All language subtitles for English Teacher S01E08 Birthday

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,866 --> 00:00:07,835 Okay, I'll see you guys Thursday. 2 00:00:07,836 --> 00:00:09,439 Good work. 3 00:00:09,440 --> 00:00:12,345 Make sure to get those papers in. 4 00:00:13,816 --> 00:00:15,483 Mr. Marquez. 5 00:00:15,484 --> 00:00:18,290 Can I talk to you for a second? 6 00:00:18,291 --> 00:00:20,529 Uh, yeah. What's up, Eddie? 7 00:00:21,397 --> 00:00:23,032 I've been having some thoughts... 8 00:00:23,033 --> 00:00:24,703 Oh, my God. Suicidal. 9 00:00:24,704 --> 00:00:27,776 - You want me to call somebody? - No, no, it-it's about my... 10 00:00:27,777 --> 00:00:28,978 orientation, 11 00:00:28,979 --> 00:00:30,782 I guess you would call it. And... 12 00:00:31,819 --> 00:00:33,220 I-I think I'm... 13 00:00:34,390 --> 00:00:36,159 I-I think I'm gay. 14 00:00:36,160 --> 00:00:37,662 And I know that you're gay, 15 00:00:37,663 --> 00:00:40,267 and I thought that maybe you could help me or, like, 16 00:00:40,268 --> 00:00:42,639 talk me through how to tell the people in my life. 17 00:00:42,640 --> 00:00:43,641 'Cause... 18 00:00:43,642 --> 00:00:47,081 this is all just so new and scary, and... 19 00:00:47,082 --> 00:00:50,221 could really use some support. 20 00:00:51,023 --> 00:00:52,391 What? 21 00:00:52,392 --> 00:00:54,028 You're scared to come out? 22 00:00:54,029 --> 00:00:55,397 It's 2024. 23 00:00:55,398 --> 00:00:58,404 Just go in the hall and say, "I'm gay." 24 00:00:59,073 --> 00:01:00,407 I-I'm sorry. I don't mean to be mean. 25 00:01:00,408 --> 00:01:01,811 Like, I can't help you with this. This is-- 26 00:01:01,812 --> 00:01:03,714 I grew up in the '90s. That was different. 27 00:01:03,715 --> 00:01:06,285 Just-just go and get advice from kids your age. 28 00:01:06,286 --> 00:01:07,589 I mean, if you want somebody to talk to, 29 00:01:07,590 --> 00:01:09,660 go talk to one of the many out gay kids 30 00:01:09,661 --> 00:01:11,129 at this school, you know? 31 00:01:11,130 --> 00:01:12,932 - Yeah. O-Okay. - But be careful. 32 00:01:12,933 --> 00:01:15,103 Don't talk to one of those nonspecific queer kids 33 00:01:15,104 --> 00:01:17,308 who may or may not be doing it for clout. 34 00:01:17,309 --> 00:01:18,744 Those people are mostly straight. 35 00:01:18,745 --> 00:01:20,648 - Don't tell anybody I said that. - Yeah. 36 00:01:20,649 --> 00:01:22,685 You're gonna want to find, like, a real gay person. 37 00:01:22,686 --> 00:01:24,990 Like, classic gay vibes. 38 00:01:24,991 --> 00:01:26,727 You know. Queeny. 39 00:01:26,728 --> 00:01:28,429 You know. Should be easy to identify. 40 00:01:28,430 --> 00:01:29,700 Don't tell anybody I said that. 41 00:01:29,701 --> 00:01:30,935 Somebody your age. 42 00:01:30,936 --> 00:01:32,739 They'll help you more than me. I think. 43 00:01:32,740 --> 00:01:34,776 But great-great-- 44 00:01:34,777 --> 00:01:35,945 Thanks. 45 00:01:35,946 --> 00:01:37,347 Very good. Okay. 46 00:01:37,348 --> 00:01:39,253 I'll see you later. Bye. 47 00:01:39,988 --> 00:01:41,857 I don't know. I just feel like you don't listen to me 48 00:01:41,858 --> 00:01:43,159 when I tell you what I want. 49 00:01:43,160 --> 00:01:44,996 I don't want a birthday event, Malcolm. 50 00:01:44,997 --> 00:01:47,234 Oh, my God, you fucking nerd. It's not an event. 51 00:01:47,235 --> 00:01:49,138 It's you and me going to a bar. 52 00:01:49,139 --> 00:01:51,342 It's a leather daddy bar. 53 00:01:51,343 --> 00:01:52,979 People need to have fun. In this life. I'm sorry. 54 00:01:52,980 --> 00:01:55,484 You and me are going to fucking Tom of Austin 55 00:01:55,485 --> 00:01:57,989 for your 35th motherfucking birthday, 56 00:01:57,990 --> 00:02:00,127 because you are a gay man in your prime 57 00:02:00,128 --> 00:02:01,429 and someone needs to suck 58 00:02:01,430 --> 00:02:02,866 - your dick! - Shh! 59 00:02:02,867 --> 00:02:04,402 I'm at school. 60 00:02:04,403 --> 00:02:05,872 Nobody needs to suck my dick. 61 00:02:05,873 --> 00:02:07,341 I need to suck your dick. 62 00:02:07,342 --> 00:02:09,278 I'm kidding. No, we're friends, remember? 63 00:02:09,279 --> 00:02:12,017 I have an outfit picked out for you. It's cunt as hell. 64 00:02:12,018 --> 00:02:14,656 No. I'm not wearing whatever you have planned. 65 00:02:14,657 --> 00:02:16,459 - I'm not wearing it. - Yes. Yes. 66 00:02:16,460 --> 00:02:19,065 It's cute. It's comfy. You're gonna love it. Bye. 67 00:02:19,066 --> 00:02:22,605 ♪♪ Every time I see you falling ♪ 68 00:02:22,606 --> 00:02:26,747 ♪♪ I get down on my knees and pray ♪ 69 00:02:26,748 --> 00:02:29,720 ♪♪ I'm waiting for that final moment... ♪ 70 00:02:29,721 --> 00:02:33,528 I think my balls are hanging out of these shorts. 71 00:02:33,529 --> 00:02:35,330 Yeah, they're shorts, babe. 72 00:02:35,331 --> 00:02:37,535 Well, I haven't dressed like this since I was 24. 73 00:02:37,536 --> 00:02:38,971 Some people still think you're 24. 74 00:02:38,972 --> 00:02:40,841 - Nobody thinks I'm 24, Malcolm. - I mean, they do 75 00:02:40,842 --> 00:02:42,278 when you're with me. They're like, 76 00:02:42,279 --> 00:02:43,581 "Look at those two twentysomethings. 77 00:02:43,582 --> 00:02:44,883 "They have their life ahead of them. 78 00:02:44,884 --> 00:02:46,386 "Are they going to an Ice Spice concert? 79 00:02:46,387 --> 00:02:48,056 I like them." 80 00:02:48,057 --> 00:02:50,026 Let's just get inside the bar. If some parent sees me out here, 81 00:02:50,027 --> 00:02:51,764 - they're probably gonna try to hate-crime me. - Oh, my God. 82 00:02:51,765 --> 00:02:53,768 Not everyone in the world is a homophobe, 83 00:02:53,769 --> 00:02:55,003 - as much as you love that. - Malcolm. 84 00:02:55,004 --> 00:02:56,306 I know we're in Austin, 85 00:02:56,307 --> 00:02:57,508 but you forget we are also in Texas. 86 00:02:57,509 --> 00:02:59,479 Yeah, we are at a gay bar in Texas 87 00:02:59,480 --> 00:03:01,950 and a gay bar parking lot filled with gay people's cars 88 00:03:01,951 --> 00:03:04,421 and you-- I know you think you're the only gay man 89 00:03:04,422 --> 00:03:06,192 - in this universe, but-- - I feel like I hear 90 00:03:06,193 --> 00:03:08,129 that you're about to start talking about Berlin again. 91 00:03:08,130 --> 00:03:09,365 - Am I right? - I actually wasn't. 92 00:03:09,366 --> 00:03:10,968 But let's fucking go there, babe. 93 00:03:10,969 --> 00:03:13,339 Because in Berlin, your life is your work is your life 94 00:03:13,340 --> 00:03:16,680 - and you can actually be yourself in any environment. - Right. Your life is your work. 95 00:03:16,681 --> 00:03:19,085 - Don't-don't-- - That perspective is what got you fired. 96 00:03:19,086 --> 00:03:20,120 I resigned. 97 00:03:20,121 --> 00:03:22,257 Like a U.S. president. 98 00:03:25,632 --> 00:03:27,468 This could be fun, actually. 99 00:03:27,469 --> 00:03:29,840 Ew. You're attracted to the most, like, 100 00:03:29,841 --> 00:03:31,343 basic bodybuilder bodies. 101 00:03:31,344 --> 00:03:32,445 It's so embarrassing. 102 00:03:32,446 --> 00:03:33,681 You can just say you're jealous. 103 00:03:33,682 --> 00:03:35,684 I'm g-- I'm not jealous of him. 104 00:03:35,685 --> 00:03:37,689 Uh, it's been a while since I've been around just gay people. 105 00:03:37,690 --> 00:03:39,258 This'll be good. I'm doing something 106 00:03:39,259 --> 00:03:40,595 that's not work for once. 107 00:03:40,596 --> 00:03:43,333 He's 35. You don't need to check it. 35. 108 00:03:43,334 --> 00:03:44,368 I'm younger. 109 00:03:44,369 --> 00:03:46,005 Check mine. 110 00:03:47,508 --> 00:03:49,445 Surprise! 111 00:03:49,446 --> 00:03:51,584 - Oh, my God. - Happy birthday, Ev. 112 00:03:51,585 --> 00:03:54,155 - Remember us? - Happy birthday. 113 00:03:57,261 --> 00:03:59,934 - Oh, my God. - You like that? 114 00:04:04,877 --> 00:04:06,546 This is insane, okay? You cannot bring people 115 00:04:06,547 --> 00:04:08,918 like the people I work with to a place like this. 116 00:04:08,919 --> 00:04:11,222 - They're gonna freak the fuck out. - - God. 117 00:04:11,223 --> 00:04:12,725 Oh, my God. Daddy, chill. It's fine. 118 00:04:12,726 --> 00:04:14,696 - They deserve to freak out. - They don't need 119 00:04:14,697 --> 00:04:16,900 - to be freaked out. Moretti is here? - Yeah. 120 00:04:16,901 --> 00:04:18,971 You brought Grant Moretti to this bar? 121 00:04:18,972 --> 00:04:21,309 - How are you? - I-I have to just do-- 122 00:04:21,310 --> 00:04:23,848 - Is this your idea of, like, a fun surprise? - Yes. 123 00:04:23,849 --> 00:04:26,419 Yeah. That's why I did it. I got to say, you're acting, 124 00:04:26,420 --> 00:04:27,922 like, a little not grateful. 125 00:04:27,923 --> 00:04:29,526 Just smile. Smile. Have fun, have fun. 126 00:04:29,527 --> 00:04:31,328 Evan, Evan, Evan. Malcolm. 127 00:04:31,329 --> 00:04:32,665 - Hi. - Hello. I just need 128 00:04:32,666 --> 00:04:33,934 to disclose quickly that since there are 129 00:04:33,935 --> 00:04:35,572 more than three faculty members here, 130 00:04:35,573 --> 00:04:37,374 this is technically a school event. 131 00:04:37,375 --> 00:04:39,478 So I just-- Just act accordingly. 132 00:04:39,479 --> 00:04:41,282 And happy birthday! 133 00:04:41,283 --> 00:04:42,351 Happy birthday. 134 00:04:42,352 --> 00:04:43,654 Are-are you okay? 135 00:04:43,655 --> 00:04:45,223 Of course. Of course. I'm open-minded. 136 00:04:45,224 --> 00:04:46,326 I'm open-minded. 137 00:04:46,327 --> 00:04:47,595 I'm a little uncomfortable, 138 00:04:47,596 --> 00:04:48,831 but I'm working through it. Hello. 139 00:04:48,832 --> 00:04:50,334 Excuse me. Don't touch him. Goodbye. 140 00:04:50,335 --> 00:04:51,937 - Later. - Thank you, sir. Thank you. 141 00:04:51,938 --> 00:04:53,406 He's not interested. 142 00:04:53,407 --> 00:04:55,510 You know, there's fisting porn on three of the televisions. 143 00:04:55,511 --> 00:04:58,216 - Oh, God. - I think all the TVs are playing the same thing, though. 144 00:04:58,217 --> 00:05:00,454 No, no, no, no, no. They all seem to be different ones. 145 00:05:00,455 --> 00:05:01,657 There's a really, you know, 146 00:05:01,658 --> 00:05:03,359 traditional, missionary-style on one. 147 00:05:03,360 --> 00:05:05,497 Of course, it's between two men who are about 40 years old. 148 00:05:05,498 --> 00:05:07,034 Why? Why am I talking about this? 149 00:05:07,035 --> 00:05:10,207 Grant, it's very sweet that you came, but just-- 150 00:05:10,208 --> 00:05:12,778 - You don't need to stay here, okay? - No, no, no, no, no. 151 00:05:12,779 --> 00:05:15,652 Stay. Come on. I'm gonna do a little performance later. 152 00:05:15,653 --> 00:05:18,890 - Might turn you on. - I remember why it was good you resigned, Malcolm. 153 00:05:18,891 --> 00:05:20,661 - Mwah. See? Thank you. I resigned. - Mm. 154 00:05:20,662 --> 00:05:22,197 Please, just stay for one more hour. 155 00:05:22,198 --> 00:05:24,769 All right. I'll-- Maybe a drink, then, and, uh, 156 00:05:24,770 --> 00:05:26,172 hopefully some wings as well. 157 00:05:26,173 --> 00:05:27,909 I don't think they have wings, but there is 158 00:05:27,910 --> 00:05:30,513 a cum-themed bundt cake that, uh, 159 00:05:30,514 --> 00:05:32,384 looks pretty good to me. 160 00:05:32,385 --> 00:05:34,723 Maybe just a drink, then. 161 00:05:35,593 --> 00:05:37,395 He's gonna get roofied. 162 00:05:37,396 --> 00:05:38,798 Because of you. 163 00:05:38,799 --> 00:05:39,666 Oh, my God. 164 00:05:39,667 --> 00:05:41,268 They're not that bad for you. 165 00:05:41,269 --> 00:05:43,306 ♪♪ I'm the one you want ♪ 166 00:05:43,307 --> 00:05:46,045 ♪♪ Baby, come get it ♪ 167 00:05:46,046 --> 00:05:47,682 ♪♪ Feeling in my soul, we can take this... ♪ 168 00:05:47,683 --> 00:05:49,653 - Chuck. It's me, dude. - Uh... 169 00:05:49,654 --> 00:05:51,255 Markie Hillridge, man. 170 00:05:51,256 --> 00:05:53,293 - We played football together in high school. - Oh, my-- 171 00:05:53,294 --> 00:05:55,798 - Exactly. Yeah, dude. - Markie? What the fuck, dude? 172 00:05:55,799 --> 00:05:57,501 - How the fuck are you? - Holy shit. 173 00:05:57,502 --> 00:05:59,104 - Aw, it's been forever. - I know. 174 00:05:59,105 --> 00:06:00,407 What are you doing here? 175 00:06:00,408 --> 00:06:01,643 I'm just here at this birthday party. 176 00:06:01,644 --> 00:06:02,879 Is that why you're here? You got a party? 177 00:06:02,880 --> 00:06:05,150 No, we're just-- we're just hanging. 178 00:06:05,151 --> 00:06:06,787 Wait. 179 00:06:06,788 --> 00:06:09,225 You ended up marrying Kathy Durham, didn't you? 180 00:06:09,226 --> 00:06:10,293 - Briefly, yeah. - Oh. 181 00:06:10,294 --> 00:06:11,830 What a dime piece, man. 182 00:06:11,831 --> 00:06:13,934 - We're divorced. Yeah. - What? 183 00:06:13,935 --> 00:06:15,871 Can I get her number? I'm kidding. No. That sucks, man. 184 00:06:15,872 --> 00:06:18,376 I mean, you guys were, like, joined at the hip 185 00:06:18,377 --> 00:06:19,646 from junior high to graduation and shit. 186 00:06:19,647 --> 00:06:21,851 Y'all were perfect. What happened? 187 00:06:23,589 --> 00:06:25,024 Markie, I'm gay. 188 00:06:27,530 --> 00:06:29,331 What? 189 00:06:29,332 --> 00:06:31,269 - I sleep with men. - Okay. 190 00:06:31,270 --> 00:06:32,572 But-- Oh, sure. 191 00:06:32,573 --> 00:06:33,807 But you weren't gay in high school. 192 00:06:33,808 --> 00:06:36,278 I was. Uh, yeah. I was in the closet. 193 00:06:36,279 --> 00:06:37,815 Huh. 194 00:06:37,816 --> 00:06:40,989 So we beat Westlake with a gay quarterback. 195 00:06:40,990 --> 00:06:43,092 - Yeah, we did. - That's what you're saying. 196 00:06:43,093 --> 00:06:45,363 What, like, 300 yards that game or some shit. 197 00:06:45,364 --> 00:06:47,535 - At least. Was a good time. - I wish you'd have come out the moment we won. 198 00:06:47,536 --> 00:06:48,837 I came out in the shower after. 199 00:06:50,375 --> 00:06:52,444 This outfit is incredible. 200 00:06:52,445 --> 00:06:53,814 Oh, thanks. Yeah. 201 00:06:53,815 --> 00:06:55,283 Malcolm gave me this stuff. 202 00:06:55,284 --> 00:06:56,719 It's so hot. 203 00:06:56,720 --> 00:06:57,822 Nick knows he doesn't have to be here, right? 204 00:06:57,823 --> 00:06:59,058 No. 205 00:06:59,059 --> 00:07:00,293 That is what I want to talk to you about. 206 00:07:00,294 --> 00:07:01,362 We broke up. 207 00:07:01,363 --> 00:07:03,299 - What? When? - I know. 208 00:07:03,300 --> 00:07:04,703 Like-like, just, like-- Oh. 209 00:07:04,704 --> 00:07:06,472 Okay, thank you. I'm gonna take, uh, this one. 210 00:07:06,473 --> 00:07:08,109 Mm-hmm. Mm. 211 00:07:08,110 --> 00:07:09,245 Mm, mm-hmm, mm. 212 00:07:09,246 --> 00:07:10,581 A few hours ago. 213 00:07:10,582 --> 00:07:11,983 I just, like, hit a breaking point. 214 00:07:11,984 --> 00:07:13,854 - With the pool stuff? - Yeah, with the pool. 215 00:07:13,855 --> 00:07:15,591 And then, like, in hindsight, that pool, 216 00:07:15,592 --> 00:07:17,094 like, him digging his own pool 217 00:07:17,095 --> 00:07:19,599 is just a way for him to pretend to be busy 218 00:07:19,600 --> 00:07:21,836 instead of looking for a job. 219 00:07:21,837 --> 00:07:23,406 - Yeah, we all knew that. - I didn't want 220 00:07:23,407 --> 00:07:25,444 to say anything. I didn't want you to worry about me. 221 00:07:25,445 --> 00:07:26,680 I-I knew it. 222 00:07:26,681 --> 00:07:28,917 It was painfully obvious. To everyone. 223 00:07:28,918 --> 00:07:30,253 Sure. Right. 224 00:07:30,254 --> 00:07:31,488 Well, now you know the truth. 225 00:07:31,489 --> 00:07:33,894 - Gwen. - Yes, baby? 226 00:07:33,895 --> 00:07:35,832 You really don't have to be here. 227 00:07:35,833 --> 00:07:37,234 What? No. 228 00:07:37,235 --> 00:07:39,205 Are you kidding? I'm-- It's your birthday. 229 00:07:39,206 --> 00:07:41,576 And I am definitely gonna find a new man tonight. 230 00:07:41,577 --> 00:07:43,146 Mama is loose. 231 00:07:43,147 --> 00:07:44,949 - You're on the loose. - Oh, my God, I'm on the loose. 232 00:07:46,353 --> 00:07:47,822 Wait, do you want a drink? I'm gonna get another drink. 233 00:07:47,823 --> 00:07:49,358 How many shots have you had? 234 00:07:49,359 --> 00:07:50,628 I'm gonna get laid. 235 00:07:50,629 --> 00:07:52,264 No. Maybe. 236 00:07:52,265 --> 00:07:53,534 Okay. 237 00:07:53,535 --> 00:07:55,069 Yo, Ev. You know your friend Daniel? 238 00:07:55,070 --> 00:07:56,472 Who? 239 00:07:56,473 --> 00:07:57,742 Daniel. Your friend. 240 00:07:57,743 --> 00:07:58,911 That guy over there. 241 00:07:58,912 --> 00:08:00,313 That's not my friend. 242 00:08:00,314 --> 00:08:02,886 That's, like, a random waiter I met once. 243 00:08:02,887 --> 00:08:04,722 He was telling me about poppers. 244 00:08:04,723 --> 00:08:06,225 Okay, I wasn't gonna come out tonight, 245 00:08:06,226 --> 00:08:08,362 but then I thought, "The community. I need it." 246 00:08:08,363 --> 00:08:12,237 Wait, so can you finish explaining what poppers are? 247 00:08:12,238 --> 00:08:14,976 Remember the videos I showed you of guys bottoming? 248 00:08:14,977 --> 00:08:16,512 People use poppers for that. 249 00:08:16,513 --> 00:08:17,682 Oh. 250 00:08:17,683 --> 00:08:19,384 - Yo. - Oh, my God. 251 00:08:19,385 --> 00:08:23,126 - The whole gang's officially back together again. - Yeah. 252 00:08:23,127 --> 00:08:24,394 Who are you? 253 00:08:24,395 --> 00:08:25,865 Come on, hon. 254 00:08:25,866 --> 00:08:27,602 Guys, I'm down to try poppers. 255 00:08:27,603 --> 00:08:28,704 I-I got you. 256 00:08:28,705 --> 00:08:30,039 I got you, boo. 257 00:08:30,040 --> 00:08:31,008 Here-Here's mine. 258 00:08:31,009 --> 00:08:31,810 All right, boys. 259 00:08:31,811 --> 00:08:33,212 I got the poppers. 260 00:08:33,213 --> 00:08:35,016 - Poppers! - I just had a crazy idea. 261 00:08:35,017 --> 00:08:37,889 I've been trying to get a community together of artists 262 00:08:37,890 --> 00:08:40,928 and people who dance and sex workers. 263 00:08:40,929 --> 00:08:42,598 If you guys are in, I will leave my place. 264 00:08:42,599 --> 00:08:44,936 I have a little bit of settlement money 265 00:08:44,937 --> 00:08:47,742 from when I sued California Pizza Kitchen. 266 00:08:48,444 --> 00:08:49,746 We have to go. 267 00:08:49,747 --> 00:08:51,082 Good luck, babe. 268 00:08:56,159 --> 00:08:57,729 Thank you. 269 00:08:58,464 --> 00:09:00,100 - Hey. - Hey. 270 00:09:00,101 --> 00:09:02,170 Kind of surprised to see you here. 271 00:09:02,171 --> 00:09:03,707 I feel like you've been sort of avoiding me 272 00:09:03,708 --> 00:09:05,110 since the homecoming debacle. 273 00:09:05,111 --> 00:09:07,014 Yeah, I've been fully avoiding you. 274 00:09:07,015 --> 00:09:08,449 But Malcolm called 275 00:09:08,450 --> 00:09:10,320 and, um... 276 00:09:10,321 --> 00:09:11,690 it's your birthday. 277 00:09:12,593 --> 00:09:13,728 I enjoyed it. 278 00:09:13,729 --> 00:09:14,896 Before I freaked out. 279 00:09:14,897 --> 00:09:17,200 Our awkward kiss thing. 280 00:09:17,201 --> 00:09:19,004 Yeah, right? Before the freak-out? 281 00:09:19,005 --> 00:09:20,575 - Yeah. - Oh, it was great. Yeah. 282 00:09:20,576 --> 00:09:21,910 - What are you guys talking about? - Oh, my God. 283 00:09:21,911 --> 00:09:24,081 - Hi. Me? - Hi. 284 00:09:24,082 --> 00:09:25,617 - How are you? - How are you? 285 00:09:25,618 --> 00:09:27,254 - I'm good. - How's the, um... 286 00:09:27,255 --> 00:09:29,291 What is it that you do again? 287 00:09:29,292 --> 00:09:31,763 Uh, thank you so much for asking. I'm a dancer. 288 00:09:31,764 --> 00:09:33,567 - Mm. - Uh, yeah. But right now I'm working 289 00:09:33,568 --> 00:09:36,874 as a software engineer for a very innovative tech start-up. 290 00:09:36,875 --> 00:09:38,176 What is the start-up? 291 00:09:38,177 --> 00:09:41,381 We provide tents for unhoused people. 292 00:09:41,382 --> 00:09:42,851 - Oh. - Um, through an app. 293 00:09:42,852 --> 00:09:44,388 Unhoused people actually can't access an app, 294 00:09:44,389 --> 00:09:45,724 'cause they don't have phones. 295 00:09:45,725 --> 00:09:47,093 They're not called "cell-less." 296 00:09:47,094 --> 00:09:48,964 They're called "homeless." They have phones. 297 00:09:48,965 --> 00:09:50,333 And why do you need the app? 298 00:09:50,334 --> 00:09:52,036 Why can't you just give people the tents? 299 00:09:52,037 --> 00:09:54,007 So many people keep asking me that. 300 00:09:54,008 --> 00:09:56,045 But, you know, we're partnering with North Face, 301 00:09:56,046 --> 00:09:57,749 - which is really cool. - Whoa. 302 00:09:58,952 --> 00:10:00,955 Oh. Look at those guys. 303 00:10:01,991 --> 00:10:03,092 Precious. 304 00:10:06,901 --> 00:10:08,671 No, you can get it with someone. I swear to God. 305 00:10:08,672 --> 00:10:09,940 You really c-- Oh. 306 00:10:09,941 --> 00:10:11,375 Hey, you slut. 307 00:10:11,376 --> 00:10:12,879 How are you? 308 00:10:12,880 --> 00:10:16,152 There is not a single straight guy in the house. 309 00:10:16,988 --> 00:10:18,723 - That's crazy. Hug? - Hug. 310 00:10:18,724 --> 00:10:20,326 - I love you. - I love you. 311 00:10:20,327 --> 00:10:22,732 Ah, there's the pot of gold at the end of the rainbow. 312 00:10:22,733 --> 00:10:24,636 - Markie. I love you, too. - Hey. 313 00:10:24,637 --> 00:10:26,271 - Hey. Yeah. - Aw. 314 00:10:26,272 --> 00:10:29,211 - Cool. - You're such a positive force in my life, 315 00:10:29,212 --> 00:10:31,917 and I am just so lucky to know you. 316 00:10:31,918 --> 00:10:33,921 You're so great. Do I ever tell you that? 317 00:10:33,922 --> 00:10:35,189 Wow. 318 00:10:35,190 --> 00:10:36,993 I say that about you all the time. 319 00:10:36,994 --> 00:10:39,197 I feel the same way. I've always wanted to say this to you. 320 00:10:39,198 --> 00:10:41,670 - I-- - Oh, my God. I'm gonna see about the karaoke situation. 321 00:10:41,671 --> 00:10:44,776 - Hold on. - - But I don't think they have karaoke here. 322 00:10:44,777 --> 00:10:47,549 No, they let you if you're persistent. 323 00:10:47,550 --> 00:10:49,084 - Gwen is so drunk. - Oh, my God. 324 00:10:49,085 --> 00:10:51,823 More porn on the TVs here. 325 00:10:51,824 --> 00:10:53,794 That's better. 326 00:10:53,795 --> 00:10:55,196 You're welcome, by the way. 327 00:10:55,197 --> 00:10:56,332 For Harry. 328 00:10:56,333 --> 00:10:57,635 What do you mean? 329 00:10:57,636 --> 00:10:58,771 I brokered peace between you two. 330 00:10:58,772 --> 00:11:00,206 Singlehandedly, by the way. 331 00:11:00,207 --> 00:11:01,843 You didn't broker anything. 332 00:11:01,844 --> 00:11:03,614 He's just a guy I had an awkward kiss with. 333 00:11:03,615 --> 00:11:05,216 Okay. Well, now he's here, 334 00:11:05,217 --> 00:11:07,421 and obviously he wants to "S" and "F" you, so... 335 00:11:07,422 --> 00:11:10,359 - Malcolm, it doesn't matter, because nothing can happen. - I know. 336 00:11:10,360 --> 00:11:11,629 You care about your job. 337 00:11:11,630 --> 00:11:12,898 But you do not need to be, 338 00:11:12,899 --> 00:11:15,002 like, a cop in your own life. 339 00:11:15,003 --> 00:11:16,940 That stupid rule doesn't mean you can't 340 00:11:16,941 --> 00:11:18,142 hook up with coworkers. 341 00:11:18,143 --> 00:11:19,745 It means you can't get caught 342 00:11:19,746 --> 00:11:21,148 hooking up with coworkers. 343 00:11:21,149 --> 00:11:22,752 You-you-you don't understand 344 00:11:22,753 --> 00:11:25,156 something so fundamental about being a teacher. 345 00:11:25,157 --> 00:11:26,659 My work 346 00:11:26,660 --> 00:11:28,162 - and my personal life - Oh, my God. 347 00:11:28,163 --> 00:11:30,734 - are deeply separate things. - Please stop talking 348 00:11:30,735 --> 00:11:32,003 about teaching. I'm begging you. 349 00:11:32,004 --> 00:11:34,408 It's so boring. It's so boring. 350 00:11:34,409 --> 00:11:35,877 I honestly don't care. 351 00:11:35,878 --> 00:11:37,180 If you don't want to hook up with Harry, don't. 352 00:11:37,181 --> 00:11:38,717 But, like, him and I do have a vibe. 353 00:11:38,718 --> 00:11:41,155 So if you don't fuck him, I-I do have to. 354 00:11:41,857 --> 00:11:43,225 'Kay? 355 00:11:43,226 --> 00:11:44,294 Oh. 356 00:11:44,295 --> 00:11:46,432 - Hey, Harry. Did you see? - Hey. Hey, guys. 357 00:11:46,433 --> 00:11:48,703 - Harry walked into the bathroom. - Good to see you again. 358 00:11:48,704 --> 00:11:51,041 - Hey. - Evan, didn't you have to-- You were telling me 359 00:11:51,042 --> 00:11:53,379 how much you had to go to the bathroom. 360 00:11:54,415 --> 00:11:55,718 Pee-style, you said. 361 00:11:55,719 --> 00:11:57,287 Not poop. 362 00:11:57,288 --> 00:11:59,457 Bye, guys. 363 00:11:59,458 --> 00:12:01,328 Sorry, he's always trying 364 00:12:01,329 --> 00:12:03,266 to make me uncomfortable. 365 00:12:04,502 --> 00:12:07,141 I'm uncomfortable so much of my life, honestly. 366 00:12:10,716 --> 00:12:13,052 This thing does not get hot. 367 00:12:13,053 --> 00:12:15,924 Well, everything else around here is working perfectly. 368 00:12:15,925 --> 00:12:17,394 I know. 369 00:12:22,471 --> 00:12:25,545 So, uh... 370 00:12:27,482 --> 00:12:29,553 What should we do? 371 00:12:32,158 --> 00:12:33,761 What do you mean? 372 00:12:33,762 --> 00:12:37,401 I kind of dig a crazy girl. 373 00:12:39,540 --> 00:12:43,279 When we did this at school, it didn't end very well. 374 00:12:44,015 --> 00:12:46,352 That's true. 375 00:12:48,056 --> 00:12:52,632 But we are not at school right now. 376 00:12:53,366 --> 00:12:55,637 Hello. Am I allowed to pee in here? 377 00:12:55,638 --> 00:12:57,575 - Yeah, of course you can pee. It's a, it's a bathroom. - No, I-I just heard 378 00:12:57,576 --> 00:13:00,479 that bathrooms are high-activity areas, you know? 379 00:13:00,480 --> 00:13:03,587 Oh. Okay. I'm so sorry, gentlemen. 380 00:13:04,556 --> 00:13:07,161 Oh. Whoa. Nope? Good. 381 00:13:10,434 --> 00:13:11,671 I'm gonna... 382 00:13:12,405 --> 00:13:13,874 Guess I'll see you in there. 383 00:13:13,875 --> 00:13:15,376 Bye. 384 00:13:15,377 --> 00:13:17,347 I'm telling you guys, seriously, modern-day root beer 385 00:13:17,348 --> 00:13:19,050 tastes nothing like O.G. root beer. 386 00:13:19,051 --> 00:13:21,923 - That can't be true. - It is true. Look it up. 387 00:13:21,924 --> 00:13:23,292 Hey, one sec. Evan. 388 00:13:23,293 --> 00:13:24,795 Hey, man, this place is fucking awesome, dude. 389 00:13:24,796 --> 00:13:26,165 These guys are great. 390 00:13:26,166 --> 00:13:28,002 They're hanging on my every word, man. 391 00:13:28,003 --> 00:13:29,939 It's like they're on Team Markie big-time. 392 00:13:29,940 --> 00:13:31,809 Yeah, so, basically, these guys 393 00:13:31,810 --> 00:13:33,580 - want to have sex with you. - With me? 394 00:13:33,581 --> 00:13:34,982 - Yeah. - Why? 395 00:13:34,983 --> 00:13:37,153 You're kind of a classic bear. 396 00:13:37,154 --> 00:13:38,823 You think more of these guys... like, does everybody here 397 00:13:38,824 --> 00:13:40,761 - want to fuck me? - A lot of people do. 398 00:13:40,762 --> 00:13:42,430 - Do you want to fuck me? - No, I'm good. 399 00:13:42,431 --> 00:13:44,167 - Okay. - Is it making you uncomfortable? 400 00:13:44,168 --> 00:13:45,604 - You want me to do something about it? - No, no. 401 00:13:45,605 --> 00:13:47,107 No, not at all, actually. It's very flattering. 402 00:13:47,108 --> 00:13:48,309 I'm-a hang on to this for a little bit. 403 00:13:48,310 --> 00:13:50,346 Makes you think, though, you know? 404 00:13:50,347 --> 00:13:52,016 Like, imagine me as a gay dude. 405 00:13:52,017 --> 00:13:53,620 I'd have to bang all these dudes. 406 00:13:53,621 --> 00:13:55,256 And probably all those dudes. 407 00:13:55,257 --> 00:13:56,926 It would suck to suck that much, if you know what I'm saying. 408 00:13:56,927 --> 00:13:58,930 No, but if you were gay, you would like it, 409 00:13:58,931 --> 00:14:01,604 so it wouldn't feel like work. 410 00:14:02,539 --> 00:14:04,642 Nah, I don't think I'd like it. Nah. Sorry. 411 00:14:04,643 --> 00:14:06,879 Even if I was gay as hell, even if I was gayer than you, 412 00:14:06,880 --> 00:14:08,215 I don't think I'd like it. 413 00:14:08,216 --> 00:14:10,520 Guys, I'm on the root beer wiki. It's true. 414 00:14:10,521 --> 00:14:12,423 - Wow. - - I'll catch up with you later. 415 00:14:12,424 --> 00:14:13,492 Are you okay, Rick? 416 00:14:13,493 --> 00:14:15,564 You look like you maybe are not okay. 417 00:14:15,565 --> 00:14:17,267 - What's going on? - Just doing my best 418 00:14:17,268 --> 00:14:20,272 at keeping Austin weird. 419 00:14:20,273 --> 00:14:23,714 Dude, poppers. These things are gonna be the next big thing. 420 00:14:23,715 --> 00:14:26,953 I'm gonna sell these things at a 200% markup. 421 00:14:26,954 --> 00:14:29,592 Yeah. How much of this did you do? 422 00:14:29,593 --> 00:14:31,395 - The... a lot. - Yeah. 423 00:14:31,396 --> 00:14:33,600 Oh, can you text me, so I remember: 424 00:14:33,601 --> 00:14:35,838 "Poppers profit straight community." 425 00:14:35,839 --> 00:14:38,041 Yeah, I'll text you in a second. I'm gonna take these with me. 426 00:14:38,042 --> 00:14:39,545 - Okay? You hold steady here. - All right, buddy. 427 00:14:39,546 --> 00:14:42,150 Hope the money doesn't change me. 428 00:14:42,151 --> 00:14:44,789 - I'm gonna sing a song, okay? - Nope. Hey, hey, hey. 429 00:14:44,790 --> 00:14:47,561 Hey. How are you? Hey. Hi. How are you? 430 00:14:47,562 --> 00:14:49,665 - Haven't seen you in a bit. - Great. 431 00:14:49,666 --> 00:14:52,403 I'm gonna sing a ka... a song for you, 432 00:14:52,404 --> 00:14:54,407 and it's gonna be a cappella. 433 00:14:54,408 --> 00:14:56,245 Okay, kill the music, please. Thank you. 434 00:14:59,152 --> 00:15:02,825 ♪♪ It's Gay Town City ♪ 435 00:15:02,826 --> 00:15:06,198 ♪♪ Ah, it's Gay Town City ♪ 436 00:15:06,199 --> 00:15:08,035 ♪♪ Everybody loves gays ♪ 437 00:15:08,036 --> 00:15:10,239 ♪♪ Everybody loves girls ♪ 438 00:15:10,240 --> 00:15:12,945 ♪♪ But gays don't love girls. ♪ 439 00:15:12,946 --> 00:15:14,615 - Oh, shit, I'm about to Shazam this one. - Oh, wait, it's okay, 440 00:15:14,616 --> 00:15:17,487 do you know how h-hot I am considered by men? 441 00:15:17,488 --> 00:15:20,694 And not a single one of you has even started 442 00:15:20,695 --> 00:15:22,264 to look at my cleavage. 443 00:15:22,265 --> 00:15:25,202 And that is also 444 00:15:25,203 --> 00:15:27,173 awful for me. 445 00:15:27,174 --> 00:15:29,879 ♪♪ But I'll still sing ♪ 446 00:15:29,880 --> 00:15:31,616 ♪♪ For my gays... ♪ 447 00:15:31,617 --> 00:15:33,753 - No. - Work, bitch. 448 00:15:33,754 --> 00:15:35,356 - That was great. Give it up for you. - Hold on, wait. 449 00:15:35,357 --> 00:15:37,861 No, that's... 450 00:15:37,862 --> 00:15:39,331 Keep the hag. 451 00:15:39,332 --> 00:15:40,499 Keep the hag. 452 00:15:40,500 --> 00:15:41,770 - Keep the hag. - Hey, be nice. 453 00:15:41,771 --> 00:15:43,038 Do not call her "hag." 454 00:15:43,039 --> 00:15:43,907 - She's my friend. - Malcolm, let's stop 455 00:15:43,908 --> 00:15:45,210 with the misogyny. 456 00:15:45,211 --> 00:15:46,746 A white woman with red hair? 457 00:15:46,747 --> 00:15:48,516 Do you know how hard she had it? 458 00:15:48,517 --> 00:15:50,821 - Time to go. Time to go. Goodbye. Goodbye. - I love you, baby. 459 00:15:50,822 --> 00:15:52,758 - Okay. - Give it up for Gwen. 460 00:15:54,763 --> 00:15:56,465 Somebody gave me ketamine. 461 00:15:56,466 --> 00:15:59,171 I don't know what that is. 462 00:15:59,172 --> 00:16:00,974 We're here tonight to celebrate a man. 463 00:16:00,975 --> 00:16:03,479 A myth, some would say. 464 00:16:03,480 --> 00:16:07,120 Maybe a legend. Evan Marquez. 465 00:16:07,121 --> 00:16:09,825 Our Latinx queen. 466 00:16:11,563 --> 00:16:14,368 - Evan's my hero. - You know, people will tell you in this life, 467 00:16:14,369 --> 00:16:16,405 they'll say, "You can't, you can't be gay." 468 00:16:16,406 --> 00:16:19,444 - Nobody says that. - They say that. They say that. 469 00:16:19,445 --> 00:16:21,214 - Okay. - The point is, 470 00:16:21,215 --> 00:16:23,419 - we're here to celebrate you. - Mm-hmm. 471 00:16:23,420 --> 00:16:25,490 - All of you. - Aw... 472 00:16:25,491 --> 00:16:27,562 I'm gonna celebrate Evan right now 473 00:16:27,563 --> 00:16:28,930 with all of me. 474 00:16:30,134 --> 00:16:31,201 Hit it. 475 00:16:31,202 --> 00:16:32,938 Uh. 476 00:16:32,939 --> 00:16:35,644 Yeah, it's getting sad and sexual here. 477 00:16:35,645 --> 00:16:37,815 Whoo! Gay pride. 478 00:16:37,816 --> 00:16:39,151 You know what's coming? 479 00:16:40,220 --> 00:16:43,727 Something really hot. 480 00:16:46,199 --> 00:16:49,037 ♪♪ I want to hold the hand ♪ 481 00:16:49,038 --> 00:16:50,608 ♪♪ Inside y... ♪ Shit. 482 00:16:50,609 --> 00:16:52,143 It was supposed to be wh... a whipped cream reveal, 483 00:16:52,144 --> 00:16:54,147 but it got smushed in the jacket, 484 00:16:54,148 --> 00:16:55,383 but it looked good before. 485 00:16:55,384 --> 00:16:57,755 ♪♪ I want to hold the hand ♪ 486 00:16:57,756 --> 00:17:00,025 ♪♪ That's true ♪ 487 00:17:00,026 --> 00:17:01,896 Still good, though, right? 488 00:17:01,897 --> 00:17:03,934 I'm not going up there. 489 00:17:03,935 --> 00:17:07,440 ♪♪ I look to you and I see ♪ 490 00:17:07,441 --> 00:17:09,244 - ♪♪ Nothing ♪ - Come on. 491 00:17:09,245 --> 00:17:11,816 - Do it yourself. - No, you can come up with me. 492 00:17:11,817 --> 00:17:13,285 - No, come on. - Get up there, Evan. 493 00:17:13,286 --> 00:17:14,589 Come on. 494 00:17:14,590 --> 00:17:15,690 Okay. 495 00:17:15,691 --> 00:17:17,695 ♪♪ In shadows ♪ 496 00:17:17,696 --> 00:17:20,534 Loser. Loser! 497 00:17:22,171 --> 00:17:24,107 ♪♪ Some kind of night ♪ 498 00:17:24,108 --> 00:17:26,679 ♪♪ Into your darkness ♪ 499 00:17:26,680 --> 00:17:28,015 Harry. Harry. 500 00:17:28,016 --> 00:17:29,686 Come up with me. This is another teacher. 501 00:17:29,687 --> 00:17:31,923 Harry. ♪♪ I want to... ♪ 502 00:17:34,629 --> 00:17:36,498 We-We've been rehearsing this for weeks. 503 00:17:36,499 --> 00:17:39,705 Weeks now. You know this one, right? 504 00:17:39,706 --> 00:17:41,474 You cool with this? 505 00:17:41,475 --> 00:17:44,080 Both your guys up there getting steamy? 506 00:17:44,081 --> 00:17:45,416 Neither of them are "my guys." 507 00:17:45,417 --> 00:17:47,287 They're my friends. It's fine. 508 00:17:47,288 --> 00:17:48,823 If I've learned nothing else in your world, 509 00:17:48,824 --> 00:17:51,094 it's that there's no such thing as "just friends." 510 00:17:51,095 --> 00:17:53,499 - What does that mean? - You know what I mean. Come on, man. 511 00:17:53,500 --> 00:17:55,537 I see, I see the way you look at Harry. 512 00:17:55,538 --> 00:17:58,275 I see the way he looks at you. You guys got chemistry. 513 00:17:58,276 --> 00:18:00,013 It's fine. I'm not a jealous guy. 514 00:18:00,014 --> 00:18:01,348 They can do what they want. 515 00:18:01,349 --> 00:18:02,785 Look, dude, when you look at him, 516 00:18:02,786 --> 00:18:04,722 it reminds me of how I look at Gwen. 517 00:18:04,723 --> 00:18:06,424 And vice versa. 518 00:18:06,425 --> 00:18:08,295 - What? - Come on. 519 00:18:08,296 --> 00:18:09,899 You don't have to be naive 520 00:18:09,900 --> 00:18:11,335 or pretend like you don't see that there's definitely 521 00:18:11,336 --> 00:18:12,805 something brewing between her and I. 522 00:18:12,806 --> 00:18:14,207 With you and Gwen? 523 00:18:14,208 --> 00:18:15,577 She said it by the bathroom. 524 00:18:15,578 --> 00:18:17,080 "I love you, Markie." What was all that? 525 00:18:17,081 --> 00:18:18,783 - Markie. - What? 526 00:18:18,784 --> 00:18:21,155 I j... look, I ju... I suffer in silence 'cause I don't want 527 00:18:21,156 --> 00:18:22,858 to be a home-wrecker. 528 00:18:22,859 --> 00:18:24,227 I... 529 00:18:24,228 --> 00:18:27,233 I'm sorry, this is such new information. 530 00:18:27,234 --> 00:18:28,570 I mean, you wouldn't be a home-wrecker. 531 00:18:28,571 --> 00:18:31,041 She-she broke up with Nick tonight. 532 00:18:31,042 --> 00:18:32,076 Who? They what? 533 00:18:32,077 --> 00:18:33,379 Gwen and Nick broke up. 534 00:18:33,380 --> 00:18:34,948 Oh, my God, dude, tonigh... 535 00:18:34,949 --> 00:18:37,087 It's a full moon, brother. Tonight's our night. 536 00:18:37,088 --> 00:18:41,195 It's the night you and I go after the ones we love. 537 00:18:43,166 --> 00:18:48,710 ♪♪ Fade into you ♪ 538 00:18:51,817 --> 00:18:56,458 ♪♪ Strange we never knew. ♪ 539 00:18:56,459 --> 00:18:58,195 Get up there, Evan. 540 00:18:58,196 --> 00:18:59,565 Get up there and plant your flag 541 00:18:59,566 --> 00:19:01,603 in front of God and all these gay dudes. 542 00:19:01,604 --> 00:19:03,472 Get up there and mark your territory... 543 00:19:03,473 --> 00:19:05,644 ♪♪ These are the times that I think about ♪ 544 00:19:07,180 --> 00:19:09,184 ♪♪ Red lights and the feeling ♪ 545 00:19:09,185 --> 00:19:13,492 ♪♪ That I needed you ♪ 546 00:19:13,493 --> 00:19:17,000 ♪♪ Oh, you got me right in nirvana ♪ 547 00:19:17,001 --> 00:19:18,736 ♪♪ So fast ♪ 548 00:19:18,737 --> 00:19:21,475 ♪♪ You're the best part of a sad song ♪ 549 00:19:21,476 --> 00:19:24,348 ♪♪ You got me all out of breath ♪ 550 00:19:24,349 --> 00:19:27,888 - ♪♪ Too fast, and I miss you when I'm going home ♪ - Yes. Yes. Yes. 551 00:19:27,889 --> 00:19:29,758 ♪♪ And I've been running in circles... ♪ 552 00:19:29,759 --> 00:19:31,729 Oh, so you're, like, in love with me now? 553 00:19:31,730 --> 00:19:34,602 - Yeah. I think that's a possibility, yeah. - Okay, great. 554 00:19:34,603 --> 00:19:38,508 ♪♪ Feel the end if I'm not out of nirvana. ♪ 555 00:19:38,509 --> 00:19:44,822 ♪♪ Fade into you ♪ 556 00:19:44,823 --> 00:19:47,595 - Evan. - ♪♪ It's strange you ♪ 557 00:19:47,596 --> 00:19:49,665 - ♪♪ Never knew ♪ - I meant the other guy, dude. 558 00:19:49,666 --> 00:19:51,301 Come on. 559 00:19:51,302 --> 00:19:52,671 ♪♪ You gotta fade ♪ 560 00:19:52,672 --> 00:19:56,580 - Doofus. - ♪♪ Into your darkness ♪ 561 00:19:57,348 --> 00:19:58,917 ♪♪ Oh, yeah. ♪ 562 00:19:58,918 --> 00:20:01,388 Don't lay down, that's when the spins start. 563 00:20:05,564 --> 00:20:07,902 I'll be right with you. One moment, please. 564 00:20:07,903 --> 00:20:09,872 Okay. Rude. 565 00:20:09,873 --> 00:20:11,642 Evan, I'm proud of you. 566 00:20:11,643 --> 00:20:13,580 You knew Malcolm was no longer faculty... 567 00:20:13,581 --> 00:20:15,717 ...so, good for you. You kissed the right guy. 568 00:20:15,718 --> 00:20:17,788 That's not why I kissed him, Grant. 569 00:20:17,789 --> 00:20:21,495 I'm not gonna live my life by those rules anymore. 570 00:20:21,496 --> 00:20:22,998 Should've been Harry. Seriously. 571 00:20:22,999 --> 00:20:25,904 I said it to you, man. Chemistry is off the charts. 572 00:20:25,905 --> 00:20:28,108 Should've kissed both of them thangs. 573 00:20:28,109 --> 00:20:30,412 Yeah, no, Harry's great, 574 00:20:30,413 --> 00:20:31,950 but, you know, 575 00:20:31,951 --> 00:20:33,686 Malcolm is... Malcolm 576 00:20:33,687 --> 00:20:36,358 and he has a special place in my heart. 577 00:20:36,359 --> 00:20:38,563 The heart wants what it wants, you know. 578 00:20:38,564 --> 00:20:40,767 I miss the gay bar. 579 00:20:40,768 --> 00:20:44,307 You might just miss the poppers. 580 00:20:44,308 --> 00:20:45,677 I miss the poppers. 581 00:20:45,678 --> 00:20:48,248 - Wait, where is Malcolm? - That waiter 582 00:20:48,249 --> 00:20:50,119 Daniel invited him to an orgy. 583 00:20:50,120 --> 00:20:51,622 Unbelievable. 584 00:20:51,623 --> 00:20:54,494 Well, whatever. I accept him for who he is. 585 00:20:54,495 --> 00:20:57,000 You got to let people be who they are. 586 00:20:57,769 --> 00:20:59,471 - Whoa. - And that's the only relationship advice 587 00:20:59,472 --> 00:21:01,341 - worth a damn. - Yes. 588 00:21:01,342 --> 00:21:04,849 That is actually, like, so true. 589 00:21:04,850 --> 00:21:06,418 Gwen, your voice was amazing tonight. 590 00:21:06,419 --> 00:21:08,690 You were like a... you were a songbird. 591 00:21:08,691 --> 00:21:10,995 A true songbird. 592 00:21:12,130 --> 00:21:14,602 I didn't sing at the bar, did I? 593 00:21:17,742 --> 00:21:21,215 That is damn good. 594 00:21:21,216 --> 00:21:25,122 I haven't had one of these in probably, uh, 20 years. 595 00:21:25,123 --> 00:21:26,659 My wife forbids it. 596 00:21:26,660 --> 00:21:29,665 Oh-ho-ho, bad boy. 597 00:21:29,666 --> 00:21:32,538 Just tonight. It's a special night. 598 00:21:32,539 --> 00:21:34,508 Why is it special? 599 00:21:35,477 --> 00:21:36,912 Just feels special. 600 00:21:36,913 --> 00:21:38,616 Aw. 601 00:21:38,617 --> 00:21:40,854 And it's your birthday. 602 00:21:42,391 --> 00:21:43,392 Hey. 603 00:21:43,393 --> 00:21:44,761 Oh-ho. 604 00:21:44,762 --> 00:21:46,866 - Hi, teachers. - Look at this funky guy. 605 00:21:46,867 --> 00:21:49,170 - I thought you were at the orgy. - I went. 606 00:21:49,171 --> 00:21:50,907 It was good. 607 00:21:50,908 --> 00:21:53,345 That waiter's so fucking annoying, but he gives a... 608 00:21:53,346 --> 00:21:55,115 almost academic blow job. 609 00:21:55,116 --> 00:21:56,686 Apartment or warehouse? 610 00:21:56,687 --> 00:21:58,388 Um, Home Depot stockroom. 611 00:21:58,389 --> 00:21:59,926 Mmm. 612 00:21:59,927 --> 00:22:01,294 Stocking up on caulk. 613 00:22:01,295 --> 00:22:03,532 Oh-ho-ho, look at these two lovebirds. 614 00:22:03,533 --> 00:22:07,674 We had a really nice long talk, 615 00:22:07,675 --> 00:22:10,246 and we're back together. 616 00:22:10,247 --> 00:22:12,685 - Aw, that's amazing. - And you know why? 617 00:22:12,686 --> 00:22:16,960 It's because, Markie, you said something so awesome in the car. 618 00:22:16,961 --> 00:22:19,932 You said, "You got to let people be who they are." 619 00:22:19,933 --> 00:22:22,537 - Aw. - Oh. That's cute. - Yeah. 620 00:22:22,538 --> 00:22:25,476 Thanks, Markie, for what you said. 621 00:22:26,980 --> 00:22:29,351 All right, just gonna announce something real quick. 622 00:22:29,352 --> 00:22:31,789 This pool, guys, is almost done. 623 00:22:31,790 --> 00:22:33,626 I mean, it's almost ready. 624 00:22:33,627 --> 00:22:36,665 But the water in it looks like dirty sink water. 625 00:22:36,666 --> 00:22:38,335 Well, you shouldn't go in. The filter has 626 00:22:38,336 --> 00:22:40,473 - to actually be up and running before-- - Exactly. 627 00:22:40,474 --> 00:22:42,477 - So it's not ready, is what you're saying. - - It's not ready. 628 00:22:42,478 --> 00:22:43,880 - But show 'em the jets. - Okay, okay. 629 00:22:43,881 --> 00:22:45,449 - I would love to see the jets. - Yeah. 630 00:22:45,450 --> 00:22:46,819 Let's see the jets. 631 00:22:46,820 --> 00:22:48,956 - Got it on Bluetooth here. - Bluetooth? 632 00:22:48,957 --> 00:22:52,062 - Watch this shit. - Three, two, 633 00:22:52,063 --> 00:22:53,431 one. 634 00:22:55,403 --> 00:22:56,540 - Oh, my God! - Oh! 635 00:22:57,207 --> 00:22:59,110 - It's the main pipe! - No, no, no, no. Not on the burger. 636 00:22:59,111 --> 00:23:01,515 Have to turn off the valve. 637 00:23:02,552 --> 00:23:04,588 This is kind of... 638 00:23:04,589 --> 00:23:06,424 Kind of boyfy-boyfy? 639 00:23:06,425 --> 00:23:07,728 A little bit. 640 00:23:07,729 --> 00:23:12,705 ♪♪ I could repair you so gently ♪ 641 00:23:13,708 --> 00:23:15,175 ♪♪ So ♪ 642 00:23:15,176 --> 00:23:19,885 ♪♪ Can we kiss in your swimming pool? ♪ 643 00:23:19,886 --> 00:23:22,289 ♪♪ In this bathing suit ♪ 644 00:23:22,290 --> 00:23:24,695 ♪♪ I would die for you ♪ 645 00:23:24,696 --> 00:23:29,237 ♪♪ Maybe I don't have to leave so soon ♪ 646 00:23:29,238 --> 00:23:33,913 ♪♪ You look heavenly in this shade of blue ♪ 647 00:23:33,914 --> 00:23:37,187 ♪♪ We don't have to complicate it ♪ 648 00:23:38,323 --> 00:23:42,129 ♪♪ I just want to be alone with you ♪ 649 00:23:42,130 --> 00:23:44,702 ♪♪ I ♪ 650 00:23:45,436 --> 00:23:48,242 ♪♪ Just want to be alone with you. ♪ 48071

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.