All language subtitles for Only Murders in the Building - 4x08 - Lifeboat.WEB.SuccessfulCrab.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,564 --> 00:00:02,814 [Mabel Mora] Who is Dudenoff? 2 00:00:02,815 --> 00:00:04,233 Do you know who's out to get me? 3 00:00:04,234 --> 00:00:05,692 [Helga] [on radio] The last person who came around 4 00:00:05,693 --> 00:00:07,277 asking these questions got killed. 5 00:00:07,278 --> 00:00:10,030 We're illegally subletting rent-controlled apartments. 6 00:00:10,031 --> 00:00:13,242 Professor Dudenoff retired to Portugal. We send him rent. 7 00:00:13,243 --> 00:00:14,743 The voice on the ham radio said-- 8 00:00:14,744 --> 00:00:17,246 - That was Helga, my ex-girlfriend, - Your crazy ex-girlfriend. 9 00:00:17,247 --> 00:00:20,666 You may have heard about our little "firearms moment" at the photo shoot. 10 00:00:20,667 --> 00:00:21,833 - [gunshot] - [people screaming] 11 00:00:21,834 --> 00:00:23,043 It's Glen! He's still alive! 12 00:00:23,044 --> 00:00:25,504 [Zach Galifianakis] They got me in my fat! 13 00:00:25,505 --> 00:00:27,422 Dudenoff? He's been cashing social security checks 14 00:00:27,423 --> 00:00:29,132 at a bodega on 125th Street. 15 00:00:29,133 --> 00:00:30,926 [Mabel] There's two left shoulders? 16 00:00:30,927 --> 00:00:34,096 Sazz's body wasn't the only one in the incinerator. 17 00:00:34,097 --> 00:00:36,807 It belongs... to Dudenoff. 18 00:00:36,808 --> 00:00:38,809 Oliver, I wanna marry you. 19 00:00:38,810 --> 00:00:41,019 Whosever cashing Dudenoff's checks is after you. 20 00:00:41,020 --> 00:00:44,106 Your friend Howard says he knows who killed Dudenoff. 21 00:00:44,107 --> 00:00:46,692 Wasn't just one person cashing his checks. 22 00:00:46,693 --> 00:00:49,027 He found five different signatures 23 00:00:49,028 --> 00:00:51,071 - with one phone number. - Hello? 24 00:00:51,072 --> 00:00:52,240 [Howard gasps] 25 00:00:53,867 --> 00:00:55,368 They know. 26 00:00:59,163 --> 00:01:01,165 [artillery exploding] 27 00:01:01,583 --> 00:01:05,168 [Milton Dudenoff] Alfred Hitchcock's Lifeboat is a film 28 00:01:05,169 --> 00:01:10,132 set entirely in a small boat filled with disparate characters 29 00:01:10,133 --> 00:01:13,886 who learn how far they'd go to survive the rough waters 30 00:01:13,887 --> 00:01:15,679 of their perilous circumstances. 31 00:01:15,680 --> 00:01:17,264 [♪ jaunty music playing] 32 00:01:17,265 --> 00:01:18,849 In New York City, 33 00:01:18,850 --> 00:01:23,645 a lifeboat can look a lot like an affordable apartment in a nice building 34 00:01:23,646 --> 00:01:25,772 on the Upper West Side. 35 00:01:25,773 --> 00:01:27,232 [Vince Fish] Can I go in this way? 36 00:01:27,233 --> 00:01:28,317 [pedestrian] Hey, taxi! 37 00:01:28,318 --> 00:01:29,401 [elevator doors shut] 38 00:01:29,402 --> 00:01:32,363 [♪ jaunty music continues] 39 00:01:35,575 --> 00:01:38,536 - [elevator dings] - Well, I can make another tape. I c-- 40 00:01:39,871 --> 00:01:42,831 - Hey! - Hey. Call-- call me back. 41 00:01:42,832 --> 00:01:45,292 You got one of those fancy invites from Dudenoff, too, huh? 42 00:01:45,293 --> 00:01:48,045 Yeah, it's so, uh, "murder mystery." 43 00:01:48,046 --> 00:01:50,172 I think it was delivered by a raven. 44 00:01:50,173 --> 00:01:53,259 - Is your eye okay? - Yeah, it's probably just allergies. 45 00:01:54,093 --> 00:01:56,011 Hey! You guys got an invite, too? 46 00:01:56,012 --> 00:01:57,888 [laughs] Yeah. Check out this cardstock. 47 00:01:57,889 --> 00:02:00,975 He knows we can, like, text, right? 48 00:02:02,185 --> 00:02:03,644 Is someone gonna knock already? 49 00:02:03,645 --> 00:02:06,355 [in European accent] Wait for me! Wait for me! 50 00:02:06,356 --> 00:02:08,440 - Helga! - I brought my new girlfriend. 51 00:02:08,441 --> 00:02:10,108 I hope that is okay. 52 00:02:10,109 --> 00:02:12,653 Of course. Who would turn away Hammy Faye Bakker? 53 00:02:12,654 --> 00:02:14,488 [Inez] Piggy in a blanket! 54 00:02:14,489 --> 00:02:15,865 [Hammy squeals] 55 00:02:18,535 --> 00:02:19,618 Oh, hell! 56 00:02:19,619 --> 00:02:21,411 Look who it is. 57 00:02:21,412 --> 00:02:23,998 Come on in. Make yourself comfortable. 58 00:02:24,582 --> 00:02:27,000 I'm about to change your lives. 59 00:02:27,001 --> 00:02:30,087 [♪ lively theme song playing] 60 00:02:30,088 --> 00:02:33,174 [♪ vocalizing] 61 00:03:12,005 --> 00:03:13,339 [♪ theme song fades out] 62 00:03:14,424 --> 00:03:18,219 - [♪ curious music playing] - [car engine starting] 63 00:03:19,095 --> 00:03:21,263 [Charles-Haden Savage] One thing about choosing a safe house 64 00:03:21,264 --> 00:03:22,432 filled with your family. 65 00:03:22,891 --> 00:03:24,392 [Oliver Putnam] What's that, Charles? 66 00:03:25,059 --> 00:03:28,562 [Charles] It makes going home to a building full of murderers more appealing. 67 00:03:28,563 --> 00:03:30,231 - [car sputtering] - [Oliver grunts] 68 00:03:34,152 --> 00:03:36,153 - [car hissing, rattling] - [Mabel] Seriously? 69 00:03:36,154 --> 00:03:38,907 [Oliver] [coughing gags] Okay, just put-- [sighs] 70 00:03:39,782 --> 00:03:43,076 [sighs] No, no, no. Charles, use your hips. 71 00:03:43,077 --> 00:03:45,412 Up and around like a hula hoop. Do this thing. 72 00:03:45,413 --> 00:03:47,372 - [Charles] It's not helping. - Would you just let me? 73 00:03:47,373 --> 00:03:50,459 No, I can do it. It's just a problem with the, uh, th-the fuselage. 74 00:03:50,460 --> 00:03:52,836 How do neither of you know how to pop the hood of a car? 75 00:03:52,837 --> 00:03:56,590 - Because real men hire other men, Mabel. - Triple-A says they're 15 minutes away, 76 00:03:56,591 --> 00:03:59,468 and it's good to leave them something to do 'cause it makes 'em happy. 77 00:03:59,469 --> 00:04:02,555 - You're a real philanthropist. Hang on. - [musical ring tone] 78 00:04:03,056 --> 00:04:05,891 [groans] They're calling again! Ignore! 79 00:04:05,892 --> 00:04:08,852 - [Oliver mutters, sniffs] - Well, while we're waiting, 80 00:04:08,853 --> 00:04:10,854 we should probably do a recap. 81 00:04:10,855 --> 00:04:12,481 Here's what we know so far. 82 00:04:12,482 --> 00:04:15,275 This Dudenoff guy has a bunch of rent-controlled units, 83 00:04:15,276 --> 00:04:17,194 and he moved the Westies in. 84 00:04:17,195 --> 00:04:21,031 Then, even though they need him alive to keep their homes, 85 00:04:21,032 --> 00:04:23,033 they kill and burn him. 86 00:04:23,034 --> 00:04:25,035 And then, they cash his checks to cover it up. 87 00:04:25,036 --> 00:04:29,081 And when poor Sazz caught onto them, they shot her from Dudenoff's apartment. 88 00:04:29,082 --> 00:04:30,874 And then, they shot at me, barely missing 89 00:04:30,875 --> 00:04:33,168 the most essential person to our investigative work. 90 00:04:33,169 --> 00:04:35,212 I can't believe Vince Fish would do this! 91 00:04:35,213 --> 00:04:36,880 He was my Wordle buddy! 92 00:04:36,881 --> 00:04:39,800 - [ringtone plays] - Oh! [growls] Hold on. 93 00:04:39,801 --> 00:04:42,427 Oh. Th-They're FaceTiming us now. 94 00:04:42,428 --> 00:04:43,845 - [FaceTime answers] - Hello? 95 00:04:43,846 --> 00:04:47,849 Hey, guys! So the sexy half of this crime-solving sextet 96 00:04:47,850 --> 00:04:49,351 has some thoughts. 97 00:04:49,352 --> 00:04:51,353 Don't you have to go to rehearsal? 98 00:04:51,354 --> 00:04:53,897 Now that we know that we're indispensable, we cannot leave you alone. 99 00:04:53,898 --> 00:04:55,983 We are professional investigators, 100 00:04:55,984 --> 00:04:58,193 and you are playing us in a movie because of it! 101 00:04:58,194 --> 00:04:59,653 We are fine on our own! 102 00:04:59,654 --> 00:05:01,905 Hey, can we just, uh, mute you for a second? 103 00:05:01,906 --> 00:05:03,824 If you're muting us, we're muting you! 104 00:05:03,825 --> 00:05:05,577 [Zach] [on phone] Okay, good. Muting each other. 105 00:05:06,244 --> 00:05:07,244 [Zach sighs] 106 00:05:07,245 --> 00:05:08,954 Are these dumb-dumbs gonna ruin this? 107 00:05:08,955 --> 00:05:11,123 Uh, y-you didn't mute us. 108 00:05:11,124 --> 00:05:13,959 Oh, sorry about that. Uh, muting now. 109 00:05:13,960 --> 00:05:16,753 - What happened? I'm muted. [snorts] - [Eva Longoria] No, we can still hear you. 110 00:05:16,754 --> 00:05:19,089 Tell you what? Let's just not mute! 111 00:05:19,090 --> 00:05:21,133 [over phone] We need to find someplace safe to plan. 112 00:05:21,134 --> 00:05:23,176 Anywhere but the Arconia. 113 00:05:23,177 --> 00:05:24,761 [♪ curious music playing] 114 00:05:24,762 --> 00:05:27,389 Okay. I know just the place. 115 00:05:27,390 --> 00:05:28,932 [car hissing] 116 00:05:28,933 --> 00:05:30,393 ♪ 117 00:05:32,730 --> 00:05:34,771 Okay, but how do we get a confession? 118 00:05:34,772 --> 00:05:38,108 Well, I have an idea, but it involves someone. 119 00:05:38,109 --> 00:05:40,736 - Swear to God, if you say Tony Danza-- - It's Tony Danza. 120 00:05:40,737 --> 00:05:43,780 Eugene, can we go one day without you mentioning Tony Danza? 121 00:05:43,781 --> 00:05:44,907 [production set chatter] 122 00:05:44,908 --> 00:05:45,992 [Mabel] Hey, look. 123 00:05:47,619 --> 00:05:50,412 [Oliver gasps, laughs weakly] 124 00:05:50,413 --> 00:05:52,207 [Charles] How could my character live here? 125 00:05:52,582 --> 00:05:54,792 The albums, not alphabetized. 126 00:05:55,877 --> 00:05:57,127 Oh! Nice. 127 00:05:57,128 --> 00:06:01,006 Nice. A first edition touching a second edition! 128 00:06:01,007 --> 00:06:03,343 Yeah, brilliant. That's really good. 129 00:06:04,344 --> 00:06:05,345 Oh, really? 130 00:06:07,430 --> 00:06:09,932 - [Oliver] Oh. - [Zach] Okay. 131 00:06:09,933 --> 00:06:11,892 So, we bust in on the Westies with two celebrities 132 00:06:11,893 --> 00:06:13,602 - and Eugene. - [Eva] Mm-hmm. 133 00:06:13,603 --> 00:06:14,686 Then, what? 134 00:06:14,687 --> 00:06:16,146 It's almost go-time on the movie, 135 00:06:16,147 --> 00:06:18,106 so I'm gonna pump my cheeks while we spitball. 136 00:06:18,107 --> 00:06:20,150 - Can we get back to my idea for a minute? - [Zach exhales] 137 00:06:20,151 --> 00:06:21,235 Because it's so simple. 138 00:06:21,236 --> 00:06:23,862 We invite the Westies to, yes, 139 00:06:23,863 --> 00:06:26,365 Tony Danza's 35th annual 140 00:06:26,366 --> 00:06:28,825 "It's Time To Wear White Pants Extrava-Danza." 141 00:06:28,826 --> 00:06:32,579 Tony Danza was a 1980s television star of Who's the Boss? 142 00:06:32,580 --> 00:06:34,957 - I don't care. It's okay. - [Oliver] Oh. 143 00:06:34,958 --> 00:06:37,543 Then, we tell the Sauce Family that Tony wants 144 00:06:37,544 --> 00:06:40,254 to start his own line of sauces called 145 00:06:40,255 --> 00:06:41,630 "Who's the Sauce?" 146 00:06:41,631 --> 00:06:44,466 The Westies will then spill their story 147 00:06:44,467 --> 00:06:48,720 on account of Danza's, uh, neighborhood wise-guy charisma. 148 00:06:48,721 --> 00:06:51,390 - Danza's the perfect plan-za. - Mm. 149 00:06:51,391 --> 00:06:52,766 I love it. I love it. 150 00:06:52,767 --> 00:06:55,102 I would change it slightly and maybe not do it. 151 00:06:55,103 --> 00:06:58,606 And instead, surprise them with a ding-dong. 152 00:06:59,607 --> 00:07:02,276 - Wh-What...? - Uh, say more about the ding-dong. 153 00:07:02,277 --> 00:07:06,154 In soapy TV, a "ding-dong" is a-a sexy surprise. 154 00:07:06,155 --> 00:07:08,907 It's like a-a long-lost brother returns, 155 00:07:08,908 --> 00:07:11,285 or, uh, your paralyzed uncle 156 00:07:11,286 --> 00:07:13,370 starts to walk again after 40 years. 157 00:07:13,371 --> 00:07:14,872 Y-You're overthinking it. 158 00:07:14,873 --> 00:07:17,958 One of them snapped, killed Dudenoff, and the others are covering for 'em. 159 00:07:17,959 --> 00:07:19,459 All we need to do is get them talking. 160 00:07:19,460 --> 00:07:21,545 I say that we invite the Westies 161 00:07:21,546 --> 00:07:24,131 to a celebrity-studded... 162 00:07:24,132 --> 00:07:26,508 super-sized game of Oh Hell at Oliver's. 163 00:07:26,509 --> 00:07:27,843 That's good. 164 00:07:27,844 --> 00:07:30,220 Right. Our own turf. The key is to remain calm. 165 00:07:30,221 --> 00:07:33,181 Well, having precise control of our emotions 166 00:07:33,182 --> 00:07:35,183 is what actors do best. 167 00:07:35,184 --> 00:07:36,894 Yeah, the question is can you three do it? 168 00:07:36,895 --> 00:07:38,937 First of all, I am an actor! 169 00:07:38,938 --> 00:07:40,063 Well, let's not go crazy. 170 00:07:40,064 --> 00:07:43,859 But also, I'm entirely capable of catching the killer of my dear friend 171 00:07:43,860 --> 00:07:46,905 who only wanted to open a trampoline park so young-- 172 00:07:51,868 --> 00:07:53,493 I need to lie down. 173 00:07:53,494 --> 00:07:56,205 [production set chatter continues] 174 00:07:56,206 --> 00:07:59,250 Where the fuck is my bedroom?! 175 00:08:00,001 --> 00:08:01,877 - [Oliver growls] - [♪ gentle plucky music playing] 176 00:08:01,878 --> 00:08:04,004 [Mabel] I hope Charles can hold it together. 177 00:08:04,005 --> 00:08:07,466 Confronting a friend's killer just brings up a lotta shit. 178 00:08:07,467 --> 00:08:10,053 [device buzzing] 179 00:08:11,137 --> 00:08:12,138 [Oliver growls] 180 00:08:12,513 --> 00:08:14,890 Oh, sorry. Just tightening my pores 181 00:08:14,891 --> 00:08:18,936 with the Lady Longoria 19-in-1 Multitool. 182 00:08:18,937 --> 00:08:20,521 This is the infrared setting. 183 00:08:20,522 --> 00:08:22,314 Yeah, it's also a nail gun, 184 00:08:22,315 --> 00:08:25,317 has a Phillips head, and a vibrating head. 185 00:08:25,318 --> 00:08:27,945 - [Oliver laughs] - [cell phone ringing] 186 00:08:27,946 --> 00:08:29,947 - Hello? - [Loretta Durkin] [on phone] Hi! 187 00:08:29,948 --> 00:08:32,741 - Oh, hey, baby. It's my fiancée. - [Loretta giggles] 188 00:08:32,742 --> 00:08:35,827 We're getting married this weekend! [laughs] 189 00:08:35,828 --> 00:08:37,704 [in Cary Grant impression] Hello, my darling love. 190 00:08:37,705 --> 00:08:38,789 This weekend? 191 00:08:38,790 --> 00:08:41,875 I know, he's a little old to have a shotgun wedding. 192 00:08:41,876 --> 00:08:44,963 Yeah. More like a musket wedding. [wheezing laugh] 193 00:08:47,465 --> 00:08:48,716 Where did he go? 194 00:08:49,384 --> 00:08:50,384 [multitool buzzing stops] 195 00:08:50,385 --> 00:08:53,053 Hey, look, it's also a recorder. 196 00:08:53,054 --> 00:08:54,138 [clicks button] 197 00:08:54,556 --> 00:08:56,808 [sing-songy] ♪ Eva, you're a genius! ♪ 198 00:08:57,600 --> 00:08:59,977 [recorder plays] [auto-tuned] ♪ Eva, you're a genius! ♪ 199 00:08:59,978 --> 00:09:02,855 It has auto-tune. [giggles] You wanna try it? 200 00:09:02,856 --> 00:09:05,942 Uh, don't-- Definitely don't wanna touch that. 201 00:09:06,734 --> 00:09:08,236 [clicks button, buzzing resumes] 202 00:09:08,820 --> 00:09:09,945 - Yeah. Okay. - [Loretta] Yeah. 203 00:09:09,946 --> 00:09:12,197 No, no, honey. I-I will-- I will handle it all. 204 00:09:12,198 --> 00:09:14,324 - [Loretta] I can't believe we're here. - I know. It's exciting. 205 00:09:14,325 --> 00:09:15,784 Uh, no, I'll, I'll make the arrangements. 206 00:09:15,785 --> 00:09:17,452 Okay, I love you, too. Goodbye. 207 00:09:17,453 --> 00:09:19,872 - [production set chatter] - [Oliver sighs] 208 00:09:19,873 --> 00:09:20,957 [Zach] Hey, that's my seat. 209 00:09:21,916 --> 00:09:23,917 Oh! [laughs] Of course it is. 210 00:09:23,918 --> 00:09:25,837 I, uh, I keep forgetting. 211 00:09:26,504 --> 00:09:28,714 - Okay. - We getting married this weekend? 212 00:09:28,715 --> 00:09:30,007 I am. 213 00:09:30,008 --> 00:09:32,510 Please don't tell me you're gonna do it at a courthouse. 214 00:09:33,428 --> 00:09:35,470 Weddings demand spectacle. 215 00:09:35,471 --> 00:09:38,307 Music, speeches, AK-47s shot right up in the air. 216 00:09:38,308 --> 00:09:40,435 Zach, I didn't realize you were a fellow romantic. 217 00:09:40,977 --> 00:09:43,770 Weddings are the most important part of a marriage. 218 00:09:43,771 --> 00:09:45,355 My wife and I get married quarterly. 219 00:09:45,356 --> 00:09:48,150 The venue sets the tone for your life together. 220 00:09:48,151 --> 00:09:50,485 When we want playfulness, we get married at the beach. 221 00:09:50,486 --> 00:09:52,362 If we've been fighting, then... 222 00:09:52,363 --> 00:09:54,364 it's at the site of an important armistice. 223 00:09:54,365 --> 00:09:56,951 Yalta, Potsdam, Camp David. 224 00:09:57,577 --> 00:09:59,369 We needed a lot of those. 225 00:09:59,370 --> 00:10:02,956 - Well, Loretta said a courthouse is fine. - Oh, she's right. It's perfect 226 00:10:02,957 --> 00:10:04,626 'cause you'll be right back there for the divorce. 227 00:10:05,793 --> 00:10:06,793 - Zach? - Yes. 228 00:10:06,794 --> 00:10:09,213 - We're rehearsing scene 13. - Which one is that one? 229 00:10:09,214 --> 00:10:12,007 The one where Oliver explains why his previous marriage failed. 230 00:10:12,008 --> 00:10:13,468 Oh. 231 00:10:14,260 --> 00:10:16,262 - [set bell rings] - [set chatter continues] 232 00:10:17,847 --> 00:10:19,473 Are you okay, Charles? 233 00:10:19,474 --> 00:10:22,935 I-I don't think I've ever seen you angry. 234 00:10:22,936 --> 00:10:26,523 And to be honest, it would layer my performance if I could, uh, 235 00:10:27,232 --> 00:10:28,774 see what it looks like. 236 00:10:28,775 --> 00:10:31,026 Well, uh, yes, I am angry. And no, 237 00:10:31,027 --> 00:10:33,028 uh, you'll not see what it looks like 238 00:10:33,029 --> 00:10:35,697 because it's not socially acceptable. 239 00:10:35,698 --> 00:10:37,324 Eugene, you wanna practice flipping omelets? 240 00:10:37,325 --> 00:10:39,826 Oh, the infamous omelet bit. Yeah, yeah. Good. Thanks. 241 00:10:39,827 --> 00:10:41,203 I'll, uh, practice. Anyway, 242 00:10:41,204 --> 00:10:44,081 I'm curious. I mean, a-are-are you a yeller? 243 00:10:44,082 --> 00:10:46,583 - Do you get violent? - Oh, no. Worse. 244 00:10:46,584 --> 00:10:48,835 But it hasn't happened in decades because of my 245 00:10:48,836 --> 00:10:51,296 emotion suppression technique, 246 00:10:51,297 --> 00:10:55,092 which involves breathing and a lot of, 247 00:10:55,093 --> 00:10:57,178 uh, room straightening. 248 00:10:58,471 --> 00:10:59,472 [omelet splats] 249 00:10:59,973 --> 00:11:00,974 [Charles gasps] 250 00:11:06,521 --> 00:11:09,898 [♪ gentle plucky music playing] 251 00:11:09,899 --> 00:11:11,442 There you go. 252 00:11:12,151 --> 00:11:13,152 [Eugene clears throat] 253 00:11:14,153 --> 00:11:15,154 This bother you? 254 00:11:17,156 --> 00:11:18,658 - No. - This bother you? 255 00:11:20,410 --> 00:11:22,619 - No. - [Eugene Levy] Does this bother you? 256 00:11:22,620 --> 00:11:24,162 Why are you doing that? 257 00:11:24,163 --> 00:11:25,623 - Does this... - [Charles yelps] 258 00:11:30,295 --> 00:11:32,505 ♪ 259 00:11:35,049 --> 00:11:36,384 [quiet street noise] 260 00:11:36,926 --> 00:11:38,927 Okay, they'll be here any minute. 261 00:11:38,928 --> 00:11:41,388 Now, I know we're all running hot. We have a podcast, 262 00:11:41,389 --> 00:11:43,974 two murders, a wedding, 263 00:11:43,975 --> 00:11:45,225 but we're gonna stay calm. 264 00:11:45,226 --> 00:11:47,436 Well, we can stay calm way more than you can stay calm. 265 00:11:47,437 --> 00:11:50,064 - It's not a competition. - It's now a competition. 266 00:11:50,607 --> 00:11:52,816 I've set my sphincter to clenching, 267 00:11:52,817 --> 00:11:55,319 - unclenching, re-clenching. - [knocking on door] 268 00:11:55,320 --> 00:11:57,405 - It's them. It's them. - Okay. Okay. 269 00:11:59,115 --> 00:12:01,700 Maybe I could throw together a wedding booze cruise. 270 00:12:01,701 --> 00:12:03,368 That's the blueprint you want for your marriage? 271 00:12:03,369 --> 00:12:05,204 You're freezing, you end up nowhere, 272 00:12:05,205 --> 00:12:06,622 and the maid of honor fucks the skipper? 273 00:12:06,623 --> 00:12:08,540 - [knocking on door] - [Oliver snorts] 274 00:12:08,541 --> 00:12:10,793 - [Charles] Come on, come on, come on. - Yeah. Yeah. Yeah. 275 00:12:13,713 --> 00:12:14,714 [knocking] 276 00:12:17,217 --> 00:12:19,051 Oh, hell-o! 277 00:12:19,052 --> 00:12:20,427 [laughter] 278 00:12:20,428 --> 00:12:22,054 We brought snacks. 279 00:12:22,055 --> 00:12:24,473 [Inez] Can't play cards without jamón! 280 00:12:24,474 --> 00:12:26,183 [Alfonso] That's right, mami. 281 00:12:26,184 --> 00:12:27,726 Okay. Well, thanks, guys, for coming. 282 00:12:27,727 --> 00:12:29,561 We figured we'd host since it's a big group. 283 00:12:29,562 --> 00:12:32,397 Ah, please. Any friends of yours are friends of ours. 284 00:12:32,398 --> 00:12:34,733 Especially if they're Hollywood stars. 285 00:12:34,734 --> 00:12:37,486 - [laughter] - You can't tell 'cause of the eye patch, 286 00:12:37,487 --> 00:12:39,530 but I'm winking playfully. 287 00:12:39,531 --> 00:12:40,614 [laughter] 288 00:12:40,615 --> 00:12:42,241 - [door slams, lock clicks] - [Mabel and Eva gasp] 289 00:12:42,242 --> 00:12:43,450 Let's go. 290 00:12:43,451 --> 00:12:44,576 [knife slices] 291 00:12:44,577 --> 00:12:46,537 We know you know about the checks. 292 00:12:46,538 --> 00:12:48,622 Give us your phones now! 293 00:12:48,623 --> 00:12:51,458 [♪ dramatic music playing] 294 00:12:51,459 --> 00:12:52,543 [Oliver grumbles] 295 00:12:52,544 --> 00:12:54,545 ♪ 296 00:12:54,546 --> 00:12:55,629 [Eva mutters] 297 00:12:55,630 --> 00:12:58,758 ♪ 298 00:13:01,808 --> 00:13:03,929 [♪ suspenseful music playing] 299 00:13:03,930 --> 00:13:06,515 - So, what's your move now, Vince? - [Vince] You're gonna sit there, 300 00:13:06,516 --> 00:13:08,559 you're gonna listen to our story. 301 00:13:08,560 --> 00:13:10,478 Okay, everyone on my team, stay calm. 302 00:13:11,104 --> 00:13:13,981 Although killers do always tell you their story before they kill you. 303 00:13:13,982 --> 00:13:18,485 They're gonna try to humanize themselves with long origin stories. 304 00:13:18,486 --> 00:13:20,863 Exactly. Like if we had gone through that, 305 00:13:20,864 --> 00:13:22,823 we would've killed and eaten Dudenoff, too. 306 00:13:22,824 --> 00:13:25,285 - We didn't eat him. - Yeah, but you killed him, right? 307 00:13:27,120 --> 00:13:29,122 Okay. So, 308 00:13:29,706 --> 00:13:31,916 Dudenoff used to come to our restaurant. 309 00:13:32,292 --> 00:13:35,419 Milton and his wife were regulars, until she passed. 310 00:13:35,420 --> 00:13:37,963 Then, he started ordering in. 311 00:13:37,964 --> 00:13:41,466 And when we were understaffed, we delivered to him on our way home. 312 00:13:41,467 --> 00:13:43,635 Oh, hell! - [indistinct chatter] 313 00:13:43,636 --> 00:13:45,929 [Ana] He looked so alone in his little studio. 314 00:13:45,930 --> 00:13:49,474 [Inez] He invited us in. We started playing cards. 315 00:13:49,475 --> 00:13:52,060 [Alfonso] Oh Hell on Friday nights. 316 00:13:52,061 --> 00:13:53,896 It started to become a regular thing. 317 00:13:53,897 --> 00:13:56,106 - [Dudenoff] Please, please. - Okay. So, the, uh, 318 00:13:56,107 --> 00:14:00,152 the secret ingredient here is Jamón Ibérico. 319 00:14:00,153 --> 00:14:03,739 - Oh, well, nobody makes it like you do. - [Alfonso] Oh, thank you. 320 00:14:03,740 --> 00:14:05,616 Our dream, actually, is to, uh, 321 00:14:05,617 --> 00:14:08,660 start our own line of sauces. And I-I know this sounds crazy, 322 00:14:08,661 --> 00:14:11,205 but Tony Danza would be an investor. 323 00:14:11,206 --> 00:14:12,289 [soft laughter] 324 00:14:12,290 --> 00:14:13,540 [Eugene] So, you killed him 325 00:14:13,541 --> 00:14:18,420 because he didn't deliver the last piece of the dream? 326 00:14:18,421 --> 00:14:20,339 Don't say Tony Danza. 327 00:14:20,340 --> 00:14:22,257 Sauce Dad said it first! 328 00:14:22,258 --> 00:14:23,926 - We didn't kill him! - Never. 329 00:14:23,927 --> 00:14:25,802 - Yeah. We definitely did not kill him. - We loved him. 330 00:14:25,803 --> 00:14:28,430 - Then, Crazy Rudy killed him. - Crazy? Me? 331 00:14:28,431 --> 00:14:31,808 [♪ "Deck The Halls" playing from sweater] 332 00:14:31,809 --> 00:14:32,935 [Rudy sighs] 333 00:14:32,936 --> 00:14:34,896 I don't know why I keep replacing the battery. 334 00:14:36,022 --> 00:14:37,398 Lovely. 335 00:14:38,149 --> 00:14:40,609 I met Professor Dudenoff eight years ago. 336 00:14:40,610 --> 00:14:42,236 I was trying to be an actor, 337 00:14:42,237 --> 00:14:45,030 I was holding down five jobs, and I signed up for his class. 338 00:14:45,031 --> 00:14:46,532 I remember my first acting class. 339 00:14:46,533 --> 00:14:47,950 It was a film class. 340 00:14:47,951 --> 00:14:51,036 It was in a closet of a basement of a subway stop. 341 00:14:51,037 --> 00:14:52,997 Most of my scene partners were sex workers. 342 00:14:54,123 --> 00:14:55,332 [Rudy Thurber] Okay. [clears throat] 343 00:14:55,333 --> 00:14:59,169 One day, we watched A Few Good Men in Professor Dudenoff's class. 344 00:14:59,170 --> 00:15:01,630 I ran up to him afterwards on the street, and I said, 345 00:15:01,631 --> 00:15:05,133 I'd studied a monologue from that film for my previous class. 346 00:15:05,134 --> 00:15:07,761 He asked me to do it, and I did. 347 00:15:07,762 --> 00:15:10,764 I did the whole thing, right there at the bus stop. 348 00:15:10,765 --> 00:15:13,058 - It went something like this. - Oh... 349 00:15:13,059 --> 00:15:14,810 "You want answers?" "I think I'm entitled." 350 00:15:14,811 --> 00:15:16,687 "You want answers?" "I want the truth!" 351 00:15:16,688 --> 00:15:18,856 - "You can't handle the truth! - [Oliver mouthing along] 352 00:15:18,857 --> 00:15:20,357 "Son, we live in a world that has walls, 353 00:15:20,358 --> 00:15:22,401 "and those walls need to be guarded by men with guns. 354 00:15:22,402 --> 00:15:23,485 "Who's gonna do it? You? 355 00:15:23,486 --> 00:15:25,153 "You, Lieutenant Weinberg? 356 00:15:25,154 --> 00:15:26,280 I have a greater respons--" 357 00:15:26,281 --> 00:15:28,240 I-I'm sorry. Are you gonna do the whole monologue? 358 00:15:28,241 --> 00:15:31,244 Yeah, I was gonna do the whole thing. I think it's worth it. 359 00:15:32,328 --> 00:15:35,622 "I have a greater responsibility than you can possibly fathom! 360 00:15:35,623 --> 00:15:37,249 "You weep for Santiago... Saves lives... 361 00:15:37,250 --> 00:15:41,128 "My existence, while grotesque and incomprehensible to you, saves lives. 362 00:15:41,129 --> 00:15:42,796 "You don't want the truth because, deep down, 363 00:15:42,797 --> 00:15:44,840 "in places you don't talk about at parties, 364 00:15:44,841 --> 00:15:46,675 "you want me on that wall! 365 00:15:46,676 --> 00:15:48,343 "You need me on that wall... 366 00:15:48,344 --> 00:15:50,470 "Otherwise, I suggest you pick up a weapon and stand a post. 367 00:15:50,471 --> 00:15:54,224 Either way, I don't give a damn what you think you're entitled to!" 368 00:15:54,225 --> 00:15:56,602 "Did you order the code red?" "I did the job." 369 00:15:56,603 --> 00:15:59,354 "Did you order the code red?" "You're goddamn right I did!" 370 00:15:59,355 --> 00:16:02,649 - Oh... Oh, that was wonderful. - [Rudy panting] 371 00:16:02,650 --> 00:16:03,734 ♪ 372 00:16:03,735 --> 00:16:04,943 I blew his socks off. 373 00:16:04,944 --> 00:16:08,447 And he invited me back to his place at the Arconia. 374 00:16:08,448 --> 00:16:10,532 - That's my jam. - And this? What's this? 375 00:16:10,533 --> 00:16:12,618 Uh, that is a ham radio. 376 00:16:12,619 --> 00:16:14,161 What do you do with a ham radio? 377 00:16:14,162 --> 00:16:17,122 No, it's just-- it's just a hobby, you know? A-And a very... 378 00:16:17,123 --> 00:16:19,625 [Rudy] Of course, I got my own ham radio. 379 00:16:19,626 --> 00:16:21,293 And ultimately, we all did. 380 00:16:21,294 --> 00:16:23,462 And Professor Dudenoff looked at me. 381 00:16:23,463 --> 00:16:24,838 He said... 382 00:16:24,839 --> 00:16:26,965 You know, you're really very good, Rudy. 383 00:16:26,966 --> 00:16:28,926 Thank you. That... 384 00:16:28,927 --> 00:16:30,011 That means a lot to me. 385 00:16:31,679 --> 00:16:33,096 [sighing] 386 00:16:33,097 --> 00:16:34,682 Let me ask you somethin'. 387 00:16:35,225 --> 00:16:38,353 If your life were a movie, 388 00:16:39,812 --> 00:16:41,939 what would be your happy ending? 389 00:16:41,940 --> 00:16:44,483 And that's when he touched your Santa sack, 390 00:16:44,484 --> 00:16:45,651 and you had your "happy ending." 391 00:16:45,652 --> 00:16:47,444 - [Mabel] Eva! - [Eva] What? 392 00:16:47,445 --> 00:16:49,571 [Rudy] No! I said I wanted to stay in the city, 393 00:16:49,572 --> 00:16:51,907 keep performing, keep trying, 394 00:16:51,908 --> 00:16:55,452 and live with fewer roommates who use towels as toilet paper. 395 00:16:55,453 --> 00:16:57,955 That was my dream. 396 00:16:57,956 --> 00:17:01,041 So, Charles, that leaves 397 00:17:01,042 --> 00:17:02,793 your "friend" Vince. 398 00:17:02,794 --> 00:17:05,963 He exposed you to pink eye, and what did you get? 399 00:17:05,964 --> 00:17:07,464 Lies! 400 00:17:07,465 --> 00:17:08,924 And, likely, pink eye. 401 00:17:08,925 --> 00:17:12,053 Come on, doesn't that make you... angry? 402 00:17:12,887 --> 00:17:14,513 [Charles quietly wheezes] 403 00:17:14,514 --> 00:17:16,265 Oh, I'm fine. 404 00:17:16,266 --> 00:17:17,432 I'm suppressing, 405 00:17:17,433 --> 00:17:19,601 and I'm suppressing, and suppressing, 406 00:17:19,602 --> 00:17:21,688 and I'm... good. 407 00:17:22,814 --> 00:17:25,524 Alright. Since none of you seem 408 00:17:25,525 --> 00:17:27,986 to be on the verge of a psychotic break. 409 00:17:28,862 --> 00:17:30,863 Before my wife died, she made me promise 410 00:17:30,864 --> 00:17:33,740 that I wouldn't turn into one of those weird lonely old men. 411 00:17:33,741 --> 00:17:35,617 Now, we both loved movies, 412 00:17:35,618 --> 00:17:38,871 so when I saw Professor Dudenoff's flyer for his film class, 413 00:17:38,872 --> 00:17:43,000 I thought that this way was her way of telling me to go out and make friends. 414 00:17:43,001 --> 00:17:45,586 But, oh, those kids... 415 00:17:45,587 --> 00:17:49,381 [♪ "Auld Lang Syne" playing] 416 00:17:49,382 --> 00:17:53,428 ♪ Lang... Syne! ♪ 417 00:17:54,137 --> 00:17:56,638 - [♪ song ends] - [Dudenoff] You know, the reason 418 00:17:56,639 --> 00:18:02,645 It's A Wonderful Life is timeless comes down to one thing. 419 00:18:04,147 --> 00:18:06,523 Casting. You know, 420 00:18:06,524 --> 00:18:09,611 if you can populate your story 421 00:18:10,320 --> 00:18:11,821 with the right people, 422 00:18:13,281 --> 00:18:14,740 your work will live forever. 423 00:18:14,741 --> 00:18:17,451 [sighs] Sorry, but the movie isn't timeless. 424 00:18:17,452 --> 00:18:19,244 It's pro-capitalist gaslighting! 425 00:18:19,245 --> 00:18:20,913 George Bailey's life still sucks, 426 00:18:20,914 --> 00:18:23,499 - and Potter just gets away with it. - [Vince] [emotional] No! 427 00:18:24,292 --> 00:18:26,043 No, you missed the point! [sniffles] 428 00:18:26,044 --> 00:18:28,629 George ends up with his family. Potter's all alone. 429 00:18:28,630 --> 00:18:30,797 - I like being alone. - [scattered laughter] 430 00:18:30,798 --> 00:18:33,884 Well, excuse me, Mr. Life Experience. 431 00:18:33,885 --> 00:18:35,845 [sniffles] But being really alone? 432 00:18:37,347 --> 00:18:39,973 There's nothing worse. You don't smile, you don't laugh, 433 00:18:39,974 --> 00:18:43,018 you stop caring about what food tastes like 'cause... 434 00:18:43,019 --> 00:18:44,103 [sniffles] 435 00:18:45,104 --> 00:18:47,731 you still wake up alone again without her. 436 00:18:47,732 --> 00:18:48,815 Every class... 437 00:18:48,816 --> 00:18:51,109 But Dudenoff, him I liked. 438 00:18:51,110 --> 00:18:53,612 "...hates poor people. This movie hates trees." 439 00:18:53,613 --> 00:18:55,280 Why do they have to be so mad all the time? 440 00:18:55,281 --> 00:18:57,950 - This world's a dumpster fire. - [Vince] It sure is. 441 00:18:57,951 --> 00:19:00,494 In this city, you know, kid, 442 00:19:00,495 --> 00:19:04,706 you can't even afford an apartment unless Mommy and Daddy pay for it. 443 00:19:04,707 --> 00:19:08,126 - And why can't a movie just be a movie? - [Dudenoff sighs] 444 00:19:08,127 --> 00:19:10,087 [♪ soft music playing] 445 00:19:10,088 --> 00:19:12,256 Jack Lemmon in The Apartment. I-I-I didn't know that... 446 00:19:12,257 --> 00:19:14,758 [Vince] And he invited me to join his weekly card game. 447 00:19:14,759 --> 00:19:16,218 [Dudenoff] I-I feel empathetic. 448 00:19:16,219 --> 00:19:18,804 [Vince] I had no idea why he knew we'd click... 449 00:19:18,805 --> 00:19:20,138 [muffled chatter] 450 00:19:20,139 --> 00:19:22,599 - ...but we did. - [Rudy chuckles] 451 00:19:22,600 --> 00:19:25,769 His wife had been a music teacher. Back when the city was cheap, 452 00:19:25,770 --> 00:19:28,230 whenever a unit would open up on their floor, 453 00:19:28,231 --> 00:19:31,483 they would grab it. You know, she'd use it for music classes or, 454 00:19:31,484 --> 00:19:35,029 you know, uh, let a kid stay there if he was going through tough times. 455 00:19:35,780 --> 00:19:36,780 But with her gone, 456 00:19:36,781 --> 00:19:41,035 Professor Dudenoff was living amid, um, an empty hallway. 457 00:19:41,786 --> 00:19:44,080 He just couldn't bear to give up those apartments. 458 00:19:45,582 --> 00:19:48,376 And one night, after many hours of Oh Hell, 459 00:19:50,962 --> 00:19:54,256 he decided that he wasn't going to turn into 460 00:19:54,257 --> 00:19:57,343 one of those weird lonely old men. 461 00:19:58,887 --> 00:20:00,889 He broke the law for us, 462 00:20:01,347 --> 00:20:04,391 so that we could have a chance at our dreams. 463 00:20:04,392 --> 00:20:06,184 But he had a dream, too. 464 00:20:06,185 --> 00:20:07,645 To live in Portugal. 465 00:20:08,146 --> 00:20:10,190 And he left. And, no, 466 00:20:10,857 --> 00:20:14,234 - we haven't heard from him since. - [Alfonso] And, yes, 467 00:20:14,235 --> 00:20:16,695 we've been keeping up the ruse and... 468 00:20:16,696 --> 00:20:19,240 cashing his checks. 469 00:20:20,116 --> 00:20:21,909 So that's the whole thing? 470 00:20:21,910 --> 00:20:25,037 Yeah, we could do it again if you like. I could do a comedy version if you want-- 471 00:20:25,038 --> 00:20:26,455 [overlapping "Nos"] 472 00:20:26,456 --> 00:20:28,207 - Thank you. - [Oliver] Oh God, no. 473 00:20:28,208 --> 00:20:30,501 - Okay, I think we're done here. - [doorbell rings] 474 00:20:31,502 --> 00:20:32,503 Not yet. 475 00:20:34,172 --> 00:20:35,714 It's ding-dong time. 476 00:20:35,715 --> 00:20:38,133 [gasps] You pulled a ding-dong? 477 00:20:38,134 --> 00:20:39,468 - It was a good idea. - [door opens] 478 00:20:39,469 --> 00:20:40,553 [♪ tense sting] 479 00:20:41,554 --> 00:20:43,765 - [door shuts] - [♪ suspenseful music playing] 480 00:20:45,141 --> 00:20:47,143 - [Westies gasp] - Helga?! 481 00:20:48,311 --> 00:20:49,728 What are you doing here? 482 00:20:49,729 --> 00:20:52,731 Mabel reached out on the ham radio. 483 00:20:52,732 --> 00:20:54,943 I'm here to tell the truth. 484 00:20:55,902 --> 00:20:58,196 We can't handle the truth. 485 00:21:01,409 --> 00:21:03,909 [♪ curious music playing] 486 00:21:03,910 --> 00:21:05,869 [Charles] You're Helga? 487 00:21:05,870 --> 00:21:07,913 I imagined you toothless with a club. 488 00:21:07,914 --> 00:21:10,249 [scoffs] Disregard him, Helga. 489 00:21:10,250 --> 00:21:13,253 His brain is covered with plaque. Please go on. 490 00:21:14,337 --> 00:21:17,881 I-I first met Dudenoff when I'd just become a locksmith, 491 00:21:17,882 --> 00:21:19,675 which was my childhood dream. 492 00:21:19,676 --> 00:21:20,759 Wait? Really? 493 00:21:20,760 --> 00:21:24,137 No. Do I look like a locksmith? I'm hot. 494 00:21:24,138 --> 00:21:28,017 So, my father died and left me the business. 495 00:21:28,768 --> 00:21:32,271 He was all I had until I met Dudenoff. 496 00:21:32,272 --> 00:21:35,859 [♪ muffled "Perfect Strangers" theme song playing] 497 00:21:37,402 --> 00:21:38,862 [♪ Dudenoff humming along] 498 00:21:39,654 --> 00:21:41,154 [sings] ♪ Standing tall ♪ 499 00:21:41,155 --> 00:21:43,073 You know, it's before your time, 500 00:21:43,074 --> 00:21:44,658 but that's the theme song to-- 501 00:21:44,659 --> 00:21:47,202 It's Perfect Strangers, yes? I know. 502 00:21:47,203 --> 00:21:48,663 Yes. 503 00:21:49,414 --> 00:21:51,290 - Yeah. - You know, I've never met anyone 504 00:21:51,291 --> 00:21:53,001 - who loses their keys this often. - [lock clicks] 505 00:21:54,168 --> 00:21:57,504 Some people your age put it on a retractable belt... 506 00:21:57,505 --> 00:22:00,550 It's not dementia. I always lose my keys. I-- 507 00:22:01,384 --> 00:22:04,636 My wife used to let me in, but... 508 00:22:04,637 --> 00:22:07,724 [♪ theme song continues] 509 00:22:09,017 --> 00:22:11,560 - Okay! - [lock buzzes] 510 00:22:11,561 --> 00:22:13,312 - Ah, look at that. - [Helga] So, uh, 511 00:22:13,313 --> 00:22:16,024 what is a code that someone your age can remember? 512 00:22:17,942 --> 00:22:20,652 [sighs] How about, um, 513 00:22:20,653 --> 00:22:21,821 "Oh Hell"? 514 00:22:22,405 --> 00:22:24,072 Wait, like the card game? 515 00:22:24,073 --> 00:22:25,824 - You know it? - [Helga] My father and I 516 00:22:25,825 --> 00:22:27,576 used to play all the time. 517 00:22:27,577 --> 00:22:29,579 I haven't since he died. 518 00:22:30,163 --> 00:22:31,872 [sighs] I'm sorry, 519 00:22:31,873 --> 00:22:34,208 you just look so much like him. 520 00:22:34,209 --> 00:22:35,918 Except, uh, he was tall. 521 00:22:35,919 --> 00:22:38,045 And blonde. And hot. 522 00:22:38,046 --> 00:22:39,130 [Dudenoff chuckles] 523 00:22:40,715 --> 00:22:43,301 Oh Hell and Perfect Strangers. 524 00:22:44,344 --> 00:22:45,595 Huh... 525 00:22:46,846 --> 00:22:49,389 You know, uh, 526 00:22:49,390 --> 00:22:51,683 we have this little card game Friday nights. 527 00:22:51,684 --> 00:22:53,685 [Helga] And that is how I met the gang. 528 00:22:53,686 --> 00:22:56,230 - Why not? - [Alfonso] Mm! Mm! 529 00:22:56,231 --> 00:22:58,857 [Helga] Yeah, I was there, too. 530 00:22:58,858 --> 00:23:01,151 I'm sure they didn't mention that. 531 00:23:01,152 --> 00:23:03,320 - Wow. - [Alfonso] Yeah! 532 00:23:03,321 --> 00:23:05,656 [Helga] At first, they were the nicest group of people 533 00:23:05,657 --> 00:23:07,783 I had met in New York City, 534 00:23:07,784 --> 00:23:10,786 a place I'd always wanted to call home. 535 00:23:10,787 --> 00:23:13,372 [Inez] Helga, so where do you live, honey? 536 00:23:13,373 --> 00:23:15,082 Uh, it's a wonderful little hovel. 537 00:23:15,083 --> 00:23:17,292 It's only 85 train stops away. 538 00:23:17,293 --> 00:23:18,835 You'd love it. 539 00:23:18,836 --> 00:23:21,755 Then, he gave us these nice cheap apartments, 540 00:23:21,756 --> 00:23:24,174 and he turned a bunch of perfect strangers 541 00:23:24,175 --> 00:23:26,677 into a family. 542 00:23:26,678 --> 00:23:28,762 But a few years later... 543 00:23:28,763 --> 00:23:30,764 [♪ somber music playing] 544 00:23:30,765 --> 00:23:32,267 ...he was gone. 545 00:23:33,268 --> 00:23:34,269 [keys jingle] 546 00:23:36,187 --> 00:23:38,230 Said he felt bad doing it in a note, 547 00:23:38,231 --> 00:23:40,858 but he'd had enough of goodbyes. 548 00:23:40,859 --> 00:23:42,151 He was off to Portugal. 549 00:23:42,902 --> 00:23:46,948 After helping us with our dreams, he wanted to live his. 550 00:23:47,365 --> 00:23:49,658 - [power snaps, whirs down] - [♪ music stops suddenly] 551 00:23:49,659 --> 00:23:51,743 - [lights click, power whirs back] - [♪ music restarts] 552 00:23:51,744 --> 00:23:55,664 I knew the power only surged when the old incinerator was used, 553 00:23:55,665 --> 00:23:58,667 but I didn't suspect anything. Yet... 554 00:23:58,668 --> 00:23:59,877 [podcast playing on phone] 555 00:23:59,878 --> 00:24:03,505 Suddenly, we all went from talking every day to nothing. 556 00:24:03,506 --> 00:24:05,257 Total silence. 557 00:24:05,258 --> 00:24:07,676 And then, your podcast started. 558 00:24:07,677 --> 00:24:09,428 [Mabel] [on podcast] One thing was for sure. 559 00:24:09,429 --> 00:24:12,097 Someone in the Arconia was hiding something. 560 00:24:12,098 --> 00:24:14,850 [Oliver] [on podcast] A homicidal freak who poisoned a perfect, 561 00:24:14,851 --> 00:24:16,352 if gassy, dog. 562 00:24:17,645 --> 00:24:20,189 [Helga] Everyone was acting so secretive. 563 00:24:20,190 --> 00:24:21,273 Helga! 564 00:24:21,274 --> 00:24:23,025 [Helga] I listened to the podcast. 565 00:24:23,026 --> 00:24:24,902 All those unexplained things 566 00:24:24,903 --> 00:24:27,279 someone in the building was doing to scare you. 567 00:24:27,280 --> 00:24:31,617 What if it was them trying to cover up what they had done? 568 00:24:31,618 --> 00:24:33,285 Let's play cards. 569 00:24:33,286 --> 00:24:35,704 [Helga] And I started to wonder. 570 00:24:35,705 --> 00:24:37,789 [group murmuring] 571 00:24:37,790 --> 00:24:38,957 Please. 572 00:24:38,958 --> 00:24:41,752 [Helga] Why did the power surge that night? 573 00:24:41,753 --> 00:24:45,798 I couldn't prove they had anything to do with Dudenoff's disappearance, 574 00:24:47,383 --> 00:24:49,176 but I knew in my bones 575 00:24:49,177 --> 00:24:50,844 I had to move out. 576 00:24:50,845 --> 00:24:52,054 They killed him! 577 00:24:52,055 --> 00:24:53,513 - [Inez gasps] - We didn't! 578 00:24:53,514 --> 00:24:56,433 - No, no! He went to Portugal. - Dead men don't send ham! 579 00:24:56,434 --> 00:24:58,435 Then, what's this? 580 00:24:58,436 --> 00:24:59,978 I can't see. 581 00:24:59,979 --> 00:25:01,980 I actually don't know. What is that? 582 00:25:01,981 --> 00:25:04,316 - Dudenoff's prosthetic shoulder. - [all gasp] 583 00:25:04,317 --> 00:25:07,528 It was in the incinerator. You killed and burned him that night. 584 00:25:07,529 --> 00:25:09,988 And when Sazz figured it out, you killed and burned her, too. 585 00:25:09,989 --> 00:25:12,824 And when we tried to look into that, you tried to kill me! 586 00:25:12,825 --> 00:25:15,744 Yeah, another way to put that is you actually shot me. 587 00:25:15,745 --> 00:25:18,330 What are we doing? What are we doing? What are we doing? 588 00:25:18,331 --> 00:25:19,874 These people are murderers! 589 00:25:20,583 --> 00:25:24,336 I'm tired of being the nice guy here with no temper! 590 00:25:24,337 --> 00:25:26,838 I'm a Canadian man connected 591 00:25:26,839 --> 00:25:29,216 to his rage right now! 592 00:25:29,217 --> 00:25:32,470 And [laughs] God, it feels so good! 593 00:25:33,429 --> 00:25:35,973 Charles, tantrum with me. 594 00:25:35,974 --> 00:25:37,683 No, no, no. 595 00:25:37,684 --> 00:25:40,686 They incinerated your friend, Charles. 596 00:25:40,687 --> 00:25:44,022 - And then plied you with word games... - No. [laughs] No. No. 597 00:25:44,023 --> 00:25:46,568 ...from the New York Times! 598 00:25:49,237 --> 00:25:51,405 [gasping, quiet wheezing] 599 00:25:51,406 --> 00:25:54,116 [♪ curious music playing] 600 00:25:54,117 --> 00:25:55,869 - So far, I'm underwhelmed. - [coasters clatter] 601 00:25:56,786 --> 00:25:58,495 [gasping breaths] 602 00:25:58,496 --> 00:25:59,955 [Oliver] Uh-huh... 603 00:25:59,956 --> 00:26:02,332 - [barely audible wheezing] - Yes. Interesting. 604 00:26:02,333 --> 00:26:04,334 Is this how I find out he's a mime? 605 00:26:04,335 --> 00:26:06,837 No, no, no. We can't hear him, but I'm so tuned into his character, 606 00:26:06,838 --> 00:26:09,715 I can feel his words. He's saying... 607 00:26:09,716 --> 00:26:12,009 [barely audible wheezing] 608 00:26:12,010 --> 00:26:13,887 ..."These people killed Sazz! 609 00:26:14,762 --> 00:26:17,599 "I am steamed... and put out! 610 00:26:18,141 --> 00:26:20,475 - To some degree." - [Vince] Oh, the hell with this! 611 00:26:20,476 --> 00:26:22,353 - Gimme that! Helga! - [indistinct yelling] 612 00:26:23,438 --> 00:26:26,648 You're not the only one who got a note the night that Dudenoff died. 613 00:26:26,649 --> 00:26:27,734 Now, everybody, 614 00:26:28,943 --> 00:26:30,737 come with me! 615 00:26:33,948 --> 00:26:36,951 [♪ mysterious music playing] 616 00:26:41,539 --> 00:26:43,541 We all got notes that night. 617 00:26:44,500 --> 00:26:46,502 Only ours were different. 618 00:26:49,088 --> 00:26:51,965 [Rudy] "You are cordially invited to my funeral. 619 00:26:51,966 --> 00:26:54,260 Midnight, in the basement. Don't tell Helga." 620 00:26:55,553 --> 00:26:57,763 - [Alfonso] What the fuck? - Funeral? 621 00:26:57,764 --> 00:26:59,514 I don't like it. 622 00:26:59,515 --> 00:27:01,683 Come on. Let's go. 623 00:27:01,684 --> 00:27:04,561 - [Ana sighs] - [Alfonso] Come on, come on. 624 00:27:04,562 --> 00:27:07,649 [♪ music building] 625 00:27:12,153 --> 00:27:13,654 [service elevator rattling] 626 00:27:13,655 --> 00:27:16,240 [overlapping chatter] 627 00:27:16,241 --> 00:27:18,700 Hey! Milton, what's going on? 628 00:27:18,701 --> 00:27:21,954 - Hey-- Okay-- - [overlapping chatter continues] 629 00:27:21,955 --> 00:27:24,414 Hey, can I just talk?! Can I? 630 00:27:24,415 --> 00:27:25,666 - Yeah. - Of course. 631 00:27:25,667 --> 00:27:27,125 [Dudenoff] Uh, so, 632 00:27:27,126 --> 00:27:30,588 you know I'm always saying a movie is only as good as its cast? 633 00:27:32,257 --> 00:27:34,759 Now, I'm just a teacher. I never got to make... 634 00:27:35,385 --> 00:27:36,636 my own movie. 635 00:27:37,262 --> 00:27:38,762 But I'll tell you this. 636 00:27:38,763 --> 00:27:41,682 If our lives were a movie... 637 00:27:41,683 --> 00:27:43,392 [laughs] 638 00:27:43,393 --> 00:27:45,602 I cast the shit outta this one. 639 00:27:45,603 --> 00:27:47,063 [soft laughter] 640 00:27:48,356 --> 00:27:51,651 Professor, what exactly are we doing here? 641 00:27:52,318 --> 00:27:54,320 Well, uh... 642 00:27:55,488 --> 00:27:57,489 I-I have some medical news. 643 00:27:57,490 --> 00:27:59,576 [weak laugh] Um... 644 00:28:00,702 --> 00:28:02,286 I'm an old guy, so, you know, 645 00:28:02,287 --> 00:28:05,372 it's not like Terms of Endearment sad or anything, 646 00:28:05,373 --> 00:28:08,166 but, you know, I-- Uh... 647 00:28:08,167 --> 00:28:10,043 they tell me I've, uh, only got a few months. 648 00:28:10,044 --> 00:28:11,670 - [shocked chatter] - And so-- 649 00:28:11,671 --> 00:28:15,424 Whoa, whoa, whoa. Uh, you know, when I'm gone... 650 00:28:15,425 --> 00:28:17,384 [♪ somber music playing] 651 00:28:17,385 --> 00:28:20,679 ...uh, this building, they're gonna swoop in and, 652 00:28:20,680 --> 00:28:24,391 you know, tear our cast apart. But, 653 00:28:24,392 --> 00:28:26,685 I have a workaround. 654 00:28:26,686 --> 00:28:28,271 And, uh... 655 00:28:30,565 --> 00:28:34,527 and it's that you will all keep me alive. 656 00:28:36,112 --> 00:28:37,863 W-Well, I mean, actually no 657 00:28:37,864 --> 00:28:41,450 'cause I've just taken a hell of a lot of pills. 658 00:28:41,451 --> 00:28:42,743 [shocked chatter] 659 00:28:42,744 --> 00:28:45,037 I want you, tonight, 660 00:28:45,038 --> 00:28:47,539 to put my body in the incinerator! 661 00:28:47,540 --> 00:28:49,499 - [all yelling] - [Dudenoff] Yes! Yes! 662 00:28:49,500 --> 00:28:53,212 And then, I want you to cash my social security checks, 663 00:28:53,213 --> 00:28:56,299 and I want you to tell everybody I just moved to Portugal. 664 00:28:57,759 --> 00:28:58,760 [sighs] 665 00:28:59,761 --> 00:29:01,178 And you... 666 00:29:01,179 --> 00:29:03,181 you can't tell Helga. 667 00:29:04,015 --> 00:29:07,143 I'm just gonna record a message, you know, in case, uh, 668 00:29:07,769 --> 00:29:11,063 you know, she finds out, and then, she won't blame you. 669 00:29:11,064 --> 00:29:12,397 - We can call an ambulance. - Yeah-- 670 00:29:12,398 --> 00:29:14,984 No, come on, let me do this. Just let-- Just let me do this. 671 00:29:16,736 --> 00:29:19,154 Please. And then, you know, afterwards, 672 00:29:19,155 --> 00:29:21,115 then let's just all hug and shit, okay? 673 00:29:21,699 --> 00:29:23,325 Hey, so, Vince, come on. 674 00:29:23,326 --> 00:29:24,410 [snaps fingers] 675 00:29:24,994 --> 00:29:27,205 Chop, chop. Let's shoot this thing. 676 00:29:28,206 --> 00:29:30,082 Come on. One take. 677 00:29:30,083 --> 00:29:33,585 [♪ somber music continues] 678 00:29:33,586 --> 00:29:35,587 - [clicks knob, film whirs] - [Alfonso] It's okay. 679 00:29:35,588 --> 00:29:37,005 It's okay. It's okay. 680 00:29:37,006 --> 00:29:38,550 [camera whirring] 681 00:29:42,679 --> 00:29:46,099 ♪ 682 00:29:46,307 --> 00:29:49,310 [projector whirring] 683 00:29:50,770 --> 00:29:53,565 [Dudenoff] [on film] Hey, Helga. I know you're angry. 684 00:29:54,649 --> 00:29:57,067 But, you know, you had such a, uh, 685 00:29:57,068 --> 00:30:00,446 hard time bouncing back after your dad that I-I had this... 686 00:30:01,614 --> 00:30:04,283 stupid thought that maybe I could... 687 00:30:04,284 --> 00:30:06,870 shield you from another death. 688 00:30:07,662 --> 00:30:08,704 But, if you're watching this, 689 00:30:08,705 --> 00:30:11,291 then, you know, my master plan has gone to hell. 690 00:30:12,625 --> 00:30:14,043 And, hopefully, I haven't. 691 00:30:14,711 --> 00:30:17,129 What can a guy do but try, right? 692 00:30:17,130 --> 00:30:19,215 Here's looking at you, kid. 693 00:30:21,092 --> 00:30:22,093 [film crackles] 694 00:30:23,094 --> 00:30:24,095 [projector clicking] 695 00:30:25,680 --> 00:30:28,307 - We're so sorry, baby. - [Helga sniffling] 696 00:30:28,308 --> 00:30:31,685 Yeah. It's, uh, it's what he wanted, 697 00:30:31,686 --> 00:30:32,896 to keep us all together. 698 00:30:33,771 --> 00:30:35,147 [Vince] Move on back in with us. 699 00:30:35,148 --> 00:30:37,025 - Please. - Please. 700 00:30:37,692 --> 00:30:40,485 It is the only place in New York where I can have a pig. 701 00:30:40,486 --> 00:30:42,487 - [laughter] - [Mabel] Wait. 702 00:30:42,488 --> 00:30:45,741 Helga's not Rudy's ex-girlfriend? 703 00:30:45,742 --> 00:30:47,034 That was another lie? 704 00:30:47,035 --> 00:30:49,494 Yeah, in addition to setting a human on fire, 705 00:30:49,495 --> 00:30:51,580 we also lied about me having a girlfriend. 706 00:30:51,581 --> 00:30:53,165 May God have mercy. 707 00:30:53,166 --> 00:30:55,793 - [♪ gentle music playing] - [Helga sniffles] 708 00:30:56,836 --> 00:30:57,837 [Mabel sighs] 709 00:31:00,632 --> 00:31:01,633 [Eva] Hmm. 710 00:31:04,385 --> 00:31:06,346 So, these are not murderers. 711 00:31:06,971 --> 00:31:08,181 [Eva] No, but... 712 00:31:08,932 --> 00:31:10,224 we've got one hell of a podcast. 713 00:31:10,225 --> 00:31:12,851 - [multitool clicks] - [Alfonso] [auto-tuned] And, yes, 714 00:31:12,852 --> 00:31:16,021 we've been keeping up the ruse and cashing his checks. 715 00:31:16,022 --> 00:31:17,232 Oh God. We're going to jail. 716 00:31:18,525 --> 00:31:19,816 - Well... - [clicks button] 717 00:31:19,817 --> 00:31:21,860 No, you're not. 718 00:31:21,861 --> 00:31:26,199 Guys, we used to be three lonely weirdos living in the Arconia. 719 00:31:27,575 --> 00:31:30,828 The podcast brought us together. I don't wanna use it to tear them apart. 720 00:31:32,163 --> 00:31:34,165 - [Westies murmuring] - [quietly] Bless you. 721 00:31:36,584 --> 00:31:39,795 So, humanity's more important to you than the podcast? 722 00:31:39,796 --> 00:31:41,172 - What a revelation. - [Eva] Hmm. 723 00:31:43,424 --> 00:31:47,177 Okay, what if it's not three losers, but, like, a family of losers 724 00:31:47,178 --> 00:31:50,640 who wants to make the world a better place before two of them die? 725 00:31:51,140 --> 00:31:52,599 That's one way to look at it. 726 00:31:52,600 --> 00:31:53,684 Yeah. Well, I have more. 727 00:31:53,685 --> 00:31:55,102 - You wanna hear more? - [Mabel] No thanks. 728 00:31:55,103 --> 00:31:57,355 Speaking of family, I should tell you 729 00:31:58,273 --> 00:32:00,315 that I had my assistant's assistant 730 00:32:00,316 --> 00:32:02,901 book you a wedding atop... 731 00:32:02,902 --> 00:32:05,904 the Empire State Building, encircled by a fleet of hot air balloons. 732 00:32:05,905 --> 00:32:07,865 - No, no. I-- - Don't worry. I-'m gonna... 733 00:32:07,866 --> 00:32:09,408 I'll pay for it. 734 00:32:09,409 --> 00:32:12,704 I wish I could tell you this gives me joy, but it doesn't. 735 00:32:13,705 --> 00:32:15,706 You are not the romantic I thought you were, 736 00:32:15,707 --> 00:32:18,292 and I don't know how I'm gonna play you 737 00:32:18,293 --> 00:32:20,377 or respect you. 738 00:32:20,378 --> 00:32:23,088 So, [sighs] here we are. 739 00:32:23,089 --> 00:32:25,674 Well, thank you, Zachary, for those... 740 00:32:25,675 --> 00:32:27,801 lovely words. But, 741 00:32:27,802 --> 00:32:31,514 Loretta and I shall marry here, in the Arconia. 742 00:32:32,015 --> 00:32:33,808 This is where we fell in love, 743 00:32:35,059 --> 00:32:36,727 and I want a marriage 744 00:32:36,728 --> 00:32:39,354 where we fall in love every day 745 00:32:39,355 --> 00:32:42,150 for the rest of our very long lives. 746 00:32:43,484 --> 00:32:44,943 You... 747 00:32:44,944 --> 00:32:47,070 adorable baloney loaf. 748 00:32:47,071 --> 00:32:48,823 - [weak laugh] - You... 749 00:32:49,240 --> 00:32:51,408 beautiful bitchy... 750 00:32:51,409 --> 00:32:54,036 baloney loaf. 751 00:32:54,037 --> 00:32:55,746 Do you know what a baloney loaf is? 752 00:32:55,747 --> 00:32:56,831 Uh-- 753 00:32:58,041 --> 00:33:00,043 [♪ gentle music playing] 754 00:33:00,627 --> 00:33:02,545 You are a romantic. 755 00:33:03,129 --> 00:33:04,297 - [smacks] - [Oliver snorts] 756 00:33:05,131 --> 00:33:07,634 You got me in touch with my emotions. Thank you. 757 00:33:08,509 --> 00:33:10,802 Well, it was an honor playing a small part 758 00:33:10,803 --> 00:33:13,263 in bringing out your true self. 759 00:33:13,264 --> 00:33:15,891 And Charles, I won't alienate your audience 760 00:33:15,892 --> 00:33:18,770 - by putting any of it on film. - [elevator dings] 761 00:33:23,066 --> 00:33:24,567 - Bye. - Bye. 762 00:33:25,235 --> 00:33:26,236 Bye. 763 00:33:27,862 --> 00:33:29,863 - [Oliver sighs] - You good? 764 00:33:29,864 --> 00:33:31,658 [Mabel] Yeah, I'm good. 765 00:33:35,286 --> 00:33:38,956 [Dudenoff] Whether or not everyone makes it back to shore in the movie Lifeboat... 766 00:33:38,957 --> 00:33:42,877 ♪ 767 00:33:45,129 --> 00:33:47,131 ...I'll leave for you to discover. 768 00:33:48,633 --> 00:33:52,719 But what the film is really about is found families, 769 00:33:52,720 --> 00:33:55,305 fighting together for their survival 770 00:33:55,306 --> 00:33:58,725 in waters that can be really tough to get through 771 00:33:58,726 --> 00:34:00,227 if you're all alone. 772 00:34:00,228 --> 00:34:03,314 [♪ gentle music continues] 773 00:34:11,406 --> 00:34:14,575 [Mabel] In the end, there was no murder in the West Tower. 774 00:34:14,576 --> 00:34:16,743 Just a guy who moved to Portugal 775 00:34:16,744 --> 00:34:19,413 - and made a family out of strangers. - [recorder beeps] 776 00:34:19,414 --> 00:34:21,081 Well, found family, 777 00:34:21,082 --> 00:34:25,545 we buried a great podcast story and are back to square one. 778 00:34:25,962 --> 00:34:26,963 [drops cards] 779 00:34:27,964 --> 00:34:31,925 [sighs] Why can't we ever get a ding-dong when we run out of leads? 780 00:34:31,926 --> 00:34:33,385 [knocking on door] 781 00:34:33,386 --> 00:34:35,471 Oh! A knock-knock ding-dong! 782 00:34:36,014 --> 00:34:37,056 [Oliver sighs] 783 00:34:39,434 --> 00:34:41,226 - Think he's got any Gut Milk in there? - [door opens] 784 00:34:41,227 --> 00:34:43,812 I already checked the fridge. He just has beer. 785 00:34:43,813 --> 00:34:45,940 - [Hammy oinking] - Look who's here. 786 00:34:46,608 --> 00:34:49,026 Oh, hey, Helga. I see you got your pig back. 787 00:34:49,027 --> 00:34:52,905 Yes! I'm grateful to the angry man who reluctantly returned her to me. 788 00:34:52,906 --> 00:34:54,156 I think his name is Howard? 789 00:34:54,157 --> 00:34:55,699 [Hammy grunts] 790 00:34:55,700 --> 00:34:57,701 I didn't want to bring it up among the reunions, 791 00:34:57,702 --> 00:35:01,331 but I wanted to tell you something about your friend, Sazz. 792 00:35:02,123 --> 00:35:04,249 Wait. You actually knew her? 793 00:35:04,250 --> 00:35:06,418 Yes. She was on the ham radio, 794 00:35:06,419 --> 00:35:09,379 asking about all these huge plot holes you had in your podcast. 795 00:35:09,380 --> 00:35:11,340 - Not holes. - Oh! 796 00:35:11,341 --> 00:35:14,843 You're how Sazz knew about all the West Tower stuff in her notes. 797 00:35:14,844 --> 00:35:16,595 There was another thing though. 798 00:35:16,596 --> 00:35:20,891 She talked about a stuntman on a movie called Project Ronkonkoma. 799 00:35:20,892 --> 00:35:23,310 She said he was her protégé, 800 00:35:23,311 --> 00:35:26,480 but that he had messed up pretty badly and he was harassing her. 801 00:35:26,481 --> 00:35:30,568 She said, "He's dangerous, and he's gonna be the death of me." 802 00:35:31,736 --> 00:35:34,446 - What's Project Ronkonkoma? - Check IMDb. 803 00:35:34,447 --> 00:35:36,532 - That's a website. - I know what IMDb is. 804 00:35:36,533 --> 00:35:38,367 My agent says he's gonna get me on it. 805 00:35:38,368 --> 00:35:40,953 Here we go! Project Ronkonkoma. 806 00:35:40,954 --> 00:35:42,454 Who's the stuntperson? 807 00:35:42,455 --> 00:35:44,665 Is it someone we can talk to? 808 00:35:44,666 --> 00:35:47,460 - Not exactly. - [Hammy oinks] 809 00:35:47,835 --> 00:35:50,963 [medical devices beeping, hissing] 810 00:35:50,964 --> 00:35:53,299 [♪ music building] 811 00:35:55,593 --> 00:35:58,596 [♪ dramatic music playing] 812 00:36:20,118 --> 00:36:23,580 ♪ 813 00:36:47,562 --> 00:36:48,645 [♪ music ends] 814 00:36:48,646 --> 00:36:51,649 [♪ fanfare playing]62885

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.