنزل 277 00:29:54,280 --> 00:29:55,920 لا تخف يا بني 278 00:29:56,000 --> 00:29:57,760 أمي 279 00:29:58,720 --> 00:30:00,000 أنزلوه من هناك 280 00:30:00,000 --> 00:30:01,240 أنزلوه من هناك 281 00:30:01,360 --> 00:30:04,000 - أمي - إنكم تخيفونه 282 00:30:05,840 --> 00:30:07,840 لا أريد 283 00:30:10,000 --> 00:30:12,440 دعوا ابني وشأنه 284 00:30:12,480 --> 00:30:13,560 بني 285 00:30:14,400 --> 00:30:18,320 أمي، ساعديني، خذيني من هنا 286 00:30:18,640 --> 00:30:20,600 سأنام هنا وأموت 287 00:30:20,760 --> 00:30:23,040 أمي، سأموت الآن هنا، خذيني يا أمي 288 00:30:25,680 --> 00:30:27,600 أريد أن أنام، أمي، سأنام هنا وأموت خذيني معك 289 00:30:27,720 --> 00:30:30,640 أمي، خذيني من هنا، سأنام الآن 290 00:30:30,720 --> 00:30:38,080 سأنام هنا يا أمي، خذيني من هنا 291 00:30:38,120 --> 00:30:40,680 نم يا بني، هيا، نم 292 00:30:41,160 --> 00:30:43,440 نم يا بني، هيا، نم 293 00:30:44,080 --> 00:30:46,200 هيا، نم 294 00:30:46,800 --> 00:30:49,520 أنام، أنام 295 00:31:05,800 --> 00:31:07,400 (ذو الفقار) 296 00:31:15,800 --> 00:31:17,080 بني 297 00:31:39,840 --> 00:31:41,520 بني 298 00:31:44,680 --> 00:31:46,440 (ذو الفقار) 299 00:31:59,600 --> 00:32:01,440 لعنكم الرب 300 00:32:03,040 --> 00:32:06,160 عهد علينا أن يأتي يوم وسيمسك بكم (ذو الفقار) 301 00:32:06,320 --> 00:32:08,720 من أعناقكم أيها الظالمون 302 00:32:13,200 --> 00:32:15,400 سأسلمه لشخص ما 303 00:32:16,280 --> 00:32:19,400 يقطع دابر الظلمة 304 00:32:19,520 --> 00:32:21,360 وسيخرجكم من هنا 305 00:32:22,200 --> 00:32:24,600 انتظروا ليأتي هذا اليوم 306 00:32:26,400 --> 00:32:27,400 انتظروا... 307 00:33:35,360 --> 00:33:37,120 ماذا تفعل؟ 308 00:33:43,080 --> 00:33:47,800 السيد يجلس في قصر، لا يلحق البضاعة في البادية وتحت الشمس الحامية 309 00:33:48,160 --> 00:33:50,240 أخبرني لماذا أتيت إلى هنا؟ 310 00:33:51,760 --> 00:33:52,760 أخبرتك 311 00:33:54,080 --> 00:33:56,080 أرسلني أبي كي أتعلم بعض الأمور 312 00:33:56,720 --> 00:33:58,000 وهل تعلمت شيئاً؟ 313 00:33:58,240 --> 00:33:59,920 نحن هنا على هذه الطرقات منذ عدة أشهر 314 00:34:00,200 --> 00:34:02,240 من المؤكد أننا تعلمنا بعض الأمور 315 00:34:03,360 --> 00:34:05,200 بعد هنا سنذهب إلى (اليمن) 316 00:34:05,680 --> 00:34:08,280 ربما تفترق عنا هناك، لكن... 317 00:34:18,760 --> 00:34:22,800 ثمة هجوم، هاجمونا، هاجمونا 318 00:36:13,040 --> 00:36:15,840 السجاد يباع كثيراً في (أوروبا) 319 00:36:17,000 --> 00:36:19,880 وستكون الدفعة الجديدة جاهزة خلال شهر لننطلق 320 00:36:22,160 --> 00:36:23,440 ستأخذ يا سيدي 321 00:36:24,360 --> 00:36:26,960 كما أخبرتك الشرط أن نوسع ونكبر المشاغل 322 00:36:28,120 --> 00:36:32,280 ربما نساندكم بشكل عام 323 00:36:32,920 --> 00:36:35,120 لكن لا يكفي أن نكبر المشاغل 324 00:36:36,960 --> 00:36:39,560 يجب أن نجد عمالاً جدداً 325 00:36:41,440 --> 00:36:42,760 هذا سهل يا سيدي 326 00:36:43,680 --> 00:36:46,760 بالنتيجة كل شخص يعمل بالسجاد في (أنطاكيا) 327 00:36:47,120 --> 00:36:51,480 عاجلاً أم آجلاً سيذهب بطريقه نحو مشاغل (غالب) 328 00:36:52,320 --> 00:36:54,160 لا يوجد مكان آخر يعملون به 329 00:36:54,360 --> 00:36:56,480 ليس لديكم منافس آخر سوى أنفسكم 330 00:36:57,200 --> 00:36:58,400 نعم، هذا صحيح 331 00:37:02,280 --> 00:37:05,800 طالما الحكومة الفرنسية إلى جانبنا لن يكون هناك 332 00:37:08,120 --> 00:37:12,160 نحن ممتنون جداً للتعامل معكم 333 00:37:12,960 --> 00:37:13,960 الحمد لله 334 00:37:15,040 --> 00:37:19,560 سنجعل هذه المدينة أكبر معاً يا سيد (غالب) 335 00:37:19,880 --> 00:37:23,280 وكلما كبرت هذه المدينة ستكبر عائلاتنا 336 00:37:24,200 --> 00:37:27,120 لا يستطيع أحد أن يقف أمام هذا الشيء 337 00:37:28,840 --> 00:37:30,600 أنت محق 338 00:38:41,360 --> 00:38:42,480 (عزيز)؟ 339 00:38:44,840 --> 00:38:47,160 بني (عزيز)، حمداً للسماء 340 00:38:50,000 --> 00:38:51,000 سيد (عزيز) 341 00:38:55,000 --> 00:38:56,400 الخمسة في مكان واحد 342 00:38:58,680 --> 00:39:00,720 سيد (عزيز) 343 00:39:04,240 --> 00:39:06,720 هذا أنت بخير وسلامة 344 00:39:09,560 --> 00:39:11,240 لقد كبر الأولاد 345 00:39:16,120 --> 00:39:17,120 سيد (عزيز) 346 00:39:18,320 --> 00:39:19,440 أخبرونا... 347 00:39:20,560 --> 00:39:21,880 أنك مت 348 00:39:22,840 --> 00:39:26,440 - كيف حدث هذا؟ - سنتحدث بهذا لاحقاً يا (مصطفى) 349 00:39:27,400 --> 00:39:29,000 يجب أن أرى أبي أولاً 350 00:39:29,960 --> 00:39:31,240 سيد (عزيز)... 351 00:39:45,760 --> 00:39:46,760 توفي والدك 352 00:40:04,960 --> 00:40:05,960 كيف حدث هذا؟ 353 00:40:06,760 --> 00:40:08,560 عندما ذهبت كان بصحة جيدة 354 00:40:09,240 --> 00:40:10,760 ولم يكن مصاباً بشيء 355 00:40:12,120 --> 00:40:13,120 هل مرض؟ 356 00:40:18,320 --> 00:40:19,920 لماذا أنتم صامتون؟ تكلموا 357 00:40:24,520 --> 00:40:25,520 سيد (عزيز) 358 00:40:27,280 --> 00:40:28,960 من الأفضل أن تذهب إلى منزل عمك 359 00:40:29,120 --> 00:40:30,400 سيكون هناك الآن 360 00:40:31,240 --> 00:40:33,920 و(غالب) سيشرح لك كل ما حدث 27229

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.