Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,700 --> 00:00:10,540
It kept me up.
2
00:00:12,340 --> 00:00:13,880
A voice.
3
00:00:15,040 --> 00:00:16,710
A scream.
4
00:00:18,010 --> 00:00:21,850
The kind you feel instead of hear.
5
00:00:24,690 --> 00:00:26,220
My gut...
6
00:00:28,520 --> 00:00:30,230
It wanted me to stop.
7
00:00:30,990 --> 00:00:34,730
I told myself everything would be okay.
8
00:00:35,860 --> 00:00:37,730
Same as I told her.
9
00:00:39,540 --> 00:00:41,100
And her.
10
00:00:53,780 --> 00:00:55,580
I love you.
11
00:01:01,360 --> 00:01:03,560
Don't walk me to the door.
12
00:01:05,590 --> 00:01:08,260
I know you hate watching me drive off.
13
00:01:16,910 --> 00:01:19,280
My gut screamed louder.
14
00:01:20,910 --> 00:01:23,080
It begged me to stop.
15
00:01:30,590 --> 00:01:34,620
It said if I drove off, I'd
never see them again.
16
00:01:38,560 --> 00:01:40,800
I hit the gas anyway.
17
00:01:44,270 --> 00:01:45,700
And I drove away.
18
00:01:49,710 --> 00:01:51,610
I drove away from them.
19
00:01:53,580 --> 00:01:57,480
It cost me everything.
20
00:01:59,580 --> 00:02:02,866
I told myself I'd never make
the same mistake again.
21
00:02:04,250 --> 00:02:06,520
But old habits die hard.
22
00:02:09,660 --> 00:02:12,030
Franks said to bring you this.
23
00:02:28,480 --> 00:02:32,320
I still didn't know how to
listen over all the noise.
24
00:02:34,320 --> 00:02:37,096
I still couldn't face the truth,
25
00:02:37,120 --> 00:02:39,860
and the truth was the
same then as always.
26
00:02:41,760 --> 00:02:45,036
The louder my gut screams,
27
00:02:45,060 --> 00:02:47,900
the bigger the monster
that's lying in wait.
28
00:03:00,180 --> 00:03:02,116
Melanie Hewitt's murder
was covered up by the fire.
29
00:03:02,140 --> 00:03:04,126
Can you comment on the
fact that the sniper is now
30
00:03:04,150 --> 00:03:05,856
announcing himself out in the open?
31
00:03:05,880 --> 00:03:07,226
When will the sheriff's department
32
00:03:07,250 --> 00:03:08,496
issue another statement?
33
00:03:08,520 --> 00:03:09,626
They talked to you once already?
34
00:03:09,650 --> 00:03:10,726
You're not with the sheriff?
35
00:03:10,750 --> 00:03:11,966
Boss man. Who are you with?
36
00:03:11,990 --> 00:03:13,596
Sniper's hide is a hotel
room across the way.
37
00:03:13,620 --> 00:03:16,060
Randy and Gibbs are
sweeping it for evidence.
38
00:03:16,190 --> 00:03:17,766
Sure it's the same guy?
39
00:03:17,790 --> 00:03:19,876
Two unrelated snipers in one week?
40
00:03:19,900 --> 00:03:22,576
Bastard shot right into the
middle of a bonfire party.
41
00:03:22,600 --> 00:03:25,530
Three dead, all civilians.
42
00:03:26,470 --> 00:03:27,776
Sheriff will pull rank,
43
00:03:27,800 --> 00:03:29,370
but with all we did on the Hewitt case,
44
00:03:29,510 --> 00:03:31,186
there's a good chance
we'll get a joint investigation.
45
00:03:31,210 --> 00:03:32,756
Tribune gave the sniper a name.
46
00:03:32,780 --> 00:03:34,256
They're calling him "sandman."
47
00:03:34,280 --> 00:03:37,126
Because it happened on
the beach at night. Get it?
48
00:03:37,150 --> 00:03:40,620
It's clever as hell, and
it's gonna catch on.
49
00:03:41,450 --> 00:03:43,196
You got to be kidding me.
50
00:03:43,220 --> 00:03:44,626
Forget about your joint investigation.
51
00:03:44,650 --> 00:03:46,366
They're starting up a task force.
52
00:03:46,390 --> 00:03:49,196
Shuffle on over there, cliff,
and get us on it. Get us on?
53
00:03:49,220 --> 00:03:51,606
No one knows what the
hell nis even stands for.
54
00:03:51,630 --> 00:03:53,136
All right. Wait, wait, Mike.
55
00:03:53,160 --> 00:03:54,476
They're gonna take the Hewitt files,
56
00:03:54,500 --> 00:03:56,006
and they're gonna
shut the door in our face.
57
00:03:56,030 --> 00:03:58,176
I said, "all right." No. Listen to me.
58
00:03:58,200 --> 00:03:59,916
This started on base, Mike.
59
00:03:59,940 --> 00:04:02,740
Okay? Regional's gonna string me up
60
00:04:02,870 --> 00:04:04,686
unless we get a win here.
61
00:04:04,710 --> 00:04:06,356
Why don't you let me
go get some statements
62
00:04:06,380 --> 00:04:08,580
before they kick my ass off the beach.
63
00:04:12,650 --> 00:04:14,150
Gentlemen.
64
00:04:15,080 --> 00:04:17,026
You seeing this? Yep.
65
00:04:17,050 --> 00:04:18,366
Cliff Wheeler, nis.
66
00:04:18,390 --> 00:04:19,990
Special agent in charge.
67
00:04:26,400 --> 00:04:28,176
Dr. Tango?
68
00:04:28,200 --> 00:04:30,206
Give me a hand with
that zipper, will you?
69
00:04:30,230 --> 00:04:32,100
It's all jammed up with sand.
70
00:04:33,140 --> 00:04:34,916
They're starting up a task force out there.
71
00:04:34,940 --> 00:04:36,386
You mind talking fast?
72
00:04:36,410 --> 00:04:38,716
Unsubstantiated theory:
73
00:04:38,740 --> 00:04:40,480
The forehead shot came first.
74
00:04:40,610 --> 00:04:41,886
Everyone starts running,
75
00:04:41,910 --> 00:04:43,686
so center mass was the cleanest shot
76
00:04:43,710 --> 00:04:45,456
he could get for these second two.
77
00:04:45,480 --> 00:04:46,980
Bullets went through and through.
78
00:04:47,120 --> 00:04:49,280
All three were recovered
and couriered to forensics.
79
00:04:49,420 --> 00:04:51,196
What about the shooter's m.O.?
80
00:04:51,220 --> 00:04:54,196
Franks says your new kid was a sniper.
81
00:04:54,220 --> 00:04:55,990
He must be shedding some light.
82
00:04:56,120 --> 00:04:59,536
He's... yeah.
83
00:04:59,560 --> 00:05:00,976
Staunch opinions.
84
00:05:01,000 --> 00:05:02,906
But, you know, he's like,
85
00:05:02,930 --> 00:05:06,206
"get mad, Duke it out, move on."
86
00:05:06,230 --> 00:05:09,170
Sounds like you.
87
00:05:12,070 --> 00:05:14,256
Excuse me, miss, we
need this area clear.
88
00:05:14,280 --> 00:05:15,556
I'm just helping him with this.
89
00:05:15,580 --> 00:05:17,326
You with the coroner's office?
90
00:05:17,350 --> 00:05:18,986
No. I'm nis.
91
00:05:19,010 --> 00:05:21,526
All nonessential personnel
need to leave the cordoned area.
92
00:05:21,550 --> 00:05:24,396
J-Just let me... Hey.
Hey. Get off. Get off!
93
00:05:24,420 --> 00:05:25,926
Hey, take it easy.
94
00:05:25,950 --> 00:05:27,336
We've got it from here, miss.
95
00:05:27,360 --> 00:05:28,896
You know what?
96
00:05:28,920 --> 00:05:30,766
I hope you all have sand
caught in your junk for days.
97
00:05:30,790 --> 00:05:33,860
Not you, Dr. Tango, but the rest of you.
98
00:05:47,480 --> 00:05:49,556
So, the task force is taking
the Hewitt case files, then?
99
00:05:49,580 --> 00:05:51,880
Yeah, but they can't stop us
from doing our own digging.
100
00:05:52,010 --> 00:05:53,396
For crying out loud. The only thing I got
101
00:05:53,420 --> 00:05:54,956
from the hotel is that he had brown hair
102
00:05:54,980 --> 00:05:56,156
and paid in cash.
103
00:05:56,180 --> 00:05:57,326
The hell is that?
104
00:05:57,350 --> 00:05:58,596
Where's my board at?
105
00:05:58,620 --> 00:06:01,236
It got swiped by the
game warden's office.
106
00:06:01,260 --> 00:06:03,136
I lifted this one from the mess hall.
107
00:06:03,160 --> 00:06:04,436
You're trying to tell me
108
00:06:04,460 --> 00:06:06,236
the board that I went to office depot
109
00:06:06,260 --> 00:06:08,176
and bought with my
own money's now got
110
00:06:08,200 --> 00:06:09,546
koala bears on it?
111
00:06:09,570 --> 00:06:11,276
There are no koala
bears in this area, Mike.
112
00:06:11,300 --> 00:06:12,476
It's not about the bears.
113
00:06:12,500 --> 00:06:14,200
Koalas aren't actually even bears.
114
00:06:14,340 --> 00:06:16,146
Damn it, Mary Jo!
115
00:06:16,170 --> 00:06:18,270
You're welcome, honey.
116
00:06:19,210 --> 00:06:20,856
When you make that
copy of the Hewitt file
117
00:06:20,880 --> 00:06:22,426
for the task force, that's about as fast
118
00:06:22,450 --> 00:06:24,826
as you should move, all
right? No faster than that.
119
00:06:24,850 --> 00:06:26,556
Curtis Martin.
120
00:06:26,580 --> 00:06:28,396
21-year-old college student.
121
00:06:28,420 --> 00:06:30,426
He was at the beach
for the bonfire party.
122
00:06:30,450 --> 00:06:32,166
Elizabeth Adams. Elizabeth Adams.
123
00:06:32,190 --> 00:06:34,066
22, Martin's girlfriend.
124
00:06:34,090 --> 00:06:37,636
Third victim was Dustin Cruz.
He wasn't there for the party.
125
00:06:37,660 --> 00:06:39,906
He just happened to be
walking by. So, to recap,
126
00:06:39,930 --> 00:06:42,100
I talked to the families,
you all just read my notes.
127
00:06:42,230 --> 00:06:44,276
The hell's he been doing on the horn
128
00:06:44,300 --> 00:06:45,676
for the past 25 minutes?
129
00:06:45,700 --> 00:06:47,116
He's on with forensics.
130
00:06:47,140 --> 00:06:48,716
Woody said ballistics
won't be done till next week.
131
00:06:48,740 --> 00:06:49,647
So, what?
132
00:06:49,671 --> 00:06:51,016
Probie's talking dirty to him
133
00:06:51,040 --> 00:06:52,320
till he gets a different answer?
134
00:06:52,410 --> 00:06:53,786
It doesn't make sense.
135
00:06:53,810 --> 00:06:55,716
He kills Melanie Hewitt,
and then he sets a fire
136
00:06:55,740 --> 00:06:57,656
to cover it up, and then he goes
137
00:06:57,680 --> 00:06:59,226
and shoots up a beach
from a hotel window.
138
00:06:59,250 --> 00:07:00,826
Why hide and then go public?
139
00:07:00,850 --> 00:07:04,450
Maybe the first one's practice,
now he wants the glory.
140
00:07:06,190 --> 00:07:08,460
What?
141
00:07:10,960 --> 00:07:14,106
When I was looking out the sniper's hide,
142
00:07:14,130 --> 00:07:15,800
I got a feeling.
143
00:07:17,400 --> 00:07:18,970
Prelim and off-the-record,
144
00:07:19,100 --> 00:07:22,140
Woody said that bullets from
Martin and Adams were damaged.
145
00:07:22,270 --> 00:07:24,110
Traces of glass fiber.
146
00:07:25,110 --> 00:07:27,286
Martin and Adams were
the ones shot at center mass.
147
00:07:27,310 --> 00:07:30,056
Sniper wouldn't fire on a
target through a window.
148
00:07:30,080 --> 00:07:31,810
The glass would throw off the trajectory.
149
00:07:31,950 --> 00:07:34,596
First two shots were to break the glass.
150
00:07:34,620 --> 00:07:37,466
Lovebirds were collateral damage.
151
00:07:37,490 --> 00:07:39,196
That's our real target.
152
00:07:39,220 --> 00:07:41,166
His daddy said he walked
the beach every night.
153
00:07:41,190 --> 00:07:43,036
Sniper knew his routine.
154
00:07:43,060 --> 00:07:44,866
Did he say he had any
enemies? Couldn't think of none.
155
00:07:44,890 --> 00:07:46,876
Said he was single, no kids,
156
00:07:46,900 --> 00:07:48,906
he was a numbers guy
that worked at some plant
157
00:07:48,930 --> 00:07:50,446
that's been shut down for remodeling.
158
00:07:50,470 --> 00:07:52,746
So... what's the connection?
159
00:07:52,770 --> 00:07:55,546
Why would anybody
want these two dead?
160
00:07:55,570 --> 00:07:57,610
Have a think on it. Make it good.
161
00:07:58,810 --> 00:08:00,180
Probie.
162
00:08:01,840 --> 00:08:04,956
You get a gut feeling,
you share it with the group.
163
00:08:04,980 --> 00:08:06,756
Or you could try to prove it first
164
00:08:06,780 --> 00:08:07,896
with forensics and whatnot,
165
00:08:07,920 --> 00:08:10,020
but that's a lot to sit on, ain't it?
166
00:08:10,150 --> 00:08:12,350
Just 'cause you're
scared of being wrong?
167
00:08:14,490 --> 00:08:16,296
You and dominguez, head to Melanie's
168
00:08:16,320 --> 00:08:17,490
grandma's house first thing.
169
00:08:17,630 --> 00:08:19,266
See if Melanie ever said anything
170
00:08:19,290 --> 00:08:22,030
about this Dustin Cruz fella.
171
00:09:20,360 --> 00:09:22,630
Don't you do it. Don't you dare.
172
00:09:28,160 --> 00:09:30,006
Don't walk me to the door.
173
00:09:30,030 --> 00:09:32,006
I know you hate watching me drive off.
174
00:09:32,030 --> 00:09:34,646
Don't you do it. Don't you dare.
175
00:09:34,670 --> 00:09:36,440
Don't you dare.
176
00:09:40,540 --> 00:09:42,110
You're early.
177
00:09:44,650 --> 00:09:46,656
Franks and Randy took a ride to Cruz's.
178
00:09:46,680 --> 00:09:49,326
He was, pretty into death metal,
179
00:09:49,350 --> 00:09:51,866
existentially, but nothing to tell us
180
00:09:51,890 --> 00:09:53,260
why he had a target on his back.
181
00:09:53,390 --> 00:09:55,536
Nothing to connect him with Melanie.
182
00:09:55,560 --> 00:09:56,930
We're waiting on a warrant
183
00:09:57,060 --> 00:09:58,506
to search the plant where he worked.
184
00:09:58,530 --> 00:10:00,830
She's around back.
185
00:10:02,230 --> 00:10:05,300
You stalked her before I got here?
186
00:10:07,370 --> 00:10:10,110
Snipers are sneaky as hell, man.
187
00:10:16,340 --> 00:10:18,026
You arrest bugs?
188
00:10:18,050 --> 00:10:20,156
No, ma'am.
189
00:10:20,180 --> 00:10:21,980
Special agent dominguez.
190
00:10:22,750 --> 00:10:24,896
I told you to arrest him.
191
00:10:24,920 --> 00:10:26,696
Ma'am, did you see
anything on the news
192
00:10:26,720 --> 00:10:28,660
a couple nights ago about a shooting?
193
00:10:28,790 --> 00:10:29,866
Happened on the beach?
194
00:10:29,890 --> 00:10:32,530
TV blew out last Christmas.
195
00:10:38,700 --> 00:10:43,040
Ms. Perez, Melanie was shot by a sniper.
196
00:10:44,970 --> 00:10:46,386
You said it was a fire.
197
00:10:46,410 --> 00:10:48,980
He set the fire after, we
think to cover his tracks.
198
00:10:49,110 --> 00:10:52,956
This man is another
victim of the same shooter.
199
00:10:52,980 --> 00:10:54,126
We're trying to find a connection
200
00:10:54,150 --> 00:10:55,196
between him and Melanie.
201
00:10:55,220 --> 00:10:56,526
Hopefully, that will help us
202
00:10:56,550 --> 00:10:58,150
figure out who did this.
203
00:10:59,320 --> 00:11:00,690
Never seen him.
204
00:11:00,820 --> 00:11:02,466
His name is Dustin Cruz.
205
00:11:02,490 --> 00:11:04,560
What is he, Mexican?
206
00:11:05,160 --> 00:11:08,700
Nah. Never saw my Mellie
hang around with them.
207
00:11:11,830 --> 00:11:13,746
Stupid clothesline.
208
00:11:13,770 --> 00:11:17,646
Squirrel got itself all tangled up in it.
209
00:11:17,670 --> 00:11:19,670
Might be easier to get a new one.
210
00:11:20,710 --> 00:11:22,186
I can fix it.
211
00:11:22,210 --> 00:11:24,286
It would be no trouble.
I could bring you one.
212
00:11:24,310 --> 00:11:25,880
No.
213
00:11:26,010 --> 00:11:27,256
I said I don't want one.
214
00:11:27,280 --> 00:11:29,020
Mellie hung this one.
215
00:11:29,150 --> 00:11:31,766
I don't want a new one.
216
00:11:39,030 --> 00:11:42,230
I don't know how to be without her.
217
00:11:44,870 --> 00:11:46,370
Ms. Perez.
218
00:11:47,140 --> 00:11:50,346
We're gonna get the guy who did this.
219
00:11:50,370 --> 00:11:51,910
You have my word.
220
00:11:55,740 --> 00:11:58,580
Your ring.
221
00:11:59,550 --> 00:12:01,226
It's okay.
222
00:12:01,250 --> 00:12:04,296
In a couple of days,
you can put it back on.
223
00:12:06,650 --> 00:12:10,430
I put a few pictures together for you.
224
00:12:16,130 --> 00:12:17,806
Gibbs.
225
00:12:17,830 --> 00:12:20,970
You can't make promises like that.
226
00:12:22,440 --> 00:12:24,270
I'll see you back at the office.
227
00:12:31,750 --> 00:12:33,326
Cliff, all I need is for you to ask
228
00:12:33,350 --> 00:12:34,826
your guy at the FBI to
release the information.
229
00:12:34,850 --> 00:12:36,766
Look, task force isn't
going to agree to any of this.
230
00:12:36,790 --> 00:12:38,596
No, no, no, this has
nothing to do with that. Sir.
231
00:12:38,620 --> 00:12:40,196
This has nothing to
do with the task force.
232
00:12:40,220 --> 00:12:42,136
This is about the personal
matter I asked you about.
233
00:12:42,160 --> 00:12:44,306
You mean the thing I said
no to four times already?
234
00:12:44,330 --> 00:12:45,630
Okay, listen. Just so you know,
235
00:12:45,760 --> 00:12:47,336
the task force is putting
the word out, all right?
236
00:12:47,360 --> 00:12:49,306
They had an incident
up at that sniper's nest.
237
00:12:49,330 --> 00:12:50,706
Cliff, I wouldn't ask if I didn't need it.
238
00:12:50,730 --> 00:12:52,276
They're calling it a safety hazard.
239
00:12:52,300 --> 00:12:54,416
A safety hazard? I'm not
asking for a buzz saw here.
240
00:12:54,440 --> 00:12:55,946
No, the nest. The task force, okay?
241
00:12:55,970 --> 00:12:58,216
One of their boys almost
fell out of that hotel window.
242
00:12:58,240 --> 00:12:59,586
They had to seal the place off.
243
00:12:59,610 --> 00:13:01,416
Not even their own people
are allowed in and out
244
00:13:01,440 --> 00:13:02,956
till they get the glass
back in and up to code.
245
00:13:02,980 --> 00:13:04,056
Oof.
246
00:13:04,080 --> 00:13:05,950
Sounds like a scary situation.
247
00:13:06,080 --> 00:13:08,196
- Kowalski. Sorry, sir.
- Excuse me. Kowalski.
248
00:13:08,220 --> 00:13:09,780
Listen, you call your guy at the FBI,
249
00:13:09,890 --> 00:13:12,266
you get the go-ahead, then
it is 100% outside the job,
250
00:13:12,290 --> 00:13:15,290
non-interference, hand to god, please.
251
00:13:16,930 --> 00:13:19,106
Look, task force doesn't
care if we investigate
252
00:13:19,130 --> 00:13:21,830
as long as we stay out of their way.
253
00:13:24,470 --> 00:13:26,130
I need this done, Mike.
254
00:13:26,270 --> 00:13:27,746
Yeah, I'll get it done.
255
00:13:27,770 --> 00:13:29,716
And then you call your
FBI guy on my thing.
256
00:13:29,740 --> 00:13:32,186
This isn't about quid pro quo.
257
00:13:32,210 --> 00:13:35,840
I can't keep calling in favors
on things that are outside of...
258
00:13:38,610 --> 00:13:41,726
Hello, sir. Good... greetings.
259
00:13:41,750 --> 00:13:43,566
Boss, just to let you know,
the warrant came through.
260
00:13:43,590 --> 00:13:45,190
We can search Cruz's place of work.
261
00:13:45,320 --> 00:13:46,936
But i-I'm sure you'll find
me when you're ready.
262
00:13:46,960 --> 00:13:48,296
Hey.
263
00:13:48,320 --> 00:13:50,566
I'm late for lunch. Shelly's gonna kill me.
264
00:14:08,510 --> 00:14:10,986
Tuck 'em away, boys.
265
00:14:11,010 --> 00:14:13,296
Coming through.
266
00:14:13,320 --> 00:14:15,120
Geez.
267
00:14:16,780 --> 00:14:18,296
Hey, strickland.
268
00:14:18,320 --> 00:14:19,666
Hey.
269
00:14:22,620 --> 00:14:24,536
God.
270
00:14:24,560 --> 00:14:27,476
These apes put all the
small lockers on our side.
271
00:14:27,500 --> 00:14:29,030
You ever notice that?
272
00:14:30,370 --> 00:14:34,316
So, I went to daly's last night,
and I talked to that bouncer.
273
00:14:34,340 --> 00:14:36,570
The one Gibbs threw down with?
274
00:14:36,700 --> 00:14:39,616
Bouncer said that the fight
started because he accidentally
275
00:14:39,640 --> 00:14:41,986
bumped into Gibbs and
didn't say "excuse me."
276
00:14:42,010 --> 00:14:44,086
That's freaking hot.
277
00:14:44,110 --> 00:14:44,986
Ooh.
278
00:14:45,010 --> 00:14:46,126
No. Yes, it is.
279
00:14:46,150 --> 00:14:47,426
No, no.
280
00:14:47,450 --> 00:14:48,920
Yes, it is. Listen.
281
00:14:49,050 --> 00:14:50,766
That happened the night
before he started here.
282
00:14:50,790 --> 00:14:53,090
Self-sabotage?
283
00:14:53,220 --> 00:14:55,096
That's hot as hell.
284
00:14:55,120 --> 00:14:56,966
I know, a recent widower and all that,
285
00:14:56,990 --> 00:14:58,836
but my god, one bat
from those baby blues
286
00:14:58,860 --> 00:15:02,160
and my panties, they
would be on the floor.
287
00:15:05,430 --> 00:15:08,470
Wait, were you down
here waiting for me?
288
00:15:09,340 --> 00:15:10,870
What's going on?
289
00:15:12,840 --> 00:15:14,486
He's like a raw nerve out there.
290
00:15:14,510 --> 00:15:17,126
He blames himself for
what happened to his family.
291
00:15:17,150 --> 00:15:20,220
He's blaming himself
right to the edge of a cliff.
292
00:15:21,080 --> 00:15:23,490
You worried he's gonna get you killed?
293
00:15:26,220 --> 00:15:28,166
You're worried he's
gonna get himself killed.
294
00:15:28,190 --> 00:15:31,006
My god, dominguez,
295
00:15:31,030 --> 00:15:32,766
you really do take on everyone's crap.
296
00:15:32,790 --> 00:15:34,676
No. Yeah.
297
00:15:34,700 --> 00:15:37,406
Yeah, you take on everyone else's crap,
298
00:15:37,430 --> 00:15:40,716
and you miss... The-the, you...
299
00:15:42,770 --> 00:15:44,440
Okay.
300
00:15:44,570 --> 00:15:48,686
You've been here working your
ass off for what, two years now?
301
00:15:48,710 --> 00:15:50,286
You're due for a promotion.
302
00:15:50,310 --> 00:15:52,356
And
303
00:15:52,380 --> 00:15:55,356
Franks goes and recruits
some war hero cowboy
304
00:15:55,380 --> 00:15:57,026
with nothing to go home to
305
00:15:57,050 --> 00:15:59,366
and nothing but time on his hands
306
00:15:59,390 --> 00:16:01,666
to work all hours and
get in good with the boys
307
00:16:01,690 --> 00:16:03,830
faster than you can say "sausage fest."
308
00:16:08,100 --> 00:16:09,960
And the next thing you know, bam,
309
00:16:10,100 --> 00:16:12,076
Franks will promote him over you.
310
00:16:12,100 --> 00:16:13,770
And no one will bat an eye.
311
00:16:14,500 --> 00:16:16,916
Thing about Franks is misogyny is about
312
00:16:16,940 --> 00:16:19,340
the only two-dollar
word he can get behind.
313
00:16:21,480 --> 00:16:23,980
Is that why you asked off his team?
314
00:16:25,150 --> 00:16:26,386
Ooh.
315
00:16:26,410 --> 00:16:27,850
Okay.
316
00:16:27,980 --> 00:16:29,396
All right, I'm gonna hit the showers
317
00:16:29,420 --> 00:16:31,520
and get something to
eat before I get cranky.
318
00:16:40,100 --> 00:16:43,776
The plant is called isan manufacturing.
319
00:16:43,800 --> 00:16:46,846
Dustin Cruz has been the cfo
there for the last three years.
320
00:16:46,870 --> 00:16:48,916
The place closed down two months ago
321
00:16:48,940 --> 00:16:51,316
to transition from
manufacturing walk men
322
00:16:51,340 --> 00:16:53,040
to discmen type stuff.
323
00:16:53,180 --> 00:16:55,356
The hell's a disc-med?
324
00:16:55,380 --> 00:16:56,940
It's, like, the latest technology.
325
00:16:57,050 --> 00:17:00,580
Location manager is meeting
us there to show us around.
326
00:17:04,720 --> 00:17:07,636
Boss, just so you know,
I didn't hear anything
327
00:17:07,660 --> 00:17:09,536
when I was by the
door, you and Wheeler.
328
00:17:09,560 --> 00:17:10,936
Nothing to hear.
329
00:17:10,960 --> 00:17:13,506
Right, but... But even if I did...
330
00:17:13,530 --> 00:17:14,776
Yeah, you didn't.
331
00:17:14,800 --> 00:17:17,276
I'm just saying, even if
there was anything to hear
332
00:17:17,300 --> 00:17:19,646
in-in any doorway, I'm-I'm the type
333
00:17:19,670 --> 00:17:21,200
Randy, one more word out of you,
334
00:17:21,340 --> 00:17:22,676
I'm gonna shove you out that door,
335
00:17:22,700 --> 00:17:24,710
and I ain't stopping the car to do it.
336
00:17:25,810 --> 00:17:29,516
Now, one of you idiots better
tell me what a damn disc-med is.
337
00:17:29,540 --> 00:17:31,126
It's a prototype.
338
00:17:31,150 --> 00:17:33,156
We call it the spinmax-pro.
339
00:17:33,180 --> 00:17:34,580
Guaranteed not to skip.
340
00:17:35,850 --> 00:17:38,396
I couldn't believe it when I
heard Dustin's name on the news.
341
00:17:38,420 --> 00:17:40,466
He was supposed to come back
to oversee the reopening next year.
342
00:17:40,490 --> 00:17:42,836
His office was on this floor? Yes.
343
00:17:42,860 --> 00:17:45,760
I'll show you there, then I
can grab you his personnel file.
344
00:17:47,560 --> 00:17:48,836
Hey, probie.
345
00:17:48,860 --> 00:17:50,306
Listen, I know how you get.
346
00:17:50,330 --> 00:17:52,570
I need you to keep away
from that sniper's hide.
347
00:17:52,700 --> 00:17:54,476
The hotel? Yeah.
348
00:17:54,500 --> 00:17:56,376
Task force sealed it off for safety.
349
00:17:56,400 --> 00:17:59,116
Last thing we need is to give
them a reason to come at us.
350
00:17:59,140 --> 00:18:01,140
Take your time, guys.
351
00:18:05,110 --> 00:18:06,486
I got a computer in here!
352
00:18:06,510 --> 00:18:08,480
It's gonna take a bit to get her cooking!
353
00:18:10,690 --> 00:18:11,790
Sorry.
354
00:18:11,920 --> 00:18:13,960
I said it's gonna be a while, so...
355
00:18:14,760 --> 00:18:15,920
What's wrong with it?
356
00:18:16,060 --> 00:18:18,330
I guess it needs to warm up.
357
00:18:21,030 --> 00:18:22,536
Thought you knew about these things.
358
00:18:22,560 --> 00:18:25,100
I read the manual for
the one at the office, but
359
00:18:25,900 --> 00:18:28,600
boss said I couldn't turn it on.
360
00:18:38,880 --> 00:18:40,820
I'll be damned.
361
00:18:43,620 --> 00:18:45,066
One of Melanie Hewitt's?
362
00:18:45,090 --> 00:18:48,520
Got ourselves a connection, boys.
363
00:18:56,730 --> 00:18:59,976
I took another run at Dustin
Cruz's dad and friends.
364
00:19:00,000 --> 00:19:02,376
They were all shocked he
had one of Melanie's totems.
365
00:19:02,400 --> 00:19:04,086
Said he never once mentioned her.
366
00:19:04,110 --> 00:19:05,746
None of his coworkers remember
Melanie coming in, either.
367
00:19:05,770 --> 00:19:07,140
Maybe the two of them were banging
368
00:19:07,280 --> 00:19:09,056
and wanted to keep it secret.
369
00:19:09,080 --> 00:19:10,456
Maria Perez said her granddaughter
370
00:19:10,480 --> 00:19:12,626
wouldn't associate with
a guy who's Mexican.
371
00:19:12,650 --> 00:19:13,826
Ain't she Mexican?
372
00:19:13,850 --> 00:19:14,756
Puerto rican.
373
00:19:14,780 --> 00:19:16,020
Splitting hairs, ain't it?
374
00:19:16,150 --> 00:19:17,820
Okay, Mike.
375
00:19:18,820 --> 00:19:22,020
Probie, what'd I say about
sharing with the group?
376
00:19:24,260 --> 00:19:27,476
Melanie's grandma said that
the totems were for protection.
377
00:19:27,500 --> 00:19:30,946
Said Melanie got the idea
from a book about Asian tribes.
378
00:19:30,970 --> 00:19:32,676
There were no books
like that in evidence,
379
00:19:32,700 --> 00:19:35,200
but there was this one.
380
00:19:36,840 --> 00:19:42,216
The power of the-flesh,
bones and the occult.
381
00:19:42,240 --> 00:19:43,786
What if her and Cruz were both mixed up
382
00:19:43,810 --> 00:19:45,056
in this black magic stuff
383
00:19:45,080 --> 00:19:46,560
and that's what got them both killed?
384
00:19:47,720 --> 00:19:49,220
Existential death metal.
385
00:19:50,120 --> 00:19:51,326
See what happens when you let it out?
386
00:19:51,350 --> 00:19:52,626
You got to quit stifling the gut.
387
00:19:52,650 --> 00:19:54,796
- Old habits.
- Old habits, my ass.
388
00:19:54,820 --> 00:19:55,936
Now we got a working theory
389
00:19:55,960 --> 00:19:59,090
instead of yapping ourselves in circles.
390
00:20:01,560 --> 00:20:02,936
Damn it, Mary Jo!
391
00:20:02,960 --> 00:20:05,446
It's not her fault our
board got swiped, Mike.
392
00:20:05,470 --> 00:20:08,546
This new one sucks. It don't
hold tacks with the same gusto.
393
00:20:08,570 --> 00:20:10,686
So call the game warden.
They're the ones that took it.
394
00:20:10,710 --> 00:20:12,070
It's Mary Jo's problem to fix.
395
00:20:12,210 --> 00:20:14,216
She's not doing her job.
396
00:20:14,240 --> 00:20:16,816
So why don't you hire one
of your guys to replace her?
397
00:20:16,840 --> 00:20:19,410
I'm sure you could
circumvent the typing eval.
398
00:20:23,550 --> 00:20:25,126
Wait, what are we talking about?
399
00:20:25,150 --> 00:20:27,166
It's getting late.
400
00:20:27,190 --> 00:20:29,060
Let's call it.
401
00:20:59,290 --> 00:21:00,736
Don't move!
402
00:21:02,060 --> 00:21:04,606
Dad. What the hell are you doing?
403
00:21:04,630 --> 00:21:07,376
Taking a leak. You mind?
404
00:21:07,400 --> 00:21:09,606
God.
405
00:21:10,970 --> 00:21:13,130
Late night?
406
00:21:22,280 --> 00:21:24,556
Where have you been, son?
407
00:21:24,580 --> 00:21:26,556
Dad, why are you here?
408
00:21:26,580 --> 00:21:29,056
Well, I tried calling, but...
409
00:21:29,080 --> 00:21:30,990
You don't answer, so
410
00:21:31,120 --> 00:21:33,536
I've been busy. Well, I've been worried.
411
00:21:33,560 --> 00:21:35,890
You've been hiking in Nepal.
412
00:21:37,290 --> 00:21:40,460
I asked you if I should
still go. You said yes.
413
00:21:40,600 --> 00:21:43,570
Now, if you wanted me to
stay, you should've said that.
414
00:21:47,640 --> 00:21:49,740
What happened to your face?
415
00:22:01,480 --> 00:22:03,050
Did they catch the guy?
416
00:22:06,120 --> 00:22:07,890
Who's taking care of the store?
417
00:22:10,320 --> 00:22:13,266
I'm asking you, did they catch him?
418
00:22:13,290 --> 00:22:15,076
There's no one to catch.
419
00:22:15,100 --> 00:22:16,530
It was a bar fight.
420
00:22:16,660 --> 00:22:19,246
How long are you staying?
421
00:22:22,040 --> 00:22:25,670
I'm asking about
Shannon and Kelly, damn it.
422
00:22:26,440 --> 00:22:29,240
Now, did they catch the guy who did it?
423
00:22:37,450 --> 00:22:39,720
He disappeared.
424
00:22:39,850 --> 00:22:41,560
Mexico, they think.
425
00:22:46,130 --> 00:22:48,230
I'll make up the couch.
426
00:23:02,810 --> 00:23:04,250
Nis?
427
00:23:05,250 --> 00:23:07,086
Mike Franks recruited me.
428
00:23:07,110 --> 00:23:09,350
You're a Navy cop now?
429
00:23:13,860 --> 00:23:15,920
What are you doing, Leroy?
430
00:23:16,720 --> 00:23:18,630
You're not built for that, son.
431
00:23:39,610 --> 00:23:41,150
I am working right now.
432
00:23:41,280 --> 00:23:43,626
Come on. I have to show you guys.
433
00:23:43,650 --> 00:23:45,226
Please don't overreact.
434
00:23:45,250 --> 00:23:47,636
She shot all these herself?
435
00:23:47,660 --> 00:23:49,236
Month's worth.
436
00:23:49,260 --> 00:23:51,066
All documenting her process.
437
00:23:51,090 --> 00:23:55,076
Videos were damaged
pretty badly in the fire,
438
00:23:55,100 --> 00:23:56,536
but a little wind ex and superglue,
439
00:23:56,560 --> 00:23:59,076
and I was able to do a little resurrecting.
440
00:23:59,100 --> 00:24:01,700
This guy here is the main event.
441
00:24:03,340 --> 00:24:05,546
Looks pretty bad. Yeah.
442
00:24:05,570 --> 00:24:07,680
This one was burnt worse than the rest.
443
00:24:07,810 --> 00:24:10,156
I finally got it working about an hour ago,
444
00:24:10,180 --> 00:24:12,786
but I put it in the machine
and the machine ate it,
445
00:24:12,810 --> 00:24:15,350
so I had to start over again.
446
00:24:20,050 --> 00:24:21,860
Here we go.
447
00:24:26,660 --> 00:24:28,900
Say a prayer to the VCR gods.
448
00:24:37,740 --> 00:24:41,040
It-it's happening again.
449
00:24:42,440 --> 00:24:44,050
They're watching.
450
00:24:44,180 --> 00:24:46,380
I can feel their eyes.
451
00:24:48,220 --> 00:24:49,926
I'm not paranoid.
452
00:24:49,950 --> 00:24:51,590
I'm not.
453
00:24:52,790 --> 00:24:54,390
What I'm feeling
454
00:24:55,290 --> 00:24:56,496
it's real.
455
00:24:56,520 --> 00:24:58,036
It's four days before she was killed.
456
00:24:58,060 --> 00:25:00,430
They're not gonna stop.
457
00:25:01,300 --> 00:25:03,236
They want me gone.
458
00:25:03,260 --> 00:25:07,376
Abuela, I hope you never
see this, but if you do,
459
00:25:07,400 --> 00:25:08,946
know that I love you.
460
00:25:13,910 --> 00:25:15,686
Abuela...
461
00:25:19,210 --> 00:25:20,720
That's it.
462
00:25:21,550 --> 00:25:23,220
She knew someone wanted her dead.
463
00:25:23,350 --> 00:25:25,220
And I think she knew who.
464
00:25:26,050 --> 00:25:27,126
Look.
465
00:25:27,150 --> 00:25:28,496
The sniper's hide.
466
00:25:28,520 --> 00:25:31,930
The room was sealed by the task force.
467
00:25:33,190 --> 00:25:34,460
What's the light doing on?
468
00:25:36,000 --> 00:25:38,070
Holy mother!
469
00:25:38,200 --> 00:25:40,406
That place is totally haunted.
470
00:25:40,430 --> 00:25:41,816
Someone broke in.
471
00:25:41,840 --> 00:25:42,816
Or that.
472
00:25:42,840 --> 00:25:43,840
Call Franks.
473
00:25:43,870 --> 00:25:45,740
Tell him to meet us there.
474
00:26:07,330 --> 00:26:10,230
Federal agents! Freeze! Door!
475
00:26:11,000 --> 00:26:12,630
Clear.
476
00:26:16,600 --> 00:26:18,770
Stay back.
477
00:26:20,440 --> 00:26:22,856
He saw it, he saw it.
478
00:26:22,880 --> 00:26:24,186
Bugs?
479
00:26:24,210 --> 00:26:25,610
Stay away!
480
00:26:25,750 --> 00:26:27,826
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey.
481
00:26:27,850 --> 00:26:29,696
Bugs, it's okay, man.
482
00:26:29,720 --> 00:26:31,696
I can't. I ain't in it.
483
00:26:31,720 --> 00:26:34,296
Bugs. Bugs.
484
00:26:34,320 --> 00:26:35,490
Look at me.
485
00:26:36,890 --> 00:26:40,290
You remember me from the tunnels?
486
00:26:41,800 --> 00:26:43,000
Let's talk.
487
00:26:43,130 --> 00:26:44,906
I saw it on the news.
488
00:26:44,930 --> 00:26:47,306
This is where I got to do it.
489
00:26:47,330 --> 00:26:48,670
He was angry.
490
00:26:48,800 --> 00:26:50,316
He was watching her.
491
00:26:50,340 --> 00:26:52,386
You mean Melanie?
492
00:26:52,410 --> 00:26:54,916
Who was watching her?
493
00:26:54,940 --> 00:26:57,340
This is where I got to do it.
494
00:26:57,480 --> 00:26:59,426
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa. We're here, man.
495
00:26:59,450 --> 00:27:01,356
- We're with you.
- We can talk this through, okay?
496
00:27:01,380 --> 00:27:02,556
- It's gonna be okay.
- Bugs?
497
00:27:02,580 --> 00:27:03,866
It's gonna be okay.
498
00:27:03,890 --> 00:27:05,450
I got to do it.
499
00:27:06,220 --> 00:27:07,780
I got to do it. Whoa, whoa, whoa, whoa.
500
00:27:07,820 --> 00:27:09,296
- We're here, man.
- We're here with you.
501
00:27:09,320 --> 00:27:11,236
We can talk this through,
okay? It's gonna be okay.
502
00:27:11,260 --> 00:27:13,330
Bugs.
503
00:27:14,130 --> 00:27:16,360
Step to me. Let's talk.
504
00:27:17,630 --> 00:27:19,700
Boy, you ain't jumping.
505
00:27:25,110 --> 00:27:26,810
You said someone
was watching Melanie.
506
00:27:27,640 --> 00:27:30,710
You ain't tapping out until I get a name.
507
00:27:31,650 --> 00:27:33,010
What?
508
00:27:33,880 --> 00:27:35,756
Guy wants to jump.
509
00:27:35,780 --> 00:27:37,926
If that's what was staring
me back in the mirror,
510
00:27:37,950 --> 00:27:40,190
I might feel the same.
511
00:27:40,320 --> 00:27:42,266
Matter a fact, if I'm being honest,
512
00:27:42,290 --> 00:27:45,390
I probably would've jumped sooner.
513
00:27:45,530 --> 00:27:47,636
Look, son, I ain't asking.
514
00:27:47,660 --> 00:27:50,300
You're gonna tell me
who was watching her.
515
00:27:52,200 --> 00:27:53,370
I said...
516
00:27:53,500 --> 00:27:56,476
You're gonna tell me
who was watching her.
517
00:27:56,500 --> 00:27:59,410
Then you can take flight.
518
00:28:01,380 --> 00:28:03,256
Bugs. Bugs.
519
00:28:03,280 --> 00:28:05,286
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa. We're here.
520
00:28:05,310 --> 00:28:06,956
We're...
521
00:28:10,050 --> 00:28:12,366
Come on, come on.
522
00:28:12,390 --> 00:28:13,696
Come on. Give me your arm.
523
00:28:17,860 --> 00:28:19,566
How do you like that, probie?
524
00:28:19,590 --> 00:28:21,460
Saved his ass.
525
00:28:24,570 --> 00:28:25,876
You're okay.
526
00:28:58,070 --> 00:28:59,776
You've got to be kidding me.
527
00:29:01,700 --> 00:29:02,716
Randolf.
528
00:29:02,740 --> 00:29:04,386
Randolf!
529
00:29:04,410 --> 00:29:06,516
The task force is
demanding custody of bugs.
530
00:29:06,540 --> 00:29:07,780
The clock is ticking.
531
00:29:07,910 --> 00:29:10,140
When is Franks
starting the interrogation?
532
00:29:28,660 --> 00:29:31,500
Pregame ritual.
533
00:29:33,200 --> 00:29:35,500
Any time there's a major interrogation,
534
00:29:35,640 --> 00:29:39,216
he pops in some tunes,
puts on his headphones.
535
00:29:39,240 --> 00:29:41,056
"Eye of the tiger" type stuff?
536
00:29:41,080 --> 00:29:42,586
Word on the street?
537
00:29:42,610 --> 00:29:44,850
Soft rock power ballads.
538
00:29:48,520 --> 00:29:52,296
Hey, listen, that, typing eval thing.
539
00:29:52,320 --> 00:29:55,096
I was gunning for
Franks. I shouldn't have...
540
00:29:55,120 --> 00:29:57,020
Don't worry about it.
541
00:30:08,500 --> 00:30:10,040
You want the crackers this time?
542
00:30:10,170 --> 00:30:12,140
No, thank you, Mary Jo.
543
00:30:28,720 --> 00:30:30,960
Is there someplace we can watch?
544
00:30:40,400 --> 00:30:41,900
Withdrawal.
545
00:30:43,200 --> 00:30:44,840
Ain't no joke.
546
00:30:51,580 --> 00:30:54,050
Promise this will make you feel better.
547
00:31:05,690 --> 00:31:07,566
Nancy's right.
548
00:31:07,590 --> 00:31:09,630
Just say no, kids.
549
00:31:12,030 --> 00:31:15,070
That is the best chicken
soup on the entire west coast.
550
00:31:15,200 --> 00:31:17,940
Trina's southern soul food.
551
00:31:24,650 --> 00:31:28,620
I know I might have been
brash back at the hotel.
552
00:31:29,680 --> 00:31:31,296
It's a scary thing,
553
00:31:31,320 --> 00:31:34,196
seeing you knocking
on death's door, son.
554
00:31:34,220 --> 00:31:36,620
You ain't my dad.
555
00:31:39,260 --> 00:31:40,706
Why you got me in here?
556
00:31:40,730 --> 00:31:43,800
I... I didn't do nothing wrong.
557
00:31:43,930 --> 00:31:45,770
But you know who did.
558
00:31:49,870 --> 00:31:51,540
Go on.
559
00:31:58,250 --> 00:32:01,056
He says to listen to my gut,
560
00:32:01,080 --> 00:32:03,820
but this and back at the hotel.
561
00:32:05,450 --> 00:32:07,620
I would've done different.
562
00:32:08,820 --> 00:32:10,896
Hey, I need you guys upstairs right now.
563
00:32:10,920 --> 00:32:12,306
It's his first time watching.
564
00:32:12,330 --> 00:32:13,406
No, right now. Come on.
565
00:32:13,430 --> 00:32:14,706
Task force is going nuts
566
00:32:14,730 --> 00:32:15,836
over us removing a suspect
567
00:32:15,860 --> 00:32:17,376
from their crime scene.
568
00:32:17,400 --> 00:32:18,976
Sheriff's department is
on the way over right now
569
00:32:19,000 --> 00:32:20,346
to take custody of bugs.
570
00:32:20,370 --> 00:32:21,716
We got to connect him to the military.
571
00:32:21,740 --> 00:32:22,876
Wheeler's orders.
572
00:32:22,900 --> 00:32:24,686
Connect him how? Any way we can.
573
00:32:24,710 --> 00:32:27,086
Any marine or Navy tie
574
00:32:27,110 --> 00:32:29,256
that we can find to argue custody
575
00:32:29,280 --> 00:32:31,710
and finish the interrogation.
576
00:32:37,380 --> 00:32:38,466
Okay.
577
00:32:38,490 --> 00:32:41,436
Jamison, tell me who he is.
578
00:32:41,460 --> 00:32:43,396
You said somebody
was watching Melanie.
579
00:32:43,420 --> 00:32:44,960
I need a name, son.
580
00:32:49,330 --> 00:32:52,670
I didn't say that.
581
00:32:53,500 --> 00:32:55,370
Yeah, but you did.
582
00:32:56,970 --> 00:32:59,870
I'm looking for information
on Jamison Boyd.
583
00:33:00,010 --> 00:33:01,180
Nis.
584
00:33:01,310 --> 00:33:02,916
Naval investigative service.
585
00:33:02,940 --> 00:33:04,386
Sir, don't get snippy with me.
586
00:33:04,410 --> 00:33:06,050
We're a federal agency, just like you.
587
00:33:06,180 --> 00:33:07,510
Tony, Tony, no, no, no, no, no.
588
00:33:07,650 --> 00:33:08,956
I-I need anything military.
589
00:33:08,980 --> 00:33:10,396
Has he ever worked on a base?
590
00:33:10,420 --> 00:33:12,766
Okay, then did he ever
get fried next to a base?
591
00:33:12,790 --> 00:33:13,966
Give me something.
592
00:33:13,990 --> 00:33:15,666
Hey, sheriff is ten minutes out.
593
00:33:15,690 --> 00:33:16,936
We got to move.
594
00:33:16,960 --> 00:33:18,306
Ms. Perez?
595
00:33:18,330 --> 00:33:20,536
Yeah, I'm here. I'm thinking.
596
00:33:20,560 --> 00:33:21,776
One time, Mellie said
597
00:33:21,800 --> 00:33:25,700
that bugs had a cousin that was Navy.
598
00:33:25,830 --> 00:33:29,446
But I guess that was her
trying to convince me that bugs
599
00:33:29,470 --> 00:33:31,410
was a good guy, from a good family.
600
00:33:31,540 --> 00:33:33,886
She wanted me to think
that he was her friend,
601
00:33:33,910 --> 00:33:35,116
not her dealer.
602
00:33:35,140 --> 00:33:36,616
She ever say this cousin's name?
603
00:33:36,640 --> 00:33:39,456
Howie? Harold?
604
00:33:39,480 --> 00:33:41,450
Something like that.
605
00:33:48,020 --> 00:33:49,736
What did Melanie tell you?
606
00:33:49,760 --> 00:33:53,136
What was she into, some
kind of Satan worship?
607
00:33:53,160 --> 00:33:55,230
I can't be in here. Please.
608
00:33:55,360 --> 00:33:59,100
Please? You know a
guy named Dustin Cruz?
609
00:33:59,230 --> 00:34:01,576
Was Melanie seeing him?
610
00:34:01,600 --> 00:34:02,646
Hey.
611
00:34:02,670 --> 00:34:04,470
I need you to sit back down, son.
612
00:34:05,770 --> 00:34:08,416
You ain't my dad. No, I'm not.
613
00:34:08,440 --> 00:34:11,250
No, I am not.
614
00:34:12,280 --> 00:34:14,826
Whatever your daddy
did to you, I am not that.
615
00:34:14,850 --> 00:34:16,650
Look at me.
616
00:34:17,520 --> 00:34:19,250
I'm the good guys.
617
00:34:20,390 --> 00:34:21,990
I want to take care of you.
618
00:34:22,860 --> 00:34:24,630
Have a seat.
619
00:34:39,410 --> 00:34:40,970
I saw it.
620
00:34:42,610 --> 00:34:43,910
I saw it.
621
00:34:49,820 --> 00:34:51,190
You saw what?
622
00:34:53,290 --> 00:34:55,020
I saw Melanie get killed.
623
00:34:56,120 --> 00:34:58,536
I was at her house.
624
00:34:58,560 --> 00:35:04,330
She was walking to her room, and then...
625
00:35:04,470 --> 00:35:07,470
She was just dead on the floor.
626
00:35:08,440 --> 00:35:11,640
And I'm all hyped up on
crank, you know, and.
627
00:35:12,440 --> 00:35:14,386
I was the only person there,
628
00:35:14,410 --> 00:35:19,480
and no one would believe I didn't kill her.
629
00:35:23,720 --> 00:35:25,420
You set the fire to cover it up?
630
00:35:29,260 --> 00:35:31,906
So you'd think it was an accident.
631
00:35:31,930 --> 00:35:34,436
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
632
00:35:34,460 --> 00:35:37,906
But you know who it
was, though, don't you?
633
00:35:37,930 --> 00:35:39,870
You knew who was watching her.
634
00:35:42,170 --> 00:35:45,170
Bugs, you know who was
watching her. Who was it?
635
00:35:54,010 --> 00:35:56,196
You know who was watching her.
636
00:36:05,030 --> 00:36:06,806
I'm in there working
this guy's daddy issues,
637
00:36:06,830 --> 00:36:08,030
and you two are gonna cut in?
638
00:36:08,160 --> 00:36:10,606
Task force en route
to take custody of bugs.
639
00:36:10,630 --> 00:36:12,200
Son of a bitch.
640
00:36:12,330 --> 00:36:13,806
We were trying to look for
641
00:36:13,830 --> 00:36:15,246
a military connection to keep him here.
642
00:36:15,270 --> 00:36:17,016
Maria Perez told Gibbs
643
00:36:17,040 --> 00:36:18,786
about a cousin of bugs being Navy.
644
00:36:18,810 --> 00:36:20,070
We tracked him down.
645
00:36:20,210 --> 00:36:22,380
His name is hershel Boyd.
646
00:36:27,410 --> 00:36:28,920
Read it.
647
00:36:29,650 --> 00:36:30,656
Read it!
648
00:36:30,680 --> 00:36:33,166
You enlisted illegally at 16
649
00:36:33,190 --> 00:36:35,136
under your cousin's name, hershel Boyd.
650
00:36:35,160 --> 00:36:36,636
You were a Navy seal,
651
00:36:36,660 --> 00:36:39,630
on track to becoming a seal sniper.
652
00:36:41,400 --> 00:36:43,400
That's you, ain't it?
653
00:36:44,330 --> 00:36:46,476
You saw Melanie get
killed. Yeah, you did.
654
00:36:46,500 --> 00:36:47,976
You saw her through
the scope of your m40
655
00:36:48,000 --> 00:36:49,770
right before you pulled the trigger.
656
00:36:50,700 --> 00:36:53,116
You were the one that
was watching Melanie.
657
00:36:53,140 --> 00:36:54,686
You were the one that killed her!
658
00:36:54,710 --> 00:36:55,886
No, no, no.
659
00:36:55,910 --> 00:36:57,416
Then you went and shot up the beach.
660
00:36:57,440 --> 00:36:59,326
When we found you at that hotel,
661
00:36:59,350 --> 00:37:02,120
you were getting high, reliving your glory.
662
00:37:04,250 --> 00:37:07,896
Whatever your daddy done to you,
663
00:37:07,920 --> 00:37:09,890
you got a whole lot worse coming.
664
00:37:10,690 --> 00:37:13,236
You want to get up out of
this room, don't you, son?
665
00:37:13,260 --> 00:37:16,036
You want to leave?
666
00:37:17,300 --> 00:37:19,300
Look at me.
667
00:37:21,270 --> 00:37:24,200
You ain't never getting
out, not until you talk.
668
00:37:24,310 --> 00:37:27,016
I said talk, boy.
669
00:37:27,040 --> 00:37:30,480
I said talk! Talk!
670
00:37:31,610 --> 00:37:35,356
I said talk! I said talk!
671
00:37:35,380 --> 00:37:36,450
I did it. I did it! Talk!
672
00:37:36,580 --> 00:37:37,796
Talk! I did it!
673
00:37:37,820 --> 00:37:39,626
Say it so I can hear you.
674
00:37:39,650 --> 00:37:41,226
I killed them. I killed them both.
675
00:37:41,250 --> 00:37:43,196
Why?
676
00:37:43,220 --> 00:37:45,606
Melanie and me were together.
677
00:37:45,630 --> 00:37:47,236
I loved her so much,
678
00:37:47,260 --> 00:37:48,800
but she didn't want me no more.
679
00:37:48,930 --> 00:37:50,206
She wanted Cruz.
680
00:37:51,800 --> 00:37:53,800
I loved her so much.
681
00:38:07,480 --> 00:38:09,350
I loved her so much!
682
00:38:09,480 --> 00:38:11,520
I loved her so much...
683
00:38:14,250 --> 00:38:15,666
That's it?
684
00:38:15,690 --> 00:38:17,620
Yeah, we got him.
685
00:38:31,670 --> 00:38:32,840
There he is.
686
00:38:32,970 --> 00:38:35,616
Biggest knockout of your career, no?
687
00:38:35,640 --> 00:38:37,586
Jealous boyfriend every time.
688
00:38:37,610 --> 00:38:39,050
Every time, am I right?
689
00:38:39,180 --> 00:38:40,127
I'm right.
690
00:38:40,151 --> 00:38:41,326
Hey.
691
00:38:41,350 --> 00:38:44,126
I got some icing on the cake for you.
692
00:38:44,150 --> 00:38:45,390
After your win in there,
693
00:38:45,520 --> 00:38:47,326
I ran bugs' boots over
to the game warden.
694
00:38:47,350 --> 00:38:49,936
He confirmed it. They
were covered in dried crap.
695
00:38:49,960 --> 00:38:52,936
Excrement is 100% bison.
696
00:38:52,960 --> 00:38:55,276
Side note, warden claims they weren't
697
00:38:55,300 --> 00:38:57,106
the ones who swiped our board.
698
00:38:57,130 --> 00:38:58,546
Hey. Hey.
699
00:38:58,570 --> 00:39:00,606
Write clear numbers this time,
700
00:39:00,630 --> 00:39:02,816
not the scribble you normally leave here.
701
00:39:02,840 --> 00:39:05,646
Anyway, bison crap places bugs
702
00:39:05,670 --> 00:39:07,616
near the first sniper's hide.
703
00:39:07,640 --> 00:39:10,286
It'll hold up in court,
thanks to your confession.
704
00:39:10,310 --> 00:39:11,786
Like I said, icing.
705
00:39:11,810 --> 00:39:13,386
Yo, Franks, I heard your new boy
706
00:39:13,410 --> 00:39:15,626
knocked some sense
into that bouncer at daly's.
707
00:39:18,150 --> 00:39:20,266
Kowalski.
708
00:39:20,290 --> 00:39:21,966
Look how pretty.
709
00:39:21,990 --> 00:39:22,966
Whoa.
710
00:39:22,990 --> 00:39:24,836
What a miracle.
711
00:39:24,860 --> 00:39:26,666
I heard Wheeler's over the moon.
712
00:39:26,690 --> 00:39:30,106
I'm sure he will release
doves for the press.
713
00:39:30,130 --> 00:39:32,346
Balloons, maybe. Hey.
714
00:39:32,370 --> 00:39:33,830
Hey.
715
00:39:34,700 --> 00:39:35,846
Hey, where you going?
716
00:39:35,870 --> 00:39:37,016
I'm trying to pat you on the back here.
717
00:39:37,040 --> 00:39:38,486
I'm trying to get out of here
718
00:39:38,510 --> 00:39:41,146
before I do something
to you I might get fired for.
719
00:39:41,170 --> 00:39:42,756
Excuse me?
720
00:39:42,780 --> 00:39:45,156
You tell Gibbs he failed
his psych eval, I let that slide,
721
00:39:45,180 --> 00:39:47,110
but you bring that bs into the bullpen?
722
00:39:47,250 --> 00:39:49,326
Yeah, okay. That was a slip up.
723
00:39:49,350 --> 00:39:51,526
Yeah, you're damn right it was a slip up.
724
00:39:51,550 --> 00:39:54,066
You're out here throwing stones.
725
00:39:54,090 --> 00:39:56,790
Let's not forget what
was on your psych eval.
726
00:39:56,920 --> 00:39:58,336
So, that's it, then?
727
00:39:58,360 --> 00:40:00,836
You bring in your new
boy, now you're ready,
728
00:40:00,860 --> 00:40:03,960
gloves come off, you
put me in my place?
729
00:40:06,430 --> 00:40:09,546
I hope you're not
implying I don't like women.
730
00:40:09,570 --> 00:40:11,846
Honey, I love women.
731
00:40:11,870 --> 00:40:16,010
What I don't like are
workplace distractions.
732
00:40:16,940 --> 00:40:18,216
Now, you beat me to crime scenes,
733
00:40:18,240 --> 00:40:19,526
you got a line on evals.
734
00:40:19,550 --> 00:40:21,526
I don't know who you're
screwing for your intel,
735
00:40:21,550 --> 00:40:23,650
but Gibbs, he's all kind of messed up.
736
00:40:23,780 --> 00:40:25,396
And I see you scratching him up
737
00:40:25,420 --> 00:40:27,620
and then licking his
wounds like a dog in heat,
738
00:40:27,750 --> 00:40:29,320
so, lady, if you're gonna bang him,
739
00:40:29,460 --> 00:40:32,990
you get it over with so we
can get back to our damn jobs.
740
00:40:33,130 --> 00:40:35,036
You talk to me like that again,
741
00:40:35,060 --> 00:40:37,430
and I'm going straight to Wheeler.
742
00:40:42,440 --> 00:40:44,416
Yeah, you do that.
743
00:40:44,440 --> 00:40:47,340
Thing about Wheeler, though,
744
00:40:47,470 --> 00:40:49,510
he don't like distractions, either.
745
00:41:02,320 --> 00:41:04,190
You're late.
746
00:41:05,290 --> 00:41:06,490
Here.
747
00:41:07,330 --> 00:41:08,410
Wheeler did what you asked.
748
00:41:08,500 --> 00:41:11,530
FBI gave me what I
needed to do my thing.
749
00:41:18,510 --> 00:41:20,210
I told myself it would be okay.
750
00:41:20,340 --> 00:41:22,510
On behalf of the naval
investigative service,
751
00:41:22,640 --> 00:41:25,756
I am proud to say that
San Diego can finally
752
00:41:25,780 --> 00:41:27,426
breathe a sigh of relief tonight.
753
00:41:27,450 --> 00:41:32,096
Due to the tireless work of
our special agents and staff,
754
00:41:32,120 --> 00:41:36,636
nis has arrested the
sniper known as sandman.
755
00:41:36,660 --> 00:41:38,730
I told myself I'd never make
756
00:41:38,860 --> 00:41:41,030
the same mistake again.
757
00:41:44,770 --> 00:41:46,230
Hey.
758
00:41:49,070 --> 00:41:50,370
Look at that.
759
00:41:51,640 --> 00:41:53,240
You did that.
760
00:41:54,240 --> 00:41:56,610
I swore if the scream came back.
761
00:41:58,440 --> 00:41:59,910
I wouldn't just hear it.
762
00:42:00,050 --> 00:42:02,880
I would listen to it.
763
00:42:05,520 --> 00:42:08,350
But old habits die hard.
764
00:42:10,860 --> 00:42:14,730
People, well, they die easier.
765
00:42:15,960 --> 00:42:18,776
Sometimes a lot of them have to die
766
00:42:18,800 --> 00:42:22,146
for you to learn to trust your gut,
767
00:42:22,170 --> 00:42:24,340
and I was only just starting to.
768
00:42:25,940 --> 00:42:28,386
I was only just starting
to listen to the scream
769
00:42:28,410 --> 00:42:32,386
that said the worst monsters lie in wait.
770
00:42:32,410 --> 00:42:34,950
The worst monsters let you breathe.
771
00:42:35,080 --> 00:42:37,796
They let you think it's over.
772
00:42:37,820 --> 00:42:42,290
They lull you to sleep, and then
773
00:42:44,930 --> 00:42:46,860
enter sandman.
774
00:42:53,600 --> 00:43:01,446
Captioning sponsored
by CBS and Toyota.
775
00:43:01,470 --> 00:43:05,910
Captioned by media access
group at wgbh access.Wgbh.Org
54864
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.