All language subtitles for [Romanian] Jason Statham Is THE EXECUTIONER - Hollywood English Movie _ Scott Eastwood In Superhit Action Movie [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,520 --> 00:00:02,719 autostrada va fi 2 00:00:02,719 --> 00:00:07,000 susținută ceea ce rever 3 00:00:35,930 --> 00:00:41,719 [Muzica] 4 00:00:41,719 --> 00:00:43,960 ține mâinile departe de brațul tău mâinile departe 5 00:00:43,960 --> 00:00:45,239 de 6 00:00:45,239 --> 00:00:49,399 armele tale hai să mergem 7 00:01:12,880 --> 00:01:16,520 împușcat paznicul Elvis 8 00:01:19,880 --> 00:01:23,079 împușcat pentru securitate specializată în 9 00:01:23,079 --> 00:01:24,840 paznic înarmat camionete și livrări de numerar 10 00:01:24,840 --> 00:01:25,880 în întreaga 11 00:01:25,880 --> 00:01:28,200 La Clienții noștri sunt alcătuiți la 12 00:01:28,200 --> 00:01:30,520 scară largă comerț cu amănuntul magazine universale marijuana 13 00:01:30,520 --> 00:01:33,640 dispensare numerar seifuri cazinouri private 14 00:01:33,640 --> 00:01:36,360 Bănci pot obține încă una mulțumesc, 15 00:01:36,360 --> 00:01:39,119 nu suntem federali, suntem în esență 16 00:01:39,119 --> 00:01:41,399 intermediari sute de milioane care trec 17 00:01:41,399 --> 00:01:44,000 aici în fiecare săptămână avem 12 camioane, 18 00:01:44,000 --> 00:01:46,320 doi sau trei paznici în fiecare un șofer un 19 00:01:46,320 --> 00:01:48,479 mesager și un gardian fiecare se mișcă până la 20 00:01:48,479 --> 00:01:51,159 50 de milioane pe zi și uneori mai mult, ceea ce 21 00:01:51,159 --> 00:01:53,880 poate atrage atenția nedorită. Nu voi 22 00:01:53,880 --> 00:01:56,360 minți, poate fi periculos, motiv pentru care 23 00:01:56,360 --> 00:01:58,200 vă antrenăm corespunzător și plătim 24 00:01:58,200 --> 00:02:00,560 tarifele premium, astfel încât să putem dormi mai bine 25 00:02:00,560 --> 00:02:03,399 noaptea, mulțumesc acum. Verificarea antecedentelor tale s-a 26 00:02:03,399 --> 00:02:05,200 întors bine și referința ta de la 27 00:02:05,200 --> 00:02:07,360 securitatea Orange Delta a fost impresionantă, 28 00:02:07,360 --> 00:02:09,318 a fost o companie bună. Îmi pare rău să 29 00:02:09,318 --> 00:02:10,440 aud că a 30 00:02:10,440 --> 00:02:17,200 distrus familia căsătorită divorțată nimeni altcineva 31 00:02:17,200 --> 00:02:21,280 nu este bine să stai concentrat Îmi place, dar doar ca să 32 00:02:21,280 --> 00:02:24,120 știi că am pierdut un câțiva paznici cu ceva 33 00:02:24,120 --> 00:02:28,239 timp în urmă au ucis într-o slujbă un civil 34 00:02:28,239 --> 00:02:30,480 prea tragedie 35 00:02:30,480 --> 00:02:32,040 și încă nu au găsit un ticălos care 36 00:02:32,040 --> 00:02:34,319 a făcut-o și de aceea ne-am îmbunătățit 37 00:02:34,319 --> 00:02:37,720 jocul 60 de ore de antrenament cu arme de foc 38 00:02:37,720 --> 00:02:40,640 Patrick ești tu Patrick Hill, da, nu, te 39 00:02:40,640 --> 00:02:43,280 rog nu nu mă trezesc bine să te întâlnesc 40 00:02:43,280 --> 00:02:47,319 hai să vedem dealul H O să 41 00:02:47,319 --> 00:02:50,720 te sun H dacă e în regulă ei îmi spun Bullet, 42 00:02:50,720 --> 00:02:52,120 ceea ce este ironic pentru că cu siguranță 43 00:02:52,120 --> 00:02:54,480 nu mă mișc ca unul care ești gata pentru 44 00:02:54,480 --> 00:02:56,840 antrenamentul la țintă Am văzut că ai Licență de pistol 45 00:02:56,840 --> 00:02:58,000 46 00:02:58,000 --> 00:03:00,280 deja, așa că acesta este 47 00:03:00,280 --> 00:03:02,760 cursul de pregătire prealabil, am avut 8 ore împreună, 48 00:03:02,760 --> 00:03:05,120 scot cutii de pe pereți și altele asemenea, 49 00:03:05,120 --> 00:03:07,799 trebuie să atingeți trecerea de 70%. 50 00:03:07,799 --> 00:03:09,440 51 00:03:09,440 --> 00:03:11,200 52 00:03:11,200 --> 00:03:13,599 trebuie doar să văd cum ești sub presiune, 53 00:03:13,599 --> 00:03:15,519 dacă începem și dacă spui 54 00:03:15,519 --> 00:03:18,519 bullet 55 00:03:22,560 --> 00:03:31,349 [Muzică], 56 00:03:35,599 --> 00:03:38,519 este destul de mult, 57 00:03:49,720 --> 00:03:52,000 58 00:03:52,000 --> 00:03:54,360 nu prea puțin antrenament, sunt sigur că vei ajunge 59 00:03:54,360 --> 00:03:57,360 acolo 60 00:04:07,799 --> 00:04:12,640 prea departe, trage puțin. Uită-te 61 00:04:16,959 --> 00:04:19,560 la 62 00:04:19,560 --> 00:04:21,199 că 63 00:04:21,199 --> 00:04:24,320 70% tocmai au alunecat oricum am 64 00:04:24,320 --> 00:04:26,720 face asta din nou, nu te vei alătura unei 65 00:04:26,720 --> 00:04:28,919 echipe de Formula 1 în curând, dar vei 66 00:04:28,919 --> 00:04:31,000 face pentru această slujbă, 67 00:04:31,000 --> 00:04:32,479 hai să te 68 00:04:32,479 --> 00:04:35,080 adaptăm câți am 69 00:04:35,080 --> 00:04:37,520 venit în asta. În cazul în care voi primi 3 PB de 70 00:04:37,520 --> 00:04:39,960 coaste și o găleată de aripi pentru 71 00:04:39,960 --> 00:04:43,400 glonțul Cs în sus, nu mă interesează 30 de dolari cât de mult 72 00:04:43,400 --> 00:04:47,120 30 de dolari așteaptă, 73 00:04:52,680 --> 00:04:55,120 nu mă vei învinge, 74 00:04:55,120 --> 00:04:57,680 haide, nu ar trebui să fii în 75 00:04:57,680 --> 00:05:00,280 aici oricum nu cred că tu ești cel care a 76 00:05:00,280 --> 00:05:02,080 greșit vestiarul Stuart haide, hai să 77 00:05:02,080 --> 00:05:03,880 fim 78 00:05:03,880 --> 00:05:07,680 Oameni plini de viață, arată-mi Mone, doamnelor și 79 00:05:07,680 --> 00:05:10,360 domnilor, avem o nouă completare, 80 00:05:10,360 --> 00:05:13,560 poți să-l prezint. 81 00:05:13,560 --> 00:05:18,240 82 00:05:18,240 --> 00:05:19,479 Îți voi arăta 83 00:05:19,479 --> 00:05:22,840 dulapul tău ăsta e al 84 00:05:23,319 --> 00:05:27,960 tău ești bun, da, de ce nu arăt, 85 00:05:27,960 --> 00:05:30,840 nu prietene, arăți ca un Rollsroyce WRA mic, 86 00:05:30,840 --> 00:05:34,280 spre deosebire de acest accident de mașină, 87 00:05:34,280 --> 00:05:37,840 întâlnește-te pe Hollow Bob și băiețel transpira pe Dave, arată de parcă ar 88 00:05:37,840 --> 00:05:39,600 putea face ceva... up-uri O să 89 00:05:39,600 --> 00:05:42,440 pun 50 pe tine fii băiete este aici SM cu 90 00:05:42,440 --> 00:05:44,080 el el arată bine pentru asta, da, 91 00:05:44,080 --> 00:05:46,240 asta crede Boye că este 92 00:05:46,240 --> 00:05:50,039 Alla, care este un tu ești un Dave, cred că 93 00:05:50,039 --> 00:05:52,680 omul nostru poate să ne pună imediat, pare că s-ar 94 00:05:52,680 --> 00:05:55,919 descurca a da, mâinile mici mă fac 95 00:05:55,919 --> 00:05:57,960 foarte popular și arăți 96 00:05:57,960 --> 00:06:01,639 bine ce a 97 00:06:02,680 --> 00:06:04,440 spus 98 00:06:04,440 --> 00:06:08,120 el, eu sunt sigur că ai câștiga la 99 00:06:08,120 --> 00:06:11,240 ce trageri, o 100 00:06:12,599 --> 00:06:14,800 101 00:06:14,800 --> 00:06:18,240 farmec, l-am căutat, 102 00:06:18,240 --> 00:06:19,800 îl voi pune înapoi în colecție asta te- 103 00:06:19,800 --> 00:06:21,319 ar putea ajuta să știi că îți faci 104 00:06:21,319 --> 00:06:23,319 deja prieteni, merită să-l 105 00:06:23,319 --> 00:06:25,759 cunoști pe Dave, este destul de distractiv într-un 106 00:06:25,759 --> 00:06:28,199 fel neintenționat, da, vrea 107 00:06:28,199 --> 00:06:30,000 să omoare hamsterul pentru că strânge prea 108 00:06:30,000 --> 00:06:31,840 tare și nu poate scrie fără să scoată 109 00:06:31,840 --> 00:06:34,120 limba afară. aceasta este 110 00:06:34,120 --> 00:06:36,360 arma ta temporară doar până când o vei obține pe 111 00:06:36,360 --> 00:06:40,080 a ta. Am nevoie să o iubești, respect, 112 00:06:40,080 --> 00:06:42,000 adu-o înapoi într-o bucată, apoi 113 00:06:42,000 --> 00:06:44,360 încă una înapoi într-o singură bucată. Ai o 114 00:06:44,360 --> 00:06:47,639 problemă. Nu știu ce se întâmplă 115 00:06:47,639 --> 00:06:49,160 dacă noi' re trageți pistoalele într-o 116 00:06:49,160 --> 00:06:51,639 luptă cu mitralieră, apoi răspunzi cu o 117 00:06:51,639 --> 00:06:53,479 118 00:06:53,479 --> 00:06:55,960 atitudine mentală pozitivă nume el 119 00:06:55,960 --> 00:06:57,759 h 120 00:06:57,759 --> 00:07:00,400 h ne place bomba 121 00:07:00,400 --> 00:07:02,400 suntem ca Isus 122 00:07:02,400 --> 00:07:05,039 H ei bine, dacă poți să mergi pe un nor de ciuperci sau să mergi 123 00:07:05,039 --> 00:07:07,039 pe apă ceea ce ți-a făcut griji pentru mitraliere 124 00:07:07,039 --> 00:07:08,820 125 00:07:08,820 --> 00:07:10,879 [muzică] 126 00:07:10,879 --> 00:07:14,240 pentru că este rock prima zi a vedetei, bine 127 00:07:14,240 --> 00:07:16,240 norocos, ai primit o picătură moale, apoi încearcă să-ți 128 00:07:16,240 --> 00:07:17,919 ții piesa legată așa cum ar fi trebuit să o 129 00:07:17,919 --> 00:07:20,199 facă cu Prim, ești pur și simplu nefericit 130 00:07:20,199 --> 00:07:22,240 Sunt fericit, da, numai bărbat, știu că s- 131 00:07:22,240 --> 00:07:24,240 a căsătorit cu prima femeie, ești un 132 00:07:24,240 --> 00:07:26,840 cinic ciorbă veche de câini, dar încă am o 133 00:07:26,840 --> 00:07:31,520 mulțime, bineînțeles că face 134 00:07:38,520 --> 00:07:41,639 oh, e drăguț cine e prietenul tău. Îți voi 135 00:07:41,639 --> 00:07:43,960 explica 136 00:07:45,400 --> 00:07:49,599 mai târziu, măcar, încearcă să arăți 137 00:07:49,599 --> 00:07:52,960 ocupat, iubești cine este noul tău partener, 138 00:07:52,960 --> 00:07:57,080 spune-mi doar Rando Duke 139 00:07:57,080 --> 00:07:59,759 însuși Keep It O voce care vine, vei fi 140 00:07:59,759 --> 00:08:01,919 bucuros să auzi că H îl înlocuiește pe sticky 141 00:08:01,919 --> 00:08:04,240 John. Mulțumesc, steuart a înțeles, stai departe 142 00:08:04,240 --> 00:08:05,479 de sub picioarele mele și ne vom înțelege 143 00:08:05,479 --> 00:08:08,360 bine, ai idee cât de 144 00:08:08,360 --> 00:08:10,919 periculoasă poate fi această slujbă acolo, 145 00:08:10,919 --> 00:08:14,479 da nu, habar n-ai că nu suntem 146 00:08:14,479 --> 00:08:17,759 Predatorii cu un 147 00:08:20,680 --> 00:08:23,599 băiat de pradă în față sari acolo 148 00:08:23,599 --> 00:08:27,800 cu el ce spui șefu 149 00:08:29,940 --> 00:08:33,019 [muzică] 150 00:08:34,640 --> 00:08:35,719 ai auzit de paznicii care au fost 151 00:08:35,719 --> 00:08:37,240 uciși, știi ce s-a întâmplat chiar mai 152 00:08:37,240 --> 00:08:39,479 jos Hai, Dave, e prima sa zi, 153 00:08:39,479 --> 00:08:41,679 ceea ce trebuie să audă, nu te angajezi, 154 00:08:41,679 --> 00:08:45,560 va uita ce a spus într-o clipă. 155 00:08:45,560 --> 00:08:48,120 Am auzit că este o 156 00:08:48,120 --> 00:08:50,480 tragedie, da, ceea ce nu ai auzit este 157 00:08:50,480 --> 00:08:51,959 că eu trebuia să conduc camionul 158 00:08:51,959 --> 00:08:54,160 în acea 159 00:08:55,120 --> 00:09:00,480 zi, de ce a fost? eram bolnav, atârna peste 160 00:09:00,480 --> 00:09:03,519 toate găurile bolnave și ultimul lucru de care 161 00:09:03,519 --> 00:09:05,000 aveam nevoie era că federalii din fața mea încercam să-mi 162 00:09:05,000 --> 00:09:07,200 dau seama dacă eram implicat cumva norocos că 163 00:09:07,200 --> 00:09:08,600 ai avut un 164 00:09:08,600 --> 00:09:12,920 Alibi puternic boyet stătea la 165 00:09:12,920 --> 00:09:16,839 mama lui știe cât de mult îmi place 166 00:09:19,279 --> 00:09:21,920 ouă, aceasta este o ridicare de 2 milioane de dolari pentru 167 00:09:21,920 --> 00:09:24,640 Bank of the US, da va rămâne în camion. 168 00:09:24,640 --> 00:09:27,000 169 00:09:27,000 --> 00:09:29,120 170 00:09:29,120 --> 00:09:31,440 171 00:09:31,440 --> 00:09:35,279 Arm 172 00:09:35,279 --> 00:09:41,320 off Godfrey H H Godfrey H Godfrey x 173 00:09:41,320 --> 00:09:43,440 marchează 174 00:09:43,440 --> 00:09:47,480 locul Godfrey ca întotdeauna o 175 00:09:47,480 --> 00:09:49,560 plăcere Îmi place felul în care te descurci cu acel 176 00:09:49,560 --> 00:09:52,120 card de unde ai învățat acea tehnică 177 00:09:52,120 --> 00:09:56,320 petreci mult timp în super Lo kets 178 00:09:56,320 --> 00:10:00,160 Sho Îmi pot imagina acum un Paragon al 179 00:10:00,160 --> 00:10:03,959 modernului om pe un râu sălbatic pândind pe 180 00:10:03,959 --> 00:10:07,680 coridoare, vânând Pop-Tarts, 181 00:10:07,680 --> 00:10:10,519 aruncarea cu pop nu sunt cu adevărat glonțul meu otravă. 182 00:10:10,519 --> 00:10:12,440 Prefer să mă pierd în mâncarea amețită 183 00:10:12,440 --> 00:10:15,839 de brânză sintetică și 184 00:10:15,839 --> 00:10:19,880 partener imposibil din ce a ajuns lumea la o 185 00:10:19,880 --> 00:10:23,160 linie directă de evoluție. 186 00:10:23,160 --> 00:10:27,240 Bărbatul din paleolitic la o casă cu diabet, 187 00:10:27,240 --> 00:10:31,320 soțul, dar 188 00:10:33,480 --> 00:10:37,079 adevărat, băiatul tău, ai supraviețuit 189 00:10:37,079 --> 00:10:38,760 teritoriului lui Betty fierbinte în 190 00:10:38,760 --> 00:10:41,639 menopauză și mils ai făcut caca sau 191 00:10:41,639 --> 00:10:43,880 scutecul tău este încă curat, a făcut foarte 192 00:10:43,880 --> 00:10:47,160 bine Betty fierbinte aproape că a alunecat de pe scaun 193 00:10:47,160 --> 00:10:48,639 oh deci există suc în vechea stafide, 194 00:10:48,639 --> 00:10:51,639 dar treaz treaz 195 00:11:04,519 --> 00:11:07,279 196 00:11:08,440 --> 00:11:12,720 lipicios 2411 clar pentru a 197 00:11:16,680 --> 00:11:21,200 continua trage încet de data asta băiat 198 00:11:25,519 --> 00:11:28,560 transpira B asta e gamma raportarea înapoi 199 00:11:28,560 --> 00:11:30,399 copia acea gama 200 00:11:30,399 --> 00:11:32,920 unde este iubitul tău ei 201 00:11:32,920 --> 00:11:34,600 întotdeauna au putut să vadă șoferul și 202 00:11:34,600 --> 00:11:38,360 mesagerul, altfel nu primești 203 00:11:41,560 --> 00:11:43,920 În regulă, ești 204 00:11:43,920 --> 00:11:47,760 clar, băiatul tău n-a făcut asta. Eu încă 205 00:11:47,760 --> 00:11:49,720 prefer lipiciul John toată lumea preferă 206 00:11:49,720 --> 00:11:52,279 lipiciosul John, o să-l iubești 207 00:11:52,279 --> 00:11:54,920 Dave, are chestia aia exotică europeană care 208 00:11:54,920 --> 00:11:56,959 lucrează pentru el, iți va lua ceva timp 209 00:11:56,959 --> 00:12:00,079 să apelezi nu mi-a luat foarte mult H 210 00:12:00,079 --> 00:12:02,120 Nu-mi pasă ce credeți voi băieți că 211 00:12:02,120 --> 00:12:04,720 bărbatul este un cal întunecat. Ce vreți să spuneți prin 212 00:12:04,720 --> 00:12:06,920 faptul că pisica aia este prea calificată pentru acest 213 00:12:06,920 --> 00:12:09,720 joc, are istorie, toți suntem 214 00:12:09,720 --> 00:12:12,639 supracalificați pentru acest joc și toți 215 00:12:12,639 --> 00:12:14,839 avem 216 00:12:15,040 --> 00:12:19,240 istorie fii și găsești prima ta zi s-a 217 00:12:19,240 --> 00:12:23,000 terminat, este o tradiție, dă-mi două 218 00:12:23,000 --> 00:12:26,000 minute. 219 00:12:31,399 --> 00:12:33,079 Frumusețea dracului, te vei pune pe 220 00:12:33,079 --> 00:12:35,639 spate. 221 00:12:40,220 --> 00:12:45,700 222 00:12:52,410 --> 00:12:55,470 223 00:12:56,160 --> 00:12:58,120 224 00:12:58,120 --> 00:13:00,519 225 00:13:00,519 --> 00:13:03,040 Dana, că educația din Liga a IV-a chiar 226 00:13:03,040 --> 00:13:04,800 funcționează pentru tine, băiete, transpirați destul de curând, 227 00:13:04,800 --> 00:13:06,880 veți lucra cu toții pentru mine puteri în acest 228 00:13:06,880 --> 00:13:08,920 cap mare aici cu siguranță nu este în 229 00:13:08,920 --> 00:13:10,279 capul vostru mic de ce încă dați 230 00:13:10,279 --> 00:13:11,720 vina pe 231 00:13:11,720 --> 00:13:14,120 bere, yo jabai, o să aruncați o 232 00:13:14,120 --> 00:13:16,480 lovitură de ceea ce măcar voi fi aici 233 00:13:16,480 --> 00:13:18,760 săptămâna viitoare să fac o șansă. Ce se 234 00:13:18,760 --> 00:13:20,600 presupune că ți-a 235 00:13:20,600 --> 00:13:23,800 auzit deja slujba de drum în jurul mesei de biliard este 236 00:13:23,800 --> 00:13:25,959 șeful are ochi pentru noul băiat ce 237 00:13:25,959 --> 00:13:28,680 lime cu picioarele plate l-am rahat, poate că ar trebui 238 00:13:28,680 --> 00:13:31,639 spune-i asta în fața lui, poate voi 239 00:13:31,639 --> 00:13:35,000 spion cu ochiul meu mic, dar miros de frică, 240 00:13:35,000 --> 00:13:38,120 care nu are niciun sens, hei, 241 00:13:38,120 --> 00:13:41,480 John, ești un 242 00:13:42,639 --> 00:13:45,399 idiot, vine Walk of 243 00:13:45,399 --> 00:13:49,279 Shame, om de acțiune, nimeni, o 244 00:13:49,279 --> 00:13:52,279 bere și îmi pare 245 00:13:53,680 --> 00:13:55,880 246 00:13:55,880 --> 00:14:00,079 rău că te superi 247 00:14:05,720 --> 00:14:08,120 deci unde ai lucrat înainte, apoi 248 00:14:08,120 --> 00:14:10,560 portocaliu Delta 249 00:14:10,560 --> 00:14:12,199 securitate 250 00:14:12,199 --> 00:14:16,519 Europa Jolly interesant a fost 251 00:14:18,440 --> 00:14:22,560 prietene, da, 252 00:14:22,839 --> 00:14:25,000 spectaculos, ești foarte mult să vorbești, 253 00:14:25,000 --> 00:14:28,320 ești Mary poin oh nu pot să vorbesc, pur și simplu 254 00:14:28,320 --> 00:14:31,440 nu vreau T mă lași să-ți cumpăr o 255 00:14:31,440 --> 00:14:35,759 bere doar asigură-te că te bei în fiecare 256 00:14:45,720 --> 00:14:49,079 zi orice 257 00:14:55,240 --> 00:14:58,720 altceva am să ți-l dau H ești un 258 00:14:58,720 --> 00:15:00,440 adevărat 259 00:15:00,440 --> 00:15:03,480 magician social mai întâi îi iei 260 00:15:03,480 --> 00:15:08,040 slujba și apoi îl faci să plângă în berea lui 261 00:15:16,430 --> 00:15:19,590 [Music] 262 00:15:27,959 --> 00:15:30,959 cât îi ia atât de mult încât este un 263 00:15:30,959 --> 00:15:32,480 10 grand drop ar fi trebuit să se întoarcă acum 5 264 00:15:32,480 --> 00:15:34,720 minute 265 00:15:36,399 --> 00:15:40,600 hei, bullet, ce te ia atât de 266 00:15:43,240 --> 00:15:45,839 mult, bullet, dacă nu ai găsit un 267 00:15:45,839 --> 00:15:47,839 băiat frumos latino cu ochi albaștri, 268 00:15:47,839 --> 00:15:50,639 ar trebui să te întorci la 269 00:15:52,990 --> 00:15:56,190 [Music] 270 00:15:57,800 --> 00:16:01,440 acum mă văd 271 00:16:04,399 --> 00:16:06,160 272 00:16:06,160 --> 00:16:08,880 [Music] 273 00:16:08,880 --> 00:16:12,240 da mă duc să 274 00:16:14,399 --> 00:16:17,880 ascult acum Doamnelor, dacă vreți să vă 275 00:16:17,880 --> 00:16:20,000 vedeți din nou prietena, veți face 276 00:16:20,000 --> 00:16:22,839 exact ce 277 00:16:22,839 --> 00:16:25,079 spun 278 00:16:25,079 --> 00:16:29,560 eu trebuie să numim asta nu uh, există 279 00:16:29,560 --> 00:16:30,759 un protocol pentru asta, trebuie să 280 00:16:30,759 --> 00:16:32,560 plecăm, pur și simplu plecăm, 281 00:16:32,560 --> 00:16:34,759 îmi pare rău că nu-și vor 10 mii 282 00:16:34,759 --> 00:16:36,199 nu-și vor 10 mii banii sunt în 283 00:16:36,199 --> 00:16:37,920 camion. Avem 25 de milioane aici, dacă îi 284 00:16:37,920 --> 00:16:39,160 luăm, nu- 285 00:16:39,160 --> 00:16:40,000 l vor răni, nu-l vor ucide pentru 286 00:16:40,000 --> 00:16:41,399 10 287 00:16:41,399 --> 00:16:44,319 mii. 288 00:16:44,319 --> 00:16:47,240 să reconsiderați acest lucru, 289 00:16:47,240 --> 00:16:49,120 de aceea au politica, 290 00:16:49,120 --> 00:16:50,279 nu doriți să faceți asta, puteți lua 291 00:16:50,279 --> 00:16:52,720 camionul acum, dar nu-l lăsăm 292 00:16:52,720 --> 00:16:56,560 în urmă acolo unul dintre noi, doar 293 00:16:56,560 --> 00:16:59,319 banii sunt scurti. 294 00:16:59,319 --> 00:17:01,600 Mă 295 00:17:01,600 --> 00:17:05,880 întorc oprește-te pe lângă tine. cu un minut 296 00:17:05,880 --> 00:17:07,359 înainte să 297 00:17:07,359 --> 00:17:12,559 moară, acum întoarce cheia și conduci și îți 298 00:17:12,559 --> 00:17:15,039 voi spune când vei ajunge 299 00:17:15,039 --> 00:17:16,640 la oprire sau vei 300 00:17:16,640 --> 00:17:18,520 ieși, la 301 00:17:18,520 --> 00:17:23,319 naiba, asta e o idee atât de proastă 302 00:17:35,760 --> 00:17:38,200 următoarea 303 00:17:48,690 --> 00:17:51,799 [Muzică] a 304 00:17:53,440 --> 00:17:58,799 plecat suficient de oprit cu camionul, 305 00:18:06,600 --> 00:18:09,559 în regulă. 306 00:18:10,039 --> 00:18:13,039 Ți-ai luat prietenul, nu vrei să spui 307 00:18:13,039 --> 00:18:15,720 la rahat cu noi, vorbesc 308 00:18:15,720 --> 00:18:21,520 serios, închide ușile și 309 00:18:21,520 --> 00:18:24,280 ridică banii și aruncă-i în apartament, îi 310 00:18:24,280 --> 00:18:25,240 deschizi, o să 311 00:18:25,240 --> 00:18:27,320 ne omoare pe toți trei și să ia banii 312 00:18:27,320 --> 00:18:29,200 oricum scufundă-te, nu-ți face griji 313 00:18:29,200 --> 00:18:31,880 să-ți pui spatele în spatele tău și lasă- 314 00:18:31,880 --> 00:18:34,200 315 00:18:53,039 --> 00:18:55,799 mi asta pe seama tipului ăsta e prin preajmă, aruncă saci pe jos, la 316 00:18:55,799 --> 00:18:58,919 naiba, ascultă, băiete, am 317 00:18:58,919 --> 00:19:01,840 spus să arunci banii în pat, încearcă 318 00:19:01,840 --> 00:19:04,000 să devii din nou deștept și bătrâne 319 00:19:04,000 --> 00:19:06,240 are o față plină de 320 00:19:06,240 --> 00:19:11,000 rahat, doar fă ce spune că acești oameni sunt 321 00:19:11,940 --> 00:19:14,159 322 00:19:14,159 --> 00:19:17,480 serioși [muzică] urcă-te în camion data viitoare când îți pare 323 00:19:17,480 --> 00:19:19,880 rău 324 00:19:26,039 --> 00:19:28,400 prietene Pune pistolul jos, lasă-i să ia 325 00:19:28,400 --> 00:19:31,880 banii pentru a-i 326 00:19:32,520 --> 00:19:38,520 ucide, te rog nu mai da-i banii 327 00:19:57,120 --> 00:20:03,200 sunteți f pentru cine merge asta ATT 328 00:20:28,799 --> 00:20:32,440 pentru ce ați lucrat suge- 329 00:20:32,440 --> 00:20:34,640 mă ce ai 330 00:20:34,640 --> 00:20:37,400 spus am spus suge- 331 00:20:37,400 --> 00:20:40,679 mi 332 00:20:49,720 --> 00:20:52,919 suge-ți 333 00:20:53,159 --> 00:20:58,000 drept ai făcut caca 334 00:21:19,960 --> 00:21:23,039 mulțumesc, nu în ultimul rând, domnule Hill, ei bine, 335 00:21:23,039 --> 00:21:25,120 toți ați ținut de aceeași poveste, 336 00:21:25,120 --> 00:21:26,600 asta este ceea ce 337 00:21:26,600 --> 00:21:28,919 s-a întâmplat ceea ce nu înțeleg este cum 338 00:21:28,919 --> 00:21:30,919 ai reușit să dobori șase bărbați fără 339 00:21:30,919 --> 00:21:32,799 nici măcar o zgârietură, ai primit un 340 00:21:32,799 --> 00:21:34,640 minut, este impresionant că i-a salvat 341 00:21:34,640 --> 00:21:37,679 viața partenerului său, cum rămâne cu experiența ta cu armele de foc, 342 00:21:37,679 --> 00:21:39,919 împușcătura ta a fost 343 00:21:39,919 --> 00:21:43,039 fără ambiguitate, totuși da, 344 00:21:43,039 --> 00:21:44,960 scorurile tale de antrenament au fost în mod hotărât, o 345 00:21:44,960 --> 00:21:48,039 346 00:21:48,039 --> 00:21:51,600 ucidere medie, abia a trecut, va fi 347 00:21:51,840 --> 00:21:56,840 ucis, par să concentreze mintea în 348 00:21:58,640 --> 00:22:01,240 regulă, mai este ceva. 349 00:22:01,240 --> 00:22:03,919 Aș dori să aruncați o privire la acest 350 00:22:03,919 --> 00:22:06,159 videoclip, este o înregistrare de securitate de la 351 00:22:06,159 --> 00:22:08,760 raidul la camionul turnat înainte de când 352 00:22:08,760 --> 00:22:10,919 au fost uciși gardienii Nu pot să mă uit din 353 00:22:10,919 --> 00:22:14,320 nou ieșind afară, 354 00:22:14,320 --> 00:22:17,279 vrem doar să ne anunțați dacă 355 00:22:17,279 --> 00:22:19,000 credeți că există vreo legătură între 356 00:22:19,000 --> 00:22:20,919 acest jaf și bărbații pe care i-ați întâlnit 357 00:22:20,919 --> 00:22:23,919 înaintea 358 00:22:32,679 --> 00:22:35,080 dvs., ești bine să te 359 00:22:35,080 --> 00:22:36,640 uiți în continuare, 360 00:22:36,640 --> 00:22:40,080 da, sunt 361 00:22:43,039 --> 00:22:48,559 bine domnule Hill orice sună un 362 00:22:50,440 --> 00:22:54,440 clopoțel domnule 363 00:22:59,200 --> 00:23:02,279 orice legătură domnule Hill 364 00:23:02,279 --> 00:23:05,480 nu sunteți 365 00:23:05,520 --> 00:23:08,679 sigur Sunt 366 00:23:09,480 --> 00:23:11,919 sigur că în regulă domnule Hill o vom lua 367 00:23:11,919 --> 00:23:14,520 în altă 368 00:23:15,840 --> 00:23:20,159 zi când am terminat, da, vom fi contactat, vizitați 369 00:23:20,159 --> 00:23:23,559 terapeutul, 370 00:23:23,559 --> 00:23:28,200 odihniți-vă, vă mulțumesc domnule Hill 371 00:23:31,720 --> 00:23:33,279 Patrick, pot am un 372 00:23:33,279 --> 00:23:37,200 cuvânt, avem o politică, shinks sfătuiesc 373 00:23:37,200 --> 00:23:39,360 ca angajații să fie scoși din prima 374 00:23:39,360 --> 00:23:41,159 linie timp de o lună în urma 375 00:23:41,159 --> 00:23:44,960 incidentelor violente și mai mult dacă viața durează, așa că 376 00:23:44,960 --> 00:23:46,600 te vom transfera la moarte. 377 00:23:46,600 --> 00:23:50,559 Datoria în caz de PTSD. 378 00:23:50,559 --> 00:23:52,960 nu, nu, dar apoi aceste lucruri au 379 00:23:52,960 --> 00:23:56,360 nevoie de timp pentru a se manifesta pentru a se percola, 380 00:23:56,360 --> 00:23:58,200 este cu interesul tău cel mai bun din suflet 381 00:23:58,200 --> 00:24:00,880 tu m-ai angajat să fac o 382 00:24:00,880 --> 00:24:03,919 treabă nu te-am angajat să muți bani H 383 00:24:03,919 --> 00:24:06,799 eu să protejez banii domnule 384 00:24:06,799 --> 00:24:10,919 Hill hei Sunt Blake Halls, am 385 00:24:10,919 --> 00:24:12,440 vrut să te felicit pentru ziua de ieri 386 00:24:12,440 --> 00:24:14,760 și să-ți mulțumesc personal ceea ce ai făcut 387 00:24:14,760 --> 00:24:18,640 merită credit, ești un adevărat erou și 388 00:24:18,640 --> 00:24:21,360 asta nu este irosit pentru mine de ce nu îți 389 00:24:21,360 --> 00:24:23,520 iei restul zilei libere Ei bine, Terry 390 00:24:23,520 --> 00:24:28,000 și cu mine discutăm viitorul tău promițător. 391 00:24:28,919 --> 00:24:32,159 Terry, avem nevoie de acel tip în domeniu, dacă 392 00:24:32,159 --> 00:24:33,919 l-am fi avut anul trecut, nu am fi în 393 00:24:33,919 --> 00:24:36,640 mizeria asta, este exact ceea ce ne trebuie și 394 00:24:36,640 --> 00:24:38,720 publicitatea pentru foro a fost foarte 395 00:24:38,720 --> 00:24:40,679 pozitivă, plus ai auzit echipajele 396 00:24:40,679 --> 00:24:43,480 vorbesc sunt inspirate, așa că nu- 397 00:24:43,480 --> 00:24:46,720 l pedepsiți promovați- 398 00:24:48,320 --> 00:24:53,120 l bine, da, a fost el bine, l-a 399 00:24:53,120 --> 00:24:55,679 scris peste tot întrebarea este ce 400 00:24:55,679 --> 00:24:58,120 făcea el acolo, cred că știm ce 401 00:24:58,120 --> 00:25:01,000 făcea acolo, șefu, oh, deștept, 402 00:25:01,000 --> 00:25:03,679 Albert, e numit sarcasm ce 403 00:25:03,679 --> 00:25:05,480 vrei să nu facem nimic lasă 404 00:25:05,480 --> 00:25:07,720 pictorul să picteze ai idee ce s-ar 405 00:25:07,720 --> 00:25:09,600 întâmpla cu noi dacă ar afla cineva 406 00:25:09,600 --> 00:25:12,000 că lăsăm vulpea să intre în 407 00:25:12,000 --> 00:25:14,200 casă biroul încearcă să-l prindă pe 408 00:25:14,200 --> 00:25:16,200 acest om de 25 de ani o să- 409 00:25:16,200 --> 00:25:18,360 l lăsăm să stea pe sute de milioane de 410 00:25:18,360 --> 00:25:20,640 bani nu înseamnă nimic pentru el, ascultă, 411 00:25:20,640 --> 00:25:22,200 există un motiv pentru care te-am ales pe tine 412 00:25:22,200 --> 00:25:24,440 pentru că avem aceleași 413 00:25:24,440 --> 00:25:27,320 priorități acum, ascultă-mă cu mare 414 00:25:27,320 --> 00:25:29,120 atenție în ceea ce te privește 415 00:25:29,120 --> 00:25:30,559 el este doar un paznic obișnuit care face o 416 00:25:30,559 --> 00:25:33,240 treabă bună, ne înțelegem 417 00:25:33,240 --> 00:25:36,640 tare și 418 00:25:37,240 --> 00:25:40,360 clar, lăsați pictorul să 419 00:25:40,360 --> 00:25:45,440 picteze ceea ce arată a fi 420 00:25:58,520 --> 00:26:01,600 patru până la urmă. Fișierele personalului pozele 421 00:26:01,600 --> 00:26:03,120 cu familia lui 422 00:26:03,120 --> 00:26:05,440 423 00:26:05,440 --> 00:26:10,240 și raportul de autopsie 424 00:26:41,080 --> 00:26:43,850 în partea dreaptă 425 00:26:43,850 --> 00:26:46,950 [Muzică] 426 00:26:57,039 --> 00:26:59,480 vezi acum pare poţi merge pe apă 427 00:26:59,480 --> 00:27:01,720 la urma urmei 428 00:27:02,559 --> 00:27:08,120 ţine-te tot aşa. Soldat drăguţ 429 00:27:08,760 --> 00:27:12,320 fii 430 00:27:12,720 --> 00:27:16,039 oaspetele meu în regulă 431 00:27:16,250 --> 00:27:19,960 [Aplauze] 432 00:27:19,960 --> 00:27:24,799 frate sari în sus băiat mare 433 00:27:33,399 --> 00:27:36,600 ar trebui să luăm o 434 00:27:36,600 --> 00:27:39,279 binecuvântare supa cu tăiţei la Neptun este 435 00:27:39,279 --> 00:27:42,159 bomba pe care o prefer să 436 00:27:42,159 --> 00:27:46,799 înfloresc bine. ai de gând să suni la 437 00:27:46,799 --> 00:27:49,360 comanda. Sunt 438 00:27:49,360 --> 00:27:52,559 ocupat. Văd că cine e acest 439 00:27:52,559 --> 00:27:56,919 Joker, ce naiba se întâmplă pe 440 00:27:56,919 --> 00:27:59,279 441 00:27:59,279 --> 00:28:03,039 reversul, nu pot să 442 00:28:06,080 --> 00:28:10,080 iau dracu cu gamma o bază, avem un cod roșu, gama 443 00:28:10,080 --> 00:28:11,799 asta, care este locația ta 444 00:28:11,799 --> 00:28:14,840 peste acoperire. Broadway și 445 00:28:14,840 --> 00:28:18,240 Hill repetă roșu rece, în desfășurare, în 446 00:28:18,240 --> 00:28:20,320 regulă, trebuie doar să urmați procedura. 447 00:28:20,320 --> 00:28:24,799 448 00:28:24,799 --> 00:28:27,679 449 00:28:27,679 --> 00:28:28,720 450 00:28:28,720 --> 00:28:31,799 451 00:28:32,919 --> 00:28:34,799 452 00:28:34,799 --> 00:28:38,120 453 00:28:39,440 --> 00:28:41,840 454 00:28:41,840 --> 00:28:44,300 455 00:28:44,300 --> 00:28:47,700 [Aplauze] 456 00:28:49,480 --> 00:28:52,320 secunde, așa că așa, așa că lasă-mă să înțeleg asta 457 00:28:52,320 --> 00:28:57,200 clar, au plecat 458 00:28:58,360 --> 00:29:01,559 de 459 00:29:07,120 --> 00:29:09,720 aici ușile erau 460 00:29:09,720 --> 00:29:13,720 deschise ce a fost 461 00:29:13,799 --> 00:29:17,159 mik a fost 462 00:29:17,159 --> 00:29:21,120 da, întoarce-te și 463 00:29:22,440 --> 00:29:25,440 lasă nu Îmi pare rău, dar ce încearcă Terry 464 00:29:25,440 --> 00:29:28,080 să spună este că ești o legendă 465 00:29:28,080 --> 00:29:29,559 și, dacă ții asta, nu vei 466 00:29:29,559 --> 00:29:31,159 fi doar angajatul lunii, vei avea 467 00:29:31,159 --> 00:29:34,000 propriul tău calendar și 468 00:29:34,000 --> 00:29:35,840 marfă acum, ieși acolo și continuă să 469 00:29:35,840 --> 00:29:38,240 zdrobești de 470 00:29:41,960 --> 00:29:45,320 ce ești atât de cinic că încep 471 00:29:45,320 --> 00:29:47,960 să cred că este un 472 00:29:51,559 --> 00:29:55,159 psihopat. Aud că H este pentru 473 00:29:55,159 --> 00:29:59,159 băutura eroului, 474 00:30:13,799 --> 00:30:16,679 nu se simte 475 00:30:20,159 --> 00:30:24,519 în regulă, parcă l-a recunoscut pe 476 00:30:25,559 --> 00:30:29,960 H, ca și cum ar fi văzut un spirit întunecat, 477 00:30:31,200 --> 00:30:33,559 ce 478 00:30:33,640 --> 00:30:37,240 spui, nu știu ce 479 00:30:37,720 --> 00:30:40,960 spun, nu este 480 00:30:40,960 --> 00:30:44,000 polițist Miroase a 481 00:30:44,000 --> 00:30:48,200 polițist, dar dacă nu este polițist, ce este 482 00:30:48,200 --> 00:30:53,279 el, e un spirit întunecat, 483 00:30:58,559 --> 00:30:59,760 pune-l pe 484 00:30:59,760 --> 00:31:03,399 lângă mine 485 00:31:04,200 --> 00:31:06,720 ți-am spus că în prima 486 00:31:06,720 --> 00:31:10,320 zi nu am încredere în 487 00:31:15,559 --> 00:31:19,200 el ce naiba faci stai 488 00:31:19,200 --> 00:31:21,159 jos, vreau să Întoarce-te în 489 00:31:21,159 --> 00:31:22,399 pat, 490 00:31:22,399 --> 00:31:26,760 Dina, stai jos, 491 00:31:48,240 --> 00:31:51,440 ai 10 secunde să-mi explic 492 00:31:51,440 --> 00:31:55,480 asta fără să-ți spun nimic Dana, este 493 00:31:55,480 --> 00:31:57,919 foarte important să-mi iei întrebarea în 494 00:31:57,919 --> 00:32:00,639 serios. O iau foarte în serios 495 00:32:00,639 --> 00:32:02,080 că crezi că poți să mă interoghezi în 496 00:32:02,080 --> 00:32:04,799 propria mea 497 00:32:08,039 --> 00:32:10,639 casă Iisuse Hristoase bine, este a mea economii 498 00:32:10,639 --> 00:32:13,000 în regulă am de-a face cu tine și 499 00:32:13,000 --> 00:32:16,120 nu asculți nu ea în regulă 500 00:32:16,120 --> 00:32:19,039 bine, bine, te rog 501 00:32:26,519 --> 00:32:29,840 încetează să vezi că mi s-a 502 00:32:33,399 --> 00:32:36,279 părut în regulă. Am fost semnat pentru o 503 00:32:36,279 --> 00:32:38,559 zi de către personalul de la Grand Liquor, au 504 00:32:38,559 --> 00:32:40,240 ratat-o. căruciorul, așa că 505 00:32:40,240 --> 00:32:45,080 l-ai furat, da, l-am furat, sunt 125.000, 506 00:32:45,080 --> 00:32:47,760 este fondul meu de pensionare, 507 00:32:47,760 --> 00:32:51,200 lucrezi cu cineva din 508 00:32:51,200 --> 00:32:53,960 interior. 509 00:32:53,960 --> 00:32:56,320 510 00:32:56,320 --> 00:32:59,519 511 00:33:09,919 --> 00:33:13,880 512 00:33:13,880 --> 00:33:15,880 lumina că 513 00:33:15,880 --> 00:33:17,200 nu îmi spui ceva ce 514 00:33:17,200 --> 00:33:19,399 trebuie să 515 00:33:19,399 --> 00:33:21,919 știu Trebuie să 516 00:33:21,919 --> 00:33:25,200 înțeleg cât de plin de resurse și de serios 517 00:33:25,200 --> 00:33:27,360 sunt pe masă este o poză cu părinții tăi dacă ar fi 518 00:33:27,360 --> 00:33:28,799 519 00:33:28,799 --> 00:33:30,639 făcut-o 520 00:33:30,639 --> 00:33:33,960 săptămâna trecută, am contactele tale. 521 00:33:33,960 --> 00:33:37,080 522 00:33:37,080 --> 00:33:40,440 523 00:33:40,440 --> 00:33:44,120 înțelegeți-vă 524 00:33:44,600 --> 00:33:47,600 525 00:33:54,320 --> 00:33:56,320 bine, ei spun că schimbările climatice 526 00:33:56,320 --> 00:33:58,600 sunt mai degrabă un fenomen natural decât un 527 00:33:58,600 --> 00:34:00,279 fenomen artificial, așa că cum 528 00:34:00,279 --> 00:34:02,960 explicați încălzirea globală, capacurile I se topesc 529 00:34:02,960 --> 00:34:05,840 bine, ceea ce se topește acolo sus, reformele 530 00:34:05,840 --> 00:34:07,600 acolo jos, știți de ce au numit 531 00:34:07,600 --> 00:34:09,440 Arctica Arctica și 532 00:34:09,440 --> 00:34:12,359 Antarctica Antarctica nu douy Nu de aceea 533 00:34:12,359 --> 00:34:14,639 plătesc pentru ca tu să mergi la școli bune AOS 534 00:34:14,639 --> 00:34:17,320 înseamnă urs în greacă și înseamnă fără 535 00:34:17,320 --> 00:34:19,359 deci 536 00:34:19,359 --> 00:34:21,399 anos fără 537 00:34:21,399 --> 00:34:24,199 Urși sus cu puf 538 00:34:24,199 --> 00:34:27,000 fără vești bune pentru cuburi de gheață vești proaste 539 00:34:27,000 --> 00:34:28,520 pentru poz 540 00:34:28,520 --> 00:34:31,079 timp este începutul jocului 6:30 avem 541 00:34:31,079 --> 00:34:34,280 vârste vrei să faci Nu știu să ia 542 00:34:34,280 --> 00:34:35,719 ceva de 543 00:34:35,719 --> 00:34:38,440 mâncare sigur 544 00:34:38,440 --> 00:34:41,560 alo de ce 545 00:34:41,560 --> 00:34:44,879 vom 546 00:34:47,239 --> 00:34:50,639 avea nevoie mik, te duci să iei o haină 547 00:34:50,639 --> 00:34:55,800 nu o să plouă antrenor de câini, dar de ce 548 00:34:55,800 --> 00:35:00,040 pentru că unii sunt mortul tău și nu am spus, 549 00:35:00,760 --> 00:35:04,000 așa că pune pe altcineva să o facă. Nu pot 550 00:35:04,000 --> 00:35:05,960 șeful că nu există nimeni altcineva, trebuie să fii 551 00:35:05,960 --> 00:35:09,760 tu Joe, două minute, sunt cu fiul meu Mike, 552 00:35:09,760 --> 00:35:11,640 știi că Doug e aici în vacanță și 553 00:35:11,640 --> 00:35:13,520 este singura dată când pot să-l văd este 554 00:35:13,520 --> 00:35:18,079 treaba ta tu faci asta 555 00:35:18,079 --> 00:35:20,240 a înțeles că Grenon era pe el, dar a fost 556 00:35:20,240 --> 00:35:22,760 doborât de pe bicicletă de un șofer beat, 557 00:35:22,760 --> 00:35:24,640 asigură-te că șeful știe că nu este 558 00:35:24,640 --> 00:35:27,160 vina mea, este un șofer beat și nu are 559 00:35:27,160 --> 00:35:28,440 dreptate poliția chiar acum, făcând o 560 00:35:28,440 --> 00:35:29,920 declarație, altfel găsești o modalitate de a fi 561 00:35:29,920 --> 00:35:32,200 acolo, nu mai este nimeni. Sunt în afara 562 00:35:32,200 --> 00:35:34,680 orașului. M. cercetează 563 00:35:34,680 --> 00:35:37,920 depozitul. L-aș ajuta dacă aș putea Mike, dar 564 00:35:37,920 --> 00:35:39,920 ochii mei sunt pe depozit, apoi amânăm, 565 00:35:39,920 --> 00:35:41,760 putem face asta. dacă vrei, dar 566 00:35:41,760 --> 00:35:44,000 ne va da înapoi cu 3 luni de Recon, 567 00:35:44,000 --> 00:35:46,359 trebuie să știm traseul dacă se întorc la 568 00:35:46,359 --> 00:35:48,240 stânga sau la dreapta, asta este tot ce trebuie să fii 569 00:35:48,240 --> 00:35:50,200 martor, da și nu există nici un pericol, 570 00:35:50,200 --> 00:35:52,920 poți să dai înapoi 1.000 de Y, 571 00:35:52,920 --> 00:35:55,400 nu ai făcut-o ai pus trackere pe camion 572 00:35:55,400 --> 00:35:57,200 scanează camioanele de fiecare dată când se 573 00:35:57,200 --> 00:35:58,839 întorc la bază, nu o putem face 574 00:35:58,839 --> 00:36:03,359 digital, trebuie să punem ochii pe ea și 575 00:36:03,359 --> 00:36:06,040 șeful să urmărească pe formularul tău chiar acum 576 00:36:06,040 --> 00:36:09,640 blocurile tale distanță la 10 minute și repet 577 00:36:09,640 --> 00:36:11,640 fără 578 00:36:11,640 --> 00:36:13,560 pericol 579 00:36:13,560 --> 00:36:17,020 Tata fericit 580 00:36:17,020 --> 00:36:20,179 [Muzică] 581 00:36:26,560 --> 00:36:30,119 fericit înfometat F burrito-ul tău 582 00:36:30,119 --> 00:36:33,560 nici măcar nu-ți plac burrito-urile Știu, dar mor 583 00:36:33,560 --> 00:36:36,560 de foame 584 00:36:39,920 --> 00:36:42,440 sigur că fie două minute 585 00:36:42,440 --> 00:36:44,800 bine da ușa este încuiată nu mergi 586 00:36:44,800 --> 00:36:47,800 nicăieri 587 00:36:58,200 --> 00:37:00,200 energie el 588 00:37:00,200 --> 00:37:02,880 BR 589 00:37:02,880 --> 00:37:07,040 aad Te văd acolo acum este acolo 590 00:37:07,040 --> 00:37:10,920 niște porți pe 591 00:37:11,119 --> 00:37:14,880 partea stângă, da, acum într-un minut acele 592 00:37:14,880 --> 00:37:16,280 porți menționate se vor 593 00:37:16,280 --> 00:37:20,760 deschide și acel minut este 594 00:37:24,079 --> 00:37:27,359 tot ce trebuie să știu de la tine este dacă 595 00:37:27,359 --> 00:37:31,400 camionul acela cotește la stânga sau la 596 00:37:39,599 --> 00:37:43,040 dreapta, știi să-ți faci propriul cappuccino 597 00:37:43,040 --> 00:37:48,400 oh Doamne La naiba ce e asta, ieși 598 00:38:04,760 --> 00:38:08,119 din mașină, haide, nu te uita la 599 00:38:08,119 --> 00:38:11,079 mine din 600 00:38:11,920 --> 00:38:16,520 mașină, Mike, este Tian al meu, apelul tău a fost 601 00:38:16,520 --> 00:38:19,520 trimis la tine, auzi-mă din mașină cu 602 00:38:19,520 --> 00:38:22,880 fața în jos, haide, arată-mi mâinile tale cu 603 00:38:22,880 --> 00:38:25,640 fața în jos. la pământ chiar acum, 604 00:38:25,640 --> 00:38:28,000 mergeți ceea ce spunem F dvs. a lăsat 605 00:38:28,000 --> 00:38:31,040 t la 606 00:38:49,040 --> 00:38:55,119 pământ suntem buni numărul unu bine bine 607 00:40:22,720 --> 00:40:26,640 dr bber apelați 114, vă rog, dr. bber, vă rugăm să 608 00:40:26,640 --> 00:40:29,319 sunați 11, 609 00:40:29,480 --> 00:40:32,520 încercați să nu vă mișcați prea repede sunteți 610 00:40:32,520 --> 00:40:33,440 într-un 611 00:40:33,440 --> 00:40:35,640 spital ați fost într-un accident ai 612 00:40:35,640 --> 00:40:37,119 fost împușcat 613 00:40:37,119 --> 00:40:39,839 la șase gloanțe 614 00:40:39,839 --> 00:40:44,640 eliminat trei operațiuni două salvarea vieții 615 00:40:44,640 --> 00:40:47,960 ai pierdut o cincime din sângele tău 616 00:40:47,960 --> 00:40:51,640 ai un războinic Spirit Domnul 617 00:40:52,200 --> 00:40:56,640 rith M fiul 618 00:40:59,370 --> 00:41:05,000 [Muzică] 619 00:41:12,280 --> 00:41:15,490 E frumosul meu 620 00:41:15,490 --> 00:41:18,640 621 00:41:19,560 --> 00:41:23,079 băiat [Muzică] și acum a 622 00:41:26,240 --> 00:41:29,920 plecat M-am uitat la 623 00:41:33,050 --> 00:41:34,240 [Aplauze] 624 00:41:34,240 --> 00:41:38,240 tu, care erai obsedat de 625 00:41:41,880 --> 00:41:45,680 tine, nu ai fost o singură muncă, 626 00:41:49,040 --> 00:41:54,319 Jane, ai ucis fiul nostru 627 00:41:57,740 --> 00:42:00,820 [Muzică] 628 00:42:05,280 --> 00:42:08,800 și totuși nu ai nimic de 629 00:42:15,359 --> 00:42:21,599 spus că ești o răceală rece 630 00:42:22,640 --> 00:42:41,249 [Muzică] 631 00:42:43,950 --> 00:42:56,119 [Muzică] 632 00:42:56,119 --> 00:42:57,140 Condoleanțe pentru pierderea ta 633 00:42:57,140 --> 00:43:00,230 [Muzică] 634 00:43:01,839 --> 00:43:04,720 înaintea ta Întrebați că nu avem indicii cu privire la 635 00:43:04,720 --> 00:43:06,040 acest 636 00:43:06,040 --> 00:43:08,559 lucru, care este oarecum ciudat pentru o slujbă 637 00:43:08,559 --> 00:43:10,760 atât de 638 00:43:11,640 --> 00:43:14,839 mare, cineva știe ceva, deoarece cineva 639 00:43:14,839 --> 00:43:16,319 știe întotdeauna ceva, doar că nu am 640 00:43:16,319 --> 00:43:19,319 voie să pun 641 00:43:24,920 --> 00:43:28,119 întrebări grele, aici este o listă de rahat, 642 00:43:28,119 --> 00:43:30,760 evidențiază-te pe tine 643 00:43:33,160 --> 00:43:37,559 [Muzică] 644 00:43:37,559 --> 00:43:41,119 nu-i am de trăit. Nu-mi 645 00:43:41,119 --> 00:43:44,880 lipsește pe nimeni că băieții tăi sunt Buri 646 00:43:45,880 --> 00:43:48,580 până acum, atunci trebuie să mă lași să fac acest lucru în felul meu 647 00:43:48,580 --> 00:43:51,639 [muzică], pe care îl 648 00:43:52,280 --> 00:43:54,760 pot face în 2 649 00:43:54,760 --> 00:43:57,160 săptămâni, ai vrea doar să poți face în 20, 650 00:43:57,160 --> 00:43:59,359 el 651 00:43:59,440 --> 00:44:01,680 este dacă ei Numele sunt pe acea listă, 652 00:44:01,680 --> 00:44:04,160 poți face tot ce e 653 00:44:04,319 --> 00:44:06,839 mai rău, trebuie doar să fii conștient că aș putea să 654 00:44:06,839 --> 00:44:09,359 arăt confuz doar pentru că 655 00:44:09,359 --> 00:44:13,839 podeaua este atât de lungă. 656 00:44:30,680 --> 00:44:34,000 Brandon, trebuie să renunți, încât 657 00:44:34,000 --> 00:44:35,520 cu greu pot respira 658 00:44:35,520 --> 00:44:38,119 aici, nu a fost 659 00:44:38,119 --> 00:44:41,079 vina ta, a fost un 660 00:44:41,079 --> 00:44:44,680 șofer beat, este ușor pentru tu să spui că este 661 00:44:44,680 --> 00:44:47,760 fiul lui, mcky, singurul lui fiu, hei, 662 00:44:47,760 --> 00:44:50,839 toți, așa că haideți să acceptăm responsabilitatea și să 663 00:44:50,839 --> 00:44:53,839 nu ne întoarcem unii pe alții acolo, 664 00:44:53,839 --> 00:44:58,480 Brendan, păstrați-vă demnitatea 665 00:45:05,000 --> 00:45:08,720 tragedie șefule, cu toții îl iubim pe Douge și 666 00:45:08,720 --> 00:45:11,160 simpatiile noastre Run Deep, este mai mult vina mea 667 00:45:11,160 --> 00:45:13,160 decât a oricui și vom Fă orice pentru a 668 00:45:13,160 --> 00:45:15,640 găsi cine este 669 00:45:17,079 --> 00:45:21,079 responsabil. Trebuie să știu. Am apăsat pe 670 00:45:22,359 --> 00:45:24,319 trăgaci. Am nevoie de o 671 00:45:24,319 --> 00:45:27,240 față, desigur, 672 00:45:27,240 --> 00:45:28,920 și nu am încercat să 673 00:45:28,920 --> 00:45:33,800 obținem răspunsuri, nu e niciunul dintre 674 00:45:35,040 --> 00:45:37,200 Suspecții obișnuiți, ne vei spune ce 675 00:45:37,200 --> 00:45:39,480 vrem să 676 00:45:39,559 --> 00:45:42,960 știm aceasta este ultima ta 677 00:45:42,960 --> 00:45:45,800 șansă că copacul a fost 678 00:45:45,800 --> 00:45:49,640 zguduit și a fost zguduit 679 00:45:50,640 --> 00:45:53,599 din greu. Vreau să 680 00:45:53,599 --> 00:45:57,640 numesc pe oricine cu un set de abilități ce 681 00:45:57,640 --> 00:46:01,119 F am rămas fără nume am depus 682 00:46:01,119 --> 00:46:04,559 mari sume de timp, bani și efort 683 00:46:04,559 --> 00:46:07,359 în căutarea 684 00:46:07,400 --> 00:46:09,800 justiției acolo a fost o 685 00:46:09,800 --> 00:46:13,400 listă lungă, nu a fost suficient de bine 686 00:46:13,400 --> 00:46:16,480 înțeleasă, dar am pârjolit 687 00:46:16,480 --> 00:46:20,079 pământul acum, nu se 688 00:46:20,440 --> 00:46:23,000 înțelege ai început prin a spune că faci 689 00:46:23,000 --> 00:46:26,440 orice, dar ceea ce aud este că 690 00:46:26,440 --> 00:46:29,240 crezi că ai făcut 691 00:46:36,520 --> 00:46:38,240 totul a 692 00:46:38,240 --> 00:46:42,440 înțeles. Aud antrenorul 693 00:46:42,440 --> 00:46:46,920 venind, se rostogolește în jurul 694 00:46:46,920 --> 00:46:50,500 B. și nu am văzut 695 00:46:50,500 --> 00:46:51,800 696 00:46:51,800 --> 00:46:55,559 soarele [Music] Nu știu 697 00:46:55,559 --> 00:46:57,359 unde sunt 698 00:46:57,359 --> 00:47:03,280 pentru niște PR și timpul continuă să tragă și 699 00:47:04,119 --> 00:47:08,480 toate, dar acel tren continuă să 700 00:47:09,160 --> 00:47:13,760 se rostogolească pe S 701 00:47:18,130 --> 00:47:19,760 [Music] 702 00:47:19,760 --> 00:47:24,000 și când eram doar un 703 00:47:24,000 --> 00:47:27,960 copil mama mea Mi-a spus, fiule, să- 704 00:47:27,960 --> 00:47:32,800 ți facă un sunet Tata fii mereu un 705 00:47:32,800 --> 00:47:36,800 băiat bun, nu te juca niciodată 706 00:47:37,920 --> 00:47:41,040 cu bine Jerome, ce crezi că se 707 00:47:41,040 --> 00:47:42,880 întârzie, toți avem unde să 708 00:47:42,880 --> 00:47:45,000 mergem, deci de ce spui că a fost mult timp și că 709 00:47:45,000 --> 00:47:46,480 tu necazuri și spune-ne ce 710 00:47:46,480 --> 00:47:48,520 trebuie să știm 711 00:47:48,520 --> 00:47:51,000 problemele nu am idee cât de multe necazuri ești 712 00:47:51,000 --> 00:47:54,079 în tine știi cine sunt eu da știu 713 00:47:54,079 --> 00:47:55,520 exact cine ești și de aceea 714 00:47:55,520 --> 00:47:57,160 ești aici ca să văd că va 715 00:47:57,160 --> 00:48:02,040 fi o noapte lungă, hai să ne începe roagă- 716 00:48:02,040 --> 00:48:05,720 l Aud 717 00:48:12,000 --> 00:48:15,000 718 00:48:15,599 --> 00:48:19,480 soarele trenului Nu știu 719 00:48:19,599 --> 00:48:23,839 unde când eram doar un 720 00:48:23,839 --> 00:48:28,760 bebeluș mama mea mi-a spus fiule 721 00:48:29,480 --> 00:48:32,480 fi întotdeauna un 722 00:48:32,480 --> 00:48:36,599 băiat bun, nu te juca niciodată 723 00:48:41,680 --> 00:48:44,930 cu bine, ia-l jos 724 00:48:44,930 --> 00:48:48,100 [Muzică] 725 00:48:53,550 --> 00:48:56,729 [Muzică] 726 00:48:58,559 --> 00:49:01,440 Eu nu Nu cred că știe 727 00:49:04,839 --> 00:49:08,559 ceva despre 728 00:49:13,440 --> 00:49:17,280 asta, dar el ești un lejer dur și un 729 00:49:17,280 --> 00:49:20,599 muncitor din greu, bun pentru 730 00:49:20,599 --> 00:49:24,559 tine, încă o să-mi dai un 731 00:49:24,720 --> 00:49:28,720 nume dacă nu pentru viața ta, 732 00:49:30,079 --> 00:49:33,680 noi ceea ce f nu te atinge de ea, am spus 733 00:49:33,680 --> 00:49:36,440 nu o atingeți nu o atingeți lăsați- 734 00:49:36,440 --> 00:49:39,160 o afară din această susținere 735 00:49:39,160 --> 00:49:44,440 în regulă, 736 00:49:50,839 --> 00:49:55,280 numiți doar frați gălăgiți 737 00:50:07,400 --> 00:50:10,280 dacă este cineva este 738 00:50:10,400 --> 00:50:12,440 ei 739 00:50:12,440 --> 00:50:18,040 traficanți întunecați vrăjitorie copii 740 00:50:18,040 --> 00:50:20,160 invazii acasă el a vorbit și despre aceste camioane cu bani, 741 00:50:20,160 --> 00:50:20,960 742 00:50:20,960 --> 00:50:23,599 dar nu ați auzit asta de la mine 743 00:50:23,599 --> 00:50:25,119 și dacă 744 00:50:25,119 --> 00:50:28,370 m-ai ucis acum 745 00:50:28,370 --> 00:50:31,489 [muzică] 746 00:50:36,599 --> 00:50:39,200 dă-mi 200 de mii lasă cazul în 747 00:50:39,200 --> 00:50:42,200 mașină 748 00:50:43,930 --> 00:50:51,280 [muzică] 749 00:50:56,760 --> 00:50:59,359 dă-mi 750 00:50:59,480 --> 00:51:02,839 apa ești în 751 00:51:03,319 --> 00:51:05,880 regulă nu, 752 00:51:05,880 --> 00:51:09,480 nu sunt un rahat, 753 00:51:09,480 --> 00:51:12,480 arată 754 00:51:14,160 --> 00:51:17,760 reptilele, sunt copii 755 00:51:19,079 --> 00:51:21,400 implicați. 756 00:51:21,400 --> 00:51:24,920 Ziua 757 00:51:36,200 --> 00:51:39,200 Mike 758 00:51:51,090 --> 00:51:56,760 [Muzică] 759 00:51:56,760 --> 00:51:58,940 oh 760 00:51:58,940 --> 00:52:06,659 [Muzică] 761 00:52:11,950 --> 00:52:17,840 [Muzică] 762 00:52:30,559 --> 00:52:33,640 Poftim, dragă, bea niște 763 00:52:33,640 --> 00:52:36,430 apă, e o fată bună 764 00:52:36,430 --> 00:52:45,219 [Muzică] 765 00:52:52,500 --> 00:52:55,750 [Muzică] 766 00:53:07,880 --> 00:53:10,359 Cât este în 767 00:53:10,359 --> 00:53:13,359 oală Aș spune 768 00:53:13,359 --> 00:53:16,920 2,5, deci ce 769 00:53:16,920 --> 00:53:19,119 crezi că 770 00:53:19,119 --> 00:53:22,760 este? Ar fi 771 00:53:23,720 --> 00:53:28,440 bine să-i spui șefului 772 00:53:34,330 --> 00:53:36,559 [Muzică] că 773 00:53:36,559 --> 00:53:37,799 sunt 774 00:53:37,799 --> 00:53:40,520 murdari și au făcut camioane că 775 00:53:40,520 --> 00:53:43,200 nu sunt oamenii noștri, că treaba era mai presus de 776 00:53:43,200 --> 00:53:46,200 ei, sunt mai mult despre smash and 777 00:53:46,200 --> 00:53:48,200 grab, se pare că sunt 2 săptămâni și jumătate 778 00:53:48,200 --> 00:53:50,880 Mill în care mărturisește, 779 00:53:50,880 --> 00:53:55,559 dar ce vrei să fac 780 00:53:57,920 --> 00:54:00,880 nu trebuie să fac nimic 781 00:54:12,210 --> 00:54:15,269 [muzică] 782 00:54:16,079 --> 00:54:19,480 cumpără câți ani au 783 00:54:19,480 --> 00:54:23,960 fetele astea nu sunt destul de bătrâne 784 00:54:31,960 --> 00:54:33,400 dă-i G de 785 00:54:33,400 --> 00:54:37,720 bani lasă-l să plece 786 00:54:41,950 --> 00:54:45,100 [muzică] 787 00:55:06,040 --> 00:55:09,359 pot vorbi sincer 788 00:55:11,839 --> 00:55:16,000 șefule, nu Cred că ar trebui să facem acest lucru 789 00:55:16,680 --> 00:55:19,440 din nou, de înțeles, 790 00:55:19,440 --> 00:55:23,280 aici nu ești în mintea ta tocmai 791 00:55:23,280 --> 00:55:27,799 acum ai nevoie de o pauză, 792 00:55:28,599 --> 00:55:30,440 dar nu putem continua să ne descurcăm de afaceri în 793 00:55:30,440 --> 00:55:31,400 acest fel, 794 00:55:31,400 --> 00:55:33,799 altfel unii vor veni pentru noi 795 00:55:33,799 --> 00:55:36,599 înainte de a le putea ajunge la 796 00:55:37,480 --> 00:55:42,319 adevărul de care avem nevoie o 797 00:55:43,440 --> 00:55:47,640 abordare diferită trebuie să fie o 798 00:55:47,920 --> 00:55:51,520 slujbă interioară, ai dreptate 799 00:55:51,520 --> 00:55:56,280 Mike, ar fi trebuit să te implic. 800 00:55:59,359 --> 00:56:02,640 Mă voi întoarce la Londra pentru o 801 00:56:04,559 --> 00:56:09,760 vreme Patrick Patrick Sunt un britanic aric, 802 00:56:09,760 --> 00:56:12,920 așa că, de data aceasta, afacerea obișnuită a mamei tale irlandeză 803 00:56:12,920 --> 00:56:15,480 tu Sunteți Patrick Hill de la Lean 804 00:56:15,480 --> 00:56:17,559 aveți un pașaport permis de conducere 805 00:56:17,559 --> 00:56:19,960 Documente IRS cu un istoric fiscal complet și 806 00:56:19,960 --> 00:56:22,280 dosare medicale toate controalele dvs. penale 807 00:56:22,280 --> 00:56:25,520 sunt curate aveți 25 de ani de 808 00:56:25,520 --> 00:56:26,839 angajare 809 00:56:26,839 --> 00:56:28,640 cu referințe care lucrează în Europa și la 810 00:56:28,640 --> 00:56:31,079 fel pentru precedentul se adresează și 811 00:56:31,079 --> 00:56:32,480 istoricul dvs. de angajare a fost 812 00:56:32,480 --> 00:56:35,760 inserat în sistemul de securitate Delta orange, 813 00:56:35,760 --> 00:56:38,839 așa că dacă cineva verifică că ați 814 00:56:38,839 --> 00:56:42,280 lucrat acolo timp de 11 ani, chiar ați 815 00:56:42,280 --> 00:56:44,319 terminat facultatea și ați deținut același 816 00:56:44,319 --> 00:56:46,960 statut de membru de sală din 817 00:56:46,960 --> 00:56:50,799 2011 așa cum ați cerut, aveți 818 00:56:50,799 --> 00:56:55,039 permisul de pistol și, în sfârșit, hotelul a fost 819 00:56:55,039 --> 00:56:57,720 aranjat, așa că încă un nou-nouț, 820 00:56:57,720 --> 00:57:00,400 Kirsty, încă 821 00:57:00,400 --> 00:57:04,559 ceva, mai dă-mi o copie a 822 00:57:05,880 --> 00:57:08,920 raportului de control, sigur că este o idee bună, doar 823 00:57:08,920 --> 00:57:11,680 fă-o și referința ta de la Orange 824 00:57:11,680 --> 00:57:14,640 Delta de securitate a fost impresionantă familie 825 00:57:14,640 --> 00:57:18,000 căsătorită divorțată de oricine 826 00:57:18,000 --> 00:57:21,559 altcineva nu este o plăcere să te cunosc Domnule 827 00:57:21,559 --> 00:57:24,559 Hill, 828 00:57:26,640 --> 00:57:28,280 nu sunteți prea mult pentru a vorbi, Mary 829 00:57:28,280 --> 00:57:30,680 F, lasă-mă să vă cumpăr și 830 00:57:30,680 --> 00:57:34,880 doar asigurați-vă că v-ați preluat 831 00:57:39,260 --> 00:57:40,960 [Muzică] 832 00:57:40,960 --> 00:57:45,200 acolo, raportul autopsiei arată-mi cu 833 00:57:45,200 --> 00:57:47,640 fața în jos la pământ chiar 834 00:57:47,640 --> 00:57:52,559 acum față în pământ 835 00:57:55,130 --> 00:57:57,480 [Muzică] 836 00:57:57,480 --> 00:58:00,720 ținând-o pe Sam ce să 837 00:58:00,720 --> 00:58:04,319 spun, trezește-te târziu, uită-te la 838 00:58:04,319 --> 00:58:08,240 televizor, bea o bere și mă uit mai mult la televizor, îl 839 00:58:08,240 --> 00:58:09,799 conving pe M să-mi dea câțiva dolari, ca să 840 00:58:09,799 --> 00:58:12,880 pot cumpăra mai multă bere și să mă uit la televizor până când sunt 841 00:58:12,880 --> 00:58:14,920 suficient de beat încât să 842 00:58:14,920 --> 00:58:18,760 adorm, am menționat că mă uit 843 00:58:18,839 --> 00:58:21,359 TV ești îngrozitor de tăcut 844 00:58:21,359 --> 00:58:23,480 Brad nu 845 00:58:23,480 --> 00:58:29,079 tăcut Mă plictisesc Consiliu de ceea ce nu 846 00:58:29,079 --> 00:58:35,079 lucrăm am construit pentru luptă nu TV de zi 847 00:58:35,319 --> 00:58:38,079 afganii ne-au tratat mai bine decât 848 00:58:38,079 --> 00:58:39,440 849 00:58:39,440 --> 00:58:42,599 ai noștri Mi-aș dori să mă întorc în 850 00:58:42,599 --> 00:58:46,760 unitate Borul e mai periculos decât 851 00:58:46,760 --> 00:58:51,599 gloanțe îmi dau un inamic 852 00:58:53,720 --> 00:58:57,280 Văd ce zici că tu lucrezi și totuși șeful 853 00:58:57,280 --> 00:59:00,280 încă cu jumătate de normă la mall costă mai mult 854 00:59:00,280 --> 00:59:02,480 decât câștig eu, pentru că părinții lui Amy 855 00:59:02,480 --> 00:59:04,960 ar fi pe stradă, da, 856 00:59:04,960 --> 00:59:06,520 se pare că Carlos este singurul care a 857 00:59:06,520 --> 00:59:09,079 aterizat în picioare cu magnatul petrolului, 858 00:59:09,079 --> 00:59:11,000 așa că Sunt acolo de la 6:00 dimineața până la 859 00:59:11,000 --> 00:59:14,640 12:00 noaptea, asta picură în aur 860 00:59:14,640 --> 00:59:16,359 și nu am văzut un dolar în ore suplimentare 861 00:59:16,359 --> 00:59:17,960 încă un minut ucidem arabi în 862 00:59:17,960 --> 00:59:20,079 minutul următor le ștergem fundul 863 00:59:20,079 --> 00:59:22,520 afgani nu sunt arabi, 864 00:59:22,520 --> 00:59:27,440 nu sunt indicii în nume și 865 00:59:27,440 --> 00:59:30,640 afgani, orice nu americani, știi 866 00:59:30,640 --> 00:59:32,000 ce vreau să 867 00:59:32,000 --> 00:59:34,440 fac, vreau să ridic una dintre acele 868 00:59:34,440 --> 00:59:37,599 ornamente prețioase până când voi primi plata pentru orele suplimentare 869 00:59:37,599 --> 00:59:39,160 și de ce nu știi 870 00:59:39,160 --> 00:59:42,839 tu de ce nu 871 00:59:43,079 --> 00:59:46,720 ce îi face să 872 00:59:48,760 --> 00:59:52,039 plătească ei 873 00:59:52,039 --> 00:59:54,599 ne datorează de ce 874 00:59:54,599 --> 00:59:58,039 mă întrebi asta e tot 875 01:00:04,559 --> 01:00:08,680 ceas țin 876 01:00:17,920 --> 01:00:21,200 numerar ce e 877 01:00:23,079 --> 01:00:27,720 asta asta este 878 01:00:28,280 --> 01:00:30,799 ceea ce a mai rămas după ce l- 879 01:00:30,799 --> 01:00:32,200 am spălat prin 880 01:00:32,200 --> 01:00:36,000 sistem ce este pe masă 881 01:00:36,000 --> 01:00:41,520 110 două lanțuri Rolex PCH 6 karate 882 01:00:41,520 --> 01:00:44,640 40 Grand cash, așteptați un minut, am fost lovit 883 01:00:44,640 --> 01:00:46,680 peste cap și mi-am pierdut slujba pentru 884 01:00:46,680 --> 01:00:49,280 18 G o bucată. Credeam că ne-am descurcat 885 01:00:49,280 --> 01:00:51,680 peste jumătate de milion, am făcut 886 01:00:51,680 --> 01:00:55,599 treaba cu picioarele, am făcut apelurile numărul unu să meargă 887 01:00:55,599 --> 01:00:59,599 înainte, am cheltuit transpirația. ne 888 01:00:59,599 --> 01:01:01,240 -am ocupat de 889 01:01:01,240 --> 01:01:03,599 gard, asta e ceea ce 890 01:01:03,599 --> 01:01:06,359 primim Salam 891 01:01:06,359 --> 01:01:09,799 Alum chiar și 892 01:01:10,680 --> 01:01:14,000 despărțit, nu suntem mafia, suntem 893 01:01:14,000 --> 01:01:17,160 soldați, nah ceva, chiar 894 01:01:17,160 --> 01:01:21,520 aici, încerci să spui ceva John 895 01:01:21,520 --> 01:01:24,119 Jen, du-te să găsești un alt Bon la tine, îți rupi 896 01:01:24,119 --> 01:01:26,200 dinții la asta și stai în picioare 897 01:01:26,200 --> 01:01:28,799 când șeful 898 01:01:35,480 --> 01:01:38,880 vorbește, am putea schimba asta, deși 899 01:01:38,880 --> 01:01:42,599 eliminăm intermediarul, ce 900 01:01:42,599 --> 01:01:45,880 înseamnă asta că vrem 901 01:01:45,880 --> 01:01:49,359 bani, mergem după bani, avem un tip în 902 01:01:49,359 --> 01:01:50,119 903 01:01:50,119 --> 01:01:53,559 interiorul 904 01:01:53,559 --> 01:01:57,839 camioanelor cu numerar 905 01:01:59,760 --> 01:02:02,160 am luat în 906 01:02:02,160 --> 01:02:05,160 1,18 907 01:02:05,720 --> 01:02:08,039 milioane, ceea ce înseamnă 3 ani de muncă 908 01:02:08,039 --> 01:02:10,760 one3 909 01:02:12,400 --> 01:02:16,079 hârtie de 168.500 USD chiar acolo ține 910 01:02:16,079 --> 01:02:19,480 o secundă care este împărțită în șapte moduri, nu șase 911 01:02:19,480 --> 01:02:21,640 3 secunde, s-ar putea să nu fie un intermediar, 912 01:02:21,640 --> 01:02:23,079 dar există un om în interior, are 913 01:02:23,079 --> 01:02:26,400 nevoie de o felie 914 01:02:30,440 --> 01:02:32,880 care este acest Inside 915 01:02:32,880 --> 01:02:35,160 Man pe care nu trebuie să 916 01:02:35,160 --> 01:02:38,559 știi uh uh da, acestea sunt arme și 917 01:02:38,559 --> 01:02:41,000 nu vom ezita să ucidem, nu fii un 918 01:02:41,000 --> 01:02:43,559 erou, nu sunt banii tăi, arată-mi pune 919 01:02:43,559 --> 01:02:45,599 mâna la spate cum îl 920 01:02:45,599 --> 01:02:48,119 cheamă șoferul tău mă minți Te voi omorî 921 01:02:48,119 --> 01:02:52,960 Chad Chad ce nume oribil Chad Reed 922 01:02:52,960 --> 01:02:55,160 Domnilor, ne-am găsit 923 01:02:55,160 --> 01:02:58,200 ocazia să stăm în picioare din nou după ce 924 01:02:58,200 --> 01:03:01,160 ani de zile ne-am uitat uitându-ne la 925 01:03:01,160 --> 01:03:04,599 șireturile nu vă lăsați de slujba de zi cu zi, totuși, 926 01:03:04,599 --> 01:03:07,160 ritmul este normal, fiți deștepți, nu 927 01:03:07,160 --> 01:03:09,599 cumpărați nimic strigător, doar ceea ce aveți 928 01:03:09,599 --> 01:03:11,920 absolut nevoie, mă auziți 929 01:03:11,920 --> 01:03:14,880 gem oh da, zgomotos și clar, 930 01:03:14,880 --> 01:03:19,599 șeful cumpărături, mașini sport bune, 931 01:03:19,599 --> 01:03:22,680 nu sunt bani de pensie, dar 932 01:03:22,680 --> 01:03:25,599 jucăm corect, ar putea fi tu Dave a intrat, a 933 01:03:25,599 --> 01:03:27,760 934 01:03:28,880 --> 01:03:31,520 intrat Dave, doar verificând 935 01:03:31,520 --> 01:03:34,520 totul, spune că ar trebui să fie totul bine 936 01:03:34,520 --> 01:03:38,240 aici, discutați și 937 01:03:38,240 --> 01:03:40,359 doi au făcut asta. merge la fel de bine cum am 938 01:03:40,359 --> 01:03:42,599 crezut eu nu am C puii tăi 939 01:03:42,599 --> 01:03:44,760 încă 940 01:03:45,799 --> 01:03:48,480 941 01:03:48,480 --> 01:03:51,359 rezistă pot să-ți iau semnăturile 942 01:03:51,359 --> 01:03:55,520 cum e bine, 943 01:03:56,160 --> 01:03:57,599 944 01:03:57,599 --> 01:04:01,119 mulțumesc, îți spun că acum este mai mult 945 01:04:01,119 --> 01:04:04,440 aur în aceste dealuri, da, nici măcar nu avem 946 01:04:04,440 --> 01:04:06,599 au folosit abilitățile noastre, maimuțele și-ar fi putut 947 01:04:06,599 --> 01:04:08,359 face treaba, așa că hai să 948 01:04:08,359 --> 01:04:11,440 ne împingem în ușoare, băieți, mergând înainte de a 949 01:04:11,440 --> 01:04:14,000 alerga, da, nu știu despre voi, 950 01:04:14,000 --> 01:04:15,839 dar simt că am mers de 951 01:04:15,839 --> 01:04:19,119 mult timp la mulți ani la 952 01:04:19,119 --> 01:04:22,119 953 01:04:22,119 --> 01:04:26,799 mulți ani la 954 01:04:26,799 --> 01:04:28,960 mulți 955 01:04:28,960 --> 01:04:31,599 ani dragă La mulți ani, 956 01:04:31,599 --> 01:04:35,559 tati, la mulți ani 957 01:04:35,559 --> 01:04:39,480 958 01:04:40,170 --> 01:04:42,880 [Aplauze] 959 01:04:42,880 --> 01:04:46,720 ție, devine din ce în 960 01:04:47,520 --> 01:04:51,119 ce mai greu, știu că este ziua mea de naștere, 961 01:04:51,119 --> 01:04:53,760 dar am un cadou pentru 962 01:04:53,760 --> 01:04:56,480 tine la ce stai la omul 963 01:04:56,480 --> 01:05:00,640 mai multă muncă, dar cu o umflătură semnificativă 964 01:05:00,640 --> 01:05:01,720 este un alt 965 01:05:01,720 --> 01:05:03,760 camion de data asta va avea cel puțin 966 01:05:03,760 --> 01:05:07,400 6 milioane înăuntru, acum vorbim bine, este 967 01:05:07,400 --> 01:05:10,000 mult mai profitabil decât uciderea arabilor, 968 01:05:10,000 --> 01:05:12,799 ceea ce face să 969 01:05:14,680 --> 01:05:17,720 curgă sângele dragă, ce zici de copii, da, 970 01:05:17,720 --> 01:05:20,520 hrănește-le mai întâi animale rele. Îmi pare 971 01:05:20,520 --> 01:05:26,440 rău, domnișoară A L, lasă-mă aici. Ajutor ajutor 972 01:05:26,440 --> 01:05:28,039 este cel 973 01:05:28,039 --> 01:05:31,079 bun Intel avem un bun înăuntru omul el este unul 974 01:05:31,079 --> 01:05:33,799 dintre noi mi-a servit în acea zi 975 01:05:33,799 --> 01:05:35,640 bine eu sunt în Vreau doar să mă întorc în 976 01:05:35,640 --> 01:05:40,440 domeniu Îmi plac banii, dar îmi place o 977 01:05:40,440 --> 01:05:42,799 misiune, da, dar care este dezavantaj, 978 01:05:42,799 --> 01:05:45,039 vom fi mult mai expuși și 979 01:05:45,039 --> 01:05:47,279 va avertiza o planificare semnificativă că 980 01:05:47,279 --> 01:05:52,039 vor fi 6 săptămâni de antrenament și Recon 981 01:06:15,810 --> 01:06:18,920 [Music] 982 01:06:27,640 --> 01:06:29,920 3 983 01:06:35,480 --> 01:06:38,050 minute cine sunt acești 984 01:06:38,050 --> 01:06:43,199 985 01:06:43,599 --> 01:06:47,000 clovni [Music] poate fi o problemă, nu cred 986 01:06:47,000 --> 01:06:51,640 că cinci pe mașină mânuiește-l pe 987 01:06:51,640 --> 01:06:56,200 ea este timpul să merg la muncă băieți 988 01:06:56,200 --> 01:06:59,440 trebuie să-și ia balamalele 989 01:07:03,079 --> 01:07:06,520 unsoare ce 990 01:07:12,119 --> 01:07:14,640 va fi susținută autostrada asta 991 01:07:14,640 --> 01:07:17,640 Bullit 992 01:07:29,799 --> 01:07:32,200 încă niciun 993 01:07:36,480 --> 01:07:39,839 răspuns 30 de 994 01:07:41,559 --> 01:07:44,960 secunde din mașină haide, nu te 995 01:07:44,960 --> 01:07:48,119 uita la mine din 996 01:07:48,599 --> 01:07:52,960 mașină 1377 alarmă ra alarmă 997 01:07:52,960 --> 01:07:57,440 înregistrare cauciucuri acum 998 01:07:57,599 --> 01:08:00,480 cine spunem că ai stânga Bravo Two Black 999 01:08:00,480 --> 01:08:02,480 și wh pe traseu La 2 minute distanță două 1000 01:08:02,480 --> 01:08:04,880 unități 1001 01:08:08,520 --> 01:08:13,000 expediate ETA 2 minute 2 1002 01:08:19,000 --> 01:08:21,679 minute ai împușcat doi paznici Elvis ai 1003 01:08:21,679 --> 01:08:26,238 împușcat doi paznici numărul unu suntem buni 1004 01:08:26,238 --> 01:08:30,358 suntem buni numărul unu suntem 1005 01:08:41,279 --> 01:08:44,439 buni numărul unu tocmai a împușcat un copii pe care ai 1006 01:08:44,439 --> 01:08:46,238 împușcat un 1007 01:08:46,238 --> 01:08:49,158 copil care sosește pe dreapta 1008 01:08:49,158 --> 01:08:52,599 sosire Sunt pe ia 1009 01:08:52,679 --> 01:08:56,640 picioarele ce dracu ai făcut tocmai am spus 1010 01:08:56,640 --> 01:09:00,520 cele trei tiet G ok avem 1 minut 1011 01:09:00,520 --> 01:09:03,439 hai să mergem să ieșim din vest noi trebuie să plece 1012 01:09:03,439 --> 01:09:05,359 Elvis, 1013 01:09:05,359 --> 01:09:09,990 haide, la naiba, hai să mergem, hai să mergem 1014 01:09:09,990 --> 01:09:14,430 [Muzică] 1015 01:09:14,430 --> 01:09:17,609 [Aplauze] 1016 01:09:26,430 --> 01:09:38,279 [Muzică] 1017 01:09:49,679 --> 01:09:52,000 Îți spun, omule, surprins să aud de la 1018 01:09:52,000 --> 01:09:56,080 tine, mă bucur că am reușit cu toții, 1019 01:09:56,080 --> 01:09:58,719 da, mă bucur că nava aia a suflat peste H 1020 01:09:58,719 --> 01:10:00,840 ne-ai pus într-un Jan, nu sunt sigur că 1021 01:10:00,840 --> 01:10:03,520 totul a distrus, ești norocos că 1022 01:10:03,520 --> 01:10:06,040 încă ai un loc la această 1023 01:10:06,040 --> 01:10:09,199 masă am 1024 01:10:11,840 --> 01:10:13,800 înțeles Cred că știm cu toții că vom avea 1025 01:10:13,800 --> 01:10:15,880 nevoie de un fond de pensii Nu pot spune că nu am fost 1026 01:10:15,880 --> 01:10:17,760 încântat să am această întâlnire, 1027 01:10:17,760 --> 01:10:20,880 începeam să mă mâncărim, dar, din moment ce suntem conștienți, cu cât 1028 01:10:20,880 --> 01:10:23,760 recompensa este mai mare, cu atât riscul este mai mare, 1029 01:10:23,760 --> 01:10:25,400 totul vine la preț, 1030 01:10:25,400 --> 01:10:27,880 sunteți pregătit pentru asta pentru că nu există nicio 1031 01:10:27,880 --> 01:10:30,560 garanție de succes în aceasta, 1032 01:10:30,560 --> 01:10:32,560 nimic din toate acestea nu a fost vreodată cu adevărat 1033 01:10:32,560 --> 01:10:35,280 Garantat a fost 1034 01:10:35,280 --> 01:10:38,640 că am trecut prin mai rău, da, așa că lasă- 1035 01:10:38,640 --> 01:10:41,880 ne pe noi că murim de nerăbdare să aflăm că facem 1036 01:10:41,880 --> 01:10:43,159 asta 1037 01:10:43,159 --> 01:10:46,280 corect, nu vom mai fi nevoiți să muncim niciodată, 1038 01:10:46,280 --> 01:10:49,360 nici copiii noștri, dacă greșim, 1039 01:10:49,360 --> 01:10:51,800 jocul s-a terminat. 1040 01:10:53,000 --> 01:10:57,239 oare 1041 01:10:58,080 --> 01:11:01,199 nu lovim un camion de numerar, 1042 01:11:01,199 --> 01:11:02,600 îi lovim pe 1043 01:11:02,600 --> 01:11:05,159 toți cum este 1044 01:11:05,159 --> 01:11:07,199 posibil acest 1045 01:11:07,199 --> 01:11:09,870 depozit Black 1046 01:11:09,870 --> 01:11:11,840 [Music] 1047 01:11:11,840 --> 01:11:13,679 Friday cât de 1048 01:11:13,679 --> 01:11:19,120 mult la nord de 150 de milioane 1049 01:11:21,719 --> 01:11:24,280 oo avem 8 săptămâni de Recon și de 1050 01:11:24,280 --> 01:11:27,239 planificare, 1051 01:11:28,600 --> 01:11:32,640 aceasta este raportarea Cam 1052 01:11:33,650 --> 01:11:36,800 [Music ] 1053 01:11:52,720 --> 01:11:57,320 [Muzică] 1054 01:11:57,320 --> 01:12:01,639 adică 160 de milioane împărțite în șapte moduri în care 1055 01:12:01,639 --> 01:12:03,880 avem fiecare Bulevar acoperit venind Domnul 1056 01:12:03,880 --> 01:12:06,600 Russy, mulțumesc, domnule Hill, acesta 1057 01:12:06,600 --> 01:12:09,800 este cel mai bun plan al nostru. 1058 01:12:09,800 --> 01:12:12,280 1059 01:12:12,280 --> 01:12:14,719 atât de bine, 1060 01:12:14,719 --> 01:12:16,360 poate că într-o zi grădina mea poate mirosi 1061 01:12:16,360 --> 01:12:18,360 așa. Sper că nu ai plănuit nimic 1062 01:12:18,360 --> 01:12:21,360 Dave, ei bine, mâine este Black Friday, așa că 1063 01:12:21,360 --> 01:12:23,280 va trebui să aștepti și să vezi dacă am crezut că 1064 01:12:23,280 --> 01:12:25,639 vorbești serios. Ar trebui să te raportez, 1065 01:12:25,639 --> 01:12:29,320 desigur că Nu vorbesc serios sau sunt 1066 01:12:29,320 --> 01:12:31,960 oricum, omule de acțiune, trebuie să fii 1067 01:12:31,960 --> 01:12:35,480 atent nu pentru mine, da mai rece decât o 1068 01:12:35,480 --> 01:12:38,600 reptilă, ceva nu este în regulă, dar de ce 1069 01:12:38,600 --> 01:12:39,920 am senzația că banii tăi nu au 1070 01:12:39,920 --> 01:12:42,280 fost niciodată mai în siguranță, domnule Russy, nu trebuie să-ți faci 1071 01:12:42,280 --> 01:12:44,480 griji că este mai lacom decât tu Tom, o să 1072 01:12:44,480 --> 01:12:45,360 1073 01:12:45,360 --> 01:12:47,400 treacă, bine, hai să mai trecem o dată prin asta. 1074 01:12:47,400 --> 01:12:49,639 1075 01:12:51,400 --> 01:12:55,000 Mi-a văzut cineva ghearele, tu 1076 01:12:55,000 --> 01:12:57,199 ce ce poșeta mea iubitule e 1077 01:12:57,199 --> 01:12:59,320 una verde pe lendon, mulțumesc Lexi hai 1078 01:12:59,320 --> 01:13:02,040 ce faci ca să rămâi tată 1079 01:13:02,040 --> 01:13:05,320 uh eu am de lucru la mall, așa-i, 1080 01:13:05,320 --> 01:13:07,120 vei veni la jocul meu după ce 1081 01:13:07,120 --> 01:13:09,560 n-aș rata pentru lume, bine hai, 1082 01:13:09,560 --> 01:13:11,560 mamă hai să te iubesc tată te iubesc la revedere 1083 01:13:11,560 --> 01:13:15,040 tata te iubesc dragă haide că o să 1084 01:13:15,639 --> 01:13:18,800 întârzii la serviciu 1085 01:13:18,800 --> 01:13:20,840 Te iubesc, grăbește-te, 1086 01:13:20,840 --> 01:13:24,080 mamă, bine, la revedere, 1087 01:13:24,120 --> 01:13:27,700 haide să urcăm în 1088 01:13:27,700 --> 01:13:30,830 1089 01:13:34,880 --> 01:13:38,560 mașina [Music], suntem cu toții pregătiți, sunt pe 1090 01:13:38,560 --> 01:13:39,880 drum să-l iau pe 1091 01:13:39,880 --> 01:13:43,800 Jan acum, totul depinde de 1092 01:13:44,639 --> 01:13:47,880 tine ține minte să iei diferite trasee acolo 1093 01:13:47,880 --> 01:13:50,440 și înapoi, chiar și un adulmecă orice pe 1094 01:13:50,440 --> 01:13:53,280 W și îi spui că este 1095 01:13:53,280 --> 01:13:56,719 Vinerea Neagră și cozile se aduc, așa că 1096 01:13:56,719 --> 01:13:58,000 nu 1097 01:13:58,000 --> 01:14:00,920 risca, am ajuns aproape de 180 de milioane 1098 01:14:00,920 --> 01:14:03,159 1099 01:14:03,159 --> 01:14:04,880 azi aici, ai 1100 01:14:04,880 --> 01:14:06,280 [Music] 1101 01:14:06,280 --> 01:14:10,080 Vreau totul și toată lumea 1102 01:14:10,080 --> 01:14:15,360 înapoi în siguranță haideți să facem 1103 01:14:18,330 --> 01:14:22,600 [Music] 1104 01:14:22,600 --> 01:14:26,040 ceea ce nu vă place 1105 01:14:26,040 --> 01:14:29,400 cum își permite cineva ca tine un 1106 01:14:29,400 --> 01:14:31,280 loc ca acesta și un 1107 01:14:31,280 --> 01:14:32,960 1108 01:14:32,960 --> 01:14:36,600 card de credit pentru biciclete de 28.000 de dolari, calmează-te, nu este pe 1109 01:14:36,600 --> 01:14:40,000 numele meu, întoarce-l, 1110 01:14:40,159 --> 01:14:42,679 pune berile jos, ia-ți echipamentul și 1111 01:14:42,679 --> 01:14:44,520 haideți 1112 01:14:44,520 --> 01:14:48,840 du-te, hai să mergem 1113 01:14:49,180 --> 01:14:55,289 [Music] 1114 01:14:58,080 --> 01:15:00,320 [Music] 1115 01:15:00,320 --> 01:15:03,199 Acesta este ultimul Dr 1116 01:15:07,790 --> 01:15:13,770 [Music] despre care 1117 01:15:22,000 --> 01:15:26,000 1118 01:15:26,199 --> 01:15:29,280 știi că îți place 1119 01:15:30,600 --> 01:15:33,560 bine, trebuie să-ți spun ceva 1120 01:15:33,560 --> 01:15:36,960 despre 1121 01:15:37,199 --> 01:15:40,080 mine Am niște 1122 01:15:40,080 --> 01:15:42,960 prieteni pe care îi ajut de la care 1123 01:15:42,960 --> 01:15:47,320 mă ajută Din când în 1124 01:15:47,320 --> 01:15:49,520 când, 1125 01:15:49,520 --> 01:15:51,800 prietenii mei, l-am ajutat să intre în 1126 01:15:51,800 --> 01:15:56,920 jocul cu camionul cu numerar într-un fel de a vorbi 1127 01:15:57,040 --> 01:15:59,280 cu mine în 1128 01:15:59,280 --> 01:16:02,600 interior, 1129 01:16:02,600 --> 01:16:05,639 mă înțelegi, nu 1130 01:16:05,639 --> 01:16:07,639 glonț, 1131 01:16:07,639 --> 01:16:10,800 nu le spun ce camioane să 1132 01:16:10,800 --> 01:16:13,719 lovească și 1133 01:16:13,719 --> 01:16:17,280 l-au lovit că doi paznici uciși era 1134 01:16:17,280 --> 01:16:20,960 necesar băiatul a fost 1135 01:16:21,000 --> 01:16:24,239 nefericit, dar suntem o echipă câștigătoare din punct de vedere 1136 01:16:24,239 --> 01:16:26,920 militar, 1137 01:16:28,280 --> 01:16:30,960 te precizează cu mine 1138 01:16:30,960 --> 01:16:33,960 acum, 1139 01:16:34,320 --> 01:16:38,120 da, sunt cu tine 1140 01:16:38,360 --> 01:16:40,040 100%, 1141 01:16:40,040 --> 01:16:42,239 continuă pentru început, nu sunt 1142 01:16:42,239 --> 01:16:45,040 gloanțe în arma ta, în al doilea rând, trebuie să- 1143 01:16:45,040 --> 01:16:47,520 ți spun că te vor ucide dacă nu faci 1144 01:16:47,520 --> 01:16:52,199 respectă, așa că fă cum ți-am spus și nu vei fi 1145 01:16:53,679 --> 01:16:57,239 rănit de ce nu am nevoie de ceva 1146 01:16:57,239 --> 01:16:58,440 super 1147 01:16:58,440 --> 01:17:02,280 dimensionat, ca să putem pleca 1148 01:17:02,280 --> 01:17:05,880 definitiv, vrem jackpot-ul 1149 01:17:06,840 --> 01:17:09,600 1150 01:17:09,600 --> 01:17:12,800 depozitul în care o să te bag, apoi 1151 01:17:12,800 --> 01:17:15,679 poți căuta altfel, 1152 01:17:16,679 --> 01:17:19,679 1153 01:17:19,920 --> 01:17:22,840 când 1154 01:17:22,840 --> 01:17:26,840 astăzi nu există întoarcere, 1155 01:17:27,760 --> 01:17:30,520 nu vreau pentru 1156 01:17:30,520 --> 01:17:33,840 mine, 1157 01:17:37,560 --> 01:17:41,080 viața ta, avem o 1158 01:17:46,239 --> 01:17:47,880 înțelegere, 1159 01:17:47,880 --> 01:17:52,280 da, avem o înțelegere, 1160 01:17:55,320 --> 01:18:00,040 suntem pe ATA 2 minute coperți 1161 01:18:29,960 --> 01:18:33,239 C acest spațiu copiați 1162 01:18:33,360 --> 01:18:36,560 Bas, acesta este gamma, copiem 1163 01:18:36,560 --> 01:18:38,360 gama pierdută semnalul camerei în camionul dvs. 1164 01:18:38,360 --> 01:18:40,040 ce se întâmplă acolo, 1165 01:18:40,040 --> 01:18:42,159 nimic de care să vă faceți griji în legătură cu baza, o 1166 01:18:42,159 --> 01:18:45,400 rezolv în timp ce vorbim, copieți acel joc, țineți-mă 1167 01:18:45,400 --> 01:18:46,880 la curent, nu este ziua pentru rahatul pe care 1168 01:18:46,880 --> 01:18:48,760 doriți să mă înțelegeți tare și 1169 01:18:48,760 --> 01:18:54,000 clar. luați legătura de îndată ce am terminat, 1170 01:18:56,080 --> 01:18:59,080 camerele sunt dezarmate, avem 4 1171 01:18:59,080 --> 01:19:00,840 minute de 1172 01:19:00,840 --> 01:19:04,520 încărcat, ne întâlnim aici la Point. Avertizam-o pe 1173 01:19:04,520 --> 01:19:07,159 eroul nostru să nu devină deștept, vom avea nevoie de el să 1174 01:19:07,159 --> 01:19:09,080 intre înăuntru după aceea, dacă Twitches-ul 1175 01:19:09,080 --> 01:19:11,280 1176 01:19:15,159 --> 01:19:18,920 îl ucide, doar lăsați-l ei își fac treaba bine, lasă- 1177 01:19:18,920 --> 01:19:21,400 mă să vorbesc cu 1178 01:19:21,719 --> 01:19:26,560 el, frumos, azi nu este ziua pentru a 1179 01:19:26,560 --> 01:19:29,639 fi un erou, nu vor fi alte 1180 01:19:29,639 --> 01:19:32,840 avertismente, sunt 1181 01:19:32,840 --> 01:19:36,639 clar, arată-mi 1182 01:19:37,520 --> 01:19:42,080 mâinile tale, joacă agentul de joc 1183 01:19:58,719 --> 01:20:00,760 dacă ești un băiat bun 1184 01:20:00,760 --> 01:20:04,280 azi, vei vedea 1185 01:20:15,520 --> 01:20:18,800 mâine, apoi vă împărțim Brad Carlos 1186 01:20:18,800 --> 01:20:21,600 și Jan sunt în camion eu și Sam 1187 01:20:21,600 --> 01:20:25,199 în urma escaladei 1188 01:20:50,800 --> 01:20:54,840 fii cool 2 411 se întoarce la naiba, asta e 1189 01:20:54,840 --> 01:20:57,360 fața merge 1190 01:20:58,500 --> 01:21:01,609 [Muzică] 1191 01:21:11,000 --> 01:21:14,719 peste tot bine, da, cu excepția traficului, 1192 01:21:14,719 --> 01:21:16,960 Dana, vino, dă-mi o mână de ajutor, da, nicio problemă, 1193 01:21:16,960 --> 01:21:22,080 corect haideți să vă eliberăm de povara dvs., 1194 01:21:27,600 --> 01:21:30,639 aceasta este o 1195 01:21:35,159 --> 01:21:38,239 raportare gamma clară, 1196 01:21:38,239 --> 01:21:41,480 gamma clară, sunteți 1197 01:21:42,719 --> 01:21:44,480 gata 1198 01:21:44,480 --> 01:21:48,400 g411 F asta e ultima azi, odată ce 1199 01:21:48,400 --> 01:21:49,960 trecem de porți, este doar o chestiune de 1200 01:21:49,960 --> 01:21:51,600 timp înainte să fim compromisi, sunt 1201 01:21:51,600 --> 01:21:53,600 prea mulți paznici pe care nu le putem controla, așa că 1202 01:21:53,600 --> 01:21:55,440 ține-l liniștit cât mai mult timp 1203 01:21:55,440 --> 01:21:57,000 bărbații trebuie să fie ascunși, cu cât 1204 01:21:57,000 --> 01:21:58,440 este mai mult furtiv, cu atât trăim mai mult 1205 01:21:58,440 --> 01:21:59,520 fără 1206 01:21:59,520 --> 01:22:03,880 drame. 1207 01:22:03,880 --> 01:22:07,920 1208 01:22:08,360 --> 01:22:11,840 1209 01:22:11,840 --> 01:22:14,199 1210 01:22:15,520 --> 01:22:18,560 asigurăm 1211 01:22:18,560 --> 01:22:21,040 mai întâi seiful, asta e treaba lui Carlos și Jan, 1212 01:22:21,040 --> 01:22:23,520 bine Dave, totul se numără 1213 01:22:23,520 --> 01:22:27,360 pentru mâinile aruncă armele pe 1214 01:22:27,360 --> 01:22:29,639 pământ încet încet, fă ce spune el, 1215 01:22:29,639 --> 01:22:33,239 alunecă peste treci peste treci la 1216 01:22:33,239 --> 01:22:35,840 pământ, nu e în regulă. 1217 01:22:35,840 --> 01:22:37,639 Pune-l pe pământ și dă-mi cu piciorul, 1218 01:22:37,639 --> 01:22:40,320 vrei să fii un erou azi, 1219 01:22:40,320 --> 01:22:42,120 te pun pe prima pagină a fiecărui 1220 01:22:42,120 --> 01:22:45,080 ziar din America, 1221 01:22:48,320 --> 01:22:50,239 încearcă să ajungi la 1222 01:22:50,239 --> 01:22:52,600 pământ 1223 01:22:52,600 --> 01:22:57,159 până la pământ, lega-l fundul, 1224 01:23:01,679 --> 01:23:05,040 comportă- 1225 01:23:05,120 --> 01:23:08,400 te, hei ce faci, vreau să 1226 01:23:08,400 --> 01:23:10,000 semnezi această felicitare de ziua șefului, 1227 01:23:10,000 --> 01:23:11,639 adu-o aici și aruncă o privire la asta, 1228 01:23:11,639 --> 01:23:13,639 asta te va face să râzi de tine Jen și 1229 01:23:13,639 --> 01:23:15,920 Brad vor lua camera de control glonțul 1230 01:23:15,920 --> 01:23:18,159 este ostatic și 1231 01:23:18,159 --> 01:23:20,440 scut dacă asta nu funcționează. suflați-ne 1232 01:23:20,440 --> 01:23:22,199 calea 1233 01:23:22,199 --> 01:23:26,199 în liniște 1234 01:23:27,560 --> 01:23:28,920 [Muzică] 1235 01:23:28,920 --> 01:23:29,550 deschideți 1236 01:23:29,550 --> 01:23:32,400 1237 01:23:32,400 --> 01:23:36,960 poarta [Muzică] B ceea ce se întâmplă pe tastatură 1238 01:23:36,960 --> 01:23:38,440 va reprezenta o provocare. Oamenii care 1239 01:23:38,440 --> 01:23:40,719 operează Armeria sunt greu dejucați, 1240 01:23:40,719 --> 01:23:42,000 nu se vor speria să apese pe 1241 01:23:42,000 --> 01:23:44,520 trăgaci la un moment dat. rezistă 1242 01:23:44,520 --> 01:23:48,000 deschide poarta sau îi voi sufla capul 1243 01:23:48,000 --> 01:23:55,120 ai 3 secunde 1 2 1244 01:23:55,120 --> 01:23:58,159 bine pune pistolul jos deschide poarta 1245 01:23:58,159 --> 01:24:00,440 tastatura este acolo folosești 1246 01:24:00,440 --> 01:24:02,760 tastatura este încuiat de securitate folosești 1247 01:24:02,760 --> 01:24:04,880 1248 01:24:04,880 --> 01:24:07,880 tastatura iepurii au alergat numărul unu 1249 01:24:07,880 --> 01:24:10,520 doi sparg poarta la un moment dat, vom 1250 01:24:10,520 --> 01:24:11,880 ajunge sub foc puternic, au 1251 01:24:11,880 --> 01:24:13,600 arme lungi, le vor folosi aici, 1252 01:24:13,600 --> 01:24:16,199 ia asta, așa că vom avea nevoie de 1253 01:24:16,199 --> 01:24:19,280 plăci balistice, aceasta este ultima ta 1254 01:24:19,280 --> 01:24:22,320 șansă, nu-i sufla capul. Bob deschide 1255 01:24:22,320 --> 01:24:24,040 poarta sau mă vor ucide, 1256 01:24:24,040 --> 01:24:26,679 dar dă 1257 01:24:34,690 --> 01:24:37,950 1258 01:24:38,400 --> 01:24:43,760 jos [Muzică] pe nimeni numărul trei ce se 1259 01:24:43,880 --> 01:24:47,480 întâmplă nu face 1260 01:24:49,840 --> 01:24:53,840 asta Hristos, 1261 01:25:06,840 --> 01:25:11,639 nicio mișcare acum mută 1262 01:25:34,540 --> 01:25:36,320 [Muzică] 1263 01:25:36,320 --> 01:25:39,719 unde ești lovit unde ești lovit Bo's 1264 01:25:39,719 --> 01:25:42,860 down Elvis repetă patru este 1265 01:25:42,860 --> 01:25:46,689 [Aplauze] 1266 01:25:47,800 --> 01:25:51,239 jos oh, nu, nu, nu, nu, oh, nu, nu, nu, oh, acest dulce Mar 1267 01:25:51,239 --> 01:25:54,920 to, jur pe Dumnezeu, Pucușulețul, 1268 01:25:54,920 --> 01:25:58,040 te rog, nu am copii, te 1269 01:25:58,040 --> 01:26:02,239 rog, nu mă răni, 1270 01:26:03,199 --> 01:26:06,679 te rog, cum a 1271 01:26:08,040 --> 01:26:12,400 venit Elvis să 1272 01:26:16,600 --> 01:26:20,600 joace 1273 01:26:25,159 --> 01:26:29,440 One Sweep restul 1274 01:26:35,800 --> 01:26:38,880 copia clădirii cinci suntem bine clar că Elvis se mută 1275 01:26:38,880 --> 01:26:41,440 [Muzică] 1276 01:26:41,440 --> 01:26:44,440 în 1277 01:26:44,470 --> 01:26:46,480 [Muzică] 1278 01:26:46,480 --> 01:26:49,840 pe Bine ați venit în parc, acești trei sunt 1279 01:26:49,840 --> 01:26:52,840 legați de porc WAP este aici și alți 1280 01:26:52,840 --> 01:26:56,239 trei paznici în spate 1281 01:26:56,600 --> 01:26:57,930 SWAT au fost 1282 01:26:57,930 --> 01:27:01,329 [Muzică] 1283 01:27:05,330 --> 01:27:08,830 [Muzică] a 1284 01:27:12,040 --> 01:27:14,840 fost alertat ați anunțat toată unitatea, 1285 01:27:14,840 --> 01:27:15,260 vă rugăm 1286 01:27:15,260 --> 01:27:17,159 [Aplauze] 1287 01:27:17,159 --> 01:27:20,840 răspundeți odată ce sună alarma. Alb- 1288 01:27:20,840 --> 01:27:23,080 negrii vor fi la fața locului în câteva minute, 1289 01:27:23,080 --> 01:27:25,040 dar nu pot intra în clădire, chiar 1290 01:27:25,040 --> 01:27:28,119 dacă ar putea, nu ar îndrăzni, totuși 1291 01:27:28,119 --> 01:27:30,080 nu sunt problema noastră, vom avea 8 1292 01:27:30,080 --> 01:27:33,760 minute până la 1293 01:27:33,840 --> 01:27:35,880 sosirea SWAT. putem trece prin Albi 1294 01:27:35,880 --> 01:27:38,040 și Negri cu un camion cu numerar de 18 tone, dar 1295 01:27:38,040 --> 01:27:40,159 camionul SWAT este o poveste diferită, 1296 01:27:40,159 --> 01:27:42,520 nu putem fi blocați, trebuie să 1297 01:27:42,520 --> 01:27:44,840 ieșim înainte să sigileze ieșirea, suntem la 8 1298 01:27:44,840 --> 01:27:47,080 minute în 8 minute la 8 minute. bărbați în 1299 01:27:47,080 --> 01:27:48,520 jos înapoi sus chiar acum aceasta este o 1300 01:27:48,520 --> 01:27:50,320 urgență au arme grele de asalt 1301 01:27:50,320 --> 01:27:52,520 și au armătură bărbații sunt 1302 01:27:52,520 --> 01:27:55,560 jos. Ține-ți poziția ce se întâmplă 1303 01:27:55,560 --> 01:27:57,639 intra înăuntru, numim SWAT. Nu 1304 01:27:57,639 --> 01:27:59,239 aștept SWAT, avem un protocol. 1305 01:27:59,239 --> 01:28:03,960 așteptați SWAT nu trebuie să mergem acum 1306 01:28:07,280 --> 01:28:10,159 așteptați doi așteptați până ne încărcăm apoi 1307 01:28:10,159 --> 01:28:11,600 alăturați-vă trei în 1308 01:28:11,600 --> 01:28:14,600 camion 1309 01:28:15,080 --> 01:28:18,199 nu am 1310 01:28:22,639 --> 01:28:27,840 încărcat și trei voi primi 1311 01:28:28,119 --> 01:28:31,840 cinci se întâmplă acolo acolo e aici 1312 01:28:31,840 --> 01:28:34,440 cineva a împușcat 1313 01:28:36,740 --> 01:28:39,840 [muzică] 1314 01:28:46,360 --> 01:28:49,320 fotografiile au fost focuri trase au fost 1315 01:28:49,320 --> 01:28:52,320 trase în 1316 01:29:01,440 --> 01:29:04,159 7 minute 1317 01:29:12,520 --> 01:29:16,520 1318 01:29:21,780 --> 01:29:30,000 [Muzică] 1319 01:29:30,000 --> 01:29:30,480 Ies 1320 01:29:30,480 --> 01:29:35,340 [Music] 1321 01:29:38,010 --> 01:29:41,320 [Music], 1322 01:29:41,320 --> 01:29:43,600 așa că dacă alarma a dispărut, ar trebui să 1323 01:29:43,600 --> 01:29:44,960 așteptăm 1324 01:29:44,960 --> 01:29:48,679 ajutor ce vrei să 1325 01:29:49,119 --> 01:29:54,679 facem, poți face ce vrei 1326 01:29:57,050 --> 01:30:01,760 [Music] 1327 01:30:01,760 --> 01:30:03,400 ia nu asculta hai sa ne luam 1328 01:30:03,400 --> 01:30:05,440 armura aia arma nu va face nimic si acestia 1329 01:30:05,440 --> 01:30:11,440 nu sunt banii tai hai sa mergem du-te 1330 01:30:14,639 --> 01:30:19,840 du-te suntem la 6 minute 1331 01:30:28,400 --> 01:30:32,040 unul patru este jos Repet patru este jos 1332 01:30:32,040 --> 01:30:33,760 ai ochii pe 1333 01:30:33,760 --> 01:30:37,239 trei trei este 1334 01:30:37,280 --> 01:30:40,600 spawn cine este 1335 01:30:41,620 --> 01:30:45,679 [Muzică] 1336 01:30:45,679 --> 01:30:49,800 trage o copie că Adams, toata unitatea trei este 1337 01:30:49,800 --> 01:30:54,239 în jos, avem o rea în libertate m 1338 01:30:54,239 --> 01:30:57,199 Elvis părăsește 1339 01:30:57,600 --> 01:31:00,040 clădirea David doar a lăsat pistolul jos și 1340 01:31:00,040 --> 01:31:02,000 se ascunde uitându-se că sunt pe drum când 1341 01:31:02,000 --> 01:31:03,320 cineva se prăbușește pe hol, 1342 01:31:03,320 --> 01:31:05,080 o să-l împușc D nu e nevoie 1343 01:31:05,080 --> 01:31:07,600 nu e nevoie. Mă duc la 1344 01:31:07,600 --> 01:31:09,960 tine acum 1345 01:31:13,639 --> 01:31:17,880 Elvis, haide și nu vei fi 1346 01:31:17,880 --> 01:31:20,400 rănit, haide, vino aici, nu o să 1347 01:31:20,400 --> 01:31:23,639 te rănesc 1348 01:31:35,159 --> 01:31:37,800 ceva SWAT și CH aruncă pe cineva în dreptul 1349 01:31:37,800 --> 01:31:40,800 1350 01:31:50,119 --> 01:31:54,360 omul ăsta jos, 1351 01:32:00,320 --> 01:32:02,639 stai 1352 01:32:05,560 --> 01:32:11,520 jos 4 minute afară suntem la 4 minute 1353 01:32:28,240 --> 01:32:33,480 [muzică] 1354 01:32:33,480 --> 01:32:36,480 ajutor 1355 01:33:19,320 --> 01:33:21,040 poate ai dreptate 1356 01:33:21,040 --> 01:33:25,040 acoperirea echipei 1357 01:33:32,000 --> 01:33:34,030 stăm rațe 1358 01:33:34,030 --> 01:33:37,189 [muzică] 1359 01:33:39,520 --> 01:33:43,560 aici hai să o facem, dă-mi o 1360 01:33:43,560 --> 01:33:46,880 armă. eu un 1361 01:33:46,880 --> 01:33:49,159 pistol, 1362 01:33:49,159 --> 01:33:50,880 mulțumesc ce 1363 01:33:50,880 --> 01:33:54,520 clar avem să ne mișcăm haide, ridică-te 1364 01:33:54,520 --> 01:33:59,119 Mo, avem 2 minute până când swad este 1365 01:34:03,520 --> 01:34:06,119 aici stai cu mine stai cu 1366 01:34:06,119 --> 01:34:10,760 mine haide haide haide că 1367 01:34:30,960 --> 01:34:35,400 este jos 1368 01:34:35,530 --> 01:34:38,740 [muzică] 1369 01:34:42,780 --> 01:34:49,090 [muzică] 1370 01:35:03,400 --> 01:35:08,360 hei băiete este glonț glonț 1371 01:35:08,960 --> 01:35:12,560 vino dă-mi o 1372 01:35:15,040 --> 01:35:19,760 mână, dar ce e 1373 01:35:31,679 --> 01:35:37,840 pe Perimetru bun suntem buni să mergem 1374 01:35:38,340 --> 01:35:41,520 [muzică] 1375 01:35:56,360 --> 01:35:57,960 odată ce camionul este încărcat și suntem cu toții 1376 01:35:57,960 --> 01:36:00,760 înăuntru, lovim prin ieșirea Black and Whites 1377 01:36:00,760 --> 01:36:03,480 chiar ei și Choppers vor fi 1378 01:36:03,480 --> 01:36:04,320 în 1379 01:36:04,320 --> 01:36:06,360 urmărire dar nu pot face nimic 1380 01:36:06,360 --> 01:36:09,920 pentru a ne opri 1381 01:36:14,200 --> 01:36:17,310 [Muzică] 1382 01:36:33,440 --> 01:36:35,400 de aici sunt două clicuri să ne întâlnim la 1383 01:36:35,400 --> 01:36:37,639 punctul Ronda pentru a intra în clădirea D, 1384 01:36:37,639 --> 01:36:39,440 porțile de aici vor opri orice 1385 01:36:39,440 --> 01:36:44,199 intruziune imediată ex at5 pe care o avem avem în 1386 01:36:44,199 --> 01:36:47,800 ONU în acel Henry care nu schimbați un 1387 01:36:47,800 --> 01:36:51,239 lucru, respectați 1388 01:36:51,320 --> 01:36:55,520 planul, pregătiți-vă, 1389 01:37:09,800 --> 01:37:12,880 vom avea la dispoziție 5 minute până la 1390 01:37:12,880 --> 01:37:14,520 încălcările SWAT, vor crede că suntem prinși, 1391 01:37:14,520 --> 01:37:16,080 vor trage pentru a ucide, dar nu vom fi 1392 01:37:16,080 --> 01:37:17,760 acolo acum, nu există nicio modalitate de a 1393 01:37:17,760 --> 01:37:19,480 ști despre acest tunel de acces dedesubt 1394 01:37:19,480 --> 01:37:21,280 subsol, nu, nu apare pe 1395 01:37:21,280 --> 01:37:22,800 niciun plan, au încetat să mai imprime 1396 01:37:22,800 --> 01:37:24,560 asta în 50 7 îi avem 1397 01:37:24,560 --> 01:37:28,239 înconjurat trist a sosit în 1398 01:37:28,239 --> 01:37:32,480 echipa SE 18 ani hai să mergem în 1399 01:37:36,440 --> 01:37:39,880 poziția cum faci tu, 1400 01:37:41,000 --> 01:37:44,119 sergent, nu mai ajunge acolo 1401 01:37:44,119 --> 01:37:46,480 și termină slujba suntem St și stabilim 1402 01:37:46,480 --> 01:37:50,080 o așteptare alte 1403 01:37:51,080 --> 01:37:55,080 comenzi du-te, 1404 01:37:56,199 --> 01:37:58,320 asta e ultima, hai să mutăm tot ce 1405 01:37:58,320 --> 01:38:02,159 ești clar la Roger 1406 01:38:02,380 --> 01:38:05,590 [Muzică] 1407 01:38:07,159 --> 01:38:11,119 Disch bine face 1408 01:38:20,719 --> 01:38:25,440 șeful să nu aibă nevoie de acea 1409 01:38:40,250 --> 01:38:42,850 [Muzică] 1410 01:38:42,850 --> 01:38:46,049 [Aplauze] 1411 01:38:47,670 --> 01:38:49,159 [Muzică] 1412 01:38:49,159 --> 01:38:52,000 suntem noi toți înțeleg 1413 01:38:52,000 --> 01:38:54,840 riscurile pe care unii dintre noi nu le vom 1414 01:38:54,840 --> 01:38:58,719 reuși dacă există un Ultimul om în picioare, 1415 01:38:58,719 --> 01:39:01,239 treaba lui este să aibă grijă de familii. Aș 1416 01:39:01,239 --> 01:39:03,040 dori să fiu încrezător că se va întâmpla, 1417 01:39:03,040 --> 01:39:05,880 dar singura mea grijă este că 1418 01:39:05,880 --> 01:39:09,280 Jan li se întâmplă lucruri ciudate bărbaților când 1419 01:39:09,280 --> 01:39:11,239 ei. miroase atât de mulți 1420 01:39:11,239 --> 01:39:14,760 bani că e soldat în cele din urmă va 1421 01:39:14,760 --> 01:39:17,080 urma 1422 01:39:18,599 --> 01:39:22,080 ordinele unde este sge nu vine 1423 01:39:22,080 --> 01:39:24,760 ce vrei să spui că nu este el este glonț mort 1424 01:39:24,760 --> 01:39:27,760 1425 01:39:53,920 --> 01:39:55,920 de aici încărcăm quad-urile Can-Am Pliază 1426 01:39:55,920 --> 01:39:57,760 încă trei clicuri către Priusul argintiu 1427 01:39:57,760 --> 01:39:59,960 încărcă banii sub 1428 01:39:59,960 --> 01:40:03,159 acoperire și oricine a mai rămas ia 1429 01:40:03,159 --> 01:40:06,719 camioneta de construcție 1430 01:40:33,940 --> 01:40:37,070 [Muzică] 1431 01:40:42,380 --> 01:40:45,470 [Muzică] 1432 01:40:46,560 --> 01:40:50,280 prea bine 1433 01:40:58,160 --> 01:41:03,339 [Muzică 1434 01:41:05,360 --> 01:41:08,729 ] [Muzică] 1435 01:41:13,400 --> 01:41:14,679 [Aplauze] 1436 01:41:14,679 --> 01:41:18,040 se mută în armă gata polițist pe camion 1437 01:41:18,040 --> 01:41:22,840 suspect încă în vehicul care se deplasează la 1438 01:41:23,880 --> 01:41:24,880 1439 01:41:24,880 --> 01:41:28,960 comanda Ală avem un suspect mort am plecat 1440 01:41:28,960 --> 01:41:31,239 nevoie de mai mult aici jos, este 1441 01:41:31,239 --> 01:41:33,719 peste tot Căpitane acolo o rețea de 1442 01:41:33,719 --> 01:41:35,480 tuneluri subterane, este ca un 1443 01:41:35,480 --> 01:41:37,119 mandat de iepure acolo jos, avem nevoie de mai multă 1444 01:41:37,119 --> 01:41:40,040 acoperire aeriană la terminalul de est 1445 01:41:43,850 --> 01:41:46,280 [Aplauze] 1446 01:41:46,280 --> 01:41:49,880 Acoperirea insulei deasupra Seaside R 737 1447 01:41:49,880 --> 01:41:52,199 nu avem vizual avem nevoie de mai mulți ochi în 1448 01:41:52,199 --> 01:41:54,480 sky copie că unități aeriene suplimentare care 1449 01:41:54,480 --> 01:41:56,719 acoperă Long Beach intră în 1450 01:41:56,719 --> 01:41:58,920 unitatea industrială pe Terminal, noi mai multe 1451 01:41:58,920 --> 01:42:00,760 elicoptere aici sus, există tuneluri care 1452 01:42:00,760 --> 01:42:03,920 ies peste tot 1453 01:42:43,120 --> 01:42:47,600 [Muzică] 1454 01:42:49,980 --> 01:42:53,080 [Muzică] 1455 01:42:59,260 --> 01:43:02,390 [Muzică] 1456 01:43:22,119 --> 01:43:26,119 d pentru 1457 01:43:46,010 --> 01:43:53,090 [Muzică] 1458 01:43:55,639 --> 01:43:57,470 tu vei răspunde 1459 01:43:57,470 --> 01:44:00,989 [Muzică] 1460 01:44:05,310 --> 01:44:06,840 [Muzică] 1461 01:44:06,840 --> 01:44:10,159 ce 1462 01:44:11,080 --> 01:44:14,080 vrei să fii aici pentru 1463 01:44:14,080 --> 01:44:16,500 banii pui pe unul, 1464 01:44:16,500 --> 01:44:17,800 1465 01:44:17,800 --> 01:44:22,639 banii [Muzică] te lasă să citești în continuare 1466 01:44:32,719 --> 01:44:35,440 gloanțele A1 și A2 intră în plămânul drept 1467 01:44:35,440 --> 01:44:36,960 provocând 1468 01:44:36,960 --> 01:44:40,480 colaps glonțul B1 a pătruns în 1469 01:44:40,480 --> 01:44:44,800 ficat și B2 a rupt splina 1470 01:44:45,239 --> 01:44:50,280 glonțul C1 și C2 a lacerat 1471 01:44:50,280 --> 01:44:52,719 inima cauza o moarte pierdere de sânge și 1472 01:44:52,719 --> 01:44:54,119 Trauma 1473 01:44:54,119 --> 01:44:57,000 om sau moarte 1474 01:45:00,830 --> 01:45:07,819 [Muzică] 1475 01:45:10,639 --> 01:45:13,440 omucidere în 1476 01:45:13,440 --> 01:45:15,760 rezumat 1477 01:45:15,760 --> 01:45:19,040 livra plămânii 1478 01:45:19,040 --> 01:45:23,239 Spania inima 1479 01:45:24,280 --> 01:45:28,760 ce f vrei Vreau ficatul tău 1480 01:45:30,679 --> 01:45:33,679 1481 01:45:35,070 --> 01:45:36,599 [Muzică] 1482 01:45:36,599 --> 01:45:39,599 baie 1483 01:45:42,890 --> 01:45:45,280 [Muzică] 1484 01:45:45,280 --> 01:45:49,280 LS SP 1485 01:45:52,010 --> 01:45:58,400 [Muzică] 1486 01:45:58,400 --> 01:45:59,840 cum fac 1487 01:45:59,840 --> 01:46:02,080 [Muzică] 1488 01:46:02,080 --> 01:46:06,080 Eu sagy 1489 01:46:07,080 --> 01:46:11,770 [muzică] 1490 01:46:18,010 --> 01:46:21,089 [muzică] 1491 01:46:55,040 --> 01:46:56,599 am 1492 01:46:56,599 --> 01:47:00,670 terminat am terminat 1493 01:47:00,670 --> 01:47:39,539 [muzică] 1494 01:47:47,470 --> 01:47:50,549 [muzică] 1495 01:47:54,840 --> 01:48:01,180 [muzică] 1496 01:48:04,720 --> 01:48:16,620 [muzică] 97265

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.