Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:03,080
Générique
2
00:00:03,320 --> 00:00:51,760
...
3
00:00:52,000 --> 00:00:54,680
...
4
00:00:54,920 --> 00:01:38,640
...
5
00:01:43,920 --> 00:01:46,959
Musique à suspense
6
00:01:47,160 --> 00:01:49,400
...
7
00:01:49,640 --> 00:01:53,120
- 2 membres de la Tribu maudite
ont intégré les jaunes
8
00:01:53,360 --> 00:01:54,240
et les rouges.
9
00:01:54,440 --> 00:01:55,400
{\an1}- Merci.
10
00:01:55,640 --> 00:01:58,200
- Les Pitogo sont 8,
avec Emmanuelle.
11
00:01:58,400 --> 00:02:00,240
Ils enchaînent les victoires.
12
00:02:01,560 --> 00:02:02,320
- Ah !
13
00:02:02,560 --> 00:02:03,360
- Victoire
14
00:02:03,600 --> 00:02:04,680
{\an3}pour les rouges.
15
00:02:06,280 --> 00:02:09,720
- Gustin a faim, il trouve que
les filles le restreignent trop,
16
00:02:09,960 --> 00:02:12,320
ce qui agace Sarah.
17
00:02:12,560 --> 00:02:15,760
{\an3}- Tu prends les gens de haut,
et dis qu'on fait rien.
18
00:02:16,000 --> 00:02:17,960
Tu dors, t'es libre.
- Calme-toi.
19
00:02:18,160 --> 00:02:18,919
{\an3}- Mais non.
20
00:02:19,160 --> 00:02:22,200
- Chez les jaunes,
la frustration grandit,
21
00:02:22,400 --> 00:02:24,080
avec 5 défaites de suite.
22
00:02:24,280 --> 00:02:25,040
- Aujourd'hui,
23
00:02:25,280 --> 00:02:26,960
ça m'a mis en colère,
24
00:02:27,200 --> 00:02:29,639
je pense qu'on est trop gentils,
25
00:02:29,880 --> 00:02:32,120
c'est fini, les Bisounours.
26
00:02:32,360 --> 00:02:34,040
- Les Sabitang en ont marre,
27
00:02:34,240 --> 00:02:36,520
Mélissa qui vient d'arriver,
28
00:02:36,720 --> 00:02:38,080
s'est sentie menacée.
29
00:02:38,280 --> 00:02:41,040
{\an1}- Comptez pas sur moi
jusqu'au conseil,
30
00:02:41,240 --> 00:02:42,919
{\an1}je vais chercher un collier.
31
00:02:43,160 --> 00:02:44,960
- Elle a imaginé un plan
32
00:02:45,200 --> 00:02:47,120
pour sortir Frédéric.
33
00:02:47,360 --> 00:02:48,919
- Il faut sortir Fred.
- Ah ?
34
00:02:49,160 --> 00:02:50,280
{\an3}Il est stratège,
35
00:02:50,520 --> 00:02:53,000
{\an3}c'est sûr, je l'ai suivi de près.
36
00:02:53,560 --> 00:02:56,480
- Beaucoup ont paru intéressés,
mais les jaunes
37
00:02:56,720 --> 00:02:59,320
sont restés fidèles
à leur capitaine.
38
00:02:59,520 --> 00:03:00,280
- Mélissa.
39
00:03:00,919 --> 00:03:02,600
{\an3}- Vous votez contre moi ?
40
00:03:03,320 --> 00:03:05,320
Le coup de poignard, là...
41
00:03:05,560 --> 00:03:08,560
- C'est donc la Varoise qui part,
non sans rancune.
42
00:03:08,800 --> 00:03:10,960
{\an1}Leur sentence est irrévocable.
43
00:03:12,720 --> 00:03:15,520
Musique grandiose
44
00:03:15,760 --> 00:03:21,280
...
45
00:03:21,560 --> 00:03:23,320
Les jaunes sont donc 7,
46
00:03:23,520 --> 00:03:26,800
6 sur le camp,
car Frédéric est à l'infirmerie.
47
00:03:27,040 --> 00:03:30,880
Le capitaine jaune s'est senti mal,
après le conseil.
48
00:03:32,120 --> 00:03:35,080
- Hier, je pouvais pas marcher,
j'étais plié,
49
00:03:35,320 --> 00:03:37,040
j'ai rien mangé en parallèle,
50
00:03:37,280 --> 00:03:38,840
mais là je suis
51
00:03:39,080 --> 00:03:40,840
tout frais et soulagé.
52
00:03:41,080 --> 00:03:43,600
Je voulais pas sortir de l'aventure.
53
00:03:44,400 --> 00:03:48,320
Les Sabitang l'attendent,
mais Charlotte est en rogne.
54
00:03:48,560 --> 00:03:51,240
Il y a eu des votes
de sécurité contre elle,
55
00:03:51,440 --> 00:03:54,720
au cas où Mélissa aurait eu
un collier d'immunité.
56
00:03:55,520 --> 00:03:57,360
{\an1}- Mélissa soûlait tout le monde.
57
00:03:57,600 --> 00:04:00,280
{\an3}- Vous avez encore mis
Charlotte en 2e,
58
00:04:00,480 --> 00:04:01,960
{\an3}au cas où elle aurait eu
59
00:04:02,200 --> 00:04:03,320
{\an1}un collier.
60
00:04:03,560 --> 00:04:06,440
Elle avait pas de collier,
je vous l'ai dit,
61
00:04:06,640 --> 00:04:08,800
je vous l'ai juré,
je lui ai demandé.
62
00:04:09,040 --> 00:04:11,920
{\an1}Y a pas besoin de m'utiliser,
à chaque fois...
63
00:04:12,160 --> 00:04:14,320
- Elle sait que c'est le capitaine,
64
00:04:14,520 --> 00:04:17,440
qui opte pour son prénom,
en cas de collier.
65
00:04:17,640 --> 00:04:20,080
- Alors...
- On vote tous Mélissa,
66
00:04:20,320 --> 00:04:21,839
et un vote Charlotte.
67
00:04:22,040 --> 00:04:24,400
On va se faire baiser
si y a un collier.
68
00:04:24,640 --> 00:04:26,279
{\an3}On va splitter un vote,
69
00:04:26,520 --> 00:04:28,400
et ça sera Charlotte qui...
70
00:04:28,600 --> 00:04:30,560
Qui en pâtirait, malheureusement.
71
00:04:31,400 --> 00:04:33,640
- Elle lui en veut personnellement.
72
00:04:33,880 --> 00:04:35,920
- Quand j'ai vu mon nom, j'ai su
73
00:04:36,120 --> 00:04:38,400
que Frédéric avait voulu
se sauver,
74
00:04:38,600 --> 00:04:39,800
si Mélissa avait
75
00:04:40,000 --> 00:04:41,560
un collier.
- Charlotte.
76
00:04:41,800 --> 00:04:43,760
- Ca me touche,
parce que Frédéric,
77
00:04:43,960 --> 00:04:45,000
dès le 1er jour,
78
00:04:45,240 --> 00:04:47,560
il m'a dit :
"Je t'ai choisie en 1re",
79
00:04:47,760 --> 00:04:50,080
"Il y a des alliances,
je te protège".
80
00:04:50,279 --> 00:04:52,680
Il me trahit les yeux dans les yeux.
81
00:04:52,920 --> 00:04:55,320
{\an3}Il m'a dit lui-même, dans la forêt,
82
00:04:55,520 --> 00:04:57,680
{\an3}"Toi et moi, on ira super loin,
83
00:04:57,880 --> 00:04:59,400
{\an3}je t'ai choisie",
84
00:04:59,640 --> 00:05:01,400
{\an3}c'est là que je lui en veux.
85
00:05:01,640 --> 00:05:03,520
{\an1}C'est clairement du mensonge.
86
00:05:03,760 --> 00:05:05,880
Comment peut-on mentir à ce point ?
87
00:05:06,120 --> 00:05:08,920
OK, il a déjà gagné
Koh-Lanta, c'est génial.
88
00:05:09,120 --> 00:05:11,800
Mais gagner en trahissant
tout le monde,
89
00:05:12,000 --> 00:05:13,400
et en mentant,
90
00:05:13,640 --> 00:05:16,200
comment peuvent-ils
avoir confiance en lui,
91
00:05:16,440 --> 00:05:18,839
alors qu'il est tellement fourbe ?
92
00:05:19,080 --> 00:05:20,640
Musique à suspense
93
00:05:20,839 --> 00:05:24,839
...
94
00:05:25,040 --> 00:05:25,839
- Ah.
95
00:05:26,080 --> 00:05:28,400
- Yeah !
96
00:05:28,600 --> 00:05:29,360
{\an1}- Ca va,
97
00:05:29,600 --> 00:05:30,480
{\an1}mes poulets ?
98
00:05:31,320 --> 00:05:32,560
Il rit.
99
00:05:39,160 --> 00:05:40,760
- Ca va ?
- Ouais, nickel.
100
00:05:40,960 --> 00:05:42,839
- Ca va mieux ?
- Beaucoup mieux.
101
00:05:43,200 --> 00:05:46,440
Je suis content de revenir
chez les jaunes,
102
00:05:46,680 --> 00:05:48,640
et revenir en bonne forme.
103
00:05:48,839 --> 00:05:51,400
C'est vrai
que c'était compliqué, hier.
104
00:05:51,640 --> 00:05:52,480
{\an1}Là,
105
00:05:52,720 --> 00:05:55,360
{\an3}on a les clés pour l'épreuve,
et les filles,
106
00:05:55,600 --> 00:05:57,560
{\an3}prenez confiance en vous.
107
00:05:57,760 --> 00:06:00,040
{\an3}Il faut y aller,
faut gueuler, faut...
108
00:06:00,240 --> 00:06:01,480
{\an3}Faut vous libérer.
109
00:06:02,600 --> 00:06:03,640
{\an3}Ca va pas, Cha' ?
110
00:06:03,839 --> 00:06:05,640
{\an3}- Si, ça va, je t'écoute.
- OK.
111
00:06:07,279 --> 00:06:10,839
{\an3}Ouais, faut y aller,
et si y a des choses à dire,
112
00:06:11,080 --> 00:06:13,800
{\an3}faut le dire, faut être réactifs.
- Ouais.
113
00:06:14,040 --> 00:06:16,880
- On a manqué de réactivité
sur certaines épreuves,
114
00:06:17,120 --> 00:06:18,520
{\an3}ou sur certains points.
115
00:06:19,839 --> 00:06:22,080
{\an3}- Je veux parler à Frédéric,
116
00:06:22,320 --> 00:06:25,279
mais il faut se mettre
en mode épreuve,
117
00:06:25,480 --> 00:06:28,520
je trouve pas ça pertinent
de discuter maintenant.
118
00:06:28,760 --> 00:06:31,960
Je ne veux pas
que la conversation soit abrégée.
119
00:06:32,200 --> 00:06:34,880
Mais j'ai hâte de discuter avec lui.
120
00:06:35,120 --> 00:06:36,720
Musique mystérieuse
121
00:06:36,960 --> 00:06:38,200
...
122
00:06:38,400 --> 00:06:40,120
{\an1}- Bouteille !
- Ah.
123
00:06:42,240 --> 00:06:43,240
{\an3}- Incroyable.
124
00:06:44,480 --> 00:06:45,600
- L'avenir s'écrit
125
00:06:45,839 --> 00:06:46,880
en ligne.
126
00:06:47,120 --> 00:06:48,920
- Waouh... statique.
127
00:06:49,120 --> 00:06:50,240
{\an1}- Ah, statique.
128
00:06:50,480 --> 00:06:52,880
- Je pense...
grosse épreuve statique.
129
00:06:53,120 --> 00:06:54,880
Ces 5 défaites de suite,
130
00:06:55,120 --> 00:06:56,960
c'est humiliant.
c'est honteux.
131
00:06:57,160 --> 00:06:59,640
On veut arrêter ça,
on doit gagner
132
00:06:59,880 --> 00:07:01,400
et performer.
133
00:07:01,640 --> 00:07:03,080
C'est indispensable.
134
00:07:03,279 --> 00:07:04,880
Musique de tension
135
00:07:05,080 --> 00:07:18,600
...
136
00:07:18,840 --> 00:07:19,640
- Bonjour.
137
00:07:19,880 --> 00:07:20,680
- BONJOUR.
138
00:07:20,920 --> 00:07:24,960
...
139
00:07:25,160 --> 00:07:25,920
- Mélissa.
140
00:07:26,160 --> 00:07:26,960
- Mélissa.
141
00:07:27,200 --> 00:07:28,680
- Bonjour.
- BONJOUR.
142
00:07:28,920 --> 00:07:29,760
- Bonjour.
143
00:07:30,000 --> 00:07:30,960
- Salut à tous.
144
00:07:31,680 --> 00:07:34,400
- Vous allez disputer
un jeu de confort,
145
00:07:34,640 --> 00:07:38,440
{\an1}très important pour les rouges,
pour poursuivre cette série.
146
00:07:38,680 --> 00:07:40,640
C'est votre 5e victoire d'affilée.
147
00:07:40,880 --> 00:07:43,960
{\an1}Ce jeu est tout aussi important
pour les jaunes...
148
00:07:45,000 --> 00:07:47,720
{\an3}pour stopper cette hémorragie,
Frédéric,
149
00:07:47,960 --> 00:07:51,040
est-ce que vous avez
un nouvel état d'esprit,
150
00:07:51,280 --> 00:07:52,160
{\an3}dans l'équipe ?
151
00:07:52,360 --> 00:07:54,920
{\an1}- Notre état d'esprit est différent,
152
00:07:55,160 --> 00:07:57,440
{\an1}ça peut fonctionner,
on va tout donner.
153
00:07:58,240 --> 00:07:59,240
{\an1}On est là,
154
00:07:59,480 --> 00:08:00,800
{\an1}on se donner à fond.
155
00:08:02,240 --> 00:08:04,280
- C'est un jeu inédit,
en 20 ans
156
00:08:04,520 --> 00:08:05,600
{\an3}de Koh-Lanta.
157
00:08:07,000 --> 00:08:08,800
Vous connaissez le morpion,
158
00:08:09,040 --> 00:08:10,640
{\an1}un jeu très connu.
159
00:08:10,880 --> 00:08:14,240
C'est un morpion géant,
que vous allez disputer,
160
00:08:14,480 --> 00:08:15,360
{\an1}aujourd'hui.
161
00:08:15,600 --> 00:08:16,520
2 zones...
162
00:08:17,760 --> 00:08:19,880
Vous allez être en relais,
163
00:08:20,120 --> 00:08:22,400
il va falloir être capable
de créer,
164
00:08:22,640 --> 00:08:24,760
dans la zone 1 et dans la zone 2,
165
00:08:24,960 --> 00:08:28,840
une ligne, composée de 5 sacs,
à votre couleur.
166
00:08:29,040 --> 00:08:32,480
Ligne horizontale
ou ligne verticale.
167
00:08:32,720 --> 00:08:35,120
Donc il faut composer votre ligne,
168
00:08:35,320 --> 00:08:37,679
mais aussi empêcher l'autre
169
00:08:37,920 --> 00:08:39,640
{\an1}de composer la sienne.
170
00:08:39,880 --> 00:08:41,160
{\an3}Et ensuite...
171
00:08:41,400 --> 00:08:42,400
la 2e manche.
172
00:08:44,160 --> 00:08:45,240
{\an1}Si vous gagnez,
173
00:08:45,480 --> 00:08:46,679
voici la récompense.
174
00:08:48,920 --> 00:08:49,760
{\an3}- Waouh...
175
00:08:50,000 --> 00:08:51,120
Waouh...
176
00:08:52,480 --> 00:08:54,800
{\an1}- 3 poulets rôtis,
des frites...
177
00:08:55,000 --> 00:08:56,640
{\an1}cuites à merveille.
178
00:08:57,360 --> 00:08:58,280
{\an1}Du ketchup...
179
00:08:58,520 --> 00:08:59,840
- Oh là là...
- Oh...
180
00:09:01,120 --> 00:09:01,880
{\an1}- Cassandre.
181
00:09:02,120 --> 00:09:04,760
- Ca serait incroyable,
vraiment, je...
182
00:09:04,960 --> 00:09:07,559
J'en salive déjà,
ça serait merveilleux.
183
00:09:08,600 --> 00:09:10,520
{\an1}Enfin... j'ai pas les mots.
184
00:09:10,760 --> 00:09:12,120
{\an1}- Maud, vous bloquez ?
185
00:09:12,360 --> 00:09:14,480
{\an3}- Ouais, je sens l'odeur,
186
00:09:14,720 --> 00:09:16,720
on parle tellement de frites.
187
00:09:17,240 --> 00:09:18,400
Elles sont belles.
188
00:09:18,640 --> 00:09:19,800
{\an1}- Thibault ?
189
00:09:20,000 --> 00:09:21,760
{\an1}- Nan, mais là...
190
00:09:22,000 --> 00:09:24,440
je vais m'arracher,
je vais tout donner.
191
00:09:24,679 --> 00:09:26,040
- Vous allez gagner ?
192
00:09:27,120 --> 00:09:27,920
{\an1}- J'y crois.
193
00:09:28,120 --> 00:09:30,360
Musique grandiose
194
00:09:30,600 --> 00:09:32,840
{\an3}- Mesdames,
avec le départ de Mélissa,
195
00:09:33,040 --> 00:09:36,160
{\an3}3 rouges ne disputeront pas
ce jeu de confort.
196
00:09:37,040 --> 00:09:38,480
{\an3}Cassandre...
197
00:09:39,280 --> 00:09:40,520
{\an3}Sarah...
198
00:09:41,520 --> 00:09:42,480
{\an3}Emmanuelle...
199
00:09:42,960 --> 00:09:43,720
{\an1}et Maud.
200
00:09:43,960 --> 00:09:45,160
Musique à suspense
201
00:09:45,400 --> 00:09:46,360
{\an1}Tendez
202
00:09:46,600 --> 00:09:48,240
{\an3}le bras, retournez-le.
203
00:09:48,480 --> 00:09:50,040
Ouvrez.
- Oh...
204
00:09:51,360 --> 00:09:53,120
{\an1}- Cécile, Emmanuelle,
205
00:09:53,360 --> 00:09:55,640
{\an3}Maud, venez me rejoindre.
206
00:09:56,720 --> 00:10:00,400
{\an3}Chez les jaunes, 5 hommes,
3 joueront, 2 seront exemptés.
207
00:10:00,640 --> 00:10:01,760
{\an1}Frédéric,
208
00:10:02,000 --> 00:10:03,160
{\an1}Ilyesse...
209
00:10:04,280 --> 00:10:05,240
{\an1}Fabrice...
210
00:10:06,720 --> 00:10:07,600
Thibault...
211
00:10:08,720 --> 00:10:10,000
et Jacques.
212
00:10:10,240 --> 00:10:12,360
Musique à suspense
213
00:10:12,600 --> 00:10:15,880
{\an3}Tendez le bras,
retournez-le, ouvrez.
214
00:10:17,440 --> 00:10:18,720
{\an3}Jacques et Fabrice,
215
00:10:18,960 --> 00:10:19,760
venez.
216
00:10:20,520 --> 00:10:22,800
- Je crois en vous, les gars.
217
00:10:23,040 --> 00:10:23,960
- Allez-y.
218
00:10:24,200 --> 00:10:26,679
Musique de tension
219
00:10:26,880 --> 00:10:29,120
...
220
00:10:29,360 --> 00:10:31,320
{\an1}1re manche de ce morpion géant.
221
00:10:31,559 --> 00:10:34,000
Pour les rouges : Sarah,
222
00:10:34,240 --> 00:10:35,840
{\an1}Maxim, Gustin.
223
00:10:36,080 --> 00:10:38,600
{\an1}Les jaunes :
Frédéric, Ilyesse, Charlotte.
224
00:10:38,840 --> 00:10:39,920
Attention,
225
00:10:40,160 --> 00:10:41,200
{\an1}Frédéric, Gustin,
226
00:10:41,440 --> 00:10:42,480
{\an1}1ers relayeurs.
227
00:10:42,720 --> 00:10:44,120
3, 2,
228
00:10:44,360 --> 00:10:45,280
{\an1}1... Go !
229
00:10:46,480 --> 00:10:47,280
{\an3}- Allez !
230
00:10:47,520 --> 00:10:50,440
- Vite, la 1re tribu,
qui alignera 5 sacs
231
00:10:50,679 --> 00:10:53,040
sur les 2 zones de jeu, repartira
232
00:10:53,240 --> 00:10:55,960
avec les poulets rôtis,
dont ils rêvent tous.
233
00:10:56,160 --> 00:10:57,960
Musique de tension
234
00:10:58,160 --> 00:10:59,679
{\an3}- Allez ! Allez Frédéric !
235
00:10:59,920 --> 00:11:01,200
{\an3}- Non, passe au milieu
236
00:11:01,440 --> 00:11:02,640
{\an3}du jeu, va taper là.
237
00:11:02,840 --> 00:11:03,760
{\an3}- Allez, allez.
238
00:11:04,000 --> 00:11:04,840
{\an3}Ilyesse, go !
239
00:11:05,080 --> 00:11:07,720
{\an1}- Top Maxim, top Ilyesse,
la même vitesse.
240
00:11:07,960 --> 00:11:09,240
{\an3}- Oui, Ilyesse !
241
00:11:09,440 --> 00:11:12,280
...
242
00:11:12,520 --> 00:11:15,760
- Ca va très vite,
Ilyesse et Maxim fusent.
243
00:11:15,960 --> 00:11:17,280
...
244
00:11:17,840 --> 00:11:18,920
{\an3}- Allez, Ilyesse !
245
00:11:19,559 --> 00:11:21,760
{\an3}- Super, Maxim, respire.
246
00:11:22,000 --> 00:11:23,040
{\an3}- Allez, Charlotte,
247
00:11:23,280 --> 00:11:25,160
donne tout !
- Allez, Sarah.
248
00:11:25,360 --> 00:11:27,280
{\an1}- Léger avantage aux jaunes.
249
00:11:27,480 --> 00:11:31,200
...
250
00:11:31,400 --> 00:11:32,160
{\an1}- Demi-tour ?
251
00:11:33,280 --> 00:11:34,360
{\an1}- Faut le poser !
252
00:11:34,600 --> 00:11:35,960
- Putain.
- Pas grave.
253
00:11:36,200 --> 00:11:38,080
...
254
00:11:38,320 --> 00:11:40,360
- Charlotte a perdu du temps,
255
00:11:40,600 --> 00:11:43,080
Sarah offre de l'avance aux rouges.
256
00:11:43,320 --> 00:11:50,200
...
257
00:11:50,440 --> 00:11:52,559
{\an3}- Allez, Sarah, donne tout !
258
00:11:52,800 --> 00:11:54,040
...
259
00:11:54,240 --> 00:11:55,320
{\an3}- Gus, parfait.
260
00:11:55,520 --> 00:11:58,200
{\an1}- Ca va moins vite,
y a plus de réflexion.
261
00:12:01,720 --> 00:12:04,760
Gustin a bien joué,
il a aligné 4 sacs rouges.
262
00:12:04,960 --> 00:12:08,520
Frédéric le bloque d'un côté,
mais il reste un plot libre.
263
00:12:08,720 --> 00:12:12,360
L'équipe qui alignera, en 1er,
5 sacs, en zone 1,
264
00:12:12,559 --> 00:12:15,520
et en zone 2, remportera
cette 1re manche.
265
00:12:15,720 --> 00:12:19,200
Il faut gagner 2 manches
pour remporter la récompense.
266
00:12:19,440 --> 00:12:21,320
{\an3}- Allez, Ilyesse, rattrape !
267
00:12:21,559 --> 00:12:23,520
- Ilyesse veut empêcher Maxim
268
00:12:23,720 --> 00:12:26,640
de poser un sac rouge
dans la zone 2.
269
00:12:27,840 --> 00:12:29,920
La 1re ligne est pour les rouge,
270
00:12:30,120 --> 00:12:31,559
dans la zone 2.
271
00:12:32,640 --> 00:12:33,720
{\an3}- Allez, Max !
272
00:12:33,960 --> 00:12:35,040
{\an3}- Allez, Sarah !
273
00:12:35,280 --> 00:12:37,120
{\an3}- Allez, Charlotte !
- Allez !
274
00:12:37,360 --> 00:12:38,840
{\an1}- Allez, tu l'as.
- Vite !
275
00:12:39,040 --> 00:12:41,400
Charlotte peut faire une ligne.
276
00:12:41,600 --> 00:12:43,400
{\an3}- Oui !
- Pose-le bien !
277
00:12:43,600 --> 00:12:44,520
- Pose-le !
- OK.
278
00:12:45,640 --> 00:12:47,880
1 ligne, pour les jaunes, on est
279
00:12:48,120 --> 00:12:49,400
à égalité.
- A gauche !
280
00:12:49,600 --> 00:12:51,480
{\an3}Oui, 4 ! On y arrive.
281
00:12:51,679 --> 00:12:53,640
{\an3}- Cours !
- Allez, allez, allez !
282
00:12:53,840 --> 00:12:55,480
{\an3}- Allez, allez, allez !
283
00:12:55,720 --> 00:12:57,760
{\an1}- C'est une épreuve de vitesse.
284
00:12:58,679 --> 00:13:00,480
{\an3}Les jaunes ont une ligne
285
00:13:00,720 --> 00:13:02,960
de 5, verticale, dans la zone 1,
286
00:13:03,160 --> 00:13:05,160
et les rouges, dans la zone 2.
287
00:13:05,400 --> 00:13:08,640
Frédéric peut finaliser
une ligne, en zone 2.
288
00:13:08,840 --> 00:13:09,840
Il souffle.
289
00:13:10,040 --> 00:13:10,800
{\an3}- Ah !
290
00:13:11,040 --> 00:13:12,480
- Victoire des jaunes !
291
00:13:12,720 --> 00:13:14,160
{\an3}- Oui, oui !
292
00:13:15,360 --> 00:13:17,320
Musique de tension
293
00:13:17,520 --> 00:13:18,280
{\an1}- Allez !
294
00:13:18,520 --> 00:13:22,600
...
295
00:13:23,280 --> 00:13:25,080
{\an1}- La 2e manche,
au départ,
296
00:13:25,320 --> 00:13:26,440
qui part en 1er ?
297
00:13:27,400 --> 00:13:30,320
{\an1}Ugo pour les rouges,
Thibault pour les jaunes.
298
00:13:30,559 --> 00:13:33,559
Attention, 3, 2, 1, go !
299
00:13:34,280 --> 00:13:37,040
Les rouges veulent
prendre leur revanche,
300
00:13:37,280 --> 00:13:39,720
Ugo fonce,
mais Thibault est plus rapide.
301
00:13:40,600 --> 00:13:41,400
{\an1}- C'est bien,
302
00:13:41,640 --> 00:13:42,400
{\an3}encore.
303
00:13:42,600 --> 00:13:44,040
...
304
00:13:44,240 --> 00:13:45,280
- Je l'ai !
- Allez.
305
00:13:46,320 --> 00:13:47,480
{\an3}- Super, allez !
306
00:13:47,960 --> 00:13:48,720
{\an3}- Encore !
307
00:13:49,600 --> 00:13:51,360
{\an3}Encore, allez !
308
00:13:51,600 --> 00:13:54,360
...
309
00:13:54,559 --> 00:13:55,440
{\an3}- Allez.
310
00:13:55,640 --> 00:13:58,120
...
311
00:13:58,320 --> 00:14:00,440
- Allez, Ilyesse !
- Les jaunes rêvent
312
00:14:00,679 --> 00:14:01,559
{\an1}de gagner.
313
00:14:01,800 --> 00:14:04,240
{\an1}Les rouges veulent continuer
leur série.
314
00:14:05,240 --> 00:14:06,000
{\an3}- C'est bien.
315
00:14:06,240 --> 00:14:07,440
{\an1}- A la course,
316
00:14:07,679 --> 00:14:08,960
avantage aux jaunes,
317
00:14:09,559 --> 00:14:11,080
Top, Sophia.
- Allez !
318
00:14:12,320 --> 00:14:13,120
{\an3}- Allez !
319
00:14:13,360 --> 00:14:14,640
{\an3}- Allez.
320
00:14:15,000 --> 00:14:16,160
{\an1}- Faut aller vite.
321
00:14:17,800 --> 00:14:19,440
{\an3}- Bloque.
- Ouais, ouais !
322
00:14:21,120 --> 00:14:21,960
{\an3}- A gauche !
323
00:14:23,640 --> 00:14:24,560
{\an3}- Bloque !
324
00:14:24,760 --> 00:14:26,480
- Gustin est malin, il a bloqué
325
00:14:26,680 --> 00:14:29,160
la ligne jaune d'un côté,
dans les 2 zones.
326
00:14:29,400 --> 00:14:31,200
{\an1}- Je vais où, là ? Au fond ?
327
00:14:31,440 --> 00:14:32,520
{\an3}- Tout droit.
328
00:14:33,160 --> 00:14:38,360
...
329
00:14:38,560 --> 00:14:40,800
- Ugo a vu la ligne jaune...
330
00:14:41,040 --> 00:14:43,480
...
331
00:14:43,680 --> 00:14:46,200
et pareil sur la zone 2,
ce qui va obliger
332
00:14:46,440 --> 00:14:48,480
les jaunes à créer d'autres lignes.
333
00:14:48,680 --> 00:14:50,120
{\an1}- Allez, Ilyesse.
334
00:14:50,360 --> 00:14:51,960
...
335
00:14:52,160 --> 00:14:53,280
- Ah !
336
00:14:53,480 --> 00:14:54,720
Il s'essouffle.
337
00:14:54,920 --> 00:14:57,000
...
338
00:14:59,720 --> 00:15:00,760
{\an3}- Au début !
339
00:15:01,000 --> 00:15:02,200
{\an1}Là, stop, recule.
340
00:15:02,440 --> 00:15:03,200
{\an3}Là !
341
00:15:04,240 --> 00:15:05,200
Non...
- Putain...
342
00:15:05,960 --> 00:15:08,960
Musique de tension
343
00:15:09,160 --> 00:15:11,840
...
344
00:15:12,080 --> 00:15:13,040
{\an3}- Là-bas.
345
00:15:13,560 --> 00:15:14,800
{\an3}Le rouge, voilà.
346
00:15:15,200 --> 00:15:16,200
{\an3}Viens, viens !
347
00:15:16,680 --> 00:15:17,720
{\an3}- Allez, vite.
348
00:15:19,360 --> 00:15:21,320
{\an3}- Allez, So', vite !
349
00:15:21,920 --> 00:15:23,000
{\an3}- C'est bien.
350
00:15:23,200 --> 00:15:25,160
{\an3}Allez, sur la gauche, la 3e.
351
00:15:25,360 --> 00:15:27,560
{\an3}- Non, la 3e !
- C'est là, laisse.
352
00:15:27,760 --> 00:15:28,520
{\an3}- Allez !
353
00:15:28,760 --> 00:15:31,800
...
354
00:15:32,000 --> 00:15:33,160
{\an3}- Bloque !
- Blocus.
355
00:15:33,360 --> 00:15:34,920
{\an3}- Bloque de l'autre côté.
356
00:15:35,920 --> 00:15:37,520
- 1, 2, 3.
- Encore, voilà.
357
00:15:37,720 --> 00:15:38,560
{\an3}- A gauche !
358
00:15:38,800 --> 00:15:40,640
{\an3}- Là ?
- A gauche, vas-y, pose !
359
00:15:41,200 --> 00:15:42,080
{\an3}Reviens.
360
00:15:42,280 --> 00:15:47,120
...
361
00:15:47,680 --> 00:15:48,720
{\an3}- C'est bien, Gus.
362
00:15:49,200 --> 00:15:50,760
{\an3}- Vite.
- Non, pas derrière.
363
00:15:51,000 --> 00:15:51,800
{\an3}- Sur le côté.
364
00:15:52,440 --> 00:15:54,000
{\an3}- Tu la poses à gauche.
365
00:15:54,200 --> 00:15:55,880
{\an3}- A gauche.
- Devant la mienne.
366
00:15:56,120 --> 00:15:57,400
{\an1}Devant la mienne.
367
00:15:57,640 --> 00:15:58,800
{\an3}Voilà, devant.
368
00:15:59,000 --> 00:16:02,920
...
369
00:16:03,120 --> 00:16:04,760
{\an3}- A gauche !
370
00:16:05,640 --> 00:16:06,680
{\an3}Oui, là, vas-y.
371
00:16:08,040 --> 00:16:08,920
{\an3}- Voilà, super.
372
00:16:09,720 --> 00:16:12,120
Il souffle.
373
00:16:12,360 --> 00:16:14,480
...
374
00:16:14,720 --> 00:16:18,000
- Ugo a bloqué une ligne jaune,
et créé une rouge.
375
00:16:18,240 --> 00:16:22,840
...
376
00:16:23,040 --> 00:16:24,520
{\an3}- Mets-la au milieu.
377
00:16:25,840 --> 00:16:26,800
{\an3}- Bloque au bout.
378
00:16:28,000 --> 00:16:29,320
{\an3}Bloque, ils en ont 3.
379
00:16:29,520 --> 00:16:38,040
...
380
00:16:38,240 --> 00:16:39,560
{\an3}- Ca sert à rien.
381
00:16:40,360 --> 00:16:41,880
{\an3}- Vas-y.
- Non, non.
382
00:16:42,120 --> 00:16:43,400
- Erreur de Cassandre,
383
00:16:43,600 --> 00:16:46,200
elle aurait dû
poursuivre la ligne rouge,
384
00:16:46,400 --> 00:16:49,320
pour que le prochain relayeur
termine la série.
385
00:16:49,560 --> 00:16:51,520
De chaque côté, 2 sacs
386
00:16:51,760 --> 00:16:54,680
{\an1}dans la zone 1, à placer,
et 2, dans la zone 2.
387
00:16:54,920 --> 00:16:56,080
{\an3}- Vise le milieu.
388
00:16:56,280 --> 00:17:01,000
...
389
00:17:01,200 --> 00:17:02,800
Essaye d'en aligner 2.
- Ici ?
390
00:17:03,000 --> 00:17:04,720
{\an3}- Ouais, laisse.
- Allez, viens.
391
00:17:04,960 --> 00:17:06,320
{\an3}- Cours, cours, cours.
392
00:17:07,960 --> 00:17:10,040
- Rouges et jaunes se bloquent,
393
00:17:10,240 --> 00:17:13,080
mais aucune tribu n'avance
sur la constitution
394
00:17:13,280 --> 00:17:14,560
de ses lignes de 5.
395
00:17:14,800 --> 00:17:16,760
{\an1}Pour les jaunes,
les derniers sacs
396
00:17:17,000 --> 00:17:18,920
{\an1}vont être placés par Thibault.
397
00:17:19,160 --> 00:17:24,440
...
398
00:17:24,640 --> 00:17:25,720
{\an3}OK.
399
00:17:26,720 --> 00:17:28,760
Les derniers sacs rouges, avec Ugo.
400
00:17:29,000 --> 00:17:33,000
...
401
00:17:33,200 --> 00:17:34,000
{\an3}- Là...
402
00:17:34,240 --> 00:17:37,240
- Vous pouvez maintenant bouger
403
00:17:37,480 --> 00:17:38,960
l'un de vos sacs...
404
00:17:39,760 --> 00:17:40,880
{\an1}dans chaque zone.
405
00:17:41,640 --> 00:17:43,200
{\an3}- Celui de droite, à gauche.
406
00:17:43,400 --> 00:17:46,920
...
407
00:17:47,119 --> 00:17:48,440
{\an3}Mets-le derrière toi !
408
00:17:48,680 --> 00:17:50,600
{\an3}Allez !
- Vas-y, ça les bloque.
409
00:17:52,320 --> 00:17:53,080
{\an3}- Bloque-le.
410
00:17:53,320 --> 00:17:56,200
- Il faut bloquer la ligne jaune,
pour Cassandre.
411
00:17:56,400 --> 00:17:59,400
{\an3}- Tu dois prendre les rouges,
prends celui à droite.
412
00:17:59,600 --> 00:18:01,960
{\an3}Allez, vite ! Non, non !
- Cassandre !
413
00:18:02,160 --> 00:18:03,760
- Mais quoi ?
- Elle l'a pris.
414
00:18:04,000 --> 00:18:05,680
- Non, vous l'avez pris.
415
00:18:06,720 --> 00:18:07,720
- Viens, viens !
416
00:18:07,920 --> 00:18:11,040
- Cassandre n'est plus lucide
et manque son objectif :
417
00:18:11,240 --> 00:18:12,200
la ligne jaune.
418
00:18:12,440 --> 00:18:14,040
{\an3}- Fonce, Ilyesse.
419
00:18:14,280 --> 00:18:15,040
{\an3}Fonce !
420
00:18:15,280 --> 00:18:17,560
{\an3}- Pose-la, on a la ligne.
- Allez !
421
00:18:19,200 --> 00:18:20,760
Vite, vite !
- Non, non.
422
00:18:21,480 --> 00:18:23,160
Il est pas posé.
- Putain.
423
00:18:23,400 --> 00:18:24,640
{\an3}- Putain...
424
00:18:24,880 --> 00:18:27,359
{\an3}- Allez, tu peux faire les 2 lignes.
425
00:18:28,280 --> 00:18:30,720
{\an3}- Fais tout de suite la 1re !
426
00:18:30,960 --> 00:18:33,119
{\an3}- So', tout de suite.
- A droite !
427
00:18:33,359 --> 00:18:34,880
- Au milieu.
- A droite.
428
00:18:35,119 --> 00:18:37,960
{\an3}- Prends-la au milieu, fais la 5e.
- Ouais.
429
00:18:38,200 --> 00:18:40,200
{\an1}- 1re ligne de 5, dans la zone 1.
430
00:18:40,440 --> 00:18:42,119
{\an3}- L'autre côté.
- Fais 5.
431
00:18:42,359 --> 00:18:43,800
- Il vous manque 1 ligne.
432
00:18:44,640 --> 00:18:46,560
{\an3}- Prends une à droite, vite !
433
00:18:46,760 --> 00:18:48,440
{\an3}Vite !
- Non, pas celle-là.
434
00:18:48,680 --> 00:18:49,560
{\an3}- Pas celle-là !
435
00:18:49,800 --> 00:18:51,040
{\an3}Pas celle-là !
436
00:18:51,240 --> 00:18:53,280
{\an3}Pas celle, là-bas.
- Ca les bloque.
437
00:18:53,520 --> 00:18:55,320
- Pose, au niveau des 3.
438
00:18:55,560 --> 00:18:57,000
- Là ?
- Non, devant.
439
00:18:57,200 --> 00:18:59,440
- Là ?
- Devant, à gauche, l'autre côté.
440
00:18:59,680 --> 00:19:00,840
Devant la ligne,
441
00:19:01,080 --> 00:19:02,440
{\an3}non, l'autre côté.
442
00:19:02,680 --> 00:19:03,800
Aligne-les.
- Pose !
443
00:19:04,040 --> 00:19:05,400
{\an3}- Pose, pose !
444
00:19:05,600 --> 00:19:13,000
...
445
00:19:13,240 --> 00:19:14,400
{\an3}- Contre à droite.
446
00:19:14,640 --> 00:19:16,480
{\an3}- Ouais, je contre, c'est bon.
447
00:19:17,800 --> 00:19:19,480
{\an3}- Mets la 4e là-bas, au bout.
448
00:19:19,680 --> 00:19:23,320
...
449
00:19:23,520 --> 00:19:25,040
- Plus qu'un sac à poser
450
00:19:25,240 --> 00:19:27,560
pour que les jaunes aient
leur 2e ligne.
451
00:19:27,840 --> 00:19:29,359
- Putain...
- On se dépêche.
452
00:19:29,840 --> 00:19:31,000
- A droite, bloque.
453
00:19:33,560 --> 00:19:34,840
{\an3}- Tu l'as, Ilyesse.
454
00:19:35,080 --> 00:19:36,320
{\an3}- Pas celle-là.
455
00:19:36,560 --> 00:19:38,400
{\an3}- Bloque-les.
- Cours !
456
00:19:38,640 --> 00:19:39,600
{\an3}- A gauche.
457
00:19:39,840 --> 00:19:41,119
{\an3}Prends-la à gauche.
458
00:19:43,040 --> 00:19:44,840
- Victoire des jaunes.
- Ouais !
459
00:19:45,080 --> 00:19:46,440
- OUAIS !
460
00:19:46,680 --> 00:19:48,200
OUAIS !
461
00:19:48,440 --> 00:19:49,640
OUAIS !
462
00:19:49,880 --> 00:19:52,480
- Ouais !
- Mais oui !
463
00:19:52,680 --> 00:19:54,000
Ils crient.
464
00:19:54,200 --> 00:19:55,520
...
465
00:19:55,720 --> 00:19:57,040
Elle halète.
466
00:19:57,240 --> 00:20:02,520
...
467
00:20:05,359 --> 00:20:06,840
{\an3}- Les jaunes, enfin,
468
00:20:07,080 --> 00:20:08,880
une victoire après 5 défaites.
469
00:20:09,600 --> 00:20:10,359
{\an3}Ilyesse,
470
00:20:10,600 --> 00:20:12,160
vous êtes fou de joie.
471
00:20:12,400 --> 00:20:13,720
- Ca fait du bien,
472
00:20:13,920 --> 00:20:16,000
on a eu beaucoup de défaites,
473
00:20:16,240 --> 00:20:18,480
on a enfin gagné, ça fait plaisir.
474
00:20:18,720 --> 00:20:20,000
Ca fait du bien,
475
00:20:20,240 --> 00:20:21,160
{\an3}on est fiers.
476
00:20:21,359 --> 00:20:24,200
{\an3}- Frédéric ?
- J'adore ce genre de jeu,
477
00:20:24,440 --> 00:20:26,800
on était tous à fond,
on était fatigués,
478
00:20:27,000 --> 00:20:29,359
mais on s'est donnés.
479
00:20:29,600 --> 00:20:31,240
- C'est une autre équipe ?
480
00:20:31,480 --> 00:20:33,480
- C'est une autre équipe, on sort
481
00:20:33,720 --> 00:20:35,440
de cette spirale infernale.
482
00:20:35,680 --> 00:20:37,280
{\an1}- Ugo, chez les rouges,
483
00:20:37,520 --> 00:20:38,920
{\an1}les gens avec 1 sac,
484
00:20:39,160 --> 00:20:41,480
{\an1}étaient plus livrés à eux-mêmes,
485
00:20:41,680 --> 00:20:43,240
{\an1}y avait moins de conseils.
486
00:20:43,480 --> 00:20:45,280
- On avait moins
487
00:20:45,520 --> 00:20:47,640
une vision globale, ils ont pris
488
00:20:47,880 --> 00:20:49,320
{\an1}la main rapidement.
489
00:20:49,560 --> 00:20:52,359
Quand on a contré,
on leur courait derrière.
490
00:20:52,560 --> 00:20:53,440
Bravo.
491
00:20:53,680 --> 00:20:56,359
{\an1}Vous avez été bons dans la méthode.
- Cassandre.
492
00:20:56,600 --> 00:20:57,440
{\an1}Vous étiez
493
00:20:57,680 --> 00:20:59,480
comme perdue.
494
00:20:59,720 --> 00:21:02,480
- Clairement,
j'ai été nulle, nulle, nulle.
495
00:21:03,320 --> 00:21:04,880
Je voulais aller vite.
496
00:21:05,119 --> 00:21:06,520
{\an3}Une fois que je devais
497
00:21:06,760 --> 00:21:09,680
prendre les sacs,
je comprenais plus rien.
498
00:21:09,920 --> 00:21:11,160
{\an1}J'ai fait perdre
499
00:21:11,400 --> 00:21:13,400
mon équipe, j'étais nulle.
500
00:21:13,600 --> 00:21:16,160
Ca me... Je suis dégoutée, quoi.
501
00:21:17,880 --> 00:21:20,200
{\an3}- C'est une victoire collective,
502
00:21:20,440 --> 00:21:21,800
et c'est évidemment
503
00:21:22,040 --> 00:21:24,000
{\an3}une récompense collective.
504
00:21:24,200 --> 00:21:25,800
{\an3}Vous allez en profiter.
505
00:21:26,040 --> 00:21:28,359
Ces 3 poulets,
ces frites, ce ketchup.
506
00:21:28,600 --> 00:21:30,119
{\an3}C'est pour vous !
507
00:21:30,359 --> 00:21:31,680
{\an3}Restez concentrés
508
00:21:31,920 --> 00:21:33,240
pour la réunification.
509
00:21:33,480 --> 00:21:34,240
{\an3}- Demain...
510
00:21:36,000 --> 00:21:37,440
{\an3}- Il n'y aura plus
511
00:21:37,680 --> 00:21:39,720
{\an3}qu'une tribu blanche.
512
00:21:39,960 --> 00:21:40,920
Dès demain,
513
00:21:41,160 --> 00:21:42,680
{\an3}les épreuves se feront
514
00:21:42,920 --> 00:21:43,880
en individuel.
515
00:21:45,640 --> 00:21:47,080
{\an3}Qui dit réunification,
516
00:21:47,320 --> 00:21:49,680
dit 1er rendez-vous capital,
517
00:21:49,880 --> 00:21:51,320
celui des ambassadeurs.
518
00:21:51,560 --> 00:21:53,240
{\an1}2 aventuriers,
519
00:21:53,480 --> 00:21:54,880
{\an1}1 rouge, 1 jaune,
520
00:21:55,119 --> 00:21:56,480
{\an1}qui auront une mission
521
00:21:56,720 --> 00:21:58,280
{\an1}très importante :
522
00:21:58,520 --> 00:22:00,560
éliminer un aventurier.
523
00:22:00,800 --> 00:22:02,040
{\an3}S'ils se mettent
524
00:22:02,280 --> 00:22:04,119
{\an1}d'accord, pas de souci.
525
00:22:04,359 --> 00:22:08,040
Sinon, je procèderai
à un tirage au sort.
526
00:22:08,280 --> 00:22:10,000
{\an1}Celui qui tire
527
00:22:10,240 --> 00:22:12,240
{\an1}la boule noire sera éliminé.
528
00:22:14,000 --> 00:22:15,800
Je vais donner un bambou
529
00:22:16,040 --> 00:22:17,040
{\an1}aux capitaines,
530
00:22:17,280 --> 00:22:18,720
{\an3}pour inscrire le prénom
531
00:22:18,960 --> 00:22:20,800
de l'ambassadeur choisi.
532
00:22:21,040 --> 00:22:23,600
{\an1}L'ambassadeur jaune, pour Ugo,
533
00:22:23,840 --> 00:22:24,640
le rouge,
534
00:22:24,880 --> 00:22:26,080
{\an3}pour Frédéric.
535
00:22:26,840 --> 00:22:27,720
{\an1}- Merci, Denis.
536
00:22:27,960 --> 00:22:29,200
- Merci, Denis.
537
00:22:30,320 --> 00:22:31,440
{\an1}- Les rouges, faites
538
00:22:31,680 --> 00:22:32,720
{\an1}le bon choix.
539
00:22:32,960 --> 00:22:33,840
{\an1}Les jaunes,
540
00:22:34,080 --> 00:22:35,400
récupérez votre bien.
541
00:22:35,600 --> 00:22:37,160
Propos mêlés
542
00:22:37,359 --> 00:22:38,119
- Allez.
543
00:22:38,359 --> 00:22:40,520
{\an3}- Bon appétit, et bon choix
544
00:22:40,760 --> 00:22:41,720
{\an3}d'ambassadeur.
545
00:22:41,960 --> 00:22:43,000
{\an3}A demain.
546
00:22:44,119 --> 00:22:45,240
- A demain, Denis.
547
00:22:45,480 --> 00:22:47,080
- A demain.
- Au revoir.
548
00:22:50,240 --> 00:22:52,520
Musique majestueuse
549
00:22:52,760 --> 00:23:00,320
...
550
00:23:00,520 --> 00:23:03,920
- Enfin une victoire pour
les jaunes, c'est la dernière.
551
00:23:04,160 --> 00:23:07,720
Il s'agit de la savourer,
comme ces poulets rôtis.
552
00:23:07,960 --> 00:23:09,480
{\an1}- C'est trop bon !
553
00:23:09,720 --> 00:23:11,680
{\an3}Le poulet, c'est trop bon !
554
00:23:11,920 --> 00:23:14,400
{\an1}- Il est très bien cuit, à souhait.
555
00:23:14,640 --> 00:23:17,520
- Oh là là...
Ca me rappelle des souvenirs.
556
00:23:17,760 --> 00:23:19,359
Le poulet du dimanche.
557
00:23:19,600 --> 00:23:22,160
C'est un plat
qui se mange en famille.
558
00:23:22,359 --> 00:23:25,480
Après 5 défaites,
il fallait une vengeance.
559
00:23:25,720 --> 00:23:28,000
J'avais envie de gagner
cette épreuve.
560
00:23:28,960 --> 00:23:32,640
L'honneur, c'est important,
en Corse, c'est fondamental.
561
00:23:32,880 --> 00:23:35,040
On est en infériorité, on perd.
562
00:23:35,280 --> 00:23:37,760
Et là, on a gagné une bataille.
563
00:23:38,000 --> 00:23:40,880
- Ca fait 15 ans
que je suis végétarien,
564
00:23:41,080 --> 00:23:43,200
je mange pas d'animaux terrestres.
565
00:23:43,440 --> 00:23:47,200
Je me suis toujours dit
que si je devais être en mode survie
566
00:23:47,440 --> 00:23:49,880
je mangerais ce que je trouve.
567
00:23:50,080 --> 00:23:51,960
Il va y avoir une entorse
568
00:23:52,200 --> 00:23:53,680
au règlement.
- Bon app'.
569
00:23:53,920 --> 00:23:54,800
- Bon appétit.
570
00:23:55,040 --> 00:23:56,040
{\an1}- Bon appétit.
571
00:23:56,280 --> 00:23:58,560
{\an3}- Je vous fait l'honneur de manger
572
00:23:58,800 --> 00:24:00,920
{\an3}de la viande, devant vous.
573
00:24:01,160 --> 00:24:02,920
{\an3}Ma fille ne m'a jamais vu
574
00:24:03,160 --> 00:24:05,119
{\an3}manger de la viande.
575
00:24:05,359 --> 00:24:07,359
{\an3}Et vous allez me voir en manger.
576
00:24:07,600 --> 00:24:09,920
- C'est très bon.
- Il faut survivre.
577
00:24:10,160 --> 00:24:12,359
Je dois vous faire honneur.
- Bravo.
578
00:24:13,280 --> 00:24:14,560
Il rit.
579
00:24:14,800 --> 00:24:16,280
{\an1}- C'est bon, hein ?
580
00:24:16,880 --> 00:24:19,800
{\an3}- Je me rappelle
que ça avait ce goût-là.
581
00:24:20,040 --> 00:24:22,320
{\an3}- Mon Dieu, c'est...
582
00:24:24,040 --> 00:24:25,400
{\an3}- La vérité... le moment
583
00:24:25,640 --> 00:24:27,480
{\an1}qu'on vit est indescriptible.
584
00:24:27,720 --> 00:24:29,960
{\an1}- On est allés le chercher,
ce poulet.
585
00:24:30,160 --> 00:24:31,800
{\an1}On y a mis notre coeur.
586
00:24:32,040 --> 00:24:34,640
- On a patienté.
- C'est une bouffée d'air
587
00:24:34,880 --> 00:24:36,880
{\an1}avant la réunification.
588
00:24:37,119 --> 00:24:39,080
- On est 7, et eux, 8.
- Mmh...
589
00:24:39,320 --> 00:24:42,880
{\an3}- L'important,
c'est de ne pas arriver à 8-6.
590
00:24:43,119 --> 00:24:46,080
{\an3}8-6, c'est mort, on va tous dégager.
591
00:24:46,320 --> 00:24:49,000
{\an3}- La personne qui part
ne doit pas lâcher.
592
00:24:49,240 --> 00:24:51,560
{\an1}- Charlotte,
écoute bien ce qu'on dit.
593
00:24:51,800 --> 00:24:54,520
Tu risques d'aller aux ambassades.
- Clairement.
594
00:24:54,760 --> 00:24:58,760
- Charlotte pense être choisie,
il ne reste que 2 filles jaunes.
595
00:24:58,960 --> 00:25:01,680
Et elle a souvent été votée,
aux conseils.
596
00:25:01,880 --> 00:25:04,080
Les rouges l'ont peut-être
ressenti.
597
00:25:04,320 --> 00:25:06,960
- Ca m'amuse de les voir stresser,
598
00:25:07,160 --> 00:25:10,280
de me voir ambassadrice,
599
00:25:10,520 --> 00:25:12,240
parce que ça fait des semaines
600
00:25:12,440 --> 00:25:14,720
que Frédéric
complote contre moi,
601
00:25:14,960 --> 00:25:17,119
qu'il me ment,
en me vendant du rêve,
602
00:25:17,359 --> 00:25:20,840
sur notre aventure ensemble,
jusqu'au bout.
603
00:25:21,080 --> 00:25:24,000
Tant mieux
s'il stresse toute la nuit.
604
00:25:24,240 --> 00:25:26,600
{\an3}- Si on arrive à égalité là-bas,
605
00:25:26,840 --> 00:25:29,560
on peut les tuer, on est soudés.
- Vous mettez
606
00:25:29,800 --> 00:25:31,280
{\an1}mon nom à chaque conseil.
607
00:25:31,520 --> 00:25:33,080
{\an1}Dites pas qu'on est unis.
608
00:25:33,280 --> 00:25:36,520
{\an1}Aucun d'entre eux
a été targetté,
609
00:25:36,760 --> 00:25:38,480
{\an1}comme vous le faites avec moi.
610
00:25:38,720 --> 00:25:41,119
{\an3}- On sait si tu vas à la boule noire.
611
00:25:42,119 --> 00:25:43,200
{\an1}- Bah, je sais pas.
612
00:25:43,440 --> 00:25:45,920
- Bah si.
- On ne choisit pas.
613
00:25:46,160 --> 00:25:48,800
Si c'est Frédéric
ou Jacques, l'ambassadeur,
614
00:25:49,040 --> 00:25:51,280
ils vont mettre ma tête.
615
00:25:51,520 --> 00:25:54,160
J'ai envie d'aller
à la boule pour l'équipe,
616
00:25:54,400 --> 00:25:57,480
et être solidaire,
mais je sais ce qu'ils feraient.
617
00:25:57,680 --> 00:26:00,119
Je peux pas...
Je suis pas Mère Teresa.
618
00:26:00,359 --> 00:26:03,160
- On a le temps d'en discuter.
- Ouais.
619
00:26:03,400 --> 00:26:07,000
Assumez que c'est vrai.
- Il y a des calculs à faire.
620
00:26:07,240 --> 00:26:09,680
{\an3}- J'assume tout ce que j'ai dit,
vraiment.
621
00:26:09,920 --> 00:26:13,520
Si Charlotte est ambassadrice,
ça serait dramatique.
622
00:26:13,760 --> 00:26:17,200
Elle irait pas à la boule,
donc c'est moi ou Fred,
623
00:26:17,440 --> 00:26:18,840
qui va sauter.
624
00:26:19,080 --> 00:26:20,160
{\an3}Ca va être drôle.
625
00:26:20,359 --> 00:26:22,680
- Jacques se sent en danger,
626
00:26:22,880 --> 00:26:25,760
mais il faut établir qui sera
l'ambassadeur rouge.
627
00:26:25,960 --> 00:26:27,600
{\an3}- Ils vont choisir Charlotte.
628
00:26:27,840 --> 00:26:30,080
{\an3}On peut faire une alliance filles.
629
00:26:30,320 --> 00:26:31,200
{\an3}- Mais qui ?
630
00:26:31,440 --> 00:26:32,480
{\an1}- La personne
631
00:26:32,720 --> 00:26:34,080
{\an3}qui ira pas à la boule.
632
00:26:34,320 --> 00:26:36,040
{\an1}- Cassandre n'ira pas,
633
00:26:36,280 --> 00:26:39,000
elle a pas encore vécu
son Koh-Lanta,
634
00:26:39,240 --> 00:26:41,000
{\an1}elle a trop de trucs à se prouver.
635
00:26:41,240 --> 00:26:42,400
{\an1}- Ouvrez.
636
00:26:42,640 --> 00:26:44,560
{\an1}La 7e boule noire d'affilée,
637
00:26:44,800 --> 00:26:45,680
pour Cassandre.
638
00:26:45,920 --> 00:26:48,240
- Elle a déjà tiré des boules noires,
639
00:26:48,440 --> 00:26:51,359
donc pour son aventure,
il n'irait jamais.
640
00:26:51,600 --> 00:26:55,200
Je la sens moins apte à gérer
une négociation aussi importante,
641
00:26:55,440 --> 00:26:57,440
et à faillir plus facilement.
642
00:26:58,080 --> 00:27:01,800
{\an1}- Peut-être qu'elle n'a plus peur ?
- Ouais, elle a plus peur.
643
00:27:02,040 --> 00:27:04,800
{\an1}- Non, non, je pense
qu'elle a encore peur.
644
00:27:05,040 --> 00:27:08,960
Elle a trop de choses à montrer.
- Elle a fait 2 épreuves.
645
00:27:09,200 --> 00:27:12,160
- Les jaunes partiraient, peut-être,
sur Cassandre.
646
00:27:12,400 --> 00:27:14,320
Musique à suspense
647
00:27:14,560 --> 00:27:16,400
...
648
00:27:16,600 --> 00:27:20,400
Les Pitogo devisent aussi
sur l'ambassadeur jaune.
649
00:27:21,040 --> 00:27:23,720
{\an3}- Il faut pas quelqu'un
de trop stratégique.
650
00:27:24,240 --> 00:27:25,320
{\an3}Genre, Frédéric.
651
00:27:25,560 --> 00:27:27,160
{\an1}- Il faut une des 2 filles.
652
00:27:27,400 --> 00:27:28,680
- C'est clair.
653
00:27:28,920 --> 00:27:31,400
- Charlotte,
je la vois aller à la boule.
654
00:27:31,640 --> 00:27:33,040
- Pas moi.
- Je pense pas.
655
00:27:33,240 --> 00:27:34,200
- Non ?
- Non.
656
00:27:34,440 --> 00:27:37,040
{\an3}- Sophia est moins à l'aise
en argumentation.
657
00:27:37,240 --> 00:27:38,480
{\an3}- Je vois bien Sophia.
658
00:27:38,720 --> 00:27:40,359
Elle est simpliste.
659
00:27:40,600 --> 00:27:42,560
Elle a pas beaucoup d'arguments.
660
00:27:42,800 --> 00:27:46,160
{\an3}Elle n'ira pas à la boule.
- Mais elle a l'air gentille.
661
00:27:46,400 --> 00:27:48,320
{\an3}- Justement.
- Elle est gentille.
662
00:27:49,040 --> 00:27:50,720
{\an1}Une fille serait plus à même
663
00:27:50,960 --> 00:27:52,760
{\an1}de donner un garçon de là-bas.
664
00:27:52,960 --> 00:27:53,760
- OUAIS.
665
00:27:54,000 --> 00:27:57,960
{\an1}- On peut faire style de proposer
une fausse alliance filles.
666
00:27:58,320 --> 00:27:59,920
{\an1}Si on a une des filles...
667
00:28:00,119 --> 00:28:03,200
{\an1}On dit : "Vas-y,
on n'a plus beaucoup de gars".
668
00:28:04,160 --> 00:28:07,200
{\an1}Ca peut être le truc,
vu qu'on est en majorité
669
00:28:07,480 --> 00:28:08,440
{\an3}des gonzesses.
670
00:28:08,640 --> 00:28:10,600
- S'ils envoient une fille.
- Ouais.
671
00:28:10,800 --> 00:28:12,040
- Le choix d'une fille
672
00:28:12,280 --> 00:28:15,280
me paraît beaucoup plus stratégique,
673
00:28:15,480 --> 00:28:18,640
pour le côté plus influençable.
674
00:28:18,840 --> 00:28:21,000
On est en nombre
au niveau des filles,
675
00:28:21,200 --> 00:28:24,560
donc on aurait plus facile
à faire croire
676
00:28:24,760 --> 00:28:28,600
qu'on rallie une fille de
notre côté, on va jouer là-dessus.
677
00:28:28,840 --> 00:28:32,480
- Elles sont 2, je sais pas
si elles s'entendent avec les gars.
678
00:28:32,720 --> 00:28:33,920
{\an3}Si on leur dit :
679
00:28:34,119 --> 00:28:37,400
{\an3}"Venez nous aider
à éliminer les gars jaunes,
680
00:28:37,600 --> 00:28:40,560
{\an3}"Par contre,
vous sortez en dernier."
681
00:28:40,760 --> 00:28:42,960
{\an3}Elles ne peuvent pas refuser.
682
00:28:43,200 --> 00:28:45,800
{\an1}- Il faut surtout lui rentrer
dans le crâne,
683
00:28:46,040 --> 00:28:48,680
{\an1}que si tu te rallies pas à nous,
tu vas sauter.
684
00:28:48,920 --> 00:28:52,400
{\an1}Vous êtes les prochaines
sur leur listes.
685
00:28:53,480 --> 00:28:54,680
- Chez les jaunes,
686
00:28:54,920 --> 00:28:57,600
les filles sont mises de côté.
687
00:28:57,840 --> 00:29:00,400
Avec leur équipe,
elles sont bloquées.
688
00:29:00,600 --> 00:29:03,960
Mais avec nous,
elles pourraient aller plus loin.
689
00:29:04,760 --> 00:29:06,320
{\an1}- Moi, j'aurais poussé
690
00:29:06,560 --> 00:29:07,760
{\an1}un mec à bout.
691
00:29:07,960 --> 00:29:11,680
{\an1}Si jamais je tombe face à un mec,
on va à la boule.
692
00:29:11,880 --> 00:29:14,080
{\an1}Il va craquer, sinon, boule.
693
00:29:14,280 --> 00:29:15,760
- T'iras à la boule ?
- Oui.
694
00:29:16,000 --> 00:29:17,760
{\an1}Si tu prends Ilyesse,
695
00:29:18,000 --> 00:29:19,920
{\an1}il est en train d'exploser.
696
00:29:20,160 --> 00:29:22,240
{\an1}Ils viennent de gagner un truc,
697
00:29:22,440 --> 00:29:24,280
{\an1}jamais il ira à la boule.
698
00:29:24,520 --> 00:29:26,280
- Ilyesse, je le vois très mal.
699
00:29:26,520 --> 00:29:29,760
{\an1}Il est intelligent,
il va nous retourner le cerveau,
700
00:29:30,000 --> 00:29:31,600
{\an3}sur le truc...
- Pas Ilyesse.
701
00:29:31,800 --> 00:29:32,840
- Tu crois ?
- Ouais.
702
00:29:33,080 --> 00:29:34,400
- Mon feeling,
703
00:29:34,640 --> 00:29:37,240
c'est Ilyesse,
si je suis face à lui,
704
00:29:37,440 --> 00:29:40,440
je peux le pousser
jusqu'à la boule, voilà.
705
00:29:40,640 --> 00:29:43,040
Je sais pas
si je vais être face à lui.
706
00:29:43,240 --> 00:29:47,240
Mais eux, ils ont peur
qu'Ilyesse leur retourne le cerveau.
707
00:29:47,440 --> 00:29:49,320
Ecole d'ingénieur, logique...
708
00:29:49,520 --> 00:29:51,720
il peut facilement
avoir un répondant.
709
00:29:51,960 --> 00:29:54,480
{\an1}- Un mec, il peut plus facilement
710
00:29:54,720 --> 00:29:56,360
{\an3}lâcher une fille.
711
00:29:56,560 --> 00:29:59,440
{\an1}- Je vois pas quel mec,
les filles vont lâcher.
712
00:29:59,680 --> 00:30:01,760
{\an1}- Ilyesse, il crash une fille.
713
00:30:02,000 --> 00:30:04,320
{\an1}Il faut le pousser au bout,
714
00:30:04,520 --> 00:30:06,840
{\an1}en jouant ça à la boule.
715
00:30:07,080 --> 00:30:08,760
- Ilyesse, c'est un bon choix,
716
00:30:09,000 --> 00:30:11,760
après tout ça,
il ne laissera pas sa place,
717
00:30:11,960 --> 00:30:13,760
et n'ira pas à la boule noire.
718
00:30:13,960 --> 00:30:17,560
Euh... par contre,
il est très malin.
719
00:30:18,120 --> 00:30:21,360
Et, euh... en fonction
de la personne choisie,
720
00:30:21,560 --> 00:30:23,640
il aurait pu plus facilement
721
00:30:23,840 --> 00:30:26,600
retourner le cerveau
de la personne en face.
722
00:30:26,840 --> 00:30:29,440
Ugo aurait pu facilement
négocier avec lui.
723
00:30:29,680 --> 00:30:31,520
Mais la majorité, non.
724
00:30:31,760 --> 00:30:34,560
- Il faut prendre
quelqu'un de simple.
725
00:30:34,800 --> 00:30:38,160
{\an1}- Ca correspond plus à Sophia, alors.
- Sophia.
726
00:30:38,400 --> 00:30:41,000
- Et Charlotte ?
- Elle a plus de caractère,
727
00:30:41,240 --> 00:30:44,720
{\an3}sûre.
- Charlotte, elle est trop instable.
728
00:30:44,960 --> 00:30:47,120
{\an3}Sophia est stable et calme, on sait
729
00:30:47,360 --> 00:30:48,880
{\an1}la personne qu'elle est.
730
00:30:49,120 --> 00:30:50,680
On vote, les gars ?
- ALLEZ.
731
00:30:50,880 --> 00:30:51,800
- Sophia.
732
00:30:53,160 --> 00:30:53,920
Ils rient.
733
00:30:54,160 --> 00:30:55,640
{\an1}- Ca marche.
734
00:30:55,880 --> 00:30:57,360
{\an3}- Bon, faut écrire.
735
00:30:58,360 --> 00:31:00,040
- Allez, je vous
736
00:31:00,280 --> 00:31:01,440
{\an1}fais confiance.
737
00:31:01,680 --> 00:31:05,400
Allez, let's go,
Sophia, ambassadrice.
738
00:31:05,640 --> 00:31:08,280
{\an1}Allez, c'est dans la boîte.
739
00:31:09,160 --> 00:31:10,600
C'est bon ?
- OUAIS.
740
00:31:10,800 --> 00:31:12,280
- Pas de regret.
- Let's go.
741
00:31:12,480 --> 00:31:15,200
Musique à suspense
742
00:31:17,440 --> 00:31:22,200
...
743
00:31:22,440 --> 00:31:26,280
{\an1}- Les amis j'ai une bonne nouvelle
pour vous qui regardez en streaming.
744
00:31:26,480 --> 00:31:30,600
{\an1}En jouant avec nous maintenant,
vous pouvez tenter de gagner
745
00:31:30,800 --> 00:31:34,520
{\an1}un demi-million d'euros.
10 chèques de 50 000E chez vous
746
00:31:34,720 --> 00:31:36,800
{\an1}tous les premiers janvier
pendant 10 ans.
747
00:31:37,000 --> 00:31:40,200
{\an1}C'est du jamais vu
dans toute l'histoire de Koh-Lanta.
748
00:31:40,400 --> 00:31:42,360
{\an1}Alors tentez votre chance
maintenant.
749
00:31:42,560 --> 00:31:44,280
{\an1}Il lit les instructions.
750
00:31:44,480 --> 00:31:49,720
{\an1}...
751
00:31:49,920 --> 00:31:52,200
{\an1}Bonne chance et bon streaming.
752
00:31:57,440 --> 00:32:01,240
- Les rouges
ont choisi l'ambassadeur jaune.
753
00:32:01,440 --> 00:32:02,920
- Sophia.
754
00:32:03,160 --> 00:32:05,080
- Ce sera Sophia.
755
00:32:05,320 --> 00:32:07,320
{\an1}- C'est dans la boîte.
756
00:32:08,480 --> 00:32:11,720
Musique intrigante
757
00:32:11,960 --> 00:32:14,920
- Les Sabitang désignent
l'ambassadeur rouge.
758
00:32:15,160 --> 00:32:16,000
{\an1}- En short list,
759
00:32:16,240 --> 00:32:17,400
{\an3}on en retient 2.
760
00:32:17,640 --> 00:32:19,280
{\an3}- Cassandre et Maxime.
761
00:32:19,520 --> 00:32:20,720
- Cassandre et Maxime.
762
00:32:22,520 --> 00:32:24,720
{\an1}- Cassandre va aller à la boule.
763
00:32:24,960 --> 00:32:27,960
{\an3}- Elle ne va pas leur mettre
un coup dans le dos.
764
00:32:28,200 --> 00:32:30,480
{\an3}Elle a pioché 7 boules noires,
765
00:32:30,720 --> 00:32:33,040
{\an3}les gars disent : "T'inquiète pas".
766
00:32:33,280 --> 00:32:34,800
{\an3}Vous pensez qu'elle va
767
00:32:35,040 --> 00:32:36,080
{\an3}en nommer un ?
768
00:32:36,320 --> 00:32:37,840
- Ca se dit stratège,
769
00:32:38,080 --> 00:32:39,320
des grands joueurs,
770
00:32:39,560 --> 00:32:41,400
Il faut regarder plus loin.
771
00:32:41,600 --> 00:32:43,920
Parce que là...
772
00:32:44,160 --> 00:32:45,400
{\an1}- Et Gustin ?
773
00:32:45,600 --> 00:32:46,640
{\an3}- Mais oui !
774
00:32:46,840 --> 00:32:48,960
- On ne peut pas le faire péter.
775
00:32:49,200 --> 00:32:52,160
{\an3}C'était intéressant
que leur ambassadeur ait le choix.
776
00:32:52,400 --> 00:32:54,560
{\an1}Rappelez-vous que c'est "moi je".
777
00:32:54,800 --> 00:32:57,040
{\an3}"Moi je fais rien sur le camp",
778
00:32:57,240 --> 00:32:58,840
{\an3}"je suis fatigué",
779
00:32:59,080 --> 00:33:00,760
{\an3}"les autres s'occupent de moi".
780
00:33:01,000 --> 00:33:03,880
Imaginez comme ça doit
être chiant...
781
00:33:04,120 --> 00:33:06,120
- Il sait que les gens
ne l'aiment pas.
782
00:33:06,320 --> 00:33:08,120
Il aura aucun scrupule.
783
00:33:08,360 --> 00:33:10,600
{\an1}- Ouais.
- Bah oui, c'est logique.
784
00:33:10,840 --> 00:33:12,080
{\an3}Il n'ira pas.
785
00:33:12,320 --> 00:33:15,880
Il ne veut qu'avancer,
il s'en fout des autres.
786
00:33:16,120 --> 00:33:17,360
- Il veut jouer
787
00:33:17,560 --> 00:33:19,480
et il ira jusqu'au bout
788
00:33:19,720 --> 00:33:22,080
pour être le plus longtemps ici.
789
00:33:22,280 --> 00:33:24,920
Il est le plus facile à convaincre.
790
00:33:25,160 --> 00:33:26,960
{\an3}- T'as pas peur qu'il dise
791
00:33:27,200 --> 00:33:29,800
{\an1}"j'ai faim, si je tire,
je bouffe." ?
792
00:33:30,040 --> 00:33:31,640
- Non.
Il n'est pas affamé.
793
00:33:31,880 --> 00:33:33,680
{\an3}Il peut éliminer n'importe qui.
794
00:33:33,920 --> 00:33:35,920
Il s'en fout.
- Il est individualiste.
795
00:33:36,160 --> 00:33:37,600
{\an1}- C'est vrai.
796
00:33:37,840 --> 00:33:39,040
{\an3}- On vote ?
797
00:33:39,280 --> 00:33:40,920
Qui pour Gustin ?
798
00:33:42,800 --> 00:33:43,560
{\an3}OK.
799
00:33:43,800 --> 00:33:45,120
{\an3}- Allez.
- C'est Gustin.
800
00:33:46,840 --> 00:33:48,200
{\an3}- Il va adorer.
801
00:33:48,440 --> 00:33:50,520
- Il va être fier.
- C'est sûr.
802
00:33:52,040 --> 00:33:53,200
- C'est officiel.
803
00:33:53,440 --> 00:33:54,760
- J'espère que c'est
804
00:33:55,000 --> 00:33:55,800
le bon choix.
805
00:33:58,600 --> 00:33:59,640
Maintenant,
806
00:33:59,880 --> 00:34:02,800
on attend de voir
qui va être notre heureux élu.
807
00:34:03,040 --> 00:34:04,880
- La décision est actée.
808
00:34:05,080 --> 00:34:07,240
Gustin sera l'ambassadeur rouge.
809
00:34:07,480 --> 00:34:09,800
Mais Frédéric craint que ce soit
810
00:34:10,040 --> 00:34:12,200
Charlotte choisie
comme ambassadrice,
811
00:34:12,440 --> 00:34:14,760
vu qu'elle a une dent contre lui.
812
00:34:15,360 --> 00:34:17,160
- C'est la merde.
- C'est la merde.
813
00:34:17,400 --> 00:34:19,400
{\an3}- C'est la merde
si c'est Charlotte.
814
00:34:19,640 --> 00:34:20,840
{\an3}- Si c'est elle,
815
00:34:21,080 --> 00:34:23,719
{\an3}je saute,
elle n'ira pas à la boule.
816
00:34:23,960 --> 00:34:25,320
{\an3}- Elle mettrait Fred.
817
00:34:25,560 --> 00:34:27,920
- On pense que les rouges pourraient
818
00:34:28,160 --> 00:34:30,880
mettre le nom de Charlotte.
819
00:34:31,120 --> 00:34:33,120
C'est pas une idée
820
00:34:33,360 --> 00:34:35,040
qui nous ravit.
821
00:34:35,280 --> 00:34:37,800
Elle n'a plus confiance
en Jacques et moi.
822
00:34:38,040 --> 00:34:41,400
Elle disait quoi ce matin ?
- Que tu l'as trahie une 2e fois
823
00:34:41,640 --> 00:34:43,880
{\an3}et qu'elle était hyper déçue.
824
00:34:44,120 --> 00:34:46,880
- Elle a été la 5e roue du carrosse.
825
00:34:47,080 --> 00:34:49,480
Elle passe en position de force.
826
00:34:49,680 --> 00:34:52,360
Ca s'annonce compliqué pour nous.
827
00:34:52,600 --> 00:34:54,840
{\an3}- Les gens comme toi,
altruistes,
828
00:34:55,040 --> 00:34:57,360
{\an3}qui se préoccupent des autres,
829
00:34:57,560 --> 00:35:00,000
{\an3}je pensais pas en rencontrer ici.
830
00:35:01,120 --> 00:35:02,360
- Les garçons
831
00:35:02,600 --> 00:35:05,920
se doutent qu'une fille
qui ira aux ambassadeurs.
832
00:35:06,160 --> 00:35:09,440
Donc c'est vraiment formidable.
833
00:35:09,680 --> 00:35:12,800
On en profite,
on en rigole avec Charlotte.
834
00:35:13,040 --> 00:35:16,440
{\an1}- Ca me fait rire qu'ils stressent.
835
00:35:16,640 --> 00:35:20,160
On était nulles, et...
- On s'occupe beaucoup de nous.
836
00:35:20,360 --> 00:35:23,880
- "Charlotte, du poulet ?"
- C'est ça.
837
00:35:24,080 --> 00:35:27,000
- Les gars ont dit
qu'elles sont nulles.
838
00:35:27,239 --> 00:35:29,280
Et aujourd'hui, c'est :
839
00:35:29,480 --> 00:35:32,640
"Mais non, elle n'est pas comme ça".
Ca m'agace.
840
00:35:32,840 --> 00:35:35,360
Les gens sont hypocrites.
841
00:35:35,600 --> 00:35:37,680
- Les garçons sont inquiets.
842
00:35:37,880 --> 00:35:41,800
Frédéric et Jacques tentent
d'influencer Sophia au cas-où,
843
00:35:42,000 --> 00:35:45,080
sur la nécessité de ne pas lâcher
un nom jaune.
844
00:35:45,320 --> 00:35:46,320
{\an3}- Actuellement,
845
00:35:46,560 --> 00:35:49,920
{\an3}si la personne ne va pas à la boule,
à 8-6,
846
00:35:50,160 --> 00:35:52,520
{\an3}y a aucune stratégie possible après
847
00:35:52,719 --> 00:35:54,200
{\an3}pour rattraper le coup.
848
00:35:54,440 --> 00:35:57,640
{\an3}Se faire décimer 3 jours après
n'a aucun intérêt.
849
00:35:57,840 --> 00:36:00,400
{\an3}J'irai à cette boule
si je suis choisi.
850
00:36:00,640 --> 00:36:02,719
{\an1}- Non, je le ferai pas.
851
00:36:03,560 --> 00:36:05,360
- Je vois le jeu des gens.
852
00:36:05,600 --> 00:36:08,160
Fred et Jacques qui se disent
853
00:36:08,400 --> 00:36:10,760
qu'ils vont tirer la boule noire...
854
00:36:10,960 --> 00:36:12,200
J'y crois pas.
855
00:36:12,440 --> 00:36:14,640
J'ai pas envie d'être choisie.
- C'est vrai ?
856
00:36:14,840 --> 00:36:17,960
Pourquoi ?
- C'est trop de prises de tête.
857
00:36:18,200 --> 00:36:19,800
Je ne veux pas être choisie.
858
00:36:20,040 --> 00:36:22,200
C'est une grosse responsabilité.
859
00:36:22,400 --> 00:36:24,160
Continuer l'aventure en ayant
860
00:36:24,400 --> 00:36:27,920
trahi quelqu'un de l'équipe...
Je serais mal à l'aise.
861
00:36:28,160 --> 00:36:31,400
Même si je pourrais en trahir
sans souci.
862
00:36:31,640 --> 00:36:34,480
J'ai peur de vouloir aller
à la boule noire.
863
00:36:34,719 --> 00:36:36,320
{\an1}On verra bien.
864
00:36:36,520 --> 00:36:40,280
- Sophia appréhende.
Elle ignore qu'elle a été désignée.
865
00:36:40,520 --> 00:36:42,760
Musique intrigante
866
00:36:43,000 --> 00:36:44,920
Ils révisent leur rhétorique
867
00:36:45,160 --> 00:36:47,560
en vue des ambassadeurs.
868
00:36:48,880 --> 00:36:51,320
{\an1}- Sophia serait une des meilleures.
869
00:36:51,560 --> 00:36:53,840
{\an3}Tu peux tout donner
870
00:36:54,040 --> 00:36:56,120
{\an3}sur les épreuves individuelles.
871
00:36:56,320 --> 00:37:00,040
- Ca serait con d'aller à la boule.
- Ca serait un argument.
872
00:37:00,280 --> 00:37:01,840
{\an3}Elle est forte en individuel.
873
00:37:02,080 --> 00:37:03,800
{\an1}- Elle a raté l'épreuve
874
00:37:04,040 --> 00:37:05,480
des jarres.
875
00:37:06,080 --> 00:37:08,600
Elle devait avoir la mort
876
00:37:08,840 --> 00:37:11,400
de pas avoir montré
ses compétences.
877
00:37:17,080 --> 00:37:20,080
T'as pas entendu ce que Frédéric
et Thibault disaient.
878
00:37:20,320 --> 00:37:23,320
"Relève-toi,
tu peux pas nager comme ça".
879
00:37:23,560 --> 00:37:25,600
{\an3}- Elle s'en est pris plein les dents.
880
00:37:25,800 --> 00:37:28,160
{\an3}- C'était indigne.
J'étais mal à l'aise.
881
00:37:28,400 --> 00:37:31,400
{\an1}- Tu dis : "Sophia...
Ils parlaient trop mal."
882
00:37:31,600 --> 00:37:35,520
{\an1}"Ils disaient quoi ?"
Là, c'est bon, tu l'as dans la poche.
883
00:37:35,760 --> 00:37:37,400
{\an1}- "T'as rien à perdre,
884
00:37:37,640 --> 00:37:40,520
{\an3}"personne t'a jamais considérée."
885
00:37:40,760 --> 00:37:44,560
- Demain, pendant les ambassadeurs,
y aura un stress.
886
00:37:44,800 --> 00:37:46,440
La possibilité de partir...
887
00:37:46,680 --> 00:37:50,280
J'aimerais être ambassadeur.
Je serais sûr de moi.
888
00:37:50,520 --> 00:37:53,239
J'irai pas à la boule noire.
889
00:37:53,480 --> 00:37:57,440
Y a des aventuriers
qui méritent moins leur place.
890
00:37:57,680 --> 00:38:01,440
Emmanuelle, Maud, Cécile...
891
00:38:01,680 --> 00:38:04,640
Cette aventure me tient à coeur.
892
00:38:04,880 --> 00:38:06,440
C'est difficile de dire :
893
00:38:06,640 --> 00:38:09,760
"Je rentre chez moi,
je laisse les autres continuer."
894
00:38:11,640 --> 00:38:13,440
Je m'appelle Gustin, j'ai 26 ans.
895
00:38:13,680 --> 00:38:15,840
Je suis maître-nageur
et passionné de nature.
896
00:38:16,080 --> 00:38:17,280
Je suis suisse.
897
00:38:17,520 --> 00:38:20,320
La nature, c'est mon élément.
898
00:38:20,560 --> 00:38:22,200
J'y passe beaucoup de temps.
899
00:38:22,400 --> 00:38:24,920
Je pars le matin
me balader en montagne,
900
00:38:25,160 --> 00:38:26,200
ramasser des plantes.
901
00:38:26,440 --> 00:38:29,680
Musique douce
902
00:38:29,920 --> 00:38:32,200
Préparer un bivouac...
903
00:38:32,440 --> 00:38:33,680
Faire un feu...
904
00:38:33,920 --> 00:38:36,800
Et passer la nuit
à la belle étoile.
905
00:38:37,040 --> 00:38:39,280
C'est ces moments que j'apprécie.
906
00:38:39,520 --> 00:38:41,440
Pour moi, c'est le bonheur.
907
00:38:43,000 --> 00:38:45,000
J'aime être seul face à la nature.
908
00:38:45,239 --> 00:38:47,760
J'ai une soif de découvertes.
909
00:38:48,000 --> 00:38:50,600
En été, je cherche de l'or
dans les rivières.
910
00:38:52,239 --> 00:38:55,239
Alors... Ouais.
911
00:38:56,760 --> 00:39:00,239
Trouver de l'or dans la nature,
c'est exceptionnel.
912
00:39:00,480 --> 00:39:01,239
La nature
913
00:39:01,480 --> 00:39:03,000
est tellement riche.
914
00:39:04,560 --> 00:39:08,040
L'armée en Suisse
est obligatoire pour les hommes.
915
00:39:08,280 --> 00:39:09,880
J'y suis depuis 6 ans.
916
00:39:10,120 --> 00:39:12,320
1 mois par an.
C'est le service militaire.
917
00:39:12,560 --> 00:39:14,640
Je suis tireur d'élite.
918
00:39:14,880 --> 00:39:16,200
L'armée m'a appris
919
00:39:16,640 --> 00:39:18,960
la force mentale
et la camaraderie.
920
00:39:20,280 --> 00:39:22,280
Koh-Lanta ne me fait pas peur.
921
00:39:22,520 --> 00:39:24,719
Je me sens au top
sur le plan sportif.
922
00:39:24,960 --> 00:39:26,880
Je maîtrise
les techniques de survie.
923
00:39:27,120 --> 00:39:30,360
Je sais faire du feu,
fabriquer des abris...
924
00:39:30,600 --> 00:39:32,880
Je suis calme, sympathique.
925
00:39:33,120 --> 00:39:36,560
Je suis fidèle, sincère,
on peut me faire confiance.
926
00:39:38,239 --> 00:39:40,320
Musique intrigante
927
00:39:40,520 --> 00:39:44,200
La réunification représente
un nouveau départ.
928
00:39:44,440 --> 00:39:48,400
J'aime être confronté aux autres,
me sentir le plus fort.
929
00:39:48,640 --> 00:39:50,360
En équipe, c'était compliqué.
930
00:39:50,600 --> 00:39:52,440
On devait suivre l'équipe.
931
00:39:52,680 --> 00:39:56,280
Si je gagne,
ce sera moi qui aura gagné.
932
00:39:56,520 --> 00:40:00,480
Je pense que j'ai mes chances.
J'ai hâte de voir la suite.
933
00:40:02,520 --> 00:40:06,440
- Cassandre, elle, est stressée
par cette réunification.
934
00:40:06,640 --> 00:40:10,160
La Lyonnaise décide
de mettre les chances de son côté.
935
00:40:10,360 --> 00:40:12,880
Elle cherche un collier d'immunité.
936
00:40:13,120 --> 00:40:16,000
- Trouver un collier
est important pour être bien.
937
00:40:16,239 --> 00:40:18,960
De se dire qu'on a une sécurité
938
00:40:19,200 --> 00:40:20,400
pour durer.
939
00:40:20,640 --> 00:40:23,200
Les jaunes me connaissent pas.
940
00:40:23,400 --> 00:40:26,200
Ils savent pas qui je suis,
ce que j'ai.
941
00:40:26,400 --> 00:40:30,080
Donc...
Ca pourrait être un avantage, quoi.
942
00:40:31,440 --> 00:40:33,400
Je regarde tous les cailloux,
943
00:40:33,640 --> 00:40:36,280
mais y'a tellement de cailloux...
944
00:40:36,520 --> 00:40:39,520
Là, y a 1 million de possibilités.
945
00:40:39,760 --> 00:40:42,120
Musique à suspense
946
00:40:42,360 --> 00:40:43,840
- Cassandre !
947
00:40:44,040 --> 00:40:45,840
...
948
00:40:46,080 --> 00:40:48,239
{\an3}Allez, on va faire un petit tour.
949
00:40:48,440 --> 00:40:57,000
...
950
00:41:09,360 --> 00:41:10,239
- Pourquoi ?
951
00:41:16,840 --> 00:41:21,520
...
952
00:41:21,719 --> 00:41:24,560
Elles sont pas très contentes.
953
00:41:24,800 --> 00:41:28,360
Je rentre faire à manger
ou je vais me faire défoncer.
954
00:41:30,680 --> 00:41:34,080
- Je suis déçue que Cassandre
cherche son collier
955
00:41:34,280 --> 00:41:38,239
là, maintenant,
alors qu'on est en train de profiter.
956
00:41:38,440 --> 00:41:41,320
Je me suis dit : ah bon, OK.
957
00:41:41,520 --> 00:41:45,480
Pour moi, elle doit pas se sentir
spécialement en danger.
958
00:41:45,719 --> 00:41:47,440
Ca m'a énervée.
959
00:41:47,640 --> 00:41:51,640
Quand on est épuisés de l'épreuve,
chercher un collier
960
00:41:51,880 --> 00:41:54,360
en pleine forêt
quand il fait chaud...
961
00:42:04,280 --> 00:42:07,239
- Je suis pas vénère.
Je suis déçue, j'ai pas compris.
962
00:42:07,480 --> 00:42:09,920
Je suis pas vénère, je suis juste...
963
00:42:10,120 --> 00:42:12,719
{\an3}- Tant mieux
si j'ai encore de l'énergie.
964
00:42:12,920 --> 00:42:15,680
{\an1}- L'énergie, fallait l'utiliser
2 heures 30 avant.
965
00:42:15,880 --> 00:42:17,239
Elle rigole.
966
00:42:17,480 --> 00:42:18,840
- C'est un coup bas.
967
00:42:19,080 --> 00:42:22,680
Après, c'est Sarah,
elle peut se buter facilement.
968
00:42:22,920 --> 00:42:24,960
Moi, je m'en tape.
969
00:42:25,160 --> 00:42:27,920
Si elle veut être vénère,
elle le sera.
970
00:42:28,120 --> 00:42:30,320
J'ai pas le contrôle
sur ses émotions.
971
00:42:30,560 --> 00:42:33,080
Musique à suspense
972
00:42:33,320 --> 00:42:35,280
...
973
00:42:35,480 --> 00:42:37,719
- Les jaunes sont passés à table.
974
00:42:37,960 --> 00:42:40,600
Le bouillon de poulet
va améliorer le riz.
975
00:42:40,840 --> 00:42:42,239
- Comme à la maison.
976
00:42:42,480 --> 00:42:44,960
{\an1}- Y a encore du poulet,
ça me rend heureux.
977
00:42:46,320 --> 00:42:49,040
- Ca me rappelle
les bouillons de mamie.
978
00:42:49,400 --> 00:42:51,480
Ma petite maminou.
979
00:42:53,160 --> 00:42:55,840
Oh là là. Tellement bon...
980
00:42:56,560 --> 00:42:57,680
- Excellent.
981
00:43:00,560 --> 00:43:04,200
{\an1}- On sent bien le poulet.
Ca claque sa race !
982
00:43:04,440 --> 00:43:06,400
C'est pas la chorba de la maman,
983
00:43:06,640 --> 00:43:08,960
{\an1}mais franchement, c'est pas mal.
984
00:43:09,200 --> 00:43:11,160
{\an1}- 2 vrais repas aujourd'hui...
985
00:43:11,360 --> 00:43:14,120
{\an1}Meilleure journée de l'aventure.
986
00:43:14,360 --> 00:43:16,680
- C'est le 1er jour
où on n'a pas faim.
987
00:43:16,920 --> 00:43:19,719
{\an3}- Ouais.
On va se faire le riz, non ?
988
00:43:19,960 --> 00:43:21,880
- T'as mis combien de coquillages ?
989
00:43:22,120 --> 00:43:26,120
{\an3}- Il restait 20 coquillages.
On en fait 10 ce soir et 10 demain.
990
00:43:26,360 --> 00:43:29,120
On finit nos vivres,
et on repart à 0.
991
00:43:29,360 --> 00:43:31,280
{\an3}On pense qu'ils feront pareil.
992
00:43:32,480 --> 00:43:35,040
On s'est beaucoup rationnés en riz.
993
00:43:35,280 --> 00:43:38,880
On est contents
d'avoir un peu de riz
994
00:43:39,120 --> 00:43:41,520
et de reprendre des forces.
995
00:43:41,760 --> 00:43:44,040
- Dernier dîner jaune.
- Dernière nuit jaune.
996
00:43:44,280 --> 00:43:45,719
- C'est triste.
- Ouais.
997
00:43:45,920 --> 00:43:47,719
- Y a un sentiment de nostalgie.
998
00:43:47,960 --> 00:43:51,160
{\an3}- Demain, on est blancs.
- On est blancs sans papiers.
999
00:43:55,239 --> 00:43:56,840
(- Ouais.)
1000
00:43:57,080 --> 00:43:58,719
{\an3}Je pense que ça serait
1001
00:43:58,960 --> 00:44:01,000
beau d'être unis jusqu'au bout.
1002
00:44:01,200 --> 00:44:03,200
{\an1}- De toute façon, le but...
1003
00:44:03,400 --> 00:44:06,400
- On oublie le passé.
Votre alliance a pas marché.
1004
00:44:06,640 --> 00:44:09,080
{\an1}On en a fait une par la suite
1005
00:44:09,320 --> 00:44:13,320
et on a frustré Charlotte.
Désolé, Charlotte.
1006
00:44:13,520 --> 00:44:17,200
{\an1}On a tout à gagner à rester unis.
1007
00:44:18,760 --> 00:44:20,880
- Leurs conseils me font rire.
1008
00:44:21,120 --> 00:44:22,840
Ils sont encore là,
1009
00:44:23,080 --> 00:44:25,840
à croire
que je vais gober ce qu'ils disent.
1010
00:44:26,040 --> 00:44:27,719
Je m'amuse vraiment.
1011
00:44:27,960 --> 00:44:30,160
Je suis clairvoyante,
et je me dis :
1012
00:44:30,360 --> 00:44:32,440
ça, c'est Koh-Lanta.
1013
00:44:32,680 --> 00:44:35,760
Musique intrigante
1014
00:44:35,960 --> 00:44:39,960
- Demain, les Sabitang découvriront
qui sera leur ambassadeur.
1015
00:44:40,200 --> 00:44:43,160
C'est leur dernière nuit
entre jaunes.
1016
00:44:47,560 --> 00:44:49,560
- BONNE NUIT.
1017
00:45:04,120 --> 00:45:07,120
Musique d'aventure
1018
00:45:07,320 --> 00:45:13,160
...
1019
00:45:13,360 --> 00:45:15,280
- Il est tôt en ce 19e jour,
1020
00:45:15,480 --> 00:45:18,200
mais Charlotte et Sophia
sont inquiètes.
1021
00:45:24,840 --> 00:45:27,680
Musique de tension
1022
00:45:27,920 --> 00:45:29,960
- Je suis un peu inquiet.
1023
00:45:30,200 --> 00:45:33,160
{\an1}Ca me fait peur de me dire
que je peux partir
1024
00:45:33,360 --> 00:45:36,120
{\an1}aux portes de la réunification.
Ca serait un coup.
1025
00:45:36,360 --> 00:45:39,280
Ca va être une matinée
1026
00:45:39,480 --> 00:45:40,640
pleine de stress,
1027
00:45:40,880 --> 00:45:42,239
{\an1}pleine d'inquiétude.
1028
00:45:42,440 --> 00:45:44,120
- Frédéric est terrorisé
1029
00:45:44,360 --> 00:45:46,880
à l'idée de partir
à cause des filles.
1030
00:45:47,120 --> 00:45:49,680
Le capitaine va insuffler l'idée
1031
00:45:49,880 --> 00:45:52,120
qu'il ne faut pas donner
un nom jaune
1032
00:45:52,360 --> 00:45:54,200
pour ne pas condamner la tribu.
1033
00:45:54,400 --> 00:45:56,280
- On se rend pas compte...
1034
00:45:56,480 --> 00:45:58,440
Celui qui va partir...
1035
00:45:58,680 --> 00:46:01,440
Il part en épreuve.
- Bah oui.
1036
00:46:01,680 --> 00:46:04,600
- Il part en duel,
et s'il gagne pas,
1037
00:46:04,800 --> 00:46:06,160
ll est mort, mais...
1038
00:46:06,680 --> 00:46:09,160
c'est une épreuve à gagner.
1039
00:46:09,400 --> 00:46:10,800
{\an3}- C'est vrai.
1040
00:46:11,040 --> 00:46:12,760
{\an1}Vivement qu'on sache.
1041
00:46:13,000 --> 00:46:16,040
- Soit on commence à 7-7, à égalité,
1042
00:46:16,280 --> 00:46:18,239
soit on est morts.
1043
00:46:18,480 --> 00:46:20,880
Commencer une réunif à 8-6,
c'est compliqué.
1044
00:46:21,120 --> 00:46:24,000
Il faut qu'il soit
dans un bon état d'esprit
1045
00:46:24,239 --> 00:46:26,440
et qu'il se dise :
1046
00:46:26,680 --> 00:46:29,800
je reviens avec le trophée.
C'est la tête d'un rouge.
1047
00:46:30,040 --> 00:46:33,320
Musique à suspense
1048
00:46:33,560 --> 00:46:34,880
...
1049
00:46:35,080 --> 00:46:36,400
- Bambou !
1050
00:46:36,640 --> 00:46:39,520
- C'est celui qui me stresse le plus.
- C'est vrai.
1051
00:46:41,880 --> 00:46:44,160
- Vous êtes prêts, les gars ?
- ALLEZ.
1052
00:46:44,360 --> 00:46:46,040
- Le moment tant attendu.
1053
00:46:46,280 --> 00:46:50,280
...
1054
00:46:50,520 --> 00:46:51,600
{\an3}- Arrête.
1055
00:46:51,840 --> 00:46:52,719
{\an1}- Sophia.
1056
00:46:52,960 --> 00:46:54,560
{\an3}- Yes.
1057
00:46:54,800 --> 00:46:57,080
{\an3}- OK...
1058
00:46:57,280 --> 00:46:58,680
- Super confiant.
1059
00:46:58,920 --> 00:47:02,600
- On a confiance en toi.
Ne te mets pas de pression.
1060
00:47:02,840 --> 00:47:04,440
C'est ton moment de briller.
1061
00:47:04,640 --> 00:47:06,280
- En allant aux ambassadeurs,
1062
00:47:06,520 --> 00:47:09,239
je suis maître de mon destin,
de celui de l'équipe.
1063
00:47:09,480 --> 00:47:11,560
C'est une grosse responsabilité
1064
00:47:11,800 --> 00:47:13,080
mais je suis prête.
1065
00:47:13,280 --> 00:47:15,480
{\an3}- Notre avenir est dans tes mains.
1066
00:47:15,719 --> 00:47:18,640
- J'ai confiance en elle.
Je ne connais pas sa décision.
1067
00:47:18,880 --> 00:47:21,760
Je me sens assez en sécurité.
1068
00:47:22,000 --> 00:47:24,160
Je pense
qu'elle mettra pas mon nom.
1069
00:47:24,360 --> 00:47:27,520
Je me trompe peut-être.
Je me sens très sereine.
1070
00:47:27,760 --> 00:47:30,800
- Sophia sera face à Gustin
pour les rouges.
1071
00:47:31,040 --> 00:47:33,800
Il s'agit de choisir
les bons arguments.
1072
00:47:35,880 --> 00:47:37,840
{\an1}- J'ai rien à perdre.
J'irai à la boule.
1073
00:47:38,080 --> 00:47:41,440
{\an1}- Quand on dit ça direct,
ça fait bluff.
1074
00:47:41,640 --> 00:47:42,600
{\an3}- Vaut mieux pas.
1075
00:47:42,840 --> 00:47:45,320
{\an3}- Il faut qu'il voit
que tu irais par dépit.
1076
00:47:45,520 --> 00:47:48,560
- Ouais.
- N'en parle pas avant lui.
1077
00:47:49,400 --> 00:47:50,520
- Ouais, ouais.
1078
00:47:50,760 --> 00:47:52,840
Sophia est très réfléchie.
1079
00:47:53,040 --> 00:47:56,040
Dans sa tête, elle est très mature.
1080
00:47:56,239 --> 00:47:58,719
Elle peut être très persuasive
1081
00:47:58,920 --> 00:48:01,080
J'ai vraiment confiance en elle.
1082
00:48:01,320 --> 00:48:03,239
- Joue sur son égo.
- Ouais.
1083
00:48:04,520 --> 00:48:08,080
- Dis "tu vas aller loin".
- Flatte-le.
1084
00:48:08,320 --> 00:48:10,160
{\an3}- Tu vas pouvoir l'avoir
1085
00:48:10,400 --> 00:48:13,040
{\an1}en le brossant dans le sens du poil.
- Ouais.
1086
00:48:13,280 --> 00:48:16,200
A l'usure, aussi.
Il a pas l'air patient.
1087
00:48:16,440 --> 00:48:20,360
Il a l'air assez individualiste,
très sportif.
1088
00:48:20,560 --> 00:48:22,840
Il veut aller loin
dans l'aventure.
1089
00:48:23,040 --> 00:48:26,120
C'est ce côté-là
que je vais essayer de piquer.
1090
00:48:26,320 --> 00:48:28,680
Je vais essayer
de lui flatter l'égo.
1091
00:48:29,680 --> 00:48:32,160
- Imaginons que rien
ne nous convient.
1092
00:48:32,400 --> 00:48:34,040
{\an3}Tu sais ce que tu vas faire ?
1093
00:48:34,239 --> 00:48:36,320
- Je serais capable d'y aller ou pas.
1094
00:48:36,560 --> 00:48:38,520
{\an1}C'est vraiment le...
1095
00:48:38,760 --> 00:48:40,160
{\an1}Je peux rien promettre.
1096
00:48:40,360 --> 00:48:42,920
{\an3}- T'as une idée
de qui tu voterais chez nous ?
1097
00:48:43,160 --> 00:48:44,920
{\an1}- Je préfère pas y penser.
1098
00:48:48,120 --> 00:48:51,040
- Je sens que je vais partir.
Elle ira pas à la boule.
1099
00:48:51,280 --> 00:48:53,320
Il est possible que Gustin
1100
00:48:53,560 --> 00:48:57,160
lâche rien et qu'on soit
en position inférieure.
1101
00:48:57,400 --> 00:48:58,840
{\an3}- Ca va le faire.
1102
00:48:59,080 --> 00:49:01,719
- Aller à la boule sera un bluff.
1103
00:49:01,960 --> 00:49:03,760
J'y ai beaucoup réfléchi.
1104
00:49:04,719 --> 00:49:07,080
C'est un gros dilemme que j'ai.
1105
00:49:07,280 --> 00:49:09,840
Vu ce qu'il s'est passé
1106
00:49:10,080 --> 00:49:12,520
sur le camp ces derniers temps,
1107
00:49:12,760 --> 00:49:15,040
je veux pas me sacrifier
pour Frédéric.
1108
00:49:15,280 --> 00:49:16,160
Il m'a trahie
1109
00:49:16,400 --> 00:49:17,880
quelque fois.
1110
00:49:18,120 --> 00:49:22,080
Musique à suspense
1111
00:49:22,320 --> 00:49:31,280
...
1112
00:49:31,480 --> 00:49:32,760
- C'est le bambou.
1113
00:49:33,000 --> 00:49:35,960
- Waouh. Ah là là.
- Roulement de tambour.
1114
00:49:37,520 --> 00:49:39,560
Ils chantonnent.
1115
00:49:39,800 --> 00:49:41,200
{\an1}Roulement de tambour !
1116
00:49:41,400 --> 00:49:42,360
{\an1}- Qui stresse ?
1117
00:49:42,600 --> 00:49:44,239
{\an3}- MOI.
1118
00:49:44,480 --> 00:49:46,239
- Stress unanime, alors.
1119
00:49:46,480 --> 00:49:50,239
...
1120
00:49:50,440 --> 00:49:51,200
- Gustin.
1121
00:49:51,440 --> 00:49:54,440
- Non, putain. Oh, putain.
- C'était sûr.
1122
00:49:54,640 --> 00:49:57,920
{\an1}- Face à Sophia, ça va !
Allez !
1123
00:49:58,120 --> 00:49:59,280
{\an1}- Tu le sens comment ?
1124
00:49:59,520 --> 00:50:02,160
{\an3}- Je suis assez serein.
1125
00:50:02,400 --> 00:50:04,920
Mais si elle pète un plomb
pour la boule...
1126
00:50:05,120 --> 00:50:07,600
Je vous assure pas d'y aller.
1127
00:50:07,840 --> 00:50:11,520
J'irai pas à la boule.
J'ai déjà beaucoup donné.
1128
00:50:11,760 --> 00:50:13,880
Je me vois très méritant.
1129
00:50:14,080 --> 00:50:16,760
Mon aventure va pas se terminer
comme ça.
1130
00:50:17,000 --> 00:50:18,200
- Il s'en tape
1131
00:50:18,440 --> 00:50:20,520
de mettre le nom d'un rouge.
1132
00:50:20,719 --> 00:50:24,200
Il n'ira jamais à la boule.
1133
00:50:24,440 --> 00:50:26,719
- Je dois me brosser les dents.
1134
00:50:27,760 --> 00:50:29,320
- OK, le 1er truc...
1135
00:50:29,520 --> 00:50:31,360
- Un rencard.
Rires
1136
00:50:31,600 --> 00:50:32,960
{\an1}Le Gus est revenu.
1137
00:50:33,200 --> 00:50:34,800
Musique à suspense
1138
00:50:35,040 --> 00:50:36,760
- Gustin sera l'ambassadeur.
1139
00:50:37,200 --> 00:50:39,560
- Petit dentifrice avant de partir.
1140
00:50:41,360 --> 00:50:43,840
- Il se doit d'être présentable.
1141
00:50:44,080 --> 00:50:45,840
Le Suisse se fait beau.
1142
00:50:46,080 --> 00:50:49,520
- Je me sens plus à l'aise
avec les dents propres
1143
00:50:49,719 --> 00:50:52,360
pour argumenter contre Sophia.
1144
00:50:54,160 --> 00:50:57,000
- Si tu veux l'effrayer,
vas-y comme ça.
1145
00:50:57,239 --> 00:51:00,040
Fais-lui des rires de fou.
Il rit.
1146
00:51:02,000 --> 00:51:04,760
Partout où il va
est un rendez-vous.
1147
00:51:05,000 --> 00:51:08,520
Il s'est préparé,
il hésitait à aller se laver...
1148
00:51:08,719 --> 00:51:11,520
Il va bien représenter les rouges.
1149
00:51:11,760 --> 00:51:14,120
- Je mets la chemise ou le t-shirt ?
1150
00:51:14,320 --> 00:51:15,520
- En mode beau gosse.
1151
00:51:15,760 --> 00:51:18,560
Musique à suspense
1152
00:51:18,760 --> 00:51:20,360
- Allez, les gars.
1153
00:51:20,600 --> 00:51:23,360
On a fait une belle aventure,
tous ensemble.
1154
00:51:23,600 --> 00:51:26,280
...
1155
00:51:26,520 --> 00:51:28,840
Suisse machine.
- Yes.
1156
00:51:29,040 --> 00:51:30,280
{\an3}- C'est ton moment.
1157
00:51:30,520 --> 00:51:33,400
- Pas sûr qu'il soit fort
pour un numéro de charme.
1158
00:51:33,600 --> 00:51:37,280
Il a du charme,
mais il va pas le mettre en avant.
1159
00:51:37,520 --> 00:51:40,400
Les 2 sont 2 gros sportifs.
1160
00:51:40,600 --> 00:51:42,120
Ils sauront sur quoi parler.
1161
00:51:42,360 --> 00:51:45,160
Lui prouver que Sophia
a des choses à vivre,
1162
00:51:45,360 --> 00:51:48,760
qu'il faut qu'elle reste
et qu'on lui offrira du répit.
1163
00:51:49,000 --> 00:51:51,360
- Ciao.
A tout à l'heure.
1164
00:51:51,600 --> 00:51:52,960
Force, force.
1165
00:51:53,239 --> 00:52:11,120
...
1166
00:52:11,320 --> 00:52:12,960
{\an3}- On fait un dernier cri.
1167
00:52:13,200 --> 00:52:14,200
{\an3}- Allez.
1168
00:52:15,480 --> 00:52:18,840
C'est la fin d'une belle aventure.
- La fin de 19 jours.
1169
00:52:21,640 --> 00:52:23,480
- C'est émouvant, je trouve.
1170
00:52:23,719 --> 00:52:25,480
{\an3}On a vécu de beaux moments.
1171
00:52:25,719 --> 00:52:29,040
Espérons que ça continue.
C'est un nouveau chapitre.
1172
00:52:29,280 --> 00:52:30,880
{\an1}- Un magnifique chapitre.
1173
00:52:31,120 --> 00:52:32,360
- Dernier cri ?
1174
00:52:33,560 --> 00:52:36,200
Ils crient.
1175
00:52:36,440 --> 00:52:38,040
- Good luck.
On est avec toi.
1176
00:52:38,280 --> 00:52:39,920
- A tout'.
- Allez, force.
1177
00:52:40,160 --> 00:52:42,040
{\an1}- C'est une guerrière.
1178
00:52:43,480 --> 00:52:44,560
{\an3}- C'est émouvant,
1179
00:52:44,800 --> 00:52:46,360
de leur dire au revoir.
1180
00:52:46,560 --> 00:52:50,560
J'espère revenir, mais...
Petit pincement au coeur.
1181
00:52:52,040 --> 00:52:54,360
Musique douce
1182
00:52:54,600 --> 00:52:56,600
Le calme avant la tempête.
1183
00:52:56,840 --> 00:52:59,160
- C'est la mission
la plus importante
1184
00:52:59,400 --> 00:53:01,280
{\an1}de notre Koh-Lanta à nous.
1185
00:53:01,480 --> 00:53:05,040
{\an1}C'est les ambassadeurs.
On est en infériorité numérique.
1186
00:53:05,280 --> 00:53:08,640
Elle a presque
la plus grosse responsabilité
1187
00:53:08,880 --> 00:53:10,360
sur ses épaules.
1188
00:53:10,600 --> 00:53:11,840
{\an1}On lui fait confiance.
1189
00:53:12,080 --> 00:53:14,000
On est confiants.
1190
00:53:16,520 --> 00:53:19,640
- Sophia a les pieds sur terre,
1191
00:53:19,880 --> 00:53:21,320
un esprit vif, clair,
1192
00:53:21,560 --> 00:53:22,760
{\an3}ça va aller.
1193
00:53:23,000 --> 00:53:24,200
{\an3}- Courage, Sophia !
1194
00:53:24,440 --> 00:53:26,560
- ALLEZ, CIAO.
- Vas-y, So.
1195
00:53:26,800 --> 00:53:28,320
{\an3}- Allez, So !
- Allez !
1196
00:53:30,960 --> 00:53:33,040
- J'ai 100 % confiance en elle.
1197
00:53:33,280 --> 00:53:34,640
100 %.
1198
00:53:35,760 --> 00:53:39,520
- J'ai toujours des craintes.
Je me dis : Sophia...
1199
00:53:39,760 --> 00:53:43,160
Elle pense qu'elle a ce qu'il faut
pour gagner.
1200
00:53:43,360 --> 00:53:44,520
D'un autre côté...
1201
00:53:44,760 --> 00:53:47,760
Je ne sais pas
si elle ira à la boule.
1202
00:53:47,960 --> 00:53:50,760
J'ai ce sentiment de doute.
1203
00:53:51,000 --> 00:53:55,000
- Sophia a les espoirs de sa tribu
en bandoulière.
1204
00:53:55,200 --> 00:53:57,600
Jacques n'est pas confiant.
1205
00:53:57,840 --> 00:54:00,880
Il sait que les filles en veulent
à Frédéric et lui
1206
00:54:01,120 --> 00:54:02,840
d'avoir exposé Charlotte.
1207
00:54:03,040 --> 00:54:06,120
Il a peur d'une vengeance féminine.
1208
00:54:06,360 --> 00:54:08,680
{\an3}- Imagine elle choisit quelqu'un.
1209
00:54:08,880 --> 00:54:10,719
Imagine.
- Ouais.
1210
00:54:10,960 --> 00:54:12,280
- Je sais que c'est moi.
1211
00:54:12,520 --> 00:54:15,320
- Je la sens hyper droite, loyale.
1212
00:54:16,960 --> 00:54:19,680
{\an3}- Je sais plus quoi penser.
Tout a changé.
1213
00:54:19,920 --> 00:54:21,280
- J'ai confiance.
1214
00:54:25,440 --> 00:54:28,280
{\an1}- J'ai l'épée de Damoclès
au-dessus de ma tête.
1215
00:54:28,520 --> 00:54:31,920
{\an1}Je l'ai sentie bizarre avec moi.
1216
00:54:32,120 --> 00:54:34,920
{\an1}Elle me regarde pas dans les yeux.
1217
00:54:35,160 --> 00:54:36,480
{\an3}- Tu te trompes.
1218
00:54:36,719 --> 00:54:38,680
{\an3}Te mine pas.
1219
00:54:40,920 --> 00:54:43,840
- Ca va, mon chat ?
- Jacques est hyper inquiet.
1220
00:54:44,040 --> 00:54:46,600
{\an3}On a fait la vaisselle.
1221
00:54:46,840 --> 00:54:47,719
{\an3}Il est inquiet.
1222
00:54:52,800 --> 00:54:54,640
- Il m'a dit ça pendant 10 minutes.
1223
00:54:56,640 --> 00:54:57,840
{\an3}- Je ne sais pas.
1224
00:54:58,080 --> 00:54:59,480
{\an1}- Moi non plus.
1225
00:55:01,719 --> 00:55:03,800
- Regardez.
Elle était dégueulasse.
1226
00:55:04,000 --> 00:55:05,440
Je l'ai bien raclée.
1227
00:55:05,680 --> 00:55:06,600
Ca fait du bien.
1228
00:55:06,840 --> 00:55:09,840
Musique épique
1229
00:55:10,040 --> 00:55:46,680
...
1230
00:55:47,800 --> 00:55:50,840
- Bonjour, Gustin.
- Bonjour, Denis.
1231
00:55:52,719 --> 00:55:53,920
- Etes-vous conscient
1232
00:55:54,160 --> 00:55:55,800
{\an1}du rôle d'ambassadeur ?
1233
00:55:56,000 --> 00:55:59,080
- Oui.
Je pouvais pas rêver mieux.
1234
00:55:59,320 --> 00:56:00,600
{\an3}Me retrouver ici,
1235
00:56:00,840 --> 00:56:02,640
être maître de mon destin...
1236
00:56:02,840 --> 00:56:05,000
C'est ce que j'espérais.
1237
00:56:05,239 --> 00:56:06,480
- Pourquoi vous ?
1238
00:56:06,719 --> 00:56:10,280
- Je me donne beaucoup
sur les épreuves,
1239
00:56:10,520 --> 00:56:14,320
{\an3}j'attends la réunification
pour me prouver en individuel.
1240
00:56:14,560 --> 00:56:17,560
Je ne veux pas lâcher,
je veux aller jusqu'au bout.
1241
00:56:17,800 --> 00:56:20,800
...
1242
00:56:21,000 --> 00:56:22,040
- Vous connaissez
1243
00:56:22,280 --> 00:56:23,800
celle qui sera face à vous.
1244
00:56:24,040 --> 00:56:25,000
- Oui.
1245
00:56:25,239 --> 00:56:27,360
{\an3}- Avec les rouges, vous avez décidé
1246
00:56:27,560 --> 00:56:30,080
{\an3}de nommer Sophia chez les jaunes.
1247
00:56:30,320 --> 00:56:33,320
...
1248
00:56:33,560 --> 00:56:35,760
Bonjour, Sophia.
- Bonjour, Denis.
1249
00:56:36,000 --> 00:56:37,480
{\an1}Bonjour, Gustin.
1250
00:56:37,719 --> 00:56:38,640
{\an3}- Je veux parler
1251
00:56:38,880 --> 00:56:40,800
de ce lieu symbolique.
1252
00:56:41,040 --> 00:56:42,440
L'île de la Tribu maudite.
1253
00:56:45,480 --> 00:56:47,400
Ca vous surprend, Sophia,
1254
00:56:47,600 --> 00:56:50,480
que les rouges vous aient choisie ?
1255
00:56:50,719 --> 00:56:53,280
{\an1}- J'ai une apparence
1256
00:56:53,480 --> 00:56:55,120
{\an1}très calme, posée,
1257
00:56:55,360 --> 00:56:58,160
moins affirmée que les autres.
1258
00:56:58,400 --> 00:56:59,960
- Vous avez moins de personnalité ?
1259
00:57:00,200 --> 00:57:01,200
- Je pense.
1260
00:57:01,440 --> 00:57:03,680
- Ils se sont trompés ?
- Je pense.
1261
00:57:05,040 --> 00:57:06,280
- Sophia.
1262
00:57:06,520 --> 00:57:07,640
Pourquoi Gustin ?
1263
00:57:07,880 --> 00:57:10,120
- Il est fort dans l'aventure.
1264
00:57:10,360 --> 00:57:12,480
{\an1}Il est ambitieux.
1265
00:57:12,719 --> 00:57:14,640
Il a une force de caractère.
1266
00:57:14,840 --> 00:57:16,800
A l'inverse de leur choix.
1267
00:57:17,040 --> 00:57:20,200
{\an3}- Vous avez
une décision capitale à prendre.
1268
00:57:21,840 --> 00:57:24,560
{\an3}Vous devez éliminer un aventurier.
1269
00:57:25,800 --> 00:57:28,000
Que ce soit un rouge ou un jaune.
1270
00:57:28,240 --> 00:57:30,760
Soit vous êtes d'accord
sur un prénom,
1271
00:57:31,000 --> 00:57:32,840
{\an1}soit vous n'êtes pas d'accord,
1272
00:57:33,080 --> 00:57:35,360
et vous allez au tirage au sort.
1273
00:57:35,600 --> 00:57:37,160
{\an3}L'un de vous 2
1274
00:57:37,400 --> 00:57:39,600
{\an1}sera éliminé à l'issue
1275
00:57:39,840 --> 00:57:41,000
de ce rendez-vous.
1276
00:57:41,200 --> 00:57:44,440
Celui ou celle qui aura tiré
la boule noire.
1277
00:57:44,680 --> 00:57:48,280
Musique de tension
1278
00:57:48,520 --> 00:57:53,280
...
1279
00:57:53,520 --> 00:57:55,880
{\an1}- Les amis, vous qui regardez
cette émission en streaming,
1280
00:57:56,080 --> 00:57:59,200
{\an1}vous pouvez, vous aussi jouer
et tenter de gagner
1281
00:57:59,400 --> 00:58:01,640
{\an1}le plus important cadeau
de l'histoire de Koh-Lanta.
1282
00:58:01,840 --> 00:58:04,440
{\an1}50 000 E par an,
pendant 10 ans.
1283
00:58:04,760 --> 00:58:07,360
{\an1}Vous réalisez ?
Un demi-million d'euro.
1284
00:58:07,560 --> 00:58:11,000
{\an1}Le tirage au sort aura lieu
en direct le soir de la finale.
1285
00:58:11,200 --> 00:58:12,680
{\an1}Alors tentez votre chance
maintenant.
1286
00:58:12,880 --> 00:58:14,120
{\an1}Il lit les instructions.
1287
00:58:14,320 --> 00:58:21,400
{\an1}...
1288
00:58:21,600 --> 00:58:22,880
{\an1}Bonne chance à tous.
1289
00:58:33,159 --> 00:58:33,160
...
1290
00:58:33,240 --> 00:58:35,480
- Aux Philippines,
les 2 ambassadeurs,
1291
00:58:35,680 --> 00:58:38,080
Sophia côté jaune,
Gustin côté rouge,
1292
00:58:38,280 --> 00:58:40,760
s'apprêtent à entamer
leurs négociations.
1293
00:58:41,000 --> 00:58:42,560
{\an3}Vous avez une décision
1294
00:58:42,800 --> 00:58:44,120
capitale à prendre.
1295
00:58:44,360 --> 00:58:46,920
Ils doivent s'accorder
sur un aventurier,
1296
00:58:47,120 --> 00:58:50,040
sinon, il y aura un tirage au sort
entre eux 2.
1297
00:58:50,280 --> 00:58:52,920
Je vous demande
de me remettre vos bannières,
1298
00:58:53,160 --> 00:58:54,760
{\an1}car les 2 tribus
1299
00:58:55,000 --> 00:58:56,040
{\an3}n'existent plus.
1300
00:58:56,280 --> 00:58:59,040
Vous repartirez au sein
de la tribu blanche.
1301
00:58:59,239 --> 00:59:00,240
Bonne discussion.
1302
00:59:00,480 --> 00:59:02,880
A tout à l'heure.
- A TOUT A L'HEURE.
1303
00:59:04,000 --> 00:59:05,800
{\an1}- Comment ça se passe ?
1304
00:59:06,040 --> 00:59:07,120
Dis-moi.
1305
00:59:07,360 --> 00:59:09,800
- J'ai vécu l'aventure de rêve.
1306
00:59:10,040 --> 00:59:12,040
{\an3}Tout ce que je pensais faire,
je l'ai fait.
1307
00:59:13,120 --> 00:59:15,240
Sur le camp et sur les épreuves.
1308
00:59:15,480 --> 00:59:18,240
- On l'a vu.
On t'a vu hyper motivé.
1309
00:59:18,480 --> 00:59:19,920
{\an1}Bravo pour ça.
1310
00:59:20,120 --> 00:59:21,280
{\an3}- Aujourd'hui, là,
1311
00:59:21,480 --> 00:59:24,480
{\an3}ça fait 5 jours qu'en me levant,
je suis à 2 doigts
1312
00:59:24,720 --> 00:59:25,560
de m'évanouir.
1313
00:59:25,800 --> 00:59:28,520
{\an3}J'ai toujours cherché
à être le plus fort.
1314
00:59:28,760 --> 00:59:29,680
Comme toi.
1315
00:59:29,920 --> 00:59:31,360
{\an3}Et là, j'ai plus
1316
00:59:31,600 --> 00:59:34,120
les capacités à me défendre.
1317
00:59:34,920 --> 00:59:36,480
- Tu baisses les bras ?
1318
00:59:36,720 --> 00:59:39,240
Toi, Gustin ?
- Je baisse pas les bras.
1319
00:59:39,479 --> 00:59:41,280
- A la moitié du jeu ?
- Non.
1320
00:59:41,520 --> 00:59:45,280
Ce que je veux dire,
c'est que si on va à la boule noire,
1321
00:59:45,479 --> 00:59:48,360
je pourrai rentrer chez moi
la tête haute.
1322
00:59:48,600 --> 00:59:51,440
{\an3}Je peux plus donner
ce que je pourrais donner,
1323
00:59:51,640 --> 00:59:52,680
{\an3}alors que là,
1324
00:59:52,920 --> 00:59:56,600
je pourrais prendre le risque
et rentrer la tête haute.
1325
00:59:56,840 --> 00:59:58,840
- C'est pas ça,
c'est un abandon,
1326
00:59:59,080 --> 01:00:02,360
{\an1}comme à l'image du radeau :
"Hop, on abandonne."
1327
01:00:02,600 --> 01:00:05,400
{\an1}Tu crois que sur le radeau,
on applaudissait
1328
01:00:05,600 --> 01:00:07,440
{\an1}parce que vous avez abandonné ?
1329
01:00:07,680 --> 01:00:09,800
- J'ai eu l'aventure de mes rêves.
1330
01:00:10,000 --> 01:00:11,360
{\an1}- Tu baisses les bras.
1331
01:00:11,560 --> 01:00:12,960
{\an1}Tu crois que tes proches
1332
01:00:13,200 --> 01:00:14,000
sont fiers ?
1333
01:00:14,200 --> 01:00:17,280
Tout ce que t'as fait,
et finir sur une boule noire ?
1334
01:00:18,040 --> 01:00:20,600
{\an1}Bats-toi. T'es un battant ou ?
1335
01:00:20,840 --> 01:00:22,160
- J'ai cette opportunité.
1336
01:00:22,360 --> 01:00:23,800
{\an1}- Quelle opportunité ?
1337
01:00:24,040 --> 01:00:27,360
{\an1}Celle de te fier à ton sort ?
Juste à de la chance ?
1338
01:00:27,600 --> 01:00:30,880
{\an1}Tu crois vraiment
que t'es venu chercher ça ?
1339
01:00:31,080 --> 01:00:32,360
{\an1}Sur Koh-Lanta ?
1340
01:00:32,560 --> 01:00:35,400
Musique de tension
1341
01:00:35,600 --> 01:00:39,080
- Alors que Gustin
et Sophia commencent à discuter,
1342
01:00:39,320 --> 01:00:42,000
sur le camp rouge,
une missive arrive.
1343
01:00:42,240 --> 01:00:45,120
Corne de brume
1344
01:00:45,320 --> 01:00:48,680
...
1345
01:00:48,920 --> 01:00:50,680
- Il est long, le rouleau.
1346
01:00:50,920 --> 01:00:52,640
"Les Pitogo...
1347
01:00:53,360 --> 01:00:55,160
{\an1}"Rassemblez vos affaires,
1348
01:00:55,400 --> 01:00:58,000
{\an1}"vous vous installez
chez les Sabitang,
1349
01:00:58,240 --> 01:01:00,120
"pour former la tribu blanche."
1350
01:01:00,360 --> 01:01:02,040
Exclamations
- Trop bien !
1351
01:01:02,280 --> 01:01:08,680
...
1352
01:01:08,920 --> 01:01:11,720
- Un peu de nostalgie
pour le camp rouge.
1353
01:01:11,920 --> 01:01:14,440
Il était sympa,
on a passé de bons moments.
1354
01:01:14,680 --> 01:01:16,799
Quitter l'île rouge, c'est triste.
1355
01:01:17,040 --> 01:01:18,920
On a commencé ici.
1356
01:01:19,160 --> 01:01:21,200
On a nos souvenirs ici, le feu...
1357
01:01:21,400 --> 01:01:22,560
Cris de joie
1358
01:01:22,799 --> 01:01:24,600
- Allez ! C'est bon, ça !
1359
01:01:24,840 --> 01:01:27,040
- J'ai appris à pêcher au harpon.
1360
01:01:27,280 --> 01:01:29,600
Pas mal.
- Cassandre est bonne tireuse.
1361
01:01:29,840 --> 01:01:31,760
- Y a un singe !
- Ah, ouais !
1362
01:01:31,960 --> 01:01:33,720
- Là-bas.
- Oh, génial !
1363
01:01:33,960 --> 01:01:37,200
- A Paris, on a l'habitude
des pigeons et des rats.
1364
01:01:37,400 --> 01:01:39,920
Rires
Ici, c'est singes et requins.
1365
01:01:40,640 --> 01:01:43,920
C'est "Jurassic Park,
le Monde perdu".
1366
01:01:44,160 --> 01:01:46,440
- PITOGO !
1367
01:01:46,640 --> 01:01:49,799
- Mais contente de commencer
un nouveau chapitre.
1368
01:01:50,040 --> 01:01:51,560
{\an3}- On met dans la casserole.
1369
01:01:51,799 --> 01:01:54,640
{\an1}On prend ce qu'on peut :
la malle, les machettes,
1370
01:01:54,880 --> 01:01:56,600
{\an3}le riz, c'est important.
1371
01:01:56,799 --> 01:01:59,640
Y a la nasse,
on est chargés, en fait.
1372
01:01:59,880 --> 01:02:02,960
Ce qui me gêne,
c'est quitter la beauté de l'île.
1373
01:02:03,160 --> 01:02:04,520
Elle est magnifique.
1374
01:02:04,720 --> 01:02:07,400
Au 1er regard :
waouh, c'est juste dingue.
1375
01:02:07,640 --> 01:02:09,360
Cette espèce de...
1376
01:02:09,560 --> 01:02:11,440
Comme un fjord,
avec 2 murailles.
1377
01:02:11,680 --> 01:02:14,760
La plage devant,
la jungle qui tombe dans l'eau...
1378
01:02:14,960 --> 01:02:16,080
C'est un paradis.
1379
01:02:16,800 --> 01:02:19,560
Mais on commençait
à épuiser les ressources.
1380
01:02:20,200 --> 01:02:23,080
Allez, ciao, l'île.
Propos mêlés
1381
01:02:24,480 --> 01:02:26,880
- Voilà les rouges qui voguent
vers d'autres cieux,
1382
01:02:27,080 --> 01:02:28,320
ceux des jaunes.
1383
01:02:29,840 --> 01:02:31,880
Leur destinée va changer.
1384
01:02:32,080 --> 01:02:36,040
Elle est liée à l'issue
de la discussion des ambassadeurs...
1385
01:02:37,160 --> 01:02:39,080
- T'as plutôt l'air combatif.
1386
01:02:39,320 --> 01:02:42,560
{\an1}T'es un sportif,
on n'abandonne pas à la moitié.
1387
01:02:42,800 --> 01:02:44,400
Ca m'étonne de toi.
1388
01:02:44,640 --> 01:02:46,560
- T'irais pas à la boule ?
1389
01:02:46,800 --> 01:02:49,080
- On est hyper unis. Les jaunes...
1390
01:02:49,280 --> 01:02:51,800
C'est une équipe,
il faut rester unis.
1391
01:02:52,040 --> 01:02:55,160
{\an1}Je suis très fidèle à eux,
c'est eux ou rien.
1392
01:02:55,400 --> 01:02:57,080
{\an1}Je ne pourrai donner personne.
1393
01:02:57,320 --> 01:02:59,400
Vraiment.
- T'es la plus sportive.
1394
01:03:00,320 --> 01:03:03,480
{\an3}Celle qui a le plus à démontrer,
à faire ses preuves.
1395
01:03:03,720 --> 01:03:07,160
Et dans votre équipe,
on a l'impression que...
1396
01:03:07,400 --> 01:03:08,600
{\an3}Il y a les garçons,
1397
01:03:08,840 --> 01:03:10,840
{\an3}et dès qu'une fille voulait...
1398
01:03:11,040 --> 01:03:13,480
{\an3}se mettre en avant,
elle a été éliminée.
1399
01:03:13,720 --> 01:03:16,520
- Si j'avais un nom à te donner,
je le ferais,
1400
01:03:16,720 --> 01:03:19,320
si j'avais une rancune,
et j'en n'ai
1401
01:03:19,560 --> 01:03:20,560
{\an1}envers personne.
1402
01:03:20,760 --> 01:03:23,960
- Les garçons vous considèrent
autant qu'entre eux ?
1403
01:03:24,200 --> 01:03:26,840
Les 4 garçons ?
- Bien sûr. Ils ont...
1404
01:03:27,080 --> 01:03:30,280
- Demain, ils pourraient éliminer
un garçon ?
1405
01:03:30,520 --> 01:03:32,960
- Ah oui, c'est pas
une question de sexe,
1406
01:03:33,200 --> 01:03:34,840
{\an1}mais de mérite.
1407
01:03:35,040 --> 01:03:36,560
{\an3}- Sur les éditions d'avant,
1408
01:03:36,800 --> 01:03:38,600
{\an3}Frédéric s'est uni aux garçons.
1409
01:03:39,320 --> 01:03:42,760
{\an3}Sur les dernières épreuves,
on a vu Frédéric...
1410
01:03:42,999 --> 01:03:44,160
comme il vous parle.
1411
01:03:44,360 --> 01:03:46,840
Jamais dans notre équipe...
On est soudés.
1412
01:03:47,080 --> 01:03:49,999
- C'est le sport, j'ai l'habitude,
je suis coach.
1413
01:03:50,240 --> 01:03:51,840
- Oui, mais...
- Au contraire.
1414
01:03:52,040 --> 01:03:53,920
{\an1}Il a crié, et on a réussi.
1415
01:03:54,120 --> 01:03:56,840
{\an3}- Pour moi, tu es la plus forte,
ça m'embête
1416
01:03:57,080 --> 01:03:59,040
de pas t'avoir vue briller.
1417
01:03:59,240 --> 01:04:02,240
Là, c'est le moment,
un nouveau départ pour toi.
1418
01:04:02,480 --> 01:04:05,760
{\an3}D'aller à la réunification,
et c'est individuel.
1419
01:04:05,960 --> 01:04:07,480
{\an3}On sera l'équipe blanche.
1420
01:04:07,720 --> 01:04:09,320
{\an3}Toi, tu vas tout gagner.
1421
01:04:09,560 --> 01:04:11,920
{\an1}- C'est pas un échec
de pas avoir brillé.
1422
01:04:12,160 --> 01:04:15,840
Je suis pas là pour briller.
- Tu te mens à toi-même.
1423
01:04:16,080 --> 01:04:17,800
Une sportive ?
- Justement.
1424
01:04:17,999 --> 01:04:19,080
{\an3}- C'est le moment.
1425
01:04:19,320 --> 01:04:20,920
{\an3}Une nouvelle aventure.
1426
01:04:21,120 --> 01:04:22,080
{\an1}- Moi, l'aventure,
1427
01:04:22,320 --> 01:04:24,520
{\an1}si elle s'arrête aujourd'hui,
1428
01:04:24,760 --> 01:04:26,400
{\an1}je n'aurai aucun regret.
1429
01:04:26,640 --> 01:04:28,840
Ma petite fille de 3 ans me manque.
1430
01:04:29,080 --> 01:04:32,400
{\an1}Je veux entendre sa voix,
et, aujourd'hui, si je pars,
1431
01:04:32,640 --> 01:04:33,720
{\an1}je gagne tout.
1432
01:04:33,920 --> 01:04:37,120
{\an1}J'ai gagné mon aventure,
fait ce que j'avais à faire.
1433
01:04:37,320 --> 01:04:41,160
Je retrouve ma petite,
qui me manque, je rentre...
1434
01:04:41,800 --> 01:04:44,800
Je rentre bien,
donc y a pas de...
1435
01:04:45,040 --> 01:04:47,040
{\an3}- Tu veux qu'on aille à la boule ?
1436
01:04:47,280 --> 01:04:50,800
- Ecoute, si c'est ton choix...
Mais réfléchis bien.
1437
01:04:50,999 --> 01:04:54,560
T'as beaucoup de choses
à montrer individuellement.
1438
01:04:54,800 --> 01:04:56,280
{\an1}Et je comprendrais pas
1439
01:04:56,520 --> 01:04:59,840
que tu sacrifies ton aventure
parce que t'as faim.
1440
01:05:00,080 --> 01:05:02,800
- J'aurais le mérite d'avoir fait...
- Non.
1441
01:05:02,999 --> 01:05:04,840
- L'aventure rêvée.
- Non.
1442
01:05:05,080 --> 01:05:07,840
{\an1}Ton mérite serait de continuer,
malgré ton état.
1443
01:05:08,040 --> 01:05:09,280
{\an1}On est tous pareils.
1444
01:05:09,520 --> 01:05:12,200
- Moi, j'ai tout donné,
j'ai montré
1445
01:05:12,439 --> 01:05:14,439
{\an3}tout ce que j'avais, et toi, pas.
1446
01:05:14,640 --> 01:05:16,520
{\an3}Je suis arrivé à un stade
1447
01:05:16,760 --> 01:05:19,760
{\an3}où je suis satisfait à 100 %
de mon aventure.
1448
01:05:19,999 --> 01:05:21,960
- Moi aussi.
- Tu me dis que oui.
1449
01:05:22,200 --> 01:05:25,640
{\an3}T'as tout à prouver.
Ton aventure commence demain.
1450
01:05:25,880 --> 01:05:27,200
- J'ai rien à prouver.
1451
01:05:27,439 --> 01:05:28,560
- T'es coach sportive.
1452
01:05:28,760 --> 01:05:31,720
Toute notre vie, on doit prouver,
même à nous-mêmes.
1453
01:05:31,960 --> 01:05:33,640
- Je suis pas là pour ça.
1454
01:05:33,880 --> 01:05:36,400
{\an1}Je comprends pas
le fait d'abandonner
1455
01:05:36,640 --> 01:05:38,120
car tu te sens faible.
1456
01:05:38,360 --> 01:05:39,999
{\an1}Regarde dans ton équipe.
1457
01:05:40,240 --> 01:05:42,640
Il y en a pas un
qui vaudrait le coup
1458
01:05:42,880 --> 01:05:45,040
{\an1}de te dire : "Bah... Tant pis.
1459
01:05:45,280 --> 01:05:47,160
"Je veux prouver des choses."
1460
01:05:47,800 --> 01:05:49,480
{\an3}- Vous êtes un de moins.
1461
01:05:49,720 --> 01:05:51,880
- Justement !
- 4 garçons, 2 filles.
1462
01:05:52,120 --> 01:05:54,640
{\an1}- Je mettrai pas en péril
mon équipe.
1463
01:05:54,840 --> 01:05:56,200
{\an1}On est moins nombreux.
1464
01:05:56,400 --> 01:05:58,960
Si on arrive à 6-8,
1465
01:05:59,160 --> 01:06:01,480
les rouges, vous allez les manger.
1466
01:06:01,720 --> 01:06:03,680
{\an1}Je peux pas les abandonner.
1467
01:06:03,880 --> 01:06:05,720
Je ne donnerai personne.
1468
01:06:07,720 --> 01:06:09,280
{\an1}Tu veux pas te confronter
1469
01:06:09,520 --> 01:06:11,720
{\an1}à une équipe de taille égale ?
1470
01:06:12,200 --> 01:06:13,560
{\an1}Il y en a certains
1471
01:06:13,800 --> 01:06:16,800
{\an1}avec moins d'affinités,
comme Emmanuelle...
1472
01:06:17,000 --> 01:06:19,520
{\an1}Elle était jaune,
dans la Tribu maudite...
1473
01:06:19,760 --> 01:06:21,160
{\an1}Tu crois franchement
1474
01:06:21,400 --> 01:06:24,200
qu'ils vont t'en vouloir
d'éliminer Emmanuelle ?
1475
01:06:24,440 --> 01:06:25,920
- C'est mort, Sophia.
1476
01:06:26,160 --> 01:06:27,720
{\an3}Tu jouerais ton aventure ?
1477
01:06:27,960 --> 01:06:31,160
Pour quelqu'un qui a déjà gagné ?
- J'ai donné ma parole.
1478
01:06:31,400 --> 01:06:33,840
{\an1}Quand je donne ma parole,
c'est fini.
1479
01:06:34,080 --> 01:06:35,560
{\an1}T'es joueur, ou ?
1480
01:06:35,800 --> 01:06:37,040
{\an1}On est dans un jeu.
1481
01:06:37,240 --> 01:06:40,280
{\an1}Tu vas te sacrifier,
et tu la connais depuis 2 jours ?
1482
01:06:40,520 --> 01:06:44,160
- Tu préfères tirer la boule noire ?
C'est ma journée rêvée.
1483
01:06:44,400 --> 01:06:46,000
- Vraiment ? De partir ?
1484
01:06:46,240 --> 01:06:49,440
C'est pas honorable.
- J'irai à la boule noire.
1485
01:06:49,680 --> 01:06:51,520
- J'y vais aussi, s'il le faut.
1486
01:06:51,720 --> 01:06:54,040
- On appelle Denis ?
- Vas-y.
1487
01:06:54,280 --> 01:06:55,160
- Denis.
1488
01:06:55,400 --> 01:06:58,400
Musique de tension
1489
01:06:58,600 --> 01:07:02,920
...
1490
01:07:03,120 --> 01:07:04,880
- Sur le camp encore jaune,
1491
01:07:05,080 --> 01:07:08,000
Frédéric veut crever l'abcès
avec Charlotte,
1492
01:07:08,200 --> 01:07:10,680
blessée d'être le fusible
à chaque vote.
1493
01:07:10,880 --> 01:07:12,440
{\an3}(- Jacques m'a dit)
1494
01:07:12,680 --> 01:07:15,120
{\an3}(que t'as dit qu'on t'avait lâchée.)
1495
01:07:15,360 --> 01:07:17,600
{\an1}- Oui, je trouve ça décevant.
1496
01:07:17,839 --> 01:07:19,320
{\an1}En termes de confiance,
1497
01:07:19,520 --> 01:07:22,600
{\an1}tu m'as fait tout ton cinéma
en me disant :
1498
01:07:22,800 --> 01:07:23,760
{\an1}"On va au bout."
1499
01:07:24,000 --> 01:07:26,920
{\an3}- Je comprends pas où ça a flanché.
1500
01:07:27,120 --> 01:07:28,400
- Le nom mis sur moi.
1501
01:07:28,640 --> 01:07:32,360
Vous avez mis Charlotte en 2e,
si jamais elle avait un collier,
1502
01:07:32,600 --> 01:07:33,719
{\an1}c'est pas cool.
1503
01:07:34,560 --> 01:07:36,960
Elle en avait pas, je vous l'ai dit.
1504
01:07:37,160 --> 01:07:39,200
Je l'ai juré, je lui ai demandé.
1505
01:07:39,440 --> 01:07:42,320
{\an1}Y a pas besoin de m'utiliser
comme ça.
1506
01:07:42,560 --> 01:07:45,800
{\an1}(Je comprends pas,
de me mettre en mouton noir,)
1507
01:07:46,000 --> 01:07:49,120
{\an1}(alors que le but de la réun',
c'est qu'on soit 7.)
1508
01:07:49,360 --> 01:07:52,080
(Ca me fait douter encore plus.)
(- Je comprends.)
1509
01:07:52,280 --> 01:07:53,480
{\an1}(- C'est pas cool.)
1510
01:07:53,719 --> 01:07:56,600
{\an3}(- Je t'ai pas menti,
j'espère qu'on ira le plus loin.)
1511
01:07:56,839 --> 01:08:00,280
(Ca ne bougera pas.)
(- Ca fait 3 fois que tu dis ça.)
1512
01:08:00,520 --> 01:08:02,160
{\an1}(On perd tous confiance.)
1513
01:08:02,400 --> 01:08:05,240
C'est la 4 ou 5e fois en 19 jours
1514
01:08:05,440 --> 01:08:07,760
que Frédéric vient crever les abcès,
1515
01:08:07,960 --> 01:08:10,920
et que j'essaie d'être honnête,
je dis la vérité,
1516
01:08:11,120 --> 01:08:12,400
mais il me ment.
1517
01:08:12,640 --> 01:08:15,800
{\an3}(Je te dis tout le temps la vérité.)
(- Je comprends.)
1518
01:08:16,000 --> 01:08:19,160
{\an1}(- La 1re à te dire :
"Il y a ça contre toi.")
1519
01:08:19,360 --> 01:08:21,080
{\an1}Et puis, tu fais ça...
1520
01:08:21,320 --> 01:08:24,280
J'ai absolument zéro confiance
en lui.
1521
01:08:24,520 --> 01:08:27,560
{\an3}- On marchera ensemble,
je ne te cacherai rien.
1522
01:08:27,760 --> 01:08:29,920
{\an3}C'est les jaunes contre les rouges.
1523
01:08:30,160 --> 01:08:33,240
- Il a tout à gagner
à ce que je sois pote avec lui,
1524
01:08:33,440 --> 01:08:36,480
et pas avec les rouges,
parce que sinon,
1525
01:08:36,680 --> 01:08:39,760
ils perdent un jaune,
et se retrouvent à 6 ou 5
1526
01:08:39,960 --> 01:08:41,160
contre 9 rouges.
1527
01:08:41,400 --> 01:08:44,400
{\an1}(Je préférerais les rouges,
qui ne m'ont pas trahie.)
1528
01:08:44,640 --> 01:08:47,480
(- Je comprends.)
- Tu vois ? C'est triste.
1529
01:08:47,680 --> 01:08:48,640
- C'est triste.
1530
01:08:48,880 --> 01:08:51,160
- C'est pas ce que j'aurais voulu.
1531
01:08:51,360 --> 01:08:53,120
Je suis honnête, j'y pense.
1532
01:08:53,360 --> 01:08:56,160
{\an1}T'es assez intelligent
pour le comprendre.
1533
01:08:56,400 --> 01:08:59,600
- J'ai pas l'impression
de lui avoir vendu du rêve.
1534
01:08:59,800 --> 01:09:02,920
On dirait que je lui avais promis
plein de choses.
1535
01:09:03,160 --> 01:09:06,240
J'espère qu'elle verra
qu'on peut être une unité.
1536
01:09:06,480 --> 01:09:07,760
Ce sera décisif.
1537
01:09:08,680 --> 01:09:10,800
- Je pense qu'il s'en fout de moi
1538
01:09:11,000 --> 01:09:13,960
quand il dit qu'on ira loin à 2,
j'y crois pas.
1539
01:09:14,200 --> 01:09:17,920
Les rouges sont bienveillants,
dans leurs regards,
1540
01:09:18,120 --> 01:09:20,360
dans leurs réactions
après les épreuves.
1541
01:09:20,560 --> 01:09:23,040
Avec eux,
j'aurais pu me sentir bien.
1542
01:09:24,480 --> 01:09:26,280
Mais vais-je devenir rouge,
1543
01:09:26,520 --> 01:09:28,400
rester jaune, devenir blanche...
1544
01:09:28,600 --> 01:09:29,640
Je sais pas.
1545
01:09:30,320 --> 01:09:32,880
- Charlotte est perdue
et désemparée.
1546
01:09:33,080 --> 01:09:35,600
Elle se demande
vers quelle couleur aller,
1547
01:09:35,800 --> 01:09:37,960
alors qu'une embarcation arrive.
1548
01:09:38,200 --> 01:09:41,200
Musique épique
1549
01:09:41,400 --> 01:09:54,000
...
1550
01:09:54,200 --> 01:09:56,080
- Y a des gens qui arrivent ?
1551
01:09:56,719 --> 01:09:58,360
- Il y a une pirogue.
1552
01:09:58,560 --> 01:10:00,520
- Ah, ouais ?
- Elle est rouge.
1553
01:10:00,760 --> 01:10:03,200
- Ils arrivent.
- Incroyable !
1554
01:10:03,400 --> 01:10:05,560
{\an3}On y est ! La réunification !
1555
01:10:06,680 --> 01:10:07,760
- Wouhou ?
1556
01:10:08,640 --> 01:10:12,640
- Ca y est,
le moment tant attendu est arrivé.
1557
01:10:13,760 --> 01:10:16,280
On va les accueillir
comme il se doit.
1558
01:10:16,480 --> 01:10:19,000
Il faut qu'ils se sentent bien.
1559
01:10:19,200 --> 01:10:21,760
Même s'il faudra
les dégager un par un.
1560
01:10:22,000 --> 01:10:25,240
- Ils arrivent chez les jaunes
pour faire les blancs.
1561
01:10:26,320 --> 01:10:28,240
On est quand même les jaunes.
1562
01:10:29,120 --> 01:10:31,320
On reste les jaunes, on reste unis.
1563
01:10:31,520 --> 01:10:33,880
(Ils sont là ! Fait chier...)
1564
01:10:34,120 --> 01:10:36,480
- C'est des invités spéciaux,
les rouges.
1565
01:10:36,680 --> 01:10:40,560
Ils nous ont infligé
5 défaites d'affilée, donc...
1566
01:10:40,800 --> 01:10:42,640
C'est spécial.
- On sera nombreux.
1567
01:10:42,839 --> 01:10:45,480
- Accueillir tout le monde,
ça fait bizarre.
1568
01:10:45,680 --> 01:10:46,440
- J'espère
1569
01:10:46,680 --> 01:10:48,120
qu'ils seront contents.
1570
01:10:48,320 --> 01:10:49,440
- On va devoir
1571
01:10:49,680 --> 01:10:51,640
être sociables, parler un peu.
1572
01:10:51,880 --> 01:10:54,480
Mais j'ai envie de prendre
le kit de pêche,
1573
01:10:54,719 --> 01:10:57,240
et : "Ciao, à tout à l'heure."
1574
01:10:57,440 --> 01:11:01,040
- Regardez qui est enjoué,
qui a le visage fermé, tout ça.
1575
01:11:01,280 --> 01:11:02,440
{\an3}- Des nouveaux amis.
1576
01:11:02,680 --> 01:11:05,080
- Les nouveaux amis, oui.
1577
01:11:05,280 --> 01:11:07,839
{\an1}- Tu vas voir... Qu'ils viennent.
1578
01:11:08,080 --> 01:11:09,280
{\an1}On va s'en occuper.
1579
01:11:09,520 --> 01:11:12,760
Regarde-les, ils font les malins.
Rire moqueur
1580
01:11:12,960 --> 01:11:14,719
- Coucou !
Rires
1581
01:11:14,960 --> 01:11:16,360
{\an1}- Ils disent bonjour.
1582
01:11:16,600 --> 01:11:18,280
{\an1}Salut, les gars.
1583
01:11:18,520 --> 01:11:19,920
- On arrive !
1584
01:11:21,000 --> 01:11:22,240
- Venez, les gars !
1585
01:11:22,960 --> 01:11:25,600
Hello, hello !
Bienvenue chez vous !
1586
01:11:26,800 --> 01:11:28,320
- Hello !
1587
01:11:29,920 --> 01:11:32,080
- Bon retour sur l'île.
- Salut.
1588
01:11:32,280 --> 01:11:34,280
- Ca va ?
- Oui, toi aussi ?
1589
01:11:34,480 --> 01:11:38,040
Conversations mêlées
1590
01:11:38,280 --> 01:11:40,360
...
- Bienvenue.
1591
01:11:40,600 --> 01:11:43,080
...
- Ca fait trop plaisir !
1592
01:11:43,280 --> 01:11:44,800
- Contente de les revoir,
1593
01:11:45,040 --> 01:11:47,920
ils ont le sourire,
contents de nous voir.
1594
01:11:48,120 --> 01:11:49,880
Une autre aventure commence.
1595
01:11:50,120 --> 01:11:53,320
- Le lever de soleil est là,
le coucher est là.
1596
01:11:53,560 --> 01:11:56,839
{\an3}- Ca, ça nous manquait.
On était plein sud.
1597
01:11:57,040 --> 01:12:00,240
{\an3}Y avait 2 falaises sur les côtés,
on n'avait pas le SOS.
1598
01:12:00,480 --> 01:12:03,200
On a eu un très bel accueil
sur leur île.
1599
01:12:03,400 --> 01:12:06,000
Agréablement surpris,
l'île est plus ouverte.
1600
01:12:06,240 --> 01:12:09,560
Des sourires quand on arrive...
C'est plutôt chouette.
1601
01:12:09,800 --> 01:12:11,800
{\an3}- On vous porte quelque chose ?
1602
01:12:12,040 --> 01:12:13,839
{\an1}- La malle est lourde.
1603
01:12:14,080 --> 01:12:17,120
{\an1}- On va discuter dans le salon,
si ça vous va ?
1604
01:12:18,200 --> 01:12:19,560
- Il y a une plage, là.
1605
01:12:19,800 --> 01:12:22,880
{\an3}Surtout la plage caca,
là-bas, trop bien.
1606
01:12:23,080 --> 01:12:26,160
Là, c'est la nôtre.
- Nous, c'est une grotte à caca.
1607
01:12:26,360 --> 01:12:29,080
{\an3}- On l'utilise pour ça,
on n'y va jamais.
1608
01:12:29,280 --> 01:12:31,600
J'ai vu Sarah,
j'ai senti une connexion.
1609
01:12:31,839 --> 01:12:34,400
Il y a eu une accroche,
et voilà, là...
1610
01:12:34,600 --> 01:12:37,800
Ca s'est révélé juste,
on s'aime déjà, je le sens.
1611
01:12:38,040 --> 01:12:40,719
On est gavés d'oursins.
- Ah, ouais ? J'adore !
1612
01:12:40,920 --> 01:12:43,400
- Oui !
- Et les coquillages peigne ?
1613
01:12:43,640 --> 01:12:45,320
Il y en a ?
- J'y connais rien.
1614
01:12:45,520 --> 01:12:47,160
{\an3}On bouffe des oursins.
1615
01:12:47,400 --> 01:12:49,320
- Jacques, il est hyper solaire.
1616
01:12:49,520 --> 01:12:51,560
Ca a direct matché
1617
01:12:51,800 --> 01:12:54,640
sur la plage, et là, je pense que...
1618
01:12:54,840 --> 01:12:56,800
On va bien rigoler.
1619
01:12:57,040 --> 01:12:59,200
{\an3}- Vous avez des palmiers !
1620
01:12:59,400 --> 01:13:02,760
- Vous allez voir, là...
- Magnifique, les bancs !
1621
01:13:02,960 --> 01:13:06,320
Excellent...
- Prêts pour le descendre ? Allez.
1622
01:13:06,520 --> 01:13:08,960
Conversations mêlées
Bienvenue !
1623
01:13:09,200 --> 01:13:10,560
- Ca, c'est Thibault.
1624
01:13:10,800 --> 01:13:12,720
- Franchement, la table...
1625
01:13:12,960 --> 01:13:15,720
- Thibault, on va voir
dans la mer, non ?
1626
01:13:15,960 --> 01:13:17,520
{\an1}- Il faut y aller vite.
1627
01:13:17,760 --> 01:13:18,800
- On a le temps.
1628
01:13:19,040 --> 01:13:20,040
- La réunification,
1629
01:13:20,280 --> 01:13:22,560
ça va m'apporter le kit de pêche.
1630
01:13:22,760 --> 01:13:26,440
Et je pense que je peux avoir
un poids
1631
01:13:26,640 --> 01:13:28,200
sur la tribu réunifiée.
1632
01:13:28,440 --> 01:13:32,160
En tout cas, je ferai tout
pour nourrir la tribu.
1633
01:13:32,400 --> 01:13:35,160
{\an3}- Pour les ambassadeurs,
vous suspectiez qui ?
1634
01:13:35,360 --> 01:13:36,560
{\an3}- Charlotte ou Sophia.
1635
01:13:36,800 --> 01:13:38,320
{\an3}- Vous doutiez, vous ?
1636
01:13:38,560 --> 01:13:41,360
{\an1}- Moi, j'hésitais
entre Cassandre et Gustin.
1637
01:13:41,600 --> 01:13:42,880
{\an3}Maxim, un peu.
1638
01:13:43,120 --> 01:13:45,040
- Je serais allé aux boules.
1639
01:13:45,280 --> 01:13:47,720
- Moi aussi.
- Vous avez bien fait !
1640
01:13:47,960 --> 01:13:51,240
{\an3}- J'aurais été à la boule noire,
vous avez bien fait.
1641
01:13:51,480 --> 01:13:54,360
- On est quasiment tous ici.
On verra la suite.
1642
01:13:54,560 --> 01:13:56,600
- Chapeau pour la moitié.
- Ouais.
1643
01:13:56,840 --> 01:14:00,680
J'ai toujours le stress,
les ambassadeurs sont pas passés.
1644
01:14:00,880 --> 01:14:02,080
Les 1ers sourires,
1645
01:14:02,320 --> 01:14:05,360
les 1ers échanges sont naturels,
on échange.
1646
01:14:05,600 --> 01:14:08,280
On sait qu'on a été rivaux
longtemps.
1647
01:14:08,480 --> 01:14:10,960
Je pense qu'une cohésion se fait.
1648
01:14:11,200 --> 01:14:12,920
On crée la tribu blanche.
1649
01:14:13,160 --> 01:14:15,680
- Il arrivait pas à les enlever.
Rires
1650
01:14:17,960 --> 01:14:21,400
- J'ai vu Jacques se rapprocher
de Sarah dès l'arrivée.
1651
01:14:21,640 --> 01:14:24,720
Ca peut être dangereux,
je dois faire attention.
1652
01:14:24,960 --> 01:14:28,120
L'aventure, l'île,
les personnes sont nouvelles.
1653
01:14:28,320 --> 01:14:30,720
Peut-être
des nouvelles stratégies...
1654
01:14:30,920 --> 01:14:33,640
Il va pas falloir se louper,
parce que...
1655
01:14:34,160 --> 01:14:35,960
Tout va se jouer vite,
1656
01:14:36,160 --> 01:14:38,640
au 1er conseil de la réunification.
1657
01:14:38,880 --> 01:14:40,680
{\an1}- Je la regarde, je fais...
1658
01:14:40,880 --> 01:14:44,480
- C'est pratique, avec Sarah,
je peux faire passer les messages
1659
01:14:44,720 --> 01:14:46,720
que je veux lui faire croire.
1660
01:14:46,960 --> 01:14:50,840
C'est mon rôle de comédien,
c'est génial, plein de nouveaux,
1661
01:14:51,080 --> 01:14:54,640
je vais pouvoir faire mon cinoche,
à commencer par Sarah.
1662
01:14:54,880 --> 01:14:58,680
Mais j'attends demain,
on y va mollo, on sourit...
1663
01:14:58,880 --> 01:15:02,120
et on verra, mais Sarah,
encore une fois...
1664
01:15:02,320 --> 01:15:05,960
Je l'aime bien, donc on sait jamais,
il peut y avoir...
1665
01:15:06,200 --> 01:15:09,440
Je ne m'interdis rien
dans le futur.
1666
01:15:09,680 --> 01:15:11,320
{\an3}Et cette nouvelle équipe ?
1667
01:15:11,560 --> 01:15:14,560
- Elle est top !
- Elle est top ! Formidable !
1668
01:15:14,760 --> 01:15:17,000
- On est trop contents !
1669
01:15:17,240 --> 01:15:18,800
- C'est opération séduction.
1670
01:15:19,000 --> 01:15:21,360
Je le vois chez Jacques. J'observe.
1671
01:15:21,600 --> 01:15:23,600
J'essaie déjà de voir
1672
01:15:23,800 --> 01:15:25,800
quelle personnalité ressort.
1673
01:15:26,040 --> 01:15:28,320
Qui pourrait prendre les rênes.
1674
01:15:28,520 --> 01:15:32,320
Les stratégies qu'on fait
en début de jeu sont différentes
1675
01:15:32,560 --> 01:15:35,320
de celles après la réunification.
1676
01:15:35,520 --> 01:15:36,680
Ca me fait vibrer.
1677
01:15:36,920 --> 01:15:38,640
C'est parti.
- Ca a été ?
1678
01:15:38,840 --> 01:15:40,560
- Ouais, écoute...
- Capitaine.
1679
01:15:40,760 --> 01:15:43,760
- Capitaine. Putain...
- Ca fait chelou, hein ?
1680
01:15:43,960 --> 01:15:47,279
- Au début, je me suis dit :
on va se faire sauter.
1681
01:15:47,519 --> 01:15:50,080
{\an3}Après, t'es plus un ancien, mais...
1682
01:15:50,279 --> 01:15:51,760
Mais un aventurier.
- Oui.
1683
01:15:52,000 --> 01:15:53,560
{\an1}Il faut y aller calmement.
1684
01:15:53,760 --> 01:15:56,840
{\an3}- En tout cas,
il y a déjà 19 jours écoulés.
1685
01:15:57,080 --> 01:16:00,440
{\an1}- C'est fait, on est à la réunif'.
Y a les ambassadeurs...
1686
01:16:00,680 --> 01:16:04,000
J'espère.
- Ce serait une grosse déception...
1687
01:16:04,200 --> 01:16:06,840
Partir maintenant.
- Bien sûr ! Bien sûr...
1688
01:16:07,080 --> 01:16:08,720
- Ugo, c'est mon alter ego.
1689
01:16:08,960 --> 01:16:11,120
Ca fait plaisir de se retrouver.
1690
01:16:11,320 --> 01:16:12,800
On n'a pas encore échangé
1691
01:16:13,040 --> 01:16:15,480
en direct,
je sais pas ce qu'il pense,
1692
01:16:15,720 --> 01:16:18,440
si lui aurait envie
qu'on avance ensemble...
1693
01:16:18,680 --> 01:16:21,720
Il faut que je comprenne
sa stratégie actuelle.
1694
01:16:21,920 --> 01:16:24,760
- Frédéric est ravi
de retrouver Ugo,
1695
01:16:24,960 --> 01:16:28,279
d'autant que ce dernier a
une proposition à lui faire.
1696
01:16:28,519 --> 01:16:31,160
{\an3}(- On peut se protéger
l'un l'autre ?)
1697
01:16:31,360 --> 01:16:34,200
- Ce serait cool.
(- Le plus tard possible.)
1698
01:16:34,400 --> 01:16:35,480
{\an1}- Ce serait cool.
1699
01:16:35,680 --> 01:16:37,720
{\an3}- Moi, je veux bien te...
1700
01:16:38,200 --> 01:16:41,519
{\an3}Te le dire, si j'entends ton nom,
j'essaie de dissuader.
1701
01:16:41,720 --> 01:16:43,400
{\an1}- Et vice versa.
1702
01:16:43,600 --> 01:16:46,920
{\an1}Ca marche.
On se fait ça. Très, très cool.
1703
01:16:48,360 --> 01:16:51,680
Content de se revoir.
- Carrément, vraiment...
1704
01:16:52,320 --> 01:16:53,560
- Ce qu'on s'est dit,
1705
01:16:53,800 --> 01:16:55,440
c'est d'alerter l'autre,
1706
01:16:55,640 --> 01:16:58,360
si une stratégie se met en place
pour lui.
1707
01:16:59,240 --> 01:17:02,279
Par contre,
pour les autres stratégies,
1708
01:17:02,519 --> 01:17:05,519
ex-rouges et ex-jaunes
qui vont se confronter,
1709
01:17:05,720 --> 01:17:07,160
on pourra pas tout dire.
1710
01:17:07,400 --> 01:17:09,440
On serait grillés rapidement.
1711
01:17:09,680 --> 01:17:11,440
T'as des alliances fortes ?
1712
01:17:11,680 --> 01:17:14,960
- Sarah, Cassandre, Gustin.
- Maxim et toi ?
1713
01:17:15,160 --> 01:17:16,040
- Oui.
1714
01:17:16,279 --> 01:17:17,240
{\an3}Ils m'écoutent.
1715
01:17:17,440 --> 01:17:19,120
{\an3}Si j'entends ton nom...
1716
01:17:19,360 --> 01:17:23,240
Je saute sur l'occasion.
- Pour orienter ce qu'on peut, cool.
1717
01:17:23,440 --> 01:17:24,200
{\an1}- Voilà.
1718
01:17:24,400 --> 01:17:25,840
On a bien discuté.
1719
01:17:26,080 --> 01:17:29,720
On se tient au courant
de ce qui se passe de notre côté.
1720
01:17:29,960 --> 01:17:32,480
Ca permettra de garder un oeil.
1721
01:17:32,680 --> 01:17:36,600
On reste 2 capitaines,
donc on peut être visés.
1722
01:17:36,800 --> 01:17:39,040
C'est important qu'on s'entraide.
1723
01:17:39,279 --> 01:17:41,760
- Il y a des cerveaux
dans mon groupe,
1724
01:17:42,000 --> 01:17:43,680
{\an1}prêts à faire de la strat'.
1725
01:17:43,920 --> 01:17:45,400
{\an1}- C'est individuel.
1726
01:17:45,640 --> 01:17:46,720
Ca va donner.
1727
01:17:46,960 --> 01:17:48,600
{\an1}Il faut que chacun envoie.
1728
01:17:48,800 --> 01:17:50,800
C'est...
- Cette partie du jeu...
1729
01:17:51,040 --> 01:17:54,440
Je l'attendais avec impatience.
- Tu plaisantes ?
1730
01:17:54,680 --> 01:17:57,800
{\an1}Faut que les ambassadeurs arrivent.
Tu l'as été, Fred ?
1731
01:17:58,000 --> 01:17:59,800
- Non. J'aurais adoré.
1732
01:18:02,800 --> 01:18:04,880
Musique de tension
1733
01:18:05,080 --> 01:18:07,080
...
1734
01:18:07,320 --> 01:18:09,440
- Y a une pirogue !
- Ca y est.
1735
01:18:09,680 --> 01:18:11,760
Une pirogue, c'est ça.
1736
01:18:11,960 --> 01:18:14,120
- Il y a une pirogue, résultat !
1737
01:18:14,360 --> 01:18:15,680
{\an1}- Aïe ! Le stress...
1738
01:18:15,920 --> 01:18:17,120
{\an1}- Putain...
1739
01:18:17,360 --> 01:18:19,120
- Le stress... La réponse.
1740
01:18:19,360 --> 01:18:21,040
Tu restes, ou tu dégages.
1741
01:18:21,240 --> 01:18:26,880
...
1742
01:18:27,120 --> 01:18:28,279
{\an3}Ils sont là !
1743
01:18:28,519 --> 01:18:30,960
- Bon, voilà, c'est le moment...
1744
01:18:31,160 --> 01:18:32,160
- Allez...
1745
01:18:33,000 --> 01:18:37,760
...
1746
01:18:38,000 --> 01:18:39,880
{\an1}- Si vous regardez
Koh-Lanta en streaming,
1747
01:18:40,080 --> 01:18:43,680
{\an1}vous pouvez, vous aussi jouer
à tout moment avec nous,
1748
01:18:43,880 --> 01:18:45,320
{\an1}de jour, comme de nuit.
1749
01:18:45,519 --> 01:18:49,040
{\an1}Cette saison, nous vous offrons
10 chèques de 50 000 E.
1750
01:18:49,240 --> 01:18:52,120
{\an1}Un demi-million d'euro
pour vous je l'espère
1751
01:18:52,320 --> 01:18:54,120
{\an1}qui regardez Koh-Lanta
en streaming.
1752
01:18:54,320 --> 01:18:56,960
{\an1}Alors tentez votre chance
dès maintenant.
1753
01:18:57,160 --> 01:18:58,760
{\an1}Il lit les instructions.
1754
01:18:58,960 --> 01:19:03,960
{\an1}...
1755
01:19:04,160 --> 01:19:05,680
{\an1}Bonne chance à tous.
1756
01:19:10,920 --> 01:19:13,880
- Aux Philippines,
l'instant est crucial.
1757
01:19:14,120 --> 01:19:16,519
{\an3}- On prend une bouffée d'oxygène...
1758
01:19:16,720 --> 01:19:18,240
- ET ON LES ECOUTE.
1759
01:19:18,480 --> 01:19:20,960
- Les 2 ambassadeurs,
Sophia et Gustin,
1760
01:19:21,160 --> 01:19:24,880
atteignent le camp blanc
et vont révéler leur décision.
1761
01:19:25,960 --> 01:19:27,680
{\an1}- Sophia est fermée...
1762
01:19:27,880 --> 01:19:30,360
{\an1}- Gustin, il...
- Il est normal.
1763
01:19:30,560 --> 01:19:32,160
{\an1}- C'est le flegme suisse.
1764
01:19:33,000 --> 01:19:34,200
Tout est possible.
1765
01:19:34,840 --> 01:19:37,720
- Bonne chance.
- Les dés sont jetés...
1766
01:19:37,920 --> 01:19:40,040
Musique à suspense
1767
01:19:40,240 --> 01:19:41,040
Allez.
1768
01:19:41,279 --> 01:19:43,080
- BIENVENUE.
- Bonjour.
1769
01:19:43,320 --> 01:19:44,920
{\an1}Vous êtes nombreux.
1770
01:19:45,160 --> 01:19:47,000
- On s'assoit tous ?
- ALLEZ.
1771
01:19:47,240 --> 01:19:48,440
{\an1}- Allez, go.
- Ouais.
1772
01:19:50,160 --> 01:19:51,200
- Bien...
1773
01:19:52,279 --> 01:19:56,279
{\an1}- Bon, les gars, la discussion
a été longue, quand même.
1774
01:19:56,480 --> 01:19:58,680
{\an1}Euh... on a beaucoup parlé.
1775
01:19:58,920 --> 01:20:01,200
{\an3}Nous 2, on avait un point commun :
1776
01:20:01,440 --> 01:20:04,800
{\an1}on voulait conserver l'unité
de nos 2 équipes.
1777
01:20:05,000 --> 01:20:05,760
{\an1}Aussi bien
1778
01:20:06,000 --> 01:20:09,440
{\an3}l'équipe rouge que l'équipe jaune
ont l'air super soudé.
1779
01:20:09,680 --> 01:20:13,600
{\an1}Et Gustin a longuement défendu
son équipe.
1780
01:20:13,840 --> 01:20:17,000
{\an3}Moi aussi.
J'ai décidé d'aller à la boule.
1781
01:20:17,240 --> 01:20:19,400
{\an3}Gustin aussi voulait y aller.
1782
01:20:19,960 --> 01:20:22,880
{\an1}Donc on a appelé Denis
pour avoir la boule.
1783
01:20:23,120 --> 01:20:24,600
- Taré...
1784
01:20:24,840 --> 01:20:28,040
Musique pesante
1785
01:20:28,640 --> 01:20:31,120
{\an3}- Gustin, Sophia,
voici la bannière blanche
1786
01:20:31,320 --> 01:20:32,800
{\an3}de la tribu réunifiée.
1787
01:20:33,040 --> 01:20:35,320
{\an3}Voici le tirage au sort.
1788
01:20:35,560 --> 01:20:37,200
{\an1}Alors, vous avez avancé
1789
01:20:37,440 --> 01:20:39,519
{\an3}vos arguments, et vous campez
1790
01:20:39,760 --> 01:20:40,840
sur vos positions.
1791
01:20:41,960 --> 01:20:44,080
{\an1}Donc je vous rappelle l'enjeu :
1792
01:20:44,320 --> 01:20:48,080
soit vous vous mettez d'accord
sur le prénom d'un aventurier
1793
01:20:48,320 --> 01:20:50,760
{\an3}à éliminer,
soit vous n'y arrivez pas,
1794
01:20:51,000 --> 01:20:52,920
{\an1}comme c'est le cas, là,
1795
01:20:53,160 --> 01:20:55,200
et je devrai tirer au sort
entre vous.
1796
01:20:55,440 --> 01:20:58,080
{\an1}Boule blanche, on reste.
Boule noire, on s'en va.
1797
01:20:58,320 --> 01:20:59,800
{\an3}Avez-vous encore
1798
01:21:00,040 --> 01:21:01,760
des arguments à avancer
1799
01:21:02,000 --> 01:21:03,480
{\an1}pour vous aider
1800
01:21:03,720 --> 01:21:06,200
à faire pencher la balance ?
1801
01:21:06,440 --> 01:21:10,320
- Moi, personnellement,
je reste sur ma position.
1802
01:21:11,120 --> 01:21:12,680
Gustin, réfléchis bien.
1803
01:21:14,040 --> 01:21:15,760
- Vas-y, boule.
1804
01:21:16,840 --> 01:21:17,640
- On tire au sort ?
1805
01:21:17,880 --> 01:21:19,279
- S'il est d'accord, oui.
1806
01:21:19,519 --> 01:21:21,519
{\an1}- Gustin, on tire au sort ?
1807
01:21:22,880 --> 01:21:24,680
- C'est bon, j'ai choisi.
1808
01:21:25,240 --> 01:21:26,279
{\an3}- C'est-à-dire ?
1809
01:21:26,519 --> 01:21:29,000
- Je mets Emmanuelle.
- Pas de tirage au sort.
1810
01:21:29,240 --> 01:21:30,320
{\an1}- C'est le bon choix.
1811
01:21:30,560 --> 01:21:32,360
- Pourquoi changer maintenant ?
1812
01:21:32,600 --> 01:21:35,000
- Sophia allait y aller, ça se voit.
1813
01:21:35,240 --> 01:21:37,760
{\an3}Et elle a gagné l'argumentaire.
1814
01:21:38,000 --> 01:21:39,560
Bravo.
- J'ai pas menti.
1815
01:21:39,800 --> 01:21:42,080
{\an3}- Ca se voit que t'es sincère.
1816
01:21:42,320 --> 01:21:43,920
Voilà, ça fera 7-7.
1817
01:21:44,160 --> 01:21:45,720
{\an3}Les équipes sont à niveau.
1818
01:21:45,960 --> 01:21:48,560
{\an3}Emmanuelle vient d'arriver,
c'est un maillon faible.
1819
01:21:48,800 --> 01:21:51,000
Elle a perdu sur plusieurs épreuves,
1820
01:21:51,240 --> 01:21:53,519
{\an3}elle était sur la Tribu maudite.
1821
01:21:53,760 --> 01:21:56,600
Donc ça reste un choix de mérite.
1822
01:21:56,840 --> 01:21:58,200
- Sophia, vous acceptez ?
1823
01:21:58,440 --> 01:21:59,560
- J'accepte.
1824
01:22:00,160 --> 01:22:02,080
{\an3}- Je suis désolé, les rouges.
1825
01:22:02,320 --> 01:22:05,000
...
1826
01:22:05,240 --> 01:22:09,120
{\an3}Et du coup, j'ai vraiment fait...
1827
01:22:09,360 --> 01:22:10,880
{\an3}comme je pensais le mieux.
1828
01:22:12,080 --> 01:22:13,519
{\an3}Désolé, Emmanuelle.
1829
01:22:13,760 --> 01:22:15,080
- Ouais...
1830
01:22:15,279 --> 01:22:18,360
Musique dramatique
1831
01:22:18,560 --> 01:22:22,000
{\an3}- C'était vraiment un moment
super compliqué, et...
1832
01:22:22,200 --> 01:22:28,160
...
1833
01:22:28,360 --> 01:22:30,400
Propos indistincts
1834
01:22:30,600 --> 01:22:33,240
...
1835
01:22:33,440 --> 01:22:34,600
{\an1}- Pour sa défense,
1836
01:22:34,840 --> 01:22:38,200
{\an1}il a vu que je bluffais pas,
donc il a pas eu le choix.
1837
01:22:38,440 --> 01:22:39,519
{\an1}- OK.
1838
01:22:39,720 --> 01:22:40,880
{\an1}C'est compliqué...
1839
01:22:41,120 --> 01:22:42,360
{\an1}C'est Emmanuelle...
1840
01:22:42,560 --> 01:22:43,720
{\an1}- C'est l'histoire
1841
01:22:43,960 --> 01:22:45,760
de mon aventure, quoi...
1842
01:22:46,480 --> 01:22:49,680
Voilà, dès le départ,
j'étais sur la sellette.
1843
01:22:49,880 --> 01:22:51,920
...
1844
01:22:52,120 --> 01:22:53,200
{\an3}- Je suis désolé,
1845
01:22:53,440 --> 01:22:54,440
Emmanuelle...
1846
01:22:54,640 --> 01:23:02,920
...
1847
01:23:03,160 --> 01:23:05,840
{\an3}- T'as pas démérité,
c'était dur, sur l'île
1848
01:23:06,080 --> 01:23:07,440
{\an1}de la Tribu maudite.
1849
01:23:07,680 --> 01:23:09,320
Chapeau à toi.
- Bravo.
1850
01:23:09,519 --> 01:23:12,080
- T'as une aventure unique.
T'as fait les 2 équipes.
1851
01:23:12,880 --> 01:23:15,680
- Les 3 équipes.
- Les 3 équipes.
1852
01:23:16,640 --> 01:23:20,040
- Ca me fait mal au coeur
qu'Emmanuelle soit éliminée
1853
01:23:20,240 --> 01:23:21,200
de l'aventure.
1854
01:23:21,440 --> 01:23:24,680
Ca me touche,
je me voyais aller loin avec elle,
1855
01:23:24,880 --> 01:23:26,519
avancer avec elle...
1856
01:23:26,720 --> 01:23:30,200
C'est la 1re personne
à qui je me suis sentie alliée
1857
01:23:30,400 --> 01:23:31,480
depuis le début.
1858
01:23:32,320 --> 01:23:34,600
Donc savoir qu'Emmanuelle
s'en va,
1859
01:23:34,800 --> 01:23:36,600
j'en ai gros sur la patate.
1860
01:23:37,600 --> 01:23:39,000
- Bravo à vous.
1861
01:23:39,240 --> 01:23:42,760
- Il a pas eu le choix.
C'était soit ça, soit le destin.
1862
01:23:43,000 --> 01:23:45,240
- Merci, Sophia.
- Tu es incroyable.
1863
01:23:45,440 --> 01:23:46,560
{\an1}- Extraordinaire.
1864
01:23:46,800 --> 01:23:48,000
Bravo, vraiment.
1865
01:23:48,240 --> 01:23:49,480
- On est 7-7.
1866
01:23:49,720 --> 01:23:51,880
- On est 7-7. C'est vrai.
- Yes.
1867
01:23:52,120 --> 01:23:55,640
- J'ai réussi à rééquilibrer
les comptes entre rouges et jaunes.
1868
01:23:55,880 --> 01:23:58,840
Je suis contente d'être allée
au bout du combat
1869
01:23:59,040 --> 01:24:00,040
contre Gustin.
1870
01:24:00,279 --> 01:24:03,279
C'est la 1re fois
que je suis si fière de moi.
1871
01:24:03,519 --> 01:24:04,760
Allez, Sophia...
1872
01:24:05,920 --> 01:24:09,200
Je m'appelle Sophia, j'ai 36 ans,
je suis coach sportif.
1873
01:24:09,400 --> 01:24:11,040
Je vis en banlieue parisienne.
1874
01:24:11,240 --> 01:24:13,560
J'ai eu une éducation très genrée.
1875
01:24:13,800 --> 01:24:16,760
Le rôle de la femme :
s'occuper des enfants.
1876
01:24:17,000 --> 01:24:18,360
Donc là, y a 100 kg.
1877
01:24:18,560 --> 01:24:22,560
Et où les hommes étaient plus libres
de faire ce qu'ils veulent.
1878
01:24:22,760 --> 01:24:25,600
Et moi, ça m'a toujours
beaucoup révoltée.
1879
01:24:25,840 --> 01:24:29,840
Et aujourd'hui, si j'ai choisi
de coacher surtout des femmes,
1880
01:24:30,040 --> 01:24:32,080
c'est aussi pour leur montrer
1881
01:24:32,279 --> 01:24:35,279
qu'elles peuvent être indépendantes
et fortes.
1882
01:24:35,519 --> 01:24:39,120
{\an1}Je descends les hanches
sous la ligne des genoux.
1883
01:24:39,320 --> 01:24:41,400
{\an1}Et je remonte en poussant
dans les talons.
1884
01:24:41,640 --> 01:24:43,680
Je suis en couple avec Aymeric
1885
01:24:43,920 --> 01:24:47,040
depuis 5 ans, et on a une fille,
Lara, qui a 3 ans.
1886
01:24:47,240 --> 01:24:48,519
Lara, c'est l'amour
1887
01:24:48,760 --> 01:24:49,560
de ma vie.
1888
01:24:49,760 --> 01:24:52,880
Sa naissance a fini de m'accomplir
en tant que femme.
1889
01:24:53,120 --> 01:24:54,240
{\an1}C'est le tien.
1890
01:24:54,480 --> 01:24:56,760
Je suis aussi gendarme réserviste.
1891
01:24:57,000 --> 01:25:00,279
Ca me plaît énormément
de me rendre utile
1892
01:25:00,519 --> 01:25:03,600
auprès de la population
et auprès de la France,
1893
01:25:03,840 --> 01:25:05,800
un pays d'adoption
pour ma famille.
1894
01:25:06,920 --> 01:25:07,880
Koh-Lanta,
1895
01:25:08,120 --> 01:25:11,920
c'est le reflet de ma vie :
se battre pour avoir un toit,
1896
01:25:12,120 --> 01:25:14,600
pour avoir de la nourriture...
1897
01:25:14,840 --> 01:25:17,320
Et surtout, pour garder sa place
1898
01:25:17,519 --> 01:25:19,519
et être confrontée aux autres.
1899
01:25:19,760 --> 01:25:22,800
Je me sens forte et prête
pour cette aventure.
1900
01:25:23,040 --> 01:25:25,560
Musique intrigante
1901
01:25:25,800 --> 01:25:28,400
- Ce que Sophia a fait
est extraordinaire.
1902
01:25:28,600 --> 01:25:30,760
On repart ex aequo : on est 7-7.
1903
01:25:31,000 --> 01:25:33,320
C'était essentiel pour les jaunes.
1904
01:25:33,519 --> 01:25:36,160
Là, elle a fait un coup de maître.
1905
01:25:36,400 --> 01:25:39,279
Je savais que c'était une femme
de courage.
1906
01:25:39,519 --> 01:25:40,560
- Je savais
1907
01:25:40,800 --> 01:25:42,720
{\an3}que tu lâcherais rien.
1908
01:25:42,960 --> 01:25:46,320
{\an3}Tous mes arguments,
c'était du vent, en fait.
1909
01:25:46,519 --> 01:25:48,760
{\an1}- Ca m'a pas du tout convaincue.
1910
01:25:48,960 --> 01:25:50,160
{\an1}- T'étais confronté
1911
01:25:50,400 --> 01:25:52,160
à un roc, aujourd'hui.
1912
01:25:52,360 --> 01:25:53,320
- La meilleure.
1913
01:25:53,560 --> 01:25:55,040
- Sophia a tout mon respect.
1914
01:25:55,279 --> 01:25:58,240
Elle a fait un travail incroyable,
elle a été brillante
1915
01:25:58,440 --> 01:25:59,720
et impressionnante.
1916
01:25:59,960 --> 01:26:03,600
Ca me montre que je peux davantage
compter sur elle.
1917
01:26:03,840 --> 01:26:06,160
Et ça me fait plaisir
qu'elle ait brillé.
1918
01:26:06,400 --> 01:26:07,640
{\an1}- Je protège mes enfants.
1919
01:26:07,880 --> 01:26:09,720
- Complètement.
- Ah, oui.
1920
01:26:10,240 --> 01:26:11,560
{\an1}- Complètement.
1921
01:26:11,800 --> 01:26:15,519
- Hyper émue de leur réaction,
je m'attendais pas à ça.
1922
01:26:15,720 --> 01:26:19,320
Ils ont été hyper expressifs,
hyper reconnaissants...
1923
01:26:19,519 --> 01:26:20,320
Incroyable.
1924
01:26:20,519 --> 01:26:23,920
Du coup, voilà,
j'avais peur d'y aller, au début...
1925
01:26:24,120 --> 01:26:26,279
Mais contente d'y être allée.
1926
01:26:26,480 --> 01:26:29,240
- Sophia a gagné ses galons
de négociatrice
1927
01:26:29,440 --> 01:26:32,800
et prend du grade au sein
des jaunes, voire des blancs.
1928
01:26:33,040 --> 01:26:36,200
Musique intrigante
1929
01:26:36,440 --> 01:26:43,040
...
1930
01:26:43,240 --> 01:26:45,320
Bonjour à tous.
- BONJOUR, DENIS.
1931
01:26:45,519 --> 01:26:46,519
{\an1}- Rejoignez-moi.
1932
01:26:46,760 --> 01:26:50,560
...
1933
01:26:50,800 --> 01:26:54,200
Emmanuelle, vous êtes
dans quel état d'esprit ?
1934
01:26:54,440 --> 01:26:56,200
{\an1}Vous vivez vos derniers instants
1935
01:26:56,440 --> 01:26:57,400
dans ce camp.
1936
01:26:57,640 --> 01:26:59,400
- Je pense à ce que j'ai vécu,
1937
01:26:59,640 --> 01:27:02,080
à ceux que j'ai rencontrés,
à ce que j'ai vu.
1938
01:27:02,360 --> 01:27:04,000
- Je vous sens triste.
- Oui.
1939
01:27:04,240 --> 01:27:07,160
On vient sur Koh-Lanta
pour aller loin.
1940
01:27:07,400 --> 01:27:11,160
{\an1}J'avais envie de rester,
de partager avec eux.
1941
01:27:11,400 --> 01:27:12,960
{\an3}J'avais plein de choses
1942
01:27:13,200 --> 01:27:14,200
à faire.
1943
01:27:14,400 --> 01:27:16,160
Donc oui, je suis déçue.
1944
01:27:16,400 --> 01:27:18,760
- Vous êtes fataliste ?
- Oui, je le suis.
1945
01:27:19,000 --> 01:27:20,880
Gustin, c'est un challenger,
1946
01:27:21,080 --> 01:27:23,120
il aime la compétition.
1947
01:27:23,360 --> 01:27:27,080
{\an1}Il veut participer
aux épreuves individuelles.
1948
01:27:27,320 --> 01:27:30,200
Si j'avais été ambassadrice,
j'allais à la boule.
1949
01:27:30,440 --> 01:27:31,760
{\an1}- Gustin,
1950
01:27:32,000 --> 01:27:35,080
vous êtes plus affecté
que ne l'est Emmanuelle.
1951
01:27:35,320 --> 01:27:37,120
- Bah, c'est clair, Denis :
1952
01:27:37,320 --> 01:27:39,640
de ramener une mauvaise nouvelle
1953
01:27:39,880 --> 01:27:43,120
et de devoir éliminer quelqu'un,
c'est difficile.
1954
01:27:43,360 --> 01:27:47,360
Je suis touché pour toi, Emmanuelle.
Et je peux qu'être désolé.
1955
01:27:47,600 --> 01:27:48,480
{\an1}- Sophia,
1956
01:27:48,720 --> 01:27:50,440
c'est une victoire personnelle ?
1957
01:27:50,680 --> 01:27:54,120
- Oui, après, ça m'empêche pas
d'être triste pour elle.
1958
01:27:54,320 --> 01:27:56,520
C'est jamais plaisant, un départ.
1959
01:27:56,760 --> 01:27:58,760
{\an1}Surtout qu'elle avait la niaque.
1960
01:27:59,000 --> 01:28:01,320
- Jacques, je vous vois sourire.
1961
01:28:01,560 --> 01:28:02,440
{\an1}Devoir accompli
1962
01:28:02,680 --> 01:28:04,120
grâce à Sophia ?
1963
01:28:04,360 --> 01:28:05,360
{\an1}- Oui, merci à elle.
1964
01:28:05,600 --> 01:28:07,960
Ca fait d'elle une grande personne,
1965
01:28:08,200 --> 01:28:10,280
{\an3}remplie de valeurs et de principes.
1966
01:28:10,520 --> 01:28:13,880
Et ça m'a beaucoup touché,
ce que t'as fait.
1967
01:28:14,120 --> 01:28:15,280
{\an3}Vraiment.
1968
01:28:15,520 --> 01:28:18,680
{\an1}- Alors, avec cette décision,
vous allez être 14.
1969
01:28:18,920 --> 01:28:21,760
{\an1}7 anciens rouges
et 7 anciens jaunes.
1970
01:28:21,960 --> 01:28:23,160
{\an1}Ugo, vous perdez
1971
01:28:23,400 --> 01:28:24,400
votre majorité.
1972
01:28:24,600 --> 01:28:25,400
{\an3}- C'était
1973
01:28:25,640 --> 01:28:27,000
{\an1}le risque à prendre.
1974
01:28:27,240 --> 01:28:29,080
{\an1}Ca remet tout à zéro.
1975
01:28:29,320 --> 01:28:32,080
C'est un vrai camp blanc,
sans majorité.
1976
01:28:32,320 --> 01:28:33,800
{\an1}- Vous étiez en minorité.
1977
01:28:34,040 --> 01:28:35,600
C'est une bonne nouvelle ?
1978
01:28:35,840 --> 01:28:37,160
- Super nouvelle.
1979
01:28:37,400 --> 01:28:39,800
Je tiens à féliciter Sophia.
1980
01:28:40,040 --> 01:28:42,280
{\an3}Elle a fait un travail fabuleux.
1981
01:28:42,520 --> 01:28:44,960
Commencer avec 2 personnes en moins,
1982
01:28:45,160 --> 01:28:46,760
ça aurait été compliqué.
1983
01:28:47,000 --> 01:28:49,600
C'était nécessaire.
- La tribu est blanche ?
1984
01:28:49,840 --> 01:28:51,320
{\an3}- C'est un bon départ.
1985
01:28:51,560 --> 01:28:53,520
Commencer comme ça la réunification,
1986
01:28:53,760 --> 01:28:55,640
{\an3}ça permettra à chacun
1987
01:28:55,880 --> 01:28:57,760
de jouer comme bon lui semble.
1988
01:28:58,000 --> 01:29:00,040
- Cassandre, ça va changer quoi ?
1989
01:29:00,280 --> 01:29:02,400
{\an3}- Bah, ça change tout.
1990
01:29:02,640 --> 01:29:04,800
{\an1}Après 20 jours passés
avec des aventuriers,
1991
01:29:05,040 --> 01:29:07,320
on a appris à les connaître.
1992
01:29:07,520 --> 01:29:11,520
Donc là, c'est un renouveau,
il faut un temps d'adaptation.
1993
01:29:11,720 --> 01:29:15,280
Apprendre à connaître,
voir les caractères de chacun.
1994
01:29:15,520 --> 01:29:16,760
{\an3}C'est une page blanche.
1995
01:29:17,000 --> 01:29:18,720
{\an1}- Maud ?
- Je suis contente.
1996
01:29:18,960 --> 01:29:22,800
Y aura plus de couleurs,
presque tout le monde sera blanc.
1997
01:29:23,000 --> 01:29:24,920
C'est à nous de nous dépasser
1998
01:29:25,120 --> 01:29:28,480
sur les épreuves pour prouver
qu'on a notre place ici.
1999
01:29:28,720 --> 01:29:29,720
- Emmanuelle,
2000
01:29:29,960 --> 01:29:32,120
{\an1}avant de m'accompagner,
2001
01:29:32,360 --> 01:29:34,480
j'imagine que vous pensez
2002
01:29:34,720 --> 01:29:36,040
{\an1}à cet adolescent ?
2003
01:29:36,280 --> 01:29:38,080
Evan, votre fils, 16 ans.
2004
01:29:38,280 --> 01:29:39,400
- Bien sûr,
2005
01:29:39,640 --> 01:29:41,120
je pense à lui.
2006
01:29:41,360 --> 01:29:43,080
{\an1}- Il va penser quoi, lui ?
2007
01:29:43,280 --> 01:29:46,280
Musique douce
2008
01:29:46,480 --> 01:29:51,200
...
2009
01:29:51,400 --> 01:29:54,120
- Eh bah, il me l'a dit :
il va penser
2010
01:29:54,320 --> 01:29:56,120
que je suis sa championne.
2011
01:29:56,360 --> 01:29:58,400
{\an3}Il va être très fier.
2012
01:29:58,640 --> 01:30:00,000
C'est mon moteur.
2013
01:30:00,240 --> 01:30:02,640
...
2014
01:30:02,840 --> 01:30:04,120
Euh...
2015
01:30:05,040 --> 01:30:07,600
J'essaye de lui montrer
le bon chemin,
2016
01:30:07,800 --> 01:30:10,360
j'y arrive pas mal,
et j'en suis fière.
2017
01:30:11,280 --> 01:30:13,040
{\an3}Je veux lui dire de croire
2018
01:30:13,280 --> 01:30:14,280
en ses rêves.
2019
01:30:14,480 --> 01:30:18,040
Je rêvais de faire Koh-Lanta,
je l'ai fait, même si je pars.
2020
01:30:19,000 --> 01:30:21,200
C'est une chouette aventure,
2021
01:30:21,400 --> 01:30:23,080
et j'ai envie qu'il aille
2022
01:30:23,320 --> 01:30:25,120
au bout de ses rêves aussi.
2023
01:30:25,320 --> 01:30:26,440
Donc, voilà...
2024
01:30:26,640 --> 01:30:28,160
- C'est la meilleure maman.
2025
01:30:28,400 --> 01:30:30,360
J'ai de la chance de l'avoir.
2026
01:30:30,960 --> 01:30:33,600
Et... je ferais tout pour elle.
2027
01:30:33,800 --> 01:30:35,360
- Emmanuelle, vous voulez
2028
01:30:35,600 --> 01:30:37,680
dire quoi aux aventuriers ?
2029
01:30:37,920 --> 01:30:39,520
- Quoi qu'il arrive,
2030
01:30:39,760 --> 01:30:41,680
{\an3}kiffez votre aventure !
2031
01:30:41,920 --> 01:30:44,880
Profitez, je sais qu'elle sera belle.
2032
01:30:45,120 --> 01:30:47,080
{\an1}- Vous pouvez être fière
2033
01:30:47,320 --> 01:30:51,080
d'avoir appartenu à la tribu jaune,
à la Tribu maudite...
2034
01:30:52,040 --> 01:30:54,040
{\an1}puis à la tribu rouge.
2035
01:30:54,280 --> 01:30:55,960
J'ai une information pour vous.
2036
01:30:56,680 --> 01:30:58,280
{\an1}Vous êtes la 1re membre
2037
01:30:58,520 --> 01:30:59,560
{\an1}du jury final.
2038
01:30:59,760 --> 01:31:02,720
Exclamations enthousiastes
2039
01:31:02,920 --> 01:31:03,920
{\an1}Et donc,
2040
01:31:04,160 --> 01:31:08,120
vous allez accueillir un par un
ceux qui appartiendront à ce jury.
2041
01:31:08,360 --> 01:31:12,280
{\an1}Et puis, ensuite,
votre voix sera très importante
2042
01:31:12,480 --> 01:31:14,960
{\an1}pour départager les 2 finalistes.
2043
01:31:15,200 --> 01:31:17,840
Donc l'aventure, quelque part,
2044
01:31:18,040 --> 01:31:19,320
continue pour vous.
2045
01:31:19,560 --> 01:31:21,040
{\an1}Allez, venez avec moi.
2046
01:31:21,240 --> 01:31:23,960
- Bravo, Emmanuelle.
- On se voit bientôt !
2047
01:31:24,160 --> 01:31:27,440
Musique victorieuse
2048
01:31:27,680 --> 01:31:29,840
{\an1}- Ciao, Emmanuelle.
- Bye-bye.
2049
01:31:30,040 --> 01:31:32,520
- Emmanuelle quitte cette île jaune,
2050
01:31:32,720 --> 01:31:35,440
où elle aura furtivement
remis les pieds.
2051
01:31:35,680 --> 01:31:38,560
Elle qui a connu les 3 camps
de l'aventure.
2052
01:31:41,080 --> 01:31:44,640
La semaine prochaine,
l'aventure individuelle est lancée.
2053
01:31:46,200 --> 01:31:47,920
Beaucoup sont ambitieux.
2054
01:31:48,160 --> 01:31:51,840
- Je collecte des informations.
A la fin, circulez, t'as perdu.
2055
01:31:52,080 --> 01:31:55,440
- Mais pour cela, il faut faire
les bonnes alliances.
2056
01:31:55,680 --> 01:31:58,280
{\an3}- Là, faut taper fort
dès le début, hein.
2057
01:31:58,920 --> 01:32:02,720
- Des configurations se créent,
entre confiance...
2058
01:32:02,960 --> 01:32:04,680
{\an1}- Ce soir, tout se joue.
2059
01:32:05,120 --> 01:32:06,320
- Et déception...
2060
01:32:06,560 --> 01:32:10,120
- Ca me dérange pas de sortir Jacques,
au contraire.
2061
01:32:10,680 --> 01:32:13,200
- Koh-Lanta : La Tribu maudite
change de braquet.
2062
01:32:13,440 --> 01:32:14,920
{\an1}- Gustin doit pas s'imposer.
2063
01:32:15,160 --> 01:32:16,920
- Je me sens en danger.
2064
01:32:17,360 --> 01:32:20,040
- Et c'est mardi à 21h10 sur TF1,
2065
01:32:20,240 --> 01:32:22,320
et en streaming sur TF1+.
2066
01:32:22,560 --> 01:32:24,200
Oh là là là là là là !
2067
01:32:24,440 --> 01:32:25,560
{\an3}C'est du jamais-vu.
2068
01:32:29,160 --> 01:32:33,920
...
2069
01:32:34,160 --> 01:32:36,240
{\an1}- Vous regardez Koh-Lanta
en streaming.
2070
01:32:36,440 --> 01:32:38,400
{\an1}Vous pouvez, vous aussi jouer
et tenter de gagner
2071
01:32:38,600 --> 01:32:42,280
{\an1}le plus important cadeau
jamais offert dans Koh-Lanta.
2072
01:32:42,480 --> 01:32:45,600
{\an1}Un demi-million d'euros
répartis sur 10 ans.
2073
01:32:45,800 --> 01:32:49,360
{\an1}Soit un chèque de 50 000 E
en plus de vos revenus
2074
01:32:49,560 --> 01:32:52,240
{\an1}tous les premiers janvier
pendant 10 ans.
2075
01:32:52,440 --> 01:32:54,840
{\an1}Alors tentez votre chance
maintenant.
2076
01:32:55,040 --> 01:32:56,760
{\an1}Il lit les instructions.
2077
01:32:56,960 --> 01:33:04,560
{\an1}...
2078
01:33:04,760 --> 01:33:05,720
{\an1}Bonne chance.
2079
01:33:11,080 --> 01:33:15,080
- Je suis déçue, parce que même...
Enfin, on donne tout, chacun.
2080
01:33:15,280 --> 01:33:18,720
Ce sont des conditions extrêmes,
difficiles...
2081
01:33:18,960 --> 01:33:21,160
J'aurais aimé aller plus loin.
2082
01:33:21,360 --> 01:33:24,440
J'aurais aimé savoir de quoi
j'étais capable,
2083
01:33:24,640 --> 01:33:26,680
et jusqu'où je pouvais aller.
2084
01:33:26,879 --> 01:33:29,879
Et j'aurais pu faire
un petit bout de chemin.
2085
01:33:30,080 --> 01:33:31,720
Donc oui, je suis déçue.
2086
01:33:31,960 --> 01:33:34,440
Les rouges ont tout tablé sur le fait
2087
01:33:34,640 --> 01:33:37,399
qu'ils seraient
en supériorité numérique,
2088
01:33:37,600 --> 01:33:40,320
et qu'ils pourraient protéger
leur tribu,
2089
01:33:40,520 --> 01:33:44,040
et peut-être rallier certains jaunes
à leur cause.
2090
01:33:44,240 --> 01:33:46,160
Là, tout est remis en jeu.
2091
01:33:46,360 --> 01:33:48,440
Puisqu'ils sont 7 contre 7.
2092
01:33:48,640 --> 01:33:52,640
Et je pense que les dés sont
vraiment de nouveau jetés.
2093
01:33:52,840 --> 01:33:55,800
Euh... là, c'est vraiment
départ à zéro.
2094
01:33:56,000 --> 01:33:59,080
Donc la stratégie
qu'ils avaient décidée...
2095
01:33:59,800 --> 01:34:01,600
Elle ne tient plus du tout.
2096
01:34:04,119 --> 01:34:04,120
...
181099
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.