All language subtitles for The.Simpsons.S00E73.The.Most.Wonderful.Time.of.the.Year.1080p.HEVC.x265-MeGusta
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:04,045
Juhlapyhien tervehdys
2
00:00:06,381 --> 00:00:07,382
Tervehdys.
3
00:00:07,882 --> 00:00:09,426
Istahtakaa tuoliin,
4
00:00:09,426 --> 00:00:11,845
jotta voin toivottaa Disney+:n puolesta
5
00:00:11,845 --> 00:00:14,639
mitä suurenmoisinta juhlapyhien aikaa.
6
00:00:14,639 --> 00:00:17,100
Halloweenin aikaa.
7
00:00:19,936 --> 00:00:21,855
Kulkuset...
8
00:00:22,772 --> 00:00:25,191
Ei lahjoja psykopaateille!
9
00:00:25,191 --> 00:00:28,653
Tänä aikana
rauhoitumme arkielämän kiireistä
10
00:00:28,653 --> 00:00:31,281
ja mietimme, mikä on tärkeintä.
11
00:00:31,281 --> 00:00:33,908
Murha. Mellakka. Mielipuolisuus.
12
00:00:33,908 --> 00:00:36,036
Ja muutama naurukin.
13
00:00:37,787 --> 00:00:39,414
HYVÄÄ HALLOWEENIA
14
00:00:44,377 --> 00:00:46,921
Ammu minut, kunhan et laula.
15
00:00:46,921 --> 00:00:49,174
{\an8}- Käytä aseitasi.
- Kärsikää.
16
00:00:49,174 --> 00:00:50,133
{\an8}BOBIN PYSSYT
17
00:00:50,133 --> 00:00:56,890
On tämä ihmeellisintä aikaa vuodesta
18
00:00:56,890 --> 00:00:58,850
Kissa on grillissä
19
00:00:58,850 --> 00:01:00,393
Padassa myrkkyä
20
00:01:00,393 --> 00:01:02,145
Ja saa ampua kaurista
21
00:01:02,145 --> 00:01:03,521
Nami.
22
00:01:03,521 --> 00:01:04,773
On tämä ihmeellisintä aikaa
23
00:01:04,773 --> 00:01:07,025
Disneyn Pahisten maa
ONNELLISIMMAT KONNAT
24
00:01:07,025 --> 00:01:09,861
Vuodesta
25
00:01:09,861 --> 00:01:11,988
Rullat nyt lentävät
26
00:01:11,988 --> 00:01:13,990
Kuoleman tähdet sädehtivät
27
00:01:13,990 --> 00:01:16,367
Ja puolet maasta katoaa
28
00:01:16,367 --> 00:01:23,124
On tämä ihmeellisintä aikaa vuodesta
29
00:01:23,625 --> 00:01:26,544
On tää ehkä paksua
Katsokaa ystävääni Lokia
30
00:01:26,544 --> 00:01:29,339
Saatte tavata peloista pahimman
31
00:01:30,590 --> 00:01:32,550
Lystiä kuolemaa ei voita mikään.
32
00:01:34,094 --> 00:01:36,888
{\an8}
On tämä ihmeellisintä aikaa
33
00:01:37,514 --> 00:01:40,683
Voi tehdä mitä vaan
34
00:01:40,683 --> 00:01:42,519
Ei siitä joudu vankilaan
35
00:01:42,519 --> 00:01:44,104
KORKEIN OIKEUS
- DISNEY+:
- LLE IMMUNITEETTI
36
00:01:44,104 --> 00:01:47,357
Grimmin veljekset nuo
Oikeudet heille suo
37
00:01:47,357 --> 00:01:50,193
Puolet tähdistä katoaa saa
38
00:01:50,193 --> 00:01:53,488
On tämä ihmeellisintä aikaa
39
00:01:53,488 --> 00:01:57,992
{\an8}
Vuodesta
40
00:01:57,992 --> 00:02:00,203
{\an8}JALO HENKI SUURENTAA
PIENISIELUISIMMANKIN
41
00:02:03,248 --> 00:02:04,457
Kulunut vitsi.
42
00:02:17,428 --> 00:02:20,640
MYRKKYOMENALIIKE
43
00:02:47,167 --> 00:02:51,963
{\an8}Kaikki tämä ja muuta suoratoistona
44
00:02:51,963 --> 00:02:54,048
{\an8}Käännös: Kati Karvonen
3066