All language subtitles for Dongjae.the.Good.or.the.Bastard.S01E03.1080p.H264.AAC.TVING.WEB-DL-Phanteam [DRAMADAY.me]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,296 --> 00:00:16,864 [어두운 효과음] [바람 소리] 2 00:00:19,300 --> 00:00:20,694 [화르르 불붙는 소리] 3 00:00:23,153 --> 00:00:24,690 [어두운 음악] 4 00:00:26,965 --> 00:00:28,298 [화르르 불길이 치솟는다] 5 00:00:32,246 --> 00:00:33,446 [불길이 바람에 일렁인다] 6 00:00:40,415 --> 00:00:41,588 [강조되는 효과음] 7 00:00:42,530 --> 00:00:45,665 불, 불이야, 불, 불 8 00:00:45,732 --> 00:00:48,610 [큰 소리로] 불이야! 불이야! 9 00:00:48,677 --> 00:00:49,892 불이야, 불 10 00:00:54,457 --> 00:00:55,889 [긴장되는 효과음] 11 00:01:03,928 --> 00:01:05,529 [노동자의 겁먹은 숨소리] 12 00:01:05,596 --> 00:01:07,376 (노동자) 잠깐, 잠깐만요, 잠시만요 13 00:01:07,443 --> 00:01:08,689 저기, 저기 14 00:01:18,677 --> 00:01:19,627 [철컥거리는 총소리] 15 00:01:21,665 --> 00:01:22,708 [옅은 한숨] 16 00:01:25,072 --> 00:01:26,799 (완성) 날 고발하겠다고? 17 00:01:26,866 --> 00:01:28,088 [떨리는 숨소리] 18 00:01:28,755 --> 00:01:30,430 (노동자) [싹싹 빌며] 잘못했습니다 19 00:01:30,497 --> 00:01:31,983 잘못했습니다, 사장님 20 00:01:32,050 --> 00:01:32,966 [철컥 총 장전음] 21 00:01:33,033 --> 00:01:35,100 [분위기 고조되는 음악] [남자의 떨리는 숨소리] 22 00:01:35,954 --> 00:01:37,194 [울먹이며] 용서해 주세요 23 00:01:37,261 --> 00:01:38,926 저, 저 아무 말도 안 할게요 24 00:01:38,993 --> 00:01:41,029 이렇게, 이렇게 맹세할게요, 사장님 25 00:01:41,643 --> 00:01:43,979 나 봐, 나 보라고 [남자의 흐느끼는 소리] 26 00:01:46,610 --> 00:01:48,101 (완성) 빵! [빈 총 격발음] [남자의 겁먹은 신음] 27 00:01:48,609 --> 00:01:50,110 [남자의 흐느끼는 소리] 28 00:01:53,260 --> 00:01:54,231 발견되지 않게 해 29 00:01:54,298 --> 00:01:55,325 (조직원들) 네! 30 00:01:55,392 --> 00:01:56,913 [긴장되는 음악] 31 00:01:57,622 --> 00:01:59,177 (노동자) 살려 주세요, 살려 주세요 32 00:01:59,244 --> 00:02:01,183 [노동자의 애원하는 소리] 33 00:02:03,123 --> 00:02:04,356 [자동차 시동음] 34 00:02:05,209 --> 00:02:08,685 (노동자) 살려주세요, 사장님 사장님 살려주세요 35 00:02:09,426 --> 00:02:11,440 [노동자의 신음] [털썩 쓰러지는 소리] 36 00:02:11,507 --> 00:02:13,250 [노동자가 울며 애원한다] 37 00:02:15,802 --> 00:02:17,305 [레미콘 작동음] 38 00:02:25,444 --> 00:02:27,147 [휴대전화 벨 소리] 39 00:02:30,632 --> 00:02:32,326 [통화 연결음] 40 00:02:32,393 --> 00:02:34,162 (안내 음성) 연결이 되지 않아 삐 소리 후... 41 00:02:34,229 --> 00:02:35,138 [통화 종료음] 42 00:02:35,205 --> 00:02:36,616 [한숨] 43 00:02:36,683 --> 00:02:38,617 [휴대전화를 내려놓는다] [의미심장한 음악] 44 00:02:40,656 --> 00:02:42,144 [쓱쓱 글씨 쓰는 소리] 45 00:02:45,652 --> 00:02:46,552 [펜 뚜껑을 닫는다] 46 00:02:47,042 --> 00:02:47,875 [펜을 던져 놓는다] 47 00:02:49,586 --> 00:02:51,404 [지희의 한숨] [들려오는 사이렌 소리] 48 00:02:53,815 --> 00:02:56,243 [음악: '좋거나 나쁜 동재' 주제곡] 49 00:03:35,052 --> 00:03:36,633 [도시의 소음] 50 00:03:46,809 --> 00:03:47,881 [타이어 마찰음] 51 00:03:47,948 --> 00:03:49,403 (중개사) 여기 말씀이세요, 이 땅? 52 00:03:51,662 --> 00:03:53,500 (동재) 네 [중개사의 생각하는 신음] 53 00:03:53,567 --> 00:03:55,504 (중개사) 시내랑 가깝긴 한데 54 00:03:56,172 --> 00:03:58,587 근데 청주 땅을 왜 서울서 팔려고 하세요? 55 00:03:59,114 --> 00:04:00,927 뭐, 그냥 편할 것 같아서요 56 00:04:02,107 --> 00:04:04,264 (중개사) [한숨 쉬며] 서울 사람들이 관심이 있으려나? 57 00:04:04,331 --> 00:04:07,347 여기가 딱히 호재가 있는 데도 아니고 58 00:04:07,414 --> 00:04:10,402 네, 파시면 얼마에 파시려고 평당? 59 00:04:12,156 --> 00:04:13,163 15만 원이요 60 00:04:13,230 --> 00:04:16,272 아이고, 싸다, 역시 시골이라 아직도 61 00:04:16,339 --> 00:04:18,195 (동재) 시골 아니고 청주시입니다, 시 62 00:04:18,262 --> 00:04:20,805 10년 전 가격이라서 그래요 촌이라서가 아니라 63 00:04:20,872 --> 00:04:21,748 그리고 저기 64 00:04:22,526 --> 00:04:23,780 재개발될 거고요 65 00:04:23,847 --> 00:04:24,757 (중개사) 재개발이요? 66 00:04:24,824 --> 00:04:28,200 씁, 나도 친구가 청주에 하나 있는데 67 00:04:28,267 --> 00:04:29,738 그런 얘기는 못 들었는데? 68 00:04:30,297 --> 00:04:33,952 아니, 재개발될 거 아시는 분이 왜 10년 전 가격에 내놓으세요? 69 00:04:34,019 --> 00:04:37,512 갖고 있다가 건물 올리면은 금방 건물주 되실걸 70 00:04:37,579 --> 00:04:39,488 (동재) 뭐 서울에서 처분은 어렵겠다는 말씀이시죠? 71 00:04:39,555 --> 00:04:41,525 (중개사) 아이, 진짜 건물 올리시지 72 00:04:41,592 --> 00:04:44,446 여 보니까 청주 중심이랑도 가깝겠다 73 00:04:44,513 --> 00:04:47,938 몇 층짜리 꼬마 빌딩만 올려도 30, 40억은 금방 할 텐데? 74 00:04:48,005 --> 00:04:49,475 빌딩은 뭐 아무나 올리나요? 75 00:04:49,542 --> 00:04:50,882 (중개사) 아이, 다 대출받아서 하지 76 00:04:50,949 --> 00:04:53,820 누가 자기 생돈 갖다 붓는 사람이 어디 있어요? 77 00:04:53,887 --> 00:04:55,572 내 아까워서 그래 78 00:04:55,639 --> 00:04:57,236 여 진짜로 재개발될 거면은 79 00:04:57,303 --> 00:04:59,382 평생에 그런 기회가 또 없지 80 00:05:00,175 --> 00:05:01,092 그러게요 81 00:05:02,021 --> 00:05:03,075 [흥미로운 음악] 82 00:05:03,142 --> 00:05:06,406 (중개사) 아니 돈 욕심이 없으신 분인가 봐? 네? 83 00:05:06,473 --> 00:05:07,674 안녕히 가세요 84 00:05:09,202 --> 00:05:10,660 [통화 연결음] 85 00:05:10,727 --> 00:05:11,778 (중개사) 어, 뭐하냐? 86 00:05:12,688 --> 00:05:14,036 아이, 나야 똑같지 87 00:05:14,870 --> 00:05:16,441 야, 근데 거기 재개발하냐? 88 00:05:17,383 --> 00:05:18,360 규모는? 89 00:05:19,643 --> 00:05:23,114 (완성) 천 원짜리 영감탱이가 지네 집을 안 팔겠다네 90 00:05:24,658 --> 00:05:26,031 몇백억짜리 프로젝트인데 91 00:05:26,098 --> 00:05:27,802 [동재의 한숨] 그 한 집 때문에 출혈이 크냐? 92 00:05:27,869 --> 00:05:31,254 (중개사) 선생님, 선생님 그 땅, 그 땅 살게요, 나한테 팔라고! 93 00:05:32,040 --> 00:05:33,966 (동재) 식당에서 가까운 데라고 했지? 94 00:05:34,033 --> 00:05:37,020 그럼 내가 행복식당처럼 버티고 안 나가면? 95 00:05:38,702 --> 00:05:41,583 씁, 아냐, 아냐 그걸 왜 버틸 생각을 해? 96 00:05:43,731 --> 00:05:44,817 [동재의 한숨] 정말로 은퇴하고 97 00:05:44,884 --> 00:05:47,490 청주에 건물주가 되면 욕 엄청 먹겠지? 98 00:05:47,985 --> 00:05:49,838 아는 사람들이 얼마나 뭐라고 할까? 99 00:05:49,905 --> 00:05:51,464 저놈 결국 저럴 줄 알았다면서 100 00:05:51,531 --> 00:05:52,862 [한숨] 101 00:05:52,929 --> 00:05:54,145 왜 이렇게 목이 타, 씨 102 00:05:54,980 --> 00:05:56,205 (동재) 아이스아메리카노 103 00:05:56,272 --> 00:05:57,105 [쿵 소리] 104 00:05:57,702 --> 00:05:59,269 [흥미로운 음악-계속] 105 00:06:00,944 --> 00:06:02,765 (동재) 청주 안 살면 되잖아 106 00:06:02,832 --> 00:06:05,490 세만 받으러 가끔 가고, 아니지 107 00:06:06,312 --> 00:06:08,445 어차피 그때는 나 아는 사람도 없을걸? 108 00:06:08,512 --> 00:06:11,913 아니, 남은 인생이 얼마나 다르겠어? 109 00:06:12,420 --> 00:06:15,058 승진 이렇게 밀리다가 변호사 된들 110 00:06:15,125 --> 00:06:16,166 [한숨] 111 00:06:16,724 --> 00:06:19,279 맨날 새벽에 출근하고 자정 넘기고 112 00:06:19,796 --> 00:06:21,256 그것도 잘나가야 그렇지 113 00:06:21,981 --> 00:06:23,758 얼마나 더 이러고 살아야 돼? 114 00:06:25,251 --> 00:06:26,488 [기계 작동음] 115 00:06:27,391 --> 00:06:28,797 [장면 전환 효과음] [갑자기 조용해진다] 116 00:06:29,473 --> 00:06:31,978 (완성) 그 새끼한테 가서 내가 보냈다고 해 117 00:06:32,045 --> 00:06:34,090 가서 손이 발이 되게 빌어 118 00:06:34,157 --> 00:06:36,673 무릎을 꿇든 눈물, 콧물을 짜든 119 00:06:37,280 --> 00:06:39,441 돈 드는 거 아니야, 불법도 아니고 120 00:06:40,192 --> 00:06:42,253 그럼 댁은 죽을 때까지 121 00:06:42,320 --> 00:06:43,486 나 다시 볼 일 없어 122 00:06:44,306 --> 00:06:45,547 [기계 작동음] [피식하는 웃음] 123 00:06:45,614 --> 00:06:46,549 [사람들의 대화] 124 00:06:46,616 --> 00:06:48,281 (동재) 네가 그럴 리가 있니? 125 00:06:48,348 --> 00:06:50,372 죽을 때까지 들러붙겠지 126 00:06:51,187 --> 00:06:52,871 땅을 포기 못 하는 순간에 127 00:06:53,462 --> 00:06:55,498 남 사장한테 영원히 물리는 거야 128 00:06:57,270 --> 00:06:58,393 결국 129 00:06:58,460 --> 00:07:01,279 남 사장 바짓가랑이 밑으로 기어들어 가느냐 [흥미로운 음악] 130 00:07:02,357 --> 00:07:04,839 내내 스폰서 검사 소리 듣다가 131 00:07:04,906 --> 00:07:07,552 비리비리 끝나느냐, 이거네? 132 00:07:08,287 --> 00:07:09,898 (동재) [쿵 치며] 아이씨! 무슨 옵션이 이래, 씨 [사람들의 놀란 소리] 133 00:07:09,965 --> 00:07:11,384 어디 가서 물어볼 수도 없고 134 00:07:14,146 --> 00:07:16,133 [흥미로운 음악] 135 00:07:20,649 --> 00:07:23,088 진짜 어디 가서 점이라도 보고 싶네 136 00:07:23,155 --> 00:07:24,527 [쪽 음료수를 빨아 마신다] 137 00:07:49,821 --> 00:07:51,144 [의미심장한 효과음] 138 00:08:01,866 --> 00:08:03,566 아, 왜 이렇게 부었어? 139 00:08:05,895 --> 00:08:06,888 [옅은 한숨] 140 00:08:07,803 --> 00:08:09,489 [다가오는 발소리] 141 00:08:14,912 --> 00:08:16,286 (원철) 오랜만이다? 142 00:08:16,353 --> 00:08:17,639 (동재) 안녕하셨습니까, 고문님 143 00:08:17,706 --> 00:08:20,333 (원철) 응, 넌 이렇게 그대로냐? 144 00:08:21,161 --> 00:08:23,311 (동재) 고문님도 뭐 피부가 더 좋아지셨습니다 145 00:08:23,378 --> 00:08:24,713 [함께 웃음] 146 00:08:25,756 --> 00:08:27,597 (원철) 연락할 생각을 다 했네? 147 00:08:27,664 --> 00:08:30,580 아이, 생각한 것만큼 연락드렸으면 매일 했죠 148 00:08:30,647 --> 00:08:33,323 [원철의 웃음] 바쁘신 거 아니까 자제한 거죠 149 00:08:33,390 --> 00:08:35,745 이것도 그대로네, 아이고 150 00:08:35,812 --> 00:08:36,861 (동재) 많이 바쁘시죠? 151 00:08:36,928 --> 00:08:38,066 (원철) 바쁘지 152 00:08:38,915 --> 00:08:41,663 집사람이 돈은 들어오는데 153 00:08:41,730 --> 00:08:44,072 사람은 안 들어온다고 좋아하지 154 00:08:44,139 --> 00:08:45,807 [동재의 웃음] 155 00:08:45,874 --> 00:08:47,402 아, 고문님도 그대로신데요? 156 00:08:48,612 --> 00:08:50,176 아주 최악은 아니었나 보네? 157 00:08:51,875 --> 00:08:52,847 (동재) 네? 158 00:08:52,914 --> 00:08:54,898 연쇄 악질범한테 걸렸다더니 159 00:08:56,595 --> 00:08:57,462 (동재) 아휴 160 00:08:58,366 --> 00:09:01,166 이, 제 소문이 또 서울까지 왔네요 161 00:09:02,675 --> 00:09:04,657 (원철) 다치지 좀 말자 162 00:09:05,153 --> 00:09:06,755 네 몸은 돌로 만들었니? 163 00:09:07,555 --> 00:09:10,341 물가에 내놓은 애 같을 나이는 지났잖아? 164 00:09:12,052 --> 00:09:13,037 [원철의 한숨] 165 00:09:16,688 --> 00:09:17,521 [옅은 신음] 166 00:09:22,925 --> 00:09:24,439 야, 서동재 167 00:09:25,563 --> 00:09:26,900 (동재) 아, 죄송합니다, 고문님 168 00:09:27,548 --> 00:09:30,153 (원철) 고문님은 무슨 선배라고 해, 인마 169 00:09:31,244 --> 00:09:32,655 네, 감사합니다 170 00:09:33,653 --> 00:09:35,033 강 선배님 [원철의 옅은 웃음] 171 00:09:39,509 --> 00:09:40,601 (동재) 저는 172 00:09:41,874 --> 00:09:44,397 제가 물가에 내놓을 나이만 지난 게 아니라서요 173 00:09:45,713 --> 00:09:48,732 뭐, 부장 연차인데 아직 부장도 아니고 174 00:09:50,132 --> 00:09:51,728 뭐, 선배님도 이미 아시겠지만 175 00:09:52,878 --> 00:09:54,345 어떻게 살아야 되나 [동재의 깊은 한숨] 176 00:09:54,982 --> 00:09:57,195 너무 각이 안 보여서 답답해하다가 177 00:09:58,358 --> 00:09:59,829 왜인지 모르겠는데 문득 178 00:10:01,079 --> 00:10:02,435 선배님 생각이 났습니다 179 00:10:04,563 --> 00:10:05,442 [원철의 한숨] 180 00:10:06,565 --> 00:10:07,690 관두게, 검찰? 181 00:10:08,239 --> 00:10:10,082 아니, 뭐, 이미 다 아시겠지만 182 00:10:10,829 --> 00:10:12,217 솔직히 말씀드리면 183 00:10:12,960 --> 00:10:15,038 잘리는 거죠, 관두는 게 아니라 184 00:10:15,105 --> 00:10:16,116 [한숨] 185 00:10:18,795 --> 00:10:20,743 (동재) 씁, 사업을 할까요, 제가? 186 00:10:21,557 --> 00:10:23,056 생각해 둔 건 있고? 187 00:10:23,123 --> 00:10:25,535 아니, 뭐 임대업이라든가 188 00:10:25,602 --> 00:10:26,534 임대업? 189 00:10:26,601 --> 00:10:28,381 아, 제가 지금 당장 임대할 게 있다는 건 아니고요 190 00:10:28,448 --> 00:10:30,865 그냥 뭐, 조그맣게 시작해서... 191 00:10:30,932 --> 00:10:32,190 [동재의 헛웃음] 192 00:10:32,257 --> 00:10:34,134 제가 그런 걸 하면 좀 우스울까요? 193 00:10:39,827 --> 00:10:40,849 너 여기 올래? 194 00:10:42,227 --> 00:10:43,216 [흥미로운 음악] (동재) 네? 195 00:10:43,283 --> 00:10:45,051 (원철) 우리 로펌 올래? 196 00:10:45,528 --> 00:10:46,649 쓸데없는 생각 말고 197 00:10:48,159 --> 00:10:49,100 (동재) 아이 198 00:10:50,943 --> 00:10:52,110 괜찮으시겠어요? 199 00:10:53,134 --> 00:10:55,113 왜 내가 괜찮겠냐고 묻는데? 200 00:10:55,759 --> 00:10:56,656 (동재) 아니 201 00:10:57,315 --> 00:11:00,672 예전 일이 조금 다시 언급되고 있어서요 202 00:11:00,739 --> 00:11:02,249 2017년에 조사받았던... 203 00:11:02,316 --> 00:11:03,357 [동재가 숨을 들이켠다] 204 00:11:03,424 --> 00:11:05,556 선배님께서 절 추천해 주시면 205 00:11:05,623 --> 00:11:07,250 로펌 사람들이 뭐, 쯧 206 00:11:07,793 --> 00:11:09,072 질문을 할 수도 있고 207 00:11:10,553 --> 00:11:11,926 너 새로운 거 있니? 208 00:11:11,993 --> 00:11:13,334 아이, 뭐 새로운 건요 209 00:11:13,401 --> 00:11:16,019 그냥 다 옛날 거 재탕, 삼탕이죠 [동재의 멋쩍은 웃음] 210 00:11:17,562 --> 00:11:19,657 (원철) 와, 회사에 말해 놓을게 211 00:11:20,264 --> 00:11:21,114 [원철의 옅은 헛기침] 212 00:11:21,181 --> 00:11:23,555 (동재) 아니, 이렇게요? 213 00:11:23,622 --> 00:11:24,809 (원철) 뭐가 더 필요한데? 214 00:11:25,520 --> 00:11:27,420 서부지검 형사3부에 215 00:11:27,487 --> 00:11:29,924 로펌으로 그냥 못 올 후배 없어 216 00:11:29,991 --> 00:11:31,367 [흥미로운 음악-계속] 217 00:11:41,580 --> 00:11:42,994 결심 서면 연락해라 218 00:11:43,541 --> 00:11:44,829 (동재) 네, 전화드리겠습니다 219 00:11:45,330 --> 00:11:46,372 (원철) 대신 각오해 220 00:11:46,930 --> 00:11:48,399 여기도 만만치 않아 221 00:11:48,466 --> 00:11:49,368 (동재) 네 222 00:11:52,129 --> 00:11:53,338 (원철) 서동재 검사 223 00:11:55,331 --> 00:11:57,508 잘리는 거나 마찬가지인 것하고 224 00:11:58,051 --> 00:12:00,386 진짜로 잘리는 건 굉장히 달라 225 00:12:01,312 --> 00:12:03,693 [동재의 한숨] 언제까지 네 운을 시험하지 마 226 00:12:04,395 --> 00:12:05,264 (동재) 예 227 00:12:13,404 --> 00:12:14,704 (동재) 알겠습니다, 선배님 228 00:12:15,752 --> 00:12:16,778 [동재의 웃음] 229 00:12:17,309 --> 00:12:18,738 쪽팔릴 뻔했네, 씨 230 00:12:19,420 --> 00:12:20,629 그래 231 00:12:20,696 --> 00:12:22,825 내가 이제 딴 건 다 팔아도 그건 안 팔지 232 00:12:24,119 --> 00:12:25,905 (형사1) 팀장님, 이것 좀 보세요 233 00:12:26,759 --> 00:12:27,781 (형식) 뭐야, 또 234 00:12:27,848 --> 00:12:30,100 (형사1) 이게 어제 룸살롱 CCTV거든요? 235 00:12:30,167 --> 00:12:32,391 (형사2) 때려 부수는 거 말고는 나온 거 없다며요? [키보드 조작음] 236 00:12:32,877 --> 00:12:35,423 (형사1) 이게 폭력 사태 나기 직전이거든요 237 00:12:36,620 --> 00:12:37,863 [의미심장한 음악] 238 00:12:37,930 --> 00:12:38,926 [키보드 조작음] 239 00:12:38,993 --> 00:12:40,009 [형사2와 형식의 놀란 탄성] 240 00:12:40,601 --> 00:12:41,936 맞죠? 행복식당? 241 00:12:42,553 --> 00:12:43,641 그 서... 242 00:12:43,708 --> 00:12:45,009 무슨 검사더라? 243 00:12:45,076 --> 00:12:46,180 (형식) 서동재 244 00:12:47,606 --> 00:12:48,685 [키보드 조작음] 245 00:12:52,169 --> 00:12:53,773 룸에서 누가 만났냐? 그것도 있어? 246 00:12:55,768 --> 00:12:58,470 아, 잠깐, 씁 이 자식 그 자식 아니야? 247 00:12:58,537 --> 00:13:00,563 네, 걔네요, 그 이홍건설 남완성 248 00:13:00,630 --> 00:13:04,204 근데 둘이 만난 건 맞는데 기껏해야 5분도 안 있었어요 249 00:13:04,673 --> 00:13:05,822 [형식의 의아한 숨소리] 250 00:13:05,889 --> 00:13:07,565 (형식) 룸살롱... 251 00:13:08,114 --> 00:13:09,713 뭐라도 엮으면 엮일 수 있을 것 같은데 252 00:13:09,780 --> 00:13:11,001 뭐 써먹을 방법이 없을까? 253 00:13:11,670 --> 00:13:13,395 근데 서 검사는 우리랑 상관없잖아요 254 00:13:13,462 --> 00:13:14,738 그렇긴 한데 255 00:13:14,805 --> 00:13:17,507 검찰이 지금처럼 나오면 최금호를 불러들일 건덕지가 없어 256 00:13:18,228 --> 00:13:20,855 (형식) 뭐라도 엮어서 영장을 받아내야 압색을 하지 257 00:13:21,867 --> 00:13:24,260 [휴대전화 진동음] - (형사2) 네 - (형사1) 네, 알겠습니다 258 00:13:25,606 --> 00:13:26,806 [들려오는 무전기 호출음] 259 00:13:27,853 --> 00:13:29,753 (형식) 아, 네, 선생님, 끝났어요, 네 260 00:13:33,164 --> 00:13:34,732 아, 유리가요? 261 00:13:34,799 --> 00:13:36,232 걔가 어제도 학교를 안 갔나요? 262 00:13:37,896 --> 00:13:38,780 네 263 00:13:40,695 --> 00:13:42,791 아유, 죄송합니다 저도 아침에 애를 못 봐서요 264 00:13:42,858 --> 00:13:44,969 제가 다시 전화드리겠습니다, 네 265 00:13:46,441 --> 00:13:49,136 [한숨 쉬며] 이게 진짜 갈수록 정말 266 00:13:49,203 --> 00:13:51,190 [통화 연결음] 267 00:13:51,257 --> 00:13:52,195 [중얼거리는 소리] [지폐 세는 소리] 268 00:13:52,262 --> 00:13:53,928 [의미심장한 음악] (유리) 일곱, 여덟... 269 00:13:56,753 --> 00:13:59,926 [휴대전화 진동음] 270 00:14:01,925 --> 00:14:03,125 [휴대전화 진동이 멈춘다] 271 00:14:05,818 --> 00:14:07,305 [통화 연결음] 272 00:14:08,849 --> 00:14:09,974 아이, 씨 [통화 종료음] 273 00:14:10,722 --> 00:14:14,145 (유리) 600, 700, 800 274 00:14:17,011 --> 00:14:18,015 60 275 00:14:19,177 --> 00:14:20,193 [옅은 웃음] 276 00:14:21,987 --> 00:14:24,085 [피식하는 웃음] [휴대전화 진동음] 277 00:14:29,049 --> 00:14:30,843 [의미심장한 효과음] 278 00:14:30,910 --> 00:14:32,263 (원 사장) 덩어리째 도둑맞았다며? 279 00:14:32,330 --> 00:14:33,765 [고기 굽는 소리] 280 00:14:33,832 --> 00:14:35,073 이야... 281 00:14:35,751 --> 00:14:38,373 누가 감히 우리 최 사장 걸 손댔대? 어? 282 00:14:40,669 --> 00:14:43,022 아유, 진작 말하지 283 00:14:43,815 --> 00:14:45,546 그럼 나도 헛심 안 썼을걸 284 00:14:45,613 --> 00:14:47,093 그 룸살롱 수리비는 285 00:14:47,692 --> 00:14:48,795 뭐, 내 쳐줄게 286 00:14:48,862 --> 00:14:49,829 [헛웃음] 287 00:14:49,896 --> 00:14:50,777 됐고 288 00:14:51,263 --> 00:14:53,483 그걸로 너희 애들 목숨값이나 챙겨 줘 289 00:14:54,926 --> 00:14:57,659 어제 우리 업장 왔던 새끼들 장례비 290 00:14:58,375 --> 00:14:59,317 [어이없는 탄성] 291 00:14:59,384 --> 00:15:02,597 (금호) 자, 물건은 되찾을 거고 292 00:15:03,134 --> 00:15:05,848 훔쳐 간 새끼들 처리할 거고 다 정리할 거야 293 00:15:05,915 --> 00:15:07,609 정리한 다음에 294 00:15:07,676 --> 00:15:09,885 나는 원 사장 손을 다시 잡을 거야 295 00:15:09,952 --> 00:15:12,286 덩어리째 줄 거야, 그 전에 296 00:15:13,662 --> 00:15:16,813 우리 부사장 얼룩덜룩하게 만든 새끼들 297 00:15:16,880 --> 00:15:17,893 네가 처리해 298 00:15:19,298 --> 00:15:21,003 [긴장되는 음악] 299 00:15:24,007 --> 00:15:25,179 [차 문 열리는 소리] 300 00:15:25,967 --> 00:15:26,992 [차 문 여닫는 소리] 301 00:15:27,059 --> 00:15:28,057 [자동차 시동음] [금호의 한숨] 302 00:15:28,124 --> 00:15:29,153 [차 문 닫히는 소리] (찬혁) 수고하셨습니다 303 00:15:29,220 --> 00:15:31,592 [차 문 여닫는 소리] 뭐래요? 304 00:15:31,659 --> 00:15:32,991 (금호) 강 사장은 뭐래? 305 00:15:33,058 --> 00:15:35,009 (찬혁) 아, 예, 만들고 있다고 306 00:15:35,691 --> 00:15:37,506 되도록 빨리 보내 준다는데 307 00:15:37,573 --> 00:15:40,815 서울에서 물량이 달리는지 확실하게 답이 없네요 308 00:15:42,958 --> 00:15:44,372 - (금호) 애들은? - (찬혁) 네 309 00:15:44,439 --> 00:15:45,873 애들은 제가 데려다 놨습니다 310 00:15:47,624 --> 00:15:49,285 (지배인) 아이고 오셨습니까, 사장님? 이쪽으로 311 00:15:49,846 --> 00:15:50,937 (찬혁) 아, 근데 걔네들도 312 00:15:51,415 --> 00:15:54,517 아, 요 며칠 몇백을 사겠다고 해도 답이 없대요 313 00:15:55,128 --> 00:15:56,218 퍼플 어디서 받았어? 314 00:15:56,285 --> 00:15:57,248 [훌쩍거리는 소리] 315 00:15:59,160 --> 00:16:00,443 (찬혁) 이 새끼가, 씨 316 00:16:00,510 --> 00:16:02,482 던지기로 받았잖아, 어디서 받았냐고 317 00:16:02,549 --> 00:16:04,850 (남자1) 아, 저는 그냥 어... 318 00:16:05,780 --> 00:16:08,404 - 저 혼자... - 받은 장소! 319 00:16:12,045 --> 00:16:13,340 [긴장되는 음악] 320 00:16:13,407 --> 00:16:15,836 (남자1) 럭키상가 1층 소화전이요 321 00:16:15,903 --> 00:16:16,944 [쿵 소화전 열리는 소리] 322 00:16:17,991 --> 00:16:19,161 [부스럭거리는 소리] 323 00:16:22,925 --> 00:16:23,779 (찬혁) 넌? 324 00:16:23,846 --> 00:16:25,973 신성아파트 옥상 물탱크에서요 325 00:16:27,719 --> 00:16:28,818 [탁 떼는 소리] 326 00:16:30,797 --> 00:16:32,573 - (찬혁) 넌? - (남자2) 저도 그냥 327 00:16:32,640 --> 00:16:33,951 라멜빌라 1층에서 328 00:16:38,703 --> 00:16:40,167 [부스럭거리는 소리] 329 00:16:41,848 --> 00:16:42,893 (금호) 눈치깠어 330 00:16:42,960 --> 00:16:44,423 [어두운 음악] 331 00:16:46,288 --> 00:16:47,766 누가요? 뭘요? 332 00:16:47,833 --> 00:16:49,664 소화전, 빌라 333 00:16:50,161 --> 00:16:52,637 지난번에 족친 새끼들 입에서 다 나온 데야 334 00:16:53,985 --> 00:16:56,487 그쵸? 아이, 새로운 데가 없죠? 335 00:16:57,381 --> 00:16:58,433 [한숨] 336 00:16:58,500 --> 00:17:00,371 (금호) 도둑 새끼가 눈치깠어 337 00:17:01,924 --> 00:17:04,320 우리가 던지기 장소를 알아내자마자 338 00:17:04,387 --> 00:17:05,916 그 새끼 잠수 탄 거 보면은 339 00:17:07,152 --> 00:17:08,986 감시하는 거 들킨 거야 340 00:17:09,563 --> 00:17:11,307 [문 열리는 소리] [의미심장한 효과음] 341 00:17:13,448 --> 00:17:15,117 [부스럭거리는 소리] 342 00:17:18,913 --> 00:17:20,698 [달려오는 발소리] (찬혁) 너 이 새끼야! 343 00:17:24,597 --> 00:17:26,018 거기 서, 새끼야! 344 00:17:26,085 --> 00:17:27,458 (찬혁) 와, 씨 345 00:17:27,525 --> 00:17:28,578 [찬혁의 웃음] 346 00:17:28,645 --> 00:17:30,913 어떤 새끼들이 들키고 난리야 347 00:17:30,980 --> 00:17:32,009 [찬혁의 어색한 웃음] 348 00:17:35,085 --> 00:17:36,409 (금호) 그래도 계속 지켜 349 00:17:38,845 --> 00:17:39,725 그럼요 350 00:17:40,197 --> 00:17:42,565 (찬혁) 제가 거래하자는 메시지도 계속 보내고 있고 351 00:17:42,632 --> 00:17:45,409 애들이 지키고 있는 곳 제가 싹 다 한번 돌아보도록 하겠습니다 352 00:17:45,941 --> 00:17:49,443 매형은 예쁜 조카님 보러 가십시오 353 00:17:57,175 --> 00:18:00,018 내일모레쯤에는 너도 와서 봐라 354 00:18:01,294 --> 00:18:02,290 (찬혁) 네 355 00:18:09,089 --> 00:18:10,299 [한숨] 356 00:18:10,366 --> 00:18:11,574 [휴대전화 조작음] 357 00:18:21,226 --> 00:18:23,368 [분위기 고조시키는 음악] 358 00:18:24,423 --> 00:18:25,896 아이씨, 안 보여 359 00:18:26,555 --> 00:18:28,457 더럽게 꽁꽁 싸맸네, 씨 [달려오는 발소리] 360 00:18:28,524 --> 00:18:29,745 [긴장되는 음악] (찬혁) 거기 서, 이 새끼야! 361 00:18:29,812 --> 00:18:31,148 [개 짖는 소리] 362 00:18:36,943 --> 00:18:38,234 [찬혁의 분한 숨소리] 363 00:18:45,637 --> 00:18:47,309 (찬혁) 야, 이 새끼야 거기 서, 이 새끼야! 364 00:18:49,130 --> 00:18:50,481 [철문 덜컹거리는 소리] 365 00:18:51,340 --> 00:18:52,532 너 이 새끼야! 366 00:18:52,599 --> 00:18:55,177 [운전대를 탁 치며] 그때 잡아 족쳤어야 됐는데, 씨 367 00:18:56,385 --> 00:18:57,341 [한숨] 368 00:18:58,801 --> 00:19:01,804 [휴대전화 벨 소리] [놀란 숨소리] 369 00:19:03,685 --> 00:19:05,144 깜짝이야, 씨 370 00:19:07,218 --> 00:19:08,147 [한숨] 371 00:19:10,018 --> 00:19:11,025 (찬혁) [조심스럽게] 예 372 00:19:12,027 --> 00:19:14,111 제가 지금은 안 되고요, 이따가... 373 00:19:15,531 --> 00:19:16,550 그런 거 아니고요 374 00:19:17,407 --> 00:19:19,784 아, 제가 피하다니요, 잠시... 375 00:19:20,930 --> 00:19:24,014 예, 잠깐 그쪽으로 갈게요, 예 376 00:19:27,174 --> 00:19:28,024 [통화 종료음] 377 00:19:28,091 --> 00:19:29,752 진상, 씨... 378 00:19:30,395 --> 00:19:31,565 [휴대전화를 내려놓는다] 379 00:19:31,632 --> 00:19:33,387 [흘러나오는 잔잔한 음악] 380 00:19:41,849 --> 00:19:43,203 그러니까 381 00:19:44,664 --> 00:19:46,665 제가 거짓말한 거 아니라는 거 382 00:19:46,732 --> 00:19:47,956 증명됐죠? 이제 383 00:19:48,907 --> 00:19:51,522 [고기 썰며] 그 원 사장 파가 너그 물건 넘겨주는 애들이라는 거지? 384 00:19:51,589 --> 00:19:52,802 서울에서 받은 거? 385 00:19:52,869 --> 00:19:53,818 (찬혁) 네 386 00:19:55,060 --> 00:19:57,738 우리도 없는 물건 내놓으라고 그 난리를 쳤다는 건 387 00:19:58,468 --> 00:20:01,909 제가 일부러 거래 안 하고 뭉갠 게 아니라는 결정적인 증거 맞죠? 388 00:20:02,764 --> 00:20:04,346 (병건) 그걸 왜 인제 얘기하노? 인마 389 00:20:04,413 --> 00:20:06,571 원 사장 파가 있다는걸 진작 얘기했어야지 390 00:20:06,638 --> 00:20:07,660 [찬혁의 한숨] 391 00:20:09,823 --> 00:20:11,230 진짜 다 잡아가시게요? 392 00:20:13,407 --> 00:20:16,055 (병건) 너그 서울 거래선은 그, 뭔 선생이라 했지? 393 00:20:18,037 --> 00:20:19,098 (찬혁) 강 선생이요 394 00:20:20,006 --> 00:20:21,594 글마 그놈은 뭐 가내 수공업자가? 395 00:20:22,275 --> 00:20:24,317 조그마한 알약 만드는데 뭔 천년만년이고? 396 00:20:25,136 --> 00:20:28,613 강 선생도 공급받는 입장이니까 그렇죠 397 00:20:28,680 --> 00:20:30,793 그러니까 선생이지, 교수 아니고 398 00:20:31,455 --> 00:20:33,724 교수는 또 뭐고, 누가 만드는데? 399 00:20:33,791 --> 00:20:35,923 우리가 알면 찾아갔죠 400 00:20:35,990 --> 00:20:37,737 당장 내놓으라고, 씨 401 00:20:40,387 --> 00:20:41,961 (찬혁) '야, 이 양반아' 402 00:20:42,028 --> 00:20:44,777 '당신 때문에 청주 경제가 꽉 막혔어, 씨' 403 00:20:44,844 --> 00:20:46,065 [헛웃음] 404 00:20:46,132 --> 00:20:48,816 아, 그래서 강 선생이 물건을 언제 주는데? 405 00:20:48,883 --> 00:20:50,236 최금호 판 언제 벌일 거냐고 406 00:20:52,586 --> 00:20:55,444 우리야, 뭐, 줘야지 '주나 보다' 하는 거고 407 00:20:56,487 --> 00:20:57,981 [어두운 음악] 408 00:21:00,415 --> 00:21:01,460 (찬혁) 검사님 409 00:21:02,199 --> 00:21:03,471 현장 나가시면은 410 00:21:04,650 --> 00:21:06,122 꼭 한 번에 잡으셔야 됩니다 411 00:21:08,671 --> 00:21:09,977 우리 매형한테 412 00:21:11,486 --> 00:21:13,063 두 번이라는 건 없으니까 413 00:21:14,575 --> 00:21:15,608 [병건의 한숨] 414 00:21:16,151 --> 00:21:18,202 (병건) 니는 와 느그 매형을 못 잡아먹어서 안달이고? 415 00:21:25,063 --> 00:21:27,233 불쌍하잖아요, 우리 누나가 416 00:21:28,032 --> 00:21:29,387 그런 개차반한테 417 00:21:36,944 --> 00:21:39,151 설사나 변비나 똑같은 것들끼리 418 00:21:43,053 --> 00:21:45,469 (부하) 부사장님이 사장님 몰래 빼돌렸을 만한 상황은 419 00:21:45,536 --> 00:21:46,507 발견 못 했습니다 420 00:21:47,046 --> 00:21:48,825 - 계속 봐 - (부하) 예, 사장님 421 00:21:48,892 --> 00:21:50,691 [문 여닫는 소리] 422 00:21:54,106 --> 00:21:56,398 (금호) 자, 앉읍시다 423 00:21:57,374 --> 00:21:58,374 [금호의 힘주는 소리] 424 00:22:02,050 --> 00:22:04,401 어때? 뭐 지낼 만은 하겠어? 425 00:22:04,468 --> 00:22:05,870 (금호 처) 아, 그럼 426 00:22:05,937 --> 00:22:08,950 제일 비싼 조리원 잡아 준 건데, 당신이 427 00:22:09,017 --> 00:22:10,632 [금호 처의 웃음] 428 00:22:11,665 --> 00:22:13,478 - (금호) 뭔데, 그래? - (금호 처) 아, 이거 그냥 429 00:22:13,545 --> 00:22:16,202 병원 밴드가 영 안 풀리네 [달그락 칼을 꺼낸다] 430 00:22:16,712 --> 00:22:17,711 (금호) 줘 봐 431 00:22:19,866 --> 00:22:20,968 [칼 달그락거리는 소리] 432 00:22:24,887 --> 00:22:25,970 [휴지통 여는 소리] 433 00:22:26,986 --> 00:22:30,116 [휴지통 닫는 소리] 찬혁이는 출장이 길어지네? 434 00:22:30,183 --> 00:22:32,338 (금호) 왜? 동생 보고 싶어? 435 00:22:32,405 --> 00:22:35,960 (금호 처) [웃으며] 보고 싶기는 무슨 동생이 보고 싶어 436 00:22:36,027 --> 00:22:37,259 [옅은 웃음] 437 00:22:38,506 --> 00:22:39,582 왜? 438 00:22:39,649 --> 00:22:40,784 나는? 439 00:22:40,851 --> 00:22:41,923 당신 뭐? 440 00:22:41,990 --> 00:22:43,006 보고 싶냐고 441 00:22:43,073 --> 00:22:44,504 [금호 처의 웃음] 442 00:22:44,571 --> 00:22:47,266 (금호 처) 아휴, 뭐 당신은 늘 옆에 있으니까 443 00:22:47,333 --> 00:22:49,076 보고 싶기까지는 아닌데 444 00:22:49,555 --> 00:22:51,507 보고 싶게 만들지 마 445 00:22:51,574 --> 00:22:52,689 알았어, 알았어 446 00:22:52,756 --> 00:22:54,869 (금호) 징글징글하게 붙어 있을게, 응? [금호 처의 새침한 탄성] 447 00:22:55,382 --> 00:22:56,598 맨날 바쁘면서 448 00:22:56,665 --> 00:22:57,790 [옅은 웃음] 449 00:22:57,857 --> 00:22:59,431 [휴대전화 진동음] 아, 잠깐만 450 00:23:03,858 --> 00:23:05,926 [휴대전화 진동음-계속] [어두운 음악] 451 00:23:11,364 --> 00:23:12,368 (금호) 예 452 00:23:14,843 --> 00:23:15,686 네? 453 00:23:20,364 --> 00:23:21,293 (형식) 참... 454 00:23:22,849 --> 00:23:24,509 전화 좀 받아라, 아휴 455 00:23:24,576 --> 00:23:26,159 (형사2) 팀장님, 팀장님! 456 00:23:26,226 --> 00:23:27,504 (형식) 야, 나 잠깐 집에 좀 갔다 올게 457 00:23:27,571 --> 00:23:29,468 [문 닫히는 소리] (형사2) 그 룸살롱 수색 영장이요 458 00:23:29,535 --> 00:23:30,576 (형식) 왜? 또 안 된대? 459 00:23:31,573 --> 00:23:32,609 네, 보완하래요 460 00:23:32,676 --> 00:23:36,000 보완해야지, 영장이 나와야 가서 디비보고 보완할 거 아니야 461 00:23:36,067 --> 00:23:38,460 (형식) 아나, 씨 진짜 되는 일이 없어, 웬 종일 462 00:23:39,395 --> 00:23:40,624 (형사2) 저, 팀장님 463 00:23:40,691 --> 00:23:41,762 (형식) 왜, 또 뭐? 464 00:23:43,505 --> 00:23:46,030 (형사2) [속삭이듯] 아니, 이게 그 룸살롱 출입한 건 서 검사잖아요 465 00:23:46,097 --> 00:23:47,493 거기서 만난 건 이홍 사장이고 466 00:23:47,560 --> 00:23:49,166 [의미심장한 음악] 467 00:23:49,829 --> 00:23:52,324 아니, 근데 이경학 면회를 이홍 사장이 오던데요? 468 00:23:56,072 --> 00:23:58,586 그, 제가 잘못 봤나 해 가지고 면회자 이름을 확인해 보니까 469 00:23:58,653 --> 00:23:59,934 남완성 맞더라고요 470 00:24:00,001 --> 00:24:02,087 씁, 셋이 뭔가 471 00:24:02,154 --> 00:24:04,994 줄이 그어지는 거 같기도 하고 아닌 거 같기도 하고 472 00:24:05,707 --> 00:24:06,961 면회 와서 뭐라고 했는데? 473 00:24:07,028 --> 00:24:09,119 변호사 면회라 가지고 녹취가 안 됐어요 474 00:24:09,594 --> 00:24:11,302 [형식의 한숨] [어깨를 툭 친다] 475 00:24:11,803 --> 00:24:12,943 (형사2) 댁에 가세요? 476 00:24:13,010 --> 00:24:14,211 (형식) 영장 받으러 간다 477 00:24:14,707 --> 00:24:15,746 (형사2) 파이팅입니다! 478 00:24:18,686 --> 00:24:20,127 [노크 소리] (미란) 네 479 00:24:23,123 --> 00:24:24,991 (병건) 상담 결과 아주 고무적이었고요 480 00:24:25,058 --> 00:24:27,011 곧 가시적인 성과도 있을 예정입니다 481 00:24:27,078 --> 00:24:28,857 예, 이 말씀 전해드리려고요 482 00:24:30,414 --> 00:24:31,612 (미란) 언제부터 '곧'이래? 483 00:24:31,679 --> 00:24:33,757 이제 정말 진짜 곧이요 484 00:24:33,824 --> 00:24:35,706 - 제발 좀 그러자 - (병건) 예 485 00:24:35,773 --> 00:24:37,534 신종 마약 전국에 퍼지기 전에 486 00:24:37,601 --> 00:24:40,232 우리 청주 형사부가 아주 뿌리째 뽑았다고 487 00:24:40,299 --> 00:24:41,716 자랑 좀 해 보자고 488 00:24:41,783 --> 00:24:44,566 (미란) 그래서 2회 연속 우리 팀에서 나오게 해 보자고 489 00:24:46,759 --> 00:24:48,529 뭘 2회 연속 나오게 합니까? 490 00:24:49,999 --> 00:24:50,948 [탁탁 치는 소리] 491 00:24:54,371 --> 00:24:55,536 (병건) '모범 검사'... 492 00:24:56,105 --> 00:24:58,545 아니, 이걸 뭐 줄 사람이 없어 가지고... 493 00:24:58,612 --> 00:25:00,557 (미란) 그러게? 그럼 좀 서두르지? 494 00:25:00,624 --> 00:25:01,799 그럼 안 뺏겼는데 495 00:25:01,866 --> 00:25:03,767 하, 뭘 뺏겨요? 제가 뺏길 사람이 없어 가지고 496 00:25:03,834 --> 00:25:04,832 이 서동재한테... 497 00:25:06,727 --> 00:25:08,007 서 선배한테... 498 00:25:08,848 --> 00:25:10,259 (미란) 내 이름도 그냥 막 불러 499 00:25:11,002 --> 00:25:12,446 [피식 웃으며] 제가 감히요? 500 00:25:13,152 --> 00:25:16,286 그러면 제가 오늘부터 조병건이 아니라 조병신입니다 501 00:25:18,207 --> 00:25:19,588 (미란) 최금호 룸살롱은? 502 00:25:19,655 --> 00:25:22,120 현장에서 잡힌 애들 입건하는 거로 마무리해서 503 00:25:22,187 --> 00:25:23,540 빨리 조서 넘기라고 했습니다 504 00:25:28,002 --> 00:25:28,986 (병건) 감사합니다 505 00:25:31,990 --> 00:25:33,032 [문 열리는 소리] 506 00:25:35,119 --> 00:25:37,845 서동재가 뭘 한 게 있다고 줄 거면 다 같이 주던가 507 00:25:38,313 --> 00:25:39,830 전부 합심해서 한 건데, 씨 508 00:25:41,958 --> 00:25:43,032 (병건) 어이, 김 프로 509 00:25:45,052 --> 00:25:46,159 뭐 하는 거야, 맨날? 510 00:25:46,885 --> 00:25:47,860 저요? 511 00:25:49,858 --> 00:25:50,841 지나가는데요? 512 00:25:52,740 --> 00:25:54,485 (병건) 지나가든 기가든 513 00:25:54,552 --> 00:25:56,689 사람을 봤으면 인사를 해야 될 거 아니야, 맨날 514 00:25:58,009 --> 00:25:59,106 아침에 했는데 515 00:26:00,201 --> 00:26:01,560 볼 때마다 해야 하나요? 516 00:26:02,901 --> 00:26:04,396 [흥미로운 음악] 517 00:26:06,461 --> 00:26:07,417 (병건) 야! 518 00:26:09,132 --> 00:26:10,100 어 519 00:26:13,739 --> 00:26:15,240 [긴장되는 음악] [안전벨트 푸는 소리] 520 00:26:22,612 --> 00:26:25,407 (경비) 여기 차 세우면 안 됩니다 저기요 521 00:26:27,337 --> 00:26:28,378 [엘리베이터 버튼음] 522 00:26:30,373 --> 00:26:31,433 [엘리베이터 도착음] 523 00:26:31,500 --> 00:26:33,481 (비서) 저희 사장님 방금 퇴근하셨는데요? 524 00:26:33,548 --> 00:26:34,675 [엘리베이터 도착음] 525 00:26:37,367 --> 00:26:39,026 [울리는 차 문 닫히는 소리] 526 00:26:39,093 --> 00:26:40,015 [한숨] 527 00:26:42,638 --> 00:26:43,631 [한숨] 528 00:26:46,540 --> 00:26:48,083 [안전벨트 채우는 소리] [엘리베이터 도착음] 529 00:26:52,619 --> 00:26:53,720 [카드 인식음] 530 00:26:55,492 --> 00:26:57,071 [엘리베이터 도착음] 531 00:27:01,151 --> 00:27:02,229 [카드 인식음] 532 00:27:05,796 --> 00:27:08,046 (준우) 어? 오셨네요? 퇴원하셨어요? 533 00:27:08,113 --> 00:27:09,332 (다영) 괜찮으세요? [문 닫히는 소리] 534 00:27:09,399 --> 00:27:10,948 내일까지 휴간데 쉬시지 535 00:27:11,996 --> 00:27:13,043 [동재의 한숨] 536 00:27:14,316 --> 00:27:15,676 [노크 소리] (동재) 어 537 00:27:17,426 --> 00:27:19,403 [컴퓨터 전원음] 급한 거야? 538 00:27:19,470 --> 00:27:21,899 (시운) 검사님 출근하시면 부장실 먼저 들르라고 하셔서요 539 00:27:21,966 --> 00:27:23,906 부장님께서요 [동재의 한숨] 540 00:27:23,973 --> 00:27:26,827 근데 원래 내일까지 병가시니까 내일 가셔도 될 것 같고요 541 00:27:27,439 --> 00:27:28,897 어, 알았어 542 00:27:30,051 --> 00:27:31,960 - (동재) 야, 성시운 - (시운) 네? 543 00:27:32,027 --> 00:27:34,216 (동재) 그 이홍건설 관련된 사건 있잖아? 544 00:27:34,283 --> 00:27:35,340 그거 좀 전부 가져와 봐 545 00:27:35,407 --> 00:27:38,207 (시운) 작년 2월에 인명 사고 난 게 있는데 불기소됐고요 546 00:27:38,274 --> 00:27:41,922 올해는 송치 건 하나가 있었는데 참고인 중지 결정됐습니다 547 00:27:41,989 --> 00:27:43,673 참고인 중지가 됐다고? 548 00:27:43,740 --> 00:27:45,008 내가 한 거였나? 우리 방에서? 549 00:27:45,075 --> 00:27:46,477 아니요, 김지희 검사님이요 550 00:27:47,415 --> 00:27:48,495 아, 김 프로가? 551 00:27:48,562 --> 00:27:51,919 (시운) 네, 이홍이라는 회사 이름을 들어본 것 같아서 찾아보니까 552 00:27:51,986 --> 00:27:54,145 몇 년 전 거부터 꽤 있던데 다 가져올까요? 553 00:27:54,212 --> 00:27:57,378 응, 사건 파일이면 남완성 사장 집 주소도 있겠네? 554 00:27:57,445 --> 00:27:58,584 주소 찾아서 드리겠습니다 555 00:27:58,651 --> 00:28:00,978 (동재) 어, 내가 자리를 비워서 고생이 많았겠다 556 00:28:01,045 --> 00:28:02,029 (시운) 네 557 00:28:03,349 --> 00:28:04,600 (동재) 응? 그래? 558 00:28:06,469 --> 00:28:07,865 [흥미로운 음악] 559 00:28:07,932 --> 00:28:10,879 그, 전에 착오로 인한 토지 매매 계약 취소 건 있었잖아요? 560 00:28:10,946 --> 00:28:14,280 씁, 그거랑 사기에 의한 의사표시로 땅 매입한 거 그거 어디였지? 561 00:28:14,347 --> 00:28:15,730 - (준우) 운... - (동재) 운천동, 어 562 00:28:15,797 --> 00:28:17,921 그 외에도 토지 계약 취소 무효 소송 건 563 00:28:17,988 --> 00:28:19,890 싹 다 정리해서 저한테 좀 정리해서 주세요 564 00:28:19,957 --> 00:28:21,041 (준우, 다영) 네 565 00:28:22,422 --> 00:28:23,470 [탁탁 손가락 튕기는 소리] 566 00:28:24,162 --> 00:28:26,448 두 분도 제가 자리를 비워서 고생이 많으셨겠어요? 567 00:28:26,947 --> 00:28:29,512 (준우) 아닙니다, 검사님, 고생은요 568 00:28:29,579 --> 00:28:31,743 (다영) 다치셔서 그런 건데요 569 00:28:31,810 --> 00:28:33,754 걱정했는데 다행이세요, 검사님 570 00:28:34,649 --> 00:28:36,006 (동재) 봤지? 성시운 571 00:28:36,073 --> 00:28:37,174 차이를 알겠어? 572 00:28:40,721 --> 00:28:43,055 실무관님이 좀 더 사실에 입각했다는 차이요? 573 00:28:44,081 --> 00:28:47,876 (준우) 예? 그럼 저는 뭐 거짓말을 했다는 겁니까? 574 00:28:48,473 --> 00:28:49,862 (시운) 계속 밤샘하셨잖아요 575 00:28:49,929 --> 00:28:52,940 반면에 실무관님은 검사님 걱정을 실제로 많이 하셨고요 576 00:28:53,737 --> 00:28:54,772 (동재) 아이... 577 00:28:54,839 --> 00:28:57,194 (준우) 저도 검사님 걱정 많이 했습니다 578 00:29:00,633 --> 00:29:03,283 그, 급한 일 좀 정리되면은 제가 579 00:29:04,017 --> 00:29:04,885 회식! 580 00:29:09,458 --> 00:29:12,042 (준우) 아니 그렇게 말씀하시면 어떡해요? 581 00:29:12,728 --> 00:29:14,638 두 분 차이를 물어보셔서 582 00:29:14,705 --> 00:29:17,089 (다영) [한숨 쉬며] 이러다 회식하게 생겼네 583 00:29:17,580 --> 00:29:18,548 (준우) 에에? 584 00:29:19,382 --> 00:29:21,018 [마우스 조작음] (동재) 사람들이 말이야 585 00:29:21,628 --> 00:29:23,762 회사가 뭐라고들 걱정을, 쯧 586 00:29:26,308 --> 00:29:27,266 [옅은 한숨] 587 00:29:28,295 --> 00:29:30,490 (형식) 룸살롱이 무슨 신성한 데도 아니고요 588 00:29:30,557 --> 00:29:32,996 동네 술집 하나 조사하는데 영장 신청서를 589 00:29:33,063 --> 00:29:34,145 이게 몇 번입니까? 590 00:29:34,212 --> 00:29:37,047 (병건) 그러게요, 왜 자꾸 반려를 하죠? 나는 자꾸 내 달라고 하는데 591 00:29:37,114 --> 00:29:39,011 씁, 판사가 왜 그럴까? 592 00:29:39,078 --> 00:29:42,354 저희가 그날 당일에 현장에서 할 수 있는 건 다 했고요 593 00:29:42,421 --> 00:29:44,773 어, 그래서 그런가 보다 현장에 잡을 놈 다 잡으셔 가지고 594 00:29:45,424 --> 00:29:47,436 (병건) 뭐 더 필요 없다고 생각하셨나? 595 00:29:47,503 --> 00:29:48,689 [함께 피식하는 웃음] 596 00:29:49,313 --> 00:29:52,877 (형식) 아니, 그, 더 파면 청주 지검이 곤란해질까 봐가 아니고요? 597 00:29:52,944 --> 00:29:55,413 (병건) [웃으며] 아, 우리 지검이 왜 곤란해집니까? 598 00:29:55,480 --> 00:29:56,887 (형식) 검사가 룸살롱에서 599 00:29:57,512 --> 00:30:00,149 청주 제일 현금 부자를 만나서 도대체 뭘 했을까? 600 00:30:00,216 --> 00:30:01,398 [의미심장한 음악] 601 00:30:01,465 --> 00:30:04,373 조서 넘기라고 자꾸 재촉하는 건 그 CCTV 때문인가? 602 00:30:05,371 --> 00:30:07,683 빼도 박도 못하게 떡하니 얼굴 찍힌 거 603 00:30:08,248 --> 00:30:09,474 아니까, 검찰에서도 604 00:30:11,055 --> 00:30:12,062 누가요? 605 00:30:12,129 --> 00:30:13,270 서동재 검사님이요 606 00:30:15,760 --> 00:30:16,848 [피식하는 웃음] 607 00:30:19,077 --> 00:30:19,943 [노크 소리] 608 00:30:20,010 --> 00:30:20,888 (미란) 네 609 00:30:26,658 --> 00:30:27,668 [문 닫히는 소리] 610 00:30:28,137 --> 00:30:29,804 생각보다 빨리 아물었네? [가방 지퍼 닫는 소리] 611 00:30:30,547 --> 00:30:31,798 몸은 괜찮아? 612 00:30:31,865 --> 00:30:33,457 (동재) 아, 예, 괜찮습니다 613 00:30:34,185 --> 00:30:36,046 (미란) 이런 게 새옹지마인가? 614 00:30:36,113 --> 00:30:37,630 벌써 한번 다쳤으니까 615 00:30:37,697 --> 00:30:40,088 새옹지마가 되려면 이번에는 좋은 일 차례인데요? 616 00:30:40,841 --> 00:30:42,081 (동재) 근데 뭐 저한테 617 00:30:42,721 --> 00:30:43,800 그럴 게 있나요? 쯧 618 00:30:44,506 --> 00:30:45,552 (미란) 왜 없어? 619 00:30:48,468 --> 00:30:49,372 축하한다 620 00:30:55,129 --> 00:30:55,962 (동재) 저... 621 00:31:02,535 --> 00:31:04,788 (미란) 전국에서 추천받은 19명 중에서 622 00:31:04,855 --> 00:31:06,833 세 명만 뽑힌 거야 [흥미로운 음악] 623 00:31:06,900 --> 00:31:10,142 장기 미제 연쇄 살인을 온몸을 던져서 해결했는데 624 00:31:10,827 --> 00:31:12,821 모범 검사 자격 충분히 있지 625 00:31:13,571 --> 00:31:14,790 물론 추천은 내가 했다? 626 00:31:15,737 --> 00:31:18,303 수여식은 대검찰청에서 차장님이 직접 하실 거야 627 00:31:18,941 --> 00:31:21,188 대검 차장님이요? 628 00:31:21,255 --> 00:31:22,515 소감 준비해 놔 629 00:31:22,582 --> 00:31:24,549 (미란) 포상 끝나고 영상 인터뷰도 있단다 630 00:31:25,560 --> 00:31:27,502 (동재) 예, 감사합니다, 부장님 [서류철 덮는 소리] 631 00:31:27,975 --> 00:31:29,604 저 정말 열심히 하겠습니다 632 00:31:29,671 --> 00:31:31,348 지금도 제일 열심히 해 633 00:31:32,269 --> 00:31:34,476 (미란) 가시죠, 모범 검사님 634 00:31:36,293 --> 00:31:37,546 예, 알겠습니다 635 00:31:39,233 --> 00:31:40,582 - (미란) 서 프로 - (동재) 예 636 00:31:41,183 --> 00:31:42,539 그거 두고 가야지 637 00:31:42,606 --> 00:31:44,082 아, 예, 죄송합니다 638 00:31:44,149 --> 00:31:44,982 [멋쩍은 헛기침] 639 00:31:51,677 --> 00:31:52,777 (동재) 아, 예 640 00:32:01,829 --> 00:32:02,963 [문 닫히는 소리] 641 00:32:11,079 --> 00:32:12,244 (병건) 선배님! 아... 642 00:32:12,951 --> 00:32:14,052 선배님 안 계신가? 643 00:32:14,119 --> 00:32:15,155 안 계시는데요? 644 00:32:15,222 --> 00:32:16,612 [난감한 탄성] 645 00:32:16,679 --> 00:32:18,959 (병건) 아이, 참, 어? 아, 여 오시네 646 00:32:21,150 --> 00:32:22,606 - 선배님 - (동재) 어? 647 00:32:22,673 --> 00:32:24,981 (병건) 팀장님께서 선배님한테 궁금한 게 있으시다는데 648 00:32:25,652 --> 00:32:26,613 [동재의 옅은 신음] (형식) 아, 예 649 00:32:26,680 --> 00:32:28,838 - (미란) 안녕하세요? - (형식) 아, 예, 부장님, 안녕하세요 650 00:32:28,905 --> 00:32:30,068 (미란) 서 프로한테요? 651 00:32:30,135 --> 00:32:31,334 [의미심장한 음악] 652 00:32:31,401 --> 00:32:32,534 (형식) 아, 그... 653 00:32:33,093 --> 00:32:35,293 율량동 그 룸살롱에서요 654 00:32:36,260 --> 00:32:39,306 그 싸움 난 날 CCTV 보니까 서 검사님이 찍히셔서 655 00:32:39,793 --> 00:32:41,293 그날 거기서 누구를 만나셨던데? 656 00:32:42,004 --> 00:32:45,382 (병건) 선배님, 언제 또 이홍 남 사장하고 트셨어요, 그새? 657 00:32:46,151 --> 00:32:47,973 아니, 선배님이 무슨 자석도 아이고 658 00:32:48,040 --> 00:32:50,429 지역 유지들이 왜 이리 좋아하는가 몰라, 선배님을 659 00:32:50,496 --> 00:32:51,872 [병건의 웃음] [동재의 피식하는 웃음] 660 00:32:51,939 --> 00:32:55,024 CCTV 보셨으면 제가 얼마 안 있었던 것도 보셨겠네요? 661 00:32:55,091 --> 00:32:56,575 - (형식) 네 - 근데 뭐가 궁금하신... 662 00:32:56,642 --> 00:32:58,240 (병건) 경찰이니까 궁금하시죠 663 00:32:58,307 --> 00:33:01,149 얼마 있지도 않을 걸 굳이 룸살롱 같은 데 가서 왜 만났을까? 664 00:33:01,731 --> 00:33:03,875 남 사장 그거 되게 질 안 좋은 인간인데 665 00:33:05,848 --> 00:33:08,195 (미란) 둘이 자주 보나 봐? 666 00:33:09,821 --> 00:33:11,172 [긴장되는 효과음] 667 00:33:11,239 --> 00:33:13,261 (완성) 부장 어떻게 알았냐고? 668 00:33:13,328 --> 00:33:15,878 [큰 소리로] 돈 주고 알았지, 씨발 거! 669 00:33:16,659 --> 00:33:17,621 아니요, 부장님 670 00:33:21,004 --> 00:33:22,375 (시운) 그때 만나셨네요, 그럼 671 00:33:23,269 --> 00:33:24,753 (병건) 뭘 안다고 껴, 드가 672 00:33:25,269 --> 00:33:26,582 (시운) 이홍건설 남완성 사장이 673 00:33:26,649 --> 00:33:28,507 서 검사님한테 20만 원을 보내서요 674 00:33:30,364 --> 00:33:31,843 (미란) 앞뒤 붙여서 얘기해라 675 00:33:32,414 --> 00:33:35,474 (시운) 검사님 병실로 과일이랑 20만 원이 도착했었는데 676 00:33:35,541 --> 00:33:37,371 제가 뭔지도 모르고 받아 두는 바람에 677 00:33:37,438 --> 00:33:39,955 검사님께서 저 대신 남 사장한테 돌려주셨습니다 678 00:33:40,685 --> 00:33:42,473 검사님이 딱 기다리라고 하셨는데 679 00:33:42,540 --> 00:33:44,581 남 사장이 그때 룸살롱에 있었나 보네요? 680 00:33:44,648 --> 00:33:45,798 [의미심장한 음악] 681 00:33:45,865 --> 00:33:46,916 (동재) 응 682 00:33:46,983 --> 00:33:49,780 - (시운) 아, 돈은 돌려주셨어요? - (동재) 봉투째로 던져 줬지 683 00:33:49,847 --> 00:33:51,942 (형식) 아, 그럼 뭐 5분도 안 걸리네요, 맞네 684 00:33:52,009 --> 00:33:53,757 그게 왜 궁금하셨는데요? 685 00:33:53,824 --> 00:33:54,990 (형식) 아, 그게... 686 00:33:55,057 --> 00:33:57,244 실은 그 행복식당 있잖아요? 이경학이 687 00:33:57,746 --> 00:33:59,553 남 사장이 이경학을 면회했어요 688 00:34:00,088 --> 00:34:02,874 이경학을 검사님이 잡으셨는데, 뭐 689 00:34:03,634 --> 00:34:05,267 다르게 말하는 사람도 있지만 690 00:34:06,296 --> 00:34:10,083 남 사장이 이경학을 면회하고 바로 검사님이 남 사장을 만났으니까 691 00:34:10,150 --> 00:34:13,643 뭐, 면회 때 무슨 이야기가 오갔는지 혹시 들으신 게 있으신가 해서요 692 00:34:15,503 --> 00:34:16,644 (미란) 녹취 안 했어요? 693 00:34:16,711 --> 00:34:18,225 (형식) 어, 변호사 끼고 면회라서요 694 00:34:20,256 --> 00:34:21,156 (미란) 뭐 아는 거 있어? 695 00:34:21,223 --> 00:34:22,162 (동재) 아니요 696 00:34:22,229 --> 00:34:24,387 남 사장하고 전 어떤 말도 나눈 적 없고 697 00:34:24,454 --> 00:34:26,105 '코 묻은 돈 너나 써라' 698 00:34:26,172 --> 00:34:27,566 그 얘기만 하고 나왔습니다 699 00:34:29,481 --> 00:34:30,557 - 그랬다네요 - (형식) 네 700 00:34:30,624 --> 00:34:32,279 (병건) 그러셨구나 [병건의 웃음] 701 00:34:32,346 --> 00:34:34,020 아니, 괜히 오해 살 뻔 했어요 702 00:34:34,087 --> 00:34:36,885 이야, 내 때문에 깨끗하게 밝혀졌습니다, 그죠? 703 00:34:36,952 --> 00:34:37,991 그럼 전 이만 704 00:34:39,374 --> 00:34:40,207 (동재) 예 705 00:34:42,233 --> 00:34:44,374 - (형식) 그럼 저도 - (병건) 예, 조심히 가십시오 706 00:34:47,386 --> 00:34:48,278 [동재의 한숨] 707 00:34:48,345 --> 00:34:49,751 [병건의 뛰어가는 발소리] [팔 뿌리치는 소리] 708 00:34:51,753 --> 00:34:53,925 - (시운) 찾으셨던 주소요 - (동재) 조병건! 709 00:34:54,981 --> 00:34:56,797 (시운) 이홍건설이 수사 대상이 된 건은 710 00:34:56,864 --> 00:34:58,961 2020년 거까지 메일로 보내드렸고요 711 00:34:59,028 --> 00:35:01,793 그 이전 거는 지금부터 찾아서 다시 보내드리겠습니다 712 00:35:03,861 --> 00:35:04,894 (동재) 응 713 00:35:06,430 --> 00:35:07,502 고맙다 714 00:35:23,328 --> 00:35:25,067 [사이드 브레이크 채우는 소리] 715 00:35:25,134 --> 00:35:26,134 [안전벨트 푸는 소리] 716 00:35:33,008 --> 00:35:34,215 [자동차 리모컨 작동음] 717 00:35:38,386 --> 00:35:41,517 (동재) 이야, 아, 씨발 담장은 또 왜 이렇게 높아? 718 00:35:42,534 --> 00:35:44,657 [대문 여닫는 소리] 719 00:35:48,840 --> 00:35:49,999 [어깨 부딪치는 소리] 아이 720 00:35:51,480 --> 00:35:52,621 아이씨 721 00:35:53,332 --> 00:35:54,850 [의미심장한 효과음] 722 00:35:56,697 --> 00:35:57,781 어? [통화 연결음] 723 00:35:57,848 --> 00:35:59,115 [긴장되는 음악] 724 00:36:00,653 --> 00:36:01,703 (동재) 남친? 725 00:36:03,006 --> 00:36:04,190 (동재) 볼링장 가니? 726 00:36:10,381 --> 00:36:13,443 그 친구 다친 데는 어때? 괜찮은가? 727 00:36:15,310 --> 00:36:16,319 누구세요? 728 00:36:16,877 --> 00:36:19,252 가만, 아, 네 이름이 뭐더라? 729 00:36:19,319 --> 00:36:21,044 남, 남... 730 00:36:22,807 --> 00:36:23,807 (동재) 남... 731 00:36:25,375 --> 00:36:26,639 아버지 집에 계셔? 732 00:36:27,220 --> 00:36:28,247 아니요 733 00:36:28,940 --> 00:36:30,146 계신다고 하셨는데? 734 00:36:30,869 --> 00:36:33,108 (겨레) 아닌데요? 안 왔는데요? 735 00:36:34,647 --> 00:36:36,444 너 진짜 남 완성 사장 아들 맞아? 736 00:36:36,989 --> 00:36:38,189 (동재) 아버지 집에 계셔 737 00:36:39,037 --> 00:36:40,198 집에 아무도 없어요 738 00:36:41,436 --> 00:36:42,536 야, 진짜야? 739 00:36:42,603 --> 00:36:43,976 (겨레) 아, 몰라요 740 00:36:44,043 --> 00:36:45,995 이런, 씨 이 집은 애나 어른이나, 쯧 741 00:36:48,914 --> 00:36:50,063 (동재) 아이, 그 742 00:36:51,905 --> 00:36:52,919 [한숨] 743 00:36:54,146 --> 00:36:56,506 아이씨, 아이, 잘 안 보이네 744 00:36:58,959 --> 00:36:59,959 [동재의 힘주는 소리] 745 00:37:00,641 --> 00:37:01,594 [한숨] 746 00:37:06,661 --> 00:37:07,711 [숟가락을 내려놓는다] 747 00:37:11,371 --> 00:37:13,164 [휴대전화 진동음] 748 00:37:21,147 --> 00:37:22,028 (지희) 네, 선배님 749 00:37:22,095 --> 00:37:24,601 (동재) 김 프로 이홍건설 남완성 기억나죠? 750 00:37:26,694 --> 00:37:27,914 나죠 751 00:37:27,981 --> 00:37:29,431 왜 참고인 중지됐어요? 752 00:37:30,125 --> 00:37:31,614 참고인 실종이요 753 00:37:31,681 --> 00:37:34,291 (지희) 참고인이자 중요 목격자가 갑자기 실종돼서 754 00:37:34,358 --> 00:37:35,795 지금까지 행불 상태예요 755 00:37:37,054 --> 00:37:39,723 어떤 건인데? 김 프로 지금 어디에요? 회사? 756 00:37:39,790 --> 00:37:40,759 (지희) 밖이요 757 00:37:41,675 --> 00:37:43,011 내일 말씀드려도 되죠? 758 00:37:45,795 --> 00:37:46,848 그럽시다 759 00:37:53,276 --> 00:37:54,958 [의미심장한 음악] 760 00:37:55,519 --> 00:37:56,900 [강조하는 효과음] 761 00:37:59,238 --> 00:38:00,728 [지나가는 지하철 소리] 762 00:38:17,016 --> 00:38:18,203 [차 문 열리는 소리] 763 00:38:33,119 --> 00:38:34,464 [다가오는 자동차 소리] 764 00:38:37,848 --> 00:38:39,073 [금호의 속삭이는 소리] 765 00:39:05,044 --> 00:39:06,809 [휴대전화 진동음] [자동차 리모컨 작동음] 766 00:39:07,976 --> 00:39:08,910 (동재) 어? 767 00:39:11,231 --> 00:39:12,183 예, 부장님 768 00:39:13,366 --> 00:39:14,454 예 769 00:39:14,521 --> 00:39:16,354 아니요, 저 지금 관사 올라가고 있는... 770 00:39:17,192 --> 00:39:18,271 총기 살인이요? 771 00:39:18,861 --> 00:39:20,525 지, 지금요, 제가... 772 00:39:21,639 --> 00:39:23,736 아, 예, 알겠습니다 지금 바로 가겠습니다, 예 773 00:39:25,599 --> 00:39:26,614 [통화 종료음] 774 00:39:27,429 --> 00:39:29,078 아니, 무슨 서부 텍사스도 아니고 775 00:39:29,790 --> 00:39:30,660 총기 살인... 776 00:39:31,243 --> 00:39:34,369 씁, 근데 그 사건을 나한테 주셨네? 777 00:39:35,732 --> 00:39:37,365 [어두운 음악] 778 00:39:39,265 --> 00:39:41,743 (동재) 아, 어디야? 쯧 779 00:39:48,979 --> 00:39:50,260 [한숨] 780 00:39:54,684 --> 00:39:56,349 [사이렌 소리] 781 00:40:02,387 --> 00:40:03,471 [한숨] 782 00:40:07,611 --> 00:40:08,920 [호루라기 소리] 783 00:40:09,896 --> 00:40:11,122 (동재) 고생 많으십니다 784 00:40:12,746 --> 00:40:14,829 네, 고생 많으십니다, 네 [연신 터지는 카메라 셔터음] 785 00:40:16,661 --> 00:40:18,666 [강조되는 효과음] 786 00:40:19,461 --> 00:40:20,636 [불쾌한 한숨] 787 00:40:27,129 --> 00:40:28,211 [한숨] 788 00:40:30,379 --> 00:40:33,268 [어두운 효과음] 789 00:40:35,186 --> 00:40:36,689 [의미심장한 음악] 790 00:40:48,505 --> 00:40:50,016 [긴장되는 음악] 791 00:41:03,341 --> 00:41:04,476 [성난 숨소리] 792 00:41:04,543 --> 00:41:06,083 [꽉 힘주는 소리] 793 00:41:20,705 --> 00:41:22,096 [의미심장한 효과음] 794 00:41:25,444 --> 00:41:27,235 [분위기 고조되는 음악] 795 00:41:35,996 --> 00:41:37,190 [놀란 숨소리] 796 00:41:43,146 --> 00:41:45,503 [사이렌 소리] 797 00:41:47,427 --> 00:41:49,340 [연신 터지는 카메라 셔터음] 798 00:41:56,858 --> 00:41:59,041 [음악: '좋거나 나쁜 동재' 주제곡] 60722

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.