All language subtitles for Family Guy S06E10 Play It Again, Brian.DVD.NonHi.cc.en.20FOX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,936 --> 00:00:05,704 ♪ It seems today that all you see 2 00:00:05,773 --> 00:00:09,374 ♪ Is violence in movies and sex on TV 3 00:00:09,442 --> 00:00:12,744 ♪ But where are those good old-fashioned values 4 00:00:12,813 --> 00:00:15,981 ♪ On which we used to rely? 5 00:00:16,049 --> 00:00:19,217 ♪ Lucky there's a family guy 6 00:00:19,286 --> 00:00:22,454 ♪ Lucky there's a man who positively can do 7 00:00:22,522 --> 00:00:24,267 ♪ All the things that make us 8 00:00:24,291 --> 00:00:25,958 ♪ Laugh and cry 9 00:00:26,026 --> 00:00:30,729 ♪ He's a family guy ♪ 10 00:00:36,436 --> 00:00:38,070 Lois, look at this. 11 00:00:38,139 --> 00:00:41,373 My essay won first prize in the New England Rising Writers Contest. 12 00:00:41,441 --> 00:00:43,961 I'm gonna be honored at the big ceremony on Martha's Vineyard. 13 00:00:44,011 --> 00:00:46,311 Ooh! New England Rising Writers. 14 00:00:46,380 --> 00:00:49,392 I'm sure it'll be a veritable "who's that" of the literary world. 15 00:00:49,416 --> 00:00:51,015 Well, laugh all you want, 16 00:00:51,084 --> 00:00:53,724 but they're gonna put me up at a luxury hotel, all expenses paid. 17 00:00:54,788 --> 00:00:55,898 Wow, congratulations, Brian. 18 00:00:55,922 --> 00:00:57,255 Meg, please, I'm talking. 19 00:00:57,324 --> 00:00:59,191 Over a thousand people entered the contest, 20 00:00:59,259 --> 00:01:00,392 and they chose mine. 21 00:01:00,461 --> 00:01:02,127 Well, that's wonderful, Brian. 22 00:01:02,196 --> 00:01:04,040 Yeah, that's a great achievement. 23 00:01:04,064 --> 00:01:07,565 Just like the first chemotherapy patient to figure out the handkerchief look. 24 00:01:10,237 --> 00:01:11,836 Honey, get in here! 25 00:01:11,905 --> 00:01:14,206 What is it? Just... Just get in here! 26 00:01:14,274 --> 00:01:17,576 What... Oh, my God. Right? 27 00:01:17,645 --> 00:01:19,789 It's like you don't even have cancer! Don't even have cancer! 28 00:01:19,813 --> 00:01:22,648 I know. Oh, my God. 29 00:01:22,716 --> 00:01:25,050 No, but I still have pretty aggressive cancer. 30 00:01:28,455 --> 00:01:32,123 Come on, Peter. We're gonna be late for lunch with Mom and Dad. 31 00:01:32,192 --> 00:01:34,626 Oh. Right. 32 00:01:34,695 --> 00:01:36,060 You didn't forget, did you? 33 00:01:36,129 --> 00:01:37,329 No, no, I didn't forget. 34 00:01:37,398 --> 00:01:40,499 Let me just go change out of this fishing gear. 35 00:01:42,169 --> 00:01:44,213 Hey, Peter, what's up? Come on, come on, we gotta go now! 36 00:01:44,237 --> 00:01:47,016 We gotta go now. Come on, Joe! Joe! Quagmire! Come on. Go, go, go! 37 00:01:47,040 --> 00:01:49,218 Pull the car around. Come on, let's go! 38 00:01:51,445 --> 00:01:53,946 Hello? Lois, this is Peter. 39 00:01:54,014 --> 00:01:57,382 I'm afraid that on my way to the bedroom to change, I took ill. 40 00:01:57,451 --> 00:01:59,050 You'd best go to lunch without me. 41 00:01:59,119 --> 00:02:01,152 Why do I hear an engine? 42 00:02:01,221 --> 00:02:02,988 Because my stomach is rumbling in a way 43 00:02:03,056 --> 00:02:05,296 that sounds like the engine of Joe's fishing truck. 44 00:02:05,359 --> 00:02:06,559 Peter, are you lying? 45 00:02:06,626 --> 00:02:08,293 Now she's a doctor, guys. 46 00:02:08,362 --> 00:02:09,972 - Hi, Lois! - Quagmire says hi. 47 00:02:09,996 --> 00:02:12,309 Damn it, Peter, you're going fishing, aren't you? 48 00:02:12,333 --> 00:02:14,811 You promised me you'd come to lunch with my parents today. 49 00:02:14,835 --> 00:02:17,202 Well, Lois, until we get an appointment secretary, 50 00:02:17,271 --> 00:02:20,172 things like this are gonna continue to fall through the cracks. 51 00:02:20,241 --> 00:02:22,541 My parents are not gonna like this, Peter. 52 00:02:22,609 --> 00:02:25,889 You know they're still angry at how you behaved at our wedding. 53 00:02:26,580 --> 00:02:28,380 You may now kiss the bride. 54 00:02:28,448 --> 00:02:31,983 Kiss her? I am gonna destroy her. 55 00:02:37,590 --> 00:02:40,425 Mom, are you still mad at Dad about yesterday? 56 00:02:40,494 --> 00:02:41,671 Well, sort of. 57 00:02:41,695 --> 00:02:44,128 I mean, we planned that lunch two weeks ago. 58 00:02:44,197 --> 00:02:45,709 But he promised he'd go with me 59 00:02:45,733 --> 00:02:47,910 to put flowers on my grandmother's grave this afternoon, 60 00:02:47,934 --> 00:02:49,746 so I guess it's all right. 61 00:02:49,770 --> 00:02:51,203 Peter, are you ready... 62 00:02:51,271 --> 00:02:53,705 Oh. Right. 63 00:02:58,044 --> 00:03:01,146 So, a lot of tension with Peter lately, huh? 64 00:03:01,214 --> 00:03:04,883 That's an understatement, Brian. He's been incredibly thoughtless lately. 65 00:03:04,952 --> 00:03:06,985 Even more so than usual. 66 00:03:07,054 --> 00:03:08,687 But tonight is our sex night, 67 00:03:08,756 --> 00:03:12,057 and a little physical release will do us both some good. 68 00:03:12,126 --> 00:03:14,226 Peter, are you... Oh, come on! 69 00:03:14,294 --> 00:03:15,460 Lois, I know it's late, 70 00:03:15,529 --> 00:03:17,240 but, me and the guys, we're going beekeeping. 71 00:03:17,264 --> 00:03:19,775 Oh, my God, what the hell is wrong with you? 72 00:03:19,799 --> 00:03:24,403 Whoa, someone just yelled themselves out of honey with breakfast. 73 00:03:24,471 --> 00:03:25,937 I don't need honey, Peter, 74 00:03:26,005 --> 00:03:28,718 I need a husband who wants to spend time with me. 75 00:03:28,742 --> 00:03:30,375 Can I make a suggestion? 76 00:03:30,444 --> 00:03:34,012 All you two have done is argue about stuff for the past two weeks. 77 00:03:34,081 --> 00:03:36,126 It's my guess you could use a vacation. 78 00:03:36,150 --> 00:03:37,627 Why don't you come out to Martha's Vineyard 79 00:03:37,651 --> 00:03:39,662 and watch me accept my award? 80 00:03:39,686 --> 00:03:41,865 Wow, does that sound wonderful. 81 00:03:41,889 --> 00:03:43,722 Whoa, whoa, whoa, that sounds expensive. 82 00:03:43,790 --> 00:03:45,735 Can't we just do something fun here at the house? 83 00:03:45,759 --> 00:03:47,125 It's just as relaxing. 84 00:03:47,194 --> 00:03:51,229 Hey, guys, I've decided I'm gonna take up the drums. 85 00:03:51,297 --> 00:03:53,242 I'll start packing. I'll start packing. 86 00:04:07,047 --> 00:04:10,181 Look, Quagmire, we're only gonna be in Martha's Vineyard for a couple days. 87 00:04:10,250 --> 00:04:12,610 Can't you just watch the kids? 88 00:04:12,652 --> 00:04:15,253 Man, you're more of a letdown than Fruit Stripe Gum. 89 00:04:17,157 --> 00:04:19,324 Hmm! Aw! 90 00:04:19,392 --> 00:04:21,192 What are we gonna do, Lois? Quagmire's busy, 91 00:04:21,227 --> 00:04:22,794 and Joe and Bonnie are out of town. 92 00:04:22,863 --> 00:04:24,195 Well, what about Cleveland? 93 00:04:24,264 --> 00:04:26,665 He's on the road touring with Black Box. 94 00:04:34,875 --> 00:04:36,908 ♪ Everybody ♪ Everybody 95 00:04:36,977 --> 00:04:39,377 ♪ Everybody ♪ ♪ Everybody ♪ 96 00:04:39,446 --> 00:04:41,390 Well, wait a minute, what about that nice old man 97 00:04:41,414 --> 00:04:42,681 who lives up the street? 98 00:04:42,749 --> 00:04:44,394 Oh, yeah, maybe Herbert can watch the kids. 99 00:04:44,418 --> 00:04:46,298 He seems like a responsible guy. 100 00:04:47,121 --> 00:04:50,355 D pay you for it. 101 00:04:50,423 --> 00:04:52,101 Yeah, and it's real easy, I promise. 102 00:04:52,125 --> 00:04:54,592 I mean, you've spent time watching children, right? 103 00:04:54,661 --> 00:04:56,439 Yes, sir. Yes, I have. 104 00:04:56,463 --> 00:04:57,495 Wonderful. 105 00:04:57,564 --> 00:04:59,275 You mind stopping by tomorrow morning? 106 00:04:59,299 --> 00:05:01,565 I'll wear my snazziest duds. 107 00:05:03,503 --> 00:05:05,436 ♪ Got my tweed pressed 108 00:05:05,505 --> 00:05:07,706 ♪ Got my best vest 109 00:05:07,774 --> 00:05:12,577 ♪ All I need now is a boy 110 00:05:12,646 --> 00:05:14,545 ♪ Got my striped tie 111 00:05:14,614 --> 00:05:16,781 ♪ Got my hopes high 112 00:05:16,850 --> 00:05:19,884 ♪ Got the time and the place And I got rhythm 113 00:05:19,953 --> 00:05:22,320 ♪ Now all I need is Chris to go with 'em 114 00:05:22,388 --> 00:05:25,357 ♪ If he'll just appear 115 00:05:25,425 --> 00:05:30,862 ♪ We'll fill this big town full of joy 116 00:05:30,931 --> 00:05:34,565 ♪ And if he'll say "My, darling, I'm yours" 117 00:05:34,634 --> 00:05:37,702 ♪ I'll throw away my striped tie 118 00:05:37,771 --> 00:05:39,971 ♪ And my best-pressed tweed 119 00:05:40,040 --> 00:05:45,110 ♪ All I really need is a boy ♪ 120 00:05:57,124 --> 00:06:00,759 Brian, this is wonderful. I feel like one of the Kennedys. 121 00:06:00,828 --> 00:06:02,668 You know, the over-privileged drunk ones, 122 00:06:02,696 --> 00:06:04,730 not the socially-responsible dead ones. 123 00:06:04,798 --> 00:06:06,976 You know, this resort offers some wonderful amenities. 124 00:06:07,000 --> 00:06:10,035 They have bird-watching, wine tasting, horseback riding. 125 00:06:10,103 --> 00:06:13,338 Yeah, they also have stork startling. 126 00:06:13,407 --> 00:06:16,119 Squawkety, squawkety, squawkety, squawkety, squawkety, squawkety! 127 00:06:17,545 --> 00:06:20,905 Your bird intelligence is no match for my people intelligence. 128 00:06:26,119 --> 00:06:28,786 This is so wonderfully peaceful. 129 00:06:28,855 --> 00:06:31,088 Yeah, really is another world out here. 130 00:06:31,157 --> 00:06:33,091 And just so quiet. 131 00:06:35,996 --> 00:06:37,807 ♪ I'm half shark and half Peter 132 00:06:37,831 --> 00:06:40,298 ♪ Don't come near me, I will eat you ♪ 133 00:06:41,935 --> 00:06:44,213 Peter, will you knock that off? It's getting annoying. 134 00:06:44,237 --> 00:06:46,871 All right, fine. I'm gonna go scare some people. 135 00:06:46,940 --> 00:06:49,441 Nobody will buy it. There are no sharks out here. 136 00:06:49,509 --> 00:06:51,543 Lots of people swimming up there. 137 00:06:51,612 --> 00:06:54,812 I could pig out if I wanted to, but I'm watching my weight 138 00:06:54,881 --> 00:06:57,882 'cause I don't wanna spend the Fourth of July alone again. 139 00:06:57,951 --> 00:07:02,019 Plus, I ate a dog yesterday, and now I got a bone stuck in my anus. 140 00:07:05,292 --> 00:07:08,359 All right, children, your mammy and pappy asked me 141 00:07:08,428 --> 00:07:10,961 to look after you for the next couple days, 142 00:07:11,030 --> 00:07:13,765 so I want to lay down a few ground rules. 143 00:07:13,833 --> 00:07:16,267 No cussing, clean your plates, 144 00:07:16,336 --> 00:07:20,070 and only a half hour of radio and then it's off to bed. 145 00:07:20,139 --> 00:07:21,673 Well, that sucks. 146 00:07:21,741 --> 00:07:25,342 And don't you mouth off to me, or I'm gonna slap you right in your penis. 147 00:07:25,411 --> 00:07:26,711 No offense, Mr. Herbert, 148 00:07:26,779 --> 00:07:29,247 but I'm a 17-year-old girl, and I don't need you here. 149 00:07:29,315 --> 00:07:31,182 Well, no offense to you, Meg, 150 00:07:31,250 --> 00:07:34,785 but you're a 17-year-old girl, and I don't need you here. 151 00:07:40,560 --> 00:07:42,505 What do you think's keeping Peter? 152 00:07:42,529 --> 00:07:45,040 I hope he gets here before they give you your award. 153 00:07:45,064 --> 00:07:47,131 Well, you're here, Lois. That's enough for me. 154 00:07:47,200 --> 00:07:48,377 Oh... 155 00:07:48,401 --> 00:07:50,734 You always know just what to say. 156 00:07:50,803 --> 00:07:53,382 And the award for most mediocre children's book 157 00:07:53,406 --> 00:07:56,975 goes to The Adventures of Haskell: The Mystery Horse. 158 00:07:57,043 --> 00:07:59,076 Here to accept is Haskell. 159 00:08:00,981 --> 00:08:02,546 Thank you. 160 00:08:02,615 --> 00:08:06,684 Where am I gonna go next, what interesting adventure? 161 00:08:06,753 --> 00:08:10,321 You don't know. I'll have my award now. 162 00:08:13,326 --> 00:08:14,892 And now, reading a passage 163 00:08:14,961 --> 00:08:18,262 from his grand prize-winning short essay, Amazing Grace, 164 00:08:18,331 --> 00:08:20,531 tonight's guest of honor, Mr. Brian Griffin. 165 00:08:24,238 --> 00:08:26,404 Thank you very much. 166 00:08:26,473 --> 00:08:29,807 "She was grace in name and in essence. 167 00:08:29,876 --> 00:08:34,779 "To those she loved, she exuded strength, life, laughter and light. 168 00:08:34,847 --> 00:08:36,848 "And, to me, also sorrow, 169 00:08:36,917 --> 00:08:39,496 "for circumstance had bound her to my best friend, 170 00:08:39,520 --> 00:08:43,321 "through whom we met in the warmth and serenity of her home. 171 00:08:43,389 --> 00:08:45,557 "Nothing from the first day I saw her 172 00:08:45,626 --> 00:08:47,859 "and no one that has happened to me since 173 00:08:47,927 --> 00:08:51,263 "has ever been as frightening and as confusing, 174 00:08:51,331 --> 00:08:53,831 "for no person I've ever known has ever done more 175 00:08:53,900 --> 00:08:57,035 "to make me feel more sure, more insecure, 176 00:08:57,103 --> 00:08:59,704 "more important and less significant." 177 00:09:08,549 --> 00:09:10,682 That was beautiful, Brian. 178 00:09:10,750 --> 00:09:13,985 Well, you know what they say, write what's in your heart. 179 00:09:14,054 --> 00:09:18,323 Hey! Oh, did... Did I miss Byron's reward? 180 00:09:18,392 --> 00:09:21,593 Brian's award. And, yes, you did, Peter. 181 00:09:21,661 --> 00:09:25,830 You've been a good son, Brian, and I'm sorry you're so sick. 182 00:09:29,001 --> 00:09:35,540 Every time that we go to a hotel, you hide the key to the minibar from me. 183 00:09:35,608 --> 00:09:39,243 But I found it. I found it. 184 00:09:39,979 --> 00:09:43,114 Lois Griffin. 185 00:09:43,183 --> 00:09:46,884 You're a piece of work, you know that? An hour late and you're drunk. 186 00:09:46,953 --> 00:09:49,887 You had an opportunity to share a beautiful moment with Brian, 187 00:09:49,956 --> 00:09:51,255 and you wasted it, 188 00:09:51,324 --> 00:09:53,204 wasted it like the Osmond family wastes water. 189 00:09:55,462 --> 00:09:57,541 Who's in the shower? Is it Donny? 190 00:09:57,565 --> 00:10:00,164 No, I showered earlier. It could be Merrill. 191 00:10:00,233 --> 00:10:01,700 Merrill's right here. 192 00:10:01,769 --> 00:10:03,034 Well, where's Jimmy? 193 00:10:03,103 --> 00:10:05,537 Jimmy's running through the sprinklers in the yard. 194 00:10:05,606 --> 00:10:06,683 Is it Marie? 195 00:10:06,707 --> 00:10:08,339 No, no one's in there. 196 00:10:08,409 --> 00:10:11,576 So the shower's just running with no one in there? 197 00:10:11,645 --> 00:10:12,645 That's right. 198 00:10:12,713 --> 00:10:15,033 Well, I'll be a son of a gun. 199 00:10:20,487 --> 00:10:21,719 Hey. Good morning. 200 00:10:21,789 --> 00:10:23,889 Oh, good morning, Brian. 201 00:10:23,957 --> 00:10:27,225 That's a lovely fragrance you're wearing. What is it? 202 00:10:27,294 --> 00:10:30,195 Oh, this? This is Hartz Mountain Flea Dip. 203 00:10:30,264 --> 00:10:33,265 Kills ticks, fleas and mosquitoes. It's very potent. 204 00:10:33,333 --> 00:10:35,533 Almost as potent as the inspiration you give me 205 00:10:35,602 --> 00:10:37,969 to plumb the deepest fathoms of my soul 206 00:10:38,038 --> 00:10:41,239 for a literary bounty of truth and loveliness. 207 00:10:44,845 --> 00:10:49,080 That's so much better. Morning, Lois. 208 00:10:49,149 --> 00:10:52,517 I'm sorry about last night. I promise I'll make it up to you. 209 00:10:52,585 --> 00:10:54,786 Well, if you really mean that, 210 00:10:54,855 --> 00:10:57,155 I was hoping we could go paddle-boating today. 211 00:10:57,224 --> 00:11:00,236 Great, but can we do it after 5:00? There's a ball game on. 212 00:11:00,260 --> 00:11:02,560 Well, then maybe Brian and I can hang out. 213 00:11:02,629 --> 00:11:03,672 Do you mind, Brian? 214 00:11:03,696 --> 00:11:05,230 No, not at all. 215 00:11:05,299 --> 00:11:07,310 Good, now can you move, please? You're blocking the screen. 216 00:11:07,334 --> 00:11:10,814 We now return to Damn, Nature, You Scary on BET. 217 00:11:12,305 --> 00:11:14,505 N, that motherfucker run fast. You see that shit? 218 00:11:14,574 --> 00:11:17,575 That thing come by my house, I kill it. 219 00:11:20,079 --> 00:11:22,959 That little rat-looking thing just got ate. Damn, Nature, you scary! 220 00:11:24,652 --> 00:11:27,619 s 221 00:11:27,688 --> 00:11:30,856 ♪ A kiss is still a kiss 222 00:11:30,924 --> 00:11:37,129 ♪ A sigh is just a sigh 223 00:11:37,197 --> 00:11:43,001 ♪ The fundamental things apply 224 00:11:43,070 --> 00:11:47,438 ♪ As time goes by 225 00:11:49,843 --> 00:11:56,815 ♪ Moonlight and love songs Never out of date 226 00:11:56,883 --> 00:12:02,921 ♪ Hearts filled with passion Jealousy and hate 227 00:12:02,989 --> 00:12:09,961 ♪ Woman needs man And man must have his mate 228 00:12:10,030 --> 00:12:14,399 ♪ That no one can deny 229 00:12:14,468 --> 00:12:17,535 ♪ It's still the same old story 230 00:12:17,604 --> 00:12:20,571 ♪ A fight for love and glory 231 00:12:20,640 --> 00:12:26,878 ♪ A case of do or die 232 00:12:26,947 --> 00:12:32,316 ♪ The world will always welcome lovers 233 00:12:32,385 --> 00:12:36,287 ♪ As time goes by 234 00:12:36,356 --> 00:12:42,727 ♪ The world will always welcome lovers 235 00:12:42,796 --> 00:12:49,801 ♪ As time goes by ♪ 236 00:12:56,910 --> 00:12:59,177 You all know what day it is? No. 237 00:12:59,246 --> 00:13:00,845 It's bath day. 238 00:13:00,914 --> 00:13:02,825 I don't want to take a bath. 239 00:13:04,551 --> 00:13:09,220 Not for you, silly. It's bath day for me, but I can't wash myself. 240 00:13:09,289 --> 00:13:12,056 Know anybody with a pair of strong, young hands 241 00:13:12,125 --> 00:13:14,445 to help me in and out of the tub? 242 00:13:15,495 --> 00:13:16,627 Rats! 243 00:13:20,700 --> 00:13:23,168 Oh, I had so much fun today, Brian. 244 00:13:23,237 --> 00:13:24,402 So did I. 245 00:13:24,471 --> 00:13:25,915 Hey, you feel like grabbing something to eat? 246 00:13:25,939 --> 00:13:27,884 Oh, I'd love to, but Peter and I, 247 00:13:27,908 --> 00:13:30,876 we're gonna get dinner at that little place by the... 248 00:13:37,184 --> 00:13:39,884 Well, looks like I am free. 249 00:13:39,953 --> 00:13:41,698 Hey, you know what might be fun? 250 00:13:41,722 --> 00:13:44,867 How about we just order room service and watch a couple of bad movies? 251 00:13:44,891 --> 00:13:47,759 Yeah, that does sound like fun. I'll go rent Vanilla Sky. 252 00:13:47,828 --> 00:13:50,361 I said a bad movie, not an abortion. 253 00:13:53,733 --> 00:13:56,034 This is gonna be great. A whole evening with Lois! 254 00:13:56,103 --> 00:13:57,646 We are gonna have such a fun time. 255 00:13:57,670 --> 00:13:59,003 Lois, my darling! 256 00:13:59,072 --> 00:14:01,673 Couple of steaks, some wine, maybe a couple of sundaes... 257 00:14:01,742 --> 00:14:02,942 Lois, my darling! 258 00:14:03,009 --> 00:14:04,969 Little music, some candlelight. 259 00:14:07,147 --> 00:14:08,825 Whoa, whoa, whoa. What am I doing? 260 00:14:08,849 --> 00:14:10,660 This is Lois, Peter's wife. 261 00:14:10,684 --> 00:14:13,251 How can I even think about trying anything? 262 00:14:14,387 --> 00:14:16,065 - Hello? - Hey, Brian, it's me. 263 00:14:16,089 --> 00:14:18,123 I got a question for you. 264 00:14:18,191 --> 00:14:22,060 Herbert and I are playing Scattergories. Would you count NyQuil as a beverage? 265 00:14:22,829 --> 00:14:24,273 No, right? No. 266 00:14:24,297 --> 00:14:26,109 Yeah, not gonna fly, old man. Thanks, Brian. 267 00:14:26,133 --> 00:14:27,533 Oh, that is bullshit! 268 00:14:32,771 --> 00:14:34,672 This is so much fun, Brian. 269 00:14:34,740 --> 00:14:35,917 Well, it's a Saturday night, 270 00:14:35,941 --> 00:14:38,175 sorry the video-store pickings were a little sparse. 271 00:14:38,244 --> 00:14:40,511 Hope you like Roman Holiday. 272 00:14:40,579 --> 00:14:43,280 I lied. I was a princess the whole time. 273 00:14:43,349 --> 00:14:47,017 You bitch! I'm gonna punch you in the face! 274 00:14:47,086 --> 00:14:51,255 That was a lovely dinner. I saved all my scraps in a bag for you. 275 00:14:51,324 --> 00:14:55,625 Thanks. You know, Lois, I'm sure you've already figured this out, 276 00:14:55,694 --> 00:14:59,830 but that essay I wrote, I wrote it about you. 277 00:14:59,898 --> 00:15:01,531 Oh... 278 00:15:01,600 --> 00:15:06,370 I had a hunch. Thank you, Brian. I'm glad you shared that with me. 279 00:15:06,439 --> 00:15:08,839 Well, you know, Lois, you mean a lot to me. 280 00:15:08,874 --> 00:15:14,110 I mean, things you say and things you do resonate with me in a big way. 281 00:15:14,179 --> 00:15:17,982 When you drive away to go to the market, I just don't know what to do with myself. 282 00:15:18,050 --> 00:15:21,252 And then when I hear that car coming up the driveway, I just go berserk. 283 00:15:21,320 --> 00:15:23,798 I mean, you know, half the time, when you go to the market, 284 00:15:23,822 --> 00:15:26,134 I just assume you're leaving forever, and when you get back, 285 00:15:26,158 --> 00:15:30,193 I realize I have no idea how long you've been gone, and I... 286 00:15:30,262 --> 00:15:32,396 Well, you know what, I'm... I'm rambling. I... 287 00:15:32,465 --> 00:15:33,775 Would you like some more champagne? 288 00:15:33,799 --> 00:15:35,765 I'd love some. 289 00:15:37,636 --> 00:15:39,436 My head is swimming. 290 00:15:41,573 --> 00:15:45,642 Oh, my God! Brian, no! Now, stop it! What are you doing? 291 00:15:45,711 --> 00:15:48,056 I can't help myself, Lois! I know you're married to Peter, 292 00:15:48,080 --> 00:15:50,725 but I love you and I can't stand it anymore! 293 00:15:50,749 --> 00:15:54,318 Brian, no! No! Get down! Get down! 294 00:15:54,386 --> 00:15:57,854 This is a good sweater! Off! Off! 295 00:15:58,991 --> 00:16:01,292 Brian, I think you'd better go. 296 00:16:08,567 --> 00:16:12,035 Lois, I'd really like to talk about this. 297 00:16:12,104 --> 00:16:14,637 No! Stop scratching the door! Okay. 298 00:16:19,478 --> 00:16:21,478 Oh, my God, I attacked Lois! 299 00:16:21,546 --> 00:16:23,491 What the hell was I thinking? I'm a rapist! 300 00:16:23,515 --> 00:16:27,351 I'm... I'm no better than Kobe Bryant or Mike Tyson or Reagan! 301 00:16:29,088 --> 00:16:30,999 Hey, Brian, another Scattergories question. 302 00:16:31,023 --> 00:16:34,825 The category is "Type of Pet." Herbert put "Cambodian." 303 00:16:34,893 --> 00:16:36,293 That's not right, right? 304 00:16:36,361 --> 00:16:38,073 Look, Stewie, I can't talk about this now, all right? 305 00:16:38,097 --> 00:16:39,629 Jeez, what's your problem? 306 00:16:39,698 --> 00:16:41,131 I just... 307 00:16:41,200 --> 00:16:44,368 I did a bad thing, and I don't know what to do about it. 308 00:16:44,436 --> 00:16:46,503 I feel like I'm losing my mind. 309 00:16:46,571 --> 00:16:49,172 That's how I felt at that Grateful Dead show. 310 00:16:49,241 --> 00:16:52,443 Does anybody want to buy my shirt? 311 00:16:52,511 --> 00:16:55,446 I'll trade you my shirt for a grilled cheese! 312 00:16:55,514 --> 00:16:59,616 So, what happened, sport? Come on, talk to your pal, Stewie. 313 00:16:59,685 --> 00:17:03,086 All right, but only because I've got to tell somebody. 314 00:17:03,155 --> 00:17:06,022 I pretty much just threw myself at Lois. 315 00:17:06,091 --> 00:17:08,625 So, you finally did it, huh? 316 00:17:08,694 --> 00:17:10,639 Well, look, Brian, as your friend, 317 00:17:10,663 --> 00:17:13,508 I should tell you that that vagina is ground zero, man. 318 00:17:13,532 --> 00:17:16,311 I mean, I just... I wrecked that thing on the way out. 319 00:17:16,335 --> 00:17:20,270 And just to be a jerk, I carved "Brooks was here" in the wall. 320 00:17:20,339 --> 00:17:23,540 Did... Did you see that? Did you see "Brooks was here"? 321 00:17:23,609 --> 00:17:25,275 We didn't have sex. 322 00:17:25,344 --> 00:17:28,456 'Course, what with Chris going before me, I pretty much just walked out of there. 323 00:17:28,480 --> 00:17:30,192 Didn't even have to stoop over. 324 00:17:30,216 --> 00:17:32,949 There was even room to twirl a cane as I strolled. 325 00:17:33,018 --> 00:17:35,029 You're exaggerating. Only a little bit, 326 00:17:35,053 --> 00:17:37,213 that's the messed-up thing. 327 00:17:40,792 --> 00:17:42,926 Morning, Lois. Peter, there you are. 328 00:17:42,994 --> 00:17:45,206 Were you down at that hotel bar all night again? 329 00:17:45,230 --> 00:17:47,564 I was, Lois. And you know who's staying at this hotel? 330 00:17:47,633 --> 00:17:49,232 Nathan Lane! 331 00:17:49,301 --> 00:17:52,035 We got wasted at the bar, and he ended up asking me to marry him, 332 00:17:52,103 --> 00:17:55,271 so I convinced this minister to do the job, but the joke's on Nathan Lane, 333 00:17:55,341 --> 00:17:57,040 'cause gay people can't get married! 334 00:17:57,109 --> 00:18:00,510 They can in this state, Peter. Oh. 335 00:18:00,579 --> 00:18:02,879 Well, in that case, we're registered at Filene's. 336 00:18:02,948 --> 00:18:06,150 God, you've spent half this entire trip intoxicated! 337 00:18:06,218 --> 00:18:08,418 I'm intoxicated all right, Lois, 338 00:18:08,487 --> 00:18:11,188 by the beauty and magic of Martha's Vineyard, 339 00:18:11,256 --> 00:18:14,792 Nantucket, Cape Cod and all the great destinations 340 00:18:14,860 --> 00:18:18,262 that make Massachusetts the wondrous place it is. 341 00:18:18,330 --> 00:18:22,165 ♪ The spirit of Massachusetts Is the spirit of America 342 00:18:22,234 --> 00:18:25,969 ♪ The spirit of what's old and what's new 343 00:18:26,038 --> 00:18:29,839 ♪ The spirit of Massachusetts Is the spirit of America 344 00:18:29,908 --> 00:18:33,310 ♪ The spirit of the red, white and blue ♪ 345 00:18:35,382 --> 00:18:37,682 Brian brought us out here, Lois. 346 00:18:37,750 --> 00:18:39,562 He's a real pal, you know that? 347 00:18:39,586 --> 00:18:42,454 Well, it's actually Brian I need to talk to you about. 348 00:18:42,522 --> 00:18:44,534 Boy, he's a hell of a guy, isn't he? 349 00:18:44,558 --> 00:18:46,302 I mean, Quagmire's a lot of fun at a party, 350 00:18:46,326 --> 00:18:49,260 but, you know, he's so horny all the time, I feel like I can't trust him. 351 00:18:49,329 --> 00:18:51,507 Cleveland's a great guy but he's got a mustache, 352 00:18:51,531 --> 00:18:53,543 so you got to wonder what he's hiding. 353 00:18:53,567 --> 00:18:56,345 Joe's a cripple, so, for obvious reasons, I can't trust him. 354 00:18:56,369 --> 00:19:01,272 But Brian, Brian's solid. He's the one guy I know I can trust. 355 00:19:01,341 --> 00:19:04,175 Brian tried to have sex with me. 356 00:19:04,244 --> 00:19:05,444 Was he bigger than me? 357 00:19:09,983 --> 00:19:13,151 "and they told Peter to stay away from the Wolf. 358 00:19:13,219 --> 00:19:17,188 "But he didn't listen to them 'cause he's his own man. 359 00:19:17,257 --> 00:19:21,692 "And he knew that sometimes the things that seem the most dangerous 360 00:19:21,761 --> 00:19:24,429 "turn out to be the most fun." 361 00:19:24,497 --> 00:19:28,032 Yes, sir, it was a good day for young Peter. 362 00:19:38,244 --> 00:19:39,510 Are you a pedophile? 363 00:19:46,585 --> 00:19:49,987 Hey, Lois told me there was some funny business. 364 00:19:50,056 --> 00:19:51,901 Yeah, what of it? Well, it's just... 365 00:19:51,925 --> 00:19:54,358 I can't help but feel a little betrayed, Brian. 366 00:19:54,427 --> 00:19:56,194 Lois is my wife, and... 367 00:19:56,262 --> 00:19:58,874 Well, I mean, all the dry food I've bought for you over the years? 368 00:19:58,898 --> 00:20:00,743 Yeah, well, you don't deserve her, you know that? 369 00:20:00,767 --> 00:20:02,778 Say what, now? You don't deserve her. 370 00:20:02,802 --> 00:20:05,036 She does nothing but give and give and give, 371 00:20:05,105 --> 00:20:07,571 and you repay her with selfishness and neglect. 372 00:20:07,640 --> 00:20:10,652 I mean, you've barely spent any time with her at all on this vacation. 373 00:20:10,676 --> 00:20:13,355 Well, who the hell are you to tell me how to run my marriage? 374 00:20:13,379 --> 00:20:15,891 You can't even hang on to a girlfriend for more than a couple months! 375 00:20:15,915 --> 00:20:17,359 What the hell is that supposed to mean? 376 00:20:17,383 --> 00:20:19,917 You're a freakin' train wreck with that crap, Brian. 377 00:20:19,986 --> 00:20:21,730 You couldn't even get Jillian to take you back, 378 00:20:21,754 --> 00:20:24,288 and she was dumber than Lou Ferrigno. 379 00:20:55,354 --> 00:20:58,289 Stop it! Stop it! Get off my husband! 380 00:20:58,357 --> 00:21:02,527 Wait a minute, Brian. Nathan Lane is right. What are we doing? 381 00:21:02,595 --> 00:21:05,730 Look, I'm sorry, all right? It's just... 382 00:21:05,798 --> 00:21:09,800 When you have feelings for someone that are strong enough, you just, 383 00:21:09,869 --> 00:21:12,180 I don't know, lose sight of the rest of the world. 384 00:21:12,204 --> 00:21:16,507 Brian, she's my wife, and you're my best pal. 385 00:21:16,575 --> 00:21:18,487 So, what are we gonna do about this? 386 00:21:20,113 --> 00:21:24,281 I promise, Peter, nothing like this will ever happen again. 387 00:21:24,350 --> 00:21:25,816 Thanks, old buddy. 388 00:21:25,885 --> 00:21:28,364 Yeah, blah, blah, blah! That's all well and good, Peter. 389 00:21:28,388 --> 00:21:32,122 Now, get ready, we're having dinner with my parents tonight! 390 00:21:32,191 --> 00:21:34,659 Oh. Right. 391 00:21:39,299 --> 00:21:41,699 I just feel terrible about this whole thing, Lois. 392 00:21:41,768 --> 00:21:42,900 Can you ever forgive me? 393 00:21:42,968 --> 00:21:46,036 Yes, Brian, I can. 394 00:21:46,105 --> 00:21:48,150 But there's something you deserve to know. 395 00:21:48,174 --> 00:21:50,541 What's that? Well, 396 00:21:50,609 --> 00:21:52,976 it's not like I haven't thought about it. 397 00:21:53,045 --> 00:21:54,456 Really? Well, yes. 398 00:21:54,480 --> 00:21:57,281 I mean, you and I have a lot in common, 399 00:21:57,350 --> 00:21:59,861 and we've spent so much time together over the years, 400 00:21:59,885 --> 00:22:04,922 and, of course, that essay you wrote, it really touched my heart. 401 00:22:04,991 --> 00:22:06,524 Well, to be honest, Lois, 402 00:22:06,593 --> 00:22:09,894 I ripped off most of that speech from Summer of '42. 403 00:22:09,963 --> 00:22:11,228 Oh. 404 00:22:11,297 --> 00:22:12,963 Well, it was still nice. 405 00:22:13,032 --> 00:22:14,431 Let me just ask you this. 406 00:22:14,500 --> 00:22:17,635 When these thoughts about you and I have crossed your mind, 407 00:22:17,704 --> 00:22:19,937 is it good? 408 00:22:20,006 --> 00:22:21,939 What do you mean? Well... 409 00:22:22,007 --> 00:22:23,047 Oh! 410 00:22:23,076 --> 00:22:24,475 Yeah. 411 00:22:24,544 --> 00:22:26,855 Well, a lot of times when Peter and I are having sex, 412 00:22:26,879 --> 00:22:28,579 I feel suffocated, 413 00:22:28,647 --> 00:22:31,994 but with you I imagine it would be like doing it with a stuffed animal. 414 00:22:32,018 --> 00:22:33,284 Everybody ready to go? 415 00:22:33,353 --> 00:22:34,385 All set, Peter. 416 00:22:34,453 --> 00:22:36,053 Good. 417 00:22:36,122 --> 00:22:38,066 Well, we may be leaving Martha's Vineyard, 418 00:22:38,090 --> 00:22:41,925 but the spirit of this wonderful place will stay in our hearts all the way home. 419 00:22:44,697 --> 00:22:47,964 ♪ The spirit of Massachusetts Is the spirit of America 420 00:22:48,034 --> 00:22:51,769 ♪ The spirit of what's old and what's new 421 00:22:51,838 --> 00:22:55,639 ♪ The spirit of Massachusetts Is the spirit of America 422 00:22:55,708 --> 00:22:59,409 ♪ The spirit of the red, white and blue 423 00:22:59,478 --> 00:23:03,347 ♪ The spirit of Massachusetts Is the spirit of America 424 00:23:03,415 --> 00:23:07,184 ♪ The spirit of what's old and what's new 425 00:23:07,253 --> 00:23:11,021 ♪ The spirit of Massachusetts Is the spirit of America 426 00:23:11,090 --> 00:23:17,962 ♪ The spirit of the red, white and blue ♪ 35097

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.