All language subtitles for [Romanian] Jason Statham Is THE EXECUTIONER - Hollywood English Movie _ Scott Eastwood In Superhit Action Movie [DownSub.com]
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,520 --> 00:00:02,719
autostrada va fi
2
00:00:02,719 --> 00:00:07,000
susținută ceea ce rever
3
00:00:35,930 --> 00:00:41,719
[Muzica]
4
00:00:41,719 --> 00:00:43,960
ține mâinile departe de brațul tău mâinile departe
5
00:00:43,960 --> 00:00:45,239
de
6
00:00:45,239 --> 00:00:49,399
armele tale hai să mergem
7
00:01:12,880 --> 00:01:16,520
împușcat paznicul Elvis
8
00:01:19,880 --> 00:01:23,079
împușcat pentru securitate specializată în
9
00:01:23,079 --> 00:01:24,840
paznic înarmat camionete și livrări de numerar
10
00:01:24,840 --> 00:01:25,880
în întreaga
11
00:01:25,880 --> 00:01:28,200
La Clienții noștri sunt alcătuiți la
12
00:01:28,200 --> 00:01:30,520
scară largă comerț cu amănuntul magazine universale marijuana
13
00:01:30,520 --> 00:01:33,640
dispensare numerar seifuri cazinouri private
14
00:01:33,640 --> 00:01:36,360
Bănci pot obține încă una mulțumesc,
15
00:01:36,360 --> 00:01:39,119
nu suntem federali, suntem în esență
16
00:01:39,119 --> 00:01:41,399
intermediari sute de milioane care trec
17
00:01:41,399 --> 00:01:44,000
aici în fiecare săptămână avem 12 camioane,
18
00:01:44,000 --> 00:01:46,320
doi sau trei paznici în fiecare un șofer un
19
00:01:46,320 --> 00:01:48,479
mesager și un gardian fiecare se mișcă până la
20
00:01:48,479 --> 00:01:51,159
50 de milioane pe zi și uneori mai mult, ceea ce
21
00:01:51,159 --> 00:01:53,880
poate atrage atenția nedorită. Nu voi
22
00:01:53,880 --> 00:01:56,360
minți, poate fi periculos, motiv pentru care
23
00:01:56,360 --> 00:01:58,200
vă antrenăm corespunzător și plătim
24
00:01:58,200 --> 00:02:00,560
tarifele premium, astfel încât să putem dormi mai bine
25
00:02:00,560 --> 00:02:03,399
noaptea, mulțumesc acum. Verificarea antecedentelor tale s-a
26
00:02:03,399 --> 00:02:05,200
întors bine și referința ta de la
27
00:02:05,200 --> 00:02:07,360
securitatea Orange Delta a fost impresionantă,
28
00:02:07,360 --> 00:02:09,318
a fost o companie bună. Îmi pare rău să
29
00:02:09,318 --> 00:02:10,440
aud că a
30
00:02:10,440 --> 00:02:17,200
distrus familia căsătorită divorțată nimeni altcineva
31
00:02:17,200 --> 00:02:21,280
nu este bine să stai concentrat Îmi place, dar doar ca să
32
00:02:21,280 --> 00:02:24,120
știi că am pierdut un câțiva paznici cu ceva
33
00:02:24,120 --> 00:02:28,239
timp în urmă au ucis într-o slujbă un civil
34
00:02:28,239 --> 00:02:30,480
prea tragedie
35
00:02:30,480 --> 00:02:32,040
și încă nu au găsit un ticălos care
36
00:02:32,040 --> 00:02:34,319
a făcut-o și de aceea ne-am îmbunătățit
37
00:02:34,319 --> 00:02:37,720
jocul 60 de ore de antrenament cu arme de foc
38
00:02:37,720 --> 00:02:40,640
Patrick ești tu Patrick Hill, da, nu, te
39
00:02:40,640 --> 00:02:43,280
rog nu nu mă trezesc bine să te întâlnesc
40
00:02:43,280 --> 00:02:47,319
hai să vedem dealul H O să
41
00:02:47,319 --> 00:02:50,720
te sun H dacă e în regulă ei îmi spun Bullet,
42
00:02:50,720 --> 00:02:52,120
ceea ce este ironic pentru că cu siguranță
43
00:02:52,120 --> 00:02:54,480
nu mă mișc ca unul care ești gata pentru
44
00:02:54,480 --> 00:02:56,840
antrenamentul la țintă Am văzut că ai Licență de pistol
45
00:02:56,840 --> 00:02:58,000
46
00:02:58,000 --> 00:03:00,280
deja, așa că acesta este
47
00:03:00,280 --> 00:03:02,760
cursul de pregătire prealabil, am avut 8 ore împreună,
48
00:03:02,760 --> 00:03:05,120
scot cutii de pe pereți și altele asemenea,
49
00:03:05,120 --> 00:03:07,799
trebuie să atingeți trecerea de 70%.
50
00:03:07,799 --> 00:03:09,440
51
00:03:09,440 --> 00:03:11,200
52
00:03:11,200 --> 00:03:13,599
trebuie doar să văd cum ești sub presiune,
53
00:03:13,599 --> 00:03:15,519
dacă începem și dacă spui
54
00:03:15,519 --> 00:03:18,519
bullet
55
00:03:22,560 --> 00:03:31,349
[Muzică],
56
00:03:35,599 --> 00:03:38,519
este destul de mult,
57
00:03:49,720 --> 00:03:52,000
58
00:03:52,000 --> 00:03:54,360
nu prea puțin antrenament, sunt sigur că vei ajunge
59
00:03:54,360 --> 00:03:57,360
acolo
60
00:04:07,799 --> 00:04:12,640
prea departe, trage puțin. Uită-te
61
00:04:16,959 --> 00:04:19,560
la
62
00:04:19,560 --> 00:04:21,199
că
63
00:04:21,199 --> 00:04:24,320
70% tocmai au alunecat oricum am
64
00:04:24,320 --> 00:04:26,720
face asta din nou, nu te vei alătura unei
65
00:04:26,720 --> 00:04:28,919
echipe de Formula 1 în curând, dar vei
66
00:04:28,919 --> 00:04:31,000
face pentru această slujbă,
67
00:04:31,000 --> 00:04:32,479
hai să te
68
00:04:32,479 --> 00:04:35,080
adaptăm câți am
69
00:04:35,080 --> 00:04:37,520
venit în asta. În cazul în care voi primi 3 PB de
70
00:04:37,520 --> 00:04:39,960
coaste și o găleată de aripi pentru
71
00:04:39,960 --> 00:04:43,400
glonțul Cs în sus, nu mă interesează 30 de dolari cât de mult
72
00:04:43,400 --> 00:04:47,120
30 de dolari așteaptă,
73
00:04:52,680 --> 00:04:55,120
nu mă vei învinge,
74
00:04:55,120 --> 00:04:57,680
haide, nu ar trebui să fii în
75
00:04:57,680 --> 00:05:00,280
aici oricum nu cred că tu ești cel care a
76
00:05:00,280 --> 00:05:02,080
greșit vestiarul Stuart haide, hai să
77
00:05:02,080 --> 00:05:03,880
fim
78
00:05:03,880 --> 00:05:07,680
Oameni plini de viață, arată-mi Mone, doamnelor și
79
00:05:07,680 --> 00:05:10,360
domnilor, avem o nouă completare,
80
00:05:10,360 --> 00:05:13,560
poți să-l prezint.
81
00:05:13,560 --> 00:05:18,240
82
00:05:18,240 --> 00:05:19,479
Îți voi arăta
83
00:05:19,479 --> 00:05:22,840
dulapul tău ăsta e al
84
00:05:23,319 --> 00:05:27,960
tău ești bun, da, de ce nu arăt,
85
00:05:27,960 --> 00:05:30,840
nu prietene, arăți ca un Rollsroyce WRA mic,
86
00:05:30,840 --> 00:05:34,280
spre deosebire de acest accident de mașină,
87
00:05:34,280 --> 00:05:37,840
întâlnește-te pe Hollow Bob și băiețel transpira pe Dave, arată de parcă ar
88
00:05:37,840 --> 00:05:39,600
putea face ceva... up-uri O să
89
00:05:39,600 --> 00:05:42,440
pun 50 pe tine fii băiete este aici SM cu
90
00:05:42,440 --> 00:05:44,080
el el arată bine pentru asta, da,
91
00:05:44,080 --> 00:05:46,240
asta crede Boye că este
92
00:05:46,240 --> 00:05:50,039
Alla, care este un tu ești un Dave, cred că
93
00:05:50,039 --> 00:05:52,680
omul nostru poate să ne pună imediat, pare că s-ar
94
00:05:52,680 --> 00:05:55,919
descurca a da, mâinile mici mă fac
95
00:05:55,919 --> 00:05:57,960
foarte popular și arăți
96
00:05:57,960 --> 00:06:01,639
bine ce a
97
00:06:02,680 --> 00:06:04,440
spus
98
00:06:04,440 --> 00:06:08,120
el, eu sunt sigur că ai câștiga la
99
00:06:08,120 --> 00:06:11,240
ce trageri, o
100
00:06:12,599 --> 00:06:14,800
101
00:06:14,800 --> 00:06:18,240
farmec, l-am căutat,
102
00:06:18,240 --> 00:06:19,800
îl voi pune înapoi în colecție asta te-
103
00:06:19,800 --> 00:06:21,319
ar putea ajuta să știi că îți faci
104
00:06:21,319 --> 00:06:23,319
deja prieteni, merită să-l
105
00:06:23,319 --> 00:06:25,759
cunoști pe Dave, este destul de distractiv într-un
106
00:06:25,759 --> 00:06:28,199
fel neintenționat, da, vrea
107
00:06:28,199 --> 00:06:30,000
să omoare hamsterul pentru că strânge prea
108
00:06:30,000 --> 00:06:31,840
tare și nu poate scrie fără să scoată
109
00:06:31,840 --> 00:06:34,120
limba afară. aceasta este
110
00:06:34,120 --> 00:06:36,360
arma ta temporară doar până când o vei obține pe
111
00:06:36,360 --> 00:06:40,080
a ta. Am nevoie să o iubești, respect,
112
00:06:40,080 --> 00:06:42,000
adu-o înapoi într-o bucată, apoi
113
00:06:42,000 --> 00:06:44,360
încă una înapoi într-o singură bucată. Ai o
114
00:06:44,360 --> 00:06:47,639
problemă. Nu știu ce se întâmplă
115
00:06:47,639 --> 00:06:49,160
dacă noi' re trageți pistoalele într-o
116
00:06:49,160 --> 00:06:51,639
luptă cu mitralieră, apoi răspunzi cu o
117
00:06:51,639 --> 00:06:53,479
118
00:06:53,479 --> 00:06:55,960
atitudine mentală pozitivă nume el
119
00:06:55,960 --> 00:06:57,759
h
120
00:06:57,759 --> 00:07:00,400
h ne place bomba
121
00:07:00,400 --> 00:07:02,400
suntem ca Isus
122
00:07:02,400 --> 00:07:05,039
H ei bine, dacă poți să mergi pe un nor de ciuperci sau să mergi
123
00:07:05,039 --> 00:07:07,039
pe apă ceea ce ți-a făcut griji pentru mitraliere
124
00:07:07,039 --> 00:07:08,820
125
00:07:08,820 --> 00:07:10,879
[muzică]
126
00:07:10,879 --> 00:07:14,240
pentru că este rock prima zi a vedetei, bine
127
00:07:14,240 --> 00:07:16,240
norocos, ai primit o picătură moale, apoi încearcă să-ți
128
00:07:16,240 --> 00:07:17,919
ții piesa legată așa cum ar fi trebuit să o
129
00:07:17,919 --> 00:07:20,199
facă cu Prim, ești pur și simplu nefericit
130
00:07:20,199 --> 00:07:22,240
Sunt fericit, da, numai bărbat, știu că s-
131
00:07:22,240 --> 00:07:24,240
a căsătorit cu prima femeie, ești un
132
00:07:24,240 --> 00:07:26,840
cinic ciorbă veche de câini, dar încă am o
133
00:07:26,840 --> 00:07:31,520
mulțime, bineînțeles că face
134
00:07:38,520 --> 00:07:41,639
oh, e drăguț cine e prietenul tău. Îți voi
135
00:07:41,639 --> 00:07:43,960
explica
136
00:07:45,400 --> 00:07:49,599
mai târziu, măcar, încearcă să arăți
137
00:07:49,599 --> 00:07:52,960
ocupat, iubești cine este noul tău partener,
138
00:07:52,960 --> 00:07:57,080
spune-mi doar Rando Duke
139
00:07:57,080 --> 00:07:59,759
însuși Keep It O voce care vine, vei fi
140
00:07:59,759 --> 00:08:01,919
bucuros să auzi că H îl înlocuiește pe sticky
141
00:08:01,919 --> 00:08:04,240
John. Mulțumesc, steuart a înțeles, stai departe
142
00:08:04,240 --> 00:08:05,479
de sub picioarele mele și ne vom înțelege
143
00:08:05,479 --> 00:08:08,360
bine, ai idee cât de
144
00:08:08,360 --> 00:08:10,919
periculoasă poate fi această slujbă acolo,
145
00:08:10,919 --> 00:08:14,479
da nu, habar n-ai că nu suntem
146
00:08:14,479 --> 00:08:17,759
Predatorii cu un
147
00:08:20,680 --> 00:08:23,599
băiat de pradă în față sari acolo
148
00:08:23,599 --> 00:08:27,800
cu el ce spui șefu
149
00:08:29,940 --> 00:08:33,019
[muzică]
150
00:08:34,640 --> 00:08:35,719
ai auzit de paznicii care au fost
151
00:08:35,719 --> 00:08:37,240
uciși, știi ce s-a întâmplat chiar mai
152
00:08:37,240 --> 00:08:39,479
jos Hai, Dave, e prima sa zi,
153
00:08:39,479 --> 00:08:41,679
ceea ce trebuie să audă, nu te angajezi,
154
00:08:41,679 --> 00:08:45,560
va uita ce a spus într-o clipă.
155
00:08:45,560 --> 00:08:48,120
Am auzit că este o
156
00:08:48,120 --> 00:08:50,480
tragedie, da, ceea ce nu ai auzit este
157
00:08:50,480 --> 00:08:51,959
că eu trebuia să conduc camionul
158
00:08:51,959 --> 00:08:54,160
în acea
159
00:08:55,120 --> 00:09:00,480
zi, de ce a fost? eram bolnav, atârna peste
160
00:09:00,480 --> 00:09:03,519
toate găurile bolnave și ultimul lucru de care
161
00:09:03,519 --> 00:09:05,000
aveam nevoie era că federalii din fața mea încercam să-mi
162
00:09:05,000 --> 00:09:07,200
dau seama dacă eram implicat cumva norocos că
163
00:09:07,200 --> 00:09:08,600
ai avut un
164
00:09:08,600 --> 00:09:12,920
Alibi puternic boyet stătea la
165
00:09:12,920 --> 00:09:16,839
mama lui știe cât de mult îmi place
166
00:09:19,279 --> 00:09:21,920
ouă, aceasta este o ridicare de 2 milioane de dolari pentru
167
00:09:21,920 --> 00:09:24,640
Bank of the US, da va rămâne în camion.
168
00:09:24,640 --> 00:09:27,000
169
00:09:27,000 --> 00:09:29,120
170
00:09:29,120 --> 00:09:31,440
171
00:09:31,440 --> 00:09:35,279
Arm
172
00:09:35,279 --> 00:09:41,320
off Godfrey H H Godfrey H Godfrey x
173
00:09:41,320 --> 00:09:43,440
marchează
174
00:09:43,440 --> 00:09:47,480
locul Godfrey ca întotdeauna o
175
00:09:47,480 --> 00:09:49,560
plăcere Îmi place felul în care te descurci cu acel
176
00:09:49,560 --> 00:09:52,120
card de unde ai învățat acea tehnică
177
00:09:52,120 --> 00:09:56,320
petreci mult timp în super Lo kets
178
00:09:56,320 --> 00:10:00,160
Sho Îmi pot imagina acum un Paragon al
179
00:10:00,160 --> 00:10:03,959
modernului om pe un râu sălbatic pândind pe
180
00:10:03,959 --> 00:10:07,680
coridoare, vânând Pop-Tarts,
181
00:10:07,680 --> 00:10:10,519
aruncarea cu pop nu sunt cu adevărat glonțul meu otravă.
182
00:10:10,519 --> 00:10:12,440
Prefer să mă pierd în mâncarea amețită
183
00:10:12,440 --> 00:10:15,839
de brânză sintetică și
184
00:10:15,839 --> 00:10:19,880
partener imposibil din ce a ajuns lumea la o
185
00:10:19,880 --> 00:10:23,160
linie directă de evoluție.
186
00:10:23,160 --> 00:10:27,240
Bărbatul din paleolitic la o casă cu diabet,
187
00:10:27,240 --> 00:10:31,320
soțul, dar
188
00:10:33,480 --> 00:10:37,079
adevărat, băiatul tău, ai supraviețuit
189
00:10:37,079 --> 00:10:38,760
teritoriului lui Betty fierbinte în
190
00:10:38,760 --> 00:10:41,639
menopauză și mils ai făcut caca sau
191
00:10:41,639 --> 00:10:43,880
scutecul tău este încă curat, a făcut foarte
192
00:10:43,880 --> 00:10:47,160
bine Betty fierbinte aproape că a alunecat de pe scaun
193
00:10:47,160 --> 00:10:48,639
oh deci există suc în vechea stafide,
194
00:10:48,639 --> 00:10:51,639
dar treaz treaz
195
00:11:04,519 --> 00:11:07,279
196
00:11:08,440 --> 00:11:12,720
lipicios 2411 clar pentru a
197
00:11:16,680 --> 00:11:21,200
continua trage încet de data asta băiat
198
00:11:25,519 --> 00:11:28,560
transpira B asta e gamma raportarea înapoi
199
00:11:28,560 --> 00:11:30,399
copia acea gama
200
00:11:30,399 --> 00:11:32,920
unde este iubitul tău ei
201
00:11:32,920 --> 00:11:34,600
întotdeauna au putut să vadă șoferul și
202
00:11:34,600 --> 00:11:38,360
mesagerul, altfel nu primești
203
00:11:41,560 --> 00:11:43,920
În regulă, ești
204
00:11:43,920 --> 00:11:47,760
clar, băiatul tău n-a făcut asta. Eu încă
205
00:11:47,760 --> 00:11:49,720
prefer lipiciul John toată lumea preferă
206
00:11:49,720 --> 00:11:52,279
lipiciosul John, o să-l iubești
207
00:11:52,279 --> 00:11:54,920
Dave, are chestia aia exotică europeană care
208
00:11:54,920 --> 00:11:56,959
lucrează pentru el, iți va lua ceva timp
209
00:11:56,959 --> 00:12:00,079
să apelezi nu mi-a luat foarte mult H
210
00:12:00,079 --> 00:12:02,120
Nu-mi pasă ce credeți voi băieți că
211
00:12:02,120 --> 00:12:04,720
bărbatul este un cal întunecat. Ce vreți să spuneți prin
212
00:12:04,720 --> 00:12:06,920
faptul că pisica aia este prea calificată pentru acest
213
00:12:06,920 --> 00:12:09,720
joc, are istorie, toți suntem
214
00:12:09,720 --> 00:12:12,639
supracalificați pentru acest joc și toți
215
00:12:12,639 --> 00:12:14,839
avem
216
00:12:15,040 --> 00:12:19,240
istorie fii și găsești prima ta zi s-a
217
00:12:19,240 --> 00:12:23,000
terminat, este o tradiție, dă-mi două
218
00:12:23,000 --> 00:12:26,000
minute.
219
00:12:31,399 --> 00:12:33,079
Frumusețea dracului, te vei pune pe
220
00:12:33,079 --> 00:12:35,639
spate.
221
00:12:40,220 --> 00:12:45,700
222
00:12:52,410 --> 00:12:55,470
223
00:12:56,160 --> 00:12:58,120
224
00:12:58,120 --> 00:13:00,519
225
00:13:00,519 --> 00:13:03,040
Dana, că educația din Liga a IV-a chiar
226
00:13:03,040 --> 00:13:04,800
funcționează pentru tine, băiete, transpirați destul de curând,
227
00:13:04,800 --> 00:13:06,880
veți lucra cu toții pentru mine puteri în acest
228
00:13:06,880 --> 00:13:08,920
cap mare aici cu siguranță nu este în
229
00:13:08,920 --> 00:13:10,279
capul vostru mic de ce încă dați
230
00:13:10,279 --> 00:13:11,720
vina pe
231
00:13:11,720 --> 00:13:14,120
bere, yo jabai, o să aruncați o
232
00:13:14,120 --> 00:13:16,480
lovitură de ceea ce măcar voi fi aici
233
00:13:16,480 --> 00:13:18,760
săptămâna viitoare să fac o șansă. Ce se
234
00:13:18,760 --> 00:13:20,600
presupune că ți-a
235
00:13:20,600 --> 00:13:23,800
auzit deja slujba de drum în jurul mesei de biliard este
236
00:13:23,800 --> 00:13:25,959
șeful are ochi pentru noul băiat ce
237
00:13:25,959 --> 00:13:28,680
lime cu picioarele plate l-am rahat, poate că ar trebui
238
00:13:28,680 --> 00:13:31,639
spune-i asta în fața lui, poate voi
239
00:13:31,639 --> 00:13:35,000
spion cu ochiul meu mic, dar miros de frică,
240
00:13:35,000 --> 00:13:38,120
care nu are niciun sens, hei,
241
00:13:38,120 --> 00:13:41,480
John, ești un
242
00:13:42,639 --> 00:13:45,399
idiot, vine Walk of
243
00:13:45,399 --> 00:13:49,279
Shame, om de acțiune, nimeni, o
244
00:13:49,279 --> 00:13:52,279
bere și îmi pare
245
00:13:53,680 --> 00:13:55,880
246
00:13:55,880 --> 00:14:00,079
rău că te superi
247
00:14:05,720 --> 00:14:08,120
deci unde ai lucrat înainte, apoi
248
00:14:08,120 --> 00:14:10,560
portocaliu Delta
249
00:14:10,560 --> 00:14:12,199
securitate
250
00:14:12,199 --> 00:14:16,519
Europa Jolly interesant a fost
251
00:14:18,440 --> 00:14:22,560
prietene, da,
252
00:14:22,839 --> 00:14:25,000
spectaculos, ești foarte mult să vorbești,
253
00:14:25,000 --> 00:14:28,320
ești Mary poin oh nu pot să vorbesc, pur și simplu
254
00:14:28,320 --> 00:14:31,440
nu vreau T mă lași să-ți cumpăr o
255
00:14:31,440 --> 00:14:35,759
bere doar asigură-te că te bei în fiecare
256
00:14:45,720 --> 00:14:49,079
zi orice
257
00:14:55,240 --> 00:14:58,720
altceva am să ți-l dau H ești un
258
00:14:58,720 --> 00:15:00,440
adevărat
259
00:15:00,440 --> 00:15:03,480
magician social mai întâi îi iei
260
00:15:03,480 --> 00:15:08,040
slujba și apoi îl faci să plângă în berea lui
261
00:15:16,430 --> 00:15:19,590
[Music]
262
00:15:27,959 --> 00:15:30,959
cât îi ia atât de mult încât este un
263
00:15:30,959 --> 00:15:32,480
10 grand drop ar fi trebuit să se întoarcă acum 5
264
00:15:32,480 --> 00:15:34,720
minute
265
00:15:36,399 --> 00:15:40,600
hei, bullet, ce te ia atât de
266
00:15:43,240 --> 00:15:45,839
mult, bullet, dacă nu ai găsit un
267
00:15:45,839 --> 00:15:47,839
băiat frumos latino cu ochi albaștri,
268
00:15:47,839 --> 00:15:50,639
ar trebui să te întorci la
269
00:15:52,990 --> 00:15:56,190
[Music]
270
00:15:57,800 --> 00:16:01,440
acum mă văd
271
00:16:04,399 --> 00:16:06,160
272
00:16:06,160 --> 00:16:08,880
[Music]
273
00:16:08,880 --> 00:16:12,240
da mă duc să
274
00:16:14,399 --> 00:16:17,880
ascult acum Doamnelor, dacă vreți să vă
275
00:16:17,880 --> 00:16:20,000
vedeți din nou prietena, veți face
276
00:16:20,000 --> 00:16:22,839
exact ce
277
00:16:22,839 --> 00:16:25,079
spun
278
00:16:25,079 --> 00:16:29,560
eu trebuie să numim asta nu uh, există
279
00:16:29,560 --> 00:16:30,759
un protocol pentru asta, trebuie să
280
00:16:30,759 --> 00:16:32,560
plecăm, pur și simplu plecăm,
281
00:16:32,560 --> 00:16:34,759
îmi pare rău că nu-și vor 10 mii
282
00:16:34,759 --> 00:16:36,199
nu-și vor 10 mii banii sunt în
283
00:16:36,199 --> 00:16:37,920
camion. Avem 25 de milioane aici, dacă îi
284
00:16:37,920 --> 00:16:39,160
luăm, nu-
285
00:16:39,160 --> 00:16:40,000
l vor răni, nu-l vor ucide pentru
286
00:16:40,000 --> 00:16:41,399
10
287
00:16:41,399 --> 00:16:44,319
mii.
288
00:16:44,319 --> 00:16:47,240
să reconsiderați acest lucru,
289
00:16:47,240 --> 00:16:49,120
de aceea au politica,
290
00:16:49,120 --> 00:16:50,279
nu doriți să faceți asta, puteți lua
291
00:16:50,279 --> 00:16:52,720
camionul acum, dar nu-l lăsăm
292
00:16:52,720 --> 00:16:56,560
în urmă acolo unul dintre noi, doar
293
00:16:56,560 --> 00:16:59,319
banii sunt scurti.
294
00:16:59,319 --> 00:17:01,600
Mă
295
00:17:01,600 --> 00:17:05,880
întorc oprește-te pe lângă tine. cu un minut
296
00:17:05,880 --> 00:17:07,359
înainte să
297
00:17:07,359 --> 00:17:12,559
moară, acum întoarce cheia și conduci și îți
298
00:17:12,559 --> 00:17:15,039
voi spune când vei ajunge
299
00:17:15,039 --> 00:17:16,640
la oprire sau vei
300
00:17:16,640 --> 00:17:18,520
ieși, la
301
00:17:18,520 --> 00:17:23,319
naiba, asta e o idee atât de proastă
302
00:17:35,760 --> 00:17:38,200
următoarea
303
00:17:48,690 --> 00:17:51,799
[Muzică] a
304
00:17:53,440 --> 00:17:58,799
plecat suficient de oprit cu camionul,
305
00:18:06,600 --> 00:18:09,559
în regulă.
306
00:18:10,039 --> 00:18:13,039
Ți-ai luat prietenul, nu vrei să spui
307
00:18:13,039 --> 00:18:15,720
la rahat cu noi, vorbesc
308
00:18:15,720 --> 00:18:21,520
serios, închide ușile și
309
00:18:21,520 --> 00:18:24,280
ridică banii și aruncă-i în apartament, îi
310
00:18:24,280 --> 00:18:25,240
deschizi, o să
311
00:18:25,240 --> 00:18:27,320
ne omoare pe toți trei și să ia banii
312
00:18:27,320 --> 00:18:29,200
oricum scufundă-te, nu-ți face griji
313
00:18:29,200 --> 00:18:31,880
să-ți pui spatele în spatele tău și lasă-
314
00:18:31,880 --> 00:18:34,200
315
00:18:53,039 --> 00:18:55,799
mi asta pe seama tipului ăsta e prin preajmă, aruncă saci pe jos, la
316
00:18:55,799 --> 00:18:58,919
naiba, ascultă, băiete, am
317
00:18:58,919 --> 00:19:01,840
spus să arunci banii în pat, încearcă
318
00:19:01,840 --> 00:19:04,000
să devii din nou deștept și bătrâne
319
00:19:04,000 --> 00:19:06,240
are o față plină de
320
00:19:06,240 --> 00:19:11,000
rahat, doar fă ce spune că acești oameni sunt
321
00:19:11,940 --> 00:19:14,159
322
00:19:14,159 --> 00:19:17,480
serioși [muzică] urcă-te în camion data viitoare când îți pare
323
00:19:17,480 --> 00:19:19,880
rău
324
00:19:26,039 --> 00:19:28,400
prietene Pune pistolul jos, lasă-i să ia
325
00:19:28,400 --> 00:19:31,880
banii pentru a-i
326
00:19:32,520 --> 00:19:38,520
ucide, te rog nu mai da-i banii
327
00:19:57,120 --> 00:20:03,200
sunteți f pentru cine merge asta ATT
328
00:20:28,799 --> 00:20:32,440
pentru ce ați lucrat suge-
329
00:20:32,440 --> 00:20:34,640
mă ce ai
330
00:20:34,640 --> 00:20:37,400
spus am spus suge-
331
00:20:37,400 --> 00:20:40,679
mi
332
00:20:49,720 --> 00:20:52,919
suge-ți
333
00:20:53,159 --> 00:20:58,000
drept ai făcut caca
334
00:21:19,960 --> 00:21:23,039
mulțumesc, nu în ultimul rând, domnule Hill, ei bine,
335
00:21:23,039 --> 00:21:25,120
toți ați ținut de aceeași poveste,
336
00:21:25,120 --> 00:21:26,600
asta este ceea ce
337
00:21:26,600 --> 00:21:28,919
s-a întâmplat ceea ce nu înțeleg este cum
338
00:21:28,919 --> 00:21:30,919
ai reușit să dobori șase bărbați fără
339
00:21:30,919 --> 00:21:32,799
nici măcar o zgârietură, ai primit un
340
00:21:32,799 --> 00:21:34,640
minut, este impresionant că i-a salvat
341
00:21:34,640 --> 00:21:37,679
viața partenerului său, cum rămâne cu experiența ta cu armele de foc,
342
00:21:37,679 --> 00:21:39,919
împușcătura ta a fost
343
00:21:39,919 --> 00:21:43,039
fără ambiguitate, totuși da,
344
00:21:43,039 --> 00:21:44,960
scorurile tale de antrenament au fost în mod hotărât, o
345
00:21:44,960 --> 00:21:48,039
346
00:21:48,039 --> 00:21:51,600
ucidere medie, abia a trecut, va fi
347
00:21:51,840 --> 00:21:56,840
ucis, par să concentreze mintea în
348
00:21:58,640 --> 00:22:01,240
regulă, mai este ceva.
349
00:22:01,240 --> 00:22:03,919
Aș dori să aruncați o privire la acest
350
00:22:03,919 --> 00:22:06,159
videoclip, este o înregistrare de securitate de la
351
00:22:06,159 --> 00:22:08,760
raidul la camionul turnat înainte de când
352
00:22:08,760 --> 00:22:10,919
au fost uciși gardienii Nu pot să mă uit din
353
00:22:10,919 --> 00:22:14,320
nou ieșind afară,
354
00:22:14,320 --> 00:22:17,279
vrem doar să ne anunțați dacă
355
00:22:17,279 --> 00:22:19,000
credeți că există vreo legătură între
356
00:22:19,000 --> 00:22:20,919
acest jaf și bărbații pe care i-ați întâlnit
357
00:22:20,919 --> 00:22:23,919
înaintea
358
00:22:32,679 --> 00:22:35,080
dvs., ești bine să te
359
00:22:35,080 --> 00:22:36,640
uiți în continuare,
360
00:22:36,640 --> 00:22:40,080
da, sunt
361
00:22:43,039 --> 00:22:48,559
bine domnule Hill orice sună un
362
00:22:50,440 --> 00:22:54,440
clopoțel domnule
363
00:22:59,200 --> 00:23:02,279
orice legătură domnule Hill
364
00:23:02,279 --> 00:23:05,480
nu sunteți
365
00:23:05,520 --> 00:23:08,679
sigur Sunt
366
00:23:09,480 --> 00:23:11,919
sigur că în regulă domnule Hill o vom lua
367
00:23:11,919 --> 00:23:14,520
în altă
368
00:23:15,840 --> 00:23:20,159
zi când am terminat, da, vom fi contactat, vizitați
369
00:23:20,159 --> 00:23:23,559
terapeutul,
370
00:23:23,559 --> 00:23:28,200
odihniți-vă, vă mulțumesc domnule Hill
371
00:23:31,720 --> 00:23:33,279
Patrick, pot am un
372
00:23:33,279 --> 00:23:37,200
cuvânt, avem o politică, shinks sfătuiesc
373
00:23:37,200 --> 00:23:39,360
ca angajații să fie scoși din prima
374
00:23:39,360 --> 00:23:41,159
linie timp de o lună în urma
375
00:23:41,159 --> 00:23:44,960
incidentelor violente și mai mult dacă viața durează, așa că
376
00:23:44,960 --> 00:23:46,600
te vom transfera la moarte.
377
00:23:46,600 --> 00:23:50,559
Datoria în caz de PTSD.
378
00:23:50,559 --> 00:23:52,960
nu, nu, dar apoi aceste lucruri au
379
00:23:52,960 --> 00:23:56,360
nevoie de timp pentru a se manifesta pentru a se percola,
380
00:23:56,360 --> 00:23:58,200
este cu interesul tău cel mai bun din suflet
381
00:23:58,200 --> 00:24:00,880
tu m-ai angajat să fac o
382
00:24:00,880 --> 00:24:03,919
treabă nu te-am angajat să muți bani H
383
00:24:03,919 --> 00:24:06,799
eu să protejez banii domnule
384
00:24:06,799 --> 00:24:10,919
Hill hei Sunt Blake Halls, am
385
00:24:10,919 --> 00:24:12,440
vrut să te felicit pentru ziua de ieri
386
00:24:12,440 --> 00:24:14,760
și să-ți mulțumesc personal ceea ce ai făcut
387
00:24:14,760 --> 00:24:18,640
merită credit, ești un adevărat erou și
388
00:24:18,640 --> 00:24:21,360
asta nu este irosit pentru mine de ce nu îți
389
00:24:21,360 --> 00:24:23,520
iei restul zilei libere Ei bine, Terry
390
00:24:23,520 --> 00:24:28,000
și cu mine discutăm viitorul tău promițător.
391
00:24:28,919 --> 00:24:32,159
Terry, avem nevoie de acel tip în domeniu, dacă
392
00:24:32,159 --> 00:24:33,919
l-am fi avut anul trecut, nu am fi în
393
00:24:33,919 --> 00:24:36,640
mizeria asta, este exact ceea ce ne trebuie și
394
00:24:36,640 --> 00:24:38,720
publicitatea pentru foro a fost foarte
395
00:24:38,720 --> 00:24:40,679
pozitivă, plus ai auzit echipajele
396
00:24:40,679 --> 00:24:43,480
vorbesc sunt inspirate, așa că nu-
397
00:24:43,480 --> 00:24:46,720
l pedepsiți promovați-
398
00:24:48,320 --> 00:24:53,120
l bine, da, a fost el bine, l-a
399
00:24:53,120 --> 00:24:55,679
scris peste tot întrebarea este ce
400
00:24:55,679 --> 00:24:58,120
făcea el acolo, cred că știm ce
401
00:24:58,120 --> 00:25:01,000
făcea acolo, șefu, oh, deștept,
402
00:25:01,000 --> 00:25:03,679
Albert, e numit sarcasm ce
403
00:25:03,679 --> 00:25:05,480
vrei să nu facem nimic lasă
404
00:25:05,480 --> 00:25:07,720
pictorul să picteze ai idee ce s-ar
405
00:25:07,720 --> 00:25:09,600
întâmpla cu noi dacă ar afla cineva
406
00:25:09,600 --> 00:25:12,000
că lăsăm vulpea să intre în
407
00:25:12,000 --> 00:25:14,200
casă biroul încearcă să-l prindă pe
408
00:25:14,200 --> 00:25:16,200
acest om de 25 de ani o să-
409
00:25:16,200 --> 00:25:18,360
l lăsăm să stea pe sute de milioane de
410
00:25:18,360 --> 00:25:20,640
bani nu înseamnă nimic pentru el, ascultă,
411
00:25:20,640 --> 00:25:22,200
există un motiv pentru care te-am ales pe tine
412
00:25:22,200 --> 00:25:24,440
pentru că avem aceleași
413
00:25:24,440 --> 00:25:27,320
priorități acum, ascultă-mă cu mare
414
00:25:27,320 --> 00:25:29,120
atenție în ceea ce te privește
415
00:25:29,120 --> 00:25:30,559
el este doar un paznic obișnuit care face o
416
00:25:30,559 --> 00:25:33,240
treabă bună, ne înțelegem
417
00:25:33,240 --> 00:25:36,640
tare și
418
00:25:37,240 --> 00:25:40,360
clar, lăsați pictorul să
419
00:25:40,360 --> 00:25:45,440
picteze ceea ce arată a fi
420
00:25:58,520 --> 00:26:01,600
patru până la urmă. Fișierele personalului pozele
421
00:26:01,600 --> 00:26:03,120
cu familia lui
422
00:26:03,120 --> 00:26:05,440
423
00:26:05,440 --> 00:26:10,240
și raportul de autopsie
424
00:26:41,080 --> 00:26:43,850
în partea dreaptă
425
00:26:43,850 --> 00:26:46,950
[Muzică]
426
00:26:57,039 --> 00:26:59,480
vezi acum pare poţi merge pe apă
427
00:26:59,480 --> 00:27:01,720
la urma urmei
428
00:27:02,559 --> 00:27:08,120
ţine-te tot aşa. Soldat drăguţ
429
00:27:08,760 --> 00:27:12,320
fii
430
00:27:12,720 --> 00:27:16,039
oaspetele meu în regulă
431
00:27:16,250 --> 00:27:19,960
[Aplauze]
432
00:27:19,960 --> 00:27:24,799
frate sari în sus băiat mare
433
00:27:33,399 --> 00:27:36,600
ar trebui să luăm o
434
00:27:36,600 --> 00:27:39,279
binecuvântare supa cu tăiţei la Neptun este
435
00:27:39,279 --> 00:27:42,159
bomba pe care o prefer să
436
00:27:42,159 --> 00:27:46,799
înfloresc bine. ai de gând să suni la
437
00:27:46,799 --> 00:27:49,360
comanda. Sunt
438
00:27:49,360 --> 00:27:52,559
ocupat. Văd că cine e acest
439
00:27:52,559 --> 00:27:56,919
Joker, ce naiba se întâmplă pe
440
00:27:56,919 --> 00:27:59,279
441
00:27:59,279 --> 00:28:03,039
reversul, nu pot să
442
00:28:06,080 --> 00:28:10,080
iau dracu cu gamma o bază, avem un cod roșu, gama
443
00:28:10,080 --> 00:28:11,799
asta, care este locația ta
444
00:28:11,799 --> 00:28:14,840
peste acoperire. Broadway și
445
00:28:14,840 --> 00:28:18,240
Hill repetă roșu rece, în desfășurare, în
446
00:28:18,240 --> 00:28:20,320
regulă, trebuie doar să urmați procedura.
447
00:28:20,320 --> 00:28:24,799
448
00:28:24,799 --> 00:28:27,679
449
00:28:27,679 --> 00:28:28,720
450
00:28:28,720 --> 00:28:31,799
451
00:28:32,919 --> 00:28:34,799
452
00:28:34,799 --> 00:28:38,120
453
00:28:39,440 --> 00:28:41,840
454
00:28:41,840 --> 00:28:44,300
455
00:28:44,300 --> 00:28:47,700
[Aplauze]
456
00:28:49,480 --> 00:28:52,320
secunde, așa că așa, așa că lasă-mă să înțeleg asta
457
00:28:52,320 --> 00:28:57,200
clar, au plecat
458
00:28:58,360 --> 00:29:01,559
de
459
00:29:07,120 --> 00:29:09,720
aici ușile erau
460
00:29:09,720 --> 00:29:13,720
deschise ce a fost
461
00:29:13,799 --> 00:29:17,159
mik a fost
462
00:29:17,159 --> 00:29:21,120
da, întoarce-te și
463
00:29:22,440 --> 00:29:25,440
lasă nu Îmi pare rău, dar ce încearcă Terry
464
00:29:25,440 --> 00:29:28,080
să spună este că ești o legendă
465
00:29:28,080 --> 00:29:29,559
și, dacă ții asta, nu vei
466
00:29:29,559 --> 00:29:31,159
fi doar angajatul lunii, vei avea
467
00:29:31,159 --> 00:29:34,000
propriul tău calendar și
468
00:29:34,000 --> 00:29:35,840
marfă acum, ieși acolo și continuă să
469
00:29:35,840 --> 00:29:38,240
zdrobești de
470
00:29:41,960 --> 00:29:45,320
ce ești atât de cinic că încep
471
00:29:45,320 --> 00:29:47,960
să cred că este un
472
00:29:51,559 --> 00:29:55,159
psihopat. Aud că H este pentru
473
00:29:55,159 --> 00:29:59,159
băutura eroului,
474
00:30:13,799 --> 00:30:16,679
nu se simte
475
00:30:20,159 --> 00:30:24,519
în regulă, parcă l-a recunoscut pe
476
00:30:25,559 --> 00:30:29,960
H, ca și cum ar fi văzut un spirit întunecat,
477
00:30:31,200 --> 00:30:33,559
ce
478
00:30:33,640 --> 00:30:37,240
spui, nu știu ce
479
00:30:37,720 --> 00:30:40,960
spun, nu este
480
00:30:40,960 --> 00:30:44,000
polițist Miroase a
481
00:30:44,000 --> 00:30:48,200
polițist, dar dacă nu este polițist, ce este
482
00:30:48,200 --> 00:30:53,279
el, e un spirit întunecat,
483
00:30:58,559 --> 00:30:59,760
pune-l pe
484
00:30:59,760 --> 00:31:03,399
lângă mine
485
00:31:04,200 --> 00:31:06,720
ți-am spus că în prima
486
00:31:06,720 --> 00:31:10,320
zi nu am încredere în
487
00:31:15,559 --> 00:31:19,200
el ce naiba faci stai
488
00:31:19,200 --> 00:31:21,159
jos, vreau să Întoarce-te în
489
00:31:21,159 --> 00:31:22,399
pat,
490
00:31:22,399 --> 00:31:26,760
Dina, stai jos,
491
00:31:48,240 --> 00:31:51,440
ai 10 secunde să-mi explic
492
00:31:51,440 --> 00:31:55,480
asta fără să-ți spun nimic Dana, este
493
00:31:55,480 --> 00:31:57,919
foarte important să-mi iei întrebarea în
494
00:31:57,919 --> 00:32:00,639
serios. O iau foarte în serios
495
00:32:00,639 --> 00:32:02,080
că crezi că poți să mă interoghezi în
496
00:32:02,080 --> 00:32:04,799
propria mea
497
00:32:08,039 --> 00:32:10,639
casă Iisuse Hristoase bine, este a mea economii
498
00:32:10,639 --> 00:32:13,000
în regulă am de-a face cu tine și
499
00:32:13,000 --> 00:32:16,120
nu asculți nu ea în regulă
500
00:32:16,120 --> 00:32:19,039
bine, bine, te rog
501
00:32:26,519 --> 00:32:29,840
încetează să vezi că mi s-a
502
00:32:33,399 --> 00:32:36,279
părut în regulă. Am fost semnat pentru o
503
00:32:36,279 --> 00:32:38,559
zi de către personalul de la Grand Liquor, au
504
00:32:38,559 --> 00:32:40,240
ratat-o. căruciorul, așa că
505
00:32:40,240 --> 00:32:45,080
l-ai furat, da, l-am furat, sunt 125.000,
506
00:32:45,080 --> 00:32:47,760
este fondul meu de pensionare,
507
00:32:47,760 --> 00:32:51,200
lucrezi cu cineva din
508
00:32:51,200 --> 00:32:53,960
interior.
509
00:32:53,960 --> 00:32:56,320
510
00:32:56,320 --> 00:32:59,519
511
00:33:09,919 --> 00:33:13,880
512
00:33:13,880 --> 00:33:15,880
lumina că
513
00:33:15,880 --> 00:33:17,200
nu îmi spui ceva ce
514
00:33:17,200 --> 00:33:19,399
trebuie să
515
00:33:19,399 --> 00:33:21,919
știu Trebuie să
516
00:33:21,919 --> 00:33:25,200
înțeleg cât de plin de resurse și de serios
517
00:33:25,200 --> 00:33:27,360
sunt pe masă este o poză cu părinții tăi dacă ar fi
518
00:33:27,360 --> 00:33:28,799
519
00:33:28,799 --> 00:33:30,639
făcut-o
520
00:33:30,639 --> 00:33:33,960
săptămâna trecută, am contactele tale.
521
00:33:33,960 --> 00:33:37,080
522
00:33:37,080 --> 00:33:40,440
523
00:33:40,440 --> 00:33:44,120
înțelegeți-vă
524
00:33:44,600 --> 00:33:47,600
525
00:33:54,320 --> 00:33:56,320
bine, ei spun că schimbările climatice
526
00:33:56,320 --> 00:33:58,600
sunt mai degrabă un fenomen natural decât un
527
00:33:58,600 --> 00:34:00,279
fenomen artificial, așa că cum
528
00:34:00,279 --> 00:34:02,960
explicați încălzirea globală, capacurile I se topesc
529
00:34:02,960 --> 00:34:05,840
bine, ceea ce se topește acolo sus, reformele
530
00:34:05,840 --> 00:34:07,600
acolo jos, știți de ce au numit
531
00:34:07,600 --> 00:34:09,440
Arctica Arctica și
532
00:34:09,440 --> 00:34:12,359
Antarctica Antarctica nu douy Nu de aceea
533
00:34:12,359 --> 00:34:14,639
plătesc pentru ca tu să mergi la școli bune AOS
534
00:34:14,639 --> 00:34:17,320
înseamnă urs în greacă și înseamnă fără
535
00:34:17,320 --> 00:34:19,359
deci
536
00:34:19,359 --> 00:34:21,399
anos fără
537
00:34:21,399 --> 00:34:24,199
Urși sus cu puf
538
00:34:24,199 --> 00:34:27,000
fără vești bune pentru cuburi de gheață vești proaste
539
00:34:27,000 --> 00:34:28,520
pentru poz
540
00:34:28,520 --> 00:34:31,079
timp este începutul jocului 6:30 avem
541
00:34:31,079 --> 00:34:34,280
vârste vrei să faci Nu știu să ia
542
00:34:34,280 --> 00:34:35,719
ceva de
543
00:34:35,719 --> 00:34:38,440
mâncare sigur
544
00:34:38,440 --> 00:34:41,560
alo de ce
545
00:34:41,560 --> 00:34:44,879
vom
546
00:34:47,239 --> 00:34:50,639
avea nevoie mik, te duci să iei o haină
547
00:34:50,639 --> 00:34:55,800
nu o să plouă antrenor de câini, dar de ce
548
00:34:55,800 --> 00:35:00,040
pentru că unii sunt mortul tău și nu am spus,
549
00:35:00,760 --> 00:35:04,000
așa că pune pe altcineva să o facă. Nu pot
550
00:35:04,000 --> 00:35:05,960
șeful că nu există nimeni altcineva, trebuie să fii
551
00:35:05,960 --> 00:35:09,760
tu Joe, două minute, sunt cu fiul meu Mike,
552
00:35:09,760 --> 00:35:11,640
știi că Doug e aici în vacanță și
553
00:35:11,640 --> 00:35:13,520
este singura dată când pot să-l văd este
554
00:35:13,520 --> 00:35:18,079
treaba ta tu faci asta
555
00:35:18,079 --> 00:35:20,240
a înțeles că Grenon era pe el, dar a fost
556
00:35:20,240 --> 00:35:22,760
doborât de pe bicicletă de un șofer beat,
557
00:35:22,760 --> 00:35:24,640
asigură-te că șeful știe că nu este
558
00:35:24,640 --> 00:35:27,160
vina mea, este un șofer beat și nu are
559
00:35:27,160 --> 00:35:28,440
dreptate poliția chiar acum, făcând o
560
00:35:28,440 --> 00:35:29,920
declarație, altfel găsești o modalitate de a fi
561
00:35:29,920 --> 00:35:32,200
acolo, nu mai este nimeni. Sunt în afara
562
00:35:32,200 --> 00:35:34,680
orașului. M. cercetează
563
00:35:34,680 --> 00:35:37,920
depozitul. L-aș ajuta dacă aș putea Mike, dar
564
00:35:37,920 --> 00:35:39,920
ochii mei sunt pe depozit, apoi amânăm,
565
00:35:39,920 --> 00:35:41,760
putem face asta. dacă vrei, dar
566
00:35:41,760 --> 00:35:44,000
ne va da înapoi cu 3 luni de Recon,
567
00:35:44,000 --> 00:35:46,359
trebuie să știm traseul dacă se întorc la
568
00:35:46,359 --> 00:35:48,240
stânga sau la dreapta, asta este tot ce trebuie să fii
569
00:35:48,240 --> 00:35:50,200
martor, da și nu există nici un pericol,
570
00:35:50,200 --> 00:35:52,920
poți să dai înapoi 1.000 de Y,
571
00:35:52,920 --> 00:35:55,400
nu ai făcut-o ai pus trackere pe camion
572
00:35:55,400 --> 00:35:57,200
scanează camioanele de fiecare dată când se
573
00:35:57,200 --> 00:35:58,839
întorc la bază, nu o putem face
574
00:35:58,839 --> 00:36:03,359
digital, trebuie să punem ochii pe ea și
575
00:36:03,359 --> 00:36:06,040
șeful să urmărească pe formularul tău chiar acum
576
00:36:06,040 --> 00:36:09,640
blocurile tale distanță la 10 minute și repet
577
00:36:09,640 --> 00:36:11,640
fără
578
00:36:11,640 --> 00:36:13,560
pericol
579
00:36:13,560 --> 00:36:17,020
Tata fericit
580
00:36:17,020 --> 00:36:20,179
[Muzică]
581
00:36:26,560 --> 00:36:30,119
fericit înfometat F burrito-ul tău
582
00:36:30,119 --> 00:36:33,560
nici măcar nu-ți plac burrito-urile Știu, dar mor
583
00:36:33,560 --> 00:36:36,560
de foame
584
00:36:39,920 --> 00:36:42,440
sigur că fie două minute
585
00:36:42,440 --> 00:36:44,800
bine da ușa este încuiată nu mergi
586
00:36:44,800 --> 00:36:47,800
nicăieri
587
00:36:58,200 --> 00:37:00,200
energie el
588
00:37:00,200 --> 00:37:02,880
BR
589
00:37:02,880 --> 00:37:07,040
aad Te văd acolo acum este acolo
590
00:37:07,040 --> 00:37:10,920
niște porți pe
591
00:37:11,119 --> 00:37:14,880
partea stângă, da, acum într-un minut acele
592
00:37:14,880 --> 00:37:16,280
porți menționate se vor
593
00:37:16,280 --> 00:37:20,760
deschide și acel minut este
594
00:37:24,079 --> 00:37:27,359
tot ce trebuie să știu de la tine este dacă
595
00:37:27,359 --> 00:37:31,400
camionul acela cotește la stânga sau la
596
00:37:39,599 --> 00:37:43,040
dreapta, știi să-ți faci propriul cappuccino
597
00:37:43,040 --> 00:37:48,400
oh Doamne La naiba ce e asta, ieși
598
00:38:04,760 --> 00:38:08,119
din mașină, haide, nu te uita la
599
00:38:08,119 --> 00:38:11,079
mine din
600
00:38:11,920 --> 00:38:16,520
mașină, Mike, este Tian al meu, apelul tău a fost
601
00:38:16,520 --> 00:38:19,520
trimis la tine, auzi-mă din mașină cu
602
00:38:19,520 --> 00:38:22,880
fața în jos, haide, arată-mi mâinile tale cu
603
00:38:22,880 --> 00:38:25,640
fața în jos. la pământ chiar acum,
604
00:38:25,640 --> 00:38:28,000
mergeți ceea ce spunem F dvs. a lăsat
605
00:38:28,000 --> 00:38:31,040
t la
606
00:38:49,040 --> 00:38:55,119
pământ suntem buni numărul unu bine bine
607
00:40:22,720 --> 00:40:26,640
dr bber apelați 114, vă rog, dr. bber, vă rugăm să
608
00:40:26,640 --> 00:40:29,319
sunați 11,
609
00:40:29,480 --> 00:40:32,520
încercați să nu vă mișcați prea repede sunteți
610
00:40:32,520 --> 00:40:33,440
într-un
611
00:40:33,440 --> 00:40:35,640
spital ați fost într-un accident ai
612
00:40:35,640 --> 00:40:37,119
fost împușcat
613
00:40:37,119 --> 00:40:39,839
la șase gloanțe
614
00:40:39,839 --> 00:40:44,640
eliminat trei operațiuni două salvarea vieții
615
00:40:44,640 --> 00:40:47,960
ai pierdut o cincime din sângele tău
616
00:40:47,960 --> 00:40:51,640
ai un războinic Spirit Domnul
617
00:40:52,200 --> 00:40:56,640
rith M fiul
618
00:40:59,370 --> 00:41:05,000
[Muzică]
619
00:41:12,280 --> 00:41:15,490
E frumosul meu
620
00:41:15,490 --> 00:41:18,640
621
00:41:19,560 --> 00:41:23,079
băiat [Muzică] și acum a
622
00:41:26,240 --> 00:41:29,920
plecat M-am uitat la
623
00:41:33,050 --> 00:41:34,240
[Aplauze]
624
00:41:34,240 --> 00:41:38,240
tu, care erai obsedat de
625
00:41:41,880 --> 00:41:45,680
tine, nu ai fost o singură muncă,
626
00:41:49,040 --> 00:41:54,319
Jane, ai ucis fiul nostru
627
00:41:57,740 --> 00:42:00,820
[Muzică]
628
00:42:05,280 --> 00:42:08,800
și totuși nu ai nimic de
629
00:42:15,359 --> 00:42:21,599
spus că ești o răceală rece
630
00:42:22,640 --> 00:42:41,249
[Muzică]
631
00:42:43,950 --> 00:42:56,119
[Muzică]
632
00:42:56,119 --> 00:42:57,140
Condoleanțe pentru pierderea ta
633
00:42:57,140 --> 00:43:00,230
[Muzică]
634
00:43:01,839 --> 00:43:04,720
înaintea ta Întrebați că nu avem indicii cu privire la
635
00:43:04,720 --> 00:43:06,040
acest
636
00:43:06,040 --> 00:43:08,559
lucru, care este oarecum ciudat pentru o slujbă
637
00:43:08,559 --> 00:43:10,760
atât de
638
00:43:11,640 --> 00:43:14,839
mare, cineva știe ceva, deoarece cineva
639
00:43:14,839 --> 00:43:16,319
știe întotdeauna ceva, doar că nu am
640
00:43:16,319 --> 00:43:19,319
voie să pun
641
00:43:24,920 --> 00:43:28,119
întrebări grele, aici este o listă de rahat,
642
00:43:28,119 --> 00:43:30,760
evidențiază-te pe tine
643
00:43:33,160 --> 00:43:37,559
[Muzică]
644
00:43:37,559 --> 00:43:41,119
nu-i am de trăit. Nu-mi
645
00:43:41,119 --> 00:43:44,880
lipsește pe nimeni că băieții tăi sunt Buri
646
00:43:45,880 --> 00:43:48,580
până acum, atunci trebuie să mă lași să fac acest lucru în felul meu
647
00:43:48,580 --> 00:43:51,639
[muzică], pe care îl
648
00:43:52,280 --> 00:43:54,760
pot face în 2
649
00:43:54,760 --> 00:43:57,160
săptămâni, ai vrea doar să poți face în 20,
650
00:43:57,160 --> 00:43:59,359
el
651
00:43:59,440 --> 00:44:01,680
este dacă ei Numele sunt pe acea listă,
652
00:44:01,680 --> 00:44:04,160
poți face tot ce e
653
00:44:04,319 --> 00:44:06,839
mai rău, trebuie doar să fii conștient că aș putea să
654
00:44:06,839 --> 00:44:09,359
arăt confuz doar pentru că
655
00:44:09,359 --> 00:44:13,839
podeaua este atât de lungă.
656
00:44:30,680 --> 00:44:34,000
Brandon, trebuie să renunți, încât
657
00:44:34,000 --> 00:44:35,520
cu greu pot respira
658
00:44:35,520 --> 00:44:38,119
aici, nu a fost
659
00:44:38,119 --> 00:44:41,079
vina ta, a fost un
660
00:44:41,079 --> 00:44:44,680
șofer beat, este ușor pentru tu să spui că este
661
00:44:44,680 --> 00:44:47,760
fiul lui, mcky, singurul lui fiu, hei,
662
00:44:47,760 --> 00:44:50,839
toți, așa că haideți să acceptăm responsabilitatea și să
663
00:44:50,839 --> 00:44:53,839
nu ne întoarcem unii pe alții acolo,
664
00:44:53,839 --> 00:44:58,480
Brendan, păstrați-vă demnitatea
665
00:45:05,000 --> 00:45:08,720
tragedie șefule, cu toții îl iubim pe Douge și
666
00:45:08,720 --> 00:45:11,160
simpatiile noastre Run Deep, este mai mult vina mea
667
00:45:11,160 --> 00:45:13,160
decât a oricui și vom Fă orice pentru a
668
00:45:13,160 --> 00:45:15,640
găsi cine este
669
00:45:17,079 --> 00:45:21,079
responsabil. Trebuie să știu. Am apăsat pe
670
00:45:22,359 --> 00:45:24,319
trăgaci. Am nevoie de o
671
00:45:24,319 --> 00:45:27,240
față, desigur,
672
00:45:27,240 --> 00:45:28,920
și nu am încercat să
673
00:45:28,920 --> 00:45:33,800
obținem răspunsuri, nu e niciunul dintre
674
00:45:35,040 --> 00:45:37,200
Suspecții obișnuiți, ne vei spune ce
675
00:45:37,200 --> 00:45:39,480
vrem să
676
00:45:39,559 --> 00:45:42,960
știm aceasta este ultima ta
677
00:45:42,960 --> 00:45:45,800
șansă că copacul a fost
678
00:45:45,800 --> 00:45:49,640
zguduit și a fost zguduit
679
00:45:50,640 --> 00:45:53,599
din greu. Vreau să
680
00:45:53,599 --> 00:45:57,640
numesc pe oricine cu un set de abilități ce
681
00:45:57,640 --> 00:46:01,119
F am rămas fără nume am depus
682
00:46:01,119 --> 00:46:04,559
mari sume de timp, bani și efort
683
00:46:04,559 --> 00:46:07,359
în căutarea
684
00:46:07,400 --> 00:46:09,800
justiției acolo a fost o
685
00:46:09,800 --> 00:46:13,400
listă lungă, nu a fost suficient de bine
686
00:46:13,400 --> 00:46:16,480
înțeleasă, dar am pârjolit
687
00:46:16,480 --> 00:46:20,079
pământul acum, nu se
688
00:46:20,440 --> 00:46:23,000
înțelege ai început prin a spune că faci
689
00:46:23,000 --> 00:46:26,440
orice, dar ceea ce aud este că
690
00:46:26,440 --> 00:46:29,240
crezi că ai făcut
691
00:46:36,520 --> 00:46:38,240
totul a
692
00:46:38,240 --> 00:46:42,440
înțeles. Aud antrenorul
693
00:46:42,440 --> 00:46:46,920
venind, se rostogolește în jurul
694
00:46:46,920 --> 00:46:50,500
B. și nu am văzut
695
00:46:50,500 --> 00:46:51,800
696
00:46:51,800 --> 00:46:55,559
soarele [Music] Nu știu
697
00:46:55,559 --> 00:46:57,359
unde sunt
698
00:46:57,359 --> 00:47:03,280
pentru niște PR și timpul continuă să tragă și
699
00:47:04,119 --> 00:47:08,480
toate, dar acel tren continuă să
700
00:47:09,160 --> 00:47:13,760
se rostogolească pe S
701
00:47:18,130 --> 00:47:19,760
[Music]
702
00:47:19,760 --> 00:47:24,000
și când eram doar un
703
00:47:24,000 --> 00:47:27,960
copil mama mea Mi-a spus, fiule, să-
704
00:47:27,960 --> 00:47:32,800
ți facă un sunet Tata fii mereu un
705
00:47:32,800 --> 00:47:36,800
băiat bun, nu te juca niciodată
706
00:47:37,920 --> 00:47:41,040
cu bine Jerome, ce crezi că se
707
00:47:41,040 --> 00:47:42,880
întârzie, toți avem unde să
708
00:47:42,880 --> 00:47:45,000
mergem, deci de ce spui că a fost mult timp și că
709
00:47:45,000 --> 00:47:46,480
tu necazuri și spune-ne ce
710
00:47:46,480 --> 00:47:48,520
trebuie să știm
711
00:47:48,520 --> 00:47:51,000
problemele nu am idee cât de multe necazuri ești
712
00:47:51,000 --> 00:47:54,079
în tine știi cine sunt eu da știu
713
00:47:54,079 --> 00:47:55,520
exact cine ești și de aceea
714
00:47:55,520 --> 00:47:57,160
ești aici ca să văd că va
715
00:47:57,160 --> 00:48:02,040
fi o noapte lungă, hai să ne începe roagă-
716
00:48:02,040 --> 00:48:05,720
l Aud
717
00:48:12,000 --> 00:48:15,000
718
00:48:15,599 --> 00:48:19,480
soarele trenului Nu știu
719
00:48:19,599 --> 00:48:23,839
unde când eram doar un
720
00:48:23,839 --> 00:48:28,760
bebeluș mama mea mi-a spus fiule
721
00:48:29,480 --> 00:48:32,480
fi întotdeauna un
722
00:48:32,480 --> 00:48:36,599
băiat bun, nu te juca niciodată
723
00:48:41,680 --> 00:48:44,930
cu bine, ia-l jos
724
00:48:44,930 --> 00:48:48,100
[Muzică]
725
00:48:53,550 --> 00:48:56,729
[Muzică]
726
00:48:58,559 --> 00:49:01,440
Eu nu Nu cred că știe
727
00:49:04,839 --> 00:49:08,559
ceva despre
728
00:49:13,440 --> 00:49:17,280
asta, dar el ești un lejer dur și un
729
00:49:17,280 --> 00:49:20,599
muncitor din greu, bun pentru
730
00:49:20,599 --> 00:49:24,559
tine, încă o să-mi dai un
731
00:49:24,720 --> 00:49:28,720
nume dacă nu pentru viața ta,
732
00:49:30,079 --> 00:49:33,680
noi ceea ce f nu te atinge de ea, am spus
733
00:49:33,680 --> 00:49:36,440
nu o atingeți nu o atingeți lăsați-
734
00:49:36,440 --> 00:49:39,160
o afară din această susținere
735
00:49:39,160 --> 00:49:44,440
în regulă,
736
00:49:50,839 --> 00:49:55,280
numiți doar frați gălăgiți
737
00:50:07,400 --> 00:50:10,280
dacă este cineva este
738
00:50:10,400 --> 00:50:12,440
ei
739
00:50:12,440 --> 00:50:18,040
traficanți întunecați vrăjitorie copii
740
00:50:18,040 --> 00:50:20,160
invazii acasă el a vorbit și despre aceste camioane cu bani,
741
00:50:20,160 --> 00:50:20,960
742
00:50:20,960 --> 00:50:23,599
dar nu ați auzit asta de la mine
743
00:50:23,599 --> 00:50:25,119
și dacă
744
00:50:25,119 --> 00:50:28,370
m-ai ucis acum
745
00:50:28,370 --> 00:50:31,489
[muzică]
746
00:50:36,599 --> 00:50:39,200
dă-mi 200 de mii lasă cazul în
747
00:50:39,200 --> 00:50:42,200
mașină
748
00:50:43,930 --> 00:50:51,280
[muzică]
749
00:50:56,760 --> 00:50:59,359
dă-mi
750
00:50:59,480 --> 00:51:02,839
apa ești în
751
00:51:03,319 --> 00:51:05,880
regulă nu,
752
00:51:05,880 --> 00:51:09,480
nu sunt un rahat,
753
00:51:09,480 --> 00:51:12,480
arată
754
00:51:14,160 --> 00:51:17,760
reptilele, sunt copii
755
00:51:19,079 --> 00:51:21,400
implicați.
756
00:51:21,400 --> 00:51:24,920
Ziua
757
00:51:36,200 --> 00:51:39,200
Mike
758
00:51:51,090 --> 00:51:56,760
[Muzică]
759
00:51:56,760 --> 00:51:58,940
oh
760
00:51:58,940 --> 00:52:06,659
[Muzică]
761
00:52:11,950 --> 00:52:17,840
[Muzică]
762
00:52:30,559 --> 00:52:33,640
Poftim, dragă, bea niște
763
00:52:33,640 --> 00:52:36,430
apă, e o fată bună
764
00:52:36,430 --> 00:52:45,219
[Muzică]
765
00:52:52,500 --> 00:52:55,750
[Muzică]
766
00:53:07,880 --> 00:53:10,359
Cât este în
767
00:53:10,359 --> 00:53:13,359
oală Aș spune
768
00:53:13,359 --> 00:53:16,920
2,5, deci ce
769
00:53:16,920 --> 00:53:19,119
crezi că
770
00:53:19,119 --> 00:53:22,760
este? Ar fi
771
00:53:23,720 --> 00:53:28,440
bine să-i spui șefului
772
00:53:34,330 --> 00:53:36,559
[Muzică] că
773
00:53:36,559 --> 00:53:37,799
sunt
774
00:53:37,799 --> 00:53:40,520
murdari și au făcut camioane că
775
00:53:40,520 --> 00:53:43,200
nu sunt oamenii noștri, că treaba era mai presus de
776
00:53:43,200 --> 00:53:46,200
ei, sunt mai mult despre smash and
777
00:53:46,200 --> 00:53:48,200
grab, se pare că sunt 2 săptămâni și jumătate
778
00:53:48,200 --> 00:53:50,880
Mill în care mărturisește,
779
00:53:50,880 --> 00:53:55,559
dar ce vrei să fac
780
00:53:57,920 --> 00:54:00,880
nu trebuie să fac nimic
781
00:54:12,210 --> 00:54:15,269
[muzică]
782
00:54:16,079 --> 00:54:19,480
cumpără câți ani au
783
00:54:19,480 --> 00:54:23,960
fetele astea nu sunt destul de bătrâne
784
00:54:31,960 --> 00:54:33,400
dă-i G de
785
00:54:33,400 --> 00:54:37,720
bani lasă-l să plece
786
00:54:41,950 --> 00:54:45,100
[muzică]
787
00:55:06,040 --> 00:55:09,359
pot vorbi sincer
788
00:55:11,839 --> 00:55:16,000
șefule, nu Cred că ar trebui să facem acest lucru
789
00:55:16,680 --> 00:55:19,440
din nou, de înțeles,
790
00:55:19,440 --> 00:55:23,280
aici nu ești în mintea ta tocmai
791
00:55:23,280 --> 00:55:27,799
acum ai nevoie de o pauză,
792
00:55:28,599 --> 00:55:30,440
dar nu putem continua să ne descurcăm de afaceri în
793
00:55:30,440 --> 00:55:31,400
acest fel,
794
00:55:31,400 --> 00:55:33,799
altfel unii vor veni pentru noi
795
00:55:33,799 --> 00:55:36,599
înainte de a le putea ajunge la
796
00:55:37,480 --> 00:55:42,319
adevărul de care avem nevoie o
797
00:55:43,440 --> 00:55:47,640
abordare diferită trebuie să fie o
798
00:55:47,920 --> 00:55:51,520
slujbă interioară, ai dreptate
799
00:55:51,520 --> 00:55:56,280
Mike, ar fi trebuit să te implic.
800
00:55:59,359 --> 00:56:02,640
Mă voi întoarce la Londra pentru o
801
00:56:04,559 --> 00:56:09,760
vreme Patrick Patrick Sunt un britanic aric,
802
00:56:09,760 --> 00:56:12,920
așa că, de data aceasta, afacerea obișnuită a mamei tale irlandeză
803
00:56:12,920 --> 00:56:15,480
tu Sunteți Patrick Hill de la Lean
804
00:56:15,480 --> 00:56:17,559
aveți un pașaport permis de conducere
805
00:56:17,559 --> 00:56:19,960
Documente IRS cu un istoric fiscal complet și
806
00:56:19,960 --> 00:56:22,280
dosare medicale toate controalele dvs. penale
807
00:56:22,280 --> 00:56:25,520
sunt curate aveți 25 de ani de
808
00:56:25,520 --> 00:56:26,839
angajare
809
00:56:26,839 --> 00:56:28,640
cu referințe care lucrează în Europa și la
810
00:56:28,640 --> 00:56:31,079
fel pentru precedentul se adresează și
811
00:56:31,079 --> 00:56:32,480
istoricul dvs. de angajare a fost
812
00:56:32,480 --> 00:56:35,760
inserat în sistemul de securitate Delta orange,
813
00:56:35,760 --> 00:56:38,839
așa că dacă cineva verifică că ați
814
00:56:38,839 --> 00:56:42,280
lucrat acolo timp de 11 ani, chiar ați
815
00:56:42,280 --> 00:56:44,319
terminat facultatea și ați deținut același
816
00:56:44,319 --> 00:56:46,960
statut de membru de sală din
817
00:56:46,960 --> 00:56:50,799
2011 așa cum ați cerut, aveți
818
00:56:50,799 --> 00:56:55,039
permisul de pistol și, în sfârșit, hotelul a fost
819
00:56:55,039 --> 00:56:57,720
aranjat, așa că încă un nou-nouț,
820
00:56:57,720 --> 00:57:00,400
Kirsty, încă
821
00:57:00,400 --> 00:57:04,559
ceva, mai dă-mi o copie a
822
00:57:05,880 --> 00:57:08,920
raportului de control, sigur că este o idee bună, doar
823
00:57:08,920 --> 00:57:11,680
fă-o și referința ta de la Orange
824
00:57:11,680 --> 00:57:14,640
Delta de securitate a fost impresionantă familie
825
00:57:14,640 --> 00:57:18,000
căsătorită divorțată de oricine
826
00:57:18,000 --> 00:57:21,559
altcineva nu este o plăcere să te cunosc Domnule
827
00:57:21,559 --> 00:57:24,559
Hill,
828
00:57:26,640 --> 00:57:28,280
nu sunteți prea mult pentru a vorbi, Mary
829
00:57:28,280 --> 00:57:30,680
F, lasă-mă să vă cumpăr și
830
00:57:30,680 --> 00:57:34,880
doar asigurați-vă că v-ați preluat
831
00:57:39,260 --> 00:57:40,960
[Muzică]
832
00:57:40,960 --> 00:57:45,200
acolo, raportul autopsiei arată-mi cu
833
00:57:45,200 --> 00:57:47,640
fața în jos la pământ chiar
834
00:57:47,640 --> 00:57:52,559
acum față în pământ
835
00:57:55,130 --> 00:57:57,480
[Muzică]
836
00:57:57,480 --> 00:58:00,720
ținând-o pe Sam ce să
837
00:58:00,720 --> 00:58:04,319
spun, trezește-te târziu, uită-te la
838
00:58:04,319 --> 00:58:08,240
televizor, bea o bere și mă uit mai mult la televizor, îl
839
00:58:08,240 --> 00:58:09,799
conving pe M să-mi dea câțiva dolari, ca să
840
00:58:09,799 --> 00:58:12,880
pot cumpăra mai multă bere și să mă uit la televizor până când sunt
841
00:58:12,880 --> 00:58:14,920
suficient de beat încât să
842
00:58:14,920 --> 00:58:18,760
adorm, am menționat că mă uit
843
00:58:18,839 --> 00:58:21,359
TV ești îngrozitor de tăcut
844
00:58:21,359 --> 00:58:23,480
Brad nu
845
00:58:23,480 --> 00:58:29,079
tăcut Mă plictisesc Consiliu de ceea ce nu
846
00:58:29,079 --> 00:58:35,079
lucrăm am construit pentru luptă nu TV de zi
847
00:58:35,319 --> 00:58:38,079
afganii ne-au tratat mai bine decât
848
00:58:38,079 --> 00:58:39,440
849
00:58:39,440 --> 00:58:42,599
ai noștri Mi-aș dori să mă întorc în
850
00:58:42,599 --> 00:58:46,760
unitate Borul e mai periculos decât
851
00:58:46,760 --> 00:58:51,599
gloanțe îmi dau un inamic
852
00:58:53,720 --> 00:58:57,280
Văd ce zici că tu lucrezi și totuși șeful
853
00:58:57,280 --> 00:59:00,280
încă cu jumătate de normă la mall costă mai mult
854
00:59:00,280 --> 00:59:02,480
decât câștig eu, pentru că părinții lui Amy
855
00:59:02,480 --> 00:59:04,960
ar fi pe stradă, da,
856
00:59:04,960 --> 00:59:06,520
se pare că Carlos este singurul care a
857
00:59:06,520 --> 00:59:09,079
aterizat în picioare cu magnatul petrolului,
858
00:59:09,079 --> 00:59:11,000
așa că Sunt acolo de la 6:00 dimineața până la
859
00:59:11,000 --> 00:59:14,640
12:00 noaptea, asta picură în aur
860
00:59:14,640 --> 00:59:16,359
și nu am văzut un dolar în ore suplimentare
861
00:59:16,359 --> 00:59:17,960
încă un minut ucidem arabi în
862
00:59:17,960 --> 00:59:20,079
minutul următor le ștergem fundul
863
00:59:20,079 --> 00:59:22,520
afgani nu sunt arabi,
864
00:59:22,520 --> 00:59:27,440
nu sunt indicii în nume și
865
00:59:27,440 --> 00:59:30,640
afgani, orice nu americani, știi
866
00:59:30,640 --> 00:59:32,000
ce vreau să
867
00:59:32,000 --> 00:59:34,440
fac, vreau să ridic una dintre acele
868
00:59:34,440 --> 00:59:37,599
ornamente prețioase până când voi primi plata pentru orele suplimentare
869
00:59:37,599 --> 00:59:39,160
și de ce nu știi
870
00:59:39,160 --> 00:59:42,839
tu de ce nu
871
00:59:43,079 --> 00:59:46,720
ce îi face să
872
00:59:48,760 --> 00:59:52,039
plătească ei
873
00:59:52,039 --> 00:59:54,599
ne datorează de ce
874
00:59:54,599 --> 00:59:58,039
mă întrebi asta e tot
875
01:00:04,559 --> 01:00:08,680
ceas țin
876
01:00:17,920 --> 01:00:21,200
numerar ce e
877
01:00:23,079 --> 01:00:27,720
asta asta este
878
01:00:28,280 --> 01:00:30,799
ceea ce a mai rămas după ce l-
879
01:00:30,799 --> 01:00:32,200
am spălat prin
880
01:00:32,200 --> 01:00:36,000
sistem ce este pe masă
881
01:00:36,000 --> 01:00:41,520
110 două lanțuri Rolex PCH 6 karate
882
01:00:41,520 --> 01:00:44,640
40 Grand cash, așteptați un minut, am fost lovit
883
01:00:44,640 --> 01:00:46,680
peste cap și mi-am pierdut slujba pentru
884
01:00:46,680 --> 01:00:49,280
18 G o bucată. Credeam că ne-am descurcat
885
01:00:49,280 --> 01:00:51,680
peste jumătate de milion, am făcut
886
01:00:51,680 --> 01:00:55,599
treaba cu picioarele, am făcut apelurile numărul unu să meargă
887
01:00:55,599 --> 01:00:59,599
înainte, am cheltuit transpirația. ne
888
01:00:59,599 --> 01:01:01,240
-am ocupat de
889
01:01:01,240 --> 01:01:03,599
gard, asta e ceea ce
890
01:01:03,599 --> 01:01:06,359
primim Salam
891
01:01:06,359 --> 01:01:09,799
Alum chiar și
892
01:01:10,680 --> 01:01:14,000
despărțit, nu suntem mafia, suntem
893
01:01:14,000 --> 01:01:17,160
soldați, nah ceva, chiar
894
01:01:17,160 --> 01:01:21,520
aici, încerci să spui ceva John
895
01:01:21,520 --> 01:01:24,119
Jen, du-te să găsești un alt Bon la tine, îți rupi
896
01:01:24,119 --> 01:01:26,200
dinții la asta și stai în picioare
897
01:01:26,200 --> 01:01:28,799
când șeful
898
01:01:35,480 --> 01:01:38,880
vorbește, am putea schimba asta, deși
899
01:01:38,880 --> 01:01:42,599
eliminăm intermediarul, ce
900
01:01:42,599 --> 01:01:45,880
înseamnă asta că vrem
901
01:01:45,880 --> 01:01:49,359
bani, mergem după bani, avem un tip în
902
01:01:49,359 --> 01:01:50,119
903
01:01:50,119 --> 01:01:53,559
interiorul
904
01:01:53,559 --> 01:01:57,839
camioanelor cu numerar
905
01:01:59,760 --> 01:02:02,160
am luat în
906
01:02:02,160 --> 01:02:05,160
1,18
907
01:02:05,720 --> 01:02:08,039
milioane, ceea ce înseamnă 3 ani de muncă
908
01:02:08,039 --> 01:02:10,760
one3
909
01:02:12,400 --> 01:02:16,079
hârtie de 168.500 USD chiar acolo ține
910
01:02:16,079 --> 01:02:19,480
o secundă care este împărțită în șapte moduri, nu șase
911
01:02:19,480 --> 01:02:21,640
3 secunde, s-ar putea să nu fie un intermediar,
912
01:02:21,640 --> 01:02:23,079
dar există un om în interior, are
913
01:02:23,079 --> 01:02:26,400
nevoie de o felie
914
01:02:30,440 --> 01:02:32,880
care este acest Inside
915
01:02:32,880 --> 01:02:35,160
Man pe care nu trebuie să
916
01:02:35,160 --> 01:02:38,559
știi uh uh da, acestea sunt arme și
917
01:02:38,559 --> 01:02:41,000
nu vom ezita să ucidem, nu fii un
918
01:02:41,000 --> 01:02:43,559
erou, nu sunt banii tăi, arată-mi pune
919
01:02:43,559 --> 01:02:45,599
mâna la spate cum îl
920
01:02:45,599 --> 01:02:48,119
cheamă șoferul tău mă minți Te voi omorî
921
01:02:48,119 --> 01:02:52,960
Chad Chad ce nume oribil Chad Reed
922
01:02:52,960 --> 01:02:55,160
Domnilor, ne-am găsit
923
01:02:55,160 --> 01:02:58,200
ocazia să stăm în picioare din nou după ce
924
01:02:58,200 --> 01:03:01,160
ani de zile ne-am uitat uitându-ne la
925
01:03:01,160 --> 01:03:04,599
șireturile nu vă lăsați de slujba de zi cu zi, totuși,
926
01:03:04,599 --> 01:03:07,160
ritmul este normal, fiți deștepți, nu
927
01:03:07,160 --> 01:03:09,599
cumpărați nimic strigător, doar ceea ce aveți
928
01:03:09,599 --> 01:03:11,920
absolut nevoie, mă auziți
929
01:03:11,920 --> 01:03:14,880
gem oh da, zgomotos și clar,
930
01:03:14,880 --> 01:03:19,599
șeful cumpărături, mașini sport bune,
931
01:03:19,599 --> 01:03:22,680
nu sunt bani de pensie, dar
932
01:03:22,680 --> 01:03:25,599
jucăm corect, ar putea fi tu Dave a intrat, a
933
01:03:25,599 --> 01:03:27,760
934
01:03:28,880 --> 01:03:31,520
intrat Dave, doar verificând
935
01:03:31,520 --> 01:03:34,520
totul, spune că ar trebui să fie totul bine
936
01:03:34,520 --> 01:03:38,240
aici, discutați și
937
01:03:38,240 --> 01:03:40,359
doi au făcut asta. merge la fel de bine cum am
938
01:03:40,359 --> 01:03:42,599
crezut eu nu am C puii tăi
939
01:03:42,599 --> 01:03:44,760
încă
940
01:03:45,799 --> 01:03:48,480
941
01:03:48,480 --> 01:03:51,359
rezistă pot să-ți iau semnăturile
942
01:03:51,359 --> 01:03:55,520
cum e bine,
943
01:03:56,160 --> 01:03:57,599
944
01:03:57,599 --> 01:04:01,119
mulțumesc, îți spun că acum este mai mult
945
01:04:01,119 --> 01:04:04,440
aur în aceste dealuri, da, nici măcar nu avem
946
01:04:04,440 --> 01:04:06,599
au folosit abilitățile noastre, maimuțele și-ar fi putut
947
01:04:06,599 --> 01:04:08,359
face treaba, așa că hai să
948
01:04:08,359 --> 01:04:11,440
ne împingem în ușoare, băieți, mergând înainte de a
949
01:04:11,440 --> 01:04:14,000
alerga, da, nu știu despre voi,
950
01:04:14,000 --> 01:04:15,839
dar simt că am mers de
951
01:04:15,839 --> 01:04:19,119
mult timp la mulți ani la
952
01:04:19,119 --> 01:04:22,119
953
01:04:22,119 --> 01:04:26,799
mulți ani la
954
01:04:26,799 --> 01:04:28,960
mulți
955
01:04:28,960 --> 01:04:31,599
ani dragă La mulți ani,
956
01:04:31,599 --> 01:04:35,559
tati, la mulți ani
957
01:04:35,559 --> 01:04:39,480
958
01:04:40,170 --> 01:04:42,880
[Aplauze]
959
01:04:42,880 --> 01:04:46,720
ție, devine din ce în
960
01:04:47,520 --> 01:04:51,119
ce mai greu, știu că este ziua mea de naștere,
961
01:04:51,119 --> 01:04:53,760
dar am un cadou pentru
962
01:04:53,760 --> 01:04:56,480
tine la ce stai la omul
963
01:04:56,480 --> 01:05:00,640
mai multă muncă, dar cu o umflătură semnificativă
964
01:05:00,640 --> 01:05:01,720
este un alt
965
01:05:01,720 --> 01:05:03,760
camion de data asta va avea cel puțin
966
01:05:03,760 --> 01:05:07,400
6 milioane înăuntru, acum vorbim bine, este
967
01:05:07,400 --> 01:05:10,000
mult mai profitabil decât uciderea arabilor,
968
01:05:10,000 --> 01:05:12,799
ceea ce face să
969
01:05:14,680 --> 01:05:17,720
curgă sângele dragă, ce zici de copii, da,
970
01:05:17,720 --> 01:05:20,520
hrănește-le mai întâi animale rele. Îmi pare
971
01:05:20,520 --> 01:05:26,440
rău, domnișoară A L, lasă-mă aici. Ajutor ajutor
972
01:05:26,440 --> 01:05:28,039
este cel
973
01:05:28,039 --> 01:05:31,079
bun Intel avem un bun înăuntru omul el este unul
974
01:05:31,079 --> 01:05:33,799
dintre noi mi-a servit în acea zi
975
01:05:33,799 --> 01:05:35,640
bine eu sunt în Vreau doar să mă întorc în
976
01:05:35,640 --> 01:05:40,440
domeniu Îmi plac banii, dar îmi place o
977
01:05:40,440 --> 01:05:42,799
misiune, da, dar care este dezavantaj,
978
01:05:42,799 --> 01:05:45,039
vom fi mult mai expuși și
979
01:05:45,039 --> 01:05:47,279
va avertiza o planificare semnificativă că
980
01:05:47,279 --> 01:05:52,039
vor fi 6 săptămâni de antrenament și Recon
981
01:06:15,810 --> 01:06:18,920
[Music]
982
01:06:27,640 --> 01:06:29,920
3
983
01:06:35,480 --> 01:06:38,050
minute cine sunt acești
984
01:06:38,050 --> 01:06:43,199
985
01:06:43,599 --> 01:06:47,000
clovni [Music] poate fi o problemă, nu cred
986
01:06:47,000 --> 01:06:51,640
că cinci pe mașină mânuiește-l pe
987
01:06:51,640 --> 01:06:56,200
ea este timpul să merg la muncă băieți
988
01:06:56,200 --> 01:06:59,440
trebuie să-și ia balamalele
989
01:07:03,079 --> 01:07:06,520
unsoare ce
990
01:07:12,119 --> 01:07:14,640
va fi susținută autostrada asta
991
01:07:14,640 --> 01:07:17,640
Bullit
992
01:07:29,799 --> 01:07:32,200
încă niciun
993
01:07:36,480 --> 01:07:39,839
răspuns 30 de
994
01:07:41,559 --> 01:07:44,960
secunde din mașină haide, nu te
995
01:07:44,960 --> 01:07:48,119
uita la mine din
996
01:07:48,599 --> 01:07:52,960
mașină 1377 alarmă ra alarmă
997
01:07:52,960 --> 01:07:57,440
înregistrare cauciucuri acum
998
01:07:57,599 --> 01:08:00,480
cine spunem că ai stânga Bravo Two Black
999
01:08:00,480 --> 01:08:02,480
și wh pe traseu La 2 minute distanță două
1000
01:08:02,480 --> 01:08:04,880
unități
1001
01:08:08,520 --> 01:08:13,000
expediate ETA 2 minute 2
1002
01:08:19,000 --> 01:08:21,679
minute ai împușcat doi paznici Elvis ai
1003
01:08:21,679 --> 01:08:26,238
împușcat doi paznici numărul unu suntem buni
1004
01:08:26,238 --> 01:08:30,358
suntem buni numărul unu suntem
1005
01:08:41,279 --> 01:08:44,439
buni numărul unu tocmai a împușcat un copii pe care ai
1006
01:08:44,439 --> 01:08:46,238
împușcat un
1007
01:08:46,238 --> 01:08:49,158
copil care sosește pe dreapta
1008
01:08:49,158 --> 01:08:52,599
sosire Sunt pe ia
1009
01:08:52,679 --> 01:08:56,640
picioarele ce dracu ai făcut tocmai am spus
1010
01:08:56,640 --> 01:09:00,520
cele trei tiet G ok avem 1 minut
1011
01:09:00,520 --> 01:09:03,439
hai să mergem să ieșim din vest noi trebuie să plece
1012
01:09:03,439 --> 01:09:05,359
Elvis,
1013
01:09:05,359 --> 01:09:09,990
haide, la naiba, hai să mergem, hai să mergem
1014
01:09:09,990 --> 01:09:14,430
[Muzică]
1015
01:09:14,430 --> 01:09:17,609
[Aplauze]
1016
01:09:26,430 --> 01:09:38,279
[Muzică]
1017
01:09:49,679 --> 01:09:52,000
Îți spun, omule, surprins să aud de la
1018
01:09:52,000 --> 01:09:56,080
tine, mă bucur că am reușit cu toții,
1019
01:09:56,080 --> 01:09:58,719
da, mă bucur că nava aia a suflat peste H
1020
01:09:58,719 --> 01:10:00,840
ne-ai pus într-un Jan, nu sunt sigur că
1021
01:10:00,840 --> 01:10:03,520
totul a distrus, ești norocos că
1022
01:10:03,520 --> 01:10:06,040
încă ai un loc la această
1023
01:10:06,040 --> 01:10:09,199
masă am
1024
01:10:11,840 --> 01:10:13,800
înțeles Cred că știm cu toții că vom avea
1025
01:10:13,800 --> 01:10:15,880
nevoie de un fond de pensii Nu pot spune că nu am fost
1026
01:10:15,880 --> 01:10:17,760
încântat să am această întâlnire,
1027
01:10:17,760 --> 01:10:20,880
începeam să mă mâncărim, dar, din moment ce suntem conștienți, cu cât
1028
01:10:20,880 --> 01:10:23,760
recompensa este mai mare, cu atât riscul este mai mare,
1029
01:10:23,760 --> 01:10:25,400
totul vine la preț,
1030
01:10:25,400 --> 01:10:27,880
sunteți pregătit pentru asta pentru că nu există nicio
1031
01:10:27,880 --> 01:10:30,560
garanție de succes în aceasta,
1032
01:10:30,560 --> 01:10:32,560
nimic din toate acestea nu a fost vreodată cu adevărat
1033
01:10:32,560 --> 01:10:35,280
Garantat a fost
1034
01:10:35,280 --> 01:10:38,640
că am trecut prin mai rău, da, așa că lasă-
1035
01:10:38,640 --> 01:10:41,880
ne pe noi că murim de nerăbdare să aflăm că facem
1036
01:10:41,880 --> 01:10:43,159
asta
1037
01:10:43,159 --> 01:10:46,280
corect, nu vom mai fi nevoiți să muncim niciodată,
1038
01:10:46,280 --> 01:10:49,360
nici copiii noștri, dacă greșim,
1039
01:10:49,360 --> 01:10:51,800
jocul s-a terminat.
1040
01:10:53,000 --> 01:10:57,239
oare
1041
01:10:58,080 --> 01:11:01,199
nu lovim un camion de numerar,
1042
01:11:01,199 --> 01:11:02,600
îi lovim pe
1043
01:11:02,600 --> 01:11:05,159
toți cum este
1044
01:11:05,159 --> 01:11:07,199
posibil acest
1045
01:11:07,199 --> 01:11:09,870
depozit Black
1046
01:11:09,870 --> 01:11:11,840
[Music]
1047
01:11:11,840 --> 01:11:13,679
Friday cât de
1048
01:11:13,679 --> 01:11:19,120
mult la nord de 150 de milioane
1049
01:11:21,719 --> 01:11:24,280
oo avem 8 săptămâni de Recon și de
1050
01:11:24,280 --> 01:11:27,239
planificare,
1051
01:11:28,600 --> 01:11:32,640
aceasta este raportarea Cam
1052
01:11:33,650 --> 01:11:36,800
[Music ]
1053
01:11:52,720 --> 01:11:57,320
[Muzică]
1054
01:11:57,320 --> 01:12:01,639
adică 160 de milioane împărțite în șapte moduri în care
1055
01:12:01,639 --> 01:12:03,880
avem fiecare Bulevar acoperit venind Domnul
1056
01:12:03,880 --> 01:12:06,600
Russy, mulțumesc, domnule Hill, acesta
1057
01:12:06,600 --> 01:12:09,800
este cel mai bun plan al nostru.
1058
01:12:09,800 --> 01:12:12,280
1059
01:12:12,280 --> 01:12:14,719
atât de bine,
1060
01:12:14,719 --> 01:12:16,360
poate că într-o zi grădina mea poate mirosi
1061
01:12:16,360 --> 01:12:18,360
așa. Sper că nu ai plănuit nimic
1062
01:12:18,360 --> 01:12:21,360
Dave, ei bine, mâine este Black Friday, așa că
1063
01:12:21,360 --> 01:12:23,280
va trebui să aștepti și să vezi dacă am crezut că
1064
01:12:23,280 --> 01:12:25,639
vorbești serios. Ar trebui să te raportez,
1065
01:12:25,639 --> 01:12:29,320
desigur că Nu vorbesc serios sau sunt
1066
01:12:29,320 --> 01:12:31,960
oricum, omule de acțiune, trebuie să fii
1067
01:12:31,960 --> 01:12:35,480
atent nu pentru mine, da mai rece decât o
1068
01:12:35,480 --> 01:12:38,600
reptilă, ceva nu este în regulă, dar de ce
1069
01:12:38,600 --> 01:12:39,920
am senzația că banii tăi nu au
1070
01:12:39,920 --> 01:12:42,280
fost niciodată mai în siguranță, domnule Russy, nu trebuie să-ți faci
1071
01:12:42,280 --> 01:12:44,480
griji că este mai lacom decât tu Tom, o să
1072
01:12:44,480 --> 01:12:45,360
1073
01:12:45,360 --> 01:12:47,400
treacă, bine, hai să mai trecem o dată prin asta.
1074
01:12:47,400 --> 01:12:49,639
1075
01:12:51,400 --> 01:12:55,000
Mi-a văzut cineva ghearele, tu
1076
01:12:55,000 --> 01:12:57,199
ce ce poșeta mea iubitule e
1077
01:12:57,199 --> 01:12:59,320
una verde pe lendon, mulțumesc Lexi hai
1078
01:12:59,320 --> 01:13:02,040
ce faci ca să rămâi tată
1079
01:13:02,040 --> 01:13:05,320
uh eu am de lucru la mall, așa-i,
1080
01:13:05,320 --> 01:13:07,120
vei veni la jocul meu după ce
1081
01:13:07,120 --> 01:13:09,560
n-aș rata pentru lume, bine hai,
1082
01:13:09,560 --> 01:13:11,560
mamă hai să te iubesc tată te iubesc la revedere
1083
01:13:11,560 --> 01:13:15,040
tata te iubesc dragă haide că o să
1084
01:13:15,639 --> 01:13:18,800
întârzii la serviciu
1085
01:13:18,800 --> 01:13:20,840
Te iubesc, grăbește-te,
1086
01:13:20,840 --> 01:13:24,080
mamă, bine, la revedere,
1087
01:13:24,120 --> 01:13:27,700
haide să urcăm în
1088
01:13:27,700 --> 01:13:30,830
1089
01:13:34,880 --> 01:13:38,560
mașina [Music], suntem cu toții pregătiți, sunt pe
1090
01:13:38,560 --> 01:13:39,880
drum să-l iau pe
1091
01:13:39,880 --> 01:13:43,800
Jan acum, totul depinde de
1092
01:13:44,639 --> 01:13:47,880
tine ține minte să iei diferite trasee acolo
1093
01:13:47,880 --> 01:13:50,440
și înapoi, chiar și un adulmecă orice pe
1094
01:13:50,440 --> 01:13:53,280
W și îi spui că este
1095
01:13:53,280 --> 01:13:56,719
Vinerea Neagră și cozile se aduc, așa că
1096
01:13:56,719 --> 01:13:58,000
nu
1097
01:13:58,000 --> 01:14:00,920
risca, am ajuns aproape de 180 de milioane
1098
01:14:00,920 --> 01:14:03,159
1099
01:14:03,159 --> 01:14:04,880
azi aici, ai
1100
01:14:04,880 --> 01:14:06,280
[Music]
1101
01:14:06,280 --> 01:14:10,080
Vreau totul și toată lumea
1102
01:14:10,080 --> 01:14:15,360
înapoi în siguranță haideți să facem
1103
01:14:18,330 --> 01:14:22,600
[Music]
1104
01:14:22,600 --> 01:14:26,040
ceea ce nu vă place
1105
01:14:26,040 --> 01:14:29,400
cum își permite cineva ca tine un
1106
01:14:29,400 --> 01:14:31,280
loc ca acesta și un
1107
01:14:31,280 --> 01:14:32,960
1108
01:14:32,960 --> 01:14:36,600
card de credit pentru biciclete de 28.000 de dolari, calmează-te, nu este pe
1109
01:14:36,600 --> 01:14:40,000
numele meu, întoarce-l,
1110
01:14:40,159 --> 01:14:42,679
pune berile jos, ia-ți echipamentul și
1111
01:14:42,679 --> 01:14:44,520
haideți
1112
01:14:44,520 --> 01:14:48,840
du-te, hai să mergem
1113
01:14:49,180 --> 01:14:55,289
[Music]
1114
01:14:58,080 --> 01:15:00,320
[Music]
1115
01:15:00,320 --> 01:15:03,199
Acesta este ultimul Dr
1116
01:15:07,790 --> 01:15:13,770
[Music] despre care
1117
01:15:22,000 --> 01:15:26,000
1118
01:15:26,199 --> 01:15:29,280
știi că îți place
1119
01:15:30,600 --> 01:15:33,560
bine, trebuie să-ți spun ceva
1120
01:15:33,560 --> 01:15:36,960
despre
1121
01:15:37,199 --> 01:15:40,080
mine Am niște
1122
01:15:40,080 --> 01:15:42,960
prieteni pe care îi ajut de la care
1123
01:15:42,960 --> 01:15:47,320
mă ajută Din când în
1124
01:15:47,320 --> 01:15:49,520
când,
1125
01:15:49,520 --> 01:15:51,800
prietenii mei, l-am ajutat să intre în
1126
01:15:51,800 --> 01:15:56,920
jocul cu camionul cu numerar într-un fel de a vorbi
1127
01:15:57,040 --> 01:15:59,280
cu mine în
1128
01:15:59,280 --> 01:16:02,600
interior,
1129
01:16:02,600 --> 01:16:05,639
mă înțelegi, nu
1130
01:16:05,639 --> 01:16:07,639
glonț,
1131
01:16:07,639 --> 01:16:10,800
nu le spun ce camioane să
1132
01:16:10,800 --> 01:16:13,719
lovească și
1133
01:16:13,719 --> 01:16:17,280
l-au lovit că doi paznici uciși era
1134
01:16:17,280 --> 01:16:20,960
necesar băiatul a fost
1135
01:16:21,000 --> 01:16:24,239
nefericit, dar suntem o echipă câștigătoare din punct de vedere
1136
01:16:24,239 --> 01:16:26,920
militar,
1137
01:16:28,280 --> 01:16:30,960
te precizează cu mine
1138
01:16:30,960 --> 01:16:33,960
acum,
1139
01:16:34,320 --> 01:16:38,120
da, sunt cu tine
1140
01:16:38,360 --> 01:16:40,040
100%,
1141
01:16:40,040 --> 01:16:42,239
continuă pentru început, nu sunt
1142
01:16:42,239 --> 01:16:45,040
gloanțe în arma ta, în al doilea rând, trebuie să-
1143
01:16:45,040 --> 01:16:47,520
ți spun că te vor ucide dacă nu faci
1144
01:16:47,520 --> 01:16:52,199
respectă, așa că fă cum ți-am spus și nu vei fi
1145
01:16:53,679 --> 01:16:57,239
rănit de ce nu am nevoie de ceva
1146
01:16:57,239 --> 01:16:58,440
super
1147
01:16:58,440 --> 01:17:02,280
dimensionat, ca să putem pleca
1148
01:17:02,280 --> 01:17:05,880
definitiv, vrem jackpot-ul
1149
01:17:06,840 --> 01:17:09,600
1150
01:17:09,600 --> 01:17:12,800
depozitul în care o să te bag, apoi
1151
01:17:12,800 --> 01:17:15,679
poți căuta altfel,
1152
01:17:16,679 --> 01:17:19,679
1153
01:17:19,920 --> 01:17:22,840
când
1154
01:17:22,840 --> 01:17:26,840
astăzi nu există întoarcere,
1155
01:17:27,760 --> 01:17:30,520
nu vreau pentru
1156
01:17:30,520 --> 01:17:33,840
mine,
1157
01:17:37,560 --> 01:17:41,080
viața ta, avem o
1158
01:17:46,239 --> 01:17:47,880
înțelegere,
1159
01:17:47,880 --> 01:17:52,280
da, avem o înțelegere,
1160
01:17:55,320 --> 01:18:00,040
suntem pe ATA 2 minute coperți
1161
01:18:29,960 --> 01:18:33,239
C acest spațiu copiați
1162
01:18:33,360 --> 01:18:36,560
Bas, acesta este gamma, copiem
1163
01:18:36,560 --> 01:18:38,360
gama pierdută semnalul camerei în camionul dvs.
1164
01:18:38,360 --> 01:18:40,040
ce se întâmplă acolo,
1165
01:18:40,040 --> 01:18:42,159
nimic de care să vă faceți griji în legătură cu baza, o
1166
01:18:42,159 --> 01:18:45,400
rezolv în timp ce vorbim, copieți acel joc, țineți-mă
1167
01:18:45,400 --> 01:18:46,880
la curent, nu este ziua pentru rahatul pe care
1168
01:18:46,880 --> 01:18:48,760
doriți să mă înțelegeți tare și
1169
01:18:48,760 --> 01:18:54,000
clar. luați legătura de îndată ce am terminat,
1170
01:18:56,080 --> 01:18:59,080
camerele sunt dezarmate, avem 4
1171
01:18:59,080 --> 01:19:00,840
minute de
1172
01:19:00,840 --> 01:19:04,520
încărcat, ne întâlnim aici la Point. Avertizam-o pe
1173
01:19:04,520 --> 01:19:07,159
eroul nostru să nu devină deștept, vom avea nevoie de el să
1174
01:19:07,159 --> 01:19:09,080
intre înăuntru după aceea, dacă Twitches-ul
1175
01:19:09,080 --> 01:19:11,280
1176
01:19:15,159 --> 01:19:18,920
îl ucide, doar lăsați-l ei își fac treaba bine, lasă-
1177
01:19:18,920 --> 01:19:21,400
mă să vorbesc cu
1178
01:19:21,719 --> 01:19:26,560
el, frumos, azi nu este ziua pentru a
1179
01:19:26,560 --> 01:19:29,639
fi un erou, nu vor fi alte
1180
01:19:29,639 --> 01:19:32,840
avertismente, sunt
1181
01:19:32,840 --> 01:19:36,639
clar, arată-mi
1182
01:19:37,520 --> 01:19:42,080
mâinile tale, joacă agentul de joc
1183
01:19:58,719 --> 01:20:00,760
dacă ești un băiat bun
1184
01:20:00,760 --> 01:20:04,280
azi, vei vedea
1185
01:20:15,520 --> 01:20:18,800
mâine, apoi vă împărțim Brad Carlos
1186
01:20:18,800 --> 01:20:21,600
și Jan sunt în camion eu și Sam
1187
01:20:21,600 --> 01:20:25,199
în urma escaladei
1188
01:20:50,800 --> 01:20:54,840
fii cool 2 411 se întoarce la naiba, asta e
1189
01:20:54,840 --> 01:20:57,360
fața merge
1190
01:20:58,500 --> 01:21:01,609
[Muzică]
1191
01:21:11,000 --> 01:21:14,719
peste tot bine, da, cu excepția traficului,
1192
01:21:14,719 --> 01:21:16,960
Dana, vino, dă-mi o mână de ajutor, da, nicio problemă,
1193
01:21:16,960 --> 01:21:22,080
corect haideți să vă eliberăm de povara dvs.,
1194
01:21:27,600 --> 01:21:30,639
aceasta este o
1195
01:21:35,159 --> 01:21:38,239
raportare gamma clară,
1196
01:21:38,239 --> 01:21:41,480
gamma clară, sunteți
1197
01:21:42,719 --> 01:21:44,480
gata
1198
01:21:44,480 --> 01:21:48,400
g411 F asta e ultima azi, odată ce
1199
01:21:48,400 --> 01:21:49,960
trecem de porți, este doar o chestiune de
1200
01:21:49,960 --> 01:21:51,600
timp înainte să fim compromisi, sunt
1201
01:21:51,600 --> 01:21:53,600
prea mulți paznici pe care nu le putem controla, așa că
1202
01:21:53,600 --> 01:21:55,440
ține-l liniștit cât mai mult timp
1203
01:21:55,440 --> 01:21:57,000
bărbații trebuie să fie ascunși, cu cât
1204
01:21:57,000 --> 01:21:58,440
este mai mult furtiv, cu atât trăim mai mult
1205
01:21:58,440 --> 01:21:59,520
fără
1206
01:21:59,520 --> 01:22:03,880
drame.
1207
01:22:03,880 --> 01:22:07,920
1208
01:22:08,360 --> 01:22:11,840
1209
01:22:11,840 --> 01:22:14,199
1210
01:22:15,520 --> 01:22:18,560
asigurăm
1211
01:22:18,560 --> 01:22:21,040
mai întâi seiful, asta e treaba lui Carlos și Jan,
1212
01:22:21,040 --> 01:22:23,520
bine Dave, totul se numără
1213
01:22:23,520 --> 01:22:27,360
pentru mâinile aruncă armele pe
1214
01:22:27,360 --> 01:22:29,639
pământ încet încet, fă ce spune el,
1215
01:22:29,639 --> 01:22:33,239
alunecă peste treci peste treci la
1216
01:22:33,239 --> 01:22:35,840
pământ, nu e în regulă.
1217
01:22:35,840 --> 01:22:37,639
Pune-l pe pământ și dă-mi cu piciorul,
1218
01:22:37,639 --> 01:22:40,320
vrei să fii un erou azi,
1219
01:22:40,320 --> 01:22:42,120
te pun pe prima pagină a fiecărui
1220
01:22:42,120 --> 01:22:45,080
ziar din America,
1221
01:22:48,320 --> 01:22:50,239
încearcă să ajungi la
1222
01:22:50,239 --> 01:22:52,600
pământ
1223
01:22:52,600 --> 01:22:57,159
până la pământ, lega-l fundul,
1224
01:23:01,679 --> 01:23:05,040
comportă-
1225
01:23:05,120 --> 01:23:08,400
te, hei ce faci, vreau să
1226
01:23:08,400 --> 01:23:10,000
semnezi această felicitare de ziua șefului,
1227
01:23:10,000 --> 01:23:11,639
adu-o aici și aruncă o privire la asta,
1228
01:23:11,639 --> 01:23:13,639
asta te va face să râzi de tine Jen și
1229
01:23:13,639 --> 01:23:15,920
Brad vor lua camera de control glonțul
1230
01:23:15,920 --> 01:23:18,159
este ostatic și
1231
01:23:18,159 --> 01:23:20,440
scut dacă asta nu funcționează. suflați-ne
1232
01:23:20,440 --> 01:23:22,199
calea
1233
01:23:22,199 --> 01:23:26,199
în liniște
1234
01:23:27,560 --> 01:23:28,920
[Muzică]
1235
01:23:28,920 --> 01:23:29,550
deschideți
1236
01:23:29,550 --> 01:23:32,400
1237
01:23:32,400 --> 01:23:36,960
poarta [Muzică] B ceea ce se întâmplă pe tastatură
1238
01:23:36,960 --> 01:23:38,440
va reprezenta o provocare. Oamenii care
1239
01:23:38,440 --> 01:23:40,719
operează Armeria sunt greu dejucați,
1240
01:23:40,719 --> 01:23:42,000
nu se vor speria să apese pe
1241
01:23:42,000 --> 01:23:44,520
trăgaci la un moment dat. rezistă
1242
01:23:44,520 --> 01:23:48,000
deschide poarta sau îi voi sufla capul
1243
01:23:48,000 --> 01:23:55,120
ai 3 secunde 1 2
1244
01:23:55,120 --> 01:23:58,159
bine pune pistolul jos deschide poarta
1245
01:23:58,159 --> 01:24:00,440
tastatura este acolo folosești
1246
01:24:00,440 --> 01:24:02,760
tastatura este încuiat de securitate folosești
1247
01:24:02,760 --> 01:24:04,880
1248
01:24:04,880 --> 01:24:07,880
tastatura iepurii au alergat numărul unu
1249
01:24:07,880 --> 01:24:10,520
doi sparg poarta la un moment dat, vom
1250
01:24:10,520 --> 01:24:11,880
ajunge sub foc puternic, au
1251
01:24:11,880 --> 01:24:13,600
arme lungi, le vor folosi aici,
1252
01:24:13,600 --> 01:24:16,199
ia asta, așa că vom avea nevoie de
1253
01:24:16,199 --> 01:24:19,280
plăci balistice, aceasta este ultima ta
1254
01:24:19,280 --> 01:24:22,320
șansă, nu-i sufla capul. Bob deschide
1255
01:24:22,320 --> 01:24:24,040
poarta sau mă vor ucide,
1256
01:24:24,040 --> 01:24:26,679
dar dă
1257
01:24:34,690 --> 01:24:37,950
1258
01:24:38,400 --> 01:24:43,760
jos [Muzică] pe nimeni numărul trei ce se
1259
01:24:43,880 --> 01:24:47,480
întâmplă nu face
1260
01:24:49,840 --> 01:24:53,840
asta Hristos,
1261
01:25:06,840 --> 01:25:11,639
nicio mișcare acum mută
1262
01:25:34,540 --> 01:25:36,320
[Muzică]
1263
01:25:36,320 --> 01:25:39,719
unde ești lovit unde ești lovit Bo's
1264
01:25:39,719 --> 01:25:42,860
down Elvis repetă patru este
1265
01:25:42,860 --> 01:25:46,689
[Aplauze]
1266
01:25:47,800 --> 01:25:51,239
jos oh, nu, nu, nu, nu, oh, nu, nu, nu, oh, acest dulce Mar
1267
01:25:51,239 --> 01:25:54,920
to, jur pe Dumnezeu, Pucușulețul,
1268
01:25:54,920 --> 01:25:58,040
te rog, nu am copii, te
1269
01:25:58,040 --> 01:26:02,239
rog, nu mă răni,
1270
01:26:03,199 --> 01:26:06,679
te rog, cum a
1271
01:26:08,040 --> 01:26:12,400
venit Elvis să
1272
01:26:16,600 --> 01:26:20,600
joace
1273
01:26:25,159 --> 01:26:29,440
One Sweep restul
1274
01:26:35,800 --> 01:26:38,880
copia clădirii cinci suntem bine clar că Elvis se mută
1275
01:26:38,880 --> 01:26:41,440
[Muzică]
1276
01:26:41,440 --> 01:26:44,440
în
1277
01:26:44,470 --> 01:26:46,480
[Muzică]
1278
01:26:46,480 --> 01:26:49,840
pe Bine ați venit în parc, acești trei sunt
1279
01:26:49,840 --> 01:26:52,840
legați de porc WAP este aici și alți
1280
01:26:52,840 --> 01:26:56,239
trei paznici în spate
1281
01:26:56,600 --> 01:26:57,930
SWAT au fost
1282
01:26:57,930 --> 01:27:01,329
[Muzică]
1283
01:27:05,330 --> 01:27:08,830
[Muzică] a
1284
01:27:12,040 --> 01:27:14,840
fost alertat ați anunțat toată unitatea,
1285
01:27:14,840 --> 01:27:15,260
vă rugăm
1286
01:27:15,260 --> 01:27:17,159
[Aplauze]
1287
01:27:17,159 --> 01:27:20,840
răspundeți odată ce sună alarma. Alb-
1288
01:27:20,840 --> 01:27:23,080
negrii vor fi la fața locului în câteva minute,
1289
01:27:23,080 --> 01:27:25,040
dar nu pot intra în clădire, chiar
1290
01:27:25,040 --> 01:27:28,119
dacă ar putea, nu ar îndrăzni, totuși
1291
01:27:28,119 --> 01:27:30,080
nu sunt problema noastră, vom avea 8
1292
01:27:30,080 --> 01:27:33,760
minute până la
1293
01:27:33,840 --> 01:27:35,880
sosirea SWAT. putem trece prin Albi
1294
01:27:35,880 --> 01:27:38,040
și Negri cu un camion cu numerar de 18 tone, dar
1295
01:27:38,040 --> 01:27:40,159
camionul SWAT este o poveste diferită,
1296
01:27:40,159 --> 01:27:42,520
nu putem fi blocați, trebuie să
1297
01:27:42,520 --> 01:27:44,840
ieșim înainte să sigileze ieșirea, suntem la 8
1298
01:27:44,840 --> 01:27:47,080
minute în 8 minute la 8 minute. bărbați în
1299
01:27:47,080 --> 01:27:48,520
jos înapoi sus chiar acum aceasta este o
1300
01:27:48,520 --> 01:27:50,320
urgență au arme grele de asalt
1301
01:27:50,320 --> 01:27:52,520
și au armătură bărbații sunt
1302
01:27:52,520 --> 01:27:55,560
jos. Ține-ți poziția ce se întâmplă
1303
01:27:55,560 --> 01:27:57,639
intra înăuntru, numim SWAT. Nu
1304
01:27:57,639 --> 01:27:59,239
aștept SWAT, avem un protocol.
1305
01:27:59,239 --> 01:28:03,960
așteptați SWAT nu trebuie să mergem acum
1306
01:28:07,280 --> 01:28:10,159
așteptați doi așteptați până ne încărcăm apoi
1307
01:28:10,159 --> 01:28:11,600
alăturați-vă trei în
1308
01:28:11,600 --> 01:28:14,600
camion
1309
01:28:15,080 --> 01:28:18,199
nu am
1310
01:28:22,639 --> 01:28:27,840
încărcat și trei voi primi
1311
01:28:28,119 --> 01:28:31,840
cinci se întâmplă acolo acolo e aici
1312
01:28:31,840 --> 01:28:34,440
cineva a împușcat
1313
01:28:36,740 --> 01:28:39,840
[muzică]
1314
01:28:46,360 --> 01:28:49,320
fotografiile au fost focuri trase au fost
1315
01:28:49,320 --> 01:28:52,320
trase în
1316
01:29:01,440 --> 01:29:04,159
7 minute
1317
01:29:12,520 --> 01:29:16,520
1318
01:29:21,780 --> 01:29:30,000
[Muzică]
1319
01:29:30,000 --> 01:29:30,480
Ies
1320
01:29:30,480 --> 01:29:35,340
[Music]
1321
01:29:38,010 --> 01:29:41,320
[Music],
1322
01:29:41,320 --> 01:29:43,600
așa că dacă alarma a dispărut, ar trebui să
1323
01:29:43,600 --> 01:29:44,960
așteptăm
1324
01:29:44,960 --> 01:29:48,679
ajutor ce vrei să
1325
01:29:49,119 --> 01:29:54,679
facem, poți face ce vrei
1326
01:29:57,050 --> 01:30:01,760
[Music]
1327
01:30:01,760 --> 01:30:03,400
ia nu asculta hai sa ne luam
1328
01:30:03,400 --> 01:30:05,440
armura aia arma nu va face nimic si acestia
1329
01:30:05,440 --> 01:30:11,440
nu sunt banii tai hai sa mergem du-te
1330
01:30:14,639 --> 01:30:19,840
du-te suntem la 6 minute
1331
01:30:28,400 --> 01:30:32,040
unul patru este jos Repet patru este jos
1332
01:30:32,040 --> 01:30:33,760
ai ochii pe
1333
01:30:33,760 --> 01:30:37,239
trei trei este
1334
01:30:37,280 --> 01:30:40,600
spawn cine este
1335
01:30:41,620 --> 01:30:45,679
[Muzică]
1336
01:30:45,679 --> 01:30:49,800
trage o copie că Adams, toata unitatea trei este
1337
01:30:49,800 --> 01:30:54,239
în jos, avem o rea în libertate m
1338
01:30:54,239 --> 01:30:57,199
Elvis părăsește
1339
01:30:57,600 --> 01:31:00,040
clădirea David doar a lăsat pistolul jos și
1340
01:31:00,040 --> 01:31:02,000
se ascunde uitându-se că sunt pe drum când
1341
01:31:02,000 --> 01:31:03,320
cineva se prăbușește pe hol,
1342
01:31:03,320 --> 01:31:05,080
o să-l împușc D nu e nevoie
1343
01:31:05,080 --> 01:31:07,600
nu e nevoie. Mă duc la
1344
01:31:07,600 --> 01:31:09,960
tine acum
1345
01:31:13,639 --> 01:31:17,880
Elvis, haide și nu vei fi
1346
01:31:17,880 --> 01:31:20,400
rănit, haide, vino aici, nu o să
1347
01:31:20,400 --> 01:31:23,639
te rănesc
1348
01:31:35,159 --> 01:31:37,800
ceva SWAT și CH aruncă pe cineva în dreptul
1349
01:31:37,800 --> 01:31:40,800
1350
01:31:50,119 --> 01:31:54,360
omul ăsta jos,
1351
01:32:00,320 --> 01:32:02,639
stai
1352
01:32:05,560 --> 01:32:11,520
jos 4 minute afară suntem la 4 minute
1353
01:32:28,240 --> 01:32:33,480
[muzică]
1354
01:32:33,480 --> 01:32:36,480
ajutor
1355
01:33:19,320 --> 01:33:21,040
poate ai dreptate
1356
01:33:21,040 --> 01:33:25,040
acoperirea echipei
1357
01:33:32,000 --> 01:33:34,030
stăm rațe
1358
01:33:34,030 --> 01:33:37,189
[muzică]
1359
01:33:39,520 --> 01:33:43,560
aici hai să o facem, dă-mi o
1360
01:33:43,560 --> 01:33:46,880
armă. eu un
1361
01:33:46,880 --> 01:33:49,159
pistol,
1362
01:33:49,159 --> 01:33:50,880
mulțumesc ce
1363
01:33:50,880 --> 01:33:54,520
clar avem să ne mișcăm haide, ridică-te
1364
01:33:54,520 --> 01:33:59,119
Mo, avem 2 minute până când swad este
1365
01:34:03,520 --> 01:34:06,119
aici stai cu mine stai cu
1366
01:34:06,119 --> 01:34:10,760
mine haide haide haide că
1367
01:34:30,960 --> 01:34:35,400
este jos
1368
01:34:35,530 --> 01:34:38,740
[muzică]
1369
01:34:42,780 --> 01:34:49,090
[muzică]
1370
01:35:03,400 --> 01:35:08,360
hei băiete este glonț glonț
1371
01:35:08,960 --> 01:35:12,560
vino dă-mi o
1372
01:35:15,040 --> 01:35:19,760
mână, dar ce e
1373
01:35:31,679 --> 01:35:37,840
pe Perimetru bun suntem buni să mergem
1374
01:35:38,340 --> 01:35:41,520
[muzică]
1375
01:35:56,360 --> 01:35:57,960
odată ce camionul este încărcat și suntem cu toții
1376
01:35:57,960 --> 01:36:00,760
înăuntru, lovim prin ieșirea Black and Whites
1377
01:36:00,760 --> 01:36:03,480
chiar ei și Choppers vor fi
1378
01:36:03,480 --> 01:36:04,320
în
1379
01:36:04,320 --> 01:36:06,360
urmărire dar nu pot face nimic
1380
01:36:06,360 --> 01:36:09,920
pentru a ne opri
1381
01:36:14,200 --> 01:36:17,310
[Muzică]
1382
01:36:33,440 --> 01:36:35,400
de aici sunt două clicuri să ne întâlnim la
1383
01:36:35,400 --> 01:36:37,639
punctul Ronda pentru a intra în clădirea D,
1384
01:36:37,639 --> 01:36:39,440
porțile de aici vor opri orice
1385
01:36:39,440 --> 01:36:44,199
intruziune imediată ex at5 pe care o avem avem în
1386
01:36:44,199 --> 01:36:47,800
ONU în acel Henry care nu schimbați un
1387
01:36:47,800 --> 01:36:51,239
lucru, respectați
1388
01:36:51,320 --> 01:36:55,520
planul, pregătiți-vă,
1389
01:37:09,800 --> 01:37:12,880
vom avea la dispoziție 5 minute până la
1390
01:37:12,880 --> 01:37:14,520
încălcările SWAT, vor crede că suntem prinși,
1391
01:37:14,520 --> 01:37:16,080
vor trage pentru a ucide, dar nu vom fi
1392
01:37:16,080 --> 01:37:17,760
acolo acum, nu există nicio modalitate de a
1393
01:37:17,760 --> 01:37:19,480
ști despre acest tunel de acces dedesubt
1394
01:37:19,480 --> 01:37:21,280
subsol, nu, nu apare pe
1395
01:37:21,280 --> 01:37:22,800
niciun plan, au încetat să mai imprime
1396
01:37:22,800 --> 01:37:24,560
asta în 50 7 îi avem
1397
01:37:24,560 --> 01:37:28,239
înconjurat trist a sosit în
1398
01:37:28,239 --> 01:37:32,480
echipa SE 18 ani hai să mergem în
1399
01:37:36,440 --> 01:37:39,880
poziția cum faci tu,
1400
01:37:41,000 --> 01:37:44,119
sergent, nu mai ajunge acolo
1401
01:37:44,119 --> 01:37:46,480
și termină slujba suntem St și stabilim
1402
01:37:46,480 --> 01:37:50,080
o așteptare alte
1403
01:37:51,080 --> 01:37:55,080
comenzi du-te,
1404
01:37:56,199 --> 01:37:58,320
asta e ultima, hai să mutăm tot ce
1405
01:37:58,320 --> 01:38:02,159
ești clar la Roger
1406
01:38:02,380 --> 01:38:05,590
[Muzică]
1407
01:38:07,159 --> 01:38:11,119
Disch bine face
1408
01:38:20,719 --> 01:38:25,440
șeful să nu aibă nevoie de acea
1409
01:38:40,250 --> 01:38:42,850
[Muzică]
1410
01:38:42,850 --> 01:38:46,049
[Aplauze]
1411
01:38:47,670 --> 01:38:49,159
[Muzică]
1412
01:38:49,159 --> 01:38:52,000
suntem noi toți înțeleg
1413
01:38:52,000 --> 01:38:54,840
riscurile pe care unii dintre noi nu le vom
1414
01:38:54,840 --> 01:38:58,719
reuși dacă există un Ultimul om în picioare,
1415
01:38:58,719 --> 01:39:01,239
treaba lui este să aibă grijă de familii. Aș
1416
01:39:01,239 --> 01:39:03,040
dori să fiu încrezător că se va întâmpla,
1417
01:39:03,040 --> 01:39:05,880
dar singura mea grijă este că
1418
01:39:05,880 --> 01:39:09,280
Jan li se întâmplă lucruri ciudate bărbaților când
1419
01:39:09,280 --> 01:39:11,239
ei. miroase atât de mulți
1420
01:39:11,239 --> 01:39:14,760
bani că e soldat în cele din urmă va
1421
01:39:14,760 --> 01:39:17,080
urma
1422
01:39:18,599 --> 01:39:22,080
ordinele unde este sge nu vine
1423
01:39:22,080 --> 01:39:24,760
ce vrei să spui că nu este el este glonț mort
1424
01:39:24,760 --> 01:39:27,760
1425
01:39:53,920 --> 01:39:55,920
de aici încărcăm quad-urile Can-Am Pliază
1426
01:39:55,920 --> 01:39:57,760
încă trei clicuri către Priusul argintiu
1427
01:39:57,760 --> 01:39:59,960
încărcă banii sub
1428
01:39:59,960 --> 01:40:03,159
acoperire și oricine a mai rămas ia
1429
01:40:03,159 --> 01:40:06,719
camioneta de construcție
1430
01:40:33,940 --> 01:40:37,070
[Muzică]
1431
01:40:42,380 --> 01:40:45,470
[Muzică]
1432
01:40:46,560 --> 01:40:50,280
prea bine
1433
01:40:58,160 --> 01:41:03,339
[Muzică
1434
01:41:05,360 --> 01:41:08,729
] [Muzică]
1435
01:41:13,400 --> 01:41:14,679
[Aplauze]
1436
01:41:14,679 --> 01:41:18,040
se mută în armă gata polițist pe camion
1437
01:41:18,040 --> 01:41:22,840
suspect încă în vehicul care se deplasează la
1438
01:41:23,880 --> 01:41:24,880
1439
01:41:24,880 --> 01:41:28,960
comanda Ală avem un suspect mort am plecat
1440
01:41:28,960 --> 01:41:31,239
nevoie de mai mult aici jos, este
1441
01:41:31,239 --> 01:41:33,719
peste tot Căpitane acolo o rețea de
1442
01:41:33,719 --> 01:41:35,480
tuneluri subterane, este ca un
1443
01:41:35,480 --> 01:41:37,119
mandat de iepure acolo jos, avem nevoie de mai multă
1444
01:41:37,119 --> 01:41:40,040
acoperire aeriană la terminalul de est
1445
01:41:43,850 --> 01:41:46,280
[Aplauze]
1446
01:41:46,280 --> 01:41:49,880
Acoperirea insulei deasupra Seaside R 737
1447
01:41:49,880 --> 01:41:52,199
nu avem vizual avem nevoie de mai mulți ochi în
1448
01:41:52,199 --> 01:41:54,480
sky copie că unități aeriene suplimentare care
1449
01:41:54,480 --> 01:41:56,719
acoperă Long Beach intră în
1450
01:41:56,719 --> 01:41:58,920
unitatea industrială pe Terminal, noi mai multe
1451
01:41:58,920 --> 01:42:00,760
elicoptere aici sus, există tuneluri care
1452
01:42:00,760 --> 01:42:03,920
ies peste tot
1453
01:42:43,120 --> 01:42:47,600
[Muzică]
1454
01:42:49,980 --> 01:42:53,080
[Muzică]
1455
01:42:59,260 --> 01:43:02,390
[Muzică]
1456
01:43:22,119 --> 01:43:26,119
d pentru
1457
01:43:46,010 --> 01:43:53,090
[Muzică]
1458
01:43:55,639 --> 01:43:57,470
tu vei răspunde
1459
01:43:57,470 --> 01:44:00,989
[Muzică]
1460
01:44:05,310 --> 01:44:06,840
[Muzică]
1461
01:44:06,840 --> 01:44:10,159
ce
1462
01:44:11,080 --> 01:44:14,080
vrei să fii aici pentru
1463
01:44:14,080 --> 01:44:16,500
banii pui pe unul,
1464
01:44:16,500 --> 01:44:17,800
1465
01:44:17,800 --> 01:44:22,639
banii [Muzică] te lasă să citești în continuare
1466
01:44:32,719 --> 01:44:35,440
gloanțele A1 și A2 intră în plămânul drept
1467
01:44:35,440 --> 01:44:36,960
provocând
1468
01:44:36,960 --> 01:44:40,480
colaps glonțul B1 a pătruns în
1469
01:44:40,480 --> 01:44:44,800
ficat și B2 a rupt splina
1470
01:44:45,239 --> 01:44:50,280
glonțul C1 și C2 a lacerat
1471
01:44:50,280 --> 01:44:52,719
inima cauza o moarte pierdere de sânge și
1472
01:44:52,719 --> 01:44:54,119
Trauma
1473
01:44:54,119 --> 01:44:57,000
om sau moarte
1474
01:45:00,830 --> 01:45:07,819
[Muzică]
1475
01:45:10,639 --> 01:45:13,440
omucidere în
1476
01:45:13,440 --> 01:45:15,760
rezumat
1477
01:45:15,760 --> 01:45:19,040
livra plămânii
1478
01:45:19,040 --> 01:45:23,239
Spania inima
1479
01:45:24,280 --> 01:45:28,760
ce f vrei Vreau ficatul tău
1480
01:45:30,679 --> 01:45:33,679
1481
01:45:35,070 --> 01:45:36,599
[Muzică]
1482
01:45:36,599 --> 01:45:39,599
baie
1483
01:45:42,890 --> 01:45:45,280
[Muzică]
1484
01:45:45,280 --> 01:45:49,280
LS SP
1485
01:45:52,010 --> 01:45:58,400
[Muzică]
1486
01:45:58,400 --> 01:45:59,840
cum fac
1487
01:45:59,840 --> 01:46:02,080
[Muzică]
1488
01:46:02,080 --> 01:46:06,080
Eu sagy
1489
01:46:07,080 --> 01:46:11,770
[muzică]
1490
01:46:18,010 --> 01:46:21,089
[muzică]
1491
01:46:55,040 --> 01:46:56,599
am
1492
01:46:56,599 --> 01:47:00,670
terminat am terminat
1493
01:47:00,670 --> 01:47:39,539
[muzică]
1494
01:47:47,470 --> 01:47:50,549
[muzică]
1495
01:47:54,840 --> 01:48:01,180
[muzică]
1496
01:48:04,720 --> 01:48:16,620
[muzică]
97265
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.